1 00:00:02,602 --> 00:00:05,402 4x11 - "Bee Day" 2 00:00:05,603 --> 00:00:08,672 ♪ There's a hundred and four days of summer vacation ♪ 3 00:00:08,674 --> 00:00:11,141 ♪ and school comes along just to end it ♪ 4 00:00:11,143 --> 00:00:14,478 ♪ So the annual problem for our generation ♪ 5 00:00:14,480 --> 00:00:17,180 ♪ is finding a good way to spend it ♪ 6 00:00:17,182 --> 00:00:18,815 ♪ Like maybe ♪ 7 00:00:18,817 --> 00:00:21,118 ♪ Building a rocket, or fighting a mummy ♪ 8 00:00:21,120 --> 00:00:23,620 ♪ or climbing up the Eiffel Tower ♪ 9 00:00:23,622 --> 00:00:25,989 ♪ Discovering something that doesn't exist ♪ 10 00:00:25,991 --> 00:00:26,961 Hey! 11 00:00:27,010 --> 00:00:29,126 ♪ Or giving a monkey a shower ♪ 12 00:00:29,714 --> 00:00:30,948 ♪ Surfing tidal waves ♪ 13 00:00:31,027 --> 00:00:33,130 ♪ Creating nano-bots or locating Frankenstein's brain ♪ 14 00:00:33,132 --> 00:00:34,631 It's over here! 15 00:00:34,633 --> 00:00:37,000 ♪ Finding a dodo bird Painting a continent ♪ 16 00:00:37,002 --> 00:00:39,167 ♪ Or driving our sister insane ♪ 17 00:00:39,202 --> 00:00:40,170 Phineas! 18 00:00:40,172 --> 00:00:42,439 ♪ As you can see, there's a whole lot of stuff to do ♪ 19 00:00:42,441 --> 00:00:44,107 ♪ before school starts this fall ♪ 20 00:00:44,108 --> 00:00:45,408 Come on, Perry. 21 00:00:45,609 --> 00:00:50,480 ♪ So stick with us, 'cause Phineas and Ferb are gonna do it all! ♪ 22 00:00:50,482 --> 00:00:55,919 ♪ So stick with us, 'cause Phineas and Ferb are gonna do it all! ♪ 23 00:00:55,921 --> 00:00:59,790 Mom, Phineas and Ferb are making a title sequence! 24 00:01:00,172 --> 00:01:03,254 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 25 00:01:06,417 --> 00:01:09,152 ♪ Where's that swarm? What's that drone? ♪ 26 00:01:09,154 --> 00:01:11,788 ♪ Something's buzzing close to home ♪ 27 00:01:11,790 --> 00:01:16,293 ♪ It's Bee Day and I'm feeling fine ♪ 28 00:01:17,395 --> 00:01:19,863 ♪ They look for pollen wherever they roam ♪ 29 00:01:19,865 --> 00:01:22,465 ♪ Then regurgitate honey in a honey comb ♪ 30 00:01:22,467 --> 00:01:27,137 ♪ It's Bee Day Come on, get in line ♪ 31 00:01:27,139 --> 00:01:29,873 ♪ It's time to celebrate Bee Day ♪ 32 00:01:29,875 --> 00:01:32,275 ♪ They pollinate the flowers Bee Day ♪ 33 00:01:32,277 --> 00:01:35,178 ♪ Make honey in the hives Bee Day ♪ 34 00:01:35,180 --> 00:01:40,150 ♪ From time to time they sting us and they pay for it with their lives ♪ 35 00:01:40,152 --> 00:01:43,086 ♪ Because it's Bee Day! ♪ 36 00:01:43,088 --> 00:01:46,456 Why do we always end on that weird B-flat with an F-sharp bass? 37 00:01:46,458 --> 00:01:48,959 It's tradition, Jimmy. We don't question it. 38 00:01:48,961 --> 00:01:51,061 I mean, it's not even in the key! 39 00:01:51,063 --> 00:01:54,297 So, did you all have fun at the Bee Day Festival's opening ceremony? 40 00:01:54,299 --> 00:01:57,367 - It was bee-wildering. - Bee-utiful! 41 00:01:57,369 --> 00:02:00,146 - Bee-dazzling! - Bee-yond! 42 00:02:00,181 --> 00:02:03,018 - Bee-guiling! - Just "bee" quiet! 43 00:02:03,053 --> 00:02:05,208 Oh, Candace, bee-have. 44 00:02:05,210 --> 00:02:07,010 What's so important anyway? 45 00:02:07,012 --> 00:02:09,913 Oh, nothing. Just taking the "What Kind of Teenager Are You?" quiz 46 00:02:09,915 --> 00:02:12,082 to unlock my true teen identity. 47 00:02:12,084 --> 00:02:15,252 Well, I'll just leave that to the professionals at the magazine. 48 00:02:15,254 --> 00:02:18,154 Oh, look at that! An inflatable wading pool. 49 00:02:18,156 --> 00:02:20,857 Oh, it's just like the one I used to play in with Candace 50 00:02:20,859 --> 00:02:21,958 when she was little. 51 00:02:21,960 --> 00:02:24,160 - Remember, hon? - Mmm-hmm. 52 00:02:24,162 --> 00:02:26,162 Ferb, I know what we're gonna do today. 53 00:02:26,164 --> 00:02:28,865 And I'll tell you after the wipe. 54 00:02:28,867 --> 00:02:32,535 We are making the ultimate inflatable wading pool for Mom. 55 00:02:32,537 --> 00:02:34,404 Hey, where's Perry? 56 00:02:35,072 --> 00:02:38,141 ♪ Agent Bee! ♪ 57 00:02:39,143 --> 00:02:40,543 ♪ P! ♪ 58 00:02:40,545 --> 00:02:42,212 Good morning, Agent P. We... 59 00:02:44,283 --> 00:02:46,783 Sorry, my allergies are acting up. 60 00:02:46,785 --> 00:02:50,253 This whole Bee Day business is stirring up all the pollen in Danville. 61 00:02:50,255 --> 00:02:54,224 Anyway, Agent P, uh, Doof's been spotted gathering bee pheromones, 62 00:02:54,226 --> 00:02:57,193 which is not only disgusting but probably evil. 63 00:02:57,195 --> 00:03:01,197 To send you on your way, Carl's actually come up with a bee-themed jet-pack. 64 00:03:01,199 --> 00:03:03,967 It's right behind you. Carl, where are those tissues? 65 00:03:03,969 --> 00:03:05,268 Here you go, sir. 66 00:03:05,270 --> 00:03:07,270 Single ply? Seriously? 67 00:03:07,272 --> 00:03:09,272 We're on a budget, sir. 68 00:03:09,274 --> 00:03:12,142 Okay, Stace, I'm done. Just tallying up the score. 69 00:03:12,144 --> 00:03:14,077 So, how did you... 70 00:03:14,079 --> 00:03:15,278 Okay, wha... 71 00:03:15,280 --> 00:03:17,480 - You done? - No. 72 00:03:17,482 --> 00:03:19,082 Candace? Talk to me. 73 00:03:19,084 --> 00:03:23,553 Heather Magazine says I'm an Emo Teen! 74 00:03:23,555 --> 00:03:27,357 An Emo Teen, Stacy. I don't even know what that is! 75 00:03:27,359 --> 00:03:30,994 Okay. To the Internet. Here we go. Emo, Emo. 76 00:03:30,996 --> 00:03:33,063 "Emos believe everyone's against them." 77 00:03:33,065 --> 00:03:34,331 How can you say that to me? 78 00:03:34,333 --> 00:03:36,499 "They are highly sensitive and drama queens." 79 00:03:36,501 --> 00:03:38,368 No, I'm not! 80 00:03:38,370 --> 00:03:40,403 You know, as teenage subcultures go, it's not so bad. 81 00:03:40,405 --> 00:03:42,839 You just need a new look to match your true teen identity. 82 00:03:42,841 --> 00:03:44,274 I'll be right over. 83 00:03:44,276 --> 00:03:46,543 Ferb, how's the pool inflation coming? 84 00:03:47,845 --> 00:03:50,280 Hi, Phineas. Whatcha doing? 85 00:03:50,282 --> 00:03:54,173 Ferb and I are building a super-inflatable wading pool. You wanna help? 86 00:03:54,208 --> 00:03:56,386 I'd love to! But actually, I need your help. 87 00:03:56,388 --> 00:03:58,188 Anything for you, Isabella. 88 00:03:58,190 --> 00:04:00,090 - Really? - Of course. 89 00:04:00,092 --> 00:04:02,592 Your word is my humble command. 90 00:04:02,594 --> 00:04:05,328 I would travel the four corners of the globe, 91 00:04:05,330 --> 00:04:09,743 which I actually have done, but this time it would be for you! 92 00:04:09,778 --> 00:04:12,704 - All for you! - Aw. 93 00:04:13,337 --> 00:04:14,637 Ah-ahem. 94 00:04:14,639 --> 00:04:18,508 - You were lost in Phineas Land again. - Oh, right. Right. 95 00:04:18,510 --> 00:04:20,769 The Fireside Girls are going for our Beekeeping Patch 96 00:04:20,770 --> 00:04:23,163 - and we need to borrow something. - Of course! 97 00:04:23,198 --> 00:04:25,348 But I'll need some collateral if you're gonna borrow Ferb. 98 00:04:25,350 --> 00:04:27,650 Oh, Phineas. 99 00:04:27,652 --> 00:04:30,920 - It's not that funny. - Stand down, Fireside Girl. 100 00:04:35,893 --> 00:04:40,263 Doofenshmirtz Evil Incorporated! 101 00:04:40,265 --> 00:04:42,098 Oh, there you are Perry the Platypus! 102 00:04:42,100 --> 00:04:44,567 Hey, great costume! That's the bee's knees. 103 00:04:44,569 --> 00:04:47,170 Or, you know, wings, in this case. 104 00:04:47,172 --> 00:04:50,407 Ha! Swat's happening, Perry the Platypus? 105 00:04:50,409 --> 00:04:53,610 Swat's up? Swat's going... 106 00:04:53,612 --> 00:04:55,578 Hey, swat's your problem? 107 00:04:55,580 --> 00:04:57,447 I'm sorry. I, I can't help it. 108 00:04:57,449 --> 00:05:00,250 I got bees on the brain. Especially the queen bee. 109 00:05:00,252 --> 00:05:02,585 She's all you hear about. Queen bee this, queen bee that. 110 00:05:02,587 --> 00:05:04,587 You never hear about the king bee, do you? 111 00:05:04,589 --> 00:05:08,458 That means there's a power vacuum that I need to exploit. 112 00:05:08,460 --> 00:05:11,161 Bee-hold! The Aroma-inator! 113 00:05:12,130 --> 00:05:15,932 Like the queen bee, I have acquired mass quantities of pheromones. 114 00:05:15,934 --> 00:05:17,400 See? Right here in the tank. 115 00:05:17,402 --> 00:05:20,970 Once I spray myself, the bees will be attracted to me 116 00:05:20,972 --> 00:05:23,473 and I will be crowned king bee! 117 00:05:23,475 --> 00:05:25,675 After that, it's just a hop, skip and a jump 118 00:05:25,677 --> 00:05:28,378 to ruling the entire Tri-state area! 119 00:05:28,380 --> 00:05:31,047 Okay, so the top three items on the Heather Magazine 120 00:05:31,049 --> 00:05:33,082 "Eleven-step Guide to Being a True Emo Teen" are 121 00:05:33,084 --> 00:05:35,251 dark hair, dark clothes, and pencil-thin jeans. 122 00:05:36,421 --> 00:05:37,554 Let's see what you got. 123 00:05:38,556 --> 00:05:42,365 - Hey, not bad! - Whatever. 124 00:05:42,366 --> 00:05:44,315 Well, you've got the look and you've got the attitude. 125 00:05:44,350 --> 00:05:47,130 Now there's just one last test to see if you're a true Emo. 126 00:05:47,132 --> 00:05:50,433 Do you have enough ennui to resist the urge to bust your brothers? 127 00:05:50,435 --> 00:05:52,335 I don't think your mom would approve. 128 00:05:52,337 --> 00:05:55,238 - Of course not! They are gonna be so bust... - Ah, ah, ah! 129 00:05:55,240 --> 00:05:57,273 True identity, Candace. 130 00:06:07,518 --> 00:06:10,587 What's the point? No one understands me anyway. 131 00:06:10,589 --> 00:06:12,388 Wow, Heather Magazine is good. 132 00:06:12,390 --> 00:06:13,723 Thanks for the loan, Phineas. 133 00:06:13,725 --> 00:06:15,625 We're sure to get our Beekeeping Patch now! 134 00:06:15,627 --> 00:06:18,761 No problem. What are friends for if not to reconfigure 135 00:06:18,763 --> 00:06:20,663 a sorbet machine that turns people into flies 136 00:06:20,665 --> 00:06:23,199 into a sorbet machine that turns people into bees? 137 00:06:23,201 --> 00:06:26,302 Just remember the effect wears off after a couple of hours. 138 00:06:26,304 --> 00:06:28,605 Why don't you come back for our inflatable wading pool party 139 00:06:28,607 --> 00:06:31,241 - after your patch ceremony? - Of course! Wouldn't miss it! 140 00:06:31,243 --> 00:06:35,311 This is fascinating. Tell me more about bee dancing. Really? 141 00:06:35,313 --> 00:06:38,181 Because usually people are either gone or fall asleep 142 00:06:38,183 --> 00:06:40,049 by the time I get to this part of the sentence. 143 00:06:40,051 --> 00:06:42,652 Hey, Baljeet! Mind giving me a hand with these pools? 144 00:06:42,654 --> 00:06:47,090 In a minute. So, to continue, the figure-eight dan... 145 00:06:47,092 --> 00:06:48,291 Oh. 146 00:06:48,792 --> 00:06:52,262 Aw! And we are back. 147 00:06:52,264 --> 00:06:54,797 Hi, honey. Love the new look. 148 00:06:54,799 --> 00:06:57,233 You obviously don't know me. Nobody does. 149 00:06:57,235 --> 00:06:59,569 And if somebody did, I'd just deny it. 150 00:06:59,571 --> 00:07:02,472 Sweetie, I went through a similar phase when I was your age. 151 00:07:02,474 --> 00:07:06,442 - Try writing some poems. - Whatever. I don't care. 152 00:07:06,444 --> 00:07:10,213 - No one gets me. Except my hair. - That's my girl. 153 00:07:10,215 --> 00:07:14,083 Okay, time to fill the void in the power vacuum! 154 00:07:14,085 --> 00:07:15,652 'Cause, you see, it's a, it's a real vacuum cleaner. 155 00:07:16,253 --> 00:07:17,620 No? Wow. 156 00:07:17,622 --> 00:07:20,256 Either I'm off my game or you're just being stubborn. 157 00:07:21,392 --> 00:07:25,228 Ha-ha! Sucks to "bee" you! Now we're back in business. 158 00:07:25,230 --> 00:07:26,796 Now let me just shut this baby... 159 00:07:26,798 --> 00:07:30,333 Oops! I almost hit the self-destruct button here. 160 00:07:30,335 --> 00:07:32,435 What? Wha... I install one on everything. 161 00:07:32,437 --> 00:07:33,603 It's my thing! 162 00:07:33,605 --> 00:07:36,739 I, I put one on my coffee machine, on my TV, I have one everywhere! 163 00:07:36,741 --> 00:07:38,308 Look, I even put one on my underwear. 164 00:07:38,310 --> 00:07:40,443 See? Look. 165 00:07:40,445 --> 00:07:44,314 All right, that, uh, that was not pleasant. 166 00:07:44,316 --> 00:07:46,149 All right, gang's all here. 167 00:07:46,151 --> 00:07:47,750 Let's get this pool party started! 168 00:07:47,752 --> 00:07:50,620 Sorry, Buford. I promised Isabella and the Fireside Girls 169 00:07:50,622 --> 00:07:51,688 that we'd wait for them. 170 00:07:51,690 --> 00:07:55,825 - Ooh, "I promised Isabella." - Is that how I sound? 171 00:07:55,827 --> 00:07:58,194 - He really nailed you. - It is uncanny. 172 00:07:58,196 --> 00:08:00,563 Well, I guess we can test the pools out 173 00:08:00,565 --> 00:08:02,799 to make sure they're up to our usual standards. 174 00:08:02,801 --> 00:08:06,636 "Well, I guess we can test the pools." Hey, look at me. 175 00:08:06,638 --> 00:08:10,306 You guys are right. It's like listening to a mirror. 176 00:08:10,308 --> 00:08:13,610 All right, gang. Let's give this wading pool a try. 177 00:08:21,752 --> 00:08:24,120 Whoo-hoo! 178 00:08:25,190 --> 00:08:29,225 Carbonation makes me belch. That's why I like it. 179 00:08:29,227 --> 00:08:31,327 Yes, thank you for sharing. 180 00:08:31,329 --> 00:08:33,329 - Whoa! - Whoo-hoo! 181 00:08:34,264 --> 00:08:35,765 Whoo-hoo! 182 00:08:39,903 --> 00:08:41,604 And now that the bees are out of the way, 183 00:08:41,606 --> 00:08:44,841 let's try this baby out. Just a little spritz. 184 00:08:44,843 --> 00:08:45,908 Oh. 185 00:08:47,277 --> 00:08:48,745 Okay... 186 00:08:48,747 --> 00:08:51,280 Needs a little adjustment. 187 00:08:51,282 --> 00:08:52,849 Oh, that's right. Charlene's coming over 188 00:08:52,851 --> 00:08:54,517 to get Vanessa's headphones for her. 189 00:08:55,686 --> 00:08:58,388 - Hello, Heinz. - Hey, Charlene. Here you go. 190 00:08:58,390 --> 00:09:00,156 Oh, thanks, Heinz. I... 191 00:09:00,158 --> 00:09:02,225 Wait, are you more attractive all of a sudden? 192 00:09:02,227 --> 00:09:04,527 Oh, why, thank you. I have been trying to... 193 00:09:04,529 --> 00:09:06,396 Oh, wait, no, it's just the pheromones. 194 00:09:06,398 --> 00:09:08,264 Wow. Well, it's really working 195 00:09:08,266 --> 00:09:11,668 because suddenly I can't remember why we broke up. 196 00:09:11,670 --> 00:09:14,470 - You said you hated Mr. Tomato. - Hello, Charlene. 197 00:09:14,472 --> 00:09:16,773 Oh, hello, Mr. Tomato. 198 00:09:16,775 --> 00:09:19,942 Thanks for the reminder. I'm out of here. 199 00:09:19,944 --> 00:09:22,845 - You know, it wasn't me she didn't like. - Shut up. 200 00:09:23,681 --> 00:09:26,315 Whoo! Awesome! 201 00:09:26,317 --> 00:09:28,818 Whoo! Yeah! 202 00:09:28,820 --> 00:09:31,654 Yeah! What a thrill! 203 00:09:33,924 --> 00:09:37,694 Man! That kid can wade! 204 00:09:37,696 --> 00:09:42,498 Sibling unit, wading, wading. I sit here, not relating. 205 00:09:42,500 --> 00:09:44,434 Wow! Pithy! 206 00:09:44,436 --> 00:09:46,502 Now we're cooking with gas! 207 00:09:46,504 --> 00:09:48,271 Watch, Perry the Platypus, 208 00:09:48,273 --> 00:09:53,376 as I shpritz myself right into ruling the Tri-state area! 209 00:09:53,378 --> 00:09:57,246 Uh-oh. You know, I, I think it might be time for Plan Bee! 210 00:09:57,248 --> 00:09:58,347 Ow! Ow! 211 00:10:00,684 --> 00:10:02,332 Hey, stop it, stop it! 212 00:10:03,320 --> 00:10:04,821 Oh, they're all over me! 213 00:10:04,823 --> 00:10:06,789 Get 'em off! Get 'em off! 214 00:10:11,295 --> 00:10:13,863 Thank you for saving me, Perry the Platypus. 215 00:10:13,865 --> 00:10:18,367 And on the bright side, with all those bees, not one sting. Ow! 216 00:10:18,369 --> 00:10:20,837 Aw, man. I should've expected this, I... 217 00:10:20,839 --> 00:10:22,672 At least my inator is intact. 218 00:10:25,476 --> 00:10:29,245 Ah, shoot! Curse you, Perry the Platypus! 219 00:10:29,247 --> 00:10:33,916 Curse you. I said, "curse you, Perry the Platypus." 220 00:10:33,918 --> 00:10:36,652 Yeah, well, see, you should be able to get it from context. 221 00:10:39,289 --> 00:10:41,557 What the heck is that? 222 00:10:41,559 --> 00:10:45,261 I have no idea, but the bees sure seem to like it. 223 00:10:46,897 --> 00:10:51,300 And so continues the inevitability of my mundane existence. 224 00:10:53,971 --> 00:10:56,851 Once again, I'm humiliated by the universe. 225 00:10:58,375 --> 00:11:00,376 - What just happened? - Hey, kids! 226 00:11:00,378 --> 00:11:04,080 - Anyone up for some iced tea? - Sure! Thanks, Mom. 227 00:11:04,082 --> 00:11:07,049 Oh, there you are, Perry. 228 00:11:07,051 --> 00:11:11,854 Oh, look! You kids found Candace's old wading pool! How sweet! 229 00:11:11,856 --> 00:11:14,390 We're gonna have a pool party. Go ahead, wade away. 230 00:11:14,392 --> 00:11:17,494 Sorry we're late, Phineas. Our bee ceremony ran long. 231 00:11:17,529 --> 00:11:20,792 No worries, Isabella. Go ahead and join Mom in the fun! 232 00:11:20,827 --> 00:11:23,182 "No worries, Isabella." 233 00:11:24,017 --> 00:11:28,243 Hey, he does a good you! Come on, girls, let's hit the pool! 234 00:11:30,307 --> 00:11:32,775 Aw, it's just like old times. 235 00:11:32,777 --> 00:11:35,912 Hey, Candace! I just realized you added up your score wrong. 236 00:11:35,914 --> 00:11:38,782 Your true teen identity is actually the Busting and 237 00:11:38,783 --> 00:11:41,651 Crush Obsessed Older Sister Type who can't do math. 238 00:11:41,653 --> 00:11:45,021 But, but, but, but, but... whatever. 239 00:11:46,564 --> 00:11:48,454 4x12 - "Bee Story" 240 00:11:50,627 --> 00:11:53,963 The opening ceremony of the Bee Day festival was awesome! 241 00:11:53,965 --> 00:11:56,566 It's my favorite part of Bee Awareness Day. 242 00:11:56,568 --> 00:11:57,934 My favorite part is the B-flat 243 00:11:57,936 --> 00:12:00,870 with an F-sharp bass at the end of the song. 244 00:12:00,872 --> 00:12:04,578 - What? It's tradition. - Okay, girls, festivities are over. 245 00:12:04,613 --> 00:12:06,609 Let's focus on getting our Beekeeping Patches. 246 00:12:06,611 --> 00:12:08,845 It's the only patch that we've ever tried to get and failed. 247 00:12:08,847 --> 00:12:10,947 Remember last year? 248 00:12:10,949 --> 00:12:13,950 You promised to never flash back on that ever again! 249 00:12:13,952 --> 00:12:15,551 Right! Right. You're right. 250 00:12:15,553 --> 00:12:17,520 But still, if we don't succeed today 251 00:12:17,522 --> 00:12:19,544 the "two strikes and you're out" rule kicks in. 252 00:12:19,579 --> 00:12:23,626 Which means this spot will stay empty on all of our sashes forever! 253 00:12:23,628 --> 00:12:27,797 Chill out, Isabella. We've got this. Ready, girls? 254 00:12:27,799 --> 00:12:29,365 They're gone! 255 00:12:29,367 --> 00:12:33,970 Gone? Fighting flash-forward to potential catastrophe. 256 00:12:33,972 --> 00:12:35,605 Hey, where's Pinky? 257 00:12:43,547 --> 00:12:45,081 Good afternoon, Agent Pinky! 258 00:12:45,083 --> 00:12:48,885 I see you've taken our new handbag conveyor system. 259 00:12:48,887 --> 00:12:51,474 Carla here has intel that Poofenplotz has been 260 00:12:51,509 --> 00:12:54,850 hatching up some sort of bee-related evil scheme. Carla? 261 00:12:54,885 --> 00:12:56,993 Yes, it seems that Poofenplotz is researching 262 00:12:56,995 --> 00:12:59,591 the use of royal jelly in the bee community. 263 00:12:59,626 --> 00:13:00,696 Oh, there's your coffee. 264 00:13:00,698 --> 00:13:04,533 Isn't she a find? She comes from an entire family of unpaid interns. 265 00:13:04,535 --> 00:13:07,904 Anyway, see if there is anything to Carla's research, Agent Pinky. 266 00:13:07,906 --> 00:13:09,505 Admiral Acronym out. 267 00:13:12,943 --> 00:13:16,712 Gah! We've gotta find those bees before the sun goes down, but how? 268 00:13:16,714 --> 00:13:18,614 In the guidelines for the Beekeeping Patch, 269 00:13:18,616 --> 00:13:21,117 it says that a good beekeeper tries to think like a bee! 270 00:13:24,655 --> 00:13:27,456 - What are you doing? - I'm thinking like a bee! 271 00:13:27,458 --> 00:13:29,892 I know! We could get stung by radioactive bees 272 00:13:29,894 --> 00:13:32,161 and gain bee-themed superpowers! 273 00:13:32,163 --> 00:13:35,831 Um, we don't have access to radioactive bees. 274 00:13:35,833 --> 00:13:38,567 Yeah, that's what's wrong with that plan. 275 00:13:38,569 --> 00:13:41,315 But we do have access to Phineas and Ferb, and they have 276 00:13:41,316 --> 00:13:44,062 access to a sorbet machine that turned Candace into a fly! 277 00:13:44,097 --> 00:13:46,175 They've gotta be able to modify it to turn people into bees! 278 00:13:46,177 --> 00:13:49,812 Phineas and Ferb have a sorbet machine that turns people into flies? 279 00:13:49,814 --> 00:13:52,915 Katie, for crying out loud! Look it up on the Internet. 280 00:13:52,917 --> 00:13:55,918 Poofenplotz reading her junk mail! 281 00:13:55,920 --> 00:13:57,920 Let's see. Bill, bill, flyer... 282 00:13:57,922 --> 00:14:02,525 Ooh! This must be my acceptance letter into Love Muffin! 283 00:14:02,527 --> 00:14:05,061 Ooh! Open, open, ah! 284 00:14:05,063 --> 00:14:08,597 "Dear Esmeralda Poofenplotz." Ooh, that sounds promising. 285 00:14:08,599 --> 00:14:11,467 "We regret to inform you that..." Oh... 286 00:14:11,469 --> 00:14:13,869 Reject me, will they? No matter. 287 00:14:13,871 --> 00:14:18,474 My newest evil scheme is sure to catch the attention of that silly boys' club. 288 00:14:18,476 --> 00:14:20,710 Pinky the Chihuahua? 289 00:14:22,246 --> 00:14:24,780 Fortunately, I was expecting you. 290 00:14:26,017 --> 00:14:27,950 My makeup case, it doubles as a trap! 291 00:14:27,952 --> 00:14:31,207 Could you hand me that lipstick in there? Thank you. 292 00:14:31,242 --> 00:14:34,100 What are friends for if not to reconfigure a sorbet machine that turns 293 00:14:34,101 --> 00:14:36,959 people into flies into a sorbet machine that turns people into bees? 294 00:14:36,961 --> 00:14:40,062 Just remember the effect wears off after a couple of hours. 295 00:14:40,064 --> 00:14:42,598 Why don't you come back for our inflatable wading pool party 296 00:14:42,600 --> 00:14:43,933 after your patch ceremony? 297 00:14:43,935 --> 00:14:46,268 - Of course! Wouldn't miss it! - See you later then. 298 00:14:46,270 --> 00:14:49,572 Did you know that bees can communicate with each other through dancing? 299 00:14:49,574 --> 00:14:53,776 - That's really interesting. - Yes, they do a tail wagging dance 300 00:14:53,778 --> 00:14:55,978 to alert each other to the source of food. 301 00:14:55,980 --> 00:14:58,108 - Okay, let's see. - The waggle explains... 302 00:14:58,143 --> 00:15:00,950 - Setting targets. Fireside Girls. - Hey Baljeet. 303 00:15:00,952 --> 00:15:04,020 And that should do it! Here we go! 304 00:15:04,022 --> 00:15:05,688 - Mind giving me a hand with... - In a minute. 305 00:15:05,690 --> 00:15:08,524 So, to continue, the figure-eight dan... 306 00:15:09,659 --> 00:15:10,760 Aw! 307 00:15:10,762 --> 00:15:12,828 And we are back. 308 00:15:17,834 --> 00:15:20,569 Fireside Bees! Follow your noses! 309 00:15:21,706 --> 00:15:23,706 That way! 310 00:15:23,708 --> 00:15:26,776 Mmm. Much better. 311 00:15:26,778 --> 00:15:28,677 Now that my lips are taken care of, 312 00:15:28,679 --> 00:15:31,881 I can tell you about my beautifully evil plan. 313 00:15:31,883 --> 00:15:34,050 Bad doggie! Okay, sit. 314 00:15:34,851 --> 00:15:38,096 That's better. Now pay attention as the camera 315 00:15:38,131 --> 00:15:40,890 slowly moves closer and we cross-dissolve to my thoughts. 316 00:15:40,892 --> 00:15:42,892 Behold, the humble bee hive. 317 00:15:42,894 --> 00:15:45,995 A massively ordered society, just like our own. 318 00:15:45,997 --> 00:15:49,899 Observe, a young grub being fed mass quantities of royal jelly, 319 00:15:49,901 --> 00:15:51,133 which will make her larger, 320 00:15:51,135 --> 00:15:54,036 and eventually she will become their queen. 321 00:15:54,038 --> 00:15:57,039 So logic dictates that if I were to consume 322 00:15:57,041 --> 00:15:58,841 massive amounts of royal jelly, 323 00:15:58,843 --> 00:16:00,076 then I would grow forty times bigger 324 00:16:00,078 --> 00:16:01,911 and live forty times longer 325 00:16:01,913 --> 00:16:04,747 and eventually be crowned Queen of the World! 326 00:16:04,749 --> 00:16:06,015 The Queen! 327 00:16:06,017 --> 00:16:07,616 And I shall not be dark, 328 00:16:07,618 --> 00:16:09,885 but beautiful like the night and the day! 329 00:16:09,887 --> 00:16:13,355 And all shall love me and despair! 330 00:16:13,357 --> 00:16:15,724 And I might have a grotesquely large abdomen 331 00:16:15,726 --> 00:16:17,760 for laying eggs, but I could live with that. 332 00:16:17,762 --> 00:16:20,096 Come, Pinky the Chihuahua. 333 00:16:20,098 --> 00:16:22,965 To the Myselficopter. 334 00:16:26,603 --> 00:16:30,072 My bee instincts are buzzing. This must be where our bees went. 335 00:16:30,074 --> 00:16:33,872 They must have been attracted to that heavenly scent. What is that? 336 00:16:33,907 --> 00:16:35,978 It seems to be coming from that gigantic perfume sprayer. 337 00:16:35,980 --> 00:16:37,813 Let's check it out! 338 00:16:37,815 --> 00:16:39,982 Whoa! It looks like every bee in Danville is here. 339 00:16:39,984 --> 00:16:42,017 Fireside Girls, forward buzz! 340 00:16:42,019 --> 00:16:44,820 Ha-ha! Sucks to "bee" you! 341 00:16:46,991 --> 00:16:51,093 Oops! I almost hit the self-destruct button here. 342 00:16:51,095 --> 00:16:53,095 Wow, humans really take for granted 343 00:16:53,097 --> 00:16:55,731 not being sucked into the nearest vacuum cleaner. 344 00:16:55,733 --> 00:16:57,666 I'm gonna see if the queen knows anything. 345 00:16:57,668 --> 00:17:00,803 Excuse me, Your Majesty, do you have any idea how to get out? 346 00:17:00,805 --> 00:17:04,206 Not a clue, and without my jelly, I'm way too weak to fly. 347 00:17:04,208 --> 00:17:07,943 - What do you think, Fireside Girls? - What are we supposed to do now? 348 00:17:07,945 --> 00:17:11,847 Bee Day's almost over, and we're stuck inside a pharmacist's power vac. 349 00:17:11,849 --> 00:17:14,116 What? Over? Did you say "over"? 350 00:17:14,118 --> 00:17:16,819 Nothing is over until we decide it is! 351 00:17:16,821 --> 00:17:20,419 Was it over when we helped Candace get 50 patches in one day? Heck no! 352 00:17:20,454 --> 00:17:23,392 - I thought it was only 49. - Forget it. She's rolling. 353 00:17:23,394 --> 00:17:26,528 And it's not over now! 'Cause when the going gets tough, 354 00:17:27,697 --> 00:17:31,000 the tough get going! Come on, girls, we've got enough patches 355 00:17:31,002 --> 00:17:34,837 between all of us to make this work. We can do this! 356 00:17:34,839 --> 00:17:36,906 Gretchen, Millie, Katie, you've got the Exploring Patch, right? 357 00:17:36,908 --> 00:17:39,008 Yeah! So we can look for the way back out of here. 358 00:17:39,010 --> 00:17:40,240 Right! 359 00:17:40,241 --> 00:17:41,876 These pieces of hair and dust are like rope. 360 00:17:41,911 --> 00:17:44,146 Holly, Ginger, you girls have the Advanced Knot-tying Patch. 361 00:17:44,148 --> 00:17:46,215 - What do you think? - We could totally work with that stuff. 362 00:17:46,217 --> 00:17:47,950 And make a sling for the queen. 363 00:17:47,952 --> 00:17:50,452 And Adyson, you and I have the Appliance Repair Patch. 364 00:17:50,454 --> 00:17:52,755 Let's hotwire the vacuum and reverse the motor 365 00:17:52,757 --> 00:17:55,991 - so that it blows us all out again! - That's what I'm talkin' about! 366 00:17:55,993 --> 00:17:58,630 There they are. All we need to do is swap those leads 367 00:17:58,665 --> 00:18:01,864 - to the forward-reverse switch. - Great! How's that sling coming? 368 00:18:01,866 --> 00:18:02,898 All good to go! 369 00:18:02,900 --> 00:18:06,468 Excellent work. Recon Team, is the escape path charted? 370 00:18:06,470 --> 00:18:09,438 Yes, ma'am! Power vac hose located. 371 00:18:09,440 --> 00:18:12,374 It was murder on my allergies. 372 00:18:12,376 --> 00:18:15,044 Bee-utiful! Prepare for exit, everyone. 373 00:18:21,384 --> 00:18:23,319 Uh-oh. 374 00:18:24,421 --> 00:18:27,723 Great job, Adyson! Uh, thanks? 375 00:18:27,725 --> 00:18:31,026 We're going home to the Fireside Lodge. Everybody, follow me! 376 00:18:35,899 --> 00:18:37,032 Oh, it's wearing off! 377 00:18:38,903 --> 00:18:40,236 Come on! We're almost there! 378 00:18:44,975 --> 00:18:46,342 Yay! The bees are back! 379 00:18:46,344 --> 00:18:48,110 Now we just need to get them back into their hive. 380 00:18:48,112 --> 00:18:50,813 Okay, little bees, go back into your hive. 381 00:18:50,815 --> 00:18:53,215 We don't speak their language anymore. We can't communicate. 382 00:18:53,217 --> 00:18:56,018 Ooh! I have my Semaphore Patch. Would that work? 383 00:18:56,020 --> 00:18:59,021 - Only if they were on a boat. - Baljeet is the answer. 384 00:18:59,023 --> 00:19:00,456 Ginger, now really isn't the time to... 385 00:19:00,458 --> 00:19:02,324 No, no, no. He told me all about this dance 386 00:19:02,326 --> 00:19:05,060 they do to alert each other to a source of food or shelter. 387 00:19:05,062 --> 00:19:07,930 - Like the rumba? - No, it's a waggle dance. 388 00:19:07,932 --> 00:19:09,999 Dance patches we've got. 389 00:19:10,001 --> 00:19:12,034 ♪ Well, I don't think I can really overstate it ♪ 390 00:19:12,036 --> 00:19:14,837 ♪ But bee communication is quite complicated ♪ 391 00:19:14,839 --> 00:19:16,872 ♪ What seems at first like a simple figure-eight ♪ 392 00:19:16,874 --> 00:19:19,008 ♪ Is packed with meaning when their butts gyrate ♪ 393 00:19:19,010 --> 00:19:21,277 ♪ See, the waggle explains the angle ♪ 394 00:19:21,279 --> 00:19:23,512 ♪ From the sun to the door of the hive ♪ 395 00:19:23,514 --> 00:19:25,914 ♪ We shake it to and fro to let everybody know ♪ 396 00:19:25,916 --> 00:19:27,850 ♪ That the angle is 75 ♪ 397 00:19:27,852 --> 00:19:31,053 Oh, 75 degrees is the angle in relationship to the sun. 398 00:19:31,055 --> 00:19:32,988 Yeah, but also tells the bees the distance 399 00:19:32,990 --> 00:19:35,524 - they're gonna have to go just to get there. - Oh. 400 00:19:35,526 --> 00:19:37,826 ♪ It's a waggle dance, waggle dance ♪ 401 00:19:37,828 --> 00:19:39,928 ♪ Show them where they've got to go ♪ 402 00:19:39,930 --> 00:19:42,298 ♪ It's a waggle dance, waggle dance ♪ 403 00:19:42,300 --> 00:19:44,800 ♪ Take 'em to the bee chateau ♪ 404 00:19:44,802 --> 00:19:45,968 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 405 00:19:45,970 --> 00:19:47,202 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 406 00:19:47,204 --> 00:19:49,138 ♪ Figure-eight and shake it again ♪ 407 00:19:49,140 --> 00:19:51,337 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 408 00:19:51,372 --> 00:19:53,942 ♪ Everybody, shake your rear end ♪ ♪ You got it! ♪ 409 00:19:53,944 --> 00:19:55,077 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 410 00:19:55,079 --> 00:19:56,211 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 411 00:19:56,213 --> 00:19:58,447 ♪ Come on and swing those skirts ♪ 412 00:19:58,449 --> 00:19:59,548 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 413 00:19:59,550 --> 00:20:00,816 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 414 00:20:00,818 --> 00:20:02,918 ♪ Try to hit it on 13 hertz ♪ ♪ That's right ♪ 415 00:20:02,920 --> 00:20:05,287 ♪ It's a waggle dance, waggle dance ♪ 416 00:20:05,289 --> 00:20:07,456 ♪ Show them where they've got to go ♪ 417 00:20:07,458 --> 00:20:10,159 ♪ It's a waggle dance, waggle dance ♪ 418 00:20:10,161 --> 00:20:12,394 ♪ Take 'em to the bee chateau ♪ 419 00:20:12,396 --> 00:20:14,063 ♪ Waggle dance ♪ 420 00:20:17,868 --> 00:20:20,903 Ah! My Locatif-icator has led me to the mother lode. 421 00:20:20,905 --> 00:20:24,006 The royal jelly room at the Moist Beauty Works factory. 422 00:20:24,008 --> 00:20:26,075 It won't be long now, Agent Pinky. 423 00:20:26,077 --> 00:20:30,913 Soon I'll be able to carry out my most beautifully evil plan yet. 424 00:20:35,082 --> 00:20:38,349 Ugh! Bad doggie! Bad, bad do... Ugh! 425 00:20:39,390 --> 00:20:44,960 That's the last time I buy a cheap designer knock-off trap from downtown. 426 00:20:44,962 --> 00:20:48,779 I don't believe it! Fortune is smiling upon me 427 00:20:48,814 --> 00:20:51,100 like the creepy guy on the corner of Third and Main. 428 00:20:51,102 --> 00:20:53,035 We're in the royal jelly chamber 429 00:20:53,037 --> 00:20:56,779 of the Moist Beauty organic cosmetics factory! 430 00:20:57,875 --> 00:21:00,042 How unbelievably coincidental. 431 00:21:00,044 --> 00:21:02,378 No, really, I mean, I couldn't have asked for a better place to crash. 432 00:21:02,380 --> 00:21:05,114 Anyway, you have failed, Pinky the Chihuahua, 433 00:21:05,116 --> 00:21:07,216 and brought me right to the biggest supply 434 00:21:07,218 --> 00:21:09,518 of royal jelly in the Tri-state area! 435 00:21:17,060 --> 00:21:18,994 I can't move. 436 00:21:18,996 --> 00:21:22,331 Well, I, I'm not much larger and I'm not really feeling royal at all. 437 00:21:22,333 --> 00:21:24,500 I, I suppose my plan was predicated 438 00:21:24,502 --> 00:21:27,069 on a faulty hypothesis now, wasn't it? 439 00:21:27,071 --> 00:21:28,971 I guess there's only one thing to say and that's, 440 00:21:28,973 --> 00:21:30,372 "Curse you, Pinky the Chihuahua!" 441 00:21:36,179 --> 00:21:41,250 Ooh, how humiliating. Piloted off to the pokey by a pooch. 442 00:21:41,452 --> 00:21:46,655 - Here's your patch and here's my patch. - Yay! Time to par-tay! 443 00:21:46,657 --> 00:21:50,092 Sorry we're late, Phineas. Our bee ceremony ran long. 444 00:21:50,094 --> 00:21:53,028 No worries, Isabella. Go ahead and join Mom in the fun. 445 00:21:53,030 --> 00:21:55,264 Come on, girls, let's hit the pool! 446 00:21:57,033 --> 00:21:59,401 Aw, it's just like old times. 447 00:21:59,403 --> 00:22:01,789 Hey, Isabella. We're having iced tea. 448 00:22:01,824 --> 00:22:03,305 You want some, honey? 449 00:22:03,307 --> 00:22:06,008 - What did you say? - I said we're having iced tea. 450 00:22:06,010 --> 00:22:10,880 - You want some honey? - Oh, um, sure! 451 00:22:12,349 --> 00:22:13,515 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 452 00:22:13,517 --> 00:22:14,950 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 453 00:22:14,952 --> 00:22:16,952 ♪ Figure-eight and shake it again ♪ 454 00:22:16,954 --> 00:22:18,153 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 455 00:22:18,155 --> 00:22:19,688 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 456 00:22:19,690 --> 00:22:21,723 ♪ Everybody, shake your rear end ♪ ♪ You got it! ♪ 457 00:22:21,725 --> 00:22:22,991 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 458 00:22:22,993 --> 00:22:24,193 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 459 00:22:24,195 --> 00:22:26,295 ♪ Come on and swing those skirts ♪ 460 00:22:26,297 --> 00:22:27,429 ♪ Shake it, shake it, shake it, shake it ♪ 461 00:22:27,431 --> 00:22:28,530 ♪ Shake it, shake it, stop! ♪ 462 00:22:28,532 --> 00:22:30,966 ♪ Try to hit it on 13 hertz ♪ ♪ That's right ♪ 463 00:22:30,968 --> 00:22:33,135 ♪ It's a waggle dance, waggle dance ♪ 464 00:22:33,137 --> 00:22:35,270 ♪ Show them where they've got to go ♪ 465 00:22:35,272 --> 00:22:37,639 ♪ It's a waggle dance, waggle dance ♪ 466 00:22:37,641 --> 00:22:39,641 ♪ Take 'em to the bee chateau ♪ 467 00:22:39,643 --> 00:22:40,676 ♪ Waggle dance ♪ 468 00:22:40,877 --> 00:22:42,677 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~