1
00:00:00,093 --> 00:00:01,220
♪♪
2
00:00:01,228 --> 00:00:02,991
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
3
00:00:03,039 --> 00:00:05,217
♪ We'll be there
on the double ♪
4
00:00:05,265 --> 00:00:07,397
♪ Whenever there's a problem ♪
5
00:00:07,499 --> 00:00:09,382
♪ Round Adventure Bay ♪
6
00:00:09,631 --> 00:00:11,811
♪ Ryder and his team of pups ♪
7
00:00:11,881 --> 00:00:13,397
♪ Will come and save
the day ♪
8
00:00:13,507 --> 00:00:16,693
♪ Marshall, Rubble, Chase
Rocky, Zuma, Skye ♪
9
00:00:16,741 --> 00:00:18,327
♪ Yeah,
they're on the way ♪
10
00:00:18,387 --> 00:00:20,397
♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪
11
00:00:20,488 --> 00:00:22,647
♪ Whenever
you're in trouble ♪
12
00:00:22,731 --> 00:00:24,670
♪ PAW Patrol, PAW Patrol
13
00:00:24,785 --> 00:00:26,753
♪ We'll be there
on the double ♪
14
00:00:26,854 --> 00:00:28,589
♪ No job is too big
no pup is too small ♪
15
00:00:28,665 --> 00:00:31,686
♪ PAW Patrol
we're on a roll ♪
16
00:00:31,788 --> 00:00:35,194
♪ So here we go, PAW Patrol
whoa-oh-oh ♪
17
00:00:35,280 --> 00:00:39,514
♪ PAW Patrol whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ♪
*PAW Patrol*
Season 04 Episode 15
18
00:00:40,311 --> 00:00:43,803
Episode Part-1 of 2
Title: "Pups Chill Out"
19
00:00:46,907 --> 00:00:50,251
Ahh, nice and cool!
20
00:00:51,816 --> 00:00:54,157
It's so hot
out today!
21
00:00:54,261 --> 00:00:56,267
Then jump in here
with us, Rocky!
22
00:00:56,379 --> 00:00:59,954
In a pool full of water?
No, thanks.
23
00:01:01,336 --> 00:01:03,491
I know the best way
to cool off.
24
00:01:03,576 --> 00:01:05,196
Flavored...
25
00:01:05,307 --> 00:01:06,782
frozen...
26
00:01:06,853 --> 00:01:08,392
Puppy Pops!
27
00:01:08,440 --> 00:01:10,900
Mmm, yeah!
Puppy pops!
28
00:01:11,021 --> 00:01:13,220
Let's go get some!
29
00:01:18,077 --> 00:01:21,429
Water would be so cool
if it wasn't so wet.
30
00:01:21,477 --> 00:01:22,694
Bleh!
31
00:01:23,677 --> 00:01:25,212
Bad news, pups.
32
00:01:25,375 --> 00:01:27,976
Somebody ate the last of
the Puppy Pops!
33
00:01:28,476 --> 00:01:30,405
- Marshall! - Marshall!
- Marshall! - Marshall!
34
00:01:30,492 --> 00:01:34,233
What? Oh, was that the
last box? Oops.
35
00:01:34,281 --> 00:01:35,507
It's alright, Marshall.
36
00:01:35,609 --> 00:01:37,960
I can pick up another box
at Mr. Porter's.
37
00:01:38,058 --> 00:01:39,741
Can you get two boxes?
38
00:01:39,789 --> 00:01:41,062
Or a whole case?
39
00:01:41,148 --> 00:01:42,538
A whole case, huh?
40
00:01:42,641 --> 00:01:45,507
Okay! But I'll need some
help carrying it.
41
00:01:45,616 --> 00:01:46,890
I'll do it!
42
00:01:47,125 --> 00:01:48,819
Since I ate the
last one.
43
00:01:50,915 --> 00:01:51,921
Sorry, folks!
44
00:01:51,969 --> 00:01:55,140
But I've run out of icey
drinks, and frozen yogurt.
45
00:01:58,887 --> 00:02:00,304
Hi, Mr. Porter!
46
00:02:00,405 --> 00:02:03,241
May we have some flavored Puppy
Pops, please?
47
00:02:03,319 --> 00:02:05,718
Sorry, I've run out
of those, too.
48
00:02:05,814 --> 00:02:07,215
Oh, no!
49
00:02:08,729 --> 00:02:10,064
Ah-hah.
50
00:02:10,194 --> 00:02:12,233
Fan, please.
51
00:02:17,335 --> 00:02:21,499
Quick, get me some Meow Meow ice
pops to cool off my kittens.
52
00:02:21,577 --> 00:02:25,038
Oh, Mr. Porter, some frozen corn
for Chickaletta, please.
53
00:02:25,086 --> 00:02:28,319
This heatwave has hit
Adventure Bay so hard.
54
00:02:28,442 --> 00:02:30,202
I'm so sorry, mayors!
55
00:02:30,289 --> 00:02:32,999
But all the ice pops and
frozen corn are gone.
56
00:02:33,073 --> 00:02:36,187
Oh, but what will my poor
overheated chicken do?
57
00:02:36,267 --> 00:02:39,037
It will be okay.
I'm expecting a rush delivery
58
00:02:39,085 --> 00:02:41,374
of frozen food any minute now.
59
00:02:43,000 --> 00:02:49,074
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
60
00:02:52,151 --> 00:02:54,635
Whoa, whoa, whoa!
61
00:02:55,973 --> 00:02:57,274
Huh?!
62
00:03:00,254 --> 00:03:02,043
Uh-oh, I'm stuck!
63
00:03:03,415 --> 00:03:05,699
And my freezer is broken, too!
64
00:03:05,811 --> 00:03:07,886
Aw... I need help.
65
00:03:09,457 --> 00:03:10,625
Ryder here.
66
00:03:10,725 --> 00:03:12,043
It's Roger.
67
00:03:12,091 --> 00:03:14,183
My truck skidded into a ditch.
68
00:03:14,231 --> 00:03:17,027
Now my engine won't start, and
the freezer's not working!
69
00:03:17,126 --> 00:03:19,418
That food won't stay
cold for long.
70
00:03:19,466 --> 00:03:21,207
- Save that truck!
- Save that truck!
71
00:03:21,255 --> 00:03:24,183
Don't worry, we'll save the
delivery for everyone.
72
00:03:24,262 --> 00:03:25,410
Please hurry.
73
00:03:25,458 --> 00:03:27,026
Roger, Roger!
74
00:03:27,132 --> 00:03:30,355
No job is too big,
no pup is too small!
75
00:03:30,480 --> 00:03:33,019
Paw Patrol, to the look out!
76
00:03:33,099 --> 00:03:34,902
Ryder needs us!
77
00:03:42,845 --> 00:03:45,902
Whoa, whoa, whoa!
78
00:03:50,229 --> 00:03:53,787
Ahh... way cool pool
rules!
79
00:03:56,523 --> 00:04:00,363
♪♪
80
00:04:00,480 --> 00:04:04,257
♪♪
81
00:04:10,668 --> 00:04:13,715
Paw Patrol, ready for action,
Ryder, sir!
82
00:04:14,207 --> 00:04:16,387
Thanks for hustling in this
heat, pups.
83
00:04:16,528 --> 00:04:18,597
Roger's delivery truck
hit a pizza...
84
00:04:18,697 --> 00:04:20,098
and slid into a ditch!
85
00:04:20,198 --> 00:04:24,069
A smooshed pizza?
What a waste!
86
00:04:24,230 --> 00:04:26,285
Now the truck's freezer
isn't working,
87
00:04:26,360 --> 00:04:29,184
and everyone is waiting for
cool food to beat the heat!
88
00:04:29,292 --> 00:04:31,496
We've gotta save
those Puppy Pops!
89
00:04:31,635 --> 00:04:35,293
Chase, we'll need your winch to
pull the truck out of the ditch.
90
00:04:35,395 --> 00:04:37,324
Chase is on the case!
91
00:04:37,425 --> 00:04:40,228
Rocky, we'll need your tools
to fix the truck,
92
00:04:40,276 --> 00:04:42,129
and get the freezer
running again.
93
00:04:42,293 --> 00:04:44,043
Green means go!
94
00:04:44,091 --> 00:04:47,441
All right!
Paw Patrol is on a roll!
95
00:04:51,663 --> 00:04:53,030
♪ Paw Patrol ♪
96
00:04:53,078 --> 00:04:54,140
Go! Go! Go!
97
00:04:54,188 --> 00:04:56,116
♪ Go, go, go, go, go ♪
98
00:04:56,301 --> 00:04:57,569
♪ Paw Patrol
99
00:04:57,669 --> 00:05:01,840
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪
100
00:05:02,533 --> 00:05:05,618
♪♪
101
00:05:05,666 --> 00:05:08,031
♪♪
102
00:05:08,312 --> 00:05:09,389
♪ Chase! ♪
103
00:05:09,445 --> 00:05:12,766
♪ Go, go, go, go, go ♪
104
00:05:12,813 --> 00:05:15,164
♪ Go, go, go, go, go ♪
105
00:05:15,258 --> 00:05:17,648
♪ Paw Patrol ♪
106
00:05:17,695 --> 00:05:18,828
♪♪
107
00:05:18,875 --> 00:05:20,558
♪ Go, go, go, go, go ♪
108
00:05:20,559 --> 00:05:21,789
♪ Rocky!
109
00:05:21,938 --> 00:05:25,555
♪ Go, go, go, go, go ♪
110
00:05:25,602 --> 00:05:27,953
♪ Go, go, go, go, go ♪
111
00:05:28,033 --> 00:05:30,535
♪ Paw Patrol, Paw Patrol ♪
112
00:05:30,582 --> 00:05:33,922
♪♪
113
00:05:33,969 --> 00:05:37,382
♪♪
114
00:05:37,555 --> 00:05:40,914
♪♪
115
00:05:40,961 --> 00:05:44,805
♪♪
116
00:05:46,772 --> 00:05:48,421
♪♪
117
00:05:48,616 --> 00:05:50,436
Good to see you,
Paw Patrol!
118
00:05:50,609 --> 00:05:54,038
Wow, that is one stuck truck!
119
00:05:54,139 --> 00:05:56,014
Arf! Winch!
120
00:05:58,452 --> 00:06:00,092
♪♪
121
00:06:00,203 --> 00:06:02,155
Arf, retract!
122
00:06:07,358 --> 00:06:09,889
Rocky, how fast can you get
that truck running?
123
00:06:09,937 --> 00:06:11,921
Let me check.
124
00:06:14,053 --> 00:06:16,944
Hmm... it will take
me awhile,
125
00:06:16,992 --> 00:06:19,366
but I can fix the
engine here.
126
00:06:20,257 --> 00:06:22,483
The parts I need for the
freezer, though,
127
00:06:22,609 --> 00:06:23,960
are back in town.
128
00:06:24,114 --> 00:06:26,538
But my shipment will
melt in this heat!
129
00:06:26,655 --> 00:06:29,553
Unless we can get you
a lot of ice.
130
00:06:29,990 --> 00:06:31,975
Huh! I know!
131
00:06:32,507 --> 00:06:33,806
Rubble, Skye?
132
00:06:33,882 --> 00:06:34,921
Yes, Ryder?
133
00:06:34,969 --> 00:06:37,202
Rubble, I need you to go to
Jake's Mountain,
134
00:06:37,251 --> 00:06:40,202
and use your jackhammer to cut
out a huge block of ice.
135
00:06:40,398 --> 00:06:42,592
Rubble, on the double!
136
00:06:42,677 --> 00:06:43,796
But first, Skye.
137
00:06:43,844 --> 00:06:47,124
I need you to fly up and find a
hunk of ice for Rubble to cut.
138
00:06:47,220 --> 00:06:50,514
Then carry the ice back to
Roger's truck with your copter.
139
00:06:50,663 --> 00:06:53,389
That's going to be one
chilly copter.
140
00:06:53,452 --> 00:06:55,796
But let's take to
the Skye!
141
00:06:55,968 --> 00:06:58,085
I'll meet you guys at
the mountain!
142
00:06:59,331 --> 00:07:02,249
♪♪
143
00:07:02,374 --> 00:07:05,710
♪♪
144
00:07:05,782 --> 00:07:09,389
Ryder, there's a ginormous
hunk of ice up ahead!
145
00:07:09,608 --> 00:07:10,913
Follow me.
146
00:07:12,841 --> 00:07:14,389
Rubble, cut a
block of ice.
147
00:07:14,458 --> 00:07:16,126
Take it to the the back
of Roger's truck.
148
00:07:16,174 --> 00:07:17,442
You bet!
149
00:07:19,670 --> 00:07:21,639
Ruff! Jackhammer!
150
00:07:35,730 --> 00:07:36,996
Great job, Rubble!
151
00:07:37,043 --> 00:07:38,441
♪♪
152
00:07:38,917 --> 00:07:40,308
Looks good.
153
00:07:40,604 --> 00:07:44,246
It's ready to go, Skye.
We'll meet you at the truck!
154
00:07:47,312 --> 00:07:51,613
Here's comes the world's
biggest ice cube!
155
00:07:52,815 --> 00:07:54,815
♪♪
156
00:07:55,839 --> 00:07:59,457
What's taking those Meow Meow
Ice Pops so long?
157
00:08:02,910 --> 00:08:06,402
Oh, I could make a lot of snow
cones with all that ice.
158
00:08:07,908 --> 00:08:10,339
Fine, snow cones and Meow Pops.
159
00:08:10,659 --> 00:08:12,707
Good, now's my chance.
160
00:08:12,773 --> 00:08:15,011
You two,
follow that copter!
161
00:08:15,058 --> 00:08:16,410
Mew!
162
00:08:27,517 --> 00:08:28,689
There it is!
163
00:08:28,737 --> 00:08:31,095
Kitties, get me that ice!
164
00:08:36,395 --> 00:08:38,030
Whoa!
165
00:08:39,364 --> 00:08:42,601
Oh, come to me, you cool,
beautiful...
166
00:08:42,701 --> 00:08:44,569
Way too big ice cube!
167
00:08:46,646 --> 00:08:47,725
Whoa!
168
00:08:47,773 --> 00:08:50,709
No, stop!
My precious ice!
169
00:08:52,569 --> 00:08:56,177
Ah, it's so cool and refreshing.
170
00:08:56,352 --> 00:08:57,560
What?!
171
00:08:57,765 --> 00:08:59,133
And fast! Augh!
172
00:09:03,388 --> 00:09:05,023
Hah, I made it...
173
00:09:05,123 --> 00:09:06,325
Oh no!
174
00:09:06,425 --> 00:09:08,894
Help!
175
00:09:09,185 --> 00:09:12,248
Ryder! Mayor Humdinger's
kitties cut the ice block!
176
00:09:12,349 --> 00:09:14,248
Now it's sliding
down the road!
177
00:09:14,438 --> 00:09:15,990
With the mayor on it!
178
00:09:16,047 --> 00:09:17,709
Help!
179
00:09:17,757 --> 00:09:20,826
Okay, Skye, I'll call
Chase and Rubble to help.
180
00:09:22,270 --> 00:09:25,294
Rubble, Chase, I want you to
move old logs to the sides
181
00:09:25,342 --> 00:09:27,943
of the roads, to keep Mayor
Humdinger from running off it.
182
00:09:27,991 --> 00:09:30,076
Yes, sir, Ryder!
183
00:09:30,457 --> 00:09:34,232
♪♪
184
00:09:34,623 --> 00:09:38,504
♪♪
185
00:09:41,332 --> 00:09:42,867
Here they come!
186
00:09:48,300 --> 00:09:49,735
Augh, not in there!
187
00:09:54,673 --> 00:09:55,874
Huh?
188
00:09:55,974 --> 00:09:57,020
Oh, whoa!
189
00:09:57,109 --> 00:09:59,153
Over to you, Rubble!
190
00:10:03,815 --> 00:10:05,050
Whoa, whoa!
191
00:10:07,738 --> 00:10:10,449
Goal! And now it's my turn!
192
00:10:10,766 --> 00:10:12,262
Ruff! Harness!
193
00:10:17,651 --> 00:10:20,317
Great save, Skye!
Nice shot, Rubble!
194
00:10:20,404 --> 00:10:23,106
Thanks to an awesome
assist from Marshall!
195
00:10:23,154 --> 00:10:25,809
How did you know we could
use an extra set of paws?
196
00:10:25,865 --> 00:10:29,027
Well, I felt bad about the
Puppy Pops,
197
00:10:29,220 --> 00:10:31,871
so I came to see if you
needed any help.
198
00:10:32,656 --> 00:10:35,359
Engine's fixed and ready to go!
199
00:10:35,514 --> 00:10:38,270
Great! See you in
Adventure Bay!
200
00:10:41,765 --> 00:10:45,040
Poor pizza, never
had a chance.
201
00:10:50,086 --> 00:10:52,735
Thanks for your help with my
truck, Paw Patrol!
202
00:10:52,791 --> 00:10:54,735
And for saving the
frozen food!
203
00:10:54,812 --> 00:10:56,563
It's all "cool!"
204
00:10:56,724 --> 00:10:59,540
Whenever you're in trouble,
just yelp for help!
205
00:10:59,654 --> 00:11:03,579
I'm sorry for, uh,
borrowing your ice,
206
00:11:03,709 --> 00:11:06,912
but if you don't need it
anymore, can I have it?
207
00:11:07,081 --> 00:11:08,977
Sure you can,
Mayor Humdinger!
208
00:11:09,025 --> 00:11:10,610
It's right over
there.
209
00:11:12,434 --> 00:11:15,696
Well, how am I to get relief
from this heat? Hmmph.
210
00:11:15,860 --> 00:11:17,192
Hey, give me one of those.
211
00:11:17,291 --> 00:11:18,926
Okay, Mayor Humdinger,
but they're...
212
00:11:19,050 --> 00:11:21,352
Bleh, yuck! What is this?!
213
00:11:21,458 --> 00:11:23,430
A liver-flavored
Puppy Pop!
214
00:11:23,508 --> 00:11:24,976
Oh, ugh!
215
00:11:27,693 --> 00:11:30,235
Slow down, Marshall,
you'll get...
216
00:11:32,013 --> 00:11:34,172
- Brain freeze!
- Brain freeze!
217
00:11:34,579 --> 00:11:38,016
It was worth it...
So cool.
218
00:11:40,352 --> 00:11:44,133
Episode Part-2
Title: "Pups Save Farmer Alex"
219
00:11:46,238 --> 00:11:48,532
That looks great, Rocky
and Marshall!
220
00:11:48,638 --> 00:11:52,657
Thanks! We've even put balloons
along the race course.
221
00:11:52,772 --> 00:11:54,126
Nice idea!
222
00:11:54,174 --> 00:11:55,704
Uh-oh.
223
00:11:56,002 --> 00:11:58,024
This one's stuck.
224
00:12:04,677 --> 00:12:05,958
I'm good!
225
00:12:06,006 --> 00:12:08,420
Sorry, you can't go this way!
226
00:12:08,558 --> 00:12:11,185
The road's closed for
the big event!
227
00:12:11,275 --> 00:12:14,185
This potato sack race will
be so exciting!
228
00:12:14,249 --> 00:12:15,435
Who do you think will win?
229
00:12:15,490 --> 00:12:18,459
I dunno, Captain Turbot
and Francois
230
00:12:18,624 --> 00:12:20,880
have been practicing
for hours!
231
00:12:20,986 --> 00:12:23,443
I know this course completely!
232
00:12:23,570 --> 00:12:25,373
It pays to be perfectly
prepared.
233
00:12:25,461 --> 00:12:30,132
Perhaps, but your potato sack
is no match for mine.
234
00:12:30,216 --> 00:12:33,998
Fashioned from the most
beautiful, luxurious materials.
235
00:12:36,690 --> 00:12:38,068
Hi, Farmer Yumi!
236
00:12:38,130 --> 00:12:39,162
Oh, hi, Alex!
237
00:12:39,210 --> 00:12:41,154
What are you up to?
Anything I can do to help?
238
00:12:41,246 --> 00:12:43,802
I could drive the tractor,
or paint the barn...
239
00:12:43,850 --> 00:12:45,130
or milk the cows, or...
240
00:12:45,178 --> 00:12:48,380
Or, how about you help me feed
the animals?
241
00:12:48,428 --> 00:12:50,264
Now, that's a great idea!
242
00:12:50,321 --> 00:12:51,810
Cool!
243
00:12:52,321 --> 00:12:56,591
Hurry! The big race, the Tour De
Turbot, is about to start!
244
00:12:56,639 --> 00:12:58,490
Peach fuzz!
I nearly forgot!
245
00:12:58,580 --> 00:13:00,582
Come on, we don't want to
miss the first hop!
246
00:13:00,691 --> 00:13:02,426
But I'm having so
much fun!
247
00:13:02,816 --> 00:13:05,045
Can I stay and hang out
with Skye, please?
248
00:13:05,205 --> 00:13:07,615
Well, I guess you could stay.
249
00:13:07,763 --> 00:13:11,267
If you don't mind keeping an eye
on you-know-who, Skye.
250
00:13:11,380 --> 00:13:14,149
Skye will keep an eye!
Eeep!
251
00:13:14,395 --> 00:13:16,817
Alrighty.
Don't forget, when I get back,
252
00:13:16,918 --> 00:13:18,279
we'll feed the animals.
253
00:13:18,403 --> 00:13:19,677
Yay!
254
00:13:24,494 --> 00:13:27,626
I'm tired of hopping,
let's do something else.
255
00:13:27,677 --> 00:13:29,212
Do you want to go
watch the race?
256
00:13:29,305 --> 00:13:33,064
Nah... I know!
Let's surprise Farmer Yumi,
257
00:13:33,153 --> 00:13:34,689
and feed the animals for her!
258
00:13:34,840 --> 00:13:37,689
But we don't know what
they like to eat!
259
00:13:37,928 --> 00:13:39,041
I know!
260
00:13:39,099 --> 00:13:41,611
Let's make them a
ginormous salad!
261
00:13:41,768 --> 00:13:44,666
There's a whole mess of
vegetables right over there.
262
00:13:45,814 --> 00:13:49,353
♪♪
263
00:13:49,546 --> 00:13:52,015
My grandpa always tells me
to eat my veggies,
264
00:13:52,063 --> 00:13:53,384
to grow up
healthy and strong.
265
00:13:53,432 --> 00:13:57,080
And now, Farmer Yumi's animals
will be healthy and strong, too!
266
00:13:57,175 --> 00:14:00,636
Alex, I don't think Farmer Yumi
wanted you to pick all those...
267
00:14:00,706 --> 00:14:01,800
Oof...
268
00:14:01,917 --> 00:14:03,152
Veggies...
269
00:14:08,787 --> 00:14:11,971
See?
The animals love my salad.
270
00:14:12,180 --> 00:14:15,998
Heh-heh, looks like the floor
loves it, too. Yuck!
271
00:14:16,137 --> 00:14:18,857
Now, it's time for
animal-robics!
272
00:14:19,185 --> 00:14:20,513
Animal what now?
273
00:14:20,609 --> 00:14:21,865
Animal-robics!
274
00:14:22,375 --> 00:14:24,912
If you want to be healthy,
exercise like me!
275
00:14:25,026 --> 00:14:27,829
Hooves up!
Now, wings!
276
00:14:28,413 --> 00:14:29,795
Let's go!
277
00:14:30,402 --> 00:14:32,693
Okay, I'll go put
the wagon away.
278
00:14:32,772 --> 00:14:34,255
I'll be right back.
279
00:14:36,492 --> 00:14:37,759
Yeah!
280
00:14:37,998 --> 00:14:39,084
Good luck, Francois.
281
00:14:39,132 --> 00:14:41,373
May the best Turbot
take the trophy.
282
00:14:41,490 --> 00:14:44,126
Merci, I will.
But don't worry, cousin.
283
00:14:44,242 --> 00:14:46,277
I'm sure you'll get
second place.
284
00:14:46,502 --> 00:14:48,371
Thanks! Heh... hey!
285
00:14:48,448 --> 00:14:50,615
Good afternoon, everyone!
286
00:14:50,663 --> 00:14:54,865
And welcome to the first annual
Tour De Turbot!
287
00:14:57,014 --> 00:14:58,818
On your marks, get set...
288
00:14:58,958 --> 00:15:00,392
Jump!
289
00:15:00,509 --> 00:15:03,843
♪♪
290
00:15:04,999 --> 00:15:07,429
Jump, jump, you can do it!
291
00:15:11,838 --> 00:15:14,233
Alex!
What are you doing?
292
00:15:14,281 --> 00:15:16,621
Jumping jacks!
I let them out of them barn
293
00:15:16,669 --> 00:15:18,569
to give them more
room to exercise.
294
00:15:18,617 --> 00:15:20,405
They shouldn't be
loose out here!
295
00:15:20,485 --> 00:15:22,741
Let's get them back
into the barn.
296
00:15:23,075 --> 00:15:25,842
Now? But we're having fun!
297
00:15:32,401 --> 00:15:33,573
Whoa!
298
00:15:33,621 --> 00:15:34,674
Whee!
299
00:15:34,722 --> 00:15:36,557
This is fun!
300
00:15:39,120 --> 00:15:41,034
Alex, wait!
301
00:15:43,004 --> 00:15:45,662
No, stop, come back!
302
00:15:46,281 --> 00:15:48,183
Oh, no! They're heading
towards town!
303
00:15:48,470 --> 00:15:50,206
I'd better call Ryder.
304
00:15:51,660 --> 00:15:53,659
Yeah! Captain Turbot!
305
00:15:55,919 --> 00:15:59,768
Ryder! Farmer Yumi's animals
are stampeding towards town!
306
00:15:59,816 --> 00:16:02,237
And Alex is stuck
on top of Bettina!
307
00:16:02,285 --> 00:16:03,520
We'll handle it, Skye!
308
00:16:03,597 --> 00:16:06,996
No stampede is too big,
no pup is too small.
309
00:16:09,008 --> 00:16:11,254
Paw Patrol, to the look out!
310
00:16:11,372 --> 00:16:13,184
Ryder needs us!
311
00:16:15,826 --> 00:16:17,027
Whoa!
312
00:16:17,088 --> 00:16:19,262
Whoa, whoa!
313
00:16:19,348 --> 00:16:21,957
♪♪
314
00:16:22,004 --> 00:16:23,590
♪♪
315
00:16:23,716 --> 00:16:26,252
Uh-oh, where is Marshall?
316
00:16:27,628 --> 00:16:28,972
Ahem.
317
00:16:29,123 --> 00:16:32,316
Don't mind me!
I'm just hanging around!
318
00:16:34,487 --> 00:16:38,324
♪♪
319
00:16:38,465 --> 00:16:42,292
♪♪
320
00:16:49,730 --> 00:16:52,667
Paw Patrol ready for action,
Ryder, sir!
321
00:16:53,585 --> 00:16:57,183
Thanks for hurrying, pups!
Alex let Farmer Yumi's animals out
322
00:16:57,244 --> 00:16:59,019
of the barn, and now
they're on the run.
323
00:16:59,067 --> 00:17:01,948
They're headed towards the race,
so we need to stop them
324
00:17:01,996 --> 00:17:03,581
before they run into anyone.
325
00:17:03,648 --> 00:17:06,644
And we have to get Alex safely
off Bettina, too.
326
00:17:06,770 --> 00:17:10,331
Exactly. So, for this
mission, I'll need Chase.
327
00:17:10,877 --> 00:17:13,401
I need you to use your
megaphone and cones
328
00:17:13,473 --> 00:17:15,112
to safely herd those animals.
329
00:17:15,209 --> 00:17:17,206
Chase is on the case!
330
00:17:17,341 --> 00:17:21,472
Rubble, I need you to use your
rig to build a safe area
331
00:17:21,520 --> 00:17:24,214
to put the animals in,
until the end of the race.
332
00:17:24,417 --> 00:17:26,698
Rubble on the double!
333
00:17:26,746 --> 00:17:28,782
Is there anything
I can do to help Alex?
334
00:17:28,840 --> 00:17:31,309
Not yet, but stand by,
in case we need you.
335
00:17:31,401 --> 00:17:32,519
Will do.
336
00:17:32,567 --> 00:17:35,675
All right!
Paw Patrol is on a roll!
337
00:17:39,740 --> 00:17:41,508
♪ Paw Patrol ♪
338
00:17:41,555 --> 00:17:42,676
Go! Go! Go!
339
00:17:42,724 --> 00:17:45,028
♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪
340
00:17:45,076 --> 00:17:46,344
♪ Paw Patrol
341
00:17:46,392 --> 00:17:48,528
♪ Go, go, go, go, go ♪
342
00:17:48,575 --> 00:17:50,387
♪ Go, go, go, go, go ♪
343
00:17:50,435 --> 00:17:53,732
♪♪
344
00:17:53,817 --> 00:17:57,153
♪♪
345
00:17:57,271 --> 00:17:58,762
♪ Chase! ♪
346
00:17:58,809 --> 00:18:01,153
♪ Go, go, go, go, go ♪
347
00:18:01,267 --> 00:18:03,966
♪ Go, go, go, go, go ♪
348
00:18:04,014 --> 00:18:05,849
♪ Paw Patrol ♪
349
00:18:05,896 --> 00:18:08,545
♪♪
350
00:18:08,656 --> 00:18:09,891
♪ Rubble! ♪
351
00:18:09,939 --> 00:18:12,631
♪ Go, go, go, go, go ♪
352
00:18:12,678 --> 00:18:16,420
♪ Go, go, go, go, go ♪
353
00:18:16,468 --> 00:18:18,928
♪ Paw Patrol, Paw Patrol ♪
354
00:18:18,975 --> 00:18:22,451
♪♪
355
00:18:22,628 --> 00:18:26,514
♪♪
356
00:18:26,826 --> 00:18:30,675
♪♪
357
00:18:37,185 --> 00:18:38,705
Save your strength,
Francois!
358
00:18:38,753 --> 00:18:40,681
Still a whole lot of
hopping ahead!
359
00:18:40,799 --> 00:18:44,462
And you'd better tie your
shoelaces, Horatio.
360
00:18:44,517 --> 00:18:46,884
I wouldn't want you
to... trip!
361
00:18:47,049 --> 00:18:49,352
But you can't see
my shoelaces...
362
00:18:49,528 --> 00:18:50,696
Ooof!
363
00:18:51,093 --> 00:18:52,163
Ouch!
364
00:18:52,211 --> 00:18:55,062
Hah-hah!
Later, alligator!
365
00:18:55,109 --> 00:18:57,421
♪♪
366
00:18:57,601 --> 00:18:59,812
Chase, set your cones to
guide the animals
367
00:18:59,890 --> 00:19:01,374
away from the race course!
368
00:19:01,442 --> 00:19:02,679
I'm on it!
369
00:19:02,727 --> 00:19:05,515
Rubber, use those hay bales to
make a temporary pen,
370
00:19:05,603 --> 00:19:06,835
to keep the animals in.
371
00:19:06,883 --> 00:19:08,601
Will do!
372
00:19:08,873 --> 00:19:12,757
♪♪
373
00:19:12,889 --> 00:19:16,716
♪♪
374
00:19:21,842 --> 00:19:23,612
Arf! Cones!
375
00:19:30,936 --> 00:19:32,271
Great work, guys!
376
00:19:32,319 --> 00:19:35,255
And not a moment too soon!
Here they come!
377
00:19:35,493 --> 00:19:37,128
Whoo-hoo!
378
00:19:37,185 --> 00:19:40,755
I'm a cowboy!
On a real cow!
379
00:19:42,433 --> 00:19:44,168
Pups, they're following
the path,
380
00:19:44,216 --> 00:19:45,517
but they're not slowing down.
381
00:19:45,621 --> 00:19:47,122
I've got this, Ryder!
382
00:19:47,170 --> 00:19:49,990
Stop! In the name of the paw!
383
00:19:53,080 --> 00:19:54,979
Hey, it worked!
384
00:19:55,171 --> 00:19:57,540
Alright, Rubble!
Move some more hay bales
385
00:19:57,625 --> 00:19:58,869
to close the animals in.
386
00:19:58,994 --> 00:20:00,815
Alex, I'll get you off Bettina.
387
00:20:00,915 --> 00:20:03,580
Okay, but I wasn't
scared at all.
388
00:20:04,855 --> 00:20:06,768
Shoo, shoo! Get away
from there!
389
00:20:10,227 --> 00:20:13,468
Whoa! Hey!
390
00:20:13,646 --> 00:20:16,530
I never knew cows could
be so fast!
391
00:20:16,601 --> 00:20:18,903
The animals are going
everywhere!
392
00:20:19,201 --> 00:20:21,136
Come back here!
393
00:20:23,158 --> 00:20:27,405
I'll go after Alex, but I could
use some air support. Hey, Skye!
394
00:20:27,554 --> 00:20:29,116
Ready to help, Ryder.
395
00:20:29,200 --> 00:20:32,421
Ruff! Let's take to the Skye!
396
00:20:36,216 --> 00:20:37,650
Shoo, shoo, petit poulet!
397
00:20:37,794 --> 00:20:38,937
Get away!
398
00:20:39,032 --> 00:20:41,515
So long, slowpoke!
Hah-hah!
399
00:20:41,700 --> 00:20:42,968
Ah, there you go.
400
00:20:45,429 --> 00:20:49,166
Au revoir,
Horatio!
401
00:20:49,266 --> 00:20:51,101
Uh-oh.
402
00:20:51,168 --> 00:20:53,085
Which way do I go?
403
00:20:55,877 --> 00:20:57,820
Thank you, Mr. Pig!
404
00:20:58,386 --> 00:21:00,164
Whoa!
405
00:21:01,620 --> 00:21:05,820
The only direction you
guys are going in is with me.
406
00:21:05,931 --> 00:21:07,898
That way, Captain Turbot!
407
00:21:08,093 --> 00:21:10,289
Thank you, Chase!
408
00:21:12,066 --> 00:21:13,351
Augh! Whoa!
409
00:21:13,524 --> 00:21:16,078
How do you stop this cow?
410
00:21:18,390 --> 00:21:21,906
Skye, use your
harness to grab Alex!
411
00:21:23,567 --> 00:21:24,735
Yeah!
412
00:21:27,137 --> 00:21:28,639
Phew!
413
00:21:30,140 --> 00:21:32,716
Oh, no! Is Bettina going
to be okay?
414
00:21:32,885 --> 00:21:35,724
It's okay!
She loves to swim.
415
00:21:38,349 --> 00:21:39,583
Chase told me what happened.
416
00:21:39,683 --> 00:21:41,271
Thanks for rounding
up my animals.
417
00:21:41,327 --> 00:21:43,552
It's okay!
Whenever you have a problem,
418
00:21:43,600 --> 00:21:45,101
just yelp for help!
419
00:21:45,279 --> 00:21:47,005
The animals may be okay,
420
00:21:47,129 --> 00:21:49,716
but it's not okay that I let
them out of the barn.
421
00:21:49,881 --> 00:21:51,950
I'm super sorry, Farmer Yumi.
422
00:21:52,120 --> 00:21:54,208
You can help by cleaning up,
423
00:21:54,272 --> 00:21:55,411
Okay.
424
00:21:55,552 --> 00:21:58,060
But first, let's see
who wins the race!
425
00:22:03,140 --> 00:22:04,275
Augh!
426
00:22:04,936 --> 00:22:08,145
Aah! These melons
majorly mess me up!
427
00:22:09,140 --> 00:22:13,375
Clearly you are not as
coordinated as I... augh!
428
00:22:13,484 --> 00:22:15,517
Hah-hah, but you didn't
see that coming!
429
00:22:15,611 --> 00:22:16,743
Aah! Augh!
430
00:22:16,791 --> 00:22:19,112
♪ Paw-paw-paw-paw-paw
Paw Patrol ♪
431
00:22:19,159 --> 00:22:22,487
♪ Paw-paw-paw-paw-paw
Paw Patrol ♪
432
00:22:22,828 --> 00:22:25,869
It's Francois and Captain
Turbot!
433
00:22:26,651 --> 00:22:28,229
It's a tie!
434
00:22:28,276 --> 00:22:29,581
- Aah!
- Uah!
435
00:22:29,629 --> 00:22:31,097
It's truly a tie?
436
00:22:31,282 --> 00:22:34,222
Impossible!
Best two out of three, eh?
437
00:22:34,270 --> 00:22:36,690
Francois, you're
a genius!
438
00:22:36,800 --> 00:22:38,425
I know.
439
00:22:40,717 --> 00:22:44,534
♪♪
Sync corrections by srjanapala
440
00:22:44,581 --> 00:22:48,315
♪♪
441
00:22:58,800 --> 00:23:01,964
♪♪
441
00:23:02,305 --> 00:24:02,560
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP