1 00:00:00,093 --> 00:00:01,220 ♪♪ 2 00:00:01,228 --> 00:00:02,991 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 3 00:00:03,039 --> 00:00:05,217 ♪ We'll be there on the double ♪ 4 00:00:05,265 --> 00:00:07,397 ♪ Whenever there's a problem ♪ 5 00:00:07,499 --> 00:00:09,382 ♪ Round Adventure Bay ♪ 6 00:00:09,631 --> 00:00:11,811 ♪ Ryder and his team of pups ♪ 7 00:00:11,881 --> 00:00:13,397 ♪ Will come and save the day ♪ 8 00:00:13,507 --> 00:00:16,693 ♪ Marshall, Rubble, Chase Rocky, Zuma, Skye ♪ 9 00:00:16,741 --> 00:00:18,327 ♪ Yeah, they're on the way ♪ 10 00:00:18,387 --> 00:00:20,397 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol ♪ 11 00:00:20,488 --> 00:00:22,647 ♪ Whenever you're in trouble ♪ 12 00:00:22,731 --> 00:00:24,670 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 13 00:00:24,785 --> 00:00:26,753 ♪ We'll be there on the double ♪ 14 00:00:26,854 --> 00:00:28,589 ♪ No job is too big no pup is too small ♪ 15 00:00:28,665 --> 00:00:31,686 ♪ PAW Patrol we're on a roll ♪ 16 00:00:31,788 --> 00:00:35,194 ♪ So here we go, PAW Patrol whoa-oh-oh ♪ 17 00:00:35,280 --> 00:00:39,514 ♪ PAW Patrol whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ♪ *PAW Patrol* Season 04 Episode 15 18 00:00:40,311 --> 00:00:43,803 Episode Part-1 of 2 Title: "Pups Chill Out" 19 00:00:46,907 --> 00:00:50,251 Ahh, nice and cool! 20 00:00:51,816 --> 00:00:54,157 It's so hot out today! 21 00:00:54,261 --> 00:00:56,267 Then jump in here with us, Rocky! 22 00:00:56,379 --> 00:00:59,954 In a pool full of water? No, thanks. 23 00:01:01,336 --> 00:01:03,491 I know the best way to cool off. 24 00:01:03,576 --> 00:01:05,196 Flavored... 25 00:01:05,307 --> 00:01:06,782 frozen... 26 00:01:06,853 --> 00:01:08,392 Puppy Pops! 27 00:01:08,440 --> 00:01:10,900 Mmm, yeah! Puppy pops! 28 00:01:11,021 --> 00:01:13,220 Let's go get some! 29 00:01:18,077 --> 00:01:21,429 Water would be so cool if it wasn't so wet. 30 00:01:21,477 --> 00:01:22,694 Bleh! 31 00:01:23,677 --> 00:01:25,212 Bad news, pups. 32 00:01:25,375 --> 00:01:27,976 Somebody ate the last of the Puppy Pops! 33 00:01:28,476 --> 00:01:30,405 - Marshall! - Marshall! - Marshall! - Marshall! 34 00:01:30,492 --> 00:01:34,233 What? Oh, was that the last box? Oops. 35 00:01:34,281 --> 00:01:35,507 It's alright, Marshall. 36 00:01:35,609 --> 00:01:37,960 I can pick up another box at Mr. Porter's. 37 00:01:38,058 --> 00:01:39,741 Can you get two boxes? 38 00:01:39,789 --> 00:01:41,062 Or a whole case? 39 00:01:41,148 --> 00:01:42,538 A whole case, huh? 40 00:01:42,641 --> 00:01:45,507 Okay! But I'll need some help carrying it. 41 00:01:45,616 --> 00:01:46,890 I'll do it! 42 00:01:47,125 --> 00:01:48,819 Since I ate the last one. 43 00:01:50,915 --> 00:01:51,921 Sorry, folks! 44 00:01:51,969 --> 00:01:55,140 But I've run out of icey drinks, and frozen yogurt. 45 00:01:58,887 --> 00:02:00,304 Hi, Mr. Porter! 46 00:02:00,405 --> 00:02:03,241 May we have some flavored Puppy Pops, please? 47 00:02:03,319 --> 00:02:05,718 Sorry, I've run out of those, too. 48 00:02:05,814 --> 00:02:07,215 Oh, no! 49 00:02:08,729 --> 00:02:10,064 Ah-hah. 50 00:02:10,194 --> 00:02:12,233 Fan, please. 51 00:02:17,335 --> 00:02:21,499 Quick, get me some Meow Meow ice pops to cool off my kittens. 52 00:02:21,577 --> 00:02:25,038 Oh, Mr. Porter, some frozen corn for Chickaletta, please. 53 00:02:25,086 --> 00:02:28,319 This heatwave has hit Adventure Bay so hard. 54 00:02:28,442 --> 00:02:30,202 I'm so sorry, mayors! 55 00:02:30,289 --> 00:02:32,999 But all the ice pops and frozen corn are gone. 56 00:02:33,073 --> 00:02:36,187 Oh, but what will my poor overheated chicken do? 57 00:02:36,267 --> 00:02:39,037 It will be okay. I'm expecting a rush delivery 58 00:02:39,085 --> 00:02:41,374 of frozen food any minute now. 59 00:02:43,000 --> 00:02:49,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 60 00:02:52,151 --> 00:02:54,635 Whoa, whoa, whoa! 61 00:02:55,973 --> 00:02:57,274 Huh?! 62 00:03:00,254 --> 00:03:02,043 Uh-oh, I'm stuck! 63 00:03:03,415 --> 00:03:05,699 And my freezer is broken, too! 64 00:03:05,811 --> 00:03:07,886 Aw... I need help. 65 00:03:09,457 --> 00:03:10,625 Ryder here. 66 00:03:10,725 --> 00:03:12,043 It's Roger. 67 00:03:12,091 --> 00:03:14,183 My truck skidded into a ditch. 68 00:03:14,231 --> 00:03:17,027 Now my engine won't start, and the freezer's not working! 69 00:03:17,126 --> 00:03:19,418 That food won't stay cold for long. 70 00:03:19,466 --> 00:03:21,207 - Save that truck! - Save that truck! 71 00:03:21,255 --> 00:03:24,183 Don't worry, we'll save the delivery for everyone. 72 00:03:24,262 --> 00:03:25,410 Please hurry. 73 00:03:25,458 --> 00:03:27,026 Roger, Roger! 74 00:03:27,132 --> 00:03:30,355 No job is too big, no pup is too small! 75 00:03:30,480 --> 00:03:33,019 Paw Patrol, to the look out! 76 00:03:33,099 --> 00:03:34,902 Ryder needs us! 77 00:03:42,845 --> 00:03:45,902 Whoa, whoa, whoa! 78 00:03:50,229 --> 00:03:53,787 Ahh... way cool pool rules! 79 00:03:56,523 --> 00:04:00,363 ♪♪ 80 00:04:00,480 --> 00:04:04,257 ♪♪ 81 00:04:10,668 --> 00:04:13,715 Paw Patrol, ready for action, Ryder, sir! 82 00:04:14,207 --> 00:04:16,387 Thanks for hustling in this heat, pups. 83 00:04:16,528 --> 00:04:18,597 Roger's delivery truck hit a pizza... 84 00:04:18,697 --> 00:04:20,098 and slid into a ditch! 85 00:04:20,198 --> 00:04:24,069 A smooshed pizza? What a waste! 86 00:04:24,230 --> 00:04:26,285 Now the truck's freezer isn't working, 87 00:04:26,360 --> 00:04:29,184 and everyone is waiting for cool food to beat the heat! 88 00:04:29,292 --> 00:04:31,496 We've gotta save those Puppy Pops! 89 00:04:31,635 --> 00:04:35,293 Chase, we'll need your winch to pull the truck out of the ditch. 90 00:04:35,395 --> 00:04:37,324 Chase is on the case! 91 00:04:37,425 --> 00:04:40,228 Rocky, we'll need your tools to fix the truck, 92 00:04:40,276 --> 00:04:42,129 and get the freezer running again. 93 00:04:42,293 --> 00:04:44,043 Green means go! 94 00:04:44,091 --> 00:04:47,441 All right! Paw Patrol is on a roll! 95 00:04:51,663 --> 00:04:53,030 ♪ Paw Patrol ♪ 96 00:04:53,078 --> 00:04:54,140 Go! Go! Go! 97 00:04:54,188 --> 00:04:56,116 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 98 00:04:56,301 --> 00:04:57,569 ♪ Paw Patrol 99 00:04:57,669 --> 00:05:01,840 ♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪ 100 00:05:02,533 --> 00:05:05,618 ♪♪ 101 00:05:05,666 --> 00:05:08,031 ♪♪ 102 00:05:08,312 --> 00:05:09,389 ♪ Chase! ♪ 103 00:05:09,445 --> 00:05:12,766 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 104 00:05:12,813 --> 00:05:15,164 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 105 00:05:15,258 --> 00:05:17,648 ♪ Paw Patrol ♪ 106 00:05:17,695 --> 00:05:18,828 ♪♪ 107 00:05:18,875 --> 00:05:20,558 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 108 00:05:20,559 --> 00:05:21,789 ♪ Rocky! 109 00:05:21,938 --> 00:05:25,555 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 110 00:05:25,602 --> 00:05:27,953 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 111 00:05:28,033 --> 00:05:30,535 ♪ Paw Patrol, Paw Patrol ♪ 112 00:05:30,582 --> 00:05:33,922 ♪♪ 113 00:05:33,969 --> 00:05:37,382 ♪♪ 114 00:05:37,555 --> 00:05:40,914 ♪♪ 115 00:05:40,961 --> 00:05:44,805 ♪♪ 116 00:05:46,772 --> 00:05:48,421 ♪♪ 117 00:05:48,616 --> 00:05:50,436 Good to see you, Paw Patrol! 118 00:05:50,609 --> 00:05:54,038 Wow, that is one stuck truck! 119 00:05:54,139 --> 00:05:56,014 Arf! Winch! 120 00:05:58,452 --> 00:06:00,092 ♪♪ 121 00:06:00,203 --> 00:06:02,155 Arf, retract! 122 00:06:07,358 --> 00:06:09,889 Rocky, how fast can you get that truck running? 123 00:06:09,937 --> 00:06:11,921 Let me check. 124 00:06:14,053 --> 00:06:16,944 Hmm... it will take me awhile, 125 00:06:16,992 --> 00:06:19,366 but I can fix the engine here. 126 00:06:20,257 --> 00:06:22,483 The parts I need for the freezer, though, 127 00:06:22,609 --> 00:06:23,960 are back in town. 128 00:06:24,114 --> 00:06:26,538 But my shipment will melt in this heat! 129 00:06:26,655 --> 00:06:29,553 Unless we can get you a lot of ice. 130 00:06:29,990 --> 00:06:31,975 Huh! I know! 131 00:06:32,507 --> 00:06:33,806 Rubble, Skye? 132 00:06:33,882 --> 00:06:34,921 Yes, Ryder? 133 00:06:34,969 --> 00:06:37,202 Rubble, I need you to go to Jake's Mountain, 134 00:06:37,251 --> 00:06:40,202 and use your jackhammer to cut out a huge block of ice. 135 00:06:40,398 --> 00:06:42,592 Rubble, on the double! 136 00:06:42,677 --> 00:06:43,796 But first, Skye. 137 00:06:43,844 --> 00:06:47,124 I need you to fly up and find a hunk of ice for Rubble to cut. 138 00:06:47,220 --> 00:06:50,514 Then carry the ice back to Roger's truck with your copter. 139 00:06:50,663 --> 00:06:53,389 That's going to be one chilly copter. 140 00:06:53,452 --> 00:06:55,796 But let's take to the Skye! 141 00:06:55,968 --> 00:06:58,085 I'll meet you guys at the mountain! 142 00:06:59,331 --> 00:07:02,249 ♪♪ 143 00:07:02,374 --> 00:07:05,710 ♪♪ 144 00:07:05,782 --> 00:07:09,389 Ryder, there's a ginormous hunk of ice up ahead! 145 00:07:09,608 --> 00:07:10,913 Follow me. 146 00:07:12,841 --> 00:07:14,389 Rubble, cut a block of ice. 147 00:07:14,458 --> 00:07:16,126 Take it to the the back of Roger's truck. 148 00:07:16,174 --> 00:07:17,442 You bet! 149 00:07:19,670 --> 00:07:21,639 Ruff! Jackhammer! 150 00:07:35,730 --> 00:07:36,996 Great job, Rubble! 151 00:07:37,043 --> 00:07:38,441 ♪♪ 152 00:07:38,917 --> 00:07:40,308 Looks good. 153 00:07:40,604 --> 00:07:44,246 It's ready to go, Skye. We'll meet you at the truck! 154 00:07:47,312 --> 00:07:51,613 Here's comes the world's biggest ice cube! 155 00:07:52,815 --> 00:07:54,815 ♪♪ 156 00:07:55,839 --> 00:07:59,457 What's taking those Meow Meow Ice Pops so long? 157 00:08:02,910 --> 00:08:06,402 Oh, I could make a lot of snow cones with all that ice. 158 00:08:07,908 --> 00:08:10,339 Fine, snow cones and Meow Pops. 159 00:08:10,659 --> 00:08:12,707 Good, now's my chance. 160 00:08:12,773 --> 00:08:15,011 You two, follow that copter! 161 00:08:15,058 --> 00:08:16,410 Mew! 162 00:08:27,517 --> 00:08:28,689 There it is! 163 00:08:28,737 --> 00:08:31,095 Kitties, get me that ice! 164 00:08:36,395 --> 00:08:38,030 Whoa! 165 00:08:39,364 --> 00:08:42,601 Oh, come to me, you cool, beautiful... 166 00:08:42,701 --> 00:08:44,569 Way too big ice cube! 167 00:08:46,646 --> 00:08:47,725 Whoa! 168 00:08:47,773 --> 00:08:50,709 No, stop! My precious ice! 169 00:08:52,569 --> 00:08:56,177 Ah, it's so cool and refreshing. 170 00:08:56,352 --> 00:08:57,560 What?! 171 00:08:57,765 --> 00:08:59,133 And fast! Augh! 172 00:09:03,388 --> 00:09:05,023 Hah, I made it... 173 00:09:05,123 --> 00:09:06,325 Oh no! 174 00:09:06,425 --> 00:09:08,894 Help! 175 00:09:09,185 --> 00:09:12,248 Ryder! Mayor Humdinger's kitties cut the ice block! 176 00:09:12,349 --> 00:09:14,248 Now it's sliding down the road! 177 00:09:14,438 --> 00:09:15,990 With the mayor on it! 178 00:09:16,047 --> 00:09:17,709 Help! 179 00:09:17,757 --> 00:09:20,826 Okay, Skye, I'll call Chase and Rubble to help. 180 00:09:22,270 --> 00:09:25,294 Rubble, Chase, I want you to move old logs to the sides 181 00:09:25,342 --> 00:09:27,943 of the roads, to keep Mayor Humdinger from running off it. 182 00:09:27,991 --> 00:09:30,076 Yes, sir, Ryder! 183 00:09:30,457 --> 00:09:34,232 ♪♪ 184 00:09:34,623 --> 00:09:38,504 ♪♪ 185 00:09:41,332 --> 00:09:42,867 Here they come! 186 00:09:48,300 --> 00:09:49,735 Augh, not in there! 187 00:09:54,673 --> 00:09:55,874 Huh? 188 00:09:55,974 --> 00:09:57,020 Oh, whoa! 189 00:09:57,109 --> 00:09:59,153 Over to you, Rubble! 190 00:10:03,815 --> 00:10:05,050 Whoa, whoa! 191 00:10:07,738 --> 00:10:10,449 Goal! And now it's my turn! 192 00:10:10,766 --> 00:10:12,262 Ruff! Harness! 193 00:10:17,651 --> 00:10:20,317 Great save, Skye! Nice shot, Rubble! 194 00:10:20,404 --> 00:10:23,106 Thanks to an awesome assist from Marshall! 195 00:10:23,154 --> 00:10:25,809 How did you know we could use an extra set of paws? 196 00:10:25,865 --> 00:10:29,027 Well, I felt bad about the Puppy Pops, 197 00:10:29,220 --> 00:10:31,871 so I came to see if you needed any help. 198 00:10:32,656 --> 00:10:35,359 Engine's fixed and ready to go! 199 00:10:35,514 --> 00:10:38,270 Great! See you in Adventure Bay! 200 00:10:41,765 --> 00:10:45,040 Poor pizza, never had a chance. 201 00:10:50,086 --> 00:10:52,735 Thanks for your help with my truck, Paw Patrol! 202 00:10:52,791 --> 00:10:54,735 And for saving the frozen food! 203 00:10:54,812 --> 00:10:56,563 It's all "cool!" 204 00:10:56,724 --> 00:10:59,540 Whenever you're in trouble, just yelp for help! 205 00:10:59,654 --> 00:11:03,579 I'm sorry for, uh, borrowing your ice, 206 00:11:03,709 --> 00:11:06,912 but if you don't need it anymore, can I have it? 207 00:11:07,081 --> 00:11:08,977 Sure you can, Mayor Humdinger! 208 00:11:09,025 --> 00:11:10,610 It's right over there. 209 00:11:12,434 --> 00:11:15,696 Well, how am I to get relief from this heat? Hmmph. 210 00:11:15,860 --> 00:11:17,192 Hey, give me one of those. 211 00:11:17,291 --> 00:11:18,926 Okay, Mayor Humdinger, but they're... 212 00:11:19,050 --> 00:11:21,352 Bleh, yuck! What is this?! 213 00:11:21,458 --> 00:11:23,430 A liver-flavored Puppy Pop! 214 00:11:23,508 --> 00:11:24,976 Oh, ugh! 215 00:11:27,693 --> 00:11:30,235 Slow down, Marshall, you'll get... 216 00:11:32,013 --> 00:11:34,172 - Brain freeze! - Brain freeze! 217 00:11:34,579 --> 00:11:38,016 It was worth it... So cool. 218 00:11:40,352 --> 00:11:44,133 Episode Part-2 Title: "Pups Save Farmer Alex" 219 00:11:46,238 --> 00:11:48,532 That looks great, Rocky and Marshall! 220 00:11:48,638 --> 00:11:52,657 Thanks! We've even put balloons along the race course. 221 00:11:52,772 --> 00:11:54,126 Nice idea! 222 00:11:54,174 --> 00:11:55,704 Uh-oh. 223 00:11:56,002 --> 00:11:58,024 This one's stuck. 224 00:12:04,677 --> 00:12:05,958 I'm good! 225 00:12:06,006 --> 00:12:08,420 Sorry, you can't go this way! 226 00:12:08,558 --> 00:12:11,185 The road's closed for the big event! 227 00:12:11,275 --> 00:12:14,185 This potato sack race will be so exciting! 228 00:12:14,249 --> 00:12:15,435 Who do you think will win? 229 00:12:15,490 --> 00:12:18,459 I dunno, Captain Turbot and Francois 230 00:12:18,624 --> 00:12:20,880 have been practicing for hours! 231 00:12:20,986 --> 00:12:23,443 I know this course completely! 232 00:12:23,570 --> 00:12:25,373 It pays to be perfectly prepared. 233 00:12:25,461 --> 00:12:30,132 Perhaps, but your potato sack is no match for mine. 234 00:12:30,216 --> 00:12:33,998 Fashioned from the most beautiful, luxurious materials. 235 00:12:36,690 --> 00:12:38,068 Hi, Farmer Yumi! 236 00:12:38,130 --> 00:12:39,162 Oh, hi, Alex! 237 00:12:39,210 --> 00:12:41,154 What are you up to? Anything I can do to help? 238 00:12:41,246 --> 00:12:43,802 I could drive the tractor, or paint the barn... 239 00:12:43,850 --> 00:12:45,130 or milk the cows, or... 240 00:12:45,178 --> 00:12:48,380 Or, how about you help me feed the animals? 241 00:12:48,428 --> 00:12:50,264 Now, that's a great idea! 242 00:12:50,321 --> 00:12:51,810 Cool! 243 00:12:52,321 --> 00:12:56,591 Hurry! The big race, the Tour De Turbot, is about to start! 244 00:12:56,639 --> 00:12:58,490 Peach fuzz! I nearly forgot! 245 00:12:58,580 --> 00:13:00,582 Come on, we don't want to miss the first hop! 246 00:13:00,691 --> 00:13:02,426 But I'm having so much fun! 247 00:13:02,816 --> 00:13:05,045 Can I stay and hang out with Skye, please? 248 00:13:05,205 --> 00:13:07,615 Well, I guess you could stay. 249 00:13:07,763 --> 00:13:11,267 If you don't mind keeping an eye on you-know-who, Skye. 250 00:13:11,380 --> 00:13:14,149 Skye will keep an eye! Eeep! 251 00:13:14,395 --> 00:13:16,817 Alrighty. Don't forget, when I get back, 252 00:13:16,918 --> 00:13:18,279 we'll feed the animals. 253 00:13:18,403 --> 00:13:19,677 Yay! 254 00:13:24,494 --> 00:13:27,626 I'm tired of hopping, let's do something else. 255 00:13:27,677 --> 00:13:29,212 Do you want to go watch the race? 256 00:13:29,305 --> 00:13:33,064 Nah... I know! Let's surprise Farmer Yumi, 257 00:13:33,153 --> 00:13:34,689 and feed the animals for her! 258 00:13:34,840 --> 00:13:37,689 But we don't know what they like to eat! 259 00:13:37,928 --> 00:13:39,041 I know! 260 00:13:39,099 --> 00:13:41,611 Let's make them a ginormous salad! 261 00:13:41,768 --> 00:13:44,666 There's a whole mess of vegetables right over there. 262 00:13:45,814 --> 00:13:49,353 ♪♪ 263 00:13:49,546 --> 00:13:52,015 My grandpa always tells me to eat my veggies, 264 00:13:52,063 --> 00:13:53,384 to grow up healthy and strong. 265 00:13:53,432 --> 00:13:57,080 And now, Farmer Yumi's animals will be healthy and strong, too! 266 00:13:57,175 --> 00:14:00,636 Alex, I don't think Farmer Yumi wanted you to pick all those... 267 00:14:00,706 --> 00:14:01,800 Oof... 268 00:14:01,917 --> 00:14:03,152 Veggies... 269 00:14:08,787 --> 00:14:11,971 See? The animals love my salad. 270 00:14:12,180 --> 00:14:15,998 Heh-heh, looks like the floor loves it, too. Yuck! 271 00:14:16,137 --> 00:14:18,857 Now, it's time for animal-robics! 272 00:14:19,185 --> 00:14:20,513 Animal what now? 273 00:14:20,609 --> 00:14:21,865 Animal-robics! 274 00:14:22,375 --> 00:14:24,912 If you want to be healthy, exercise like me! 275 00:14:25,026 --> 00:14:27,829 Hooves up! Now, wings! 276 00:14:28,413 --> 00:14:29,795 Let's go! 277 00:14:30,402 --> 00:14:32,693 Okay, I'll go put the wagon away. 278 00:14:32,772 --> 00:14:34,255 I'll be right back. 279 00:14:36,492 --> 00:14:37,759 Yeah! 280 00:14:37,998 --> 00:14:39,084 Good luck, Francois. 281 00:14:39,132 --> 00:14:41,373 May the best Turbot take the trophy. 282 00:14:41,490 --> 00:14:44,126 Merci, I will. But don't worry, cousin. 283 00:14:44,242 --> 00:14:46,277 I'm sure you'll get second place. 284 00:14:46,502 --> 00:14:48,371 Thanks! Heh... hey! 285 00:14:48,448 --> 00:14:50,615 Good afternoon, everyone! 286 00:14:50,663 --> 00:14:54,865 And welcome to the first annual Tour De Turbot! 287 00:14:57,014 --> 00:14:58,818 On your marks, get set... 288 00:14:58,958 --> 00:15:00,392 Jump! 289 00:15:00,509 --> 00:15:03,843 ♪♪ 290 00:15:04,999 --> 00:15:07,429 Jump, jump, you can do it! 291 00:15:11,838 --> 00:15:14,233 Alex! What are you doing? 292 00:15:14,281 --> 00:15:16,621 Jumping jacks! I let them out of them barn 293 00:15:16,669 --> 00:15:18,569 to give them more room to exercise. 294 00:15:18,617 --> 00:15:20,405 They shouldn't be loose out here! 295 00:15:20,485 --> 00:15:22,741 Let's get them back into the barn. 296 00:15:23,075 --> 00:15:25,842 Now? But we're having fun! 297 00:15:32,401 --> 00:15:33,573 Whoa! 298 00:15:33,621 --> 00:15:34,674 Whee! 299 00:15:34,722 --> 00:15:36,557 This is fun! 300 00:15:39,120 --> 00:15:41,034 Alex, wait! 301 00:15:43,004 --> 00:15:45,662 No, stop, come back! 302 00:15:46,281 --> 00:15:48,183 Oh, no! They're heading towards town! 303 00:15:48,470 --> 00:15:50,206 I'd better call Ryder. 304 00:15:51,660 --> 00:15:53,659 Yeah! Captain Turbot! 305 00:15:55,919 --> 00:15:59,768 Ryder! Farmer Yumi's animals are stampeding towards town! 306 00:15:59,816 --> 00:16:02,237 And Alex is stuck on top of Bettina! 307 00:16:02,285 --> 00:16:03,520 We'll handle it, Skye! 308 00:16:03,597 --> 00:16:06,996 No stampede is too big, no pup is too small. 309 00:16:09,008 --> 00:16:11,254 Paw Patrol, to the look out! 310 00:16:11,372 --> 00:16:13,184 Ryder needs us! 311 00:16:15,826 --> 00:16:17,027 Whoa! 312 00:16:17,088 --> 00:16:19,262 Whoa, whoa! 313 00:16:19,348 --> 00:16:21,957 ♪♪ 314 00:16:22,004 --> 00:16:23,590 ♪♪ 315 00:16:23,716 --> 00:16:26,252 Uh-oh, where is Marshall? 316 00:16:27,628 --> 00:16:28,972 Ahem. 317 00:16:29,123 --> 00:16:32,316 Don't mind me! I'm just hanging around! 318 00:16:34,487 --> 00:16:38,324 ♪♪ 319 00:16:38,465 --> 00:16:42,292 ♪♪ 320 00:16:49,730 --> 00:16:52,667 Paw Patrol ready for action, Ryder, sir! 321 00:16:53,585 --> 00:16:57,183 Thanks for hurrying, pups! Alex let Farmer Yumi's animals out 322 00:16:57,244 --> 00:16:59,019 of the barn, and now they're on the run. 323 00:16:59,067 --> 00:17:01,948 They're headed towards the race, so we need to stop them 324 00:17:01,996 --> 00:17:03,581 before they run into anyone. 325 00:17:03,648 --> 00:17:06,644 And we have to get Alex safely off Bettina, too. 326 00:17:06,770 --> 00:17:10,331 Exactly. So, for this mission, I'll need Chase. 327 00:17:10,877 --> 00:17:13,401 I need you to use your megaphone and cones 328 00:17:13,473 --> 00:17:15,112 to safely herd those animals. 329 00:17:15,209 --> 00:17:17,206 Chase is on the case! 330 00:17:17,341 --> 00:17:21,472 Rubble, I need you to use your rig to build a safe area 331 00:17:21,520 --> 00:17:24,214 to put the animals in, until the end of the race. 332 00:17:24,417 --> 00:17:26,698 Rubble on the double! 333 00:17:26,746 --> 00:17:28,782 Is there anything I can do to help Alex? 334 00:17:28,840 --> 00:17:31,309 Not yet, but stand by, in case we need you. 335 00:17:31,401 --> 00:17:32,519 Will do. 336 00:17:32,567 --> 00:17:35,675 All right! Paw Patrol is on a roll! 337 00:17:39,740 --> 00:17:41,508 ♪ Paw Patrol ♪ 338 00:17:41,555 --> 00:17:42,676 Go! Go! Go! 339 00:17:42,724 --> 00:17:45,028 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, go ♪ 340 00:17:45,076 --> 00:17:46,344 ♪ Paw Patrol 341 00:17:46,392 --> 00:17:48,528 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 342 00:17:48,575 --> 00:17:50,387 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 343 00:17:50,435 --> 00:17:53,732 ♪♪ 344 00:17:53,817 --> 00:17:57,153 ♪♪ 345 00:17:57,271 --> 00:17:58,762 ♪ Chase! ♪ 346 00:17:58,809 --> 00:18:01,153 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 347 00:18:01,267 --> 00:18:03,966 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 348 00:18:04,014 --> 00:18:05,849 ♪ Paw Patrol ♪ 349 00:18:05,896 --> 00:18:08,545 ♪♪ 350 00:18:08,656 --> 00:18:09,891 ♪ Rubble! ♪ 351 00:18:09,939 --> 00:18:12,631 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 352 00:18:12,678 --> 00:18:16,420 ♪ Go, go, go, go, go ♪ 353 00:18:16,468 --> 00:18:18,928 ♪ Paw Patrol, Paw Patrol ♪ 354 00:18:18,975 --> 00:18:22,451 ♪♪ 355 00:18:22,628 --> 00:18:26,514 ♪♪ 356 00:18:26,826 --> 00:18:30,675 ♪♪ 357 00:18:37,185 --> 00:18:38,705 Save your strength, Francois! 358 00:18:38,753 --> 00:18:40,681 Still a whole lot of hopping ahead! 359 00:18:40,799 --> 00:18:44,462 And you'd better tie your shoelaces, Horatio. 360 00:18:44,517 --> 00:18:46,884 I wouldn't want you to... trip! 361 00:18:47,049 --> 00:18:49,352 But you can't see my shoelaces... 362 00:18:49,528 --> 00:18:50,696 Ooof! 363 00:18:51,093 --> 00:18:52,163 Ouch! 364 00:18:52,211 --> 00:18:55,062 Hah-hah! Later, alligator! 365 00:18:55,109 --> 00:18:57,421 ♪♪ 366 00:18:57,601 --> 00:18:59,812 Chase, set your cones to guide the animals 367 00:18:59,890 --> 00:19:01,374 away from the race course! 368 00:19:01,442 --> 00:19:02,679 I'm on it! 369 00:19:02,727 --> 00:19:05,515 Rubber, use those hay bales to make a temporary pen, 370 00:19:05,603 --> 00:19:06,835 to keep the animals in. 371 00:19:06,883 --> 00:19:08,601 Will do! 372 00:19:08,873 --> 00:19:12,757 ♪♪ 373 00:19:12,889 --> 00:19:16,716 ♪♪ 374 00:19:21,842 --> 00:19:23,612 Arf! Cones! 375 00:19:30,936 --> 00:19:32,271 Great work, guys! 376 00:19:32,319 --> 00:19:35,255 And not a moment too soon! Here they come! 377 00:19:35,493 --> 00:19:37,128 Whoo-hoo! 378 00:19:37,185 --> 00:19:40,755 I'm a cowboy! On a real cow! 379 00:19:42,433 --> 00:19:44,168 Pups, they're following the path, 380 00:19:44,216 --> 00:19:45,517 but they're not slowing down. 381 00:19:45,621 --> 00:19:47,122 I've got this, Ryder! 382 00:19:47,170 --> 00:19:49,990 Stop! In the name of the paw! 383 00:19:53,080 --> 00:19:54,979 Hey, it worked! 384 00:19:55,171 --> 00:19:57,540 Alright, Rubble! Move some more hay bales 385 00:19:57,625 --> 00:19:58,869 to close the animals in. 386 00:19:58,994 --> 00:20:00,815 Alex, I'll get you off Bettina. 387 00:20:00,915 --> 00:20:03,580 Okay, but I wasn't scared at all. 388 00:20:04,855 --> 00:20:06,768 Shoo, shoo! Get away from there! 389 00:20:10,227 --> 00:20:13,468 Whoa! Hey! 390 00:20:13,646 --> 00:20:16,530 I never knew cows could be so fast! 391 00:20:16,601 --> 00:20:18,903 The animals are going everywhere! 392 00:20:19,201 --> 00:20:21,136 Come back here! 393 00:20:23,158 --> 00:20:27,405 I'll go after Alex, but I could use some air support. Hey, Skye! 394 00:20:27,554 --> 00:20:29,116 Ready to help, Ryder. 395 00:20:29,200 --> 00:20:32,421 Ruff! Let's take to the Skye! 396 00:20:36,216 --> 00:20:37,650 Shoo, shoo, petit poulet! 397 00:20:37,794 --> 00:20:38,937 Get away! 398 00:20:39,032 --> 00:20:41,515 So long, slowpoke! Hah-hah! 399 00:20:41,700 --> 00:20:42,968 Ah, there you go. 400 00:20:45,429 --> 00:20:49,166 Au revoir, Horatio! 401 00:20:49,266 --> 00:20:51,101 Uh-oh. 402 00:20:51,168 --> 00:20:53,085 Which way do I go? 403 00:20:55,877 --> 00:20:57,820 Thank you, Mr. Pig! 404 00:20:58,386 --> 00:21:00,164 Whoa! 405 00:21:01,620 --> 00:21:05,820 The only direction you guys are going in is with me. 406 00:21:05,931 --> 00:21:07,898 That way, Captain Turbot! 407 00:21:08,093 --> 00:21:10,289 Thank you, Chase! 408 00:21:12,066 --> 00:21:13,351 Augh! Whoa! 409 00:21:13,524 --> 00:21:16,078 How do you stop this cow? 410 00:21:18,390 --> 00:21:21,906 Skye, use your harness to grab Alex! 411 00:21:23,567 --> 00:21:24,735 Yeah! 412 00:21:27,137 --> 00:21:28,639 Phew! 413 00:21:30,140 --> 00:21:32,716 Oh, no! Is Bettina going to be okay? 414 00:21:32,885 --> 00:21:35,724 It's okay! She loves to swim. 415 00:21:38,349 --> 00:21:39,583 Chase told me what happened. 416 00:21:39,683 --> 00:21:41,271 Thanks for rounding up my animals. 417 00:21:41,327 --> 00:21:43,552 It's okay! Whenever you have a problem, 418 00:21:43,600 --> 00:21:45,101 just yelp for help! 419 00:21:45,279 --> 00:21:47,005 The animals may be okay, 420 00:21:47,129 --> 00:21:49,716 but it's not okay that I let them out of the barn. 421 00:21:49,881 --> 00:21:51,950 I'm super sorry, Farmer Yumi. 422 00:21:52,120 --> 00:21:54,208 You can help by cleaning up, 423 00:21:54,272 --> 00:21:55,411 Okay. 424 00:21:55,552 --> 00:21:58,060 But first, let's see who wins the race! 425 00:22:03,140 --> 00:22:04,275 Augh! 426 00:22:04,936 --> 00:22:08,145 Aah! These melons majorly mess me up! 427 00:22:09,140 --> 00:22:13,375 Clearly you are not as coordinated as I... augh! 428 00:22:13,484 --> 00:22:15,517 Hah-hah, but you didn't see that coming! 429 00:22:15,611 --> 00:22:16,743 Aah! Augh! 430 00:22:16,791 --> 00:22:19,112 ♪ Paw-paw-paw-paw-paw Paw Patrol ♪ 431 00:22:19,159 --> 00:22:22,487 ♪ Paw-paw-paw-paw-paw Paw Patrol ♪ 432 00:22:22,828 --> 00:22:25,869 It's Francois and Captain Turbot! 433 00:22:26,651 --> 00:22:28,229 It's a tie! 434 00:22:28,276 --> 00:22:29,581 - Aah! - Uah! 435 00:22:29,629 --> 00:22:31,097 It's truly a tie? 436 00:22:31,282 --> 00:22:34,222 Impossible! Best two out of three, eh? 437 00:22:34,270 --> 00:22:36,690 Francois, you're a genius! 438 00:22:36,800 --> 00:22:38,425 I know. 439 00:22:40,717 --> 00:22:44,534 ♪♪ Sync corrections by srjanapala 440 00:22:44,581 --> 00:22:48,315 ♪♪ 441 00:22:58,800 --> 00:23:01,964 ♪♪ 441 00:23:02,305 --> 00:24:02,560 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP