1 00:00:01,274 --> 00:00:02,483 * Whoa-oh-oh * 2 00:00:02,524 --> 00:00:03,734 * PAW Patrol * 3 00:00:03,776 --> 00:00:04,986 * Whoa-oh-oh * 4 00:00:05,027 --> 00:00:06,027 * PAW Patrol * 5 00:00:19,374 --> 00:00:21,502 Call Ryder in Adventure Bay. 6 00:00:23,337 --> 00:00:25,840 That's it, pups! Way to go! 7 00:00:27,175 --> 00:00:28,759 Hi, Ryder! 8 00:00:28,801 --> 00:00:31,428 My amazing monkey athletes and I are almost there, 9 00:00:31,470 --> 00:00:33,388 and thanks again for helping us 10 00:00:33,430 --> 00:00:35,390 raise money for our new big top. 11 00:00:35,432 --> 00:00:37,059 No problem, Raimundo. 12 00:00:37,101 --> 00:00:39,770 The pups and I can't wait for the games to start. 13 00:00:39,812 --> 00:00:42,315 Then, let's kick it! 14 00:00:42,356 --> 00:00:45,901 It's just an expression, silly monkeys. 15 00:00:45,943 --> 00:00:47,862 But I must warn you, Ryder, 16 00:00:47,903 --> 00:00:50,698 my marvelous monkeys have been practicing. 17 00:00:50,739 --> 00:00:53,868 And the pups and I have been working on a new event: 18 00:00:53,909 --> 00:00:55,661 The Pup-Pass Relay Race. 19 00:00:55,703 --> 00:00:58,539 Sounds super spectacular! 20 00:00:58,580 --> 00:00:59,790 Gotta bounce! 21 00:00:59,832 --> 00:01:01,042 Ooh! 22 00:01:05,587 --> 00:01:07,256 Whoo-hoo! 23 00:01:07,298 --> 00:01:08,966 Whoo! Yeah! 24 00:01:11,135 --> 00:01:12,385 Way to play! 25 00:01:13,554 --> 00:01:15,472 Yeah, good job, pups! 26 00:01:16,849 --> 00:01:18,184 Wow, Everest! 27 00:01:18,226 --> 00:01:19,810 Let the games begin. 28 00:01:19,852 --> 00:01:21,187 Yeah! 29 00:01:21,229 --> 00:01:23,272 Once we get all the equipment to the sports field. 30 00:01:23,314 --> 00:01:24,899 Awesome! 31 00:01:27,818 --> 00:01:29,444 Ryder! 32 00:01:29,486 --> 00:01:32,198 Disaster has struck at the Adventure Bay sports field. 33 00:01:32,240 --> 00:01:35,534 The sprinklers were accidentally left on all night. 34 00:01:35,576 --> 00:01:38,495 We won't be able to play on this field for days! 35 00:01:38,537 --> 00:01:41,665 Don't worry, Mayor, we'll find a new place to have the games. 36 00:01:41,707 --> 00:01:44,793 No job is too big, no pup is too small! 37 00:01:46,837 --> 00:01:49,631 PAW Patrol, to the PAW Patroller! 38 00:01:49,673 --> 00:01:51,217 Ryder needs us! 39 00:01:52,260 --> 00:01:53,386 Wait for me! 40 00:01:53,427 --> 00:01:56,222 Whoa, oh, oh, oh! 41 00:01:57,723 --> 00:01:59,683 Look out! 42 00:02:01,352 --> 00:02:03,396 Ugh! Oh! Whoa! 43 00:02:05,106 --> 00:02:08,067 Looks like we're all here, right, Marshall? 44 00:02:08,109 --> 00:02:09,318 Yeah! 45 00:02:11,362 --> 00:02:12,988 Uh, guys? 46 00:02:29,213 --> 00:02:32,174 PAW Patrol, ready for action, Ryder, sir! 47 00:02:32,216 --> 00:02:33,550 Hit it, Robo-Dog. 48 00:02:38,597 --> 00:02:39,974 Change of plan, pups. 49 00:02:41,850 --> 00:02:44,477 We can't use the sports field because it's too muddy. 50 00:02:44,519 --> 00:02:47,440 But what about our Pup-Pass Relay Race? 51 00:02:47,480 --> 00:02:50,234 My ball-pushing nose is raring to go! 52 00:02:50,276 --> 00:02:52,653 Don't worry, the games will go on. 53 00:02:52,694 --> 00:02:55,697 We'll just move the games somewhere else, like… 54 00:02:55,739 --> 00:02:57,325 Farmer Al! 55 00:02:57,366 --> 00:02:59,368 I heard what happened to the sports field. 56 00:02:59,410 --> 00:03:01,662 I tell you what, my sheep and I would be tickled 57 00:03:01,703 --> 00:03:03,538 to lend you our pasture for the games. 58 00:03:03,580 --> 00:03:06,459 Only thing is, it's full of grass and rocks. 59 00:03:06,500 --> 00:03:08,127 Perfect for munching on, 60 00:03:08,169 --> 00:03:10,504 but not so hot as a track for sports playing. 61 00:03:10,545 --> 00:03:12,131 No problem, Farmer Al. 62 00:03:12,173 --> 00:03:13,966 If you can herd your sheep to the barn, 63 00:03:14,008 --> 00:03:17,386 the pups and I will turn your pasture into a track-and-field. 64 00:03:17,428 --> 00:03:18,595 Glad to oblige! 65 00:03:20,181 --> 00:03:23,142 Rubble, I'll need your construction rig to clear 66 00:03:23,184 --> 00:03:24,935 the pasture and dig a track. 67 00:03:24,977 --> 00:03:27,521 Rubble on the double. 68 00:03:27,562 --> 00:03:30,649 And Marshall, I need you to use your paint cannons 69 00:03:30,691 --> 00:03:33,194 to spray paint on the track for running lanes. 70 00:03:33,235 --> 00:03:34,945 I'm fired up! 71 00:03:34,987 --> 00:03:37,114 PAW Patrol is on a roll! 72 00:03:43,287 --> 00:03:44,746 * Rubble * 73 00:03:44,788 --> 00:03:47,624 * Go, go, go, go Go, go, go * 74 00:03:47,666 --> 00:03:49,751 * Go, go, go, go, go * 75 00:03:49,793 --> 00:03:51,462 * PAW Patrol * 76 00:03:55,299 --> 00:03:56,633 * Marshall * 77 00:03:56,675 --> 00:04:02,056 * Go, go, go, go Go, go, go, go * 78 00:04:02,097 --> 00:04:04,933 * PAW Patrol, PAW Patrol * 79 00:04:33,795 --> 00:04:36,882 Rubble, start ploughing up the grass to make a running track. 80 00:04:36,924 --> 00:04:38,300 I can dig it! 81 00:04:40,928 --> 00:04:43,305 Hi, Raimundo. We had to move the games 82 00:04:43,347 --> 00:04:44,890 to Farmer Al's pasture. 83 00:04:44,932 --> 00:04:47,142 Yes! We're at the sports field. 84 00:04:47,184 --> 00:04:48,852 It's so wet! 85 00:04:48,894 --> 00:04:51,230 It looks like we're having a swim meet! 86 00:04:51,272 --> 00:04:52,898 Um, Ryder? 87 00:04:52,940 --> 00:04:56,651 I think digging a whole track is gonna take a while. 88 00:04:56,693 --> 00:05:00,614 Hmm, I bet we can make a kickball field much faster. 89 00:05:00,655 --> 00:05:02,366 Can your monkeys play that? 90 00:05:02,408 --> 00:05:06,537 Raimundo's marvelous monkeys can play any game with a ball! 91 00:05:06,579 --> 00:05:08,997 Oh! But not in the bus, please! 92 00:05:09,039 --> 00:05:10,749 Excuse me, Raimundo! 93 00:05:10,791 --> 00:05:13,919 May Chickaletta and I hitch a ride to the new field? 94 00:05:13,961 --> 00:05:15,963 Sure! Hop on board. 95 00:05:17,881 --> 00:05:21,969 I have a feeling this game will be totally bananas! 96 00:05:22,010 --> 00:05:25,180 Rubble, let's turn this track into a kickball field. 97 00:05:25,222 --> 00:05:27,975 That's a lot less trouble for Rubble! 98 00:05:32,146 --> 00:05:34,523 Marshall, you can paint the foul lines. 99 00:05:34,565 --> 00:05:36,275 You got it! 100 00:05:37,692 --> 00:05:39,320 Paint cannons! 101 00:05:47,744 --> 00:05:51,915 Rocky, you have anything in your recycling truck we can use for bases? 102 00:05:51,957 --> 00:05:53,292 You bet, Ryder! 103 00:06:07,515 --> 00:06:09,183 Great teamwork, pups! 104 00:06:09,224 --> 00:06:12,645 Now we're all set for the Big-Top Charity Kickball Game! 105 00:06:14,229 --> 00:06:15,939 Ryder! Pups! 106 00:06:15,981 --> 00:06:21,153 What a fabulous field of kickball dreams! 107 00:06:21,195 --> 00:06:24,448 If you build it, monkeys will come! 108 00:06:24,490 --> 00:06:26,617 Let's play ball! 109 00:06:31,497 --> 00:06:33,748 Yay! Whoo-hoo! 110 00:06:33,790 --> 00:06:36,418 Yeah! Whoa! 111 00:06:36,460 --> 00:06:38,420 Get it, get it! Hurry! Come on! 112 00:06:38,462 --> 00:06:40,214 I got it! I got it! 113 00:06:47,346 --> 00:06:48,597 Yeah! Whoo-hoo! 114 00:06:51,058 --> 00:06:53,143 Go, pups! Marvelous monkeys! 115 00:06:53,185 --> 00:06:54,687 Go get 'em, pups! 116 00:06:55,437 --> 00:06:57,565 Whoo-hoo! Yeah! 117 00:06:57,606 --> 00:06:59,274 Nice move, Skye! 118 00:06:59,316 --> 00:07:00,693 Yes! 119 00:07:03,571 --> 00:07:04,905 Go, Everest! 120 00:07:07,908 --> 00:07:09,368 Whoa! Amazing! 121 00:07:09,410 --> 00:07:11,495 Go, Everest! 122 00:07:24,425 --> 00:07:25,718 Go, Everest! 123 00:07:30,723 --> 00:07:32,433 Go, Marshall! 124 00:07:32,474 --> 00:07:33,767 Come on, Marshall! 125 00:07:33,808 --> 00:07:35,310 You can do it! 126 00:07:36,520 --> 00:07:37,979 Huh? 127 00:07:38,021 --> 00:07:41,942 The nerve of that bird, stealing our ball! 128 00:07:41,983 --> 00:07:43,985 Don't worry, we'll get that ball back. 129 00:07:44,027 --> 00:07:46,655 He's heading for a nest up in the mountains. 130 00:07:46,697 --> 00:07:48,490 That's really high! 131 00:07:48,532 --> 00:07:50,033 Yes, it is, Skye. 132 00:07:50,075 --> 00:07:52,119 Use your 'copter to distract that eagle 133 00:07:52,160 --> 00:07:54,037 so Everest can reach the nest. 134 00:07:54,079 --> 00:07:55,914 This puppy's gotta fly! 135 00:07:56,998 --> 00:07:59,000 Near an eagle. 136 00:07:59,042 --> 00:08:01,336 Everest, we'll need your grappling hook 137 00:08:01,378 --> 00:08:02,755 to snag our ball back. 138 00:08:02,796 --> 00:08:05,507 Off the trail, Everest won't fail. 139 00:08:12,347 --> 00:08:14,642 [Skye barking, helicopter whirring] 140 00:08:15,476 --> 00:08:17,478 Yeah! Whoo-hoo! 141 00:08:21,273 --> 00:08:24,276 Okay, Everest, this is about as close as we can get 142 00:08:24,318 --> 00:08:25,819 without the eagle spotting us. 143 00:08:25,860 --> 00:08:27,946 I sure hope that ball's in her nest! 144 00:08:29,657 --> 00:08:32,409 Okay, Skye, time to make that eagle look at you 145 00:08:32,451 --> 00:08:33,868 instead of Everest. 146 00:08:33,910 --> 00:08:35,663 Whew, okay. 147 00:08:35,704 --> 00:08:38,791 I love playing air tag… with a big bird! 148 00:08:38,832 --> 00:08:40,417 With a big beak! 149 00:08:40,459 --> 00:08:43,044 It's just gonna take some big bravery! 150 00:08:47,048 --> 00:08:48,467 Come on, eagle! 151 00:08:49,968 --> 00:08:51,804 Try and catch me! 152 00:08:51,845 --> 00:08:54,848 But don't try too hard! 153 00:08:57,685 --> 00:08:59,770 Everest, your turn! 154 00:08:59,812 --> 00:09:01,271 Grappling hook! 155 00:09:06,735 --> 00:09:08,779 Everest is on her way up the mountain. 156 00:09:08,821 --> 00:09:10,823 Skye, keep that eagle busy. 157 00:09:10,864 --> 00:09:12,073 Right! 158 00:09:12,115 --> 00:09:14,409 Busy, and dizzy! 159 00:09:15,910 --> 00:09:18,789 Almost there! 160 00:09:18,831 --> 00:09:20,499 I made it! 161 00:09:24,002 --> 00:09:26,630 Ryder, Skye, I found the ball! 162 00:09:26,672 --> 00:09:29,842 The eagle mom must've taken it for her babies to play. 163 00:09:29,883 --> 00:09:31,092 Great job, Everest! 164 00:09:31,134 --> 00:09:33,011 Now, let's get back to the game. 165 00:09:33,804 --> 00:09:35,305 And hurry! 166 00:09:35,347 --> 00:09:38,600 But we can't leave these baby birds without a toy. 167 00:09:38,642 --> 00:09:40,602 You're right. 168 00:09:40,644 --> 00:09:44,523 Skye, do you have anything in your 'copter they could use for a baby eagle toy? 169 00:09:44,565 --> 00:09:47,860 Actually, I always take Mr. Squeakums with me. 170 00:09:47,901 --> 00:09:51,279 I'll miss him, but the monkeys need their new big top, 171 00:09:51,321 --> 00:09:54,449 and these baby eagles need a toy to play with. 172 00:09:54,491 --> 00:09:57,160 Thanks for taking one for the team, Skye. 173 00:09:57,202 --> 00:09:59,996 Everest, we're okay to put the ball back in play. 174 00:10:03,667 --> 00:10:05,168 Got it! 175 00:10:05,210 --> 00:10:08,505 Don't worry! A new toy is on its way! 176 00:10:08,547 --> 00:10:10,549 Incoming mousey! 177 00:10:15,053 --> 00:10:16,513 You're welcome, birdies. 178 00:10:28,776 --> 00:10:31,069 So, when do I get my turn to kick? 179 00:10:31,111 --> 00:10:32,654 One kickball! 180 00:10:32,696 --> 00:10:35,282 Slightly scratched, but it's still got plenty of bounce! 181 00:10:44,875 --> 00:10:46,752 Oh, yeah, we did it! 182 00:10:48,629 --> 00:10:51,256 Thank you, Ryder, and PAW Patrol! 183 00:10:51,298 --> 00:10:55,093 You saved the game, and our new big top! 184 00:10:55,135 --> 00:10:57,888 Whenever you're in trouble, just yelp for help! 185 00:10:57,930 --> 00:11:00,891 That was a yelp for snack time! 186 00:11:00,933 --> 00:11:03,017 Mmm! Liver treats! 187 00:11:03,059 --> 00:11:04,227 I'll have some! 188 00:11:05,103 --> 00:11:06,521 Delicious! 189 00:11:22,120 --> 00:11:25,373 Whoa! Whoa! 190 00:11:25,415 --> 00:11:27,626 How'd I do? 191 00:11:27,668 --> 00:11:29,711 It's okay, Rubble. Just keep trying 192 00:11:29,753 --> 00:11:31,964 and you'll be ready for Sports Day. 193 00:11:34,675 --> 00:11:36,510 That's a long long jump, Chase. 194 00:11:37,678 --> 00:11:41,097 This puppy's got to hop, hop, hop. 195 00:11:42,808 --> 00:11:44,184 Way to go, Skye. 196 00:11:45,727 --> 00:11:46,895 Gotcha! 197 00:11:47,980 --> 00:11:49,940 Nice catch, Zuma. 198 00:11:49,982 --> 00:11:52,400 Ryder, watch me high-jump. 199 00:11:58,490 --> 00:12:00,742 Rocky, that was paw-some. 200 00:12:00,784 --> 00:12:03,495 Ryder, I think I figured it out now. 201 00:12:06,289 --> 00:12:08,750 Tug-of-war? Fun. 202 00:12:13,005 --> 00:12:15,507 Now you're getting the hang of it, Rubble. 203 00:12:15,549 --> 00:12:16,800 Whoa! 204 00:12:19,344 --> 00:12:20,387 I'm good. 205 00:12:26,100 --> 00:12:27,519 Go, Zuma! 206 00:12:27,561 --> 00:12:29,604 Relay is all about teamwork, pups. 207 00:12:29,646 --> 00:12:30,981 You're doing great. 208 00:12:31,023 --> 00:12:32,607 Fabulous news, Ryder. 209 00:12:32,649 --> 00:12:36,403 Adventure Bay Sports Day is going to be on TV. 210 00:12:36,444 --> 00:12:37,654 That's amazing! 211 00:12:37,696 --> 00:12:39,406 - Yes! - We'll be on TV. 212 00:12:39,447 --> 00:12:40,866 - Paw-some. - Yay! 213 00:12:40,908 --> 00:12:42,158 Cool. 214 00:12:42,200 --> 00:12:44,076 That's exciting, Mayor Goodway. 215 00:12:45,704 --> 00:12:47,664 Chickaletta's excited too. 216 00:12:49,583 --> 00:12:50,751 Hi, Everest. 217 00:12:51,501 --> 00:12:53,003 Everest, how's it going? 218 00:12:53,045 --> 00:12:54,504 Great. I'm on my way. 219 00:12:54,546 --> 00:12:56,172 I love Sports Day. 220 00:12:56,214 --> 00:12:58,508 I swapped my snowboard for a surfboard. 221 00:12:58,550 --> 00:13:02,554 Even though snowboarding is my most favourite sport ever. 222 00:13:02,596 --> 00:13:04,138 Um… 223 00:13:04,180 --> 00:13:08,268 Sorry, Everest, but we're not doing any water sports. 224 00:13:08,309 --> 00:13:12,647 Oh. Okay. I guess I could run in a race or something. 225 00:13:12,689 --> 00:13:14,106 See you soon. 226 00:13:14,148 --> 00:13:17,027 Sounds like Everest would really like to snowboard. 227 00:13:17,069 --> 00:13:19,237 It's too bad we can't make it snow. 228 00:13:19,279 --> 00:13:21,197 That's a terrific idea, Rubble. 229 00:13:21,239 --> 00:13:23,033 It is? 230 00:13:23,075 --> 00:13:25,660 Okay, then I have another idea. 231 00:13:25,702 --> 00:13:28,538 Let's make a bowl that never runs out of treats. 232 00:13:29,748 --> 00:13:32,960 No job is too big, no pup is too small. 233 00:13:33,001 --> 00:13:35,670 PAW Patrol, to the Lookout. 234 00:13:35,712 --> 00:13:37,089 Ryder needs us. 235 00:13:38,673 --> 00:13:40,508 Uh-oh, Zuma missed that. 236 00:13:40,550 --> 00:13:41,718 Got it. 237 00:13:42,218 --> 00:13:44,972 Whoa. Whoa. 238 00:13:50,936 --> 00:13:52,186 Whoa! Oh, no. 239 00:13:52,228 --> 00:13:53,730 Watch out! 240 00:13:56,691 --> 00:13:58,610 I think this is yours, Zuma. 241 00:14:17,462 --> 00:14:21,133 PAW Patrol ready for action, Ryder, sir. 242 00:14:21,174 --> 00:14:23,301 Thanks for running in so fast, pups. 243 00:14:23,343 --> 00:14:24,636 We've been practicing. 244 00:14:27,472 --> 00:14:30,433 We're all having fun getting ready for Sports Day, 245 00:14:30,475 --> 00:14:32,727 but our friend Everest is disappointed 246 00:14:32,769 --> 00:14:35,772 that she won't be able to do the sport she loves the most. 247 00:14:35,814 --> 00:14:40,318 So we're going to build her a half-pipe to snowboard on. 248 00:14:40,360 --> 00:14:43,655 Rubble, I'll need you and your rig to build a half-pipe 249 00:14:43,697 --> 00:14:44,948 that we'll cover in snow. 250 00:14:44,990 --> 00:14:47,283 Rubble on the double. 251 00:14:47,325 --> 00:14:50,620 Rocky, I need you to use your recyclables 252 00:14:50,662 --> 00:14:52,580 to build a snow-making machine. 253 00:14:52,622 --> 00:14:55,208 Don't lose it, reuse it. 254 00:14:55,249 --> 00:14:58,211 Marshall, I'll need your water cannons 255 00:14:58,252 --> 00:15:00,130 to spray snow on the half-pipe. 256 00:15:00,172 --> 00:15:01,840 I'm fired up. 257 00:15:01,882 --> 00:15:03,967 Or should I say snowed up? 258 00:15:04,009 --> 00:15:05,802 Snow in the summer? 259 00:15:07,637 --> 00:15:10,557 All right, PAW Patrol is on a roll. 260 00:15:14,644 --> 00:15:16,104 * PAW Patrol * 261 00:15:19,357 --> 00:15:20,567 * PAW Patrol * 262 00:15:20,608 --> 00:15:22,652 * Go, go, go, go! * 263 00:15:22,694 --> 00:15:25,030 Whoa! Whoa! 264 00:15:25,072 --> 00:15:27,032 Whoa! 265 00:15:31,953 --> 00:15:33,413 * Rubble! * 266 00:15:33,454 --> 00:15:37,458 * Go, go, go, go! * 267 00:15:38,585 --> 00:15:40,003 * PAW Patrol * 268 00:15:40,045 --> 00:15:43,673 * Go, go, go, go! * 269 00:15:43,715 --> 00:15:44,701 * Marshall! * 270 00:15:44,716 --> 00:15:46,634 * Go, go, go, go! * 271 00:15:46,676 --> 00:15:49,012 * Go, go, go, go! * 272 00:15:49,054 --> 00:15:51,264 * Go, go, go, go! * 273 00:15:51,305 --> 00:15:53,558 * PAW Patrol, PAW Patrol * 274 00:16:24,672 --> 00:16:26,507 Okay, Rocky, go for it. 275 00:16:26,549 --> 00:16:28,635 Green means snow. 276 00:16:32,097 --> 00:16:34,474 That looks like a good place to build the half-pipe. 277 00:16:34,515 --> 00:16:37,227 There's some boards you can use for the frame. 278 00:16:37,269 --> 00:16:40,563 Great. I'm pumped thinking about how pumped 279 00:16:40,605 --> 00:16:42,023 Everest is going to be. 280 00:16:48,863 --> 00:16:50,782 Ryder, I found a fridge. 281 00:16:50,824 --> 00:16:52,325 It's a little banged up, 282 00:16:52,366 --> 00:16:54,953 - but still gets super chilly. - Perfect. 283 00:16:54,995 --> 00:16:57,914 Perfect. Let's turn it into a snow-making machine. 284 00:17:01,459 --> 00:17:04,296 - There. How's that? - Looks great, Rocky. 285 00:17:05,880 --> 00:17:09,050 Finished building the frame for the half-pipe, Ryder. 286 00:17:09,092 --> 00:17:10,551 Awesome job, pups. 287 00:17:10,593 --> 00:17:12,637 Now to cover that frame in snow. 288 00:17:12,679 --> 00:17:14,181 Marshall, ready? 289 00:17:14,222 --> 00:17:15,348 You bet. 290 00:17:19,186 --> 00:17:20,478 Snow. 291 00:17:25,525 --> 00:17:27,235 It's working, Ryder. 292 00:17:27,277 --> 00:17:28,486 Super cool. 293 00:17:28,528 --> 00:17:30,404 You pups made it snow in summer. 294 00:17:30,446 --> 00:17:32,240 Hi, Ryder. 295 00:17:32,282 --> 00:17:35,451 I wanted to get here fast, so I drove over. 296 00:17:35,493 --> 00:17:37,329 Is that for snowboarding? 297 00:17:37,370 --> 00:17:40,498 It will be once I finish getting all the snow on. 298 00:17:40,540 --> 00:17:42,792 Whoo-hoo! 299 00:17:42,834 --> 00:17:46,963 That is the nicest thing anyone's done for me ever. 300 00:17:47,005 --> 00:17:48,506 Thank you, thank you. 301 00:17:48,548 --> 00:17:52,719 Awesome. I got to try this. 302 00:17:52,760 --> 00:17:54,929 Uh, sorry, Danny. 303 00:17:54,971 --> 00:17:56,848 That's Daring Danny X. 304 00:17:56,890 --> 00:17:59,851 There's not enough snow yet. You can try it later. 305 00:17:59,893 --> 00:18:03,146 Later? But waiting's not fun. 306 00:18:03,188 --> 00:18:05,232 I'll just have to speed it up. 307 00:18:07,192 --> 00:18:09,402 And I know just how to do it. 308 00:18:13,114 --> 00:18:14,366 Huh? 309 00:18:14,407 --> 00:18:16,409 Let it snow, let it snow… 310 00:18:17,369 --> 00:18:19,287 Let it snow. 311 00:18:19,329 --> 00:18:20,955 Whoa! 312 00:18:27,545 --> 00:18:29,630 Danny, what are you doing? 313 00:18:29,672 --> 00:18:32,550 Trying to figure out how to drive this thing. 314 00:18:32,592 --> 00:18:35,511 Whoa! Oof! 315 00:18:35,553 --> 00:18:37,847 I think it'd rather drive itself! 316 00:18:40,641 --> 00:18:42,977 Everest, we need to stop your snowblower 317 00:18:43,019 --> 00:18:45,397 before it snows over the whole town. 318 00:18:45,438 --> 00:18:47,565 Ice or snow, I'm ready to go. 319 00:18:51,945 --> 00:18:54,614 As you can see, we're all ready for Sports… 320 00:18:56,199 --> 00:18:57,909 Whoa! 321 00:18:58,993 --> 00:19:00,036 …Day. 322 00:19:07,210 --> 00:19:11,172 - Are you okay, Mayor Goodway? - Oh, fine, fine. 323 00:19:11,214 --> 00:19:13,091 Just a little confused. 324 00:19:13,133 --> 00:19:15,427 Wasn't it summer two seconds ago? 325 00:19:15,468 --> 00:19:17,137 Total awesomeness, Ryder. 326 00:19:18,012 --> 00:19:19,431 Um, excuse me, Mayor. 327 00:19:19,472 --> 00:19:21,515 We're gonna be on the air in about two minutes. 328 00:19:21,557 --> 00:19:23,226 Two minutes? Oh, dear. 329 00:19:23,268 --> 00:19:25,353 Chickaletta, time to get to work. 330 00:19:27,814 --> 00:19:29,232 Welcome, everyone, 331 00:19:29,274 --> 00:19:32,068 to the Adventure Bay Sports Day. 332 00:19:32,110 --> 00:19:34,946 We've had a rather unusual turn of weather, 333 00:19:34,988 --> 00:19:38,741 but hopefully it's well suited for our first event, 334 00:19:38,783 --> 00:19:40,701 running. 335 00:19:44,872 --> 00:19:47,417 Hey, we're not moving. 336 00:19:47,459 --> 00:19:49,502 Whoa! 337 00:19:52,546 --> 00:19:56,176 Okay, then, how about hammer throw? 338 00:19:59,012 --> 00:20:00,430 Uh-oh. 339 00:20:00,472 --> 00:20:02,307 My tongue's stuck. 340 00:20:03,683 --> 00:20:05,101 Whoa! 341 00:20:09,605 --> 00:20:11,149 That was kind of fun. 342 00:20:12,192 --> 00:20:13,943 Ryder, this is a disaster. 343 00:20:13,985 --> 00:20:16,112 The PAW Patrol has to fix this. 344 00:20:16,154 --> 00:20:18,114 Whee! 345 00:20:18,531 --> 00:20:20,158 I know. 346 00:20:20,200 --> 00:20:23,744 What if we turned Sports Day into Snow Sports Day? 347 00:20:23,786 --> 00:20:25,538 What do you say, Mayor Goodway? 348 00:20:25,579 --> 00:20:29,083 Let the games begin again! 349 00:20:31,836 --> 00:20:33,546 Welcome back, everyone, 350 00:20:33,587 --> 00:20:36,966 back to the new, improved Sports Day. 351 00:20:43,306 --> 00:20:45,641 Skye shows us there's more than one way 352 00:20:45,683 --> 00:20:47,685 to get past a hurdle. 353 00:20:47,727 --> 00:20:51,481 And the long jump is now a long, long slide. 354 00:20:51,523 --> 00:20:53,566 Whoa! 355 00:20:54,401 --> 00:20:55,776 Whoo-hoo! 356 00:20:55,818 --> 00:20:58,279 All right! Go, yeah! 357 00:20:58,321 --> 00:21:02,116 Oh, the pups are really relaying belly-style. 358 00:21:02,158 --> 00:21:04,577 Pass that baton. 359 00:21:04,618 --> 00:21:06,954 And for our surprise main event, 360 00:21:06,996 --> 00:21:10,624 Rubble and Everest are tearing up the half-pipe. 361 00:21:19,675 --> 00:21:22,887 A triple double flip? 362 00:21:22,929 --> 00:21:25,014 I got to try that. 363 00:21:25,056 --> 00:21:28,101 Cool move, Everest. You rule. 364 00:21:28,142 --> 00:21:31,104 Sports Day is the best time ever. 365 00:21:31,145 --> 00:21:32,480 You pups rule. 366 00:21:33,773 --> 00:21:35,983 Actually, Daring Danny X rules. 367 00:21:36,817 --> 00:21:39,862 Daring Danny rides again! 368 00:21:39,904 --> 00:21:41,281 Whoa! 369 00:21:45,993 --> 00:21:48,913 Well done, pups. 370 00:21:48,955 --> 00:21:51,207 And thank you, Ryder, for making these 371 00:21:51,249 --> 00:21:53,834 the coolest summer games ever. 372 00:21:56,712 --> 00:21:59,132 I couldn't have done it without these good pups. 373 00:21:59,173 --> 00:22:02,176 But if there's ever a problem, just yelp for help. 374 00:22:02,218 --> 00:22:04,011 Help! 375 00:22:05,096 --> 00:22:06,389 I'm all right. 376 00:22:08,266 --> 00:22:10,017 * PAW Patrol *