1 00:00:07,337 --> 00:00:10,290 This one I call "the writer's journey." 2 00:00:11,181 --> 00:00:13,249 - Stuck between two thoughts. - Mm-hmm. 3 00:00:13,317 --> 00:00:15,151 Lifelike. Wow. 4 00:00:15,218 --> 00:00:16,586 - What the...? - I'm sorry about that. 5 00:00:16,653 --> 00:00:19,255 - Cooper's my social media director. - Open your mouth. 6 00:00:19,323 --> 00:00:21,924 - You're the boss. - Nice. 7 00:00:21,992 --> 00:00:25,127 - What magazine is this again? - Teen BeTween the Lines. 8 00:00:25,195 --> 00:00:26,295 - Ma'am, you're in the shot. - Ma'am, you're in the shot. 9 00:00:26,363 --> 00:00:28,331 - Oh, I'm... Okay. - Still in the shot. 10 00:00:28,398 --> 00:00:30,166 - You're in the shot. In the shot. - So... Oh. 11 00:00:30,233 --> 00:00:32,802 - Really? I guess this is on me. - Good. 12 00:00:32,869 --> 00:00:35,104 - I could've gone left or right. - Guys, let's take five. 13 00:00:35,172 --> 00:00:38,641 Or as Pepperwood would always say, "Keep your knife dry." 14 00:00:38,709 --> 00:00:41,110 - #KeepYourKnife... - Half that. 15 00:00:41,178 --> 00:00:43,346 - #KeepTheKnifeDry. - Hashtag. 16 00:00:43,413 --> 00:00:45,448 Oof. I've got to go meet with my editor. 17 00:00:45,515 --> 00:00:47,316 We're gonna talk about the latest Pepperwood. 18 00:00:47,384 --> 00:00:49,952 Oh, the one you wrote in Europe? He's gonna love it. 19 00:00:50,020 --> 00:00:51,787 Way more than the last book he published, 20 00:00:51,855 --> 00:00:53,956 Dede, the Girl with A.D.D. 21 00:00:54,024 --> 00:00:55,992 That wouldn't even keep my attention. 22 00:00:56,059 --> 00:00:58,294 - Ooh-hoo-hoo-hoo. Burn. - Burn. 23 00:00:58,362 --> 00:01:00,630 You got a lot of edge this morning, sister. 24 00:01:00,697 --> 00:01:02,365 Damn right I do. I'm a working girl now. 25 00:01:02,432 --> 00:01:03,966 Russell and I are building libraries. 26 00:01:04,034 --> 00:01:05,635 He's got me rolling up my sleeves 27 00:01:05,702 --> 00:01:07,203 to make it happen. 28 00:01:07,270 --> 00:01:09,305 Hi, this is Jessica Day from the Schiller Fund. 29 00:01:09,373 --> 00:01:12,141 I'm just calling to make sure this is still the number 30 00:01:12,209 --> 00:01:14,176 for a Mr. Marvin Linklever. 31 00:01:14,244 --> 00:01:15,678 It is? I'll put a check by your name. 32 00:01:15,746 --> 00:01:16,712 When you're done with the "L" s, 33 00:01:16,780 --> 00:01:18,314 this is the first batch of "M" s. 34 00:01:18,382 --> 00:01:20,516 Sounds like a lot of busywork. You cool with that? 35 00:01:20,584 --> 00:01:23,261 I'm leaning toward no. 36 00:01:23,308 --> 00:01:25,328 I'm listening. 37 00:01:25,389 --> 00:01:28,324 But at least I have time to have lunch with my girl Cece. 38 00:01:28,392 --> 00:01:30,393 We're celebrating me getting this... 39 00:01:30,460 --> 00:01:32,495 - glamorous new job. - Oh, hell yeah. 40 00:01:32,562 --> 00:01:34,230 Hey, what's up, guys? What are you doing here? 41 00:01:34,297 --> 00:01:35,698 Check this out. Look what I found. 42 00:01:35,766 --> 00:01:37,400 Three Men and a Little Box Set. 43 00:01:37,467 --> 00:01:39,168 The lady and the baby. 44 00:01:39,236 --> 00:01:40,870 - I got to watch this. - Winston. 45 00:01:40,937 --> 00:01:42,538 - Hmm? - How long have you been here? 46 00:01:42,606 --> 00:01:44,340 Not long, like, three, four, five hours. 47 00:01:44,408 --> 00:01:46,172 - Something like that. - You don't live here, man. 48 00:01:46,219 --> 00:01:47,336 I'm doing a slow move. 49 00:01:47,360 --> 00:01:48,978 Oh. Mm. Duty calls. 50 00:01:48,979 --> 00:01:51,347 It's Russell. My boss. 51 00:01:51,415 --> 00:01:55,017 Hey, Russell, what's up? What you got? Oh, big meeting today. 52 00:01:55,085 --> 00:01:57,420 Yeah, I'll, um... I'll get some parking cones. 53 00:01:57,487 --> 00:01:58,921 - Ma'am, you're in the shot. - I am? 54 00:01:58,989 --> 00:02:00,356 Yeah, still in the shot. Still. Still. 55 00:02:00,424 --> 00:02:02,224 In the shot, in the shot, in the shot, in the shot, 56 00:02:02,292 --> 00:02:03,626 - in the shot... - Hold on, Russell, 57 00:02:03,694 --> 00:02:05,027 I just have to crawl out of my apartment. 58 00:02:05,095 --> 00:02:06,696 In the shot, in the shot, in the shot, 59 00:02:06,763 --> 00:02:08,230 in the shot, in the shot, in the shot, in the shot, 60 00:02:08,298 --> 00:02:09,565 in the shot, in the shot, in the shot, in the... 61 00:02:09,633 --> 00:02:12,779 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 62 00:02:12,857 --> 00:02:14,403 Cece, I was up all night 63 00:02:14,471 --> 00:02:16,472 trying to put Ruth to sleep. I'm losing my mind. 64 00:02:16,540 --> 00:02:19,141 I feel like I'm in the third act of a Darren Aronofsky film. 65 00:02:19,209 --> 00:02:22,278 - Cheers, Daddy! - Yeah, tell me about it. I'm wiped, too. 66 00:02:22,345 --> 00:02:24,680 I think I put on your underwear this morning. 67 00:02:24,748 --> 00:02:26,515 If I'm being totally honest, I wore your underpants once 68 00:02:26,583 --> 00:02:27,750 to a yoga class. 69 00:02:27,794 --> 00:02:29,461 Ruth, do you want to go to sleep? 70 00:02:29,486 --> 00:02:30,521 No way. 71 00:02:30,546 --> 00:02:33,171 If you do, I'll write you a check for $6,000. 72 00:02:33,202 --> 00:02:34,960 Checks! Checks! Yay, checks! 73 00:02:34,985 --> 00:02:36,242 - That didn't quite go as planned. - Yay! 74 00:02:36,266 --> 00:02:38,109 You know what, all I actually have to do 75 00:02:38,133 --> 00:02:39,328 is get to this lunch with Jess. 76 00:02:39,329 --> 00:02:42,245 - Which is gonna be really fun. - Let's play patty-cake. 77 00:02:42,276 --> 00:02:44,266 Sorry to talk about a fun lunch while you're at home. 78 00:02:44,334 --> 00:02:47,269 No, look, we have a kid now. 79 00:02:47,337 --> 00:02:48,938 One of us should be enjoying our lives. 80 00:02:49,005 --> 00:02:51,424 Yeah, you're right. We should enjoy our lives. 81 00:02:51,479 --> 00:02:53,943 Go to your adult lunch. Eat, drink, 82 00:02:54,010 --> 00:02:56,112 and come home and tell me of the world out there. 83 00:02:56,179 --> 00:02:58,280 Remember me to the people. 84 00:02:58,348 --> 00:02:59,648 Cece, 85 00:02:59,716 --> 00:03:01,584 I-I love you. 86 00:03:01,651 --> 00:03:03,452 C-Cece? Hello? 87 00:03:03,520 --> 00:03:06,589 - Play patty-cake. - I'm trying. 88 00:03:06,656 --> 00:03:10,159 Nick... I don't know where to begin. 89 00:03:10,227 --> 00:03:14,096 I know. Pepperwood's growing up. He's becoming... transcendent. 90 00:03:14,164 --> 00:03:16,432 Unbearable. What is this fluff? 91 00:03:16,500 --> 00:03:18,334 You've got two chapters of Pepperwood and Jessica Night 92 00:03:18,401 --> 00:03:19,969 in bed eating croissants. 93 00:03:20,036 --> 00:03:22,338 They chase a feather down a cobblestone street? 94 00:03:22,405 --> 00:03:24,184 He fell in love, Merle. 95 00:03:24,208 --> 00:03:25,374 And then he was reborn. 96 00:03:25,375 --> 00:03:27,443 And it's sweet when you think about it like that. 97 00:03:27,511 --> 00:03:30,813 Okay, I've seen this a million times. Your life has changed, 98 00:03:30,881 --> 00:03:32,448 and now you've lost his voice. 99 00:03:32,516 --> 00:03:34,150 I can't publish this. 100 00:03:34,217 --> 00:03:36,118 What? 101 00:03:36,186 --> 00:03:37,953 What are you saying? Pepperwood's over? 102 00:03:37,977 --> 00:03:39,136 Maybe it's run its course. 103 00:03:39,160 --> 00:03:40,832 Maybe it's time to move on to something new. 104 00:03:40,891 --> 00:03:44,193 - You have other ideas, right? - Oh, yeah, a ton of 'em. 105 00:03:44,261 --> 00:03:45,795 - Okay. All right. - So many. 106 00:03:45,862 --> 00:03:48,631 - Great. - In my computer drawer at home. 107 00:03:48,698 --> 00:03:49,865 Well, why don't you come in tomorrow, 108 00:03:49,933 --> 00:03:51,200 pitch me your best three, 109 00:03:51,268 --> 00:03:52,468 and we'll see what we got. 110 00:03:52,536 --> 00:03:55,538 No. I want to pitch you my best ten. 111 00:03:56,606 --> 00:03:57,673 I'm gonna pitch you three. 112 00:03:57,741 --> 00:03:59,375 Let's make it three. That seems... 113 00:03:59,442 --> 00:04:01,844 Hey, girl! Hey, girl! 114 00:04:01,912 --> 00:04:04,547 - I love that we are doing this. - So good to see you! 115 00:04:04,614 --> 00:04:06,782 - Celebrating your new job. - Two hardworking ladies. 116 00:04:06,850 --> 00:04:10,386 ♪ Work hard, play hard, work hard, play hard ♪ 117 00:04:10,453 --> 00:04:12,321 - ♪ Work hard, play h... ♪ - Okay. 118 00:04:12,389 --> 00:04:13,722 Let's sit down. I'm beat. 119 00:04:13,790 --> 00:04:16,225 Ruth was up all night. 120 00:04:16,293 --> 00:04:18,160 Hey, excuse me, young man, could we get two glasses 121 00:04:18,228 --> 00:04:19,862 - of Chardonnay? - Chardonnay! 122 00:04:19,930 --> 00:04:22,164 - And a pot of coffee. - We are doing this. 123 00:04:22,232 --> 00:04:25,268 We are doing it! So, Ruth is pretty tough, 124 00:04:25,323 --> 00:04:26,636 but even if she's not sleeping, 125 00:04:26,690 --> 00:04:29,338 at least she's not still potty training. 126 00:04:29,406 --> 00:04:31,173 Ooh...! 127 00:04:31,241 --> 00:04:32,975 - What, baby? - It's happening. 128 00:04:33,043 --> 00:04:35,878 Okay. Here we go. Here we go. 129 00:04:35,946 --> 00:04:38,013 - Occupied! - Why is Daddy still in the bathroom? 130 00:04:38,081 --> 00:04:40,883 I don't know, honey. This'll do. This is great. 131 00:04:40,951 --> 00:04:43,719 Okay, and... 132 00:04:43,787 --> 00:04:47,022 That was a close one. 133 00:04:47,090 --> 00:04:49,992 Honestly, I'm just craving some adult time. 134 00:04:50,060 --> 00:04:52,194 Oh. You're quick with it. I like that. 135 00:04:52,262 --> 00:04:54,697 Yeah. We're here to celebrate you. 136 00:04:54,764 --> 00:04:56,899 So, tell me about the job. 137 00:04:56,967 --> 00:04:59,568 You know, it's great. It's, um, you know, a big office. 138 00:04:59,636 --> 00:05:02,204 Fueling fires. Making a difference. 139 00:05:02,272 --> 00:05:04,457 Make that money. I love that. 140 00:05:04,481 --> 00:05:06,113 Mm. 141 00:05:09,946 --> 00:05:11,247 Okay. 142 00:05:11,314 --> 00:05:14,550 Mmm. Honestly, I'm probably gonna quit after lunch. 143 00:05:14,618 --> 00:05:17,019 - What? - Cool if we call this your treat? 144 00:05:20,404 --> 00:05:22,370 Right. Heroin's in the diaper pail, 145 00:05:22,436 --> 00:05:23,951 baby wipes are in the cabinet. 146 00:05:24,029 --> 00:05:26,052 Oh, man, she's so lucky to have three dads. 147 00:05:26,123 --> 00:05:28,425 Hey, have you seen this? 148 00:05:28,492 --> 00:05:31,594 - Come on, man. - These three goofballs just hid heroin 149 00:05:31,662 --> 00:05:33,930 in the baby's diaper disposal. 150 00:05:33,998 --> 00:05:36,833 - What a ride! - Winston, why are you still here? 151 00:05:36,901 --> 00:05:38,094 - Shh! Shh! - To have fun. 152 00:05:38,118 --> 00:05:39,135 Why are you here? 153 00:05:39,160 --> 00:05:41,462 Keep it down. Ruth is napping. 154 00:05:41,505 --> 00:05:42,906 In my bed? You put that kid to sleep in... 155 00:05:42,973 --> 00:05:44,307 Yes, and I changed the sheets. 156 00:05:44,375 --> 00:05:47,677 It's very clear to me what side of the bed you sleep on. 157 00:05:47,745 --> 00:05:49,979 - Busted. - Ruth hasn't slept in 24 hours, 158 00:05:50,047 --> 00:05:52,282 so I drove her around in my car. She told me she had to pee, 159 00:05:52,349 --> 00:05:53,316 so I brought her here. 160 00:05:53,384 --> 00:05:55,285 She nodded off on the toilet. 161 00:05:55,352 --> 00:05:56,519 It was very cute. 162 00:05:56,587 --> 00:05:58,755 Honestly, it reminded me of you. 163 00:05:58,823 --> 00:06:00,490 - That's great... - I took 70 pictures. 164 00:06:00,558 --> 00:06:01,791 - But that's... - Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 165 00:06:01,859 --> 00:06:03,493 Are you guys seeing this? 166 00:06:03,561 --> 00:06:05,295 I just thought of it just now. 167 00:06:05,362 --> 00:06:08,298 Three Men and a Little Lady. One, two, three. 168 00:06:08,365 --> 00:06:09,966 We should do this movie with Ruth. 169 00:06:10,034 --> 00:06:12,702 Winston, you cannot do a movie. 170 00:06:12,770 --> 00:06:15,638 What is that goon Guttenberg painting on the walls? 171 00:06:15,706 --> 00:06:17,640 Words sound weird to me when I'm this tired. 172 00:06:17,708 --> 00:06:20,477 That ever happen to you? Like, Gu-Guttenberg. 173 00:06:20,544 --> 00:06:21,811 Gu... 174 00:06:21,879 --> 00:06:23,813 - Gu... - Gu... 175 00:06:23,881 --> 00:06:25,982 - Enough, guys! - Gu'enberg. 176 00:06:26,050 --> 00:06:28,485 Merle hated my last draft. He said Pepperwood is over. 177 00:06:28,552 --> 00:06:29,719 - What? - I'll kill him. 178 00:06:29,787 --> 00:06:31,521 He wants me to pitch new ideas by tomorrow. 179 00:06:31,589 --> 00:06:33,156 You can't tell ideas to a dead man. 180 00:06:33,224 --> 00:06:36,493 Winston, stop! Nobody's killing anybody. 181 00:06:36,560 --> 00:06:37,753 - Okay. - But the truth is, 182 00:06:37,800 --> 00:06:39,065 I do have something new. 183 00:06:39,120 --> 00:06:40,563 And I'd like to pitch it to you guys. 184 00:06:40,631 --> 00:06:42,565 - He's tough. - Okay. 185 00:06:42,633 --> 00:06:44,334 - He's controversial. - Ooh-hoo-hoo. 186 00:06:44,401 --> 00:06:46,035 He's pro-choice. 187 00:06:46,103 --> 00:06:47,837 He's Senator Porcupine. 188 00:06:47,905 --> 00:06:49,372 Pass. Pa-Pass in the room. 189 00:06:49,440 --> 00:06:51,674 - Uh, question for the author. - No, thank you. 190 00:06:51,742 --> 00:06:53,843 Senator Porcupine... how does he put on a tie? 191 00:06:53,911 --> 00:06:54,844 Good question. 192 00:06:54,912 --> 00:06:56,179 Ow! 193 00:06:56,247 --> 00:06:57,514 - Oh, geez. - Aah! 194 00:06:57,581 --> 00:06:59,244 Aah! 195 00:06:59,307 --> 00:07:01,385 - Mm. Mm. - I don't know. With-with his mouth? 196 00:07:01,455 --> 00:07:03,086 That's what I'm saying... I don't have the answer. 197 00:07:03,154 --> 00:07:05,355 I mean, Pepperwood was all that I had. Now I've got nothing. 198 00:07:05,422 --> 00:07:07,023 I feel like I'm, like, a wood-maker 199 00:07:07,091 --> 00:07:09,325 who can't make any, um... 200 00:07:09,393 --> 00:07:11,861 - Wood. - Wood! See, I don't have anything! 201 00:07:11,929 --> 00:07:13,696 I knew it! I got nothing! 202 00:07:15,266 --> 00:07:16,866 I'm awake! 203 00:07:16,891 --> 00:07:18,725 Hey, I think Ruth is awake. 204 00:07:18,836 --> 00:07:21,538 You think, Winston? 205 00:07:21,605 --> 00:07:23,239 Wait, so, you're saying 206 00:07:23,307 --> 00:07:24,574 that you're doing Russell's busywork? 207 00:07:24,642 --> 00:07:27,043 That you, Jessica Day, former principal 208 00:07:27,111 --> 00:07:30,413 of an entire school, is doing his busywork? 209 00:07:30,481 --> 00:07:33,716 Nah, girl. Nah, hold up. One sec. 210 00:07:33,784 --> 00:07:35,718 How's that wine and coffee combination treating you? 211 00:07:35,786 --> 00:07:37,053 My heart is beating really fast, 212 00:07:37,121 --> 00:07:39,055 but time is moving really slow, 213 00:07:39,123 --> 00:07:40,890 - so it all kind of evens out. - Hmm. 214 00:07:40,958 --> 00:07:42,058 Wait, why are you quitting? 215 00:07:42,126 --> 00:07:43,393 He has a couple guys he trusts, 216 00:07:43,460 --> 00:07:44,894 and I just get left out of all the major decisions. 217 00:07:44,962 --> 00:07:46,262 - Typical. - Heads up, 218 00:07:46,330 --> 00:07:47,263 you're putting sugar in your wine. 219 00:07:47,331 --> 00:07:48,631 I made a boo-boo. 220 00:07:48,699 --> 00:07:49,899 Let's just... 221 00:07:51,101 --> 00:07:52,735 No, I made a yum-yum. 222 00:07:52,803 --> 00:07:54,904 - You know what the craziest thing is? - Tell me. 223 00:07:54,972 --> 00:07:56,906 Every Tuesday, he has these lunch meetings 224 00:07:56,974 --> 00:07:58,575 with a couple of guys from the office, 225 00:07:58,642 --> 00:08:01,578 - and he's never once invited me. - Babe. 226 00:08:01,645 --> 00:08:04,948 - Yes, babe. - Every woman has a "Tuesday meeting" 227 00:08:05,015 --> 00:08:06,349 they haven't been invited to. 228 00:08:06,417 --> 00:08:08,084 How many times in your life 229 00:08:08,152 --> 00:08:09,919 have you been excluded 230 00:08:09,987 --> 00:08:11,888 from something important or talked over 231 00:08:11,956 --> 00:08:14,824 or ignored because you're the only woman in the room? 232 00:08:14,892 --> 00:08:16,025 It was different 233 00:08:16,093 --> 00:08:17,293 when I was running my own company, 234 00:08:17,361 --> 00:08:19,295 but ever since we joined with GKM, 235 00:08:19,363 --> 00:08:22,999 I've had to start dealing with this male-pattern dumbness. 236 00:08:25,169 --> 00:08:27,070 Ugh. 237 00:08:27,137 --> 00:08:29,272 - What is that? - It's a breast pump, Ken. 238 00:08:29,340 --> 00:08:30,673 I said I needed time to pump, and you refused 239 00:08:30,741 --> 00:08:32,408 to change the meeting, so here we are. 240 00:08:32,476 --> 00:08:33,843 Now, for the jeans campaign. 241 00:08:33,911 --> 00:08:35,478 Which one of these guys says, 242 00:08:35,546 --> 00:08:38,314 "I'm having fun in Toronto"? 243 00:08:39,450 --> 00:08:40,817 So, for half an hour, 244 00:08:40,885 --> 00:08:42,619 they had to sit there 245 00:08:42,686 --> 00:08:46,022 and watch me get milked like a freaking cow. 246 00:08:46,090 --> 00:08:48,250 Oh, yeah, your nipples looked like pizza bagels in that thing. 247 00:08:48,275 --> 00:08:49,292 Yeah, they do. 248 00:08:49,360 --> 00:08:51,194 You know what? This is not the first time 249 00:08:51,262 --> 00:08:53,630 - I've been left out of a Tuesday meeting. - Mm-hmm. 250 00:08:53,697 --> 00:08:55,398 Remember my first job in administration? 251 00:08:55,466 --> 00:08:57,500 The budget's still too high. 252 00:08:57,568 --> 00:08:59,636 You know, I think it might be the number of field trips 253 00:08:59,703 --> 00:09:00,970 we've been going on? 254 00:09:01,038 --> 00:09:02,338 What about the number of field trips? 255 00:09:02,406 --> 00:09:03,539 Yes, exactly. 256 00:09:03,607 --> 00:09:05,608 - Great idea. - I literally just said that. 257 00:09:05,676 --> 00:09:06,876 I think we're gonna need 258 00:09:06,944 --> 00:09:08,444 to take it out of the transportation budget. 259 00:09:08,512 --> 00:09:10,179 Here's a crazy idea. 260 00:09:10,247 --> 00:09:13,316 What if we take it out of the transportation budget? 261 00:09:13,384 --> 00:09:15,318 Ben, Ben, Ben, Ben, 262 00:09:15,386 --> 00:09:17,320 Ben, Ben, Ben, Ben, Ben! 263 00:09:17,388 --> 00:09:18,855 I've been left out of Tuesday meetings 264 00:09:18,923 --> 00:09:20,490 - as long as I can remember. - Yes. 265 00:09:20,557 --> 00:09:22,058 Exactly. The system is broke, 266 00:09:22,126 --> 00:09:23,526 and I can't feel my face. 267 00:09:23,594 --> 00:09:25,361 - Is that a good thing? - I don't know. 268 00:09:25,429 --> 00:09:28,831 Oh, that belongs in the fire. 269 00:09:28,899 --> 00:09:31,434 - Whoa. - Oh, hey, guys. 270 00:09:31,502 --> 00:09:33,536 What do you got here, buddy? A little room fire? 271 00:09:33,604 --> 00:09:34,704 That seems safe. 272 00:09:34,772 --> 00:09:36,172 Oh, don't worry, I got this. 273 00:09:38,909 --> 00:09:40,376 Oh, I should've known that was whiskey. Oh. 274 00:09:43,580 --> 00:09:45,348 Guys, please let me hate myself 275 00:09:45,416 --> 00:09:47,550 and everything that I have created. 276 00:09:47,618 --> 00:09:49,018 That's it. I have to call Merle. 277 00:09:49,086 --> 00:09:50,853 I'm gonna tell him that I've got nothing. 278 00:09:50,921 --> 00:09:51,955 My career's over. 279 00:09:52,022 --> 00:09:53,022 Pepperwood was all that I had. 280 00:09:53,090 --> 00:09:54,223 I'm done. 281 00:09:54,291 --> 00:09:56,292 - I'm three. - Everybody knows that, Ruth. 282 00:09:56,360 --> 00:09:57,927 Okay, look, Nick, you're not gonna call Merle. 283 00:09:57,995 --> 00:10:00,697 Okay, you're gonna go in there tomorrow, 284 00:10:00,764 --> 00:10:01,998 and you're gonna do... 285 00:10:02,066 --> 00:10:03,733 Wake up, Daddy. 286 00:10:03,801 --> 00:10:05,702 You're gonna do an A-plus, 287 00:10:05,769 --> 00:10:07,470 perfect-style job. 288 00:10:07,538 --> 00:10:09,238 Nick, you have a ton of ideas, okay? 289 00:10:09,306 --> 00:10:10,540 A lot of i... 290 00:10:11,642 --> 00:10:13,209 ...idea notebooks. 291 00:10:13,277 --> 00:10:14,877 - I don't want to hear this. - Here we go. 292 00:10:14,945 --> 00:10:16,779 Oh, never mind, that's a maze you drew. 293 00:10:16,847 --> 00:10:19,382 Yeah, you drew a maze... then couldn't solve it. 294 00:10:19,450 --> 00:10:21,217 You went straight for the wall. 295 00:10:21,285 --> 00:10:22,251 It was a hard maze. 296 00:10:22,319 --> 00:10:23,953 This one is just a list of words 297 00:10:24,021 --> 00:10:25,254 that rhyme with "moon." 298 00:10:25,322 --> 00:10:26,756 But then right away, 299 00:10:26,824 --> 00:10:29,759 it's "bun." "Moon, spoon, loon, bun"? 300 00:10:29,827 --> 00:10:31,594 The heck is this? 301 00:10:31,662 --> 00:10:33,229 There was no other words that rhymed with "moon." 302 00:10:33,297 --> 00:10:34,629 - "Tune"? - That's what I'm saying. 303 00:10:34,683 --> 00:10:36,566 I don't have a... Pepperwood was all that I had. 304 00:10:36,633 --> 00:10:37,900 I've got nothing. 305 00:10:37,968 --> 00:10:39,936 You're Mr. Diarrhea Head. 306 00:10:40,004 --> 00:10:41,237 Please don't say that to me right now. 307 00:10:41,305 --> 00:10:42,238 I'm going through a thing right now, 308 00:10:42,306 --> 00:10:43,473 so please don't say that to me. 309 00:10:43,540 --> 00:10:44,574 I'm asking you, please don't call me that. 310 00:10:44,641 --> 00:10:46,175 Okay, Mr. Diarrhea Head. 311 00:10:46,243 --> 00:10:48,611 No, you're the Diarrhea Head. 312 00:10:48,679 --> 00:10:51,247 Okay? Schmidt, what would you like me to do here? 313 00:10:51,315 --> 00:10:52,415 What do you want from me? What am I supposed to do? 314 00:10:52,483 --> 00:10:54,784 Uh, you used to love fixing my life. 315 00:10:54,852 --> 00:10:57,186 Before... came around. 316 00:10:57,254 --> 00:10:58,421 It's different times. 317 00:10:58,489 --> 00:11:00,323 I got to wipe her butt. I got to wipe my butt. 318 00:11:00,391 --> 00:11:01,724 I can't wipe your butt, too. 319 00:11:01,792 --> 00:11:03,426 Can I get in on that? 320 00:11:03,494 --> 00:11:04,961 Never mind. 321 00:11:05,029 --> 00:11:06,429 That's it, I'm done. I'm calling Merle, 322 00:11:06,497 --> 00:11:07,964 and I'm telling him I don't have any ideas. 323 00:11:08,032 --> 00:11:10,099 Ruth, honey, will you please watch Uncle Nick 324 00:11:10,167 --> 00:11:11,434 while Uncle Winston and I 325 00:11:11,502 --> 00:11:13,069 have a conversation? 326 00:11:13,137 --> 00:11:14,604 Fine. Follow me. 327 00:11:14,671 --> 00:11:16,806 I'll follow you if I want to follow you. 328 00:11:16,874 --> 00:11:18,941 - Let's go. - Okay. I'm coming. 329 00:11:19,009 --> 00:11:20,943 If anyone's the boss between us, it's me. 330 00:11:21,011 --> 00:11:22,311 I'm the boss. 331 00:11:22,379 --> 00:11:23,813 You know something, I used to think 332 00:11:23,881 --> 00:11:25,314 that Nick was the Guttenberg, 333 00:11:25,382 --> 00:11:26,549 but it turns out 334 00:11:26,617 --> 00:11:28,317 he may be the little lady. 335 00:11:28,385 --> 00:11:29,819 Winston, I need you to focus here. 336 00:11:29,887 --> 00:11:31,821 We have a spiraling man on our hands. 337 00:11:31,889 --> 00:11:33,122 We just need to remind him 338 00:11:33,190 --> 00:11:34,757 that he has good ideas. 339 00:11:34,825 --> 00:11:36,432 Do we have any other idea notebooks? 340 00:11:36,486 --> 00:11:38,961 Because this is just nonsense. I read it, 341 00:11:39,029 --> 00:11:40,663 and I don't want to be friends with him anymore. 342 00:11:40,731 --> 00:11:42,298 Maybe... 343 00:11:42,366 --> 00:11:44,000 it doesn't have to be his writing. 344 00:11:44,068 --> 00:11:45,219 - It could be from anything. - Hmm. 345 00:11:45,258 --> 00:11:47,336 - Just find something. - You know what, yes. 346 00:11:47,404 --> 00:11:48,838 Yes. Um... 347 00:11:48,906 --> 00:11:50,873 Okay. 348 00:11:50,941 --> 00:11:54,444 Here we go. "All reactionaries are paper tigers. 349 00:11:54,511 --> 00:11:56,813 "In appearance the reactionaries are terrifying, 350 00:11:56,880 --> 00:12:00,416 but, in reality, they are not so powerful." 351 00:12:00,484 --> 00:12:01,918 - That really grabs you. - Yeah. 352 00:12:01,985 --> 00:12:04,454 - What is that? - It's, uh... Mao's Little Red Book. 353 00:12:04,521 --> 00:12:06,823 The Chinese communist manifesto? 354 00:12:06,890 --> 00:12:08,257 Yes. 355 00:12:09,580 --> 00:12:10,860 Read that again. 356 00:12:10,928 --> 00:12:13,863 "All reactionaries are paper tigers..." 357 00:12:13,931 --> 00:12:15,498 You know what I don't get? 358 00:12:15,566 --> 00:12:18,134 When did I start thinking it was my fault? Is that good? 359 00:12:18,202 --> 00:12:20,369 - Mm-hmm. - Why am I the one who has to quit? 360 00:12:20,437 --> 00:12:21,838 Yes! That's right. You know what? 361 00:12:21,905 --> 00:12:23,172 Tell me what day it is. 362 00:12:23,240 --> 00:12:25,475 It's... Tuesday. 363 00:12:25,542 --> 00:12:26,542 Tell me where we're going. 364 00:12:26,610 --> 00:12:28,010 To the Tuesday meeting. 365 00:12:28,078 --> 00:12:29,045 The last Tuesday meeting 366 00:12:29,113 --> 00:12:30,346 I won't be invited to. 367 00:12:30,414 --> 00:12:32,982 - Mm-hmm. - Add this to the agenda, you jagbags. 368 00:12:33,050 --> 00:12:34,484 That's right. I am drunk right now 369 00:12:34,551 --> 00:12:35,885 and very awake! 370 00:12:35,953 --> 00:12:37,954 Daddy got me this dress. 371 00:12:38,021 --> 00:12:40,189 Well, you know, your dad used to, uh, dress me, too, Ruth. 372 00:12:40,257 --> 00:12:42,158 - Why? - Uh, because he cared. 373 00:12:42,226 --> 00:12:44,293 - Why? - I don't really know, but he did. 374 00:12:44,361 --> 00:12:47,263 - Why? - Before you, I was his baby girl. 375 00:12:47,331 --> 00:12:48,364 Nick. 376 00:12:48,432 --> 00:12:49,699 Look what we just found. 377 00:12:49,766 --> 00:12:51,701 A forgotten masterpiece. 378 00:12:51,768 --> 00:12:53,669 You've got to hear this. You've still got it. 379 00:12:53,737 --> 00:12:55,705 "All reactionaries are paper tigers. 380 00:12:55,772 --> 00:12:58,708 "In appearance the reactionaries are terrifying, 381 00:12:58,775 --> 00:13:00,076 "but in reality, 382 00:13:00,144 --> 00:13:02,745 they are not so powerful." 383 00:13:02,813 --> 00:13:04,647 And that? That's just the beginning. 384 00:13:04,715 --> 00:13:06,215 I mean, I don't remember writing it. 385 00:13:06,283 --> 00:13:07,884 It does sound like something I would write. 386 00:13:07,951 --> 00:13:10,253 Just think about it. You're always saying stuff like, 387 00:13:10,320 --> 00:13:13,189 "In reality, they are not so powerful." 388 00:13:13,257 --> 00:13:15,391 - In terms of the reactionaries. - Ha ha! 389 00:13:15,459 --> 00:13:17,326 - I wrote that? - Check that out, man. That's you. 390 00:13:17,394 --> 00:13:19,061 - That's crazy. - Let me take a peek at that. 391 00:13:19,129 --> 00:13:20,229 You just need to believe in yourself, Nick. 392 00:13:20,297 --> 00:13:22,098 You've still got it. It's powerful. 393 00:13:22,166 --> 00:13:23,866 It's v-very... it's-it's powerful stuff. 394 00:13:23,934 --> 00:13:25,401 Well, I think it's pretty clear. 395 00:13:25,469 --> 00:13:26,936 I'm back, boys. 396 00:13:27,004 --> 00:13:28,604 Whoa! Shut up! 397 00:13:28,672 --> 00:13:29,906 I'm an awesome writer. 398 00:13:29,973 --> 00:13:31,541 - Yeah, you are, man. - You're v... you're v... 399 00:13:31,608 --> 00:13:33,442 - you're very... you're very good. - You're the best. 400 00:13:35,870 --> 00:13:39,104 If I were a red shoe, where would I hide? 401 00:13:39,129 --> 00:13:41,324 - I'm going over here. Ah. - Oh, my God. 402 00:13:41,371 --> 00:13:43,321 What about back here? No. 403 00:13:43,389 --> 00:13:44,623 You got to be crazy. 404 00:13:44,690 --> 00:13:46,826 Turn that down! 405 00:13:46,881 --> 00:13:49,049 Ruth is finally asleep. Also, what are you doing here? 406 00:13:49,117 --> 00:13:50,350 Did my wife give you a key? 407 00:13:50,418 --> 00:13:52,186 Yeah. For emergencies. 408 00:13:52,253 --> 00:13:53,387 What is the emergency? 409 00:13:53,454 --> 00:13:56,056 If they don't get the little lady back from England... 410 00:13:56,124 --> 00:13:58,358 - man, they may never see her again. - Oh, forget it. 411 00:13:58,426 --> 00:14:00,194 If you're gonna watch that, turn on the closed captioning. 412 00:14:00,261 --> 00:14:02,362 If Ruth wakes up again, I'm gonna plotz my pants. 413 00:14:02,430 --> 00:14:04,698 - Oh, Schmidt, are you here? Winston! - Shh! Shh! Shh! 414 00:14:04,766 --> 00:14:05,732 Winston Bishop... 415 00:14:07,569 --> 00:14:10,650 - I'll do it again. - Shh! 416 00:14:11,239 --> 00:14:12,539 Don't do this. Shh! 417 00:14:12,590 --> 00:14:14,691 Please. Why aren't you writing? 418 00:14:14,776 --> 00:14:17,044 I was writing, but I got so inspired by the pages 419 00:14:17,111 --> 00:14:19,379 that you found that I drove straight to Merle's office. 420 00:14:19,447 --> 00:14:21,248 "Revolutionary culture 421 00:14:21,316 --> 00:14:23,383 "is a powerful revolutionary weapon 422 00:14:23,451 --> 00:14:25,552 for the broad masses of the people." 423 00:14:25,620 --> 00:14:27,421 Hey, w-what do you call this again? 424 00:14:27,488 --> 00:14:29,423 - Johnny's Big Day at Work. - Nice. 425 00:14:29,490 --> 00:14:31,358 I have another title for you. 426 00:14:31,426 --> 00:14:33,861 - Mao's Little Red Book?! - Shh! Please, voices. 427 00:14:33,928 --> 00:14:35,896 - Mao's Little Red Book?! - Voices. Voices! 428 00:14:35,964 --> 00:14:37,598 - You lied. - Shh. 429 00:14:37,665 --> 00:14:38,932 You lied to me. 430 00:14:39,000 --> 00:14:40,100 Don't look at it as a lie. 431 00:14:40,168 --> 00:14:41,902 - All right. - Look at it as not a lie, 432 00:14:41,970 --> 00:14:43,604 and then... and then you're fine. 433 00:14:43,671 --> 00:14:45,572 And now I'm not just a hack with bad ideas, 434 00:14:45,640 --> 00:14:47,908 - but I'm a filthy commie! - Shh. Please! 435 00:14:47,976 --> 00:14:49,142 And you know I'm no commie! 436 00:14:49,210 --> 00:14:50,377 I don't know your personal beliefs. 437 00:14:50,445 --> 00:14:51,645 - You don't know my personal beliefs? - Enough! 438 00:14:51,713 --> 00:14:52,746 Those are fightin' words. 439 00:14:52,814 --> 00:14:54,081 We didn't think that you were gonna give 440 00:14:54,148 --> 00:14:55,148 those actual pages to your editor. 441 00:14:55,216 --> 00:14:57,284 We were just trying to inspire you. 442 00:14:57,352 --> 00:14:58,485 Also, why do you own that book? 443 00:14:58,553 --> 00:14:59,920 You see a red book, you buy a red book. 444 00:14:59,988 --> 00:15:01,588 - What do you do with blue books? - Don't buy. 445 00:15:01,656 --> 00:15:03,123 - Yellow books? - Wait on it. 446 00:15:03,191 --> 00:15:04,591 - That's true. - Hi, Daddy. 447 00:15:04,659 --> 00:15:06,894 No. Good God, child. 448 00:15:06,961 --> 00:15:09,919 Oh... my... God. 449 00:15:09,974 --> 00:15:11,185 I know what we need to do. 450 00:15:11,256 --> 00:15:15,426 ♪ Goodnight, sweetheart, well, my friends are liars ♪ 451 00:15:15,493 --> 00:15:17,828 ♪ We were just trying ♪ 452 00:15:17,896 --> 00:15:19,776 ♪ To help you write... ♪ 453 00:15:19,846 --> 00:15:21,932 Guys, you see what we're doing? 454 00:15:21,980 --> 00:15:23,747 We're doing Three Men and a Baby. 455 00:15:23,823 --> 00:15:24,868 - Winston, you cannot do a movie. - Can't do a movie. 456 00:15:24,936 --> 00:15:27,037 Yes, you can. You can do any movie except for a documentary, 457 00:15:27,105 --> 00:15:28,505 because those already happened. 458 00:15:28,573 --> 00:15:29,773 Harmony on three. 459 00:15:29,841 --> 00:15:31,141 One, two, three. 460 00:15:31,209 --> 00:15:34,812 ♪ Goodnight... ♪ 461 00:15:34,879 --> 00:15:36,113 I'm not tired. 462 00:15:37,589 --> 00:15:39,883 - Knock-knock, Russell. - Who's there? 463 00:15:39,922 --> 00:15:41,477 - Two women. - Two women who? 464 00:15:41,539 --> 00:15:43,992 - Two women coming in! - Two women coming in who? 465 00:15:44,055 --> 00:15:46,390 We went over this, Cece... that's not the line. 466 00:15:46,458 --> 00:15:48,892 That's exactly the kind of input we've been talking about. 467 00:15:48,960 --> 00:15:51,729 Russell? We need to talk. 468 00:15:51,796 --> 00:15:53,564 Oh, I'm scared of this energy. 469 00:15:53,631 --> 00:15:55,899 Ya best be. Ya best be scared. 470 00:15:55,967 --> 00:15:57,034 Is she drunk? 471 00:15:57,102 --> 00:15:58,469 Yeah. On four glasses of Chardonnay 472 00:15:58,536 --> 00:15:59,970 and two pots of coffee. 473 00:16:00,038 --> 00:16:01,705 And I'm drunk on rage! 474 00:16:01,773 --> 00:16:03,374 Knock-knock, boys. Open your brain doors. 475 00:16:03,441 --> 00:16:05,542 - Sit down, Cece. - Okay. 476 00:16:05,610 --> 00:16:09,413 Look, I've let this slide too much in my life, but no more. 477 00:16:09,481 --> 00:16:12,816 You may not want me in this meeting, but I belong here. 478 00:16:12,884 --> 00:16:15,725 - Yeah, I-I'm not sure you do. - Too late, Russell. 479 00:16:15,772 --> 00:16:17,506 - I'm bustin' in. - ♪ Work hard ♪ 480 00:16:17,538 --> 00:16:19,363 - ♪ Play hard, work hard ♪ - Can't keep a good woman down. 481 00:16:19,424 --> 00:16:21,209 - ♪ Play hard, work hard ♪ - Cece, sit. 482 00:16:21,266 --> 00:16:23,527 - Okay. - You think just 'cause I'm a woman, 483 00:16:23,595 --> 00:16:26,263 I can't bring anything to the table? Well, try me. 484 00:16:26,331 --> 00:16:27,898 'Cause I'm pullin' up a chair, 485 00:16:27,966 --> 00:16:29,900 - and I'm gettin' in the game. - Ooh. 486 00:16:31,770 --> 00:16:34,772 Okay. Guys, this is Jessica Day. 487 00:16:34,839 --> 00:16:37,541 Jessica, this is my divorced father support group. 488 00:16:37,609 --> 00:16:40,110 We meet every Tuesday. 489 00:16:41,312 --> 00:16:44,248 Oh, that's why you're crying. 490 00:16:44,315 --> 00:16:46,417 It makes sense now. 491 00:16:47,986 --> 00:16:49,253 Divorced fathers? 492 00:16:49,320 --> 00:16:52,790 Um, my dad... my dad is a divorced father. 493 00:16:52,857 --> 00:16:55,926 Your kids are gonna turn out fine. 494 00:16:55,994 --> 00:16:59,413 Sort of. There-there might be some rough years. 495 00:16:59,523 --> 00:17:01,265 I like your choice of snacks. 496 00:17:09,216 --> 00:17:10,668 Ugh, Russell, I know 497 00:17:10,693 --> 00:17:12,755 you're probably mad at me for many reasons. 498 00:17:12,795 --> 00:17:15,763 One you might not know about is that my friend did indeed 499 00:17:15,831 --> 00:17:18,232 get sick in the receptionist's desk drawer. 500 00:17:18,300 --> 00:17:19,867 - I just wanted to say... - No, I wanted 501 00:17:19,935 --> 00:17:22,236 to say that this morning I was ready to quit. 502 00:17:22,304 --> 00:17:23,538 Wait, you're gonna quit? 503 00:17:23,605 --> 00:17:25,239 But I decided not to, because I know 504 00:17:25,307 --> 00:17:27,408 I can really make a difference for these schools 505 00:17:27,476 --> 00:17:29,243 if you will let me. 506 00:17:29,311 --> 00:17:30,945 I know I was wrong about the meeting, but you 507 00:17:31,013 --> 00:17:34,081 have to admit, you haven't given me any real work to do. 508 00:17:34,149 --> 00:17:35,216 - That's true. - Why is that? 509 00:17:35,284 --> 00:17:37,118 Do you not think of me as an equal? 510 00:17:37,186 --> 00:17:39,787 Because if that's the case, that needs to change. 511 00:17:39,855 --> 00:17:41,589 No, that's not it at all. 512 00:17:41,657 --> 00:17:43,624 Jess, it's just that you're new here, 513 00:17:43,692 --> 00:17:45,459 and I've got a lot of trust issues. 514 00:17:45,527 --> 00:17:47,954 Probably from my third wife, Jackie. 515 00:17:48,001 --> 00:17:49,931 In fact, we were just discussing it in the divorced dad... 516 00:17:49,998 --> 00:17:52,767 Wait, I thought your fourth wife was named Jackie. 517 00:17:52,835 --> 00:17:54,602 I married two women named Jackie. 518 00:17:54,670 --> 00:17:57,353 - Back-to-back? - Yeah. They were related. 519 00:17:57,423 --> 00:18:00,007 It's complicated. Look, I got to make this right. 520 00:18:00,088 --> 00:18:03,422 I hired you because I feel like you're exactly the right person 521 00:18:03,447 --> 00:18:04,783 to get stuff done around here. 522 00:18:04,814 --> 00:18:08,706 So I guess it's time for me to just let go and let you do that. 523 00:18:08,773 --> 00:18:10,374 You won't regret it. 524 00:18:10,442 --> 00:18:12,076 - All right. - Also, while we're here talking, 525 00:18:13,142 --> 00:18:15,611 we need some tampons in the bathroom. 526 00:18:16,616 --> 00:18:18,044 Are you asleep? 527 00:18:18,148 --> 00:18:19,316 No. 528 00:18:19,384 --> 00:18:21,718 Well... I give up. 529 00:18:21,804 --> 00:18:23,487 This is my reality. 530 00:18:23,555 --> 00:18:25,756 I'll never sleep again. 531 00:18:25,824 --> 00:18:28,217 Tell me a story, Uncle Nick. 532 00:18:28,272 --> 00:18:30,794 Me? No, no, no. I don't have any stories, Ruth. 533 00:18:30,862 --> 00:18:34,632 ♪ Come on, Nick, you can do it ♪ 534 00:18:34,699 --> 00:18:35,633 Please? 535 00:18:35,700 --> 00:18:37,134 Nick, she asked for a story. 536 00:18:37,834 --> 00:18:39,737 - Why don't you tell her a story? - I thought you wanted 537 00:18:39,804 --> 00:18:42,473 - to sleep, Schmidt. - I don't know how to do that anymore. 538 00:18:42,540 --> 00:18:43,841 I've pushed through. 539 00:18:43,909 --> 00:18:46,010 - My body doesn't know how to sleep. - All right, fine, 540 00:18:46,077 --> 00:18:48,245 Ruth, you want a story? Here's a story. 541 00:18:48,313 --> 00:18:50,414 There was once a magical bear, 542 00:18:50,482 --> 00:18:51,582 and he, uh... 543 00:18:51,650 --> 00:18:53,250 I don't know, 544 00:18:53,318 --> 00:18:57,121 walked on a magical tightrope to Seattle. 545 00:18:57,188 --> 00:18:59,757 Have you ever seen a magical bear? 546 00:18:59,824 --> 00:19:02,593 - No. - Is there a tightrope to Seattle? 547 00:19:02,661 --> 00:19:04,328 Not that I know of, Ruth. 548 00:19:04,396 --> 00:19:07,198 - Ugh, this is garbage. - Well, what do you want from me? 549 00:19:07,268 --> 00:19:08,370 It's late at night, you asked for a story... 550 00:19:08,409 --> 00:19:09,433 that's the best that came out. 551 00:19:09,501 --> 00:19:12,870 Weren't you ever little like me, Uncle Nick? 552 00:19:12,938 --> 00:19:15,105 Of course I was little like you. Don't you know anything? 553 00:19:15,173 --> 00:19:16,540 I was born on a cold, lonely street 554 00:19:16,608 --> 00:19:18,108 on the South Side of Chicago. 555 00:19:18,176 --> 00:19:20,978 As rumor has it, and there's no proof of this, obviously, 556 00:19:21,046 --> 00:19:22,613 but I delivered myself. 557 00:19:22,681 --> 00:19:25,883 It was my fifth birthday party, there was a knock at the door. 558 00:19:25,951 --> 00:19:30,234 My father jumped up, gave us all a thumbs-up, gave me a wink, 559 00:19:30,312 --> 00:19:31,655 then he jumped out the window, 560 00:19:31,723 --> 00:19:33,857 - bounced up, took off running. - Oh, wow... 561 00:19:33,925 --> 00:19:35,225 I didn't see him for six months. 562 00:19:35,293 --> 00:19:36,827 My only babysitter at the time 563 00:19:36,895 --> 00:19:40,290 was a rollercoaster at a local amusement park. 564 00:19:40,352 --> 00:19:43,167 That and a pack of cigarettes. 565 00:19:44,062 --> 00:19:45,963 Being nine in Chicago is different. 566 00:19:46,024 --> 00:19:48,001 The tree fell, hit the power line, 567 00:19:48,063 --> 00:19:49,898 and the power line fell right on the hobo, 568 00:19:49,937 --> 00:19:51,542 shocking the hobo back to life. 569 00:19:51,609 --> 00:19:53,811 - That was an amazing moment. - Hey. 570 00:19:53,917 --> 00:19:57,030 I don't know, it made me question the existence of God. 571 00:19:57,101 --> 00:20:00,050 I believed entirely in fate, and it was that same fate 572 00:20:00,118 --> 00:20:02,419 that brought me to the woman I love today. 573 00:20:02,487 --> 00:20:05,389 Uh, Nick, go back. Uh, what happened to the hobo? 574 00:20:05,457 --> 00:20:07,191 He stood up, he spun around, 575 00:20:07,258 --> 00:20:10,160 he said, "Time to get a job," and he walked away. 576 00:20:10,228 --> 00:20:13,131 - Why don't you write it down, Nick? - About the hobo? 577 00:20:13,209 --> 00:20:14,765 - Yeah. - Yeah, why not? 578 00:20:14,833 --> 00:20:16,834 Oh, this is good. This is really good. 579 00:20:16,901 --> 00:20:20,371 We did it, Schmidt. 580 00:20:23,241 --> 00:20:25,709 Schmidt? 581 00:20:28,646 --> 00:20:31,159 Oh, my God. 582 00:20:33,585 --> 00:20:35,185 Time to go to bed, my friend. 583 00:20:35,253 --> 00:20:37,087 Yeah, I think the coffee's wearing off. 584 00:20:37,170 --> 00:20:40,115 I have to thank you so much for today. 585 00:20:40,169 --> 00:20:41,193 Uh-huh. 586 00:20:41,287 --> 00:20:43,742 Even though now I have so much work to do. 587 00:20:43,795 --> 00:20:45,729 Yeah, you're gonna kill it. It's gonna be great. 588 00:20:45,797 --> 00:20:46,897 I love you. 589 00:20:46,965 --> 00:20:48,265 I do love you. 590 00:20:48,354 --> 00:20:50,221 - Thanks, girl. - Hey, can I tell you a secret? 591 00:20:50,289 --> 00:20:52,573 - Yeah. - I'm not gonna brush my teeth tonight. 592 00:20:52,635 --> 00:20:53,725 Ooh, interesting choice. 593 00:20:53,793 --> 00:20:55,927 - Thank you. - Come on. 594 00:20:55,995 --> 00:20:57,228 You don't want any of this. 595 00:20:57,296 --> 00:20:58,663 Unhand me! I'm not even tired. 596 00:20:58,731 --> 00:20:59,964 - Go to sleep, buddy. - Yeah, dude, 597 00:21:00,032 --> 00:21:01,633 you haven't blinked in three hours. Come on. 598 00:21:02,701 --> 00:21:04,335 Cece... 599 00:21:05,041 --> 00:21:07,900 I love you, but... your breath is trash. 600 00:21:07,947 --> 00:21:10,189 It's like a... it's like a garbage Dumpster. 601 00:21:10,260 --> 00:21:11,776 Thanks for saying that. We were all thinking it. 602 00:21:11,844 --> 00:21:14,485 - Yeah. - Shh, shh, shh. Time for sleep. 603 00:21:14,532 --> 00:21:16,055 You get one story. 604 00:21:16,125 --> 00:21:17,315 Take it away, Nick. 605 00:21:17,407 --> 00:21:20,909 I call this one Timothy and the Chi-Town Hobo. 606 00:21:20,968 --> 00:21:23,846 - ♪ Good night, Schmidt and Cece ♪ - "What are you doing in my box? 607 00:21:23,916 --> 00:21:25,484 ♪ It's time for sleep ♪ 608 00:21:25,509 --> 00:21:26,612 - ♪ Do, do, do, do, do ♪ - "growled the hobo 609 00:21:26,644 --> 00:21:28,033 - ♪ You haven't slept now ♪ - "to Timothy, 610 00:21:28,094 --> 00:21:30,295 - ♪ For over a week ♪ - "as a muss of hair and a pair 611 00:21:30,362 --> 00:21:32,330 - ♪ Do, do, do, do, do ♪ - "of young, sad, brown eyes... 612 00:21:32,398 --> 00:21:33,998 ♪ We hate to leave, but you should be ♪ 613 00:21:34,066 --> 00:21:36,205 - ♪ Counting your sheep ♪ - "...peeked slowly 614 00:21:36,267 --> 00:21:38,002 - ♪ Oh, good night, Schmidt ♪ - "out of a... 615 00:21:38,072 --> 00:21:40,772 - ♪ And Cece, good-night ♪ - cardboard box." 616 00:21:40,840 --> 00:21:41,940 Good night! 617 00:21:41,992 --> 00:21:46,992 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com