1
00:00:07,337 --> 00:00:10,290
This one I call "the writer's journey."
2
00:00:11,181 --> 00:00:13,249
- Stuck between two thoughts.
- Mm-hmm.
3
00:00:13,317 --> 00:00:15,151
Lifelike. Wow.
4
00:00:15,218 --> 00:00:16,586
- What the...?
- I'm sorry about that.
5
00:00:16,653 --> 00:00:19,255
- Cooper's my social media director.
- Open your mouth.
6
00:00:19,323 --> 00:00:21,924
- You're the boss.
- Nice.
7
00:00:21,992 --> 00:00:25,127
- What magazine is this again?
- Teen BeTween the Lines.
8
00:00:25,195 --> 00:00:26,295
- Ma'am, you're in the shot.
- Ma'am, you're in the shot.
9
00:00:26,363 --> 00:00:28,331
- Oh, I'm... Okay.
- Still in the shot.
10
00:00:28,398 --> 00:00:30,166
- You're in the shot. In the shot.
- So... Oh.
11
00:00:30,233 --> 00:00:32,802
- Really? I guess this is on me.
- Good.
12
00:00:32,869 --> 00:00:35,104
- I could've gone left or right.
- Guys, let's take five.
13
00:00:35,172 --> 00:00:38,641
Or as Pepperwood would always
say, "Keep your knife dry."
14
00:00:38,709 --> 00:00:41,110
- #KeepYourKnife...
- Half that.
15
00:00:41,178 --> 00:00:43,346
- #KeepTheKnifeDry.
- Hashtag.
16
00:00:43,413 --> 00:00:45,448
Oof. I've got to go meet with my editor.
17
00:00:45,515 --> 00:00:47,316
We're gonna talk
about the latest Pepperwood.
18
00:00:47,384 --> 00:00:49,952
Oh, the one you wrote in Europe?
He's gonna love it.
19
00:00:50,020 --> 00:00:51,787
Way more than the last book
he published,
20
00:00:51,855 --> 00:00:53,956
Dede, the Girl with A.D.D.
21
00:00:54,024 --> 00:00:55,992
That wouldn't even keep my attention.
22
00:00:56,059 --> 00:00:58,294
- Ooh-hoo-hoo-hoo. Burn.
- Burn.
23
00:00:58,362 --> 00:01:00,630
You got a lot of edge
this morning, sister.
24
00:01:00,697 --> 00:01:02,365
Damn right I do. I'm a working girl now.
25
00:01:02,432 --> 00:01:03,966
Russell and I are building libraries.
26
00:01:04,034 --> 00:01:05,635
He's got me rolling up my sleeves
27
00:01:05,702 --> 00:01:07,203
to make it happen.
28
00:01:07,270 --> 00:01:09,305
Hi, this is Jessica Day
from the Schiller Fund.
29
00:01:09,373 --> 00:01:12,141
I'm just calling to make sure
this is still the number
30
00:01:12,209 --> 00:01:14,176
for a Mr. Marvin Linklever.
31
00:01:14,244 --> 00:01:15,678
It is? I'll put a check by your name.
32
00:01:15,746 --> 00:01:16,712
When you're done with the "L" s,
33
00:01:16,780 --> 00:01:18,314
this is the first batch of "M" s.
34
00:01:18,382 --> 00:01:20,516
Sounds like a lot of busywork.
You cool with that?
35
00:01:20,584 --> 00:01:23,261
I'm leaning toward no.
36
00:01:23,308 --> 00:01:25,328
I'm listening.
37
00:01:25,389 --> 00:01:28,324
But at least I have time
to have lunch with my girl Cece.
38
00:01:28,392 --> 00:01:30,393
We're celebrating me getting this...
39
00:01:30,460 --> 00:01:32,495
- glamorous new job.
- Oh, hell yeah.
40
00:01:32,562 --> 00:01:34,230
Hey, what's up, guys?
What are you doing here?
41
00:01:34,297 --> 00:01:35,698
Check this out. Look what I found.
42
00:01:35,766 --> 00:01:37,400
Three Men and a Little Box Set.
43
00:01:37,467 --> 00:01:39,168
The lady and the baby.
44
00:01:39,236 --> 00:01:40,870
- I got to watch this.
- Winston.
45
00:01:40,937 --> 00:01:42,538
- Hmm?
- How long have you been here?
46
00:01:42,606 --> 00:01:44,340
Not long, like, three, four, five hours.
47
00:01:44,408 --> 00:01:46,172
- Something like that.
- You don't live here, man.
48
00:01:46,219 --> 00:01:47,336
I'm doing a slow move.
49
00:01:47,360 --> 00:01:48,978
Oh. Mm. Duty calls.
50
00:01:48,979 --> 00:01:51,347
It's Russell. My boss.
51
00:01:51,415 --> 00:01:55,017
Hey, Russell, what's up? What you got?
Oh, big meeting today.
52
00:01:55,085 --> 00:01:57,420
Yeah, I'll, um...
I'll get some parking cones.
53
00:01:57,487 --> 00:01:58,921
- Ma'am, you're in the shot.
- I am?
54
00:01:58,989 --> 00:02:00,356
Yeah, still in the shot. Still. Still.
55
00:02:00,424 --> 00:02:02,224
In the shot, in the shot,
in the shot, in the shot,
56
00:02:02,292 --> 00:02:03,626
- in the shot...
- Hold on, Russell,
57
00:02:03,694 --> 00:02:05,027
I just have to crawl out
of my apartment.
58
00:02:05,095 --> 00:02:06,696
In the shot, in the shot, in the shot,
59
00:02:06,763 --> 00:02:08,230
in the shot, in the shot,
in the shot, in the shot,
60
00:02:08,298 --> 00:02:09,565
in the shot, in the shot,
in the shot, in the...
61
00:02:09,633 --> 00:02:12,779
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
62
00:02:12,857 --> 00:02:14,403
Cece, I was up all night
63
00:02:14,471 --> 00:02:16,472
trying to put Ruth to sleep.
I'm losing my mind.
64
00:02:16,540 --> 00:02:19,141
I feel like I'm in the third act
of a Darren Aronofsky film.
65
00:02:19,209 --> 00:02:22,278
- Cheers, Daddy!
- Yeah, tell me about it. I'm wiped, too.
66
00:02:22,345 --> 00:02:24,680
I think I put on your underwear
this morning.
67
00:02:24,748 --> 00:02:26,515
If I'm being totally honest,
I wore your underpants once
68
00:02:26,583 --> 00:02:27,750
to a yoga class.
69
00:02:27,794 --> 00:02:29,461
Ruth, do you want to go to sleep?
70
00:02:29,486 --> 00:02:30,521
No way.
71
00:02:30,546 --> 00:02:33,171
If you do, I'll write you
a check for $6,000.
72
00:02:33,202 --> 00:02:34,960
Checks! Checks! Yay, checks!
73
00:02:34,985 --> 00:02:36,242
- That didn't quite go as planned.
- Yay!
74
00:02:36,266 --> 00:02:38,109
You know what, all I actually have to do
75
00:02:38,133 --> 00:02:39,328
is get to this lunch with Jess.
76
00:02:39,329 --> 00:02:42,245
- Which is gonna be really fun.
- Let's play patty-cake.
77
00:02:42,276 --> 00:02:44,266
Sorry to talk about a fun lunch
while you're at home.
78
00:02:44,334 --> 00:02:47,269
No, look, we have a kid now.
79
00:02:47,337 --> 00:02:48,938
One of us should be enjoying our lives.
80
00:02:49,005 --> 00:02:51,424
Yeah, you're right.
We should enjoy our lives.
81
00:02:51,479 --> 00:02:53,943
Go to your adult lunch. Eat, drink,
82
00:02:54,010 --> 00:02:56,112
and come home and tell me
of the world out there.
83
00:02:56,179 --> 00:02:58,280
Remember me to the people.
84
00:02:58,348 --> 00:02:59,648
Cece,
85
00:02:59,716 --> 00:03:01,584
I-I love you.
86
00:03:01,651 --> 00:03:03,452
C-Cece? Hello?
87
00:03:03,520 --> 00:03:06,589
- Play patty-cake.
- I'm trying.
88
00:03:06,656 --> 00:03:10,159
Nick... I don't know where to begin.
89
00:03:10,227 --> 00:03:14,096
I know. Pepperwood's growing up.
He's becoming... transcendent.
90
00:03:14,164 --> 00:03:16,432
Unbearable. What is this fluff?
91
00:03:16,500 --> 00:03:18,334
You've got two chapters
of Pepperwood and Jessica Night
92
00:03:18,401 --> 00:03:19,969
in bed eating croissants.
93
00:03:20,036 --> 00:03:22,338
They chase a feather
down a cobblestone street?
94
00:03:22,405 --> 00:03:24,184
He fell in love, Merle.
95
00:03:24,208 --> 00:03:25,374
And then he was reborn.
96
00:03:25,375 --> 00:03:27,443
And it's sweet when you think
about it like that.
97
00:03:27,511 --> 00:03:30,813
Okay, I've seen this a million
times. Your life has changed,
98
00:03:30,881 --> 00:03:32,448
and now you've lost his voice.
99
00:03:32,516 --> 00:03:34,150
I can't publish this.
100
00:03:34,217 --> 00:03:36,118
What?
101
00:03:36,186 --> 00:03:37,953
What are you saying? Pepperwood's over?
102
00:03:37,977 --> 00:03:39,136
Maybe it's run its course.
103
00:03:39,160 --> 00:03:40,832
Maybe it's time to move on
to something new.
104
00:03:40,891 --> 00:03:44,193
- You have other ideas, right?
- Oh, yeah, a ton of 'em.
105
00:03:44,261 --> 00:03:45,795
- Okay. All right.
- So many.
106
00:03:45,862 --> 00:03:48,631
- Great.
- In my computer drawer at home.
107
00:03:48,698 --> 00:03:49,865
Well, why don't you come in tomorrow,
108
00:03:49,933 --> 00:03:51,200
pitch me your best three,
109
00:03:51,268 --> 00:03:52,468
and we'll see what we got.
110
00:03:52,536 --> 00:03:55,538
No. I want to pitch you my best ten.
111
00:03:56,606 --> 00:03:57,673
I'm gonna pitch you three.
112
00:03:57,741 --> 00:03:59,375
Let's make it three. That seems...
113
00:03:59,442 --> 00:04:01,844
Hey, girl! Hey, girl!
114
00:04:01,912 --> 00:04:04,547
- I love that we are doing this.
- So good to see you!
115
00:04:04,614 --> 00:04:06,782
- Celebrating your new job.
- Two hardworking ladies.
116
00:04:06,850 --> 00:04:10,386
♪ Work hard, play hard,
work hard, play hard ♪
117
00:04:10,453 --> 00:04:12,321
- ♪ Work hard, play h... ♪
- Okay.
118
00:04:12,389 --> 00:04:13,722
Let's sit down. I'm beat.
119
00:04:13,790 --> 00:04:16,225
Ruth was up all night.
120
00:04:16,293 --> 00:04:18,160
Hey, excuse me, young man,
could we get two glasses
121
00:04:18,228 --> 00:04:19,862
- of Chardonnay?
- Chardonnay!
122
00:04:19,930 --> 00:04:22,164
- And a pot of coffee.
- We are doing this.
123
00:04:22,232 --> 00:04:25,268
We are doing it!
So, Ruth is pretty tough,
124
00:04:25,323 --> 00:04:26,636
but even if she's not sleeping,
125
00:04:26,690 --> 00:04:29,338
at least she's not still potty training.
126
00:04:29,406 --> 00:04:31,173
Ooh...!
127
00:04:31,241 --> 00:04:32,975
- What, baby?
- It's happening.
128
00:04:33,043 --> 00:04:35,878
Okay. Here we go. Here we go.
129
00:04:35,946 --> 00:04:38,013
- Occupied!
- Why is Daddy still in the bathroom?
130
00:04:38,081 --> 00:04:40,883
I don't know, honey.
This'll do. This is great.
131
00:04:40,951 --> 00:04:43,719
Okay, and...
132
00:04:43,787 --> 00:04:47,022
That was a close one.
133
00:04:47,090 --> 00:04:49,992
Honestly, I'm just craving
some adult time.
134
00:04:50,060 --> 00:04:52,194
Oh. You're quick with it. I like that.
135
00:04:52,262 --> 00:04:54,697
Yeah. We're here to celebrate you.
136
00:04:54,764 --> 00:04:56,899
So, tell me about the job.
137
00:04:56,967 --> 00:04:59,568
You know, it's great. It's, um,
you know, a big office.
138
00:04:59,636 --> 00:05:02,204
Fueling fires. Making a difference.
139
00:05:02,272 --> 00:05:04,457
Make that money. I love that.
140
00:05:04,481 --> 00:05:06,113
Mm.
141
00:05:09,946 --> 00:05:11,247
Okay.
142
00:05:11,314 --> 00:05:14,550
Mmm. Honestly, I'm
probably gonna quit after lunch.
143
00:05:14,618 --> 00:05:17,019
- What?
- Cool if we call this your treat?
144
00:05:20,404 --> 00:05:22,370
Right. Heroin's in the diaper pail,
145
00:05:22,436 --> 00:05:23,951
baby wipes are in the cabinet.
146
00:05:24,029 --> 00:05:26,052
Oh, man, she's so lucky
to have three dads.
147
00:05:26,123 --> 00:05:28,425
Hey, have you seen this?
148
00:05:28,492 --> 00:05:31,594
- Come on, man.
- These three goofballs just hid heroin
149
00:05:31,662 --> 00:05:33,930
in the baby's diaper disposal.
150
00:05:33,998 --> 00:05:36,833
- What a ride!
- Winston, why are you still here?
151
00:05:36,901 --> 00:05:38,094
- Shh! Shh!
- To have fun.
152
00:05:38,118 --> 00:05:39,135
Why are you here?
153
00:05:39,160 --> 00:05:41,462
Keep it down. Ruth is napping.
154
00:05:41,505 --> 00:05:42,906
In my bed?
You put that kid to sleep in...
155
00:05:42,973 --> 00:05:44,307
Yes, and I changed the sheets.
156
00:05:44,375 --> 00:05:47,677
It's very clear to me what side
of the bed you sleep on.
157
00:05:47,745 --> 00:05:49,979
- Busted.
- Ruth hasn't slept in 24 hours,
158
00:05:50,047 --> 00:05:52,282
so I drove her around in my car.
She told me she had to pee,
159
00:05:52,349 --> 00:05:53,316
so I brought her here.
160
00:05:53,384 --> 00:05:55,285
She nodded off on the toilet.
161
00:05:55,352 --> 00:05:56,519
It was very cute.
162
00:05:56,587 --> 00:05:58,755
Honestly, it reminded me of you.
163
00:05:58,823 --> 00:06:00,490
- That's great...
- I took 70 pictures.
164
00:06:00,558 --> 00:06:01,791
- But that's...
- Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
165
00:06:01,859 --> 00:06:03,493
Are you guys seeing this?
166
00:06:03,561 --> 00:06:05,295
I just thought of it just now.
167
00:06:05,362 --> 00:06:08,298
Three Men and a Little Lady.
One, two, three.
168
00:06:08,365 --> 00:06:09,966
We should do this movie with Ruth.
169
00:06:10,034 --> 00:06:12,702
Winston, you cannot do a movie.
170
00:06:12,770 --> 00:06:15,638
What is that goon Guttenberg
painting on the walls?
171
00:06:15,706 --> 00:06:17,640
Words sound weird to me
when I'm this tired.
172
00:06:17,708 --> 00:06:20,477
That ever happen to you?
Like, Gu-Guttenberg.
173
00:06:20,544 --> 00:06:21,811
Gu...
174
00:06:21,879 --> 00:06:23,813
- Gu...
- Gu...
175
00:06:23,881 --> 00:06:25,982
- Enough, guys!
- Gu'enberg.
176
00:06:26,050 --> 00:06:28,485
Merle hated my last draft.
He said Pepperwood is over.
177
00:06:28,552 --> 00:06:29,719
- What?
- I'll kill him.
178
00:06:29,787 --> 00:06:31,521
He wants me to pitch new ideas
by tomorrow.
179
00:06:31,589 --> 00:06:33,156
You can't tell ideas to a dead man.
180
00:06:33,224 --> 00:06:36,493
Winston, stop! Nobody's killing anybody.
181
00:06:36,560 --> 00:06:37,753
- Okay.
- But the truth is,
182
00:06:37,800 --> 00:06:39,065
I do have something new.
183
00:06:39,120 --> 00:06:40,563
And I'd like to pitch it to you guys.
184
00:06:40,631 --> 00:06:42,565
- He's tough.
- Okay.
185
00:06:42,633 --> 00:06:44,334
- He's controversial.
- Ooh-hoo-hoo.
186
00:06:44,401 --> 00:06:46,035
He's pro-choice.
187
00:06:46,103 --> 00:06:47,837
He's Senator Porcupine.
188
00:06:47,905 --> 00:06:49,372
Pass. Pa-Pass in the room.
189
00:06:49,440 --> 00:06:51,674
- Uh, question for the author.
- No, thank you.
190
00:06:51,742 --> 00:06:53,843
Senator Porcupine...
how does he put on a tie?
191
00:06:53,911 --> 00:06:54,844
Good question.
192
00:06:54,912 --> 00:06:56,179
Ow!
193
00:06:56,247 --> 00:06:57,514
- Oh, geez.
- Aah!
194
00:06:57,581 --> 00:06:59,244
Aah!
195
00:06:59,307 --> 00:07:01,385
- Mm. Mm.
- I don't know. With-with his mouth?
196
00:07:01,455 --> 00:07:03,086
That's what I'm saying...
I don't have the answer.
197
00:07:03,154 --> 00:07:05,355
I mean, Pepperwood was all that
I had. Now I've got nothing.
198
00:07:05,422 --> 00:07:07,023
I feel like I'm, like, a wood-maker
199
00:07:07,091 --> 00:07:09,325
who can't make any, um...
200
00:07:09,393 --> 00:07:11,861
- Wood.
- Wood! See, I don't have anything!
201
00:07:11,929 --> 00:07:13,696
I knew it! I got nothing!
202
00:07:15,266 --> 00:07:16,866
I'm awake!
203
00:07:16,891 --> 00:07:18,725
Hey, I think Ruth is awake.
204
00:07:18,836 --> 00:07:21,538
You think, Winston?
205
00:07:21,605 --> 00:07:23,239
Wait, so, you're saying
206
00:07:23,307 --> 00:07:24,574
that you're doing Russell's busywork?
207
00:07:24,642 --> 00:07:27,043
That you, Jessica Day, former principal
208
00:07:27,111 --> 00:07:30,413
of an entire school,
is doing his busywork?
209
00:07:30,481 --> 00:07:33,716
Nah, girl. Nah, hold up. One sec.
210
00:07:33,784 --> 00:07:35,718
How's that wine and coffee
combination treating you?
211
00:07:35,786 --> 00:07:37,053
My heart is beating really fast,
212
00:07:37,121 --> 00:07:39,055
but time is moving really slow,
213
00:07:39,123 --> 00:07:40,890
- so it all kind of evens out.
- Hmm.
214
00:07:40,958 --> 00:07:42,058
Wait, why are you quitting?
215
00:07:42,126 --> 00:07:43,393
He has a couple guys he trusts,
216
00:07:43,460 --> 00:07:44,894
and I just get left out
of all the major decisions.
217
00:07:44,962 --> 00:07:46,262
- Typical.
- Heads up,
218
00:07:46,330 --> 00:07:47,263
you're putting sugar in your wine.
219
00:07:47,331 --> 00:07:48,631
I made a boo-boo.
220
00:07:48,699 --> 00:07:49,899
Let's just...
221
00:07:51,101 --> 00:07:52,735
No, I made a yum-yum.
222
00:07:52,803 --> 00:07:54,904
- You know what the craziest thing is?
- Tell me.
223
00:07:54,972 --> 00:07:56,906
Every Tuesday,
he has these lunch meetings
224
00:07:56,974 --> 00:07:58,575
with a couple of guys from the office,
225
00:07:58,642 --> 00:08:01,578
- and he's never once invited me.
- Babe.
226
00:08:01,645 --> 00:08:04,948
- Yes, babe.
- Every woman has a "Tuesday meeting"
227
00:08:05,015 --> 00:08:06,349
they haven't been invited to.
228
00:08:06,417 --> 00:08:08,084
How many times in your life
229
00:08:08,152 --> 00:08:09,919
have you been excluded
230
00:08:09,987 --> 00:08:11,888
from something important or talked over
231
00:08:11,956 --> 00:08:14,824
or ignored because you're
the only woman in the room?
232
00:08:14,892 --> 00:08:16,025
It was different
233
00:08:16,093 --> 00:08:17,293
when I was running my own company,
234
00:08:17,361 --> 00:08:19,295
but ever since we joined with GKM,
235
00:08:19,363 --> 00:08:22,999
I've had to start dealing
with this male-pattern dumbness.
236
00:08:25,169 --> 00:08:27,070
Ugh.
237
00:08:27,137 --> 00:08:29,272
- What is that?
- It's a breast pump, Ken.
238
00:08:29,340 --> 00:08:30,673
I said I needed time to pump,
and you refused
239
00:08:30,741 --> 00:08:32,408
to change the meeting, so here we are.
240
00:08:32,476 --> 00:08:33,843
Now, for the jeans campaign.
241
00:08:33,911 --> 00:08:35,478
Which one of these guys says,
242
00:08:35,546 --> 00:08:38,314
"I'm having fun in Toronto"?
243
00:08:39,450 --> 00:08:40,817
So, for half an hour,
244
00:08:40,885 --> 00:08:42,619
they had to sit there
245
00:08:42,686 --> 00:08:46,022
and watch me get milked
like a freaking cow.
246
00:08:46,090 --> 00:08:48,250
Oh, yeah, your nipples looked
like pizza bagels in that thing.
247
00:08:48,275 --> 00:08:49,292
Yeah, they do.
248
00:08:49,360 --> 00:08:51,194
You know what?
This is not the first time
249
00:08:51,262 --> 00:08:53,630
- I've been left out of a Tuesday meeting.
- Mm-hmm.
250
00:08:53,697 --> 00:08:55,398
Remember my first job in administration?
251
00:08:55,466 --> 00:08:57,500
The budget's still too high.
252
00:08:57,568 --> 00:08:59,636
You know, I think it might be
the number of field trips
253
00:08:59,703 --> 00:09:00,970
we've been going on?
254
00:09:01,038 --> 00:09:02,338
What about the number of field trips?
255
00:09:02,406 --> 00:09:03,539
Yes, exactly.
256
00:09:03,607 --> 00:09:05,608
- Great idea.
- I literally just said that.
257
00:09:05,676 --> 00:09:06,876
I think we're gonna need
258
00:09:06,944 --> 00:09:08,444
to take it out
of the transportation budget.
259
00:09:08,512 --> 00:09:10,179
Here's a crazy idea.
260
00:09:10,247 --> 00:09:13,316
What if we take it out
of the transportation budget?
261
00:09:13,384 --> 00:09:15,318
Ben, Ben, Ben, Ben,
262
00:09:15,386 --> 00:09:17,320
Ben, Ben, Ben, Ben, Ben!
263
00:09:17,388 --> 00:09:18,855
I've been left out of Tuesday meetings
264
00:09:18,923 --> 00:09:20,490
- as long as I can remember.
- Yes.
265
00:09:20,557 --> 00:09:22,058
Exactly. The system is broke,
266
00:09:22,126 --> 00:09:23,526
and I can't feel my face.
267
00:09:23,594 --> 00:09:25,361
- Is that a good thing?
- I don't know.
268
00:09:25,429 --> 00:09:28,831
Oh, that belongs in the fire.
269
00:09:28,899 --> 00:09:31,434
- Whoa.
- Oh, hey, guys.
270
00:09:31,502 --> 00:09:33,536
What do you got here, buddy?
A little room fire?
271
00:09:33,604 --> 00:09:34,704
That seems safe.
272
00:09:34,772 --> 00:09:36,172
Oh, don't worry, I got this.
273
00:09:38,909 --> 00:09:40,376
Oh, I should've known
that was whiskey. Oh.
274
00:09:43,580 --> 00:09:45,348
Guys, please let me hate myself
275
00:09:45,416 --> 00:09:47,550
and everything that I have created.
276
00:09:47,618 --> 00:09:49,018
That's it. I have to call Merle.
277
00:09:49,086 --> 00:09:50,853
I'm gonna tell him
that I've got nothing.
278
00:09:50,921 --> 00:09:51,955
My career's over.
279
00:09:52,022 --> 00:09:53,022
Pepperwood was all that I had.
280
00:09:53,090 --> 00:09:54,223
I'm done.
281
00:09:54,291 --> 00:09:56,292
- I'm three.
- Everybody knows that, Ruth.
282
00:09:56,360 --> 00:09:57,927
Okay, look, Nick,
you're not gonna call Merle.
283
00:09:57,995 --> 00:10:00,697
Okay, you're gonna go in there tomorrow,
284
00:10:00,764 --> 00:10:01,998
and you're gonna do...
285
00:10:02,066 --> 00:10:03,733
Wake up, Daddy.
286
00:10:03,801 --> 00:10:05,702
You're gonna do an A-plus,
287
00:10:05,769 --> 00:10:07,470
perfect-style job.
288
00:10:07,538 --> 00:10:09,238
Nick, you have a ton of ideas, okay?
289
00:10:09,306 --> 00:10:10,540
A lot of i...
290
00:10:11,642 --> 00:10:13,209
...idea notebooks.
291
00:10:13,277 --> 00:10:14,877
- I don't want to hear this.
- Here we go.
292
00:10:14,945 --> 00:10:16,779
Oh, never mind, that's a maze you drew.
293
00:10:16,847 --> 00:10:19,382
Yeah, you drew a maze...
then couldn't solve it.
294
00:10:19,450 --> 00:10:21,217
You went straight for the wall.
295
00:10:21,285 --> 00:10:22,251
It was a hard maze.
296
00:10:22,319 --> 00:10:23,953
This one is just a list of words
297
00:10:24,021 --> 00:10:25,254
that rhyme with "moon."
298
00:10:25,322 --> 00:10:26,756
But then right away,
299
00:10:26,824 --> 00:10:29,759
it's "bun." "Moon, spoon, loon, bun"?
300
00:10:29,827 --> 00:10:31,594
The heck is this?
301
00:10:31,662 --> 00:10:33,229
There was no other words
that rhymed with "moon."
302
00:10:33,297 --> 00:10:34,629
- "Tune"?
- That's what I'm saying.
303
00:10:34,683 --> 00:10:36,566
I don't have a...
Pepperwood was all that I had.
304
00:10:36,633 --> 00:10:37,900
I've got nothing.
305
00:10:37,968 --> 00:10:39,936
You're Mr. Diarrhea Head.
306
00:10:40,004 --> 00:10:41,237
Please don't say that to me right now.
307
00:10:41,305 --> 00:10:42,238
I'm going through a thing right now,
308
00:10:42,306 --> 00:10:43,473
so please don't say that to me.
309
00:10:43,540 --> 00:10:44,574
I'm asking you,
please don't call me that.
310
00:10:44,641 --> 00:10:46,175
Okay, Mr. Diarrhea Head.
311
00:10:46,243 --> 00:10:48,611
No, you're the Diarrhea Head.
312
00:10:48,679 --> 00:10:51,247
Okay? Schmidt, what would you
like me to do here?
313
00:10:51,315 --> 00:10:52,415
What do you want from me?
What am I supposed to do?
314
00:10:52,483 --> 00:10:54,784
Uh, you used to love fixing my life.
315
00:10:54,852 --> 00:10:57,186
Before... came around.
316
00:10:57,254 --> 00:10:58,421
It's different times.
317
00:10:58,489 --> 00:11:00,323
I got to wipe her butt.
I got to wipe my butt.
318
00:11:00,391 --> 00:11:01,724
I can't wipe your butt, too.
319
00:11:01,792 --> 00:11:03,426
Can I get in on that?
320
00:11:03,494 --> 00:11:04,961
Never mind.
321
00:11:05,029 --> 00:11:06,429
That's it, I'm done. I'm calling Merle,
322
00:11:06,497 --> 00:11:07,964
and I'm telling him
I don't have any ideas.
323
00:11:08,032 --> 00:11:10,099
Ruth, honey, will you please
watch Uncle Nick
324
00:11:10,167 --> 00:11:11,434
while Uncle Winston and I
325
00:11:11,502 --> 00:11:13,069
have a conversation?
326
00:11:13,137 --> 00:11:14,604
Fine. Follow me.
327
00:11:14,671 --> 00:11:16,806
I'll follow you if I want to follow you.
328
00:11:16,874 --> 00:11:18,941
- Let's go.
- Okay. I'm coming.
329
00:11:19,009 --> 00:11:20,943
If anyone's the boss
between us, it's me.
330
00:11:21,011 --> 00:11:22,311
I'm the boss.
331
00:11:22,379 --> 00:11:23,813
You know something, I used to think
332
00:11:23,881 --> 00:11:25,314
that Nick was the Guttenberg,
333
00:11:25,382 --> 00:11:26,549
but it turns out
334
00:11:26,617 --> 00:11:28,317
he may be the little lady.
335
00:11:28,385 --> 00:11:29,819
Winston, I need you to focus here.
336
00:11:29,887 --> 00:11:31,821
We have a spiraling man on our hands.
337
00:11:31,889 --> 00:11:33,122
We just need to remind him
338
00:11:33,190 --> 00:11:34,757
that he has good ideas.
339
00:11:34,825 --> 00:11:36,432
Do we have any other idea notebooks?
340
00:11:36,486 --> 00:11:38,961
Because this is just nonsense.
I read it,
341
00:11:39,029 --> 00:11:40,663
and I don't want to be friends
with him anymore.
342
00:11:40,731 --> 00:11:42,298
Maybe...
343
00:11:42,366 --> 00:11:44,000
it doesn't have to be his writing.
344
00:11:44,068 --> 00:11:45,219
- It could be from anything.
- Hmm.
345
00:11:45,258 --> 00:11:47,336
- Just find something.
- You know what, yes.
346
00:11:47,404 --> 00:11:48,838
Yes. Um...
347
00:11:48,906 --> 00:11:50,873
Okay.
348
00:11:50,941 --> 00:11:54,444
Here we go. "All reactionaries
are paper tigers.
349
00:11:54,511 --> 00:11:56,813
"In appearance the reactionaries
are terrifying,
350
00:11:56,880 --> 00:12:00,416
but, in reality,
they are not so powerful."
351
00:12:00,484 --> 00:12:01,918
- That really grabs you.
- Yeah.
352
00:12:01,985 --> 00:12:04,454
- What is that?
- It's, uh... Mao's Little Red Book.
353
00:12:04,521 --> 00:12:06,823
The Chinese communist manifesto?
354
00:12:06,890 --> 00:12:08,257
Yes.
355
00:12:09,580 --> 00:12:10,860
Read that again.
356
00:12:10,928 --> 00:12:13,863
"All reactionaries are paper tigers..."
357
00:12:13,931 --> 00:12:15,498
You know what I don't get?
358
00:12:15,566 --> 00:12:18,134
When did I start thinking
it was my fault? Is that good?
359
00:12:18,202 --> 00:12:20,369
- Mm-hmm.
- Why am I the one who has to quit?
360
00:12:20,437 --> 00:12:21,838
Yes! That's right. You know what?
361
00:12:21,905 --> 00:12:23,172
Tell me what day it is.
362
00:12:23,240 --> 00:12:25,475
It's... Tuesday.
363
00:12:25,542 --> 00:12:26,542
Tell me where we're going.
364
00:12:26,610 --> 00:12:28,010
To the Tuesday meeting.
365
00:12:28,078 --> 00:12:29,045
The last Tuesday meeting
366
00:12:29,113 --> 00:12:30,346
I won't be invited to.
367
00:12:30,414 --> 00:12:32,982
- Mm-hmm.
- Add this to the agenda, you jagbags.
368
00:12:33,050 --> 00:12:34,484
That's right. I am drunk right now
369
00:12:34,551 --> 00:12:35,885
and very awake!
370
00:12:35,953 --> 00:12:37,954
Daddy got me this dress.
371
00:12:38,021 --> 00:12:40,189
Well, you know, your dad used
to, uh, dress me, too, Ruth.
372
00:12:40,257 --> 00:12:42,158
- Why?
- Uh, because he cared.
373
00:12:42,226 --> 00:12:44,293
- Why?
- I don't really know, but he did.
374
00:12:44,361 --> 00:12:47,263
- Why?
- Before you, I was his baby girl.
375
00:12:47,331 --> 00:12:48,364
Nick.
376
00:12:48,432 --> 00:12:49,699
Look what we just found.
377
00:12:49,766 --> 00:12:51,701
A forgotten masterpiece.
378
00:12:51,768 --> 00:12:53,669
You've got to hear this.
You've still got it.
379
00:12:53,737 --> 00:12:55,705
"All reactionaries are paper tigers.
380
00:12:55,772 --> 00:12:58,708
"In appearance the reactionaries
are terrifying,
381
00:12:58,775 --> 00:13:00,076
"but in reality,
382
00:13:00,144 --> 00:13:02,745
they are not so powerful."
383
00:13:02,813 --> 00:13:04,647
And that? That's just the beginning.
384
00:13:04,715 --> 00:13:06,215
I mean, I don't remember writing it.
385
00:13:06,283 --> 00:13:07,884
It does sound
like something I would write.
386
00:13:07,951 --> 00:13:10,253
Just think about it.
You're always saying stuff like,
387
00:13:10,320 --> 00:13:13,189
"In reality, they are not so powerful."
388
00:13:13,257 --> 00:13:15,391
- In terms of the reactionaries.
- Ha ha!
389
00:13:15,459 --> 00:13:17,326
- I wrote that?
- Check that out, man. That's you.
390
00:13:17,394 --> 00:13:19,061
- That's crazy.
- Let me take a peek at that.
391
00:13:19,129 --> 00:13:20,229
You just need to believe
in yourself, Nick.
392
00:13:20,297 --> 00:13:22,098
You've still got it. It's powerful.
393
00:13:22,166 --> 00:13:23,866
It's v-very... it's-it's powerful stuff.
394
00:13:23,934 --> 00:13:25,401
Well, I think it's pretty clear.
395
00:13:25,469 --> 00:13:26,936
I'm back, boys.
396
00:13:27,004 --> 00:13:28,604
Whoa! Shut up!
397
00:13:28,672 --> 00:13:29,906
I'm an awesome writer.
398
00:13:29,973 --> 00:13:31,541
- Yeah, you are, man.
- You're v... you're v...
399
00:13:31,608 --> 00:13:33,442
- you're very... you're very good.
- You're the best.
400
00:13:35,870 --> 00:13:39,104
If I were a red shoe,
where would I hide?
401
00:13:39,129 --> 00:13:41,324
- I'm going over here. Ah.
- Oh, my God.
402
00:13:41,371 --> 00:13:43,321
What about back here? No.
403
00:13:43,389 --> 00:13:44,623
You got to be crazy.
404
00:13:44,690 --> 00:13:46,826
Turn that down!
405
00:13:46,881 --> 00:13:49,049
Ruth is finally asleep.
Also, what are you doing here?
406
00:13:49,117 --> 00:13:50,350
Did my wife give you a key?
407
00:13:50,418 --> 00:13:52,186
Yeah. For emergencies.
408
00:13:52,253 --> 00:13:53,387
What is the emergency?
409
00:13:53,454 --> 00:13:56,056
If they don't get the little lady
back from England...
410
00:13:56,124 --> 00:13:58,358
- man, they may never see her again.
- Oh, forget it.
411
00:13:58,426 --> 00:14:00,194
If you're gonna watch that,
turn on the closed captioning.
412
00:14:00,261 --> 00:14:02,362
If Ruth wakes up again,
I'm gonna plotz my pants.
413
00:14:02,430 --> 00:14:04,698
- Oh, Schmidt, are you here? Winston!
- Shh! Shh! Shh!
414
00:14:04,766 --> 00:14:05,732
Winston Bishop...
415
00:14:07,569 --> 00:14:10,650
- I'll do it again.
- Shh!
416
00:14:11,239 --> 00:14:12,539
Don't do this. Shh!
417
00:14:12,590 --> 00:14:14,691
Please. Why aren't you writing?
418
00:14:14,776 --> 00:14:17,044
I was writing, but I got
so inspired by the pages
419
00:14:17,111 --> 00:14:19,379
that you found that I drove
straight to Merle's office.
420
00:14:19,447 --> 00:14:21,248
"Revolutionary culture
421
00:14:21,316 --> 00:14:23,383
"is a powerful revolutionary weapon
422
00:14:23,451 --> 00:14:25,552
for the broad masses of the people."
423
00:14:25,620 --> 00:14:27,421
Hey, w-what do you call this again?
424
00:14:27,488 --> 00:14:29,423
- Johnny's Big Day at Work.
- Nice.
425
00:14:29,490 --> 00:14:31,358
I have another title for you.
426
00:14:31,426 --> 00:14:33,861
- Mao's Little Red Book?!
- Shh! Please, voices.
427
00:14:33,928 --> 00:14:35,896
- Mao's Little Red Book?!
- Voices. Voices!
428
00:14:35,964 --> 00:14:37,598
- You lied.
- Shh.
429
00:14:37,665 --> 00:14:38,932
You lied to me.
430
00:14:39,000 --> 00:14:40,100
Don't look at it as a lie.
431
00:14:40,168 --> 00:14:41,902
- All right.
- Look at it as not a lie,
432
00:14:41,970 --> 00:14:43,604
and then... and then you're fine.
433
00:14:43,671 --> 00:14:45,572
And now I'm not just a hack
with bad ideas,
434
00:14:45,640 --> 00:14:47,908
- but I'm a filthy commie!
- Shh. Please!
435
00:14:47,976 --> 00:14:49,142
And you know I'm no commie!
436
00:14:49,210 --> 00:14:50,377
I don't know your personal beliefs.
437
00:14:50,445 --> 00:14:51,645
- You don't know my personal beliefs?
- Enough!
438
00:14:51,713 --> 00:14:52,746
Those are fightin' words.
439
00:14:52,814 --> 00:14:54,081
We didn't think that you were gonna give
440
00:14:54,148 --> 00:14:55,148
those actual pages to your editor.
441
00:14:55,216 --> 00:14:57,284
We were just trying to inspire you.
442
00:14:57,352 --> 00:14:58,485
Also, why do you own that book?
443
00:14:58,553 --> 00:14:59,920
You see a red book, you buy a red book.
444
00:14:59,988 --> 00:15:01,588
- What do you do with blue books?
- Don't buy.
445
00:15:01,656 --> 00:15:03,123
- Yellow books?
- Wait on it.
446
00:15:03,191 --> 00:15:04,591
- That's true.
- Hi, Daddy.
447
00:15:04,659 --> 00:15:06,894
No. Good God, child.
448
00:15:06,961 --> 00:15:09,919
Oh... my... God.
449
00:15:09,974 --> 00:15:11,185
I know what we need to do.
450
00:15:11,256 --> 00:15:15,426
♪ Goodnight, sweetheart,
well, my friends are liars ♪
451
00:15:15,493 --> 00:15:17,828
♪ We were just trying ♪
452
00:15:17,896 --> 00:15:19,776
♪ To help you write... ♪
453
00:15:19,846 --> 00:15:21,932
Guys, you see what we're doing?
454
00:15:21,980 --> 00:15:23,747
We're doing Three Men and a Baby.
455
00:15:23,823 --> 00:15:24,868
- Winston, you cannot do a movie.
- Can't do a movie.
456
00:15:24,936 --> 00:15:27,037
Yes, you can. You can do any
movie except for a documentary,
457
00:15:27,105 --> 00:15:28,505
because those already happened.
458
00:15:28,573 --> 00:15:29,773
Harmony on three.
459
00:15:29,841 --> 00:15:31,141
One, two, three.
460
00:15:31,209 --> 00:15:34,812
♪ Goodnight... ♪
461
00:15:34,879 --> 00:15:36,113
I'm not tired.
462
00:15:37,589 --> 00:15:39,883
- Knock-knock, Russell.
- Who's there?
463
00:15:39,922 --> 00:15:41,477
- Two women.
- Two women who?
464
00:15:41,539 --> 00:15:43,992
- Two women coming in!
- Two women coming in who?
465
00:15:44,055 --> 00:15:46,390
We went over this, Cece...
that's not the line.
466
00:15:46,458 --> 00:15:48,892
That's exactly the kind of input
we've been talking about.
467
00:15:48,960 --> 00:15:51,729
Russell? We need to talk.
468
00:15:51,796 --> 00:15:53,564
Oh, I'm scared of this energy.
469
00:15:53,631 --> 00:15:55,899
Ya best be. Ya best be scared.
470
00:15:55,967 --> 00:15:57,034
Is she drunk?
471
00:15:57,102 --> 00:15:58,469
Yeah. On four glasses of Chardonnay
472
00:15:58,536 --> 00:15:59,970
and two pots of coffee.
473
00:16:00,038 --> 00:16:01,705
And I'm drunk on rage!
474
00:16:01,773 --> 00:16:03,374
Knock-knock, boys.
Open your brain doors.
475
00:16:03,441 --> 00:16:05,542
- Sit down, Cece.
- Okay.
476
00:16:05,610 --> 00:16:09,413
Look, I've let this slide too
much in my life, but no more.
477
00:16:09,481 --> 00:16:12,816
You may not want me in this
meeting, but I belong here.
478
00:16:12,884 --> 00:16:15,725
- Yeah, I-I'm not sure you do.
- Too late, Russell.
479
00:16:15,772 --> 00:16:17,506
- I'm bustin' in.
- ♪ Work hard ♪
480
00:16:17,538 --> 00:16:19,363
- ♪ Play hard, work hard ♪
- Can't keep a good woman down.
481
00:16:19,424 --> 00:16:21,209
- ♪ Play hard, work hard ♪
- Cece, sit.
482
00:16:21,266 --> 00:16:23,527
- Okay.
- You think just 'cause I'm a woman,
483
00:16:23,595 --> 00:16:26,263
I can't bring anything
to the table? Well, try me.
484
00:16:26,331 --> 00:16:27,898
'Cause I'm pullin' up a chair,
485
00:16:27,966 --> 00:16:29,900
- and I'm gettin' in the game.
- Ooh.
486
00:16:31,770 --> 00:16:34,772
Okay. Guys, this is Jessica Day.
487
00:16:34,839 --> 00:16:37,541
Jessica, this is my
divorced father support group.
488
00:16:37,609 --> 00:16:40,110
We meet every Tuesday.
489
00:16:41,312 --> 00:16:44,248
Oh, that's why you're crying.
490
00:16:44,315 --> 00:16:46,417
It makes sense now.
491
00:16:47,986 --> 00:16:49,253
Divorced fathers?
492
00:16:49,320 --> 00:16:52,790
Um, my dad...
my dad is a divorced father.
493
00:16:52,857 --> 00:16:55,926
Your kids are gonna turn out fine.
494
00:16:55,994 --> 00:16:59,413
Sort of. There-there
might be some rough years.
495
00:16:59,523 --> 00:17:01,265
I like your choice of snacks.
496
00:17:09,216 --> 00:17:10,668
Ugh, Russell, I know
497
00:17:10,693 --> 00:17:12,755
you're probably mad at me
for many reasons.
498
00:17:12,795 --> 00:17:15,763
One you might not know about
is that my friend did indeed
499
00:17:15,831 --> 00:17:18,232
get sick in
the receptionist's desk drawer.
500
00:17:18,300 --> 00:17:19,867
- I just wanted to say...
- No, I wanted
501
00:17:19,935 --> 00:17:22,236
to say that this morning
I was ready to quit.
502
00:17:22,304 --> 00:17:23,538
Wait, you're gonna quit?
503
00:17:23,605 --> 00:17:25,239
But I decided not to, because I know
504
00:17:25,307 --> 00:17:27,408
I can really make a difference
for these schools
505
00:17:27,476 --> 00:17:29,243
if you will let me.
506
00:17:29,311 --> 00:17:30,945
I know I was wrong
about the meeting, but you
507
00:17:31,013 --> 00:17:34,081
have to admit, you haven't
given me any real work to do.
508
00:17:34,149 --> 00:17:35,216
- That's true.
- Why is that?
509
00:17:35,284 --> 00:17:37,118
Do you not think of me as an equal?
510
00:17:37,186 --> 00:17:39,787
Because if that's the case,
that needs to change.
511
00:17:39,855 --> 00:17:41,589
No, that's not it at all.
512
00:17:41,657 --> 00:17:43,624
Jess, it's just that you're new here,
513
00:17:43,692 --> 00:17:45,459
and I've got a lot of trust issues.
514
00:17:45,527 --> 00:17:47,954
Probably from my third wife, Jackie.
515
00:17:48,001 --> 00:17:49,931
In fact, we were just discussing
it in the divorced dad...
516
00:17:49,998 --> 00:17:52,767
Wait, I thought your fourth wife
was named Jackie.
517
00:17:52,835 --> 00:17:54,602
I married two women named Jackie.
518
00:17:54,670 --> 00:17:57,353
- Back-to-back?
- Yeah. They were related.
519
00:17:57,423 --> 00:18:00,007
It's complicated.
Look, I got to make this right.
520
00:18:00,088 --> 00:18:03,422
I hired you because I feel like
you're exactly the right person
521
00:18:03,447 --> 00:18:04,783
to get stuff done around here.
522
00:18:04,814 --> 00:18:08,706
So I guess it's time for me to
just let go and let you do that.
523
00:18:08,773 --> 00:18:10,374
You won't regret it.
524
00:18:10,442 --> 00:18:12,076
- All right.
- Also, while we're here talking,
525
00:18:13,142 --> 00:18:15,611
we need some tampons in the bathroom.
526
00:18:16,616 --> 00:18:18,044
Are you asleep?
527
00:18:18,148 --> 00:18:19,316
No.
528
00:18:19,384 --> 00:18:21,718
Well... I give up.
529
00:18:21,804 --> 00:18:23,487
This is my reality.
530
00:18:23,555 --> 00:18:25,756
I'll never sleep again.
531
00:18:25,824 --> 00:18:28,217
Tell me a story, Uncle Nick.
532
00:18:28,272 --> 00:18:30,794
Me? No, no, no.
I don't have any stories, Ruth.
533
00:18:30,862 --> 00:18:34,632
♪ Come on, Nick, you can do it ♪
534
00:18:34,699 --> 00:18:35,633
Please?
535
00:18:35,700 --> 00:18:37,134
Nick, she asked for a story.
536
00:18:37,834 --> 00:18:39,737
- Why don't you tell her a story?
- I thought you wanted
537
00:18:39,804 --> 00:18:42,473
- to sleep, Schmidt.
- I don't know how to do that anymore.
538
00:18:42,540 --> 00:18:43,841
I've pushed through.
539
00:18:43,909 --> 00:18:46,010
- My body doesn't know how to sleep.
- All right, fine,
540
00:18:46,077 --> 00:18:48,245
Ruth, you want a story? Here's a story.
541
00:18:48,313 --> 00:18:50,414
There was once a magical bear,
542
00:18:50,482 --> 00:18:51,582
and he, uh...
543
00:18:51,650 --> 00:18:53,250
I don't know,
544
00:18:53,318 --> 00:18:57,121
walked on a magical tightrope
to Seattle.
545
00:18:57,188 --> 00:18:59,757
Have you ever seen a magical bear?
546
00:18:59,824 --> 00:19:02,593
- No.
- Is there a tightrope to Seattle?
547
00:19:02,661 --> 00:19:04,328
Not that I know of, Ruth.
548
00:19:04,396 --> 00:19:07,198
- Ugh, this is garbage.
- Well, what do you want from me?
549
00:19:07,268 --> 00:19:08,370
It's late at night,
you asked for a story...
550
00:19:08,409 --> 00:19:09,433
that's the best that came out.
551
00:19:09,501 --> 00:19:12,870
Weren't you ever little
like me, Uncle Nick?
552
00:19:12,938 --> 00:19:15,105
Of course I was little like you.
Don't you know anything?
553
00:19:15,173 --> 00:19:16,540
I was born on a cold, lonely street
554
00:19:16,608 --> 00:19:18,108
on the South Side of Chicago.
555
00:19:18,176 --> 00:19:20,978
As rumor has it, and there's
no proof of this, obviously,
556
00:19:21,046 --> 00:19:22,613
but I delivered myself.
557
00:19:22,681 --> 00:19:25,883
It was my fifth birthday party,
there was a knock at the door.
558
00:19:25,951 --> 00:19:30,234
My father jumped up, gave us all
a thumbs-up, gave me a wink,
559
00:19:30,312 --> 00:19:31,655
then he jumped out the window,
560
00:19:31,723 --> 00:19:33,857
- bounced up, took off running.
- Oh, wow...
561
00:19:33,925 --> 00:19:35,225
I didn't see him for six months.
562
00:19:35,293 --> 00:19:36,827
My only babysitter at the time
563
00:19:36,895 --> 00:19:40,290
was a rollercoaster
at a local amusement park.
564
00:19:40,352 --> 00:19:43,167
That and a pack of cigarettes.
565
00:19:44,062 --> 00:19:45,963
Being nine in Chicago is different.
566
00:19:46,024 --> 00:19:48,001
The tree fell, hit the power line,
567
00:19:48,063 --> 00:19:49,898
and the power line fell
right on the hobo,
568
00:19:49,937 --> 00:19:51,542
shocking the hobo back to life.
569
00:19:51,609 --> 00:19:53,811
- That was an amazing moment.
- Hey.
570
00:19:53,917 --> 00:19:57,030
I don't know, it made me
question the existence of God.
571
00:19:57,101 --> 00:20:00,050
I believed entirely in fate,
and it was that same fate
572
00:20:00,118 --> 00:20:02,419
that brought me
to the woman I love today.
573
00:20:02,487 --> 00:20:05,389
Uh, Nick, go back.
Uh, what happened to the hobo?
574
00:20:05,457 --> 00:20:07,191
He stood up, he spun around,
575
00:20:07,258 --> 00:20:10,160
he said, "Time to get a job,"
and he walked away.
576
00:20:10,228 --> 00:20:13,131
- Why don't you write it down, Nick?
- About the hobo?
577
00:20:13,209 --> 00:20:14,765
- Yeah.
- Yeah, why not?
578
00:20:14,833 --> 00:20:16,834
Oh, this is good. This is really good.
579
00:20:16,901 --> 00:20:20,371
We did it, Schmidt.
580
00:20:23,241 --> 00:20:25,709
Schmidt?
581
00:20:28,646 --> 00:20:31,159
Oh, my God.
582
00:20:33,585 --> 00:20:35,185
Time to go to bed, my friend.
583
00:20:35,253 --> 00:20:37,087
Yeah, I think the coffee's wearing off.
584
00:20:37,170 --> 00:20:40,115
I have to thank you so much for today.
585
00:20:40,169 --> 00:20:41,193
Uh-huh.
586
00:20:41,287 --> 00:20:43,742
Even though now
I have so much work to do.
587
00:20:43,795 --> 00:20:45,729
Yeah, you're gonna kill it.
It's gonna be great.
588
00:20:45,797 --> 00:20:46,897
I love you.
589
00:20:46,965 --> 00:20:48,265
I do love you.
590
00:20:48,354 --> 00:20:50,221
- Thanks, girl.
- Hey, can I tell you a secret?
591
00:20:50,289 --> 00:20:52,573
- Yeah.
- I'm not gonna brush my teeth tonight.
592
00:20:52,635 --> 00:20:53,725
Ooh, interesting choice.
593
00:20:53,793 --> 00:20:55,927
- Thank you.
- Come on.
594
00:20:55,995 --> 00:20:57,228
You don't want any of this.
595
00:20:57,296 --> 00:20:58,663
Unhand me! I'm not even tired.
596
00:20:58,731 --> 00:20:59,964
- Go to sleep, buddy.
- Yeah, dude,
597
00:21:00,032 --> 00:21:01,633
you haven't blinked
in three hours. Come on.
598
00:21:02,701 --> 00:21:04,335
Cece...
599
00:21:05,041 --> 00:21:07,900
I love you, but... your breath is trash.
600
00:21:07,947 --> 00:21:10,189
It's like a...
it's like a garbage Dumpster.
601
00:21:10,260 --> 00:21:11,776
Thanks for saying that.
We were all thinking it.
602
00:21:11,844 --> 00:21:14,485
- Yeah.
- Shh, shh, shh. Time for sleep.
603
00:21:14,532 --> 00:21:16,055
You get one story.
604
00:21:16,125 --> 00:21:17,315
Take it away, Nick.
605
00:21:17,407 --> 00:21:20,909
I call this one
Timothy and the Chi-Town Hobo.
606
00:21:20,968 --> 00:21:23,846
- ♪ Good night, Schmidt and Cece ♪
- "What are you doing in my box?
607
00:21:23,916 --> 00:21:25,484
♪ It's time for sleep ♪
608
00:21:25,509 --> 00:21:26,612
- ♪ Do, do, do, do, do ♪
- "growled the hobo
609
00:21:26,644 --> 00:21:28,033
- ♪ You haven't slept now ♪
- "to Timothy,
610
00:21:28,094 --> 00:21:30,295
- ♪ For over a week ♪
- "as a muss of hair and a pair
611
00:21:30,362 --> 00:21:32,330
- ♪ Do, do, do, do, do ♪
- "of young, sad, brown eyes...
612
00:21:32,398 --> 00:21:33,998
♪ We hate to leave, but you should be ♪
613
00:21:34,066 --> 00:21:36,205
- ♪ Counting your sheep ♪
- "...peeked slowly
614
00:21:36,267 --> 00:21:38,002
- ♪ Oh, good night, Schmidt ♪
- "out of a...
615
00:21:38,072 --> 00:21:40,772
- ♪ And Cece, good-night ♪
- cardboard box."
616
00:21:40,840 --> 00:21:41,940
Good night!
617
00:21:41,992 --> 00:21:46,992
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com