1
00:00:00,452 --> 00:00:02,954
* And school comes along just to end it *
2
00:00:03,037 --> 00:00:06,040
* So the annual problem
For our generation *
3
00:00:06,124 --> 00:00:09,169
* Is finding a good way to spend it *
4
00:00:09,252 --> 00:00:10,420
* Like maybe *
5
00:00:10,503 --> 00:00:12,964
* Building a rocket or fighting a mummy *
6
00:00:13,047 --> 00:00:15,049
* Or climbing up the Eiffel Tower *
7
00:00:15,508 --> 00:00:17,927
* Discovering something
That doesn't exist d.
8
00:00:18,011 --> 00:00:19,011
Hey!
9
00:00:19,053 --> 00:00:20,346
D Or giving a monkey a shower *
10
00:00:21,222 --> 00:00:22,348
* Surfing tidal waves *
11
00:00:22,432 --> 00:00:25,226
* Creating nano-bots
Or locating Frankenstein's brain d.
12
00:00:25,310 --> 00:00:26,310
It's over here!
13
00:00:26,352 --> 00:00:27,812
D Finding a Dodo bird *
14
00:00:27,896 --> 00:00:28,897
* Painting a continent *
15
00:00:28,980 --> 00:00:30,940
* Or driving our sister insane *
16
00:00:31,024 --> 00:00:32,025
Phineas!
17
00:00:32,108 --> 00:00:34,277
D As you can see
There's a whole lot of stuff to do *
18
00:00:34,360 --> 00:00:35,945
* Before school starts this fall d.
19
00:00:36,029 --> 00:00:37,030
Come on, Perry!
20
00:00:37,113 --> 00:00:42,202
D So stick with us 'cause Phineas and Ferb
Are gonna do it all! *
21
00:00:42,285 --> 00:00:47,457
* So stick with us 'cause Phineas and Ferb
Are gonna do it all! d.
22
00:00:47,957 --> 00:00:51,252
Mom, Phineas and Ferb
are making a title sequence!
23
00:00:56,299 --> 00:00:58,468
It says on this box of cereal
that I need to get.
24
00:00:58,551 --> 00:01:00,386
Korny the Kornflake through this maze.
25
00:01:00,470 --> 00:01:03,473
If I was Korny, I'd want a little
more of a challenge.
26
00:01:03,556 --> 00:01:06,142
They just don't make good puzzles
or mazes anymore.
27
00:01:06,226 --> 00:01:08,770
Mazes should be big and fun and exciting.
28
00:01:08,853 --> 00:01:09,896
Ferb?
29
00:01:10,021 --> 00:01:12,107
You don't even need to say it.
30
00:01:12,273 --> 00:01:13,273
Hey, Candace.
31
00:01:13,316 --> 00:01:15,568
What'cha doing?
32
00:01:15,819 --> 00:01:17,987
Well, Jeremy's taking me
roller skating tonight
33
00:01:18,071 --> 00:01:19,989
and I thought I could use a little…
34
00:01:20,073 --> 00:01:21,366
I'm OK!
35
00:01:21,449 --> 00:01:24,285
Let's get started. Hey, where's Perry?
36
00:01:29,833 --> 00:01:32,210
Good morning, Agent P.
37
00:01:32,293 --> 00:01:34,879
Sorry, we haven't cleaned
that entrance in a while.
38
00:01:34,963 --> 00:01:37,382
Don't worry, we have a moist towelette.
39
00:01:39,008 --> 00:01:41,136
Anyhow, Doofenshmirtz has gone missing.
40
00:01:41,219 --> 00:01:43,096
We've used our Global Location Scout,
41
00:01:43,179 --> 00:01:44,806
and it can't find him anywhere.
42
00:01:44,889 --> 00:01:47,934
Even his answering machine has given us
no clue as to where he is.
43
00:01:48,017 --> 00:01:49,477
Hello, you've reached
44
00:01:49,561 --> 00:01:54,149
Dr. Heinz Doofenshmirtz.
I'm not here right now, or am I?
45
00:01:55,817 --> 00:01:58,417
Oh, and if you're calling about the piano,
it's already been sold.
46
00:01:58,486 --> 00:02:02,824
We need you to find him.
Good luck, Agent P. Monogram out.
47
00:02:03,867 --> 00:02:06,953
It looks like we're good to go.
Time to test out our maze.
48
00:02:07,036 --> 00:02:08,580
Did someone say "test"?
49
00:02:08,830 --> 00:02:12,333
It's not really a test. We're more
like lab rats going after cheese.
50
00:02:12,417 --> 00:02:14,002
Did someone say "cheese"?
51
00:02:14,085 --> 00:02:15,229
Buford, that's just a metaphor.
52
00:02:15,253 --> 00:02:17,255
Mmm! I am to metaphor cheese
53
00:02:17,338 --> 00:02:20,467
as metaphor cheese is to transitive
verb crackers.
54
00:02:20,550 --> 00:02:22,927
And I want to get the zoo-keeping patch
55
00:02:23,052 --> 00:02:25,805
and the cooking patch
and the astronomy patch.
56
00:02:25,889 --> 00:02:29,142
Oh, Melissa, you remind me of me
when I was a Lil' Spark.
57
00:02:29,309 --> 00:02:31,853
When I grow up and become
a Fireside Girl,
58
00:02:31,936 --> 00:02:34,439
do you think I'll earn
as many patches as you have?
59
00:02:34,522 --> 00:02:37,108
With your enthusiasm, you'll probably earn
even more.
60
00:02:37,192 --> 00:02:39,319
You really think so?
'Cause that's my goal.
61
00:02:39,444 --> 00:02:41,112
I want to be just like you.
62
00:02:41,196 --> 00:02:43,114
Hey, everybody, this is Melissa.
63
00:02:43,198 --> 00:02:44,199
- Yeah, hi.
- Hello.
64
00:02:44,282 --> 00:02:47,035
- Heya.
- Isabella's my mentor for today!
65
00:02:47,118 --> 00:02:49,037
She's the best Fireside Girl ever!
66
00:02:49,120 --> 00:02:51,498
Melissa, I'm sure they don't want
to hear about…
67
00:02:51,581 --> 00:02:52,832
Hey, Candace.
68
00:02:52,916 --> 00:02:56,836
So, I see you've built
another giant whatever in the backyard.
69
00:02:57,253 --> 00:02:59,214
I think you know what I have to do.
70
00:02:59,297 --> 00:03:00,423
Whoa!
71
00:03:01,966 --> 00:03:03,134
What is this thing?
72
00:03:03,218 --> 00:03:04,818
It's our elevator
to the top of the maze.
73
00:03:04,886 --> 00:03:06,054
Well, make it go down!
74
00:03:06,137 --> 00:03:07,931
It doesn't go down. It only goes up.
75
00:03:08,014 --> 00:03:10,016
Oh, you guys are going down.
76
00:03:10,141 --> 00:03:13,895
D Doofenshmirtz Evil Incorporated d.
77
00:03:17,524 --> 00:03:19,317
Hello, Perry the Platypus.
78
00:03:20,318 --> 00:03:23,530
Sorry, I'm not here to greet you myself,
but this is…
79
00:03:24,823 --> 00:03:25,865
A trap!
80
00:03:27,951 --> 00:03:30,245
Why would you build an elevator
that doesn't go down?
81
00:03:30,328 --> 00:03:32,372
Because people might just ride down
on the elevator
82
00:03:32,455 --> 00:03:33,873
instead of going through the maze.
83
00:03:33,957 --> 00:03:35,583
What do you mean maze?
84
00:03:38,837 --> 00:03:41,423
We had the computer randomly load puzzles
and brainteasers
85
00:03:41,506 --> 00:03:43,883
to make clearing each level
more of a challenge.
86
00:03:44,092 --> 00:03:46,970
OK, first one out is the smartest rat
in the lab.
87
00:03:48,304 --> 00:03:49,949
Do you want to go through the maze
with me?
88
00:03:49,973 --> 00:03:51,057
Yes! Yes! Yes!
89
00:03:51,141 --> 00:03:52,981
Candace, would you like
to join Melissa and me?
90
00:03:53,059 --> 00:03:55,103
Candace Flynn can find her own way out.
91
00:03:55,186 --> 00:03:57,063
Oh, my gosh, you're Candace Flynn.
92
00:03:57,188 --> 00:03:59,524
You're the girl who won 50 patches
in one day.
93
00:04:00,024 --> 00:04:02,277
You're on the cover
of Lil' Sparks magazine.
94
00:04:02,360 --> 00:04:03,445
How did you do it?
95
00:04:03,528 --> 00:04:05,989
Well, let me tell you something, kid.
96
00:04:06,114 --> 00:04:07,157
It wasn't easy.
97
00:04:07,240 --> 00:04:09,117
But The Forest Fire Girls
really needed me.
98
00:04:09,284 --> 00:04:10,785
Fireside Girls.
99
00:04:10,869 --> 00:04:13,180
That's what I said. Come on, kids,
I'll get us out of here.
100
00:04:13,204 --> 00:04:15,540
Yay! Candace is gonna lead us to safety.
101
00:04:17,876 --> 00:04:19,002
Brain teasers, huh?
102
00:04:19,085 --> 00:04:21,337
All right, you do all the ones
that rely on brains,
103
00:04:21,421 --> 00:04:23,506
and I'll do all the ones
that rely on teasing.
104
00:04:24,090 --> 00:04:26,217
I do not think you understand
the concept.
105
00:04:26,384 --> 00:04:28,219
- Less talky, more worky.
- Uh!
106
00:04:28,511 --> 00:04:32,265
D It's so much fun not knowing
Where you're going *
107
00:04:33,975 --> 00:04:37,854
* Take a left or a right and just going
Without really knowing *
108
00:04:39,147 --> 00:04:43,067
* Whether marching, floating
Crawling, waltzing or rowing *
109
00:04:44,486 --> 00:04:48,239
* There's no surprise in life
If you know where you're going *
110
00:04:49,949 --> 00:04:53,411
* So walk around like a monkey
With a blindfold on *
111
00:04:53,495 --> 00:04:55,163
* Oh, oh, ah *
112
00:04:55,246 --> 00:04:58,958
* Like an Eskimo in six months of darkness
Who misses the dawn *
113
00:05:00,418 --> 00:05:03,213
* So jump in the maze
It's the latest craze *
114
00:05:03,296 --> 00:05:06,132
* Spend your days going every which way *
115
00:05:06,257 --> 00:05:09,469
* It's so much fun not knowing
Where you're going *
116
00:05:09,552 --> 00:05:11,179
* Look out! *
117
00:05:11,262 --> 00:05:15,016
* It's so much fun not knowing
Where you're going *
118
00:05:15,100 --> 00:05:16,476
* Yeah, yeah, yeah, yeah *
119
00:05:16,559 --> 00:05:20,063
* It's so much fun not knowing
Where you're going *
120
00:05:20,146 --> 00:05:22,065
* I've got no idea
What my destination is *
121
00:05:22,148 --> 00:05:25,235
* It's so much fun not knowing
Where you're going *
122
00:05:27,320 --> 00:05:30,824
* It's so much fun not knowing
Where you're going *
123
00:05:32,784 --> 00:05:36,037
* It's so much fun not knowing
Where you're going *
124
00:05:36,121 --> 00:05:37,914
* I'm really enjoying it, though *
125
00:05:37,997 --> 00:05:41,960
* It's so much fun not knowing
Where you're going d.
126
00:05:47,590 --> 00:05:49,175
Ah, Perry the Platypus!
127
00:05:49,551 --> 00:05:52,554
Welcome to my evil space station!
128
00:05:52,846 --> 00:05:55,890
Station! Station! C ookie! Station!
129
00:05:56,099 --> 00:05:58,184
Wait, did you hear that?
That "cookie" part?
130
00:05:58,351 --> 00:05:59,936
I think my echo is broken.
131
00:06:00,019 --> 00:06:02,313
I really do. Anyhoo, have a seat.
132
00:06:02,397 --> 00:06:04,232
I've set up a presentation for you.
133
00:06:04,441 --> 00:06:07,402
Ten years ago, I was backpacking
across Europe,
134
00:06:07,485 --> 00:06:10,405
when I came across a group
of Canadian college students.
135
00:06:10,488 --> 00:06:13,032
Dylan was the most popular
among the group.
136
00:06:13,116 --> 00:06:16,161
But I was the oldest.
So, rivalry was inevitable.
137
00:06:18,955 --> 00:06:21,833
Oh, I am really good at solving these
kinds of problems.
138
00:06:21,916 --> 00:06:24,836
So, the base of the jar
is pi times radius squared.
139
00:06:24,919 --> 00:06:26,921
You are measuring the radius
in centimeters, right?
140
00:06:27,005 --> 00:06:28,006
No, inches.
141
00:06:28,089 --> 00:06:30,329
That way the inch fractions work
with pi's 22 over seven.
142
00:06:30,383 --> 00:06:33,178
You do not use 3.14 for pi?
143
00:06:33,261 --> 00:06:34,429
Oh, for crying out loud!
144
00:06:36,389 --> 00:06:37,849
There! Zero.
145
00:06:40,018 --> 00:06:41,895
OK, technically that is correct.
146
00:06:41,978 --> 00:06:43,855
But you did not show your work.
147
00:06:43,980 --> 00:06:45,899
I will in about 20 minutes.
148
00:06:46,816 --> 00:06:49,027
Then the ambassador's wife
filed a complaint.
149
00:06:49,110 --> 00:06:52,405
Long story short, I am never welcome
in Albania ever again.
150
00:06:52,489 --> 00:06:55,033
But the point is,
I ended up alone in Italy,
151
00:06:55,116 --> 00:06:57,827
and it was lunchtime, so I went
to the Leaning Tower of Pizza.
152
00:06:57,911 --> 00:07:00,330
And you know what, they don't even
make pizza there.
153
00:07:00,455 --> 00:07:02,874
I said "What do you mean? It's the Leaning
Tower of Pizza,
154
00:07:02,957 --> 00:07:05,126
it's got pizza actually in the name."
155
00:07:05,251 --> 00:07:09,047
But they were adamant. No pizza for me.
Like I'm the idiot.
156
00:07:09,130 --> 00:07:11,883
And I was like, "You're not so great,
you're not so special…
157
00:07:12,008 --> 00:07:13,468
What, just 'cause you're leaning…"
158
00:07:13,551 --> 00:07:16,846
Then it hit me. I'll just lean
my own building.
159
00:07:16,930 --> 00:07:19,766
And then, it will become
a big tourist attraction.
160
00:07:19,849 --> 00:07:21,434
And I'll sell all this merchandise.
161
00:07:21,518 --> 00:07:23,103
I'll make millions,
162
00:07:23,186 --> 00:07:27,941
which I'll then use to finance phase two
of my maniacal plan.
163
00:07:28,274 --> 00:07:31,528
Tilting every building in the world.
164
00:07:31,945 --> 00:07:34,906
And the Leaning Tower of Pizza
will no longer be special.
165
00:07:34,989 --> 00:07:37,367
Oh, oh, and I will straighten
my own building,
166
00:07:37,450 --> 00:07:39,130
and it will still be a tourist attraction,
167
00:07:39,202 --> 00:07:41,263
'cause, you know, it'll be the only
straight building.
168
00:07:41,287 --> 00:07:43,248
I just now thought of that. Just now!
169
00:07:43,331 --> 00:07:44,958
See? That's how genius happens.
170
00:07:45,041 --> 00:07:47,228
It's a lot of leaning and straightening,
you get the idea.
171
00:07:47,252 --> 00:07:50,964
I'm going to use this Tilt-inator
and do it all from space.
172
00:07:51,047 --> 00:07:53,341
Space! Space! Cookie! Space!
173
00:07:54,050 --> 00:07:55,885
There! There it was again!
You heard that?
174
00:07:56,052 --> 00:07:58,138
My next to last echo is broken.
175
00:07:58,555 --> 00:08:00,140
I'm going to have to have that checked.
176
00:08:01,391 --> 00:08:03,852
Wow, it's some kind
of high wire challenge.
177
00:08:03,935 --> 00:08:06,020
Good thing I got my high wire patch twice.
178
00:08:06,104 --> 00:08:08,940
Did you get 50? In one day?
179
00:08:09,190 --> 00:08:13,153
OK, then. Now, Melissa,
the thing to remember about a high wire…
180
00:08:13,236 --> 00:08:14,571
Candace, be careful!
181
00:08:14,821 --> 00:08:17,490
Whoa, whoa, whoa!
182
00:08:18,324 --> 00:08:19,909
See? It's that simple.
183
00:08:19,993 --> 00:08:21,035
OK!
184
00:08:22,328 --> 00:08:24,080
Isabella, do something!
185
00:08:24,205 --> 00:08:25,957
Hold on, Melissa!
186
00:08:29,961 --> 00:08:33,298
Oh, my gosh! Thank you for telling
Isabella to save me.
187
00:08:33,381 --> 00:08:35,550
Well, what did you think
I was going to do?
188
00:08:35,925 --> 00:08:37,427
Let Isabella let you fall?
189
00:08:38,428 --> 00:08:39,971
Glad I was able to help.
190
00:08:40,054 --> 00:08:42,849
The Tilt-inator is set
with an automatic timer.
191
00:08:42,932 --> 00:08:45,894
Once it's activated, even I can't stop it.
192
00:08:45,977 --> 00:08:48,855
All that's left to do
is open the bay doors.
193
00:08:49,981 --> 00:08:51,357
This may take a while.
194
00:08:52,275 --> 00:08:53,985
How far down is it?
195
00:08:54,152 --> 00:08:56,154
I don't know, I can't see the bottom.
196
00:08:56,321 --> 00:08:58,507
But it almost doesn't matter, so long
as we can get across it.
197
00:08:58,531 --> 00:09:00,283
Of course we need to know how deep it is.
198
00:09:00,366 --> 00:09:02,035
So we know how scared we should be.
199
00:09:02,118 --> 00:09:04,287
We can use this grappling hook
and rope to find out.
200
00:09:05,080 --> 00:09:07,040
One, two, three…
201
00:09:07,123 --> 00:09:10,043
You see? Now we know
that it's three seconds deep.
202
00:09:10,376 --> 00:09:11,878
And done!
203
00:09:12,587 --> 00:09:16,966
So, Perry the Platypus, in 15 seconds,
the Tilt-inator will turn my building
204
00:09:17,050 --> 00:09:19,886
into the Leaning Tower of Doofenshmirtz.
205
00:09:20,011 --> 00:09:22,347
And you'll notice there's
no self-destruct button,
206
00:09:22,806 --> 00:09:25,266
no reverse levers, no abort switches.
207
00:09:25,350 --> 00:09:27,393
It's completely Perry the Platy-proof!
208
00:09:27,852 --> 00:09:31,064
Nothing can stop me now!
209
00:09:31,481 --> 00:09:32,481
Uh-oh.
210
00:09:32,524 --> 00:09:35,110
- Oh, no, no, no! Stop, stop, stop,
- Five, four,
211
00:09:35,193 --> 00:09:37,320
- stop it, stop it! No! No!
- Three, two, one!
212
00:09:39,823 --> 00:09:41,366
Why would you even do this?
213
00:09:41,449 --> 00:09:45,161
Now, I need to open the door and reset
the Tilt-inator countdown to fire again.
214
00:09:45,995 --> 00:09:48,581
OK. Now that we want to get across,
215
00:09:48,873 --> 00:09:51,418
it sure would be nice
to have a grappling hook and some rope.
216
00:09:51,584 --> 00:09:53,920
Oh, yeah. Where can we get a grappling…
217
00:09:54,003 --> 00:09:56,381
I know! It's right over… Oops!
218
00:09:57,590 --> 00:09:59,134
Oh! Would you look at that?
219
00:09:59,217 --> 00:10:01,097
The platform's retracting.
What are we gonna do?
220
00:10:01,219 --> 00:10:03,555
You're the girl who got
50 Fireside patches in one day.
221
00:10:03,847 --> 00:10:06,474
That's right, Candace will get us
out of this.
222
00:10:06,558 --> 00:10:08,101
Won't you, Candace?
223
00:10:08,184 --> 00:10:11,146
That was a fake! I only did it
to get into a concert.
224
00:10:11,312 --> 00:10:14,107
If it wasn't for Isabella and my brothers,
I never could have done it.
225
00:10:14,190 --> 00:10:16,401
Now, will you please save me?
226
00:10:16,484 --> 00:10:17,902
Give me one of your roller skates.
227
00:10:17,986 --> 00:10:20,405
Here! Now if I take the shoelace and…
228
00:10:20,488 --> 00:10:21,865
Voila!
229
00:10:22,949 --> 00:10:24,117
Everyone, hold on!
230
00:10:30,248 --> 00:10:31,583
Oh, this is just great!
231
00:10:31,833 --> 00:10:32,935
I thought you were gonna save us,
232
00:10:32,959 --> 00:10:35,503
I thought you were supposed to be
this perfect firefighter girl.
233
00:10:35,587 --> 00:10:37,839
- Fireside Girl!
- That's what I said.
234
00:10:37,922 --> 00:10:40,025
Wait, there's a lever in the middle,
but I can't reach it.
235
00:10:40,049 --> 00:10:41,235
Well, I can't reach it either.
236
00:10:41,259 --> 00:10:43,320
I bet the rope you threw away
was longer than your shoelace.
237
00:10:43,344 --> 00:10:44,846
Oh, so, now it's my fault?
238
00:10:44,929 --> 00:10:46,409
- You've got another shoelace.
- What?
239
00:10:46,473 --> 00:10:48,308
Right here, look!
240
00:10:49,893 --> 00:10:51,019
Whee!
241
00:10:53,938 --> 00:10:54,981
Whee!
242
00:10:58,234 --> 00:11:01,279
Yes! I still have time to bust the boys
before my skate date.
243
00:11:01,362 --> 00:11:02,363
Mom!
244
00:11:02,572 --> 00:11:04,824
Come on, Melissa, let's get you home.
245
00:11:05,283 --> 00:11:08,286
And, done. Now with the…
Hey! Where did you go?
246
00:11:08,369 --> 00:11:09,913
What are you doing up there?
247
00:11:09,996 --> 00:11:11,289
No!
248
00:11:11,414 --> 00:11:14,000
Three, two, one.
249
00:11:20,882 --> 00:11:21,966
Mom! You have to see this!
250
00:11:22,050 --> 00:11:24,260
Phineas and Ferb built a giant maze
in the backyard!
251
00:11:24,344 --> 00:11:25,470
What maze?
252
00:11:26,888 --> 00:11:27,888
It was right here.
253
00:11:27,931 --> 00:11:29,933
All right, Candace. Inside!
254
00:11:30,183 --> 00:11:31,351
But, but, but…
255
00:11:33,937 --> 00:11:36,314
Perry the Platypus! Wait for me!
256
00:11:36,397 --> 00:11:38,858
D Agent P d.
257
00:11:42,320 --> 00:11:44,906
Wow, you guys thought of everything.
258
00:11:45,031 --> 00:11:48,118
We didn't think of this one.
OK, guys, I see the exit!
259
00:11:48,284 --> 00:11:49,369
And stop!
260
00:11:52,997 --> 00:11:54,999
Wow, that was at least three seconds deep.
261
00:11:55,083 --> 00:11:56,960
It's a good thing the girls beat us out.
262
00:11:57,085 --> 00:11:58,920
Bye, Melissa, see you next week.
263
00:11:59,003 --> 00:12:00,797
Everything worked out just fine.
264
00:12:01,005 --> 00:12:03,133
Hey, I never got my metaphor cheese.
265
00:12:03,216 --> 00:12:06,136
Cheese! Cheese! Wombat! Cheese!
266
00:12:06,344 --> 00:12:08,388
Huh, my echo must be broken.
267
00:12:12,267 --> 00:12:13,476
This week Where'd They Go?
268
00:12:13,560 --> 00:12:16,479
Asks where'd they go, about pop stars
from the '80s?
269
00:12:16,563 --> 00:12:20,942
First up, this perky pop star scored
a one-hit-wonder by declaring,
270
00:12:21,025 --> 00:12:23,862
I'm Lindana and I wanna have fun!
271
00:12:24,112 --> 00:12:25,155
Hey, she looks familiar.
272
00:12:25,238 --> 00:12:27,407
Lindana's real name
is Linda Flynn Fletcher.
273
00:12:27,490 --> 00:12:30,118
And she's now living
in the Tri-State Area.
274
00:12:30,285 --> 00:12:32,454
What? Mom, Mom, Mom!
275
00:12:32,537 --> 00:12:34,017
I can't believe she didn't know that.
276
00:12:34,080 --> 00:12:37,292
Mom, Mom, Mom, Mom! You never told me
you were a pop star.
277
00:12:37,375 --> 00:12:40,170
Oh, yeah. Well, that was long before
you were born.
278
00:12:40,253 --> 00:12:42,088
It was fun but I was happy to give it up
279
00:12:42,172 --> 00:12:43,173
to raise a family.
280
00:12:43,256 --> 00:12:45,383
But you were Lindana
and you wanted to have fun.
281
00:12:45,550 --> 00:12:47,969
Well, now I'm Linda
and I want to stir broth.
282
00:12:48,052 --> 00:12:50,805
Mom, it's for you.
He says he's a concert promoter.
283
00:12:50,889 --> 00:12:51,890
Really?
284
00:12:52,348 --> 00:12:56,811
An '80s revival concert?
Featuring Lindana? Well, I don't know…
285
00:12:56,895 --> 00:12:58,438
Are you crazy? Say yes!
286
00:12:58,521 --> 00:13:00,231
Candace, it's been so long.
287
00:13:00,315 --> 00:13:02,984
Come on. It'll be fun and you'll be cool,
288
00:13:03,067 --> 00:13:04,402
and by extension I'll be cool.
289
00:13:04,486 --> 00:13:06,571
Oh, what the heck. I'll do it!
290
00:13:07,947 --> 00:13:09,157
Way to go, Mom!
291
00:13:09,324 --> 00:13:11,951
Yes, oh, yes. Good on you, honey.
292
00:13:12,035 --> 00:13:15,288
OK, then. Dinner's in the oven.
Just heat it up. Bye.
293
00:13:15,580 --> 00:13:16,915
Rock and roll!
294
00:13:18,083 --> 00:13:22,253
Oh, I was afraid that a day like today
would come someday, today.
295
00:13:22,504 --> 00:13:23,546
What do you mean, Dad?
296
00:13:23,797 --> 00:13:27,008
Oh, your mother is going to meet
a lot of exciting and cool people.
297
00:13:27,133 --> 00:13:29,552
What if I'm… I'm no longer
cool enough for your mum?
298
00:13:30,053 --> 00:13:31,930
I'm hardly a rock star, am I?
299
00:13:32,138 --> 00:13:34,224
I'm afraid I'm hopelessly nerdy.
300
00:13:34,891 --> 00:13:37,519
You know, Dad maybe a little keeky
for the new century,
301
00:13:37,811 --> 00:13:39,979
but in the '80s,
the rise of the synthesizer
302
00:13:40,063 --> 00:13:42,398
allowed even hopeless nerds
to rock the charts.
303
00:13:42,524 --> 00:13:45,026
Phineas, I know
what we're going to do today.
304
00:13:45,151 --> 00:13:48,238
Yes. Yes, you do. Hey, where's Perry?
305
00:13:51,324 --> 00:13:53,076
Ah, Agent P. There you are.
306
00:13:53,159 --> 00:13:56,287
Dr. Doofenshmirtz has been spotted
playing with a hoop.
307
00:13:56,413 --> 00:13:57,872
See what he's up to.
308
00:13:59,791 --> 00:14:01,793
That's it. That's all we got.
309
00:14:08,216 --> 00:14:10,135
Ah, Perry the Platypus!
310
00:14:10,218 --> 00:14:12,887
As you can see, I've been struck
by hooping fever.
311
00:14:13,054 --> 00:14:14,180
Go ahead, try it.
312
00:14:14,264 --> 00:14:17,183
Like this, yeah. Now do this,
with your arms down.
313
00:14:17,517 --> 00:14:20,103
Oh, finally. My hips were
about to fall off.
314
00:14:20,270 --> 00:14:23,898
Behold, the Alien-inator.
315
00:14:24,023 --> 00:14:26,860
It's a projector that will transmit
holographic images
316
00:14:26,943 --> 00:14:30,029
of space aliens onto the steps
of the Tri-State Capital.
317
00:14:30,321 --> 00:14:32,782
Then, when everyone is scared witless,
318
00:14:32,866 --> 00:14:36,828
I will emerge in my king
of the aliens costume
319
00:14:36,911 --> 00:14:40,081
and seize control of the entire
Tri-State Area.
320
00:14:40,165 --> 00:14:41,249
I'm gonna go put it on.
321
00:14:41,458 --> 00:14:46,254
Ladies and gentlemen, presenting
that '80s superstar, Max Modem!
322
00:14:46,504 --> 00:14:49,007
You know, I feel strangely
comfortable like this.
323
00:14:49,090 --> 00:14:51,551
But how can I be a rock star
if nobody's ever heard of me?
324
00:14:51,801 --> 00:14:53,887
We're not trying to make you
into a rock star.
325
00:14:53,970 --> 00:14:55,847
We're trying to make you into a has been.
326
00:14:55,930 --> 00:14:56,973
That's much easier.
327
00:14:57,056 --> 00:15:00,018
Can I have Bag Your Face onstage
for your sound check, please?
328
00:15:00,185 --> 00:15:01,853
Mom, this is so cool!
329
00:15:01,936 --> 00:15:03,998
I've dressed like half of these people
here for Halloween.
330
00:15:04,022 --> 00:15:05,148
So, what do we do now?
331
00:15:05,231 --> 00:15:08,359
If I remember correctly. Hair, makeup,
wardrobe, and a photo session.
332
00:15:08,443 --> 00:15:09,486
A photo session?
333
00:15:09,569 --> 00:15:12,238
The life of a rock star!
Oh, it does have its charms.
334
00:15:12,322 --> 00:15:13,531
D She's Lindana *
335
00:15:13,823 --> 00:15:15,825
* I'm Lindana and I wanna have fun *
336
00:15:15,909 --> 00:15:16,910
* She wants to have fun *
337
00:15:16,993 --> 00:15:19,204
* I'm Lindana and I wanna have fun *
338
00:15:19,287 --> 00:15:20,330
* She's Lindana *
339
00:15:20,413 --> 00:15:22,332
* I'm Lindana and I wanna have fun *
340
00:15:22,415 --> 00:15:23,833
* She wants to have fun *
341
00:15:23,917 --> 00:15:26,503
* I wanna, wanna, wanna
Have fun, fun, fun d.
342
00:15:26,586 --> 00:15:28,463
Are you ready? Don't peek.
343
00:15:29,089 --> 00:15:30,924
Ta-da!
344
00:15:31,424 --> 00:15:33,968
What, nothing? Wow, tough room.
345
00:15:34,052 --> 00:15:36,012
OK, Dad, show me what you got.
346
00:15:36,096 --> 00:15:37,097
Right-ho!
347
00:15:39,516 --> 00:15:42,852
Whoa! Cut, cut, cut! That's a little
too '70s for the '80s.
348
00:15:42,977 --> 00:15:44,104
Just check out Ferb.
349
00:15:46,856 --> 00:15:48,942
See, Dad? It's cool to show no effort.
350
00:15:49,025 --> 00:15:51,277
Let the technology and machines
do the work.
351
00:15:54,364 --> 00:15:57,367
Primo, Dad. I think you're ready
for the big time.
352
00:15:57,450 --> 00:16:01,538
Correction, I am ready to have once been
part of the big time.
353
00:16:03,123 --> 00:16:04,958
Make way for Max Modem!
354
00:16:05,041 --> 00:16:07,001
- Max Modem?
- Never heard of him.
355
00:16:07,085 --> 00:16:08,169
Didn't he do that song?
356
00:16:08,253 --> 00:16:09,879
Yeah, yeah, yeah, I love that song.
357
00:16:09,963 --> 00:16:11,148
Oh, I think I had one of his '45s.
358
00:16:11,172 --> 00:16:12,173
I had all his albums!
359
00:16:12,257 --> 00:16:13,299
How did he ever land here?
360
00:16:13,383 --> 00:16:14,968
I sang backup for him in Prague!
361
00:16:15,051 --> 00:16:17,804
Modem! Modem! Modem!
362
00:16:17,887 --> 00:16:19,139
Mom, who is that guy?
363
00:16:19,222 --> 00:16:21,307
I don't know. But he does seem
kind of familiar
364
00:16:21,808 --> 00:16:23,268
in a nerdy sort of way.
365
00:16:23,518 --> 00:16:25,145
All right, Perry the Platypus,
366
00:16:25,228 --> 00:16:27,939
let's start by placing you right here.
There you go.
367
00:16:28,022 --> 00:16:29,816
And then, I'll set the timer here.
368
00:16:29,899 --> 00:16:31,401
Mustn't forget to open the roof,
369
00:16:31,526 --> 00:16:32,861
a little something we learned
370
00:16:32,944 --> 00:16:35,405
from the Diarrhea-inator debacle.
Right, Perry the Platypus?
371
00:16:35,488 --> 00:16:38,408
And set the timer for ten minutes,
372
00:16:38,491 --> 00:16:41,453
so I can get to the steps of the Tri-State
Capital building
373
00:16:41,870 --> 00:16:45,331
in time to lead my alien army.
374
00:16:45,415 --> 00:16:48,543
Oh, and don't get any bright ideas
about thwarting me while I'm gone,
375
00:16:48,793 --> 00:16:51,588
because this "inator",
it's got a few tricks up its sleeve.
376
00:16:51,963 --> 00:16:55,842
Lindana! Lindana! Lindana! Lindana!
377
00:16:56,426 --> 00:16:58,970
But I should be in the wings, Mom,
the show is about to start.
378
00:16:59,053 --> 00:17:00,573
I wouldn't be here without you, honey.
379
00:17:00,805 --> 00:17:02,056
You backed me up all the way.
380
00:17:02,140 --> 00:17:04,559
So it's only right that you should
back me up on stage.
381
00:17:04,893 --> 00:17:06,186
Me? Sing?
382
00:17:06,352 --> 00:17:08,188
Just relax. You'll do fine.
383
00:17:11,983 --> 00:17:14,903
D I'm not Roxanne, I'm not Eileen
I'm not Sharon-a *
384
00:17:14,986 --> 00:17:17,572
* And I don't wanna study
Work or stay home-a *
385
00:17:17,822 --> 00:17:18,823
* She's Lindana *
386
00:17:18,907 --> 00:17:20,366
* I'm Lindana and I wanna have fun *
387
00:17:20,450 --> 00:17:21,493
* She wants to have fun *
388
00:17:21,576 --> 00:17:24,472
- d I'm Lindana and I wanna have fun d
- Look at her, boys. She's magnificent!
389
00:17:24,496 --> 00:17:26,289
And you will be, too, Dad.
390
00:17:26,372 --> 00:17:28,792
Gentlemen, let's get our nerd on.
391
00:17:28,875 --> 00:17:31,377
D I wanna, wanna, wanna
Have fun, fun, fun d.
392
00:17:31,961 --> 00:17:34,506
Oh, good, I'm early.
And a killer parking space, too!
393
00:17:34,589 --> 00:17:35,799
Score!
394
00:17:36,049 --> 00:17:37,550
- Time to set up!
- Nutjob.
395
00:17:37,842 --> 00:17:40,386
Now let's see, Take-over-the-
Tri-State-Area speech,
396
00:17:40,470 --> 00:17:44,349
and water, in case I get parched during
my maniacal rant.
397
00:17:44,432 --> 00:17:47,018
Loud-inator.
398
00:17:47,477 --> 00:17:49,145
Check, one, two, three.
399
00:17:49,229 --> 00:17:52,023
Papa! Papa! I wanna see the clown!
400
00:17:52,190 --> 00:17:54,234
Sally, he's no clown. He's a nutjob.
401
00:17:54,818 --> 00:17:56,778
Laugh it up now!
402
00:17:56,861 --> 00:17:59,864
And when your friends ask what happened
to casual Fridays,
403
00:17:59,948 --> 00:18:02,158
you can tell them
you opened your big mouth!
404
00:18:02,283 --> 00:18:04,119
Good night, Danville!
405
00:18:04,285 --> 00:18:07,330
I can't believe I sang backup for Lindana.
406
00:18:07,789 --> 00:18:08,873
You can call me mom.
407
00:18:09,040 --> 00:18:11,084
I just sang backup for mom.
408
00:18:11,251 --> 00:18:12,794
Nah, just doesn't have the same ring.
409
00:18:17,966 --> 00:18:20,802
I am programmed
to defend myself against all attacks.
410
00:18:20,885 --> 00:18:24,055
You cannot defeat me, Perry the Platypus.
Time's up.
411
00:18:25,557 --> 00:18:27,767
Elected officials of the Tri-State Area,
412
00:18:27,851 --> 00:18:29,436
look to the skies in horror!
413
00:18:29,519 --> 00:18:34,190
You are being invaded from space,
by invaders from space!
414
00:18:34,274 --> 00:18:37,068
And I, the king of the aliens,
415
00:18:37,152 --> 00:18:39,988
I'm here to accept your unconditional
surrender!
416
00:18:40,071 --> 00:18:41,424
- I thought he was a nutjob.
- Me, too.
417
00:18:41,448 --> 00:18:43,199
Now, bow down before me, bow down,
418
00:18:43,283 --> 00:18:45,118
and I will spare your menial jobs!
419
00:18:45,326 --> 00:18:47,537
Do we get to keep our healthcare benefits?
420
00:18:47,787 --> 00:18:49,456
Thirty seconds, Mr. Modem!
421
00:18:49,998 --> 00:18:51,332
Who is that guy?
422
00:18:51,416 --> 00:18:53,042
You know, he really does look familiar.
423
00:18:53,126 --> 00:18:55,378
Yes. Yes, he does.
424
00:18:55,545 --> 00:18:58,506
And now, the band you've been
waiting for!
425
00:18:58,590 --> 00:19:01,968
Max Modem and The Mainframes.
426
00:19:07,557 --> 00:19:10,310
D I think my girlfriend is an alien *
427
00:19:11,352 --> 00:19:14,063
* Invading force from Planet 10 *
428
00:19:14,481 --> 00:19:16,775
* Said she was from out of town *
429
00:19:16,858 --> 00:19:19,986
* But I know what she meant *
430
00:19:21,988 --> 00:19:24,949
* I know she's from another galaxy *
431
00:19:25,784 --> 00:19:28,953
* I don't know just
What she's doing with me *
432
00:19:29,245 --> 00:19:34,334
* She treats my love
Like a science experiment d.
433
00:19:34,876 --> 00:19:36,544
Hubble bubble!
434
00:19:36,920 --> 00:19:39,798
D Does she love me for who I am? *
435
00:19:40,090 --> 00:19:43,384
* Or does she want to put
My brain in a can? *
436
00:19:43,802 --> 00:19:47,263
* She can have it 'cause
I never wanna be apart d.
437
00:19:47,347 --> 00:19:49,057
Take my leg warmers, Max!
438
00:19:49,140 --> 00:19:50,558
D From her alien heart *
439
00:19:50,850 --> 00:19:52,435
* She's got an alien d - Heart
440
00:19:52,519 --> 00:19:54,395
- d She's got an alien d.
- Heart.
441
00:19:54,479 --> 00:19:55,772
D She's got an alien *
442
00:19:55,855 --> 00:19:57,982
* She's got an alien heart *
443
00:19:58,066 --> 00:19:59,901
- d She's got an alien d.
- Heart.
444
00:19:59,984 --> 00:20:01,319
- D She's got an alien d.
- Heart.
445
00:20:01,402 --> 00:20:02,529
D She's got an alien… d.
446
00:20:02,987 --> 00:20:04,781
OK, you can keep the 401-K,
447
00:20:04,864 --> 00:20:07,343
but the daycare, you're gonna
have to pay for out of your own pockets.
448
00:20:07,367 --> 00:20:09,119
I've made enough concessions here.
449
00:20:09,452 --> 00:20:11,371
Dr. Doofenshmirtz
has programmed me
450
00:20:11,454 --> 00:20:13,206
with all of his vast knowledge of you.
451
00:20:13,289 --> 00:20:15,375
Your super-agent skills are useless.
452
00:20:18,211 --> 00:20:20,171
Perry the platypus, where did you go?
453
00:20:20,255 --> 00:20:23,842
I was not informed that your agency
had developed a cloaking device.
454
00:20:23,925 --> 00:20:26,970
Here, Perry, Perry, come to…
455
00:20:28,138 --> 00:20:30,181
Look! The aliens are disappearing!
456
00:20:30,432 --> 00:20:33,226
Oh, great. Now, I am a nutjob.
457
00:20:35,186 --> 00:20:37,230
D She's got an alien heart *
458
00:20:37,313 --> 00:20:38,773
* She's got an alien *
459
00:20:38,857 --> 00:20:40,459
- d She's got an alien d
- Pumps like the Dickens!
460
00:20:40,483 --> 00:20:42,193
D She's got an alien *
461
00:20:42,277 --> 00:20:44,362
* She's got an alien heart *
462
00:20:44,446 --> 00:20:46,156
- d She's got an alien d.
- Heart.
463
00:20:46,239 --> 00:20:48,032
- D She's got an alien d.
- Heart.
464
00:20:48,116 --> 00:20:49,242
D She's got an alien *
465
00:20:49,325 --> 00:20:53,288
* She's got an alien heart d.
466
00:20:56,875 --> 00:20:59,377
We're Max Modem and The Mainframes!
467
00:21:00,003 --> 00:21:02,172
Thank you, Tri-State Area.
468
00:21:03,131 --> 00:21:05,467
Nice work, Max. You've still got it.
469
00:21:05,550 --> 00:21:08,219
Though I can't say I remember you
having it in the first place.
470
00:21:08,303 --> 00:21:12,807
You weren't so bad yourself. What say
we go out for a spot of tea sometime?
471
00:21:12,891 --> 00:21:17,061
Oh, no thanks. I've got an absolutely
wonderful husband back home.
472
00:21:17,187 --> 00:21:18,827
Yeah, well, you better believe it, ducky.
473
00:21:18,855 --> 00:21:20,315
But what did you do all this for?
474
00:21:20,398 --> 00:21:23,234
I just thought you might like it if I were
a bit more exciting.
475
00:21:23,318 --> 00:21:24,861
Oh, Lawrence, you and the kids
476
00:21:24,944 --> 00:21:26,584
are all the excitement I could ever want.
477
00:21:26,905 --> 00:21:28,364
Mom, it's the promoter again.
478
00:21:28,448 --> 00:21:31,367
He wants to sign you and Max Modem
for an extended tour.
479
00:21:31,451 --> 00:21:33,119
Tell him, thanks, but no thanks.
480
00:21:33,203 --> 00:21:36,206
What? But what about
the coolness, the fame, and the fortune?
481
00:21:36,289 --> 00:21:39,000
Oh, Candace, we don't need
those things to be happy.
482
00:21:39,084 --> 00:21:40,376
All we need is you guys.
483
00:21:40,460 --> 00:21:42,170
Right. Who wants to go on tour
484
00:21:42,253 --> 00:21:44,506
when there's so much to do
around here this summer?
485
00:21:44,589 --> 00:21:48,885
Oh, OK. But if anyone calls offering me
a concert deal, I'm taking it.
486
00:21:49,094 --> 00:21:50,386
So, Mom, after all these years,
487
00:21:50,470 --> 00:21:52,239
how did you keep your voice in such
great shape?
488
00:21:52,263 --> 00:21:54,974
Oh, I was lip-syncing. Even back then.
489
00:21:56,184 --> 00:21:57,894
Oh, there you are, Perry.
490
00:21:58,353 --> 00:22:00,814
D She's got an alien heart *
491
00:22:00,897 --> 00:22:02,440
- d She's got an alien d.
- Heart.
492
00:22:02,524 --> 00:22:04,234
- D She's got an alien d
- Heart.
493
00:22:04,317 --> 00:22:05,568
D She's got an alien *
494
00:22:05,860 --> 00:22:07,946
* She's got an alien heart *
495
00:22:08,029 --> 00:22:09,364
* She's got an alien *
496
00:22:09,447 --> 00:22:11,217
- d She's got an alien d
- Pumps like the Dickens!
497
00:22:11,241 --> 00:22:12,784
D She's got an alien *
498
00:22:12,867 --> 00:22:15,120
* She's got an alien heart *
499
00:22:15,203 --> 00:22:16,913
- d She's got an alien d.
- Heart.
500
00:22:16,996 --> 00:22:18,790
- D She's got an alien d
- Heart.
501
00:22:18,873 --> 00:22:19,999
D She's got an alien *
502
00:22:20,083 --> 00:22:24,879
* She's got an alien heart *