1 00:00:01,878 --> 00:00:02,879 Previously... 2 00:00:02,962 --> 00:00:04,273 Since you've been home for 20 years, 3 00:00:04,297 --> 00:00:08,092 we have to establish that Jamie's alive 20 years after Culloden. 4 00:00:08,176 --> 00:00:10,011 Part of me doesn't want to find him either, 5 00:00:10,094 --> 00:00:12,096 because once we do, you'll go back to Boston. 6 00:00:14,724 --> 00:00:16,434 I believe these belong to you. 7 00:00:18,352 --> 00:00:19,854 I never thought I'd see these again. 8 00:00:21,230 --> 00:00:22,231 Claire? 9 00:00:25,109 --> 00:00:26,277 It's the hospital in Boston. 10 00:00:26,360 --> 00:00:27,987 Hello, this is Dr Randall. 11 00:00:28,070 --> 00:00:29,906 I scheduled a surgery for next week. 12 00:00:29,989 --> 00:00:32,950 You can handle it, Joe. Let me know how it goes. 13 00:00:33,034 --> 00:00:35,494 Freedom and whisky gang thegither! 14 00:00:35,578 --> 00:00:37,121 I used to quote that to Jamie. 15 00:00:37,538 --> 00:00:38,706 We will find him. 16 00:00:38,789 --> 00:00:41,292 This is exactly what Mrs Graham warned me about. 17 00:00:41,667 --> 00:00:43,836 Spending my life chasing a ghost. 18 00:00:45,046 --> 00:00:46,464 It's time to go home. 19 00:00:48,174 --> 00:00:50,676 Sing me a song 20 00:00:50,760 --> 00:00:53,471 Of a lass that is gone 21 00:00:53,763 --> 00:00:56,390 Say, could that lass 22 00:00:56,474 --> 00:00:58,434 Be I? 23 00:00:59,393 --> 00:01:01,437 Merry of soul 24 00:01:01,520 --> 00:01:04,482 She sailed on a day 25 00:01:04,565 --> 00:01:06,651 Over the sea 26 00:01:06,734 --> 00:01:09,028 To Skye 27 00:01:09,862 --> 00:01:12,406 Billow and breeze 28 00:01:12,490 --> 00:01:14,909 islands and seas 29 00:01:14,992 --> 00:01:19,538 Mountains of rain and sun 30 00:01:20,289 --> 00:01:22,667 All that was good 31 00:01:22,750 --> 00:01:25,211 All that was fair 32 00:01:25,461 --> 00:01:27,546 All that was me 33 00:01:27,630 --> 00:01:30,091 ls gone 34 00:01:30,549 --> 00:01:32,843 Sing me a song 35 00:01:32,927 --> 00:01:35,763 Of a lass that is gone 36 00:01:35,846 --> 00:01:38,099 Say, could that lass 37 00:01:38,266 --> 00:01:39,976 Be I? 38 00:01:41,018 --> 00:01:43,229 Merry of soul 39 00:01:43,312 --> 00:01:46,148 She sailed on a day 40 00:01:46,232 --> 00:01:49,777 Over the sea 41 00:01:50,486 --> 00:01:55,449 To Skye 42 00:01:56,617 --> 00:02:00,746 OUTLANDER 43 00:02:03,541 --> 00:02:05,835 FREEDOM AND WHISKY 44 00:02:07,000 --> 00:02:13,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 45 00:02:21,934 --> 00:02:23,019 Sutures are in place. 46 00:02:23,102 --> 00:02:24,645 We're done here. Let's pack her. 47 00:02:26,063 --> 00:02:27,064 Hold on. 48 00:02:27,523 --> 00:02:29,817 I think I still see some necrosis under here. 49 00:02:29,900 --> 00:02:31,152 More retraction. 50 00:02:32,903 --> 00:02:34,155 Systolic's dropped to 80. 51 00:02:34,238 --> 00:02:36,240 We need to control the bleeding and start packing. 52 00:02:36,324 --> 00:02:38,564 We get the necrosis, and then I will tie off the bleeder. 53 00:02:38,993 --> 00:02:39,994 Forceps. 54 00:02:42,913 --> 00:02:43,914 Down to 70. 55 00:02:43,998 --> 00:02:45,416 - Dr Randall. - Two seconds. 56 00:02:45,499 --> 00:02:47,418 - We don't have two seconds. - Then one. 57 00:02:51,464 --> 00:02:52,465 Scissors. 58 00:02:59,263 --> 00:03:00,264 That's it. 59 00:03:03,100 --> 00:03:04,101 Forceps. 60 00:03:07,271 --> 00:03:09,440 I found the bleeder. Clamp. 61 00:03:11,859 --> 00:03:12,860 Tie it off. 62 00:03:27,208 --> 00:03:28,667 Seventy-five and climbing. 63 00:03:30,127 --> 00:03:31,128 Scissors. 64 00:03:34,423 --> 00:03:36,258 All right. Let's pack her. 65 00:03:44,308 --> 00:03:45,309 "Listen, my children, 66 00:03:45,393 --> 00:03:49,397 "and you shall hear of the midnight ride of Paul Revere." 67 00:03:50,314 --> 00:03:52,566 Well, we've all heard Longfellow's immortal verse. 68 00:03:52,942 --> 00:03:56,987 That fateful night. April 18, 1775. 69 00:03:57,196 --> 00:04:00,074 "One if by land, two if by sea." 70 00:04:00,491 --> 00:04:03,160 And our hero, spreading the warning of the British attack, 71 00:04:03,244 --> 00:04:06,831 and then, single-handedly saving the day. 72 00:04:08,457 --> 00:04:09,458 Except... 73 00:04:10,835 --> 00:04:11,836 It's a lie. 74 00:04:15,673 --> 00:04:18,092 Revere did ride that night, but he had company. 75 00:04:18,843 --> 00:04:20,136 Two men, in fact. 76 00:04:20,219 --> 00:04:22,304 William Dawes and Samuel Prescott. 77 00:04:23,139 --> 00:04:27,017 Revere made it to Lexington, but he was captured by the redcoats. 78 00:04:27,893 --> 00:04:30,646 It was Prescott who completed the mission. 79 00:04:32,815 --> 00:04:34,095 But his name is lost to history. 80 00:04:35,067 --> 00:04:36,152 Why? 81 00:04:39,029 --> 00:04:40,990 Revere had a better publicist. 82 00:04:42,992 --> 00:04:44,910 Okay. After the Christmas break, 83 00:04:44,994 --> 00:04:46,412 we'll continue to examine 84 00:04:46,495 --> 00:04:50,541 how fictional prose can alter the perception of history. 85 00:04:51,459 --> 00:04:52,460 Have a great holiday. 86 00:04:56,005 --> 00:04:57,298 Miss Randall, a word? 87 00:05:02,136 --> 00:05:03,137 You're failing. 88 00:05:04,430 --> 00:05:06,015 This can't come as a surprise. 89 00:05:07,224 --> 00:05:09,852 I've spoken with your other professors, and it's not just history. 90 00:05:11,562 --> 00:05:13,540 Maybe I'm just not as smart as everyone thinks I am. 91 00:05:13,564 --> 00:05:15,733 You wouldn't be at Harvard if that were the case. 92 00:05:18,611 --> 00:05:20,905 Your father was more than just a colleague. 93 00:05:20,988 --> 00:05:22,031 He was my friend. 94 00:05:23,032 --> 00:05:25,367 So I've always felt a responsibility to look out for you. 95 00:05:25,868 --> 00:05:28,120 Last semester, your grades were outstanding. 96 00:05:28,829 --> 00:05:29,830 What's changed? 97 00:05:32,416 --> 00:05:33,709 You can talk to me. 98 00:05:35,211 --> 00:05:36,212 Everything's fine. 99 00:05:37,421 --> 00:05:39,131 You've got to turn this around, Brianna, 100 00:05:40,257 --> 00:05:42,134 or your future here is in jeopardy. 101 00:07:46,300 --> 00:07:47,384 You got that look. 102 00:07:48,844 --> 00:07:51,096 The same look you had when you came back from Scotland. 103 00:07:54,016 --> 00:07:56,560 You ever gonna tell me what really happened over there? 104 00:08:03,776 --> 00:08:05,110 There's nothing to tell, really. 105 00:08:06,153 --> 00:08:07,780 Did you meet a man, Lady Jane? 106 00:08:10,032 --> 00:08:11,033 Not exactly. 107 00:08:11,617 --> 00:08:15,037 Jesus. I can't believe you held out on me. 108 00:08:16,955 --> 00:08:17,956 Well? 109 00:08:21,043 --> 00:08:22,503 Well, there was someone. 110 00:08:23,962 --> 00:08:24,963 From my past. 111 00:08:26,048 --> 00:08:27,049 So he's Scottish? 112 00:08:29,134 --> 00:08:31,095 As Scottish as they come. 113 00:08:31,387 --> 00:08:32,638 Sounds serious. 114 00:08:35,974 --> 00:08:37,810 As serious as it comes. 115 00:08:38,018 --> 00:08:39,561 Hell, what happened? 116 00:08:42,189 --> 00:08:43,232 We... 117 00:08:44,441 --> 00:08:45,901 We went our separate ways. 118 00:08:47,069 --> 00:08:50,906 And I had hoped that we would be able to find each other again, 119 00:08:52,032 --> 00:08:53,283 but fate had other ideas. 120 00:08:54,118 --> 00:08:55,119 Fuck fate. 121 00:08:56,286 --> 00:08:58,288 The post-surgical reports you asked for, Doctor. 122 00:09:00,666 --> 00:09:01,667 I'm off the clock. 123 00:09:03,419 --> 00:09:04,753 See you tomorrow, Joe. 124 00:09:07,673 --> 00:09:09,216 To be continued. 125 00:09:28,444 --> 00:09:29,695 I've come this far. 126 00:09:29,778 --> 00:09:31,363 No turning back now. 127 00:09:34,491 --> 00:09:36,827 This is either the most daft thing I've ever done, 128 00:09:36,910 --> 00:09:38,078 or the most brilliant. 129 00:09:38,370 --> 00:09:40,164 Yeah. $2.50, pal. 130 00:09:41,540 --> 00:09:42,708 Keep the change. 131 00:10:01,643 --> 00:10:02,978 Professor Brown told me... 132 00:10:03,061 --> 00:10:06,315 Brianna, if that is the issue, then you do not go out. 133 00:10:06,398 --> 00:10:07,649 You buckle down. 134 00:10:07,733 --> 00:10:08,859 You're not listening. 135 00:10:10,569 --> 00:10:11,570 What? 136 00:10:16,784 --> 00:10:18,035 Happy Christmas. 137 00:10:31,548 --> 00:10:32,758 Look who's here. 138 00:10:36,595 --> 00:10:37,596 Roger. 139 00:10:38,806 --> 00:10:41,099 What a wonderful surprise. 140 00:10:41,558 --> 00:10:42,810 What are you doing in town? 141 00:10:42,893 --> 00:10:45,854 I should've sent word. Clearly, I've come at a bad time. 142 00:10:46,730 --> 00:10:49,274 No, not at all. 143 00:10:50,150 --> 00:10:51,443 Brianna and I were just... 144 00:10:51,527 --> 00:10:52,653 Yelling. 145 00:10:53,862 --> 00:10:56,198 Well, Brianna has decided 146 00:10:56,782 --> 00:11:00,452 to withdraw from Harvard and is moving out. 147 00:11:01,119 --> 00:11:03,038 Which is my decision to make. 148 00:11:03,121 --> 00:11:04,206 Well, I... 149 00:11:04,289 --> 00:11:06,917 Let me call Dean Tramble. I'm sure he can have you reinstated. 150 00:11:07,000 --> 00:11:08,919 No! You're not listening! 151 00:11:09,878 --> 00:11:11,338 I need a break. 152 00:11:14,341 --> 00:11:17,761 You expect me to just come back to Boston and be who I was? 153 00:11:19,137 --> 00:11:21,598 I tried, and it's not working. 154 00:11:26,019 --> 00:11:27,187 Look, I have to go. 155 00:11:28,730 --> 00:11:31,149 I'm sorry, Roger. It's good to see you. 156 00:11:32,401 --> 00:11:33,944 Let's hang out tomorrow, okay? 157 00:11:41,660 --> 00:11:44,204 I'm so sorry, Roger. Let me take your coat. 158 00:11:44,288 --> 00:11:47,207 Thank you, but perhaps it's best I check into my hotel. 159 00:11:47,291 --> 00:11:48,709 - I don't want to... - Nonsense. 160 00:11:48,959 --> 00:11:50,335 No, you'll stay here. 161 00:11:54,131 --> 00:11:55,674 Have you been back to Inverness? 162 00:11:56,800 --> 00:11:57,801 No. 163 00:11:59,011 --> 00:12:00,387 With Father gone, well... 164 00:12:01,430 --> 00:12:03,891 There's nothing there for me but books and dust. 165 00:12:04,433 --> 00:12:06,602 It's your first Christmas without the Reverend. 166 00:12:07,895 --> 00:12:08,979 Aye. 167 00:12:11,106 --> 00:12:12,190 Aye, he... 168 00:12:13,066 --> 00:12:16,069 He always liked to bring toys to the children's home. 169 00:12:17,070 --> 00:12:18,614 We were known to sing a rousing round 170 00:12:18,697 --> 00:12:20,908 of O Come All Ye Faithful for the children 171 00:12:20,991 --> 00:12:23,368 and then eat Mrs Graham's plum pudding. 172 00:12:25,871 --> 00:12:29,333 So I suppose that's one of the reasons why I took this trip. 173 00:12:30,751 --> 00:12:32,377 I'd like to try an American Christmas. 174 00:12:34,171 --> 00:12:36,131 Maybe make some new traditions of my own. 175 00:12:37,424 --> 00:12:40,344 We used to always read A Christmas Carol to Brianna every year. 176 00:12:41,011 --> 00:12:42,804 Till she grew out of it, I guess. 177 00:12:43,513 --> 00:12:45,390 Or maybe Frank and I did. 178 00:12:51,271 --> 00:12:54,066 You seem to be a magnet for our family quarrels. 179 00:12:54,650 --> 00:12:56,944 You were quarrelling? I hadn't noticed. 180 00:13:02,115 --> 00:13:04,743 You didn't just come here for an American Christmas, did you? 181 00:13:05,786 --> 00:13:06,954 Is it that obvious? 182 00:13:08,872 --> 00:13:10,499 Well, I'm glad you're here. 183 00:13:10,916 --> 00:13:12,501 Brianna needs someone to talk to, 184 00:13:12,584 --> 00:13:15,837 and you're the only one who understands what she went through during the summer. 185 00:13:17,506 --> 00:13:19,424 Aye, she puts up a good facade. 186 00:13:22,052 --> 00:13:24,930 Well, I think it's finally hitting her. 187 00:13:25,806 --> 00:13:27,224 Can I pour you a whisky? 188 00:13:29,226 --> 00:13:30,227 Sure. 189 00:13:35,273 --> 00:13:36,358 I have some news... 190 00:13:37,734 --> 00:13:39,319 That might put a smile on your face. 191 00:13:40,153 --> 00:13:42,072 Well, I could do with some good news. 192 00:13:45,575 --> 00:13:46,910 I'm a historian. 193 00:13:48,996 --> 00:13:50,288 That's what I do. 194 00:13:51,289 --> 00:13:52,332 I pursue. 195 00:13:53,959 --> 00:13:55,460 I'm like a dog with a bone. 196 00:13:58,505 --> 00:13:59,965 What are you saying? 197 00:14:02,509 --> 00:14:03,510 I found him. 198 00:14:04,970 --> 00:14:09,433 Well, I found an article written in 1765 199 00:14:09,516 --> 00:14:10,851 in a journal called Forrester's. 200 00:14:11,101 --> 00:14:12,853 It advocates the repeal on the restrictions 201 00:14:12,936 --> 00:14:15,272 of the import of spirits to the Scottish Highlands. 202 00:14:17,858 --> 00:14:18,984 Look at this line. 203 00:14:24,114 --> 00:14:28,952 "For as has been known for ages past, freedom and whisky gang thegither." 204 00:14:31,246 --> 00:14:35,250 At the hotel bar in Edinburgh, you told me you quoted that line to Jamie. 205 00:14:40,047 --> 00:14:41,048 You think he wrote this? 206 00:14:41,339 --> 00:14:43,842 I do. Look. 207 00:14:44,968 --> 00:14:47,262 Even in the opening of the article, 208 00:14:47,679 --> 00:14:50,390 he quotes the poem again, addressing the ruling classes, 209 00:14:50,474 --> 00:14:53,852 "Ye knights an' squires, wha' represent our brughs and shires..." 210 00:14:56,980 --> 00:14:59,316 But this is a poem by Robert Burns. 211 00:15:00,025 --> 00:15:01,693 Anybody could have known this. 212 00:15:01,777 --> 00:15:04,696 Robert Burns was only six years old in 1765. 213 00:15:05,864 --> 00:15:08,742 The poem wasn't written until 21 years later. 214 00:15:08,825 --> 00:15:11,328 Only someone with knowledge of the future 215 00:15:11,411 --> 00:15:13,997 could have quoted lines that hadn't been written yet. 216 00:15:16,583 --> 00:15:18,710 But it doesn't indicate an author. 217 00:15:19,252 --> 00:15:20,612 Have a look at the printer's name. 218 00:15:23,131 --> 00:15:26,510 Alexander Malcolm. Jamie's middle names, no? 219 00:15:36,520 --> 00:15:37,521 He was a printer? 220 00:15:39,022 --> 00:15:42,192 And living in Edinburgh in 1765. 221 00:15:43,568 --> 00:15:46,738 According to the parallel timeline on our calendar... 222 00:15:47,864 --> 00:15:49,157 That's only a year ago. 223 00:16:04,840 --> 00:16:06,800 Now, I never asked you to do this. 224 00:16:08,176 --> 00:16:10,137 - I thought you'd want to know. - Well, I don't. 225 00:16:12,556 --> 00:16:13,598 I'm sorry. 226 00:16:14,558 --> 00:16:17,102 I could've lived the rest of my life not knowing. 227 00:16:21,857 --> 00:16:23,358 Twenty years ago... 228 00:16:24,442 --> 00:16:27,571 I shut the door on the past. 229 00:16:29,573 --> 00:16:32,784 And it was the hardest thing I have ever done. 230 00:16:35,245 --> 00:16:38,915 And when you told me he survived Culloden... 231 00:16:40,625 --> 00:16:42,043 I began to hope. 232 00:16:50,093 --> 00:16:51,720 I can't go through that again. 233 00:16:53,638 --> 00:16:55,390 But this isn't just hope. 234 00:16:56,266 --> 00:16:57,559 This is... 235 00:16:58,018 --> 00:17:00,228 This is real. You can go to Jamie. 236 00:17:02,522 --> 00:17:04,107 And leave Brianna? 237 00:17:04,900 --> 00:17:07,110 With everything that she's going through now? 238 00:17:07,736 --> 00:17:08,737 How? 239 00:17:10,822 --> 00:17:12,532 How could I do that to her? 240 00:17:17,204 --> 00:17:19,122 I am her mother, and she needs me. 241 00:17:20,165 --> 00:17:23,001 And I cannot abandon my daughter. 242 00:17:24,461 --> 00:17:25,921 How can I help? What can I do? 243 00:17:29,007 --> 00:17:30,300 Just don't tell her. 244 00:17:31,718 --> 00:17:33,845 It will only confuse matters. 245 00:17:34,429 --> 00:17:35,680 I won't say a word. 246 00:17:39,476 --> 00:17:41,394 I know you meant well, Roger. 247 00:17:45,065 --> 00:17:46,566 Thank you for a lovely dinner. 248 00:17:47,859 --> 00:17:51,112 I think I'll retire now. A bit of jet lag, I'm afraid. 249 00:18:31,444 --> 00:18:32,612 What's all this about? 250 00:18:32,696 --> 00:18:36,658 A friend of mine, Horace Thompson, sent these over for a second opinion. 251 00:18:40,954 --> 00:18:42,163 Pretty lady. 252 00:18:43,331 --> 00:18:47,210 Full grown, mature, maybe late 40s. 253 00:19:02,350 --> 00:19:05,061 He sent you an over 150-year-old murder victim. 254 00:19:08,982 --> 00:19:10,608 You're only off by about 50 years. 255 00:19:12,902 --> 00:19:14,821 Horace is an anthropologist, 256 00:19:15,405 --> 00:19:18,565 and as he's looking for a cause of death, what makes you think she was murdered? 257 00:19:22,203 --> 00:19:23,204 I don't know. 258 00:19:24,247 --> 00:19:25,957 She's from a cave in the Caribbean. 259 00:19:27,334 --> 00:19:28,793 There were artefacts found with her. 260 00:19:36,009 --> 00:19:37,761 Lookie here. 261 00:19:39,429 --> 00:19:40,430 You were right. 262 00:19:41,681 --> 00:19:42,891 Broken neck? 263 00:19:42,974 --> 00:19:44,017 More than that. 264 00:19:44,434 --> 00:19:45,894 Bone's not just cracked. 265 00:19:46,478 --> 00:19:48,605 Fracture plane's right through the centrum. 266 00:19:49,814 --> 00:19:52,275 Somebody tried to cut this lady's head clean off 267 00:19:53,109 --> 00:19:54,486 with a dull blade. 268 00:19:57,489 --> 00:19:58,490 How did you know? 269 00:20:00,617 --> 00:20:03,203 She just felt like it. 270 00:20:06,081 --> 00:20:07,415 Found in a cave, you said? 271 00:20:08,333 --> 00:20:10,710 A secret slave burial, they think. 272 00:20:11,294 --> 00:20:14,297 But this lady's no slave, no, sirree. 273 00:20:14,381 --> 00:20:17,133 She wasn't black. See her tibia? 274 00:20:18,093 --> 00:20:19,886 Short, relative to the femur. 275 00:20:20,595 --> 00:20:21,763 The crural index. 276 00:20:22,263 --> 00:20:23,431 This lady was white. 277 00:20:25,517 --> 00:20:26,726 Bones don't lie. 278 00:20:26,810 --> 00:20:28,061 They tell all. 279 00:20:28,144 --> 00:20:29,145 Now... 280 00:20:29,979 --> 00:20:32,690 What aren't you telling me about your man in Scotland? 281 00:20:38,571 --> 00:20:39,656 He's... 282 00:20:47,831 --> 00:20:49,624 He's Bree's real father. 283 00:20:51,668 --> 00:20:54,337 And I told her when we were in Scotland. 284 00:20:55,839 --> 00:20:58,550 That's the reason she's struggling so much at the moment. 285 00:21:04,013 --> 00:21:05,390 I'm glad you told me. 286 00:21:06,099 --> 00:21:07,350 Explains a lot. 287 00:21:09,394 --> 00:21:10,520 Do you still love him? 288 00:21:13,731 --> 00:21:15,066 I never stopped. 289 00:21:17,944 --> 00:21:20,572 No one thought you and Frank were Ozzie and Harriet. 290 00:21:23,408 --> 00:21:26,744 I've watched you live a half-life for 15 years. 291 00:21:29,372 --> 00:21:32,917 If you have a second chance at love, you should take it. 292 00:21:34,169 --> 00:21:35,712 Brianna will come around. 293 00:21:41,134 --> 00:21:42,135 Thank you, Joe. 294 00:21:45,221 --> 00:21:47,640 She was desperate to be reunited with him, 295 00:21:47,724 --> 00:21:49,476 no matter what sacrifice she had to make. 296 00:21:49,559 --> 00:21:50,602 Even her life? 297 00:21:51,060 --> 00:21:52,770 Yes, Barnabas, even her life. 298 00:21:52,854 --> 00:21:54,898 She wanted to be with him that much. 299 00:21:57,025 --> 00:21:59,110 I know it's very difficult for you to accept... 300 00:21:59,194 --> 00:22:01,488 You're kidding. Dark Shadows? 301 00:22:02,655 --> 00:22:04,699 Barnabas has just lost Victoria. 302 00:22:05,241 --> 00:22:07,076 Chris is worried he'll change into a werewolf, 303 00:22:07,160 --> 00:22:10,914 and, Elizabeth, she thinks she's gonna be buried alive. 304 00:22:10,997 --> 00:22:13,374 What would your posh colleagues at Oxford say 305 00:22:13,458 --> 00:22:15,793 if they knew you were rotting your brain on daytime TV? 306 00:22:16,211 --> 00:22:20,089 Those troglodytes wouldn't understand the travails of the House of Collins. 307 00:22:22,467 --> 00:22:23,760 Sorry about yesterday. 308 00:22:26,679 --> 00:22:28,556 I shouldn't have dropped in unannounced. 309 00:22:30,266 --> 00:22:31,267 I'm glad you did. 310 00:22:33,311 --> 00:22:34,979 I came for an American Christmas, 311 00:22:35,980 --> 00:22:40,777 and lobster rolls and Boston cream pies, of course. 312 00:22:41,361 --> 00:22:43,780 I might know someone who can help you with that. 313 00:22:48,535 --> 00:22:52,163 There's this thing for my father at Harvard later today. 314 00:22:52,497 --> 00:22:54,415 They're naming a fellowship after him. 315 00:22:54,999 --> 00:22:56,084 Maybe you could come. 316 00:22:56,668 --> 00:23:00,004 We could go early, and I can show you the hallowed halls. 317 00:23:01,548 --> 00:23:02,549 I'd be honoured. 318 00:23:06,719 --> 00:23:09,055 We could watch the rest of the episode first, of course. 319 00:23:15,353 --> 00:23:17,689 These are the Robinson cloisters, 320 00:23:17,772 --> 00:23:20,775 one of the only examples of Gothic Revival on campus. 321 00:23:22,235 --> 00:23:25,488 I wonder how many people have wandered through here over the years. 322 00:23:26,864 --> 00:23:28,825 The conversations that took place, 323 00:23:28,908 --> 00:23:32,161 the secrets etched in its nooks and crannies. 324 00:23:33,538 --> 00:23:34,581 It's funny. 325 00:23:35,290 --> 00:23:37,792 I've been coming here since I was a kid. 326 00:23:37,875 --> 00:23:39,711 My dad used to bring me, 327 00:23:40,920 --> 00:23:42,755 and I never once thought about that. 328 00:23:43,798 --> 00:23:45,842 You never wondered whether John Adams 329 00:23:45,925 --> 00:23:51,347 or Teddy Roosevelt or John Kennedy stood under these same arches? 330 00:23:52,140 --> 00:23:53,141 Nope. 331 00:23:54,142 --> 00:23:57,812 No, I was always fascinated with how this was built... 332 00:23:58,354 --> 00:24:00,732 That every single piece of stone 333 00:24:00,815 --> 00:24:03,651 is held in place by the pressure of the one next to it. 334 00:24:03,735 --> 00:24:08,448 It's based on measurements, calculations, precision. 335 00:24:09,032 --> 00:24:10,700 There's a truth to this building. 336 00:24:11,492 --> 00:24:13,995 That doesn't sound like the daughter of a historian. 337 00:24:14,245 --> 00:24:15,663 Well, I'm not, am I? 338 00:24:16,372 --> 00:24:19,125 I'm the daughter of an 18th-century Highlander. 339 00:24:23,087 --> 00:24:25,923 I had few memories of my real father. 340 00:24:27,759 --> 00:24:31,054 There were boxes in the garage. His letters, his things, 341 00:24:32,764 --> 00:24:36,684 but the Reverend told me a story about what he was like as a child. 342 00:24:37,810 --> 00:24:39,145 How he made a martin house, 343 00:24:39,228 --> 00:24:41,981 but he made the hole too big, and a cuckoo got in. 344 00:24:44,192 --> 00:24:45,818 It's a silly story, really, 345 00:24:47,153 --> 00:24:48,863 but he made my father real to me. 346 00:24:51,032 --> 00:24:55,411 And knowing my father helped me know myself. 347 00:24:57,830 --> 00:24:59,832 Everybody needs a history. 348 00:25:01,709 --> 00:25:02,960 But how do you know it's true? 349 00:25:04,295 --> 00:25:06,422 What if he made it up to make you feel better? 350 00:25:07,131 --> 00:25:08,132 Does it matter? 351 00:25:09,842 --> 00:25:11,094 But that's my point. 352 00:25:11,969 --> 00:25:13,513 What is history? 353 00:25:15,014 --> 00:25:16,224 It's just a story. 354 00:25:17,809 --> 00:25:20,645 It changes depending on who's telling it. 355 00:25:21,437 --> 00:25:25,108 Like Paul Revere's, like Bonnie Prince Charlie's, 356 00:25:25,191 --> 00:25:28,152 like my parents', like my own. 357 00:25:30,571 --> 00:25:32,198 History can't be trusted. 358 00:25:35,368 --> 00:25:38,621 We should get going. The ceremony is about to start. 359 00:25:42,959 --> 00:25:46,212 We're here to honour the exceptional work 360 00:25:46,504 --> 00:25:48,756 of the late Professor Frank Randall, 361 00:25:49,173 --> 00:25:52,593 who served this university for nearly 20 years, 362 00:25:53,428 --> 00:25:55,054 and to announce the recipient 363 00:25:55,138 --> 00:25:57,557 of the newly-named Frank W. Randall fellowship 364 00:25:57,640 --> 00:25:59,559 in the field of European studies. 365 00:26:00,226 --> 00:26:03,271 But first, let's talk about Professor Randall 366 00:26:03,938 --> 00:26:05,523 and his groundbreaking research. 367 00:26:10,361 --> 00:26:14,615 Dean Tramble, it's wonderful of you to honour Frank this way. 368 00:26:14,699 --> 00:26:17,910 It's the least we could do after all he did for the university. 369 00:26:17,994 --> 00:26:19,203 Thank you. 370 00:26:19,287 --> 00:26:20,788 Professor Travers. 371 00:26:20,872 --> 00:26:22,832 I'll need your grant proposal by Monday. 372 00:26:23,750 --> 00:26:27,170 The endowment board waits for no man or woman. 373 00:26:27,253 --> 00:26:28,963 It'll be on your desk first thing, sir. 374 00:26:32,675 --> 00:26:34,552 I'm sorry. This is Sandy Travers, 375 00:26:34,635 --> 00:26:36,971 one of Professor Randall's former students. 376 00:26:37,263 --> 00:26:38,514 This is his wife, Claire. 377 00:26:38,890 --> 00:26:39,891 Pleased to meet you. 378 00:26:40,391 --> 00:26:42,351 Professor Travers is undertaking research 379 00:26:42,435 --> 00:26:45,605 on the influence of colonial English on autochthonous languages. 380 00:26:46,898 --> 00:26:47,899 That's fascinating. 381 00:26:47,982 --> 00:26:50,526 - Dean, can I have a word? - Excuse me. 382 00:26:55,865 --> 00:26:57,742 Frank would've hated all this fuss. 383 00:26:59,660 --> 00:27:01,329 I think he would've rather liked it. 384 00:27:01,788 --> 00:27:04,540 He always told me, "The work is the reward." 385 00:27:07,710 --> 00:27:08,961 If you'll excuse me. 386 00:27:10,505 --> 00:27:11,798 You should've let him go. 387 00:27:16,093 --> 00:27:17,094 I beg your pardon? 388 00:27:17,178 --> 00:27:21,766 All those years. You never wanted him, but you wouldn't give him up. 389 00:27:22,433 --> 00:27:24,519 I don't see how that's any of your business. 390 00:27:24,602 --> 00:27:27,605 He told me he stayed with you for Brianna, but I knew. 391 00:27:28,397 --> 00:27:30,107 A part of him was still in love with you 392 00:27:31,317 --> 00:27:32,735 and always would be, 393 00:27:33,110 --> 00:27:35,279 no matter how much you broke his heart. 394 00:27:36,489 --> 00:27:41,327 I had to live with that because he was the love of my life. 395 00:27:41,911 --> 00:27:43,037 And I wanted him, 396 00:27:44,080 --> 00:27:46,457 even if it meant I had to share him with you. 397 00:27:47,667 --> 00:27:49,460 I could've made him happy. 398 00:27:50,461 --> 00:27:53,089 But you were selfish. You wanted it all. 399 00:27:54,048 --> 00:27:57,593 So you lived a lie, and you made Frank and Brianna live it too. 400 00:27:59,011 --> 00:28:01,305 You threw away 20 years with him. 401 00:28:02,598 --> 00:28:06,060 I would give anything to have just one more day. 402 00:28:21,576 --> 00:28:23,452 That blonde woman at the ceremony... 403 00:28:24,787 --> 00:28:27,665 I recognised her. Who is she? 404 00:28:28,249 --> 00:28:30,543 She was a student of your father's. 405 00:28:32,587 --> 00:28:33,796 I remember her. 406 00:28:34,881 --> 00:28:38,217 We were at this bookstore once, and Daddy stopped to talk to her. 407 00:28:40,261 --> 00:28:41,512 Something about it. 408 00:28:42,054 --> 00:28:43,347 The way he looked at her... 409 00:28:44,265 --> 00:28:46,601 It was the same way he used to look at you. 410 00:28:49,520 --> 00:28:52,023 Back at the stones, we said no more lies. 411 00:28:52,607 --> 00:28:54,483 Only the truth between us. 412 00:28:59,280 --> 00:29:00,615 Frank loved her. 413 00:29:01,824 --> 00:29:05,953 It went on for many years, and he was planning on marrying her. 414 00:29:14,003 --> 00:29:16,047 You told me I looked like Jamie. 415 00:29:17,840 --> 00:29:21,093 All my life, Daddy had to look at me and see another man. 416 00:29:21,636 --> 00:29:22,887 The man you really loved. 417 00:29:25,806 --> 00:29:27,141 He must have hated me. 418 00:29:28,142 --> 00:29:29,268 No, darling. 419 00:29:30,937 --> 00:29:31,938 No. 420 00:29:32,813 --> 00:29:36,901 You were the one thing that was really important to Frank. 421 00:29:37,985 --> 00:29:39,445 Raising you, 422 00:29:39,779 --> 00:29:41,614 that was his life's work, 423 00:29:42,740 --> 00:29:44,158 his greatest joy. 424 00:29:46,869 --> 00:29:48,162 What about you? 425 00:29:49,914 --> 00:29:52,541 There must've been a part of you that resented me. 426 00:29:52,959 --> 00:29:54,877 I was the reason you lost Jamie. 427 00:29:57,213 --> 00:29:58,214 Never. 428 00:29:58,798 --> 00:30:02,426 What I resented was that I had to leave Jamie. 429 00:30:05,304 --> 00:30:07,056 But the day you were born, 430 00:30:08,307 --> 00:30:11,394 and I held you in my arms 431 00:30:12,812 --> 00:30:14,730 and nursed you for the first time, 432 00:30:15,815 --> 00:30:17,358 and you looked up at me... 433 00:30:19,151 --> 00:30:21,529 I've never felt anything else like it. 434 00:30:24,865 --> 00:30:26,909 I love you for you, Brianna. 435 00:30:28,995 --> 00:30:30,997 Not for the man who fathered you. 436 00:30:32,707 --> 00:30:34,583 You must still think about him. 437 00:30:38,796 --> 00:30:39,797 I do. 438 00:30:45,052 --> 00:30:46,971 There's something else that I 439 00:30:49,432 --> 00:30:50,933 need to be honest about. 440 00:30:57,565 --> 00:30:59,108 "Alexander Malcolm." 441 00:31:00,484 --> 00:31:01,485 This... 442 00:31:02,737 --> 00:31:05,281 This is Jamie? You found him? 443 00:31:05,364 --> 00:31:06,824 Well, Roger did. 444 00:31:12,496 --> 00:31:13,914 Then you can go back. 445 00:31:15,207 --> 00:31:17,376 That's not why I'm telling you this. 446 00:31:19,879 --> 00:31:22,965 My life is here, with you. 447 00:31:23,049 --> 00:31:24,717 I'm all grown up, Mama. 448 00:31:26,761 --> 00:31:28,012 I can live on my own. 449 00:31:30,890 --> 00:31:33,893 I love you, but I don't need you. 450 00:31:34,810 --> 00:31:36,437 Not the way I did when I was little. 451 00:31:39,565 --> 00:31:40,900 I know. 452 00:31:46,405 --> 00:31:47,406 Come on. 453 00:31:51,827 --> 00:31:54,288 And God called the light "day," 454 00:31:54,371 --> 00:31:56,373 and the darkness, he called "night." 455 00:31:56,457 --> 00:31:59,085 And the evening and the morning were the first day. 456 00:31:59,168 --> 00:32:03,130 How do you take a trip like that and come back to life as you knew it? 457 00:32:04,173 --> 00:32:06,884 And let it divide the waters from the waters. 458 00:32:07,551 --> 00:32:11,263 And God made the firmament and divided the waters... 459 00:32:11,347 --> 00:32:14,892 I had been, in many ways, further than the moon, 460 00:32:15,351 --> 00:32:17,561 on an even more impossible journey. 461 00:32:18,771 --> 00:32:20,397 And the answer was "yes," 462 00:32:20,856 --> 00:32:22,817 you can come back to your life, 463 00:32:23,484 --> 00:32:24,985 but it's never the same. 464 00:32:26,529 --> 00:32:29,073 But maybe it was enough to have gone once. 465 00:32:30,491 --> 00:32:32,618 How many people can say they had that? 466 00:32:32,701 --> 00:32:34,703 And from the crew of Apollo 8, 467 00:32:35,121 --> 00:32:40,292 we close with good night, good luck, a Merry Christmas, 468 00:32:40,376 --> 00:32:44,338 and God bless all of you, all of you on the good Earth. 469 00:32:46,549 --> 00:32:50,845 Apollo 8, Apollo 8, this is Houston. Three minutes... 470 00:33:22,960 --> 00:33:24,670 Bree, have you thought this through? 471 00:33:27,256 --> 00:33:28,632 If I go... 472 00:33:29,216 --> 00:33:31,135 I may never be able to come back. 473 00:33:32,720 --> 00:33:36,265 It's not like an elevator, where you can just jump on and off. 474 00:33:36,348 --> 00:33:37,391 You've done it before. 475 00:33:38,684 --> 00:33:40,311 But there are no guarantees. 476 00:33:42,479 --> 00:33:45,274 It's possible we may never see each other again. 477 00:33:46,817 --> 00:33:48,110 Can you live with that? 478 00:33:50,571 --> 00:33:52,865 'Cause I don't know if I can. 479 00:33:56,702 --> 00:33:58,162 To not be there to... 480 00:33:59,079 --> 00:34:00,539 See you get married. 481 00:34:02,666 --> 00:34:04,293 Walk you down the aisle, 482 00:34:04,960 --> 00:34:06,962 or to watch you become a mother... 483 00:34:08,214 --> 00:34:09,715 Hold my first grandchild. 484 00:34:10,090 --> 00:34:11,091 I know. 485 00:34:11,508 --> 00:34:12,718 It won't be easy. 486 00:34:16,972 --> 00:34:17,973 But... 487 00:34:19,016 --> 00:34:23,854 I have been trying to figure out if I was more Randall or Fraser. 488 00:34:26,565 --> 00:34:29,526 And what I realised is that I'm more you 489 00:34:30,236 --> 00:34:31,779 than I am either of my fathers. 490 00:34:33,656 --> 00:34:36,659 And if I can turn out to be half the woman you are, 491 00:34:37,785 --> 00:34:39,203 then I'll be fine. 492 00:34:43,624 --> 00:34:46,085 But I'm the one who knows you better than anyone. 493 00:34:47,127 --> 00:34:48,671 You know who doesn't know me? 494 00:34:49,463 --> 00:34:50,464 Jamie. 495 00:34:51,924 --> 00:34:55,219 You owe it to him to go back, and I want you to go. 496 00:34:57,513 --> 00:34:58,847 And tell him everything. 497 00:35:06,939 --> 00:35:08,148 There's something else. 498 00:35:13,070 --> 00:35:14,697 What if he's forgotten me? 499 00:35:16,156 --> 00:35:17,199 Or... 500 00:35:18,659 --> 00:35:20,911 What if he doesn't love me any more? 501 00:35:23,247 --> 00:35:25,791 You told me what you felt for Jamie 502 00:35:26,166 --> 00:35:29,128 was the most powerful thing you ever felt in your life. 503 00:35:30,296 --> 00:35:31,505 Has that changed? 504 00:35:34,925 --> 00:35:35,926 No. 505 00:35:36,885 --> 00:35:39,346 Then you have to trust it's the same for him. 506 00:35:41,307 --> 00:35:43,100 You gave Jamie up for me. 507 00:35:45,185 --> 00:35:46,854 Now I have to give him back to you. 508 00:35:59,616 --> 00:36:02,745 Joe, I need a second opinion. 509 00:36:02,870 --> 00:36:03,871 What's the case? 510 00:36:04,663 --> 00:36:07,458 Well, actually, what I need is an honest opinion... 511 00:36:10,753 --> 00:36:12,963 - From a friend. - Okay. 512 00:36:17,051 --> 00:36:18,677 Am I attractive? 513 00:36:20,346 --> 00:36:21,347 Sexually? 514 00:36:22,973 --> 00:36:24,391 It's a trick question, right? 515 00:36:25,392 --> 00:36:27,936 No. I need a male point of view, 516 00:36:28,020 --> 00:36:30,606 and, well, you're the only man I can have this conversation with. 517 00:36:31,982 --> 00:36:33,400 Is this about your man? 518 00:36:36,195 --> 00:36:37,946 I'm thinking of giving it a go. 519 00:36:38,030 --> 00:36:39,698 And you wanna look like you never left. 520 00:36:40,449 --> 00:36:42,868 Well, I haven't seen him in 20 years. 521 00:36:42,951 --> 00:36:45,704 Have I changed terribly since I first met you? 522 00:36:47,581 --> 00:36:50,459 You're a skinny white broad with too much hair, but a great ass. 523 00:36:52,044 --> 00:36:54,088 He'll be in heaven when he sees you, Lady Jane. 524 00:36:57,091 --> 00:36:59,134 That's exactly what I needed to know. 525 00:37:06,266 --> 00:37:07,267 What? 526 00:37:09,853 --> 00:37:11,814 It's nothing. Just... 527 00:37:13,023 --> 00:37:14,316 Thank you, Joe. 528 00:37:16,026 --> 00:37:18,153 My pleasure. Merry Christmas. 529 00:37:19,446 --> 00:37:20,614 Merry Christmas. 530 00:37:37,673 --> 00:37:39,633 We found them in an antique store. 531 00:37:44,763 --> 00:37:47,015 These certainly will be useful in Edinburgh. 532 00:37:47,474 --> 00:37:49,184 I wanted to get you a flashlight, 533 00:37:49,268 --> 00:37:51,603 but Roger said you'd end up at another witch trial. 534 00:37:52,521 --> 00:37:54,481 Well, I figured this would come in handy. 535 00:38:05,701 --> 00:38:08,245 This would've been helpful first time around. 536 00:38:10,289 --> 00:38:12,791 I've been thinking a lot about what else I'll need. 537 00:38:14,293 --> 00:38:18,297 I borrowed some scalpels and penicillin from the hospital. 538 00:38:18,380 --> 00:38:19,840 Clever. 539 00:38:19,923 --> 00:38:24,511 Well, I thought, "1766 Edinburgh will need it more than 1968 Boston." 540 00:38:27,055 --> 00:38:29,641 Thank you both. It's incredibly generous. 541 00:38:29,725 --> 00:38:30,726 Wait. 542 00:38:32,227 --> 00:38:33,228 There's one more. 543 00:38:48,952 --> 00:38:49,953 Bree. 544 00:38:52,414 --> 00:38:53,957 It's beautiful. 545 00:38:56,877 --> 00:38:57,878 Topaz. 546 00:39:00,422 --> 00:39:01,465 It's your birthstone. 547 00:39:04,343 --> 00:39:06,470 You'll need it when you go through the stones. 548 00:39:06,553 --> 00:39:09,181 Gillian mentioned in her notebook that gemstones were necessary. 549 00:39:10,599 --> 00:39:13,519 I lost one both times I went through before. 550 00:39:14,853 --> 00:39:16,396 First, my jewelled watch, 551 00:39:16,480 --> 00:39:19,191 and then, the stone from Jamie's father's ring. 552 00:39:24,196 --> 00:39:26,281 How are you going to carry all of this? 553 00:39:29,201 --> 00:39:30,827 I suppose I have to make something. 554 00:39:31,954 --> 00:39:33,080 You're going to make it? 555 00:39:34,081 --> 00:39:37,501 After 15 years of making your costumes and pageant outfits, 556 00:39:37,584 --> 00:39:39,628 I think I know my way around a sewing machine, 557 00:39:39,711 --> 00:39:40,963 thank you very much. 558 00:39:41,046 --> 00:39:42,130 That's brilliant. 559 00:39:42,381 --> 00:39:44,633 You could have your very own utility belt, 560 00:39:45,133 --> 00:39:47,094 just like the caped crusader himself. 561 00:39:47,344 --> 00:39:49,096 You really do watch a lot of TV. 562 00:41:30,781 --> 00:41:33,200 Mama! You dyed your hair. 563 00:41:34,117 --> 00:41:36,662 Well, I just touched up the grey. 564 00:41:37,579 --> 00:41:40,248 - A little help from Miss Clairol. - That looks very natural. 565 00:41:40,707 --> 00:41:43,377 You look beautiful, with or without Miss Clairol. 566 00:41:45,045 --> 00:41:46,296 So is this it? 567 00:41:47,881 --> 00:41:48,882 The bat-suit. 568 00:41:50,217 --> 00:41:51,718 Yes, I... 569 00:41:52,678 --> 00:41:56,306 I put some secret pockets in so I can bring everything that I need. 570 00:41:58,266 --> 00:41:59,726 You made it out of raincoats. 571 00:42:00,394 --> 00:42:03,939 Well, it rains a lot in Scotland, no matter what century. 572 00:42:04,272 --> 00:42:05,273 The hem's a mess, 573 00:42:05,357 --> 00:42:07,359 and one arm is still longer than the other, but... 574 00:42:07,442 --> 00:42:10,362 Mama, I promise you, no one is going to care. 575 00:42:10,737 --> 00:42:11,947 Especially Jamie. 576 00:42:18,286 --> 00:42:19,830 - Is that my... - Blouse. 577 00:42:21,998 --> 00:42:22,999 May I borrow it? 578 00:42:25,419 --> 00:42:26,670 It'll look perfect. 579 00:42:30,424 --> 00:42:31,883 Pardon me. I... 580 00:42:32,759 --> 00:42:34,761 I have to fetch one last-minute provision. 581 00:42:40,851 --> 00:42:41,852 He's a good one. 582 00:42:42,936 --> 00:42:43,937 I know. 583 00:42:51,653 --> 00:42:53,864 I want you to give this to Joe Abernathy. 584 00:42:54,156 --> 00:42:55,282 It's... 585 00:42:55,907 --> 00:42:57,325 My resignation letter. 586 00:42:58,118 --> 00:42:59,318 He'll know what to do with it. 587 00:43:01,538 --> 00:43:03,206 And this is the deed to the house. 588 00:43:03,623 --> 00:43:06,752 Your name's on it now, along with all the bank accounts. 589 00:43:14,342 --> 00:43:17,179 I can't believe you're not letting me come with you to Scotland. 590 00:43:19,389 --> 00:43:20,515 This is how I want to do it. 591 00:43:22,726 --> 00:43:24,644 First time I went through, 592 00:43:25,687 --> 00:43:27,022 I was terrified. 593 00:43:29,357 --> 00:43:32,486 Second time, heartbroken. 594 00:43:35,614 --> 00:43:38,700 This time, I want it to be peaceful. 595 00:43:40,327 --> 00:43:42,120 If I had to say goodbye to you there... 596 00:43:43,914 --> 00:43:45,457 I might never go. 597 00:43:48,168 --> 00:43:49,169 Well... 598 00:43:50,504 --> 00:43:51,880 That is not an option. 599 00:43:54,966 --> 00:43:56,510 My beautiful girl. 600 00:43:59,763 --> 00:44:01,598 I am gonna miss you so much. 601 00:44:02,766 --> 00:44:04,142 But I'll be fine. 602 00:44:04,976 --> 00:44:06,436 Find my father. 603 00:44:08,814 --> 00:44:10,190 And give him this. 604 00:44:16,279 --> 00:44:18,615 I have something I want to give you. 605 00:44:34,965 --> 00:44:36,132 Scottish pearls. 606 00:44:38,426 --> 00:44:41,096 Jamie gave these to me on our wedding night. 607 00:44:43,181 --> 00:44:45,559 They were his mother's... Ellen... 608 00:44:46,351 --> 00:44:47,561 Your grandmother. 609 00:44:50,772 --> 00:44:52,899 You could wear them on your wedding day, if you like. 610 00:44:57,696 --> 00:44:58,822 They're beautiful. 611 00:45:13,545 --> 00:45:14,796 Thank you, Roger... 612 00:45:15,714 --> 00:45:17,173 For being a dog with a bone. 613 00:45:20,176 --> 00:45:21,303 For everything. 614 00:45:24,681 --> 00:45:25,891 I'll miss you. 615 00:45:27,434 --> 00:45:28,602 One last thing... 616 00:45:30,937 --> 00:45:32,147 A wee nip for the road. 617 00:45:50,081 --> 00:45:52,125 To freedom and whisky. 618 00:45:54,669 --> 00:45:55,879 Freedom and whisky. 619 00:46:57,983 --> 00:46:59,150 Stay here a minute. 620 00:47:00,652 --> 00:47:01,653 Are you all right? 621 00:47:36,396 --> 00:47:38,815 Lobster roll and Boston cream pie? 622 00:47:39,566 --> 00:47:42,152 Maybe later we can watch A Charlie Brown Christmas? 623 00:47:42,569 --> 00:47:43,570 What's that? 624 00:47:44,529 --> 00:47:46,823 Part of your new American Christmas tradition. 625 00:47:49,117 --> 00:47:50,910 I have something for you too. 626 00:48:49,219 --> 00:48:51,513 "Marley was dead, to begin with. 627 00:48:51,763 --> 00:48:54,140 "There was no doubt whatever about that. 628 00:48:54,641 --> 00:48:56,309 "The register of his burial was signed 629 00:48:56,392 --> 00:48:59,020 "by the clergyman, the clerk, the undertaker..." 630 00:49:02,649 --> 00:49:05,985 When I was small, I never wanted to step in puddles. 631 00:49:06,986 --> 00:49:08,571 I couldn't bring myself to believe 632 00:49:08,655 --> 00:49:10,281 that the perfect, smooth expanse 633 00:49:10,365 --> 00:49:13,076 was no more than a thin film of water over solid earth. 634 00:49:15,453 --> 00:49:18,748 I believed it was an opening into some fathomless space 635 00:49:18,998 --> 00:49:22,919 and if I stepped in, I would drop at once and keep on falling. 636 00:49:25,296 --> 00:49:27,966 Even now, when I see a puddle in my path, 637 00:49:28,049 --> 00:49:31,386 my mind half halts, though my feet do not, 638 00:49:31,469 --> 00:49:32,929 and I hurry on, 639 00:49:35,682 --> 00:49:38,601 with only the echo of the thought left behind. 640 00:50:03,418 --> 00:50:06,296 Pardon. I'm looking for a printer. 641 00:50:07,213 --> 00:50:09,716 Mr Malcolm. Alexander Malcolm. 642 00:50:10,175 --> 00:50:13,219 Aye, just down the way and to the left. 643 00:50:13,553 --> 00:50:14,929 Carfax Close, madam. 644 00:50:18,474 --> 00:50:19,475 Thank you. 645 00:52:12,380 --> 00:52:13,965 That you, Geordie? 646 00:52:16,551 --> 00:52:17,927 It took you long enough. 647 00:52:32,984 --> 00:52:35,611 Where'd you go to get the ash? All the way to Glasgow? 648 00:52:48,124 --> 00:52:49,292 It isn't Geordie. 649 00:52:54,422 --> 00:52:55,423 It's me... 650 00:52:59,761 --> 00:53:00,762 Claire. 650 00:53:01,305 --> 00:54:01,614 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers.