1 00:00:00,452 --> 00:00:02,954 * And school comes along just to end it * 2 00:00:03,037 --> 00:00:06,040 * So the annual problem For our generation * 3 00:00:06,124 --> 00:00:09,169 * Is finding a good way to spend it * 4 00:00:09,252 --> 00:00:10,420 * Like maybe * 5 00:00:10,503 --> 00:00:12,964 * Building a rocket or fighting a mummy * 6 00:00:13,047 --> 00:00:15,049 * Or climbing up the Eiffel Tower * 7 00:00:15,508 --> 00:00:17,927 * Discovering something That doesn't exist d. 8 00:00:18,011 --> 00:00:19,011 Hey! 9 00:00:19,053 --> 00:00:20,346 D Or giving a monkey a shower * 10 00:00:21,222 --> 00:00:22,348 * Surfing tidal waves * 11 00:00:22,432 --> 00:00:25,226 * Creating nano-bots Or locating Frankenstein's brain d. 12 00:00:25,310 --> 00:00:26,310 It's over here! 13 00:00:26,352 --> 00:00:27,812 D Finding a Dodo bird * 14 00:00:27,896 --> 00:00:28,897 * Painting a continent * 15 00:00:28,980 --> 00:00:30,940 * Or driving our sister insane * 16 00:00:31,024 --> 00:00:32,025 Phineas! 17 00:00:32,108 --> 00:00:34,277 D As you can see There's a whole lot of stuff to do * 18 00:00:34,360 --> 00:00:35,945 * Before school starts this fall d. 19 00:00:36,029 --> 00:00:37,030 Come on, Perry! 20 00:00:37,113 --> 00:00:42,202 D So stick with us 'cause Phineas and Ferb Are gonna do it all! * 21 00:00:42,285 --> 00:00:47,457 * So stick with us 'cause Phineas and Ferb Are gonna do it all! d. 22 00:00:47,957 --> 00:00:51,252 Mom, Phineas and Ferb are making a title sequence! 23 00:00:56,299 --> 00:00:58,468 It says on this box of cereal that I need to get. 24 00:00:58,551 --> 00:01:00,386 Korny the Kornflake through this maze. 25 00:01:00,470 --> 00:01:03,473 If I was Korny, I'd want a little more of a challenge. 26 00:01:03,556 --> 00:01:06,142 They just don't make good puzzles or mazes anymore. 27 00:01:06,226 --> 00:01:08,770 Mazes should be big and fun and exciting. 28 00:01:08,853 --> 00:01:09,896 Ferb? 29 00:01:10,021 --> 00:01:12,107 You don't even need to say it. 30 00:01:12,273 --> 00:01:13,273 Hey, Candace. 31 00:01:13,316 --> 00:01:15,568 What'cha doing? 32 00:01:15,819 --> 00:01:17,987 Well, Jeremy's taking me roller skating tonight 33 00:01:18,071 --> 00:01:19,989 and I thought I could use a little… 34 00:01:20,073 --> 00:01:21,366 I'm OK! 35 00:01:21,449 --> 00:01:24,285 Let's get started. Hey, where's Perry? 36 00:01:29,833 --> 00:01:32,210 Good morning, Agent P. 37 00:01:32,293 --> 00:01:34,879 Sorry, we haven't cleaned that entrance in a while. 38 00:01:34,963 --> 00:01:37,382 Don't worry, we have a moist towelette. 39 00:01:39,008 --> 00:01:41,136 Anyhow, Doofenshmirtz has gone missing. 40 00:01:41,219 --> 00:01:43,096 We've used our Global Location Scout, 41 00:01:43,179 --> 00:01:44,806 and it can't find him anywhere. 42 00:01:44,889 --> 00:01:47,934 Even his answering machine has given us no clue as to where he is. 43 00:01:48,017 --> 00:01:49,477 Hello, you've reached 44 00:01:49,561 --> 00:01:54,149 Dr. Heinz Doofenshmirtz. I'm not here right now, or am I? 45 00:01:55,817 --> 00:01:58,417 Oh, and if you're calling about the piano, it's already been sold. 46 00:01:58,486 --> 00:02:02,824 We need you to find him. Good luck, Agent P. Monogram out. 47 00:02:03,867 --> 00:02:06,953 It looks like we're good to go. Time to test out our maze. 48 00:02:07,036 --> 00:02:08,580 Did someone say "test"? 49 00:02:08,830 --> 00:02:12,333 It's not really a test. We're more like lab rats going after cheese. 50 00:02:12,417 --> 00:02:14,002 Did someone say "cheese"? 51 00:02:14,085 --> 00:02:15,229 Buford, that's just a metaphor. 52 00:02:15,253 --> 00:02:17,255 Mmm! I am to metaphor cheese 53 00:02:17,338 --> 00:02:20,467 as metaphor cheese is to transitive verb crackers. 54 00:02:20,550 --> 00:02:22,927 And I want to get the zoo-keeping patch 55 00:02:23,052 --> 00:02:25,805 and the cooking patch and the astronomy patch. 56 00:02:25,889 --> 00:02:29,142 Oh, Melissa, you remind me of me when I was a Lil' Spark. 57 00:02:29,309 --> 00:02:31,853 When I grow up and become a Fireside Girl, 58 00:02:31,936 --> 00:02:34,439 do you think I'll earn as many patches as you have? 59 00:02:34,522 --> 00:02:37,108 With your enthusiasm, you'll probably earn even more. 60 00:02:37,192 --> 00:02:39,319 You really think so? 'Cause that's my goal. 61 00:02:39,444 --> 00:02:41,112 I want to be just like you. 62 00:02:41,196 --> 00:02:43,114 Hey, everybody, this is Melissa. 63 00:02:43,198 --> 00:02:44,199 - Yeah, hi. - Hello. 64 00:02:44,282 --> 00:02:47,035 - Heya. - Isabella's my mentor for today! 65 00:02:47,118 --> 00:02:49,037 She's the best Fireside Girl ever! 66 00:02:49,120 --> 00:02:51,498 Melissa, I'm sure they don't want to hear about… 67 00:02:51,581 --> 00:02:52,832 Hey, Candace. 68 00:02:52,916 --> 00:02:56,836 So, I see you've built another giant whatever in the backyard. 69 00:02:57,253 --> 00:02:59,214 I think you know what I have to do. 70 00:02:59,297 --> 00:03:00,423 Whoa! 71 00:03:01,966 --> 00:03:03,134 What is this thing? 72 00:03:03,218 --> 00:03:04,818 It's our elevator to the top of the maze. 73 00:03:04,886 --> 00:03:06,054 Well, make it go down! 74 00:03:06,137 --> 00:03:07,931 It doesn't go down. It only goes up. 75 00:03:08,014 --> 00:03:10,016 Oh, you guys are going down. 76 00:03:10,141 --> 00:03:13,895 D Doofenshmirtz Evil Incorporated d. 77 00:03:17,524 --> 00:03:19,317 Hello, Perry the Platypus. 78 00:03:20,318 --> 00:03:23,530 Sorry, I'm not here to greet you myself, but this is… 79 00:03:24,823 --> 00:03:25,865 A trap! 80 00:03:27,951 --> 00:03:30,245 Why would you build an elevator that doesn't go down? 81 00:03:30,328 --> 00:03:32,372 Because people might just ride down on the elevator 82 00:03:32,455 --> 00:03:33,873 instead of going through the maze. 83 00:03:33,957 --> 00:03:35,583 What do you mean maze? 84 00:03:38,837 --> 00:03:41,423 We had the computer randomly load puzzles and brainteasers 85 00:03:41,506 --> 00:03:43,883 to make clearing each level more of a challenge. 86 00:03:44,092 --> 00:03:46,970 OK, first one out is the smartest rat in the lab. 87 00:03:48,304 --> 00:03:49,949 Do you want to go through the maze with me? 88 00:03:49,973 --> 00:03:51,057 Yes! Yes! Yes! 89 00:03:51,141 --> 00:03:52,981 Candace, would you like to join Melissa and me? 90 00:03:53,059 --> 00:03:55,103 Candace Flynn can find her own way out. 91 00:03:55,186 --> 00:03:57,063 Oh, my gosh, you're Candace Flynn. 92 00:03:57,188 --> 00:03:59,524 You're the girl who won 50 patches in one day. 93 00:04:00,024 --> 00:04:02,277 You're on the cover of Lil' Sparks magazine. 94 00:04:02,360 --> 00:04:03,445 How did you do it? 95 00:04:03,528 --> 00:04:05,989 Well, let me tell you something, kid. 96 00:04:06,114 --> 00:04:07,157 It wasn't easy. 97 00:04:07,240 --> 00:04:09,117 But The Forest Fire Girls really needed me. 98 00:04:09,284 --> 00:04:10,785 Fireside Girls. 99 00:04:10,869 --> 00:04:13,180 That's what I said. Come on, kids, I'll get us out of here. 100 00:04:13,204 --> 00:04:15,540 Yay! Candace is gonna lead us to safety. 101 00:04:17,876 --> 00:04:19,002 Brain teasers, huh? 102 00:04:19,085 --> 00:04:21,337 All right, you do all the ones that rely on brains, 103 00:04:21,421 --> 00:04:23,506 and I'll do all the ones that rely on teasing. 104 00:04:24,090 --> 00:04:26,217 I do not think you understand the concept. 105 00:04:26,384 --> 00:04:28,219 - Less talky, more worky. - Uh! 106 00:04:28,511 --> 00:04:32,265 D It's so much fun not knowing Where you're going * 107 00:04:33,975 --> 00:04:37,854 * Take a left or a right and just going Without really knowing * 108 00:04:39,147 --> 00:04:43,067 * Whether marching, floating Crawling, waltzing or rowing * 109 00:04:44,486 --> 00:04:48,239 * There's no surprise in life If you know where you're going * 110 00:04:49,949 --> 00:04:53,411 * So walk around like a monkey With a blindfold on * 111 00:04:53,495 --> 00:04:55,163 * Oh, oh, ah * 112 00:04:55,246 --> 00:04:58,958 * Like an Eskimo in six months of darkness Who misses the dawn * 113 00:05:00,418 --> 00:05:03,213 * So jump in the maze It's the latest craze * 114 00:05:03,296 --> 00:05:06,132 * Spend your days going every which way * 115 00:05:06,257 --> 00:05:09,469 * It's so much fun not knowing Where you're going * 116 00:05:09,552 --> 00:05:11,179 * Look out! * 117 00:05:11,262 --> 00:05:15,016 * It's so much fun not knowing Where you're going * 118 00:05:15,100 --> 00:05:16,476 * Yeah, yeah, yeah, yeah * 119 00:05:16,559 --> 00:05:20,063 * It's so much fun not knowing Where you're going * 120 00:05:20,146 --> 00:05:22,065 * I've got no idea What my destination is * 121 00:05:22,148 --> 00:05:25,235 * It's so much fun not knowing Where you're going * 122 00:05:27,320 --> 00:05:30,824 * It's so much fun not knowing Where you're going * 123 00:05:32,784 --> 00:05:36,037 * It's so much fun not knowing Where you're going * 124 00:05:36,121 --> 00:05:37,914 * I'm really enjoying it, though * 125 00:05:37,997 --> 00:05:41,960 * It's so much fun not knowing Where you're going d. 126 00:05:47,590 --> 00:05:49,175 Ah, Perry the Platypus! 127 00:05:49,551 --> 00:05:52,554 Welcome to my evil space station! 128 00:05:52,846 --> 00:05:55,890 Station! Station! C ookie! Station! 129 00:05:56,099 --> 00:05:58,184 Wait, did you hear that? That "cookie" part? 130 00:05:58,351 --> 00:05:59,936 I think my echo is broken. 131 00:06:00,019 --> 00:06:02,313 I really do. Anyhoo, have a seat. 132 00:06:02,397 --> 00:06:04,232 I've set up a presentation for you. 133 00:06:04,441 --> 00:06:07,402 Ten years ago, I was backpacking across Europe, 134 00:06:07,485 --> 00:06:10,405 when I came across a group of Canadian college students. 135 00:06:10,488 --> 00:06:13,032 Dylan was the most popular among the group. 136 00:06:13,116 --> 00:06:16,161 But I was the oldest. So, rivalry was inevitable. 137 00:06:18,955 --> 00:06:21,833 Oh, I am really good at solving these kinds of problems. 138 00:06:21,916 --> 00:06:24,836 So, the base of the jar is pi times radius squared. 139 00:06:24,919 --> 00:06:26,921 You are measuring the radius in centimeters, right? 140 00:06:27,005 --> 00:06:28,006 No, inches. 141 00:06:28,089 --> 00:06:30,329 That way the inch fractions work with pi's 22 over seven. 142 00:06:30,383 --> 00:06:33,178 You do not use 3.14 for pi? 143 00:06:33,261 --> 00:06:34,429 Oh, for crying out loud! 144 00:06:36,389 --> 00:06:37,849 There! Zero. 145 00:06:40,018 --> 00:06:41,895 OK, technically that is correct. 146 00:06:41,978 --> 00:06:43,855 But you did not show your work. 147 00:06:43,980 --> 00:06:45,899 I will in about 20 minutes. 148 00:06:46,816 --> 00:06:49,027 Then the ambassador's wife filed a complaint. 149 00:06:49,110 --> 00:06:52,405 Long story short, I am never welcome in Albania ever again. 150 00:06:52,489 --> 00:06:55,033 But the point is, I ended up alone in Italy, 151 00:06:55,116 --> 00:06:57,827 and it was lunchtime, so I went to the Leaning Tower of Pizza. 152 00:06:57,911 --> 00:07:00,330 And you know what, they don't even make pizza there. 153 00:07:00,455 --> 00:07:02,874 I said "What do you mean? It's the Leaning Tower of Pizza, 154 00:07:02,957 --> 00:07:05,126 it's got pizza actually in the name." 155 00:07:05,251 --> 00:07:09,047 But they were adamant. No pizza for me. Like I'm the idiot. 156 00:07:09,130 --> 00:07:11,883 And I was like, "You're not so great, you're not so special… 157 00:07:12,008 --> 00:07:13,468 What, just 'cause you're leaning…" 158 00:07:13,551 --> 00:07:16,846 Then it hit me. I'll just lean my own building. 159 00:07:16,930 --> 00:07:19,766 And then, it will become a big tourist attraction. 160 00:07:19,849 --> 00:07:21,434 And I'll sell all this merchandise. 161 00:07:21,518 --> 00:07:23,103 I'll make millions, 162 00:07:23,186 --> 00:07:27,941 which I'll then use to finance phase two of my maniacal plan. 163 00:07:28,274 --> 00:07:31,528 Tilting every building in the world. 164 00:07:31,945 --> 00:07:34,906 And the Leaning Tower of Pizza will no longer be special. 165 00:07:34,989 --> 00:07:37,367 Oh, oh, and I will straighten my own building, 166 00:07:37,450 --> 00:07:39,130 and it will still be a tourist attraction, 167 00:07:39,202 --> 00:07:41,263 'cause, you know, it'll be the only straight building. 168 00:07:41,287 --> 00:07:43,248 I just now thought of that. Just now! 169 00:07:43,331 --> 00:07:44,958 See? That's how genius happens. 170 00:07:45,041 --> 00:07:47,228 It's a lot of leaning and straightening, you get the idea. 171 00:07:47,252 --> 00:07:50,964 I'm going to use this Tilt-inator and do it all from space. 172 00:07:51,047 --> 00:07:53,341 Space! Space! Cookie! Space! 173 00:07:54,050 --> 00:07:55,885 There! There it was again! You heard that? 174 00:07:56,052 --> 00:07:58,138 My next to last echo is broken. 175 00:07:58,555 --> 00:08:00,140 I'm going to have to have that checked. 176 00:08:01,391 --> 00:08:03,852 Wow, it's some kind of high wire challenge. 177 00:08:03,935 --> 00:08:06,020 Good thing I got my high wire patch twice. 178 00:08:06,104 --> 00:08:08,940 Did you get 50? In one day? 179 00:08:09,190 --> 00:08:13,153 OK, then. Now, Melissa, the thing to remember about a high wire… 180 00:08:13,236 --> 00:08:14,571 Candace, be careful! 181 00:08:14,821 --> 00:08:17,490 Whoa, whoa, whoa! 182 00:08:18,324 --> 00:08:19,909 See? It's that simple. 183 00:08:19,993 --> 00:08:21,035 OK! 184 00:08:22,328 --> 00:08:24,080 Isabella, do something! 185 00:08:24,205 --> 00:08:25,957 Hold on, Melissa! 186 00:08:29,961 --> 00:08:33,298 Oh, my gosh! Thank you for telling Isabella to save me. 187 00:08:33,381 --> 00:08:35,550 Well, what did you think I was going to do? 188 00:08:35,925 --> 00:08:37,427 Let Isabella let you fall? 189 00:08:38,428 --> 00:08:39,971 Glad I was able to help. 190 00:08:40,054 --> 00:08:42,849 The Tilt-inator is set with an automatic timer. 191 00:08:42,932 --> 00:08:45,894 Once it's activated, even I can't stop it. 192 00:08:45,977 --> 00:08:48,855 All that's left to do is open the bay doors. 193 00:08:49,981 --> 00:08:51,357 This may take a while. 194 00:08:52,275 --> 00:08:53,985 How far down is it? 195 00:08:54,152 --> 00:08:56,154 I don't know, I can't see the bottom. 196 00:08:56,321 --> 00:08:58,507 But it almost doesn't matter, so long as we can get across it. 197 00:08:58,531 --> 00:09:00,283 Of course we need to know how deep it is. 198 00:09:00,366 --> 00:09:02,035 So we know how scared we should be. 199 00:09:02,118 --> 00:09:04,287 We can use this grappling hook and rope to find out. 200 00:09:05,080 --> 00:09:07,040 One, two, three… 201 00:09:07,123 --> 00:09:10,043 You see? Now we know that it's three seconds deep. 202 00:09:10,376 --> 00:09:11,878 And done! 203 00:09:12,587 --> 00:09:16,966 So, Perry the Platypus, in 15 seconds, the Tilt-inator will turn my building 204 00:09:17,050 --> 00:09:19,886 into the Leaning Tower of Doofenshmirtz. 205 00:09:20,011 --> 00:09:22,347 And you'll notice there's no self-destruct button, 206 00:09:22,806 --> 00:09:25,266 no reverse levers, no abort switches. 207 00:09:25,350 --> 00:09:27,393 It's completely Perry the Platy-proof! 208 00:09:27,852 --> 00:09:31,064 Nothing can stop me now! 209 00:09:31,481 --> 00:09:32,481 Uh-oh. 210 00:09:32,524 --> 00:09:35,110 - Oh, no, no, no! Stop, stop, stop, - Five, four, 211 00:09:35,193 --> 00:09:37,320 - stop it, stop it! No! No! - Three, two, one! 212 00:09:39,823 --> 00:09:41,366 Why would you even do this? 213 00:09:41,449 --> 00:09:45,161 Now, I need to open the door and reset the Tilt-inator countdown to fire again. 214 00:09:45,995 --> 00:09:48,581 OK. Now that we want to get across, 215 00:09:48,873 --> 00:09:51,418 it sure would be nice to have a grappling hook and some rope. 216 00:09:51,584 --> 00:09:53,920 Oh, yeah. Where can we get a grappling… 217 00:09:54,003 --> 00:09:56,381 I know! It's right over… Oops! 218 00:09:57,590 --> 00:09:59,134 Oh! Would you look at that? 219 00:09:59,217 --> 00:10:01,097 The platform's retracting. What are we gonna do? 220 00:10:01,219 --> 00:10:03,555 You're the girl who got 50 Fireside patches in one day. 221 00:10:03,847 --> 00:10:06,474 That's right, Candace will get us out of this. 222 00:10:06,558 --> 00:10:08,101 Won't you, Candace? 223 00:10:08,184 --> 00:10:11,146 That was a fake! I only did it to get into a concert. 224 00:10:11,312 --> 00:10:14,107 If it wasn't for Isabella and my brothers, I never could have done it. 225 00:10:14,190 --> 00:10:16,401 Now, will you please save me? 226 00:10:16,484 --> 00:10:17,902 Give me one of your roller skates. 227 00:10:17,986 --> 00:10:20,405 Here! Now if I take the shoelace and… 228 00:10:20,488 --> 00:10:21,865 Voila! 229 00:10:22,949 --> 00:10:24,117 Everyone, hold on! 230 00:10:30,248 --> 00:10:31,583 Oh, this is just great! 231 00:10:31,833 --> 00:10:32,935 I thought you were gonna save us, 232 00:10:32,959 --> 00:10:35,503 I thought you were supposed to be this perfect firefighter girl. 233 00:10:35,587 --> 00:10:37,839 - Fireside Girl! - That's what I said. 234 00:10:37,922 --> 00:10:40,025 Wait, there's a lever in the middle, but I can't reach it. 235 00:10:40,049 --> 00:10:41,235 Well, I can't reach it either. 236 00:10:41,259 --> 00:10:43,320 I bet the rope you threw away was longer than your shoelace. 237 00:10:43,344 --> 00:10:44,846 Oh, so, now it's my fault? 238 00:10:44,929 --> 00:10:46,409 - You've got another shoelace. - What? 239 00:10:46,473 --> 00:10:48,308 Right here, look! 240 00:10:49,893 --> 00:10:51,019 Whee! 241 00:10:53,938 --> 00:10:54,981 Whee! 242 00:10:58,234 --> 00:11:01,279 Yes! I still have time to bust the boys before my skate date. 243 00:11:01,362 --> 00:11:02,363 Mom! 244 00:11:02,572 --> 00:11:04,824 Come on, Melissa, let's get you home. 245 00:11:05,283 --> 00:11:08,286 And, done. Now with the… Hey! Where did you go? 246 00:11:08,369 --> 00:11:09,913 What are you doing up there? 247 00:11:09,996 --> 00:11:11,289 No! 248 00:11:11,414 --> 00:11:14,000 Three, two, one. 249 00:11:20,882 --> 00:11:21,966 Mom! You have to see this! 250 00:11:22,050 --> 00:11:24,260 Phineas and Ferb built a giant maze in the backyard! 251 00:11:24,344 --> 00:11:25,470 What maze? 252 00:11:26,888 --> 00:11:27,888 It was right here. 253 00:11:27,931 --> 00:11:29,933 All right, Candace. Inside! 254 00:11:30,183 --> 00:11:31,351 But, but, but… 255 00:11:33,937 --> 00:11:36,314 Perry the Platypus! Wait for me! 256 00:11:36,397 --> 00:11:38,858 D Agent P d. 257 00:11:42,320 --> 00:11:44,906 Wow, you guys thought of everything. 258 00:11:45,031 --> 00:11:48,118 We didn't think of this one. OK, guys, I see the exit! 259 00:11:48,284 --> 00:11:49,369 And stop! 260 00:11:52,997 --> 00:11:54,999 Wow, that was at least three seconds deep. 261 00:11:55,083 --> 00:11:56,960 It's a good thing the girls beat us out. 262 00:11:57,085 --> 00:11:58,920 Bye, Melissa, see you next week. 263 00:11:59,003 --> 00:12:00,797 Everything worked out just fine. 264 00:12:01,005 --> 00:12:03,133 Hey, I never got my metaphor cheese. 265 00:12:03,216 --> 00:12:06,136 Cheese! Cheese! Wombat! Cheese! 266 00:12:06,344 --> 00:12:08,388 Huh, my echo must be broken. 267 00:12:12,267 --> 00:12:13,476 This week Where'd They Go? 268 00:12:13,560 --> 00:12:16,479 Asks where'd they go, about pop stars from the '80s? 269 00:12:16,563 --> 00:12:20,942 First up, this perky pop star scored a one-hit-wonder by declaring, 270 00:12:21,025 --> 00:12:23,862 I'm Lindana and I wanna have fun! 271 00:12:24,112 --> 00:12:25,155 Hey, she looks familiar. 272 00:12:25,238 --> 00:12:27,407 Lindana's real name is Linda Flynn Fletcher. 273 00:12:27,490 --> 00:12:30,118 And she's now living in the Tri-State Area. 274 00:12:30,285 --> 00:12:32,454 What? Mom, Mom, Mom! 275 00:12:32,537 --> 00:12:34,017 I can't believe she didn't know that. 276 00:12:34,080 --> 00:12:37,292 Mom, Mom, Mom, Mom! You never told me you were a pop star. 277 00:12:37,375 --> 00:12:40,170 Oh, yeah. Well, that was long before you were born. 278 00:12:40,253 --> 00:12:42,088 It was fun but I was happy to give it up 279 00:12:42,172 --> 00:12:43,173 to raise a family. 280 00:12:43,256 --> 00:12:45,383 But you were Lindana and you wanted to have fun. 281 00:12:45,550 --> 00:12:47,969 Well, now I'm Linda and I want to stir broth. 282 00:12:48,052 --> 00:12:50,805 Mom, it's for you. He says he's a concert promoter. 283 00:12:50,889 --> 00:12:51,890 Really? 284 00:12:52,348 --> 00:12:56,811 An '80s revival concert? Featuring Lindana? Well, I don't know… 285 00:12:56,895 --> 00:12:58,438 Are you crazy? Say yes! 286 00:12:58,521 --> 00:13:00,231 Candace, it's been so long. 287 00:13:00,315 --> 00:13:02,984 Come on. It'll be fun and you'll be cool, 288 00:13:03,067 --> 00:13:04,402 and by extension I'll be cool. 289 00:13:04,486 --> 00:13:06,571 Oh, what the heck. I'll do it! 290 00:13:07,947 --> 00:13:09,157 Way to go, Mom! 291 00:13:09,324 --> 00:13:11,951 Yes, oh, yes. Good on you, honey. 292 00:13:12,035 --> 00:13:15,288 OK, then. Dinner's in the oven. Just heat it up. Bye. 293 00:13:15,580 --> 00:13:16,915 Rock and roll! 294 00:13:18,083 --> 00:13:22,253 Oh, I was afraid that a day like today would come someday, today. 295 00:13:22,504 --> 00:13:23,546 What do you mean, Dad? 296 00:13:23,797 --> 00:13:27,008 Oh, your mother is going to meet a lot of exciting and cool people. 297 00:13:27,133 --> 00:13:29,552 What if I'm… I'm no longer cool enough for your mum? 298 00:13:30,053 --> 00:13:31,930 I'm hardly a rock star, am I? 299 00:13:32,138 --> 00:13:34,224 I'm afraid I'm hopelessly nerdy. 300 00:13:34,891 --> 00:13:37,519 You know, Dad maybe a little keeky for the new century, 301 00:13:37,811 --> 00:13:39,979 but in the '80s, the rise of the synthesizer 302 00:13:40,063 --> 00:13:42,398 allowed even hopeless nerds to rock the charts. 303 00:13:42,524 --> 00:13:45,026 Phineas, I know what we're going to do today. 304 00:13:45,151 --> 00:13:48,238 Yes. Yes, you do. Hey, where's Perry? 305 00:13:51,324 --> 00:13:53,076 Ah, Agent P. There you are. 306 00:13:53,159 --> 00:13:56,287 Dr. Doofenshmirtz has been spotted playing with a hoop. 307 00:13:56,413 --> 00:13:57,872 See what he's up to. 308 00:13:59,791 --> 00:14:01,793 That's it. That's all we got. 309 00:14:08,216 --> 00:14:10,135 Ah, Perry the Platypus! 310 00:14:10,218 --> 00:14:12,887 As you can see, I've been struck by hooping fever. 311 00:14:13,054 --> 00:14:14,180 Go ahead, try it. 312 00:14:14,264 --> 00:14:17,183 Like this, yeah. Now do this, with your arms down. 313 00:14:17,517 --> 00:14:20,103 Oh, finally. My hips were about to fall off. 314 00:14:20,270 --> 00:14:23,898 Behold, the Alien-inator. 315 00:14:24,023 --> 00:14:26,860 It's a projector that will transmit holographic images 316 00:14:26,943 --> 00:14:30,029 of space aliens onto the steps of the Tri-State Capital. 317 00:14:30,321 --> 00:14:32,782 Then, when everyone is scared witless, 318 00:14:32,866 --> 00:14:36,828 I will emerge in my king of the aliens costume 319 00:14:36,911 --> 00:14:40,081 and seize control of the entire Tri-State Area. 320 00:14:40,165 --> 00:14:41,249 I'm gonna go put it on. 321 00:14:41,458 --> 00:14:46,254 Ladies and gentlemen, presenting that '80s superstar, Max Modem! 322 00:14:46,504 --> 00:14:49,007 You know, I feel strangely comfortable like this. 323 00:14:49,090 --> 00:14:51,551 But how can I be a rock star if nobody's ever heard of me? 324 00:14:51,801 --> 00:14:53,887 We're not trying to make you into a rock star. 325 00:14:53,970 --> 00:14:55,847 We're trying to make you into a has been. 326 00:14:55,930 --> 00:14:56,973 That's much easier. 327 00:14:57,056 --> 00:15:00,018 Can I have Bag Your Face onstage for your sound check, please? 328 00:15:00,185 --> 00:15:01,853 Mom, this is so cool! 329 00:15:01,936 --> 00:15:03,998 I've dressed like half of these people here for Halloween. 330 00:15:04,022 --> 00:15:05,148 So, what do we do now? 331 00:15:05,231 --> 00:15:08,359 If I remember correctly. Hair, makeup, wardrobe, and a photo session. 332 00:15:08,443 --> 00:15:09,486 A photo session? 333 00:15:09,569 --> 00:15:12,238 The life of a rock star! Oh, it does have its charms. 334 00:15:12,322 --> 00:15:13,531 D She's Lindana * 335 00:15:13,823 --> 00:15:15,825 * I'm Lindana and I wanna have fun * 336 00:15:15,909 --> 00:15:16,910 * She wants to have fun * 337 00:15:16,993 --> 00:15:19,204 * I'm Lindana and I wanna have fun * 338 00:15:19,287 --> 00:15:20,330 * She's Lindana * 339 00:15:20,413 --> 00:15:22,332 * I'm Lindana and I wanna have fun * 340 00:15:22,415 --> 00:15:23,833 * She wants to have fun * 341 00:15:23,917 --> 00:15:26,503 * I wanna, wanna, wanna Have fun, fun, fun d. 342 00:15:26,586 --> 00:15:28,463 Are you ready? Don't peek. 343 00:15:29,089 --> 00:15:30,924 Ta-da! 344 00:15:31,424 --> 00:15:33,968 What, nothing? Wow, tough room. 345 00:15:34,052 --> 00:15:36,012 OK, Dad, show me what you got. 346 00:15:36,096 --> 00:15:37,097 Right-ho! 347 00:15:39,516 --> 00:15:42,852 Whoa! Cut, cut, cut! That's a little too '70s for the '80s. 348 00:15:42,977 --> 00:15:44,104 Just check out Ferb. 349 00:15:46,856 --> 00:15:48,942 See, Dad? It's cool to show no effort. 350 00:15:49,025 --> 00:15:51,277 Let the technology and machines do the work. 351 00:15:54,364 --> 00:15:57,367 Primo, Dad. I think you're ready for the big time. 352 00:15:57,450 --> 00:16:01,538 Correction, I am ready to have once been part of the big time. 353 00:16:03,123 --> 00:16:04,958 Make way for Max Modem! 354 00:16:05,041 --> 00:16:07,001 - Max Modem? - Never heard of him. 355 00:16:07,085 --> 00:16:08,169 Didn't he do that song? 356 00:16:08,253 --> 00:16:09,879 Yeah, yeah, yeah, I love that song. 357 00:16:09,963 --> 00:16:11,148 Oh, I think I had one of his '45s. 358 00:16:11,172 --> 00:16:12,173 I had all his albums! 359 00:16:12,257 --> 00:16:13,299 How did he ever land here? 360 00:16:13,383 --> 00:16:14,968 I sang backup for him in Prague! 361 00:16:15,051 --> 00:16:17,804 Modem! Modem! Modem! 362 00:16:17,887 --> 00:16:19,139 Mom, who is that guy? 363 00:16:19,222 --> 00:16:21,307 I don't know. But he does seem kind of familiar 364 00:16:21,808 --> 00:16:23,268 in a nerdy sort of way. 365 00:16:23,518 --> 00:16:25,145 All right, Perry the Platypus, 366 00:16:25,228 --> 00:16:27,939 let's start by placing you right here. There you go. 367 00:16:28,022 --> 00:16:29,816 And then, I'll set the timer here. 368 00:16:29,899 --> 00:16:31,401 Mustn't forget to open the roof, 369 00:16:31,526 --> 00:16:32,861 a little something we learned 370 00:16:32,944 --> 00:16:35,405 from the Diarrhea-inator debacle. Right, Perry the Platypus? 371 00:16:35,488 --> 00:16:38,408 And set the timer for ten minutes, 372 00:16:38,491 --> 00:16:41,453 so I can get to the steps of the Tri-State Capital building 373 00:16:41,870 --> 00:16:45,331 in time to lead my alien army. 374 00:16:45,415 --> 00:16:48,543 Oh, and don't get any bright ideas about thwarting me while I'm gone, 375 00:16:48,793 --> 00:16:51,588 because this "inator", it's got a few tricks up its sleeve. 376 00:16:51,963 --> 00:16:55,842 Lindana! Lindana! Lindana! Lindana! 377 00:16:56,426 --> 00:16:58,970 But I should be in the wings, Mom, the show is about to start. 378 00:16:59,053 --> 00:17:00,573 I wouldn't be here without you, honey. 379 00:17:00,805 --> 00:17:02,056 You backed me up all the way. 380 00:17:02,140 --> 00:17:04,559 So it's only right that you should back me up on stage. 381 00:17:04,893 --> 00:17:06,186 Me? Sing? 382 00:17:06,352 --> 00:17:08,188 Just relax. You'll do fine. 383 00:17:11,983 --> 00:17:14,903 D I'm not Roxanne, I'm not Eileen I'm not Sharon-a * 384 00:17:14,986 --> 00:17:17,572 * And I don't wanna study Work or stay home-a * 385 00:17:17,822 --> 00:17:18,823 * She's Lindana * 386 00:17:18,907 --> 00:17:20,366 * I'm Lindana and I wanna have fun * 387 00:17:20,450 --> 00:17:21,493 * She wants to have fun * 388 00:17:21,576 --> 00:17:24,472 - d I'm Lindana and I wanna have fun d - Look at her, boys. She's magnificent! 389 00:17:24,496 --> 00:17:26,289 And you will be, too, Dad. 390 00:17:26,372 --> 00:17:28,792 Gentlemen, let's get our nerd on. 391 00:17:28,875 --> 00:17:31,377 D I wanna, wanna, wanna Have fun, fun, fun d. 392 00:17:31,961 --> 00:17:34,506 Oh, good, I'm early. And a killer parking space, too! 393 00:17:34,589 --> 00:17:35,799 Score! 394 00:17:36,049 --> 00:17:37,550 - Time to set up! - Nutjob. 395 00:17:37,842 --> 00:17:40,386 Now let's see, Take-over-the- Tri-State-Area speech, 396 00:17:40,470 --> 00:17:44,349 and water, in case I get parched during my maniacal rant. 397 00:17:44,432 --> 00:17:47,018 Loud-inator. 398 00:17:47,477 --> 00:17:49,145 Check, one, two, three. 399 00:17:49,229 --> 00:17:52,023 Papa! Papa! I wanna see the clown! 400 00:17:52,190 --> 00:17:54,234 Sally, he's no clown. He's a nutjob. 401 00:17:54,818 --> 00:17:56,778 Laugh it up now! 402 00:17:56,861 --> 00:17:59,864 And when your friends ask what happened to casual Fridays, 403 00:17:59,948 --> 00:18:02,158 you can tell them you opened your big mouth! 404 00:18:02,283 --> 00:18:04,119 Good night, Danville! 405 00:18:04,285 --> 00:18:07,330 I can't believe I sang backup for Lindana. 406 00:18:07,789 --> 00:18:08,873 You can call me mom. 407 00:18:09,040 --> 00:18:11,084 I just sang backup for mom. 408 00:18:11,251 --> 00:18:12,794 Nah, just doesn't have the same ring. 409 00:18:17,966 --> 00:18:20,802 I am programmed to defend myself against all attacks. 410 00:18:20,885 --> 00:18:24,055 You cannot defeat me, Perry the Platypus. Time's up. 411 00:18:25,557 --> 00:18:27,767 Elected officials of the Tri-State Area, 412 00:18:27,851 --> 00:18:29,436 look to the skies in horror! 413 00:18:29,519 --> 00:18:34,190 You are being invaded from space, by invaders from space! 414 00:18:34,274 --> 00:18:37,068 And I, the king of the aliens, 415 00:18:37,152 --> 00:18:39,988 I'm here to accept your unconditional surrender! 416 00:18:40,071 --> 00:18:41,424 - I thought he was a nutjob. - Me, too. 417 00:18:41,448 --> 00:18:43,199 Now, bow down before me, bow down, 418 00:18:43,283 --> 00:18:45,118 and I will spare your menial jobs! 419 00:18:45,326 --> 00:18:47,537 Do we get to keep our healthcare benefits? 420 00:18:47,787 --> 00:18:49,456 Thirty seconds, Mr. Modem! 421 00:18:49,998 --> 00:18:51,332 Who is that guy? 422 00:18:51,416 --> 00:18:53,042 You know, he really does look familiar. 423 00:18:53,126 --> 00:18:55,378 Yes. Yes, he does. 424 00:18:55,545 --> 00:18:58,506 And now, the band you've been waiting for! 425 00:18:58,590 --> 00:19:01,968 Max Modem and The Mainframes. 426 00:19:07,557 --> 00:19:10,310 D I think my girlfriend is an alien * 427 00:19:11,352 --> 00:19:14,063 * Invading force from Planet 10 * 428 00:19:14,481 --> 00:19:16,775 * Said she was from out of town * 429 00:19:16,858 --> 00:19:19,986 * But I know what she meant * 430 00:19:21,988 --> 00:19:24,949 * I know she's from another galaxy * 431 00:19:25,784 --> 00:19:28,953 * I don't know just What she's doing with me * 432 00:19:29,245 --> 00:19:34,334 * She treats my love Like a science experiment d. 433 00:19:34,876 --> 00:19:36,544 Hubble bubble! 434 00:19:36,920 --> 00:19:39,798 D Does she love me for who I am? * 435 00:19:40,090 --> 00:19:43,384 * Or does she want to put My brain in a can? * 436 00:19:43,802 --> 00:19:47,263 * She can have it 'cause I never wanna be apart d. 437 00:19:47,347 --> 00:19:49,057 Take my leg warmers, Max! 438 00:19:49,140 --> 00:19:50,558 D From her alien heart * 439 00:19:50,850 --> 00:19:52,435 * She's got an alien d - Heart 440 00:19:52,519 --> 00:19:54,395 - d She's got an alien d. - Heart. 441 00:19:54,479 --> 00:19:55,772 D She's got an alien * 442 00:19:55,855 --> 00:19:57,982 * She's got an alien heart * 443 00:19:58,066 --> 00:19:59,901 - d She's got an alien d. - Heart. 444 00:19:59,984 --> 00:20:01,319 - D She's got an alien d. - Heart. 445 00:20:01,402 --> 00:20:02,529 D She's got an alien… d. 446 00:20:02,987 --> 00:20:04,781 OK, you can keep the 401-K, 447 00:20:04,864 --> 00:20:07,343 but the daycare, you're gonna have to pay for out of your own pockets. 448 00:20:07,367 --> 00:20:09,119 I've made enough concessions here. 449 00:20:09,452 --> 00:20:11,371 Dr. Doofenshmirtz has programmed me 450 00:20:11,454 --> 00:20:13,206 with all of his vast knowledge of you. 451 00:20:13,289 --> 00:20:15,375 Your super-agent skills are useless. 452 00:20:18,211 --> 00:20:20,171 Perry the platypus, where did you go? 453 00:20:20,255 --> 00:20:23,842 I was not informed that your agency had developed a cloaking device. 454 00:20:23,925 --> 00:20:26,970 Here, Perry, Perry, come to… 455 00:20:28,138 --> 00:20:30,181 Look! The aliens are disappearing! 456 00:20:30,432 --> 00:20:33,226 Oh, great. Now, I am a nutjob. 457 00:20:35,186 --> 00:20:37,230 D She's got an alien heart * 458 00:20:37,313 --> 00:20:38,773 * She's got an alien * 459 00:20:38,857 --> 00:20:40,459 - d She's got an alien d - Pumps like the Dickens! 460 00:20:40,483 --> 00:20:42,193 D She's got an alien * 461 00:20:42,277 --> 00:20:44,362 * She's got an alien heart * 462 00:20:44,446 --> 00:20:46,156 - d She's got an alien d. - Heart. 463 00:20:46,239 --> 00:20:48,032 - D She's got an alien d. - Heart. 464 00:20:48,116 --> 00:20:49,242 D She's got an alien * 465 00:20:49,325 --> 00:20:53,288 * She's got an alien heart d. 466 00:20:56,875 --> 00:20:59,377 We're Max Modem and The Mainframes! 467 00:21:00,003 --> 00:21:02,172 Thank you, Tri-State Area. 468 00:21:03,131 --> 00:21:05,467 Nice work, Max. You've still got it. 469 00:21:05,550 --> 00:21:08,219 Though I can't say I remember you having it in the first place. 470 00:21:08,303 --> 00:21:12,807 You weren't so bad yourself. What say we go out for a spot of tea sometime? 471 00:21:12,891 --> 00:21:17,061 Oh, no thanks. I've got an absolutely wonderful husband back home. 472 00:21:17,187 --> 00:21:18,827 Yeah, well, you better believe it, ducky. 473 00:21:18,855 --> 00:21:20,315 But what did you do all this for? 474 00:21:20,398 --> 00:21:23,234 I just thought you might like it if I were a bit more exciting. 475 00:21:23,318 --> 00:21:24,861 Oh, Lawrence, you and the kids 476 00:21:24,944 --> 00:21:26,584 are all the excitement I could ever want. 477 00:21:26,905 --> 00:21:28,364 Mom, it's the promoter again. 478 00:21:28,448 --> 00:21:31,367 He wants to sign you and Max Modem for an extended tour. 479 00:21:31,451 --> 00:21:33,119 Tell him, thanks, but no thanks. 480 00:21:33,203 --> 00:21:36,206 What? But what about the coolness, the fame, and the fortune? 481 00:21:36,289 --> 00:21:39,000 Oh, Candace, we don't need those things to be happy. 482 00:21:39,084 --> 00:21:40,376 All we need is you guys. 483 00:21:40,460 --> 00:21:42,170 Right. Who wants to go on tour 484 00:21:42,253 --> 00:21:44,506 when there's so much to do around here this summer? 485 00:21:44,589 --> 00:21:48,885 Oh, OK. But if anyone calls offering me a concert deal, I'm taking it. 486 00:21:49,094 --> 00:21:50,386 So, Mom, after all these years, 487 00:21:50,470 --> 00:21:52,239 how did you keep your voice in such great shape? 488 00:21:52,263 --> 00:21:54,974 Oh, I was lip-syncing. Even back then. 489 00:21:56,184 --> 00:21:57,894 Oh, there you are, Perry. 490 00:21:58,353 --> 00:22:00,814 D She's got an alien heart * 491 00:22:00,897 --> 00:22:02,440 - d She's got an alien d. - Heart. 492 00:22:02,524 --> 00:22:04,234 - D She's got an alien d - Heart. 493 00:22:04,317 --> 00:22:05,568 D She's got an alien * 494 00:22:05,860 --> 00:22:07,946 * She's got an alien heart * 495 00:22:08,029 --> 00:22:09,364 * She's got an alien * 496 00:22:09,447 --> 00:22:11,217 - d She's got an alien d - Pumps like the Dickens! 497 00:22:11,241 --> 00:22:12,784 D She's got an alien * 498 00:22:12,867 --> 00:22:15,120 * She's got an alien heart * 499 00:22:15,203 --> 00:22:16,913 - d She's got an alien d. - Heart. 500 00:22:16,996 --> 00:22:18,790 - D She's got an alien d - Heart. 501 00:22:18,873 --> 00:22:19,999 D She's got an alien * 502 00:22:20,083 --> 00:22:24,879 * She's got an alien heart *