1
00:00:01,274 --> 00:00:02,483
* Whoa-oh-oh *
2
00:00:02,524 --> 00:00:03,734
* PAW Patrol *
3
00:00:03,776 --> 00:00:04,986
* Whoa-oh-oh *
4
00:00:05,027 --> 00:00:06,027
* PAW Patrol *
5
00:00:19,374 --> 00:00:21,502
Call Ryder in Adventure Bay.
6
00:00:23,337 --> 00:00:25,840
That's it, pups! Way to go!
7
00:00:27,175 --> 00:00:28,759
Hi, Ryder!
8
00:00:28,801 --> 00:00:31,428
My amazing monkey athletes
and I are almost there,
9
00:00:31,470 --> 00:00:33,388
and thanks again
for helping us
10
00:00:33,430 --> 00:00:35,390
raise money
for our new big top.
11
00:00:35,432 --> 00:00:37,059
No problem, Raimundo.
12
00:00:37,101 --> 00:00:39,770
The pups and I can't wait
for the games to start.
13
00:00:39,812 --> 00:00:42,315
Then, let's kick it!
14
00:00:42,356 --> 00:00:45,901
It's just an expression,
silly monkeys.
15
00:00:45,943 --> 00:00:47,862
But I must warn you, Ryder,
16
00:00:47,903 --> 00:00:50,698
my marvelous monkeys
have been practicing.
17
00:00:50,739 --> 00:00:53,868
And the pups and I have been
working on a new event:
18
00:00:53,909 --> 00:00:55,661
The Pup-Pass Relay Race.
19
00:00:55,703 --> 00:00:58,539
Sounds super spectacular!
20
00:00:58,580 --> 00:00:59,790
Gotta bounce!
21
00:00:59,832 --> 00:01:01,042
Ooh!
22
00:01:05,587 --> 00:01:07,256
Whoo-hoo!
23
00:01:07,298 --> 00:01:08,966
Whoo! Yeah!
24
00:01:11,135 --> 00:01:12,385
Way to play!
25
00:01:13,554 --> 00:01:15,472
Yeah, good job, pups!
26
00:01:16,849 --> 00:01:18,184
Wow, Everest!
27
00:01:18,226 --> 00:01:19,810
Let the games begin.
28
00:01:19,852 --> 00:01:21,187
Yeah!
29
00:01:21,229 --> 00:01:23,272
Once we get all the equipment
to the sports field.
30
00:01:23,314 --> 00:01:24,899
Awesome!
31
00:01:27,818 --> 00:01:29,444
Ryder!
32
00:01:29,486 --> 00:01:32,198
Disaster has struck
at the Adventure Bay
sports field.
33
00:01:32,240 --> 00:01:35,534
The sprinklers were
accidentally left on all night.
34
00:01:35,576 --> 00:01:38,495
We won't be able to play
on this field for days!
35
00:01:38,537 --> 00:01:41,665
Don't worry, Mayor, we'll find
a new place to have the games.
36
00:01:41,707 --> 00:01:44,793
No job is too big,
no pup is too small!
37
00:01:46,837 --> 00:01:49,631
PAW Patrol,
to the PAW Patroller!
38
00:01:49,673 --> 00:01:51,217
Ryder needs us!
39
00:01:52,260 --> 00:01:53,386
Wait for me!
40
00:01:53,427 --> 00:01:56,222
Whoa, oh, oh, oh!
41
00:01:57,723 --> 00:01:59,683
Look out!
42
00:02:01,352 --> 00:02:03,396
Ugh! Oh! Whoa!
43
00:02:05,106 --> 00:02:08,067
Looks like we're all here,
right, Marshall?
44
00:02:08,109 --> 00:02:09,318
Yeah!
45
00:02:11,362 --> 00:02:12,988
Uh, guys?
46
00:02:29,213 --> 00:02:32,174
PAW Patrol, ready for action,
Ryder, sir!
47
00:02:32,216 --> 00:02:33,550
Hit it, Robo-Dog.
48
00:02:38,597 --> 00:02:39,974
Change of plan, pups.
49
00:02:41,850 --> 00:02:44,477
We can't use the sports field
because it's too muddy.
50
00:02:44,519 --> 00:02:47,440
But what about our Pup-Pass
Relay Race?
51
00:02:47,480 --> 00:02:50,234
My ball-pushing nose
is raring to go!
52
00:02:50,276 --> 00:02:52,653
Don't worry,
the games will go on.
53
00:02:52,694 --> 00:02:55,697
We'll just move the games
somewhere else, like…
54
00:02:55,739 --> 00:02:57,325
Farmer Al!
55
00:02:57,366 --> 00:02:59,368
I heard what happened
to the sports field.
56
00:02:59,410 --> 00:03:01,662
I tell you what, my sheep
and I would be tickled
57
00:03:01,703 --> 00:03:03,538
to lend you our pasture
for the games.
58
00:03:03,580 --> 00:03:06,459
Only thing is, it's full of
grass and rocks.
59
00:03:06,500 --> 00:03:08,127
Perfect for munching on,
60
00:03:08,169 --> 00:03:10,504
but not so hot as a track
for sports playing.
61
00:03:10,545 --> 00:03:12,131
No problem, Farmer Al.
62
00:03:12,173 --> 00:03:13,966
If you can herd your sheep
to the barn,
63
00:03:14,008 --> 00:03:17,386
the pups and I will turn your
pasture into a track-and-field.
64
00:03:17,428 --> 00:03:18,595
Glad to oblige!
65
00:03:20,181 --> 00:03:23,142
Rubble, I'll need your
construction rig to clear
66
00:03:23,184 --> 00:03:24,935
the pasture and dig a track.
67
00:03:24,977 --> 00:03:27,521
Rubble on the double.
68
00:03:27,562 --> 00:03:30,649
And Marshall, I need you to use
your paint cannons
69
00:03:30,691 --> 00:03:33,194
to spray paint on the track
for running lanes.
70
00:03:33,235 --> 00:03:34,945
I'm fired up!
71
00:03:34,987 --> 00:03:37,114
PAW Patrol is on a roll!
72
00:03:43,287 --> 00:03:44,746
* Rubble *
73
00:03:44,788 --> 00:03:47,624
* Go, go, go, go
Go, go, go *
74
00:03:47,666 --> 00:03:49,751
* Go, go, go, go, go *
75
00:03:49,793 --> 00:03:51,462
* PAW Patrol *
76
00:03:55,299 --> 00:03:56,633
* Marshall *
77
00:03:56,675 --> 00:04:02,056
* Go, go, go, go
Go, go, go, go *
78
00:04:02,097 --> 00:04:04,933
* PAW Patrol, PAW Patrol *
79
00:04:33,795 --> 00:04:36,882
Rubble, start ploughing up
the grass to make
a running track.
80
00:04:36,924 --> 00:04:38,300
I can dig it!
81
00:04:40,928 --> 00:04:43,305
Hi, Raimundo.
We had to move the games
82
00:04:43,347 --> 00:04:44,890
to Farmer Al's pasture.
83
00:04:44,932 --> 00:04:47,142
Yes! We're at the sports field.
84
00:04:47,184 --> 00:04:48,852
It's so wet!
85
00:04:48,894 --> 00:04:51,230
It looks like we're having
a swim meet!
86
00:04:51,272 --> 00:04:52,898
Um, Ryder?
87
00:04:52,940 --> 00:04:56,651
I think digging a whole track
is gonna take a while.
88
00:04:56,693 --> 00:05:00,614
Hmm, I bet we can make
a kickball field much faster.
89
00:05:00,655 --> 00:05:02,366
Can your monkeys play that?
90
00:05:02,408 --> 00:05:06,537
Raimundo's marvelous monkeys
can play any game with a ball!
91
00:05:06,579 --> 00:05:08,997
Oh! But not in the bus, please!
92
00:05:09,039 --> 00:05:10,749
Excuse me, Raimundo!
93
00:05:10,791 --> 00:05:13,919
May Chickaletta and I hitch
a ride to the new field?
94
00:05:13,961 --> 00:05:15,963
Sure! Hop on board.
95
00:05:17,881 --> 00:05:21,969
I have a feeling this game
will be totally bananas!
96
00:05:22,010 --> 00:05:25,180
Rubble, let's turn this track
into a kickball field.
97
00:05:25,222 --> 00:05:27,975
That's a lot less trouble
for Rubble!
98
00:05:32,146 --> 00:05:34,523
Marshall, you can paint
the foul lines.
99
00:05:34,565 --> 00:05:36,275
You got it!
100
00:05:37,692 --> 00:05:39,320
Paint cannons!
101
00:05:47,744 --> 00:05:51,915
Rocky, you have anything
in your recycling truck
we can use for bases?
102
00:05:51,957 --> 00:05:53,292
You bet, Ryder!
103
00:06:07,515 --> 00:06:09,183
Great teamwork, pups!
104
00:06:09,224 --> 00:06:12,645
Now we're all set for
the Big-Top Charity
Kickball Game!
105
00:06:14,229 --> 00:06:15,939
Ryder! Pups!
106
00:06:15,981 --> 00:06:21,153
What a fabulous field
of kickball dreams!
107
00:06:21,195 --> 00:06:24,448
If you build it,
monkeys will come!
108
00:06:24,490 --> 00:06:26,617
Let's play ball!
109
00:06:31,497 --> 00:06:33,748
Yay! Whoo-hoo!
110
00:06:33,790 --> 00:06:36,418
Yeah! Whoa!
111
00:06:36,460 --> 00:06:38,420
Get it, get it!
Hurry! Come on!
112
00:06:38,462 --> 00:06:40,214
I got it! I got it!
113
00:06:47,346 --> 00:06:48,597
Yeah! Whoo-hoo!
114
00:06:51,058 --> 00:06:53,143
Go, pups! Marvelous monkeys!
115
00:06:53,185 --> 00:06:54,687
Go get 'em, pups!
116
00:06:55,437 --> 00:06:57,565
Whoo-hoo! Yeah!
117
00:06:57,606 --> 00:06:59,274
Nice move, Skye!
118
00:06:59,316 --> 00:07:00,693
Yes!
119
00:07:03,571 --> 00:07:04,905
Go, Everest!
120
00:07:07,908 --> 00:07:09,368
Whoa! Amazing!
121
00:07:09,410 --> 00:07:11,495
Go, Everest!
122
00:07:24,425 --> 00:07:25,718
Go, Everest!
123
00:07:30,723 --> 00:07:32,433
Go, Marshall!
124
00:07:32,474 --> 00:07:33,767
Come on, Marshall!
125
00:07:33,808 --> 00:07:35,310
You can do it!
126
00:07:36,520 --> 00:07:37,979
Huh?
127
00:07:38,021 --> 00:07:41,942
The nerve of that bird,
stealing our ball!
128
00:07:41,983 --> 00:07:43,985
Don't worry, we'll get
that ball back.
129
00:07:44,027 --> 00:07:46,655
He's heading for a nest
up in the mountains.
130
00:07:46,697 --> 00:07:48,490
That's really high!
131
00:07:48,532 --> 00:07:50,033
Yes, it is, Skye.
132
00:07:50,075 --> 00:07:52,119
Use your 'copter
to distract that eagle
133
00:07:52,160 --> 00:07:54,037
so Everest can
reach the nest.
134
00:07:54,079 --> 00:07:55,914
This puppy's gotta fly!
135
00:07:56,998 --> 00:07:59,000
Near an eagle.
136
00:07:59,042 --> 00:08:01,336
Everest, we'll need
your grappling hook
137
00:08:01,378 --> 00:08:02,755
to snag our ball back.
138
00:08:02,796 --> 00:08:05,507
Off the trail,
Everest won't fail.
139
00:08:12,347 --> 00:08:14,642
[Skye barking,
helicopter whirring]
140
00:08:15,476 --> 00:08:17,478
Yeah! Whoo-hoo!
141
00:08:21,273 --> 00:08:24,276
Okay, Everest, this is about
as close as we can get
142
00:08:24,318 --> 00:08:25,819
without the eagle spotting us.
143
00:08:25,860 --> 00:08:27,946
I sure hope that ball's
in her nest!
144
00:08:29,657 --> 00:08:32,409
Okay, Skye, time to make
that eagle look at you
145
00:08:32,451 --> 00:08:33,868
instead of Everest.
146
00:08:33,910 --> 00:08:35,663
Whew, okay.
147
00:08:35,704 --> 00:08:38,791
I love playing air tag…
with a big bird!
148
00:08:38,832 --> 00:08:40,417
With a big beak!
149
00:08:40,459 --> 00:08:43,044
It's just gonna take
some big bravery!
150
00:08:47,048 --> 00:08:48,467
Come on, eagle!
151
00:08:49,968 --> 00:08:51,804
Try and catch me!
152
00:08:51,845 --> 00:08:54,848
But don't try too hard!
153
00:08:57,685 --> 00:08:59,770
Everest, your turn!
154
00:08:59,812 --> 00:09:01,271
Grappling hook!
155
00:09:06,735 --> 00:09:08,779
Everest is on her way
up the mountain.
156
00:09:08,821 --> 00:09:10,823
Skye, keep that eagle busy.
157
00:09:10,864 --> 00:09:12,073
Right!
158
00:09:12,115 --> 00:09:14,409
Busy, and dizzy!
159
00:09:15,910 --> 00:09:18,789
Almost there!
160
00:09:18,831 --> 00:09:20,499
I made it!
161
00:09:24,002 --> 00:09:26,630
Ryder, Skye, I found the ball!
162
00:09:26,672 --> 00:09:29,842
The eagle mom
must've taken it
for her babies to play.
163
00:09:29,883 --> 00:09:31,092
Great job, Everest!
164
00:09:31,134 --> 00:09:33,011
Now, let's get back
to the game.
165
00:09:33,804 --> 00:09:35,305
And hurry!
166
00:09:35,347 --> 00:09:38,600
But we can't leave these baby
birds without a toy.
167
00:09:38,642 --> 00:09:40,602
You're right.
168
00:09:40,644 --> 00:09:44,523
Skye, do you have anything
in your 'copter they could use
for a baby eagle toy?
169
00:09:44,565 --> 00:09:47,860
Actually, I always take
Mr. Squeakums with me.
170
00:09:47,901 --> 00:09:51,279
I'll miss him,
but the monkeys
need their new big top,
171
00:09:51,321 --> 00:09:54,449
and these baby eagles need
a toy to play with.
172
00:09:54,491 --> 00:09:57,160
Thanks for taking one
for the team, Skye.
173
00:09:57,202 --> 00:09:59,996
Everest, we're okay to put
the ball back in play.
174
00:10:03,667 --> 00:10:05,168
Got it!
175
00:10:05,210 --> 00:10:08,505
Don't worry!
A new toy is on its way!
176
00:10:08,547 --> 00:10:10,549
Incoming mousey!
177
00:10:15,053 --> 00:10:16,513
You're welcome, birdies.
178
00:10:28,776 --> 00:10:31,069
So, when do I
get my turn to kick?
179
00:10:31,111 --> 00:10:32,654
One kickball!
180
00:10:32,696 --> 00:10:35,282
Slightly scratched, but it's
still got plenty of bounce!
181
00:10:44,875 --> 00:10:46,752
Oh, yeah, we did it!
182
00:10:48,629 --> 00:10:51,256
Thank you, Ryder,
and PAW Patrol!
183
00:10:51,298 --> 00:10:55,093
You saved the game,
and our new big top!
184
00:10:55,135 --> 00:10:57,888
Whenever you're in trouble,
just yelp for help!
185
00:10:57,930 --> 00:11:00,891
That was a yelp
for snack time!
186
00:11:00,933 --> 00:11:03,017
Mmm! Liver treats!
187
00:11:03,059 --> 00:11:04,227
I'll have some!
188
00:11:05,103 --> 00:11:06,521
Delicious!
189
00:11:22,120 --> 00:11:25,373
Whoa! Whoa!
190
00:11:25,415 --> 00:11:27,626
How'd I do?
191
00:11:27,668 --> 00:11:29,711
It's okay, Rubble.
Just keep trying
192
00:11:29,753 --> 00:11:31,964
and you'll be ready
for Sports Day.
193
00:11:34,675 --> 00:11:36,510
That's a long long jump, Chase.
194
00:11:37,678 --> 00:11:41,097
This puppy's got to hop,
hop, hop.
195
00:11:42,808 --> 00:11:44,184
Way to go, Skye.
196
00:11:45,727 --> 00:11:46,895
Gotcha!
197
00:11:47,980 --> 00:11:49,940
Nice catch, Zuma.
198
00:11:49,982 --> 00:11:52,400
Ryder, watch me high-jump.
199
00:11:58,490 --> 00:12:00,742
Rocky, that was paw-some.
200
00:12:00,784 --> 00:12:03,495
Ryder, I think
I figured it out now.
201
00:12:06,289 --> 00:12:08,750
Tug-of-war? Fun.
202
00:12:13,005 --> 00:12:15,507
Now you're getting
the hang of it, Rubble.
203
00:12:15,549 --> 00:12:16,800
Whoa!
204
00:12:19,344 --> 00:12:20,387
I'm good.
205
00:12:26,100 --> 00:12:27,519
Go, Zuma!
206
00:12:27,561 --> 00:12:29,604
Relay is all about
teamwork, pups.
207
00:12:29,646 --> 00:12:30,981
You're doing great.
208
00:12:31,023 --> 00:12:32,607
Fabulous news, Ryder.
209
00:12:32,649 --> 00:12:36,403
Adventure Bay Sports Day
is going to be on TV.
210
00:12:36,444 --> 00:12:37,654
That's amazing!
211
00:12:37,696 --> 00:12:39,406
- Yes!
- We'll be on TV.
212
00:12:39,447 --> 00:12:40,866
- Paw-some.
- Yay!
213
00:12:40,908 --> 00:12:42,158
Cool.
214
00:12:42,200 --> 00:12:44,076
That's exciting,
Mayor Goodway.
215
00:12:45,704 --> 00:12:47,664
Chickaletta's excited too.
216
00:12:49,583 --> 00:12:50,751
Hi, Everest.
217
00:12:51,501 --> 00:12:53,003
Everest, how's it going?
218
00:12:53,045 --> 00:12:54,504
Great. I'm on my way.
219
00:12:54,546 --> 00:12:56,172
I love Sports Day.
220
00:12:56,214 --> 00:12:58,508
I swapped my snowboard
for a surfboard.
221
00:12:58,550 --> 00:13:02,554
Even though snowboarding
is my most favourite
sport ever.
222
00:13:02,596 --> 00:13:04,138
Um…
223
00:13:04,180 --> 00:13:08,268
Sorry, Everest,
but we're not doing
any water sports.
224
00:13:08,309 --> 00:13:12,647
Oh. Okay.
I guess I could run
in a race or something.
225
00:13:12,689 --> 00:13:14,106
See you soon.
226
00:13:14,148 --> 00:13:17,027
Sounds like Everest
would really
like to snowboard.
227
00:13:17,069 --> 00:13:19,237
It's too bad we can't
make it snow.
228
00:13:19,279 --> 00:13:21,197
That's a terrific idea,
Rubble.
229
00:13:21,239 --> 00:13:23,033
It is?
230
00:13:23,075 --> 00:13:25,660
Okay, then I have
another idea.
231
00:13:25,702 --> 00:13:28,538
Let's make a bowl
that never runs out of treats.
232
00:13:29,748 --> 00:13:32,960
No job is too big,
no pup is too small.
233
00:13:33,001 --> 00:13:35,670
PAW Patrol, to the Lookout.
234
00:13:35,712 --> 00:13:37,089
Ryder needs us.
235
00:13:38,673 --> 00:13:40,508
Uh-oh, Zuma missed that.
236
00:13:40,550 --> 00:13:41,718
Got it.
237
00:13:42,218 --> 00:13:44,972
Whoa. Whoa.
238
00:13:50,936 --> 00:13:52,186
Whoa! Oh, no.
239
00:13:52,228 --> 00:13:53,730
Watch out!
240
00:13:56,691 --> 00:13:58,610
I think this is yours, Zuma.
241
00:14:17,462 --> 00:14:21,133
PAW Patrol ready for action,
Ryder, sir.
242
00:14:21,174 --> 00:14:23,301
Thanks for running
in so fast, pups.
243
00:14:23,343 --> 00:14:24,636
We've been practicing.
244
00:14:27,472 --> 00:14:30,433
We're all having fun
getting ready for Sports Day,
245
00:14:30,475 --> 00:14:32,727
but our friend Everest
is disappointed
246
00:14:32,769 --> 00:14:35,772
that she won't be able
to do the sport
she loves the most.
247
00:14:35,814 --> 00:14:40,318
So we're going to build her
a half-pipe to snowboard on.
248
00:14:40,360 --> 00:14:43,655
Rubble, I'll need you and
your rig to build a half-pipe
249
00:14:43,697 --> 00:14:44,948
that we'll cover in snow.
250
00:14:44,990 --> 00:14:47,283
Rubble on the double.
251
00:14:47,325 --> 00:14:50,620
Rocky, I need you to use
your recyclables
252
00:14:50,662 --> 00:14:52,580
to build
a snow-making machine.
253
00:14:52,622 --> 00:14:55,208
Don't lose it, reuse it.
254
00:14:55,249 --> 00:14:58,211
Marshall,
I'll need your water cannons
255
00:14:58,252 --> 00:15:00,130
to spray snow on the half-pipe.
256
00:15:00,172 --> 00:15:01,840
I'm fired up.
257
00:15:01,882 --> 00:15:03,967
Or should I say snowed up?
258
00:15:04,009 --> 00:15:05,802
Snow in the summer?
259
00:15:07,637 --> 00:15:10,557
All right, PAW Patrol
is on a roll.
260
00:15:14,644 --> 00:15:16,104
* PAW Patrol *
261
00:15:19,357 --> 00:15:20,567
* PAW Patrol *
262
00:15:20,608 --> 00:15:22,652
* Go, go, go, go! *
263
00:15:22,694 --> 00:15:25,030
Whoa! Whoa!
264
00:15:25,072 --> 00:15:27,032
Whoa!
265
00:15:31,953 --> 00:15:33,413
* Rubble! *
266
00:15:33,454 --> 00:15:37,458
* Go, go, go, go! *
267
00:15:38,585 --> 00:15:40,003
* PAW Patrol *
268
00:15:40,045 --> 00:15:43,673
* Go, go, go, go! *
269
00:15:43,715 --> 00:15:44,701
* Marshall! *
270
00:15:44,716 --> 00:15:46,634
* Go, go, go, go! *
271
00:15:46,676 --> 00:15:49,012
* Go, go, go, go! *
272
00:15:49,054 --> 00:15:51,264
* Go, go, go, go! *
273
00:15:51,305 --> 00:15:53,558
* PAW Patrol, PAW Patrol *
274
00:16:24,672 --> 00:16:26,507
Okay, Rocky, go for it.
275
00:16:26,549 --> 00:16:28,635
Green means snow.
276
00:16:32,097 --> 00:16:34,474
That looks like a good place
to build the half-pipe.
277
00:16:34,515 --> 00:16:37,227
There's some boards
you can use for the frame.
278
00:16:37,269 --> 00:16:40,563
Great. I'm pumped
thinking about how pumped
279
00:16:40,605 --> 00:16:42,023
Everest is going to be.
280
00:16:48,863 --> 00:16:50,782
Ryder, I found a fridge.
281
00:16:50,824 --> 00:16:52,325
It's a little banged up,
282
00:16:52,366 --> 00:16:54,953
- but still gets super chilly.
- Perfect.
283
00:16:54,995 --> 00:16:57,914
Perfect. Let's turn it into
a snow-making machine.
284
00:17:01,459 --> 00:17:04,296
- There. How's that?
- Looks great, Rocky.
285
00:17:05,880 --> 00:17:09,050
Finished building the frame
for the half-pipe, Ryder.
286
00:17:09,092 --> 00:17:10,551
Awesome job, pups.
287
00:17:10,593 --> 00:17:12,637
Now to cover
that frame in snow.
288
00:17:12,679 --> 00:17:14,181
Marshall, ready?
289
00:17:14,222 --> 00:17:15,348
You bet.
290
00:17:19,186 --> 00:17:20,478
Snow.
291
00:17:25,525 --> 00:17:27,235
It's working, Ryder.
292
00:17:27,277 --> 00:17:28,486
Super cool.
293
00:17:28,528 --> 00:17:30,404
You pups made it snow
in summer.
294
00:17:30,446 --> 00:17:32,240
Hi, Ryder.
295
00:17:32,282 --> 00:17:35,451
I wanted to get here fast,
so I drove over.
296
00:17:35,493 --> 00:17:37,329
Is that for snowboarding?
297
00:17:37,370 --> 00:17:40,498
It will be once I finish
getting all the snow on.
298
00:17:40,540 --> 00:17:42,792
Whoo-hoo!
299
00:17:42,834 --> 00:17:46,963
That is the nicest thing
anyone's done for me ever.
300
00:17:47,005 --> 00:17:48,506
Thank you, thank you.
301
00:17:48,548 --> 00:17:52,719
Awesome. I got to try this.
302
00:17:52,760 --> 00:17:54,929
Uh, sorry, Danny.
303
00:17:54,971 --> 00:17:56,848
That's Daring Danny X.
304
00:17:56,890 --> 00:17:59,851
There's not enough snow yet.
You can try it later.
305
00:17:59,893 --> 00:18:03,146
Later? But waiting's not fun.
306
00:18:03,188 --> 00:18:05,232
I'll just have to speed it up.
307
00:18:07,192 --> 00:18:09,402
And I know just how to do it.
308
00:18:13,114 --> 00:18:14,366
Huh?
309
00:18:14,407 --> 00:18:16,409
Let it snow, let it snow…
310
00:18:17,369 --> 00:18:19,287
Let it snow.
311
00:18:19,329 --> 00:18:20,955
Whoa!
312
00:18:27,545 --> 00:18:29,630
Danny, what are you doing?
313
00:18:29,672 --> 00:18:32,550
Trying to figure out
how to drive this thing.
314
00:18:32,592 --> 00:18:35,511
Whoa! Oof!
315
00:18:35,553 --> 00:18:37,847
I think it'd rather
drive itself!
316
00:18:40,641 --> 00:18:42,977
Everest, we need to stop
your snowblower
317
00:18:43,019 --> 00:18:45,397
before it snows over
the whole town.
318
00:18:45,438 --> 00:18:47,565
Ice or snow, I'm ready to go.
319
00:18:51,945 --> 00:18:54,614
As you can see,
we're all ready for Sports…
320
00:18:56,199 --> 00:18:57,909
Whoa!
321
00:18:58,993 --> 00:19:00,036
…Day.
322
00:19:07,210 --> 00:19:11,172
- Are you okay, Mayor Goodway?
- Oh, fine, fine.
323
00:19:11,214 --> 00:19:13,091
Just a little confused.
324
00:19:13,133 --> 00:19:15,427
Wasn't it summer
two seconds ago?
325
00:19:15,468 --> 00:19:17,137
Total awesomeness, Ryder.
326
00:19:18,012 --> 00:19:19,431
Um, excuse me, Mayor.
327
00:19:19,472 --> 00:19:21,515
We're gonna be on the air
in about two minutes.
328
00:19:21,557 --> 00:19:23,226
Two minutes? Oh, dear.
329
00:19:23,268 --> 00:19:25,353
Chickaletta,
time to get to work.
330
00:19:27,814 --> 00:19:29,232
Welcome, everyone,
331
00:19:29,274 --> 00:19:32,068
to the Adventure Bay
Sports Day.
332
00:19:32,110 --> 00:19:34,946
We've had a rather
unusual turn of weather,
333
00:19:34,988 --> 00:19:38,741
but hopefully
it's well suited
for our first event,
334
00:19:38,783 --> 00:19:40,701
running.
335
00:19:44,872 --> 00:19:47,417
Hey, we're not moving.
336
00:19:47,459 --> 00:19:49,502
Whoa!
337
00:19:52,546 --> 00:19:56,176
Okay, then,
how about hammer throw?
338
00:19:59,012 --> 00:20:00,430
Uh-oh.
339
00:20:00,472 --> 00:20:02,307
My tongue's stuck.
340
00:20:03,683 --> 00:20:05,101
Whoa!
341
00:20:09,605 --> 00:20:11,149
That was kind of fun.
342
00:20:12,192 --> 00:20:13,943
Ryder, this is a disaster.
343
00:20:13,985 --> 00:20:16,112
The PAW Patrol has
to fix this.
344
00:20:16,154 --> 00:20:18,114
Whee!
345
00:20:18,531 --> 00:20:20,158
I know.
346
00:20:20,200 --> 00:20:23,744
What if we turned Sports Day
into Snow Sports Day?
347
00:20:23,786 --> 00:20:25,538
What do you say,
Mayor Goodway?
348
00:20:25,579 --> 00:20:29,083
Let the games begin again!
349
00:20:31,836 --> 00:20:33,546
Welcome back, everyone,
350
00:20:33,587 --> 00:20:36,966
back to the new,
improved Sports Day.
351
00:20:43,306 --> 00:20:45,641
Skye shows us
there's more than one way
352
00:20:45,683 --> 00:20:47,685
to get past a hurdle.
353
00:20:47,727 --> 00:20:51,481
And the long jump
is now a long, long slide.
354
00:20:51,523 --> 00:20:53,566
Whoa!
355
00:20:54,401 --> 00:20:55,776
Whoo-hoo!
356
00:20:55,818 --> 00:20:58,279
All right! Go, yeah!
357
00:20:58,321 --> 00:21:02,116
Oh, the pups are really
relaying belly-style.
358
00:21:02,158 --> 00:21:04,577
Pass that baton.
359
00:21:04,618 --> 00:21:06,954
And for our surprise
main event,
360
00:21:06,996 --> 00:21:10,624
Rubble and Everest
are tearing up the half-pipe.
361
00:21:19,675 --> 00:21:22,887
A triple double flip?
362
00:21:22,929 --> 00:21:25,014
I got to try that.
363
00:21:25,056 --> 00:21:28,101
Cool move,
Everest. You rule.
364
00:21:28,142 --> 00:21:31,104
Sports Day is the best
time ever.
365
00:21:31,145 --> 00:21:32,480
You pups rule.
366
00:21:33,773 --> 00:21:35,983
Actually,
Daring Danny X rules.
367
00:21:36,817 --> 00:21:39,862
Daring Danny rides again!
368
00:21:39,904 --> 00:21:41,281
Whoa!
369
00:21:45,993 --> 00:21:48,913
Well done, pups.
370
00:21:48,955 --> 00:21:51,207
And thank you, Ryder,
for making these
371
00:21:51,249 --> 00:21:53,834
the coolest summer games ever.
372
00:21:56,712 --> 00:21:59,132
I couldn't have done it
without these good pups.
373
00:21:59,173 --> 00:22:02,176
But if there's
ever a problem,
just yelp for help.
374
00:22:02,218 --> 00:22:04,011
Help!
375
00:22:05,096 --> 00:22:06,389
I'm all right.
376
00:22:08,266 --> 00:22:10,017
* PAW Patrol *