1 00:00:01,004 --> 00:00:03,074 Ugh! Son of a bitch. Nothing. 2 00:00:03,098 --> 00:00:05,107 I'm trying to get in touch with Sam... 3 00:00:05,132 --> 00:00:06,232 you know, to clear the air... 4 00:00:06,980 --> 00:00:08,900 Get out 5 00:00:08,968 --> 00:00:10,502 of my life. 6 00:00:12,848 --> 00:00:13,981 Why isn't he responding? 7 00:00:14,049 --> 00:00:15,761 I'm just gonna go out on a crazy limb here... 8 00:00:15,785 --> 00:00:17,879 maybe it's because you got his girlfriend to dump him? 9 00:00:17,904 --> 00:00:18,910 I'm not being weird about it. 10 00:00:18,935 --> 00:00:20,478 I just texted him three times. 11 00:00:20,503 --> 00:00:21,730 And I called him. 12 00:00:22,340 --> 00:00:23,136 He wasn't there. 13 00:00:23,160 --> 00:00:24,160 I left him a sensible voice mail. 14 00:00:24,228 --> 00:00:25,127 To lighten the mood, 15 00:00:25,195 --> 00:00:26,472 I told a little story 16 00:00:26,489 --> 00:00:29,252 about how the first-graders' pet rabbit 17 00:00:29,277 --> 00:00:31,370 got stuck in the lawn mower 18 00:00:31,395 --> 00:00:32,500 and I had to... 19 00:00:33,363 --> 00:00:34,463 I had to collect it. 20 00:00:34,531 --> 00:00:35,631 That's a terrible story. 21 00:00:35,699 --> 00:00:36,799 Colonel FlapEars? 22 00:00:36,867 --> 00:00:38,332 - Wow. - Unbelievable. 23 00:00:38,357 --> 00:00:40,316 I had to park two blocks away, 24 00:00:40,341 --> 00:00:41,249 like an animal. 25 00:00:41,317 --> 00:00:43,682 The new bar, Presh, is doing valet 26 00:00:43,707 --> 00:00:44,886 and they took all of our spots. 27 00:00:44,954 --> 00:00:46,555 I've been saying for months that we need valet. 28 00:00:46,623 --> 00:00:48,590 Is there anything sexier than tossing your keys 29 00:00:48,615 --> 00:00:50,901 in the general direction of someone you care nothing about? 30 00:00:50,926 --> 00:00:51,971 "Keep it running." 31 00:00:51,996 --> 00:00:53,629 Hi. I'm looking for Jessica Day. 32 00:00:53,696 --> 00:00:55,263 Oh, right here. You've just been served. 33 00:00:55,331 --> 00:00:56,598 - What?! - What? 34 00:00:58,701 --> 00:01:01,069 A restraining order?! 35 00:01:01,605 --> 00:01:02,832 From Sam. 36 00:01:03,097 --> 00:01:03,879 Oof... 37 00:01:03,887 --> 00:01:05,621 I'm not a restraining order person. 38 00:01:05,695 --> 00:01:07,745 A restraining order. That's worse than herpes. 39 00:01:07,770 --> 00:01:09,651 When I find Sam... 40 00:01:09,676 --> 00:01:10,638 I'm gonna kill him. 41 00:01:10,706 --> 00:01:12,140 You can't find Sam. 42 00:01:12,373 --> 00:01:13,674 'Cause you have a restraining order. 43 00:01:13,699 --> 00:01:15,893 Winston. You have to help me with this. 44 00:01:15,918 --> 00:01:17,666 Sam is the only one who can drop this charge. 45 00:01:17,691 --> 00:01:19,557 But the magic of a restraining order 46 00:01:19,582 --> 00:01:21,883 is that you can't talk to him. 47 00:01:22,469 --> 00:01:23,818 And that... 48 00:01:23,886 --> 00:01:26,187 that is human drama. 49 00:01:33,602 --> 00:01:34,395 Wow. 50 00:01:34,463 --> 00:01:36,030 Tasteful, hip... 51 00:01:36,618 --> 00:01:39,102 I mean, nothing matches, yet nothing is random. 52 00:01:39,140 --> 00:01:41,116 That's just a framed toupee on the wall 53 00:01:41,149 --> 00:01:42,704 and it friggin' works. 54 00:01:42,771 --> 00:01:44,405 What are these bartenders wearing? 55 00:01:44,473 --> 00:01:46,441 They look like Civil War surgeons. 56 00:01:46,508 --> 00:01:48,491 This is a very professional establishment. 57 00:01:48,516 --> 00:01:49,619 Let me do the talking. 58 00:01:49,644 --> 00:01:51,044 You don't think I talk professional good? 59 00:01:51,112 --> 00:01:52,874 You don't think I professional talk good? 60 00:01:53,481 --> 00:01:54,881 What am I saying weird there? 61 00:01:54,949 --> 00:01:57,084 - You speak poorly, professionally. - Okay. 62 00:01:58,524 --> 00:02:00,102 Hey, hey. I'm Connie, the owner. 63 00:02:00,127 --> 00:02:01,796 You're the nutmeg wholesaler? 64 00:02:01,821 --> 00:02:04,191 Me? No, I'm not the nutmeg wholesaler. 65 00:02:04,258 --> 00:02:05,790 You have a nutmeg wholesaler vibe. 66 00:02:05,813 --> 00:02:06,743 That's what it is. 67 00:02:06,774 --> 00:02:08,041 I've been trying to figure it out for years. 68 00:02:08,109 --> 00:02:10,859 You totally look like a nutmeg wholesaler. 69 00:02:10,884 --> 00:02:12,418 - Me no nutmeg... - How can I help you? 70 00:02:12,487 --> 00:02:13,286 Connie, hello. 71 00:02:13,353 --> 00:02:14,487 Very nice to meet you. 72 00:02:14,554 --> 00:02:17,562 We are both local entrepreneurs, 73 00:02:17,587 --> 00:02:18,853 as you are. 74 00:02:18,921 --> 00:02:20,488 Uh, we co-own the bar up the street, 75 00:02:20,556 --> 00:02:22,751 and there is a business situation that we would like 76 00:02:22,767 --> 00:02:23,680 - to bring to your attention... - Yeah, your stupid valet 77 00:02:23,704 --> 00:02:26,070 is taking all the spots in front of our bar, 78 00:02:26,095 --> 00:02:27,528 and it's time for it to come to an end. 79 00:02:27,596 --> 00:02:29,063 It's not sittin' well 80 00:02:29,131 --> 00:02:30,829 with us folks over at the Griffin. 81 00:02:30,861 --> 00:02:31,706 What's a griffin? 82 00:02:31,767 --> 00:02:32,321 What is... 83 00:02:32,346 --> 00:02:33,580 wait, what is the Griffin? 84 00:02:33,946 --> 00:02:35,907 The Griffin is the name of the bar 85 00:02:35,931 --> 00:02:38,124 that we own together, you buffoon. 86 00:02:38,149 --> 00:02:40,133 - You don't know the name of our bar? - Why don't we... 87 00:02:40,142 --> 00:02:41,575 We don't have a sign. We should have a sign. 88 00:02:41,643 --> 00:02:42,677 Is this the time for this? 89 00:02:42,744 --> 00:02:43,911 I feel like this is a conversation 90 00:02:43,979 --> 00:02:45,343 I don't need to be a part of. 91 00:02:45,368 --> 00:02:46,469 My valet 92 00:02:46,501 --> 00:02:47,360 is totally legal. 93 00:02:47,385 --> 00:02:48,585 But thanks for stopping by. 94 00:02:48,610 --> 00:02:50,413 Maybe, you know, maybe I'll stop by your bar. 95 00:02:50,438 --> 00:02:52,205 I'll just, like, knock on doors until... 96 00:02:52,657 --> 00:02:54,032 until I find you. 97 00:02:54,057 --> 00:02:55,074 Uh, please don't leave. Pl... 98 00:02:55,099 --> 00:02:56,766 Okay, leave. We'll d-discuss this... 99 00:02:57,368 --> 00:02:58,601 I don't like this woman. 100 00:02:58,626 --> 00:02:59,893 Hey, uh, where should I put this, 101 00:02:59,961 --> 00:03:01,165 uh, nutmeg? 102 00:03:03,731 --> 00:03:04,665 Hey. 103 00:03:05,165 --> 00:03:05,999 Hey. 104 00:03:06,688 --> 00:03:07,567 Hey. 105 00:03:08,133 --> 00:03:08,869 Hey. 106 00:03:10,118 --> 00:03:11,505 The lady's name is Connie. 107 00:03:11,572 --> 00:03:12,735 She's o-over that way. 108 00:03:14,275 --> 00:03:16,376 I'm here to overturn a restraining order. 109 00:03:16,444 --> 00:03:18,745 I brought lots of excellent character references. 110 00:03:18,813 --> 00:03:21,548 In the words of Ms. Cheryl Riggins of Portland, Oregon: 111 00:03:21,616 --> 00:03:23,266 "When the school sewage line broke, 112 00:03:23,291 --> 00:03:26,019 "Jessica was the only student who rolled up her sleeves, 113 00:03:26,087 --> 00:03:27,721 "grabbed a pail and went to work. 114 00:03:27,789 --> 00:03:30,223 "She should be tested for hepatitis immediately. 115 00:03:30,291 --> 00:03:31,804 Immediately." 116 00:03:32,760 --> 00:03:34,227 That's not the one... 117 00:03:34,295 --> 00:03:35,729 Uh, sorry about that, Riggs. 118 00:03:35,797 --> 00:03:38,065 Uh, Jessica, you better be here 119 00:03:38,132 --> 00:03:39,800 because you wrote a song you wanted me to listen to. 120 00:03:39,867 --> 00:03:41,601 I just don't get why Sam would do this. 121 00:03:41,669 --> 00:03:42,736 - I'm not dangerous. - Hey. 122 00:03:42,804 --> 00:03:44,571 Friend face. That was cute. 123 00:03:44,639 --> 00:03:46,606 Cop face. Girl, sit yo' ass down. 124 00:03:46,674 --> 00:03:47,641 And use the word 125 00:03:47,709 --> 00:03:50,577 "allegedly" when discussing Sam. 126 00:03:50,645 --> 00:03:54,147 I do not need Internal Affairs crawling all up in my holes. 127 00:03:54,215 --> 00:03:56,147 What if I typed up a note and left it on his car? 128 00:03:56,172 --> 00:03:57,352 Oh, you stop it, Jess. 129 00:03:57,813 --> 00:03:59,132 Yeah, but I... 130 00:03:59,157 --> 00:03:59,953 Let it lie. 131 00:04:00,021 --> 00:04:00,922 Okay. 132 00:04:01,489 --> 00:04:02,871 No letters. 133 00:04:02,991 --> 00:04:04,358 This would've been a better plan 134 00:04:04,425 --> 00:04:06,226 if I knew what he drives. 135 00:04:06,294 --> 00:04:08,195 A lot of black cars. 136 00:04:08,720 --> 00:04:10,555 Cars should have people's names on them. 137 00:04:10,622 --> 00:04:11,774 Ugh, it's so stupid. 138 00:04:21,467 --> 00:04:22,336 Well, have a good one. 139 00:04:22,361 --> 00:04:23,929 - See you later. - See you tomorrow. 140 00:04:27,473 --> 00:04:28,313 No. No. 141 00:04:29,001 --> 00:04:30,402 Sam drives a truck? 142 00:04:31,463 --> 00:04:33,397 Oh, geez, oh, geez, oh, geez, oh, geez. 143 00:04:34,743 --> 00:04:36,678 Well, this is not my fault. 144 00:04:42,120 --> 00:04:43,471 Hey, Jess, I'm at work. 145 00:04:43,496 --> 00:04:45,158 Is this a cop situation or a friend situation? 146 00:04:45,183 --> 00:04:46,683 Both. What would you say 147 00:04:46,751 --> 00:04:49,508 if I told you I was in the bed of Sam's pickup? 148 00:04:49,987 --> 00:04:51,017 Allegedly. 149 00:04:51,042 --> 00:04:52,057 I said "allegedly." 150 00:04:52,073 --> 00:04:53,612 Okay, good. So you're not in the back of a truck. 151 00:04:53,637 --> 00:04:54,542 No, I am. 152 00:04:54,566 --> 00:04:56,837 I'm-I'm, I am "allegedly" 153 00:04:56,862 --> 00:04:58,162 in-in Sam's truck. 154 00:04:58,230 --> 00:05:00,131 Jess, you seem to be confused. Here's how it works. 155 00:05:00,198 --> 00:05:02,329 Um, allegedly, Ferguson and I 156 00:05:02,354 --> 00:05:04,659 are eating pasta in a hot air balloon. Realistically... 157 00:05:04,831 --> 00:05:07,431 Winston, I'm in the back of Sam's truck right now. 158 00:05:07,456 --> 00:05:10,144 I wanted Sam to know that I'm not crazy. 159 00:05:10,169 --> 00:05:11,403 Wait, shh, he's changing his music. 160 00:05:14,173 --> 00:05:15,907 Selena Gomez, interesting. 161 00:05:16,642 --> 00:05:17,943 Ugh. 162 00:05:18,010 --> 00:05:19,344 Jess, what is happening right now? 163 00:05:22,381 --> 00:05:24,298 Connie, with her fancy cocktails. 164 00:05:24,323 --> 00:05:25,183 I can make a fancy cocktail. 165 00:05:25,251 --> 00:05:25,878 Sure you can. 166 00:05:25,903 --> 00:05:27,393 Hey, hey, hey, what's going on here? 167 00:05:27,448 --> 00:05:28,615 What the hell is all this stuff? 168 00:05:28,682 --> 00:05:29,883 We need to make some... 169 00:05:29,950 --> 00:05:31,384 some real improvements around here, 170 00:05:31,452 --> 00:05:32,919 if we're gonna compete with Presh. 171 00:05:32,979 --> 00:05:34,229 Improvements?! 172 00:05:34,254 --> 00:05:36,212 Just minor tweaks, okay? 173 00:05:36,237 --> 00:05:38,517 Like a jukebox that doesn't catch fire sometimes. 174 00:05:38,542 --> 00:05:40,260 Separate olive and cherry trays. 175 00:05:40,327 --> 00:05:43,245 A toilet that flushes down and not up. 176 00:05:43,270 --> 00:05:44,764 Okay, that's an attraction 177 00:05:44,832 --> 00:05:47,446 and a lot of our customers actually like that. 178 00:05:47,471 --> 00:05:49,401 Why are you so eager to change our bar? 179 00:05:49,409 --> 00:05:51,251 We should be ruining their bar. 180 00:05:51,276 --> 00:05:52,909 We should cut their power. 181 00:05:52,934 --> 00:05:55,457 We should paint a door where there isn't a door. 182 00:05:55,482 --> 00:05:57,716 We're not talented enough to paint a realistic door, Nick. 183 00:05:57,784 --> 00:05:58,751 All right, okay. Try this. 184 00:05:58,818 --> 00:06:01,053 I call it "Whiskey Business," 185 00:06:01,121 --> 00:06:02,376 but surprise! 186 00:06:02,401 --> 00:06:03,923 There's vodka in that. 187 00:06:03,948 --> 00:06:04,723 Boom. 188 00:06:04,748 --> 00:06:05,724 Thank you, honey. 189 00:06:09,963 --> 00:06:10,663 Come on. 190 00:06:11,898 --> 00:06:13,323 It's a little chunky. 191 00:06:15,602 --> 00:06:17,503 Tastes like loose chili, a little bit. 192 00:06:17,570 --> 00:06:19,505 Yeah, I'm gonna go get some fresher ingredients. 193 00:06:19,572 --> 00:06:21,173 Okay, you do that, hon. 194 00:06:21,198 --> 00:06:23,334 Can we please stop competing 195 00:06:23,359 --> 00:06:24,962 with these fad bars? 196 00:06:24,987 --> 00:06:25,987 I hate fads, man. 197 00:06:26,055 --> 00:06:28,123 Nick, just a small little piece 198 00:06:28,190 --> 00:06:29,985 of important, friendly advice: 199 00:06:30,010 --> 00:06:32,368 you need to give your Ds more emphasis. 200 00:06:32,393 --> 00:06:33,962 - Fads. - What I said. 201 00:06:34,030 --> 00:06:36,204 - You're gonna get yourself in trouble. - By hating fads? 202 00:06:36,229 --> 00:06:37,966 That's... maybe just change it to "trendy" bars. 203 00:06:38,034 --> 00:06:39,134 Or "hip" bars. 204 00:06:39,201 --> 00:06:41,229 We need to stop competing 205 00:06:41,254 --> 00:06:43,235 with trendy, hip fad bars? 206 00:06:43,260 --> 00:06:44,806 Okay. 207 00:06:45,190 --> 00:06:47,337 All right. I need a drink. 208 00:06:47,362 --> 00:06:49,159 Oh, you gotta be kidding me. 209 00:06:49,183 --> 00:06:50,650 Somebody cut our soda. 210 00:06:50,675 --> 00:06:51,809 Oh, my God, who would do such a thing? 211 00:06:51,876 --> 00:06:53,010 It's Connie, Schmidt. 212 00:06:53,078 --> 00:06:54,533 Well, how would she have gotten in here? 213 00:06:54,558 --> 00:06:55,268 I mean, she couldn't... 214 00:06:55,284 --> 00:06:57,081 She took our bubbles, Schmidt! 215 00:06:57,331 --> 00:06:59,220 We have to retaliate. 216 00:06:59,288 --> 00:07:01,399 What do we look like, Tonya Harding's henchmen? 217 00:07:01,424 --> 00:07:02,991 Who am I, Jeff Gillooly? 218 00:07:03,058 --> 00:07:05,827 Either you care enough about this bar to fight for it, 219 00:07:05,895 --> 00:07:06,823 or you don't. 220 00:07:06,848 --> 00:07:09,056 Because I care enough. I'll fight. 221 00:07:09,081 --> 00:07:10,798 Let's do this. What are we gonna do? 222 00:07:10,823 --> 00:07:12,590 - We're gonna hit her where it hurts. - I'm in. 223 00:07:12,658 --> 00:07:14,236 Not the vagina. 224 00:07:16,162 --> 00:07:17,494 We're gonna go after the bar. 225 00:07:17,519 --> 00:07:19,953 Uh, yes, that's ri... N... There was not even a single part of me 226 00:07:19,978 --> 00:07:21,100 that thought you were talking about the vagina. 227 00:07:21,167 --> 00:07:22,101 - The bar. - The b... 228 00:07:22,168 --> 00:07:23,435 Yes, the... 229 00:07:23,503 --> 00:07:25,104 All right, I'm gonna take over the plan. 230 00:07:25,171 --> 00:07:26,438 Good. Yeah, good. 231 00:07:26,506 --> 00:07:27,606 It was getting on top of me. 232 00:07:27,674 --> 00:07:29,108 Winston, sorry. 233 00:07:29,175 --> 00:07:32,144 Sorry, I hit some potholes, and then we got on the freeway, 234 00:07:32,212 --> 00:07:34,480 and then some schoolkids started throwing pencils at me, 235 00:07:34,547 --> 00:07:35,533 then we passed a cop, 236 00:07:35,558 --> 00:07:37,158 and I had to pretend to be a mannequin. 237 00:07:37,183 --> 00:07:39,298 - What is that noise? - Hang on a second, Winston. 238 00:07:40,720 --> 00:07:41,987 Oh, no. 239 00:07:42,055 --> 00:07:43,522 No, no, no, no, no, no, no. 240 00:07:45,725 --> 00:07:46,959 No, no, no, no, no, no, no. 241 00:07:47,027 --> 00:07:48,294 Where are you? What is that...? 242 00:07:49,896 --> 00:07:51,163 Aah! 243 00:07:52,732 --> 00:07:53,999 - Winston, can you hear me? - Jess, I can't hear you! 244 00:07:54,067 --> 00:07:55,134 - Winston?! - I can't... Are you okay? 245 00:07:55,384 --> 00:07:57,169 What is happening right now? 246 00:08:00,073 --> 00:08:01,974 Hello, Jess? 247 00:08:05,045 --> 00:08:07,146 - ...can hear me, listen to me now... - Ow, ow, ow. 248 00:08:09,883 --> 00:08:11,650 Winston! 249 00:08:11,718 --> 00:08:12,985 Winston, help! 250 00:08:16,189 --> 00:08:17,536 I need all units! Send all units! 251 00:08:20,727 --> 00:08:22,828 Ow, ow, ow, ow, ow... 252 00:08:22,896 --> 00:08:24,063 Ow, ow, ow. 253 00:08:28,568 --> 00:08:30,502 So this is how I die! 254 00:08:38,111 --> 00:08:39,736 I'm not crazy! 255 00:08:43,563 --> 00:08:45,117 That was great. 256 00:08:45,142 --> 00:08:46,679 Just like I envisioned it. 257 00:08:46,703 --> 00:08:48,137 Connie cut our soda line. 258 00:08:48,204 --> 00:08:49,359 So we take a fish, 259 00:08:49,384 --> 00:08:52,351 and we put it in the vents of her restaurant bar. 260 00:08:52,376 --> 00:08:54,531 The whole place is gonna smell like a whale's ass. 261 00:08:54,556 --> 00:08:55,859 Not just any fish either. 262 00:08:55,884 --> 00:08:58,178 - A branzino. You know... - Freaking branzino. 263 00:08:58,203 --> 00:08:59,616 She thinks she's hip and classy. 264 00:08:59,684 --> 00:09:01,885 Wait till she tangles with the most highly regarded table fish 265 00:09:01,944 --> 00:09:02,710 in all the world. 266 00:09:02,735 --> 00:09:04,463 I was trying to cut a runaway olive, 267 00:09:04,488 --> 00:09:05,722 and I cut the soda line. 268 00:09:07,124 --> 00:09:09,392 Why? Why'd you...? 269 00:09:09,460 --> 00:09:11,014 I-I didn't think you'd actually notice, 270 00:09:11,039 --> 00:09:12,128 to be honest with you. 271 00:09:12,196 --> 00:09:14,326 - What are we going to do now? - Deny, deny, deny. 272 00:09:14,351 --> 00:09:15,598 There's no way she'll know it's us. 273 00:09:15,666 --> 00:09:18,768 Oh, hey, guys. I just came by to return your fish. 274 00:09:19,234 --> 00:09:20,770 I've never seen that fish before in my life. 275 00:09:20,838 --> 00:09:22,806 Ooh, is that a branzino? 276 00:09:22,873 --> 00:09:25,086 Whoever bought that fish has impeccable taste. 277 00:09:27,945 --> 00:09:29,612 I mean, I guess they kind of look like... 278 00:09:29,680 --> 00:09:31,703 - Nah, that doesn't even... No, that's... - Really? 279 00:09:31,728 --> 00:09:33,289 Yeah, good luck finding those guys. 280 00:09:33,313 --> 00:09:35,029 - Of course it's us, you idiot. - Why'd you admit it?! 281 00:09:35,054 --> 00:09:35,710 We're right there! 282 00:09:35,735 --> 00:09:37,435 We might as well be wearing name tags! 283 00:09:37,460 --> 00:09:38,894 - You're so stupid, man. - You're so stupid, moron. 284 00:09:38,919 --> 00:09:40,186 You're a bad guy to partner up in this stuff. 285 00:09:40,253 --> 00:09:42,193 Give us a chance to, first, apologize 286 00:09:42,218 --> 00:09:45,023 and, second, give you a little bit of context here. 287 00:09:45,679 --> 00:09:48,171 You see, we thought that you attacked our bar. 288 00:09:48,196 --> 00:09:51,397 Why would I attack a bar that has no one in it? 289 00:09:51,804 --> 00:09:53,873 And if I did want to attack you, I would just report you 290 00:09:53,898 --> 00:09:56,147 for one of your numerous health code violations. 291 00:09:56,172 --> 00:09:57,773 Some improvements definitely need to be made. 292 00:09:57,841 --> 00:10:00,109 We... we found a dead fox in the keg room the other week. 293 00:10:00,176 --> 00:10:01,777 We're not sure it was a fox. 294 00:10:01,845 --> 00:10:04,446 Uh, it was an animal that had died in our keg room 295 00:10:04,514 --> 00:10:07,583 that was bigger than a cat but smaller than a big dog... 296 00:10:07,651 --> 00:10:11,286 A word of advice: do not mess with me. 297 00:10:11,354 --> 00:10:14,835 This past year has been the worst year of my life. 298 00:10:14,860 --> 00:10:16,126 First, my cat died. 299 00:10:16,151 --> 00:10:17,993 Then my husband left me for our neighbor, 300 00:10:18,061 --> 00:10:19,796 and so I had to listen to them having sex 301 00:10:19,821 --> 00:10:22,053 through our bedroom wall every single night. 302 00:10:22,078 --> 00:10:25,795 And then he left my neighbor for my mother, 303 00:10:25,820 --> 00:10:27,858 which is, like, a very long story 304 00:10:27,883 --> 00:10:29,867 that I don't really want to get into. 305 00:10:29,892 --> 00:10:31,554 Then my other cat died. 306 00:10:31,579 --> 00:10:34,963 Then I ran over a dog while I was driving to the vet 307 00:10:34,988 --> 00:10:37,422 with our dead cat on my lap. 308 00:10:39,611 --> 00:10:42,401 You guys messed with my business... 309 00:10:43,828 --> 00:10:45,164 now I'm gonna have to destroy you. 310 00:10:45,232 --> 00:10:47,833 If I may... ask... 311 00:10:47,901 --> 00:10:51,912 how and when you're planning on destroying us. 312 00:10:52,272 --> 00:10:54,756 Any information would be... would be greatly appreciated. 313 00:10:54,781 --> 00:10:56,208 Yeah, 'cause then we could prepare for it a little bit. 314 00:10:56,276 --> 00:10:57,583 It's gonna be soon. 315 00:10:57,944 --> 00:10:59,919 And when you least expect it. 316 00:11:00,247 --> 00:11:01,180 That's something. 317 00:11:01,248 --> 00:11:01,921 Thank... 318 00:11:02,549 --> 00:11:04,617 You followed me into a car wash! 319 00:11:04,684 --> 00:11:05,951 That is so not... 320 00:11:06,019 --> 00:11:07,632 Okay, I have a... 321 00:11:08,023 --> 00:11:09,459 What I want to say to you... 322 00:11:09,484 --> 00:11:10,600 I have a lot of things I want to say to you. 323 00:11:10,625 --> 00:11:11,991 I have a restraining order against you. 324 00:11:12,058 --> 00:11:15,121 I'm not dangerous, and you don't need to be afraid of me. 325 00:11:15,146 --> 00:11:16,234 Clearly. 326 00:11:17,898 --> 00:11:21,615 Okay, well, I guess, um... nice seeing you. 327 00:11:21,640 --> 00:11:23,842 I'm gonna get to my next engagement. 328 00:11:24,109 --> 00:11:25,664 Where are we, by the way? 329 00:11:25,689 --> 00:11:28,590 I'll just check my little... my little thing. 330 00:11:29,602 --> 00:11:31,369 It's actually not functioning. 331 00:11:33,472 --> 00:11:34,739 Old gal got a little bit wet. 332 00:11:34,807 --> 00:11:37,060 Eh, feed it to the birds. 333 00:11:38,978 --> 00:11:40,712 Oh! Oh... 334 00:11:43,688 --> 00:11:44,955 That got me. 335 00:11:45,022 --> 00:11:47,590 Yeah, that got me. 336 00:11:47,658 --> 00:11:50,927 Oh, I'm just gonna rest for a second. 337 00:11:50,994 --> 00:11:52,320 Get in the car. 338 00:11:52,345 --> 00:11:53,257 Damn it. 339 00:11:53,281 --> 00:11:54,214 Yeah, I get it. 340 00:11:54,282 --> 00:11:55,749 It's too sad to watch. 341 00:11:57,492 --> 00:11:58,895 Clear. 342 00:12:00,015 --> 00:12:00,921 Clear. 343 00:12:00,989 --> 00:12:02,856 There are no signs of foul play back here. 344 00:12:02,924 --> 00:12:05,025 Also, I feel fantastic. 345 00:12:05,093 --> 00:12:06,694 That's because you're very drunk, Cece. 346 00:12:06,761 --> 00:12:08,420 You're supposed to be spitting them out. 347 00:12:08,445 --> 00:12:09,670 How would she poison our booze anyway? 348 00:12:09,695 --> 00:12:10,898 We've been here the entire time. 349 00:12:10,966 --> 00:12:11,899 Who knows? 350 00:12:11,967 --> 00:12:13,400 You saw how intense she was. 351 00:12:13,468 --> 00:12:14,868 We're at a state of high alert. 352 00:12:14,936 --> 00:12:16,203 And, frankly, I don't trust your coat. 353 00:12:16,271 --> 00:12:18,072 It's too warm to wear a coat like that. 354 00:12:18,351 --> 00:12:20,407 Unless you're hiding a fish. You hiding a fish? 355 00:12:20,475 --> 00:12:21,609 All I got's a chicken. 356 00:12:21,676 --> 00:12:22,910 Okay, don't trust you. 357 00:12:22,978 --> 00:12:23,911 Out you go. 358 00:12:23,979 --> 00:12:25,579 Thanks for coming in again, Eric. 359 00:12:25,647 --> 00:12:27,047 This bar is outrageous. 360 00:12:27,115 --> 00:12:28,916 I'm so sorry it's not like your favorite bar, Presh. 361 00:12:28,984 --> 00:12:31,533 You know my favorite bar is Heshe's Tango in Phuket. 362 00:12:31,558 --> 00:12:34,557 Their coconut mojitos literally gave me an orgasm. 363 00:12:34,582 --> 00:12:35,456 I had to buy new pants. 364 00:12:35,523 --> 00:12:37,091 "I love Presh. 365 00:12:37,158 --> 00:12:40,777 Presh has napkins and... walnuts." 366 00:12:41,394 --> 00:12:42,463 Is that meant to be me? 367 00:12:42,530 --> 00:12:43,797 No, I'm doing a spot-on Winston. 368 00:12:43,865 --> 00:12:45,432 Because I do not talk like that. 369 00:12:45,500 --> 00:12:47,432 - Do you even like the Griffin? - What is the Gri...? 370 00:12:47,457 --> 00:12:48,793 Are you kidding me? 371 00:12:49,542 --> 00:12:50,846 It's... uh, the Griffin's our bar. 372 00:12:50,871 --> 00:12:52,139 - I knew that. - He loves it! 373 00:12:52,207 --> 00:12:53,807 What the hell are you talking about, you booze hound? 374 00:12:53,875 --> 00:12:55,175 We lost her a long time ago. 375 00:12:55,243 --> 00:12:58,312 - Cece, honey, drink some water, okay? - Nope. 376 00:12:58,380 --> 00:13:00,314 Hey, man, do you know how hard I have worked 377 00:13:00,382 --> 00:13:02,838 at this bar in the past year? 378 00:13:02,863 --> 00:13:05,424 I've killed myself for this place. 379 00:13:05,449 --> 00:13:07,510 A year ago, we were in a sinkhole. 380 00:13:07,535 --> 00:13:09,089 We were in the red. 381 00:13:09,145 --> 00:13:11,718 But now, because of me, because of my work, 382 00:13:12,332 --> 00:13:14,215 - we're in the white. - What's "the white"? 383 00:13:14,283 --> 00:13:16,384 The white. Breaking even. 384 00:13:16,452 --> 00:13:18,176 - Oh, we're breaking even? - Yes, that's what I'm saying. 385 00:13:18,201 --> 00:13:20,431 How wonderful. And let's just stop there. 386 00:13:20,456 --> 00:13:23,057 Where will we invest our extra zero percent? 387 00:13:23,125 --> 00:13:24,392 I know, how about in the toilet? 388 00:13:24,460 --> 00:13:26,526 The same toilet that flushes upwards. 389 00:13:26,551 --> 00:13:30,956 Wait! What if this... this was Connie's plan the entire time? 390 00:13:30,981 --> 00:13:34,583 Okay, she knew we would be so paranoid 391 00:13:34,651 --> 00:13:37,371 that we would drive all the customers out of the bar 392 00:13:37,396 --> 00:13:39,488 and start fighting with each other. 393 00:13:39,556 --> 00:13:43,083 Connie emptied this entire bar without lifting a finger. 394 00:13:43,614 --> 00:13:47,216 Nick, you may not like her, but you must admit she is brilliant. 395 00:13:47,284 --> 00:13:48,813 I don't have to admit that. 396 00:13:49,328 --> 00:13:51,924 But I will say you've made something crystal clear. 397 00:13:52,312 --> 00:13:53,592 I'm alone. 398 00:13:54,091 --> 00:13:56,082 - I'm all alone. - Oh, here we go. 399 00:13:56,107 --> 00:13:57,307 So what I'm gonna do is I'm gonna 400 00:13:57,332 --> 00:13:59,643 handle this myself, all alone. 401 00:13:59,668 --> 00:14:01,776 I'm gonna call a meeting of the families... 402 00:14:01,801 --> 00:14:02,511 Oh, Lord. 403 00:14:02,536 --> 00:14:04,846 ...a sit-down with all the businesses on the block, 404 00:14:04,871 --> 00:14:07,241 and you are not invited. 405 00:14:07,309 --> 00:14:08,729 - Okay, fine. - Shh. 406 00:14:09,004 --> 00:14:10,912 Just take the rejection. 407 00:14:11,926 --> 00:14:14,260 Hi. Oh, you guys open? 408 00:14:14,285 --> 00:14:16,285 Yeah, yeah, we are. What can I get you to drink? 409 00:14:16,310 --> 00:14:17,277 Ah, no, nothing. 410 00:14:17,317 --> 00:14:18,251 I'm just here to see the "up" toilet. 411 00:14:18,318 --> 00:14:19,585 Yeah, you are. 412 00:14:21,522 --> 00:14:23,589 Look, I just want you to know, when you drop me off, 413 00:14:23,657 --> 00:14:26,324 that's it... I'm... not bothering you ever again. 414 00:14:26,349 --> 00:14:27,292 Good. 415 00:14:31,943 --> 00:14:33,010 I just want to say one thing... 416 00:14:33,035 --> 00:14:35,002 Please stop talking. 417 00:14:35,070 --> 00:14:37,171 Oh! Geez! 418 00:14:39,247 --> 00:14:40,860 Aah! 419 00:14:47,582 --> 00:14:50,017 Get out. I'm calling you a car... out! 420 00:14:50,085 --> 00:14:52,353 Sam, you were right to take a restraining order against me 421 00:14:52,421 --> 00:14:54,055 because, ever since I saw you again, 422 00:14:54,122 --> 00:14:56,223 I can't stop thinking about you. 423 00:15:01,119 --> 00:15:03,030 I'm not the girl you used to know. 424 00:15:03,098 --> 00:15:04,498 I'm really together now. 425 00:15:04,566 --> 00:15:06,500 I know I just went through a car wash, but... 426 00:15:10,392 --> 00:15:11,517 I'm still very mad at you. 427 00:15:11,542 --> 00:15:12,475 As you should be. 428 00:15:14,197 --> 00:15:15,543 You taste like soap. 429 00:15:15,610 --> 00:15:17,845 I feel like I'm on Grey's Anatomy in these scrubs. 430 00:15:17,913 --> 00:15:19,264 - I don't know what that means. - Oh. 431 00:15:23,455 --> 00:15:25,423 300 feet away from each other... now! 432 00:15:25,491 --> 00:15:26,673 No! We figured it out. 433 00:15:26,698 --> 00:15:29,291 Jessica Day, take your hands off of this man. 434 00:15:29,316 --> 00:15:32,297 Dr. Sam, friend face: good to see you. 435 00:15:32,364 --> 00:15:34,548 Cop face: 300 feet away from her. 436 00:15:34,573 --> 00:15:36,243 When did you become a cop, dude? 437 00:15:36,268 --> 00:15:37,977 - Oh, not too long ago. - Congrats. 438 00:15:38,002 --> 00:15:39,705 Thank you. I appreciate that. It's nothing, you know. 439 00:15:39,744 --> 00:15:41,512 I get to do a lot of cool stuff on the job. 440 00:15:41,579 --> 00:15:43,313 I once slid across the hood of a car. 441 00:15:43,381 --> 00:15:44,481 I scratched it all up. 442 00:15:44,744 --> 00:15:45,849 I didn't have to pay for it, you know. 443 00:15:45,917 --> 00:15:46,984 'Cause I'm a cop, so... 444 00:15:47,919 --> 00:15:48,819 300 feet away. 445 00:15:52,163 --> 00:15:53,397 I've gathered the families here today, 446 00:15:53,422 --> 00:15:56,029 to end this terrible, terrible, unnecessary war. 447 00:15:56,054 --> 00:15:56,866 So, thank you. 448 00:15:56,890 --> 00:15:57,856 Connie and I 449 00:15:57,924 --> 00:15:58,857 have had our battles, 450 00:15:58,925 --> 00:16:00,325 but today we make our peace. 451 00:16:00,393 --> 00:16:01,693 She's of the north. 452 00:16:01,761 --> 00:16:02,828 She's the owner of Presh. 453 00:16:02,896 --> 00:16:03,829 What is this? 454 00:16:03,897 --> 00:16:04,863 I only came because you said 455 00:16:04,931 --> 00:16:06,331 you were suing me for what I did, 456 00:16:06,399 --> 00:16:07,633 which, by the way, was nothing. 457 00:16:07,700 --> 00:16:09,154 I lied to ensure your presence. 458 00:16:09,179 --> 00:16:09,802 Good Lord. 459 00:16:09,869 --> 00:16:11,075 Over here, we have Peter Verrebian. 460 00:16:11,100 --> 00:16:11,983 Yes. 461 00:16:12,008 --> 00:16:13,405 Enjoying the pasta. 462 00:16:13,421 --> 00:16:15,568 He is also the owner of Produce-slash- 463 00:16:15,593 --> 00:16:17,691 Cold Beer-slash-Ice. 464 00:16:18,132 --> 00:16:20,499 Peter, I know that's what the sign above your market says. 465 00:16:20,523 --> 00:16:21,824 Is that the name of your establishment? 466 00:16:21,891 --> 00:16:23,671 - Yes. - Very creative. 467 00:16:23,696 --> 00:16:26,872 Oh, and AnaLysa from AnaLysa's Nails wanted to be here, 468 00:16:26,897 --> 00:16:29,163 but she couldn't find somebody to cover her register. 469 00:16:29,188 --> 00:16:31,436 And if you've ever gone in that place, it's messy. 470 00:16:31,461 --> 00:16:32,866 Like, it's not a great... 471 00:16:33,569 --> 00:16:35,504 establishment. 472 00:16:36,606 --> 00:16:39,041 How did things get this far, everybody? 473 00:16:39,108 --> 00:16:40,175 This is so weird. 474 00:16:40,243 --> 00:16:41,543 Thank you for the spaghetti. 475 00:16:41,611 --> 00:16:42,889 Wasn't that a nice thing to say? 476 00:16:43,186 --> 00:16:44,580 I wish we were all so polite. 477 00:16:44,647 --> 00:16:46,014 I'd like to say something. 478 00:16:46,840 --> 00:16:48,671 I don't need you here, Schmidt. 479 00:16:50,140 --> 00:16:51,140 Connie... 480 00:16:51,208 --> 00:16:52,742 you know, Presh may have booths 481 00:16:52,810 --> 00:16:54,077 made of reclaimed wood 482 00:16:54,144 --> 00:16:56,777 and carefully curated artisanal flatware... 483 00:16:57,181 --> 00:16:59,482 but this bar will have something 484 00:16:59,550 --> 00:17:01,150 that your fancy place will never have. 485 00:17:01,218 --> 00:17:01,984 What's that? 486 00:17:02,829 --> 00:17:04,063 Nick Miller. 487 00:17:04,088 --> 00:17:05,088 Oh. Well. 488 00:17:05,101 --> 00:17:06,335 No, we'll never have that. 489 00:17:06,655 --> 00:17:09,538 Of course I'm proud that this bar breaks even, 490 00:17:09,606 --> 00:17:11,811 but I think that you can do better than that. 491 00:17:11,836 --> 00:17:14,143 I didn't just invest in this bar, Nick. 492 00:17:14,211 --> 00:17:15,511 I invested in you. 493 00:17:15,579 --> 00:17:16,686 No, you didn't. 494 00:17:16,711 --> 00:17:19,038 You don't have equity in me, and we're... 495 00:17:21,118 --> 00:17:22,281 I get it. 496 00:17:24,890 --> 00:17:25,971 Hey, Connie... 497 00:17:26,525 --> 00:17:29,326 yours isn't the only bar on the block 498 00:17:29,394 --> 00:17:32,329 that has valet, starting immediately. 499 00:17:35,466 --> 00:17:37,315 We have valet, kiddo. 500 00:17:38,544 --> 00:17:39,644 You got valet. 501 00:17:41,382 --> 00:17:42,482 You got valet. 502 00:17:43,406 --> 00:17:44,473 This is beautiful. 503 00:17:44,541 --> 00:17:47,868 The valet's yours. The valet's yours. 504 00:17:48,845 --> 00:17:50,479 Um... are they in love? 505 00:17:51,130 --> 00:17:52,450 Yes. Very much so. 506 00:17:53,044 --> 00:17:54,812 Okay. Hey, guys, um... 507 00:17:54,879 --> 00:17:56,814 let's just call a truce and end this. 508 00:17:56,881 --> 00:17:58,849 If nothing else, so I can stop dealing with you. 509 00:17:58,917 --> 00:18:00,517 - I'll drink to that. - You got it. 510 00:18:00,585 --> 00:18:01,747 Okay. 511 00:18:01,772 --> 00:18:03,654 - A toast? - To us. Salud! 512 00:18:03,722 --> 00:18:04,688 Okay. 513 00:18:06,114 --> 00:18:07,872 This is good. This is really good. 514 00:18:07,897 --> 00:18:10,003 Uh, yeah. My buddy Andy makes it in his basement. 515 00:18:10,028 --> 00:18:11,662 I'm not allowed to say anything else about it, though. 516 00:18:11,730 --> 00:18:12,856 Wow, I'm not kidding. 517 00:18:12,881 --> 00:18:15,483 I think this is the best whiskey that I've ever had. 518 00:18:15,734 --> 00:18:16,910 You want to go out with me sometime? 519 00:18:16,935 --> 00:18:18,276 What? No. No. 520 00:18:18,301 --> 00:18:19,370 No, no, no. Never. 521 00:18:19,437 --> 00:18:21,171 - Never. - But the whole back and forth 522 00:18:21,239 --> 00:18:22,840 with, like, the fish and getting mad at each other... 523 00:18:22,907 --> 00:18:24,341 Never. Never. 524 00:18:24,409 --> 00:18:26,282 When you came back and threw the fish down...? 525 00:18:26,778 --> 00:18:27,511 Nothing...? 526 00:18:27,579 --> 00:18:28,712 Where did you get there, 527 00:18:28,780 --> 00:18:30,647 from "I like this whiskey" to...? 528 00:18:30,715 --> 00:18:32,706 - What the hell was that? - You know what? Let it go. Let it go. 529 00:18:32,731 --> 00:18:34,278 This was, this is my mistake. It was a misread... 530 00:18:34,303 --> 00:18:35,695 I would sooner make love to Peter 531 00:18:35,720 --> 00:18:37,054 and his mouthful of spaghetti. 532 00:18:37,973 --> 00:18:39,056 Pass. 533 00:18:40,258 --> 00:18:41,547 Okay, Peter. 534 00:18:42,098 --> 00:18:43,060 Cheers. 535 00:18:43,128 --> 00:18:44,561 298, 299... 536 00:18:44,629 --> 00:18:46,030 Watch out for the lamp. 537 00:18:46,097 --> 00:18:47,898 And that's 300, right there. Wait here. 538 00:18:47,966 --> 00:18:50,367 I'm dropping the restraining order. This isn't necessary. 539 00:18:50,435 --> 00:18:52,262 I'll determine what's necessary; I'm a cop. 540 00:18:52,287 --> 00:18:54,147 Stop! There's no more restraining order. 541 00:18:54,172 --> 00:18:55,739 And no more cop face. 542 00:18:55,807 --> 00:18:57,241 Girl, this is my friend face. 543 00:18:57,308 --> 00:18:58,840 Honestly, I can't tell the difference. 544 00:18:58,865 --> 00:19:00,210 Well, there is no difference. 545 00:19:00,278 --> 00:19:01,245 That's why I have to announce it. 546 00:19:01,551 --> 00:19:03,347 And as your friend, Winston, 547 00:19:03,415 --> 00:19:04,648 I just want to make sure that you two 548 00:19:04,716 --> 00:19:06,067 have thought things through. 549 00:19:07,285 --> 00:19:09,394 That you're not rushing into things, 550 00:19:09,419 --> 00:19:10,198 you know? 551 00:19:10,223 --> 00:19:11,755 You don't hurt each other again. 552 00:19:11,823 --> 00:19:13,590 I'm thinking, maybe, as your friend, 553 00:19:13,658 --> 00:19:17,728 maybe... you should be restraining yourselves. 554 00:19:22,372 --> 00:19:24,088 Because of the restraining order? 555 00:19:24,335 --> 00:19:26,424 Look, we've grown up a lot. 556 00:19:28,192 --> 00:19:30,074 We've made mistakes and we've learned from them. 557 00:19:30,141 --> 00:19:32,042 Jess, nobody takes out a restraining order 558 00:19:32,067 --> 00:19:33,544 unless they think that they're in danger. 559 00:19:33,611 --> 00:19:34,578 Winston's right. 560 00:19:34,840 --> 00:19:35,940 What? 561 00:19:37,158 --> 00:19:38,625 You're dangerous. 562 00:19:39,067 --> 00:19:40,751 I mean, you're dangerous to me. 563 00:19:41,122 --> 00:19:43,320 You want to know why I got the restraining order? 564 00:19:45,023 --> 00:19:46,957 'Cause I couldn't stop thinking about you either. 565 00:19:47,025 --> 00:19:48,826 I didn't trust myself not to call you 566 00:19:48,893 --> 00:19:50,427 and start this whole thing up again. 567 00:19:51,996 --> 00:19:54,175 You know, you-you've changed, Jess, 568 00:19:54,200 --> 00:19:56,333 and that's great, I just... I haven't. 569 00:19:56,401 --> 00:19:57,801 And I'm still mad at you and... 570 00:19:57,869 --> 00:19:59,970 that's gonna take some time. 571 00:20:00,038 --> 00:20:03,107 I think the, uh, best, smartest thing for us to do 572 00:20:03,174 --> 00:20:05,261 is to just... 573 00:20:05,286 --> 00:20:06,677 say good-bye. 574 00:20:09,380 --> 00:20:11,315 What does Selena Gomez always say? 575 00:20:11,965 --> 00:20:13,517 "Take your things and go..." 576 00:20:13,585 --> 00:20:16,186 The lyric is, "Take away your things and go." 577 00:20:16,254 --> 00:20:17,688 "Take your things away and go... 578 00:20:17,755 --> 00:20:19,523 "Take away your things and go..." 579 00:20:19,591 --> 00:20:20,691 "Take away your things and go." 580 00:20:20,758 --> 00:20:21,992 - Yeah. - Yes. 581 00:20:23,394 --> 00:20:24,862 Good-bye, Jess. 582 00:20:24,929 --> 00:20:26,196 Good-bye, Sam. 583 00:20:28,566 --> 00:20:29,833 That's enough. 584 00:20:35,240 --> 00:20:36,364 Wow. 585 00:20:36,481 --> 00:20:38,644 Powerful stuff. 586 00:20:38,669 --> 00:20:40,677 But I think we both know that it was for the best. 587 00:20:41,746 --> 00:20:42,713 Now, if you'll excuse me, 588 00:20:42,780 --> 00:20:43,881 I've been dealing with this all day 589 00:20:43,948 --> 00:20:46,016 and I got some chores to get done. 590 00:20:46,084 --> 00:20:49,019 Cat box to clean, juice to popsicle-ize... 591 00:20:56,794 --> 00:20:57,808 Sam! 592 00:20:59,228 --> 00:21:01,007 Sam, wait! Wait! 593 00:21:01,032 --> 00:21:03,370 Sam! Sam! Hi. 594 00:21:03,395 --> 00:21:05,214 Look, I want to say I lied. 595 00:21:05,450 --> 00:21:07,671 I said that I've grown up; I don't know that I have. 596 00:21:07,739 --> 00:21:09,173 I just said that 'cause it sounded good. 597 00:21:09,240 --> 00:21:10,207 Get in. 598 00:21:16,080 --> 00:21:17,047 Oh, are we crazy? 599 00:21:17,115 --> 00:21:18,015 Yes! 600 00:21:19,117 --> 00:21:20,418 - Oh. Ow! Sorry. - Ow. Yeah, yeah. 601 00:21:20,485 --> 00:21:21,487 Let me get this through the steering wheel here. 602 00:21:21,512 --> 00:21:22,043 No. Sorry. No. Sorry. 603 00:21:22,187 --> 00:21:23,720 Kiss my neck while I get the steering wheel. 604 00:21:23,788 --> 00:21:24,922 Over there. 605 00:21:24,989 --> 00:21:26,138 Aah! 606 00:21:26,163 --> 00:21:27,059 Hello! 607 00:21:27,084 --> 00:21:27,925 Quite a bit of traffic 608 00:21:27,992 --> 00:21:29,092 - building up back there. - Beep-beep! Come on! 609 00:21:29,160 --> 00:21:30,761 They can wait. 610 00:21:30,828 --> 00:21:32,411 - Hurry up! Let's go! - Get a room! 611 00:21:32,436 --> 00:21:33,716 Actually, I... I really feel bad for them. 612 00:21:33,741 --> 00:21:35,294 They're all... they have to get somewhere, too. 613 00:21:35,319 --> 00:21:36,280 They're getting a bit angry. 614 00:21:36,305 --> 00:21:37,672 Yeah, okay. Let's go to your place.