1
00:00:02,602 --> 00:00:05,402
4x11 - "Bee Day"
2
00:00:05,603 --> 00:00:08,672
♪ There's a hundred and
four days of summer vacation ♪
3
00:00:08,674 --> 00:00:11,141
♪ and school comes
along just to end it ♪
4
00:00:11,143 --> 00:00:14,478
♪ So the annual problem
for our generation ♪
5
00:00:14,480 --> 00:00:17,180
♪ is finding a good way to spend it ♪
6
00:00:17,182 --> 00:00:18,815
♪ Like maybe ♪
7
00:00:18,817 --> 00:00:21,118
♪ Building a rocket,
or fighting a mummy ♪
8
00:00:21,120 --> 00:00:23,620
♪ or climbing up the Eiffel Tower ♪
9
00:00:23,622 --> 00:00:25,989
♪ Discovering something
that doesn't exist ♪
10
00:00:25,991 --> 00:00:26,961
Hey!
11
00:00:27,010 --> 00:00:29,126
♪ Or giving a monkey a shower ♪
12
00:00:29,714 --> 00:00:30,948
♪ Surfing tidal waves ♪
13
00:00:31,027 --> 00:00:33,130
♪ Creating nano-bots or
locating Frankenstein's brain ♪
14
00:00:33,132 --> 00:00:34,631
It's over here!
15
00:00:34,633 --> 00:00:37,000
♪ Finding a dodo bird
Painting a continent ♪
16
00:00:37,002 --> 00:00:39,167
♪ Or driving our sister insane ♪
17
00:00:39,202 --> 00:00:40,170
Phineas!
18
00:00:40,172 --> 00:00:42,439
♪ As you can see, there's
a whole lot of stuff to do ♪
19
00:00:42,441 --> 00:00:44,107
♪ before school starts this fall ♪
20
00:00:44,108 --> 00:00:45,408
Come on, Perry.
21
00:00:45,609 --> 00:00:50,480
♪ So stick with us, 'cause
Phineas and Ferb are gonna do it all! ♪
22
00:00:50,482 --> 00:00:55,919
♪ So stick with us, 'cause Phineas
and Ferb are gonna do it all! ♪
23
00:00:55,921 --> 00:00:59,790
Mom, Phineas and Ferb
are making a title sequence!
24
00:01:00,172 --> 00:01:03,254
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
25
00:01:06,417 --> 00:01:09,152
♪ Where's that swarm?
What's that drone? ♪
26
00:01:09,154 --> 00:01:11,788
♪ Something's buzzing close to home ♪
27
00:01:11,790 --> 00:01:16,293
♪ It's Bee Day
and I'm feeling fine ♪
28
00:01:17,395 --> 00:01:19,863
♪ They look for pollen
wherever they roam ♪
29
00:01:19,865 --> 00:01:22,465
♪ Then regurgitate honey
in a honey comb ♪
30
00:01:22,467 --> 00:01:27,137
♪ It's Bee Day
Come on, get in line ♪
31
00:01:27,139 --> 00:01:29,873
♪ It's time to celebrate
Bee Day ♪
32
00:01:29,875 --> 00:01:32,275
♪ They pollinate the flowers
Bee Day ♪
33
00:01:32,277 --> 00:01:35,178
♪ Make honey in the hives
Bee Day ♪
34
00:01:35,180 --> 00:01:40,150
♪ From time to time they sting us
and they pay for it with their lives ♪
35
00:01:40,152 --> 00:01:43,086
♪ Because it's Bee Day! ♪
36
00:01:43,088 --> 00:01:46,456
Why do we always end on that
weird B-flat with an F-sharp bass?
37
00:01:46,458 --> 00:01:48,959
It's tradition, Jimmy.
We don't question it.
38
00:01:48,961 --> 00:01:51,061
I mean, it's not even in the key!
39
00:01:51,063 --> 00:01:54,297
So, did you all have fun at the
Bee Day Festival's opening ceremony?
40
00:01:54,299 --> 00:01:57,367
- It was bee-wildering.
- Bee-utiful!
41
00:01:57,369 --> 00:02:00,146
- Bee-dazzling!
- Bee-yond!
42
00:02:00,181 --> 00:02:03,018
- Bee-guiling!
- Just "bee" quiet!
43
00:02:03,053 --> 00:02:05,208
Oh, Candace, bee-have.
44
00:02:05,210 --> 00:02:07,010
What's so important anyway?
45
00:02:07,012 --> 00:02:09,913
Oh, nothing. Just taking the "What
Kind of Teenager Are You?" quiz
46
00:02:09,915 --> 00:02:12,082
to unlock my true teen identity.
47
00:02:12,084 --> 00:02:15,252
Well, I'll just leave that to
the professionals at the magazine.
48
00:02:15,254 --> 00:02:18,154
Oh, look at that!
An inflatable wading pool.
49
00:02:18,156 --> 00:02:20,857
Oh, it's just like the one I
used to play in with Candace
50
00:02:20,859 --> 00:02:21,958
when she was little.
51
00:02:21,960 --> 00:02:24,160
- Remember, hon?
- Mmm-hmm.
52
00:02:24,162 --> 00:02:26,162
Ferb, I know what
we're gonna do today.
53
00:02:26,164 --> 00:02:28,865
And I'll tell you after the wipe.
54
00:02:28,867 --> 00:02:32,535
We are making the ultimate
inflatable wading pool for Mom.
55
00:02:32,537 --> 00:02:34,404
Hey, where's Perry?
56
00:02:35,072 --> 00:02:38,141
♪ Agent Bee! ♪
57
00:02:39,143 --> 00:02:40,543
♪ P! ♪
58
00:02:40,545 --> 00:02:42,212
Good morning, Agent P. We...
59
00:02:44,283 --> 00:02:46,783
Sorry, my allergies are acting up.
60
00:02:46,785 --> 00:02:50,253
This whole Bee Day business is
stirring up all the pollen in Danville.
61
00:02:50,255 --> 00:02:54,224
Anyway, Agent P, uh, Doof's been
spotted gathering bee pheromones,
62
00:02:54,226 --> 00:02:57,193
which is not only
disgusting but probably evil.
63
00:02:57,195 --> 00:03:01,197
To send you on your way, Carl's actually
come up with a bee-themed jet-pack.
64
00:03:01,199 --> 00:03:03,967
It's right behind you.
Carl, where are those tissues?
65
00:03:03,969 --> 00:03:05,268
Here you go, sir.
66
00:03:05,270 --> 00:03:07,270
Single ply? Seriously?
67
00:03:07,272 --> 00:03:09,272
We're on a budget, sir.
68
00:03:09,274 --> 00:03:12,142
Okay, Stace, I'm done.
Just tallying up the score.
69
00:03:12,144 --> 00:03:14,077
So, how did you...
70
00:03:14,079 --> 00:03:15,278
Okay, wha...
71
00:03:15,280 --> 00:03:17,480
- You done?
- No.
72
00:03:17,482 --> 00:03:19,082
Candace? Talk to me.
73
00:03:19,084 --> 00:03:23,553
Heather Magazine says I'm
an Emo Teen!
74
00:03:23,555 --> 00:03:27,357
An Emo Teen, Stacy.
I don't even know what that is!
75
00:03:27,359 --> 00:03:30,994
Okay. To the Internet.
Here we go. Emo, Emo.
76
00:03:30,996 --> 00:03:33,063
"Emos believe everyone's against them."
77
00:03:33,065 --> 00:03:34,331
How can you say that to me?
78
00:03:34,333 --> 00:03:36,499
"They are highly sensitive
and drama queens."
79
00:03:36,501 --> 00:03:38,368
No, I'm not!
80
00:03:38,370 --> 00:03:40,403
You know, as teenage
subcultures go, it's not so bad.
81
00:03:40,405 --> 00:03:42,839
You just need a new look to
match your true teen identity.
82
00:03:42,841 --> 00:03:44,274
I'll be right over.
83
00:03:44,276 --> 00:03:46,543
Ferb, how's the pool inflation coming?
84
00:03:47,845 --> 00:03:50,280
Hi, Phineas. Whatcha doing?
85
00:03:50,282 --> 00:03:54,173
Ferb and I are building a super-inflatable
wading pool. You wanna help?
86
00:03:54,208 --> 00:03:56,386
I'd love to! But
actually, I need your help.
87
00:03:56,388 --> 00:03:58,188
Anything for you, Isabella.
88
00:03:58,190 --> 00:04:00,090
- Really?
- Of course.
89
00:04:00,092 --> 00:04:02,592
Your word is my humble command.
90
00:04:02,594 --> 00:04:05,328
I would travel the four
corners of the globe,
91
00:04:05,330 --> 00:04:09,743
which I actually have done,
but this time it would be for you!
92
00:04:09,778 --> 00:04:12,704
- All for you!
- Aw.
93
00:04:13,337 --> 00:04:14,637
Ah-ahem.
94
00:04:14,639 --> 00:04:18,508
- You were lost in Phineas Land again.
- Oh, right. Right.
95
00:04:18,510 --> 00:04:20,769
The Fireside Girls are going
for our Beekeeping Patch
96
00:04:20,770 --> 00:04:23,163
- and we need to borrow something.
- Of course!
97
00:04:23,198 --> 00:04:25,348
But I'll need some collateral
if you're gonna borrow Ferb.
98
00:04:25,350 --> 00:04:27,650
Oh, Phineas.
99
00:04:27,652 --> 00:04:30,920
- It's not that funny.
- Stand down, Fireside Girl.
100
00:04:35,893 --> 00:04:40,263
Doofenshmirtz Evil Incorporated!
101
00:04:40,265 --> 00:04:42,098
Oh, there you are Perry the Platypus!
102
00:04:42,100 --> 00:04:44,567
Hey, great costume!
That's the bee's knees.
103
00:04:44,569 --> 00:04:47,170
Or, you know, wings, in this case.
104
00:04:47,172 --> 00:04:50,407
Ha! Swat's happening,
Perry the Platypus?
105
00:04:50,409 --> 00:04:53,610
Swat's up? Swat's going...
106
00:04:53,612 --> 00:04:55,578
Hey, swat's your problem?
107
00:04:55,580 --> 00:04:57,447
I'm sorry. I, I can't help it.
108
00:04:57,449 --> 00:05:00,250
I got bees on the brain.
Especially the queen bee.
109
00:05:00,252 --> 00:05:02,585
She's all you hear about.
Queen bee this, queen bee that.
110
00:05:02,587 --> 00:05:04,587
You never hear about
the king bee, do you?
111
00:05:04,589 --> 00:05:08,458
That means there's a power
vacuum that I need to exploit.
112
00:05:08,460 --> 00:05:11,161
Bee-hold!
The Aroma-inator!
113
00:05:12,130 --> 00:05:15,932
Like the queen bee, I have acquired
mass quantities of pheromones.
114
00:05:15,934 --> 00:05:17,400
See? Right here in the tank.
115
00:05:17,402 --> 00:05:20,970
Once I spray myself, the
bees will be attracted to me
116
00:05:20,972 --> 00:05:23,473
and I will be crowned king bee!
117
00:05:23,475 --> 00:05:25,675
After that, it's just
a hop, skip and a jump
118
00:05:25,677 --> 00:05:28,378
to ruling the entire Tri-state area!
119
00:05:28,380 --> 00:05:31,047
Okay, so the top three items
on the Heather Magazine
120
00:05:31,049 --> 00:05:33,082
"Eleven-step Guide to
Being a True Emo Teen" are
121
00:05:33,084 --> 00:05:35,251
dark hair, dark clothes,
and pencil-thin jeans.
122
00:05:36,421 --> 00:05:37,554
Let's see what you got.
123
00:05:38,556 --> 00:05:42,365
- Hey, not bad!
- Whatever.
124
00:05:42,366 --> 00:05:44,315
Well, you've got the look
and you've got the attitude.
125
00:05:44,350 --> 00:05:47,130
Now there's just one last test
to see if you're a true Emo.
126
00:05:47,132 --> 00:05:50,433
Do you have enough ennui to resist
the urge to bust your brothers?
127
00:05:50,435 --> 00:05:52,335
I don't think your mom would approve.
128
00:05:52,337 --> 00:05:55,238
- Of course not! They are gonna be so bust...
- Ah, ah, ah!
129
00:05:55,240 --> 00:05:57,273
True identity, Candace.
130
00:06:07,518 --> 00:06:10,587
What's the point?
No one understands me anyway.
131
00:06:10,589 --> 00:06:12,388
Wow, Heather Magazine is good.
132
00:06:12,390 --> 00:06:13,723
Thanks for the loan, Phineas.
133
00:06:13,725 --> 00:06:15,625
We're sure to get our
Beekeeping Patch now!
134
00:06:15,627 --> 00:06:18,761
No problem. What are friends
for if not to reconfigure
135
00:06:18,763 --> 00:06:20,663
a sorbet machine that
turns people into flies
136
00:06:20,665 --> 00:06:23,199
into a sorbet machine that
turns people into bees?
137
00:06:23,201 --> 00:06:26,302
Just remember the effect wears
off after a couple of hours.
138
00:06:26,304 --> 00:06:28,605
Why don't you come back for
our inflatable wading pool party
139
00:06:28,607 --> 00:06:31,241
- after your patch ceremony?
- Of course! Wouldn't miss it!
140
00:06:31,243 --> 00:06:35,311
This is fascinating.
Tell me more about bee dancing. Really?
141
00:06:35,313 --> 00:06:38,181
Because usually people are
either gone or fall asleep
142
00:06:38,183 --> 00:06:40,049
by the time I get to
this part of the sentence.
143
00:06:40,051 --> 00:06:42,652
Hey, Baljeet! Mind giving
me a hand with these pools?
144
00:06:42,654 --> 00:06:47,090
In a minute. So, to continue,
the figure-eight dan...
145
00:06:47,092 --> 00:06:48,291
Oh.
146
00:06:48,792 --> 00:06:52,262
Aw!
And we are back.
147
00:06:52,264 --> 00:06:54,797
Hi, honey. Love the new look.
148
00:06:54,799 --> 00:06:57,233
You obviously don't
know me. Nobody does.
149
00:06:57,235 --> 00:06:59,569
And if somebody did, I'd just deny it.
150
00:06:59,571 --> 00:07:02,472
Sweetie, I went through a
similar phase when I was your age.
151
00:07:02,474 --> 00:07:06,442
- Try writing some poems.
- Whatever. I don't care.
152
00:07:06,444 --> 00:07:10,213
- No one gets me. Except my hair.
- That's my girl.
153
00:07:10,215 --> 00:07:14,083
Okay, time to fill the
void in the power vacuum!
154
00:07:14,085 --> 00:07:15,652
'Cause, you see, it's a,
it's a real vacuum cleaner.
155
00:07:16,253 --> 00:07:17,620
No? Wow.
156
00:07:17,622 --> 00:07:20,256
Either I'm off my game or
you're just being stubborn.
157
00:07:21,392 --> 00:07:25,228
Ha-ha! Sucks to "bee" you!
Now we're back in business.
158
00:07:25,230 --> 00:07:26,796
Now let me just shut this baby...
159
00:07:26,798 --> 00:07:30,333
Oops! I almost hit the
self-destruct button here.
160
00:07:30,335 --> 00:07:32,435
What? Wha... I install
one on everything.
161
00:07:32,437 --> 00:07:33,603
It's my thing!
162
00:07:33,605 --> 00:07:36,739
I, I put one on my coffee machine,
on my TV, I have one everywhere!
163
00:07:36,741 --> 00:07:38,308
Look, I even put one on my underwear.
164
00:07:38,310 --> 00:07:40,443
See? Look.
165
00:07:40,445 --> 00:07:44,314
All right, that, uh,
that was not pleasant.
166
00:07:44,316 --> 00:07:46,149
All right, gang's all here.
167
00:07:46,151 --> 00:07:47,750
Let's get this pool party started!
168
00:07:47,752 --> 00:07:50,620
Sorry, Buford. I promised
Isabella and the Fireside Girls
169
00:07:50,622 --> 00:07:51,688
that we'd wait for them.
170
00:07:51,690 --> 00:07:55,825
- Ooh, "I promised Isabella."
- Is that how I sound?
171
00:07:55,827 --> 00:07:58,194
- He really nailed you.
- It is uncanny.
172
00:07:58,196 --> 00:08:00,563
Well, I guess we can test the pools out
173
00:08:00,565 --> 00:08:02,799
to make sure they're up
to our usual standards.
174
00:08:02,801 --> 00:08:06,636
"Well, I guess we can test the pools."
Hey, look at me.
175
00:08:06,638 --> 00:08:10,306
You guys are right.
It's like listening to a mirror.
176
00:08:10,308 --> 00:08:13,610
All right, gang. Let's
give this wading pool a try.
177
00:08:21,752 --> 00:08:24,120
Whoo-hoo!
178
00:08:25,190 --> 00:08:29,225
Carbonation makes me belch.
That's why I like it.
179
00:08:29,227 --> 00:08:31,327
Yes, thank you for sharing.
180
00:08:31,329 --> 00:08:33,329
- Whoa!
- Whoo-hoo!
181
00:08:34,264 --> 00:08:35,765
Whoo-hoo!
182
00:08:39,903 --> 00:08:41,604
And now that the bees
are out of the way,
183
00:08:41,606 --> 00:08:44,841
let's try this baby out.
Just a little spritz.
184
00:08:44,843 --> 00:08:45,908
Oh.
185
00:08:47,277 --> 00:08:48,745
Okay...
186
00:08:48,747 --> 00:08:51,280
Needs a little adjustment.
187
00:08:51,282 --> 00:08:52,849
Oh, that's right.
Charlene's coming over
188
00:08:52,851 --> 00:08:54,517
to get Vanessa's headphones for her.
189
00:08:55,686 --> 00:08:58,388
- Hello, Heinz.
- Hey, Charlene. Here you go.
190
00:08:58,390 --> 00:09:00,156
Oh, thanks, Heinz. I...
191
00:09:00,158 --> 00:09:02,225
Wait, are you more
attractive all of a sudden?
192
00:09:02,227 --> 00:09:04,527
Oh, why, thank you.
I have been trying to...
193
00:09:04,529 --> 00:09:06,396
Oh, wait, no,
it's just the pheromones.
194
00:09:06,398 --> 00:09:08,264
Wow.
Well, it's really working
195
00:09:08,266 --> 00:09:11,668
because suddenly I can't
remember why we broke up.
196
00:09:11,670 --> 00:09:14,470
- You said you hated Mr. Tomato.
- Hello, Charlene.
197
00:09:14,472 --> 00:09:16,773
Oh, hello, Mr. Tomato.
198
00:09:16,775 --> 00:09:19,942
Thanks for the reminder.
I'm out of here.
199
00:09:19,944 --> 00:09:22,845
- You know, it wasn't me she didn't like.
- Shut up.
200
00:09:23,681 --> 00:09:26,315
Whoo! Awesome!
201
00:09:26,317 --> 00:09:28,818
Whoo! Yeah!
202
00:09:28,820 --> 00:09:31,654
Yeah! What a thrill!
203
00:09:33,924 --> 00:09:37,694
Man! That kid can wade!
204
00:09:37,696 --> 00:09:42,498
Sibling unit, wading, wading.
I sit here, not relating.
205
00:09:42,500 --> 00:09:44,434
Wow! Pithy!
206
00:09:44,436 --> 00:09:46,502
Now we're cooking with gas!
207
00:09:46,504 --> 00:09:48,271
Watch, Perry the Platypus,
208
00:09:48,273 --> 00:09:53,376
as I shpritz myself right
into ruling the Tri-state area!
209
00:09:53,378 --> 00:09:57,246
Uh-oh. You know, I, I think
it might be time for Plan Bee!
210
00:09:57,248 --> 00:09:58,347
Ow! Ow!
211
00:10:00,684 --> 00:10:02,332
Hey, stop it, stop it!
212
00:10:03,320 --> 00:10:04,821
Oh, they're all over me!
213
00:10:04,823 --> 00:10:06,789
Get 'em off! Get 'em off!
214
00:10:11,295 --> 00:10:13,863
Thank you for saving me,
Perry the Platypus.
215
00:10:13,865 --> 00:10:18,367
And on the bright side, with all
those bees, not one sting. Ow!
216
00:10:18,369 --> 00:10:20,837
Aw, man.
I should've expected this, I...
217
00:10:20,839 --> 00:10:22,672
At least my inator is intact.
218
00:10:25,476 --> 00:10:29,245
Ah, shoot!
Curse you, Perry the Platypus!
219
00:10:29,247 --> 00:10:33,916
Curse you. I said,
"curse you, Perry the Platypus."
220
00:10:33,918 --> 00:10:36,652
Yeah, well, see, you should
be able to get it from context.
221
00:10:39,289 --> 00:10:41,557
What the heck is that?
222
00:10:41,559 --> 00:10:45,261
I have no idea, but
the bees sure seem to like it.
223
00:10:46,897 --> 00:10:51,300
And so continues the inevitability
of my mundane existence.
224
00:10:53,971 --> 00:10:56,851
Once again, I'm
humiliated by the universe.
225
00:10:58,375 --> 00:11:00,376
- What just happened?
- Hey, kids!
226
00:11:00,378 --> 00:11:04,080
- Anyone up for some iced tea?
- Sure! Thanks, Mom.
227
00:11:04,082 --> 00:11:07,049
Oh, there you are, Perry.
228
00:11:07,051 --> 00:11:11,854
Oh, look! You kids found Candace's
old wading pool! How sweet!
229
00:11:11,856 --> 00:11:14,390
We're gonna have a pool party.
Go ahead, wade away.
230
00:11:14,392 --> 00:11:17,494
Sorry we're late, Phineas.
Our bee ceremony ran long.
231
00:11:17,529 --> 00:11:20,792
No worries, Isabella.
Go ahead and join Mom in the fun!
232
00:11:20,827 --> 00:11:23,182
"No worries, Isabella."
233
00:11:24,017 --> 00:11:28,243
Hey, he does a good you!
Come on, girls, let's hit the pool!
234
00:11:30,307 --> 00:11:32,775
Aw, it's just like old times.
235
00:11:32,777 --> 00:11:35,912
Hey, Candace! I just realized
you added up your score wrong.
236
00:11:35,914 --> 00:11:38,782
Your true teen identity
is actually the Busting and
237
00:11:38,783 --> 00:11:41,651
Crush Obsessed Older Sister
Type who can't do math.
238
00:11:41,653 --> 00:11:45,021
But, but, but, but, but...
whatever.
239
00:11:46,564 --> 00:11:48,454
4x12 - "Bee Story"
240
00:11:50,627 --> 00:11:53,963
The opening ceremony of
the Bee Day festival was awesome!
241
00:11:53,965 --> 00:11:56,566
It's my favorite part
of Bee Awareness Day.
242
00:11:56,568 --> 00:11:57,934
My favorite part is the B-flat
243
00:11:57,936 --> 00:12:00,870
with an F-sharp bass
at the end of the song.
244
00:12:00,872 --> 00:12:04,578
- What? It's tradition.
- Okay, girls, festivities are over.
245
00:12:04,613 --> 00:12:06,609
Let's focus on getting
our Beekeeping Patches.
246
00:12:06,611 --> 00:12:08,845
It's the only patch that we've
ever tried to get and failed.
247
00:12:08,847 --> 00:12:10,947
Remember last year?
248
00:12:10,949 --> 00:12:13,950
You promised to never flash
back on that ever again!
249
00:12:13,952 --> 00:12:15,551
Right! Right. You're right.
250
00:12:15,553 --> 00:12:17,520
But still, if we don't succeed today
251
00:12:17,522 --> 00:12:19,544
the "two strikes and
you're out" rule kicks in.
252
00:12:19,579 --> 00:12:23,626
Which means this spot will stay
empty on all of our sashes forever!
253
00:12:23,628 --> 00:12:27,797
Chill out, Isabella. We've got this.
Ready, girls?
254
00:12:27,799 --> 00:12:29,365
They're gone!
255
00:12:29,367 --> 00:12:33,970
Gone? Fighting flash-forward
to potential catastrophe.
256
00:12:33,972 --> 00:12:35,605
Hey, where's Pinky?
257
00:12:43,547 --> 00:12:45,081
Good afternoon, Agent Pinky!
258
00:12:45,083 --> 00:12:48,885
I see you've taken our new
handbag conveyor system.
259
00:12:48,887 --> 00:12:51,474
Carla here has intel
that Poofenplotz has been
260
00:12:51,509 --> 00:12:54,850
hatching up some sort of
bee-related evil scheme. Carla?
261
00:12:54,885 --> 00:12:56,993
Yes, it seems that
Poofenplotz is researching
262
00:12:56,995 --> 00:12:59,591
the use of royal jelly
in the bee community.
263
00:12:59,626 --> 00:13:00,696
Oh, there's your coffee.
264
00:13:00,698 --> 00:13:04,533
Isn't she a find? She comes from
an entire family of unpaid interns.
265
00:13:04,535 --> 00:13:07,904
Anyway, see if there is anything
to Carla's research, Agent Pinky.
266
00:13:07,906 --> 00:13:09,505
Admiral Acronym out.
267
00:13:12,943 --> 00:13:16,712
Gah! We've gotta find those bees
before the sun goes down, but how?
268
00:13:16,714 --> 00:13:18,614
In the guidelines for
the Beekeeping Patch,
269
00:13:18,616 --> 00:13:21,117
it says that a good beekeeper
tries to think like a bee!
270
00:13:24,655 --> 00:13:27,456
- What are you doing?
- I'm thinking like a bee!
271
00:13:27,458 --> 00:13:29,892
I know! We could get
stung by radioactive bees
272
00:13:29,894 --> 00:13:32,161
and gain bee-themed superpowers!
273
00:13:32,163 --> 00:13:35,831
Um, we don't have access
to radioactive bees.
274
00:13:35,833 --> 00:13:38,567
Yeah, that's what's
wrong with that plan.
275
00:13:38,569 --> 00:13:41,315
But we do have access to
Phineas and Ferb, and they have
276
00:13:41,316 --> 00:13:44,062
access to a sorbet machine
that turned Candace into a fly!
277
00:13:44,097 --> 00:13:46,175
They've gotta be able to modify
it to turn people into bees!
278
00:13:46,177 --> 00:13:49,812
Phineas and Ferb have a sorbet
machine that turns people into flies?
279
00:13:49,814 --> 00:13:52,915
Katie, for crying out loud!
Look it up on the Internet.
280
00:13:52,917 --> 00:13:55,918
Poofenplotz reading her junk mail!
281
00:13:55,920 --> 00:13:57,920
Let's see. Bill, bill, flyer...
282
00:13:57,922 --> 00:14:02,525
Ooh! This must be my acceptance
letter into Love Muffin!
283
00:14:02,527 --> 00:14:05,061
Ooh!
Open, open, ah!
284
00:14:05,063 --> 00:14:08,597
"Dear Esmeralda Poofenplotz."
Ooh, that sounds promising.
285
00:14:08,599 --> 00:14:11,467
"We regret to inform you that..."
Oh...
286
00:14:11,469 --> 00:14:13,869
Reject me, will they? No matter.
287
00:14:13,871 --> 00:14:18,474
My newest evil scheme is sure to catch
the attention of that silly boys' club.
288
00:14:18,476 --> 00:14:20,710
Pinky the Chihuahua?
289
00:14:22,246 --> 00:14:24,780
Fortunately, I was expecting you.
290
00:14:26,017 --> 00:14:27,950
My makeup case, it doubles as a trap!
291
00:14:27,952 --> 00:14:31,207
Could you hand me that
lipstick in there? Thank you.
292
00:14:31,242 --> 00:14:34,100
What are friends for if not to
reconfigure a sorbet machine that turns
293
00:14:34,101 --> 00:14:36,959
people into flies into a sorbet
machine that turns people into bees?
294
00:14:36,961 --> 00:14:40,062
Just remember the effect wears
off after a couple of hours.
295
00:14:40,064 --> 00:14:42,598
Why don't you come back for
our inflatable wading pool party
296
00:14:42,600 --> 00:14:43,933
after your patch ceremony?
297
00:14:43,935 --> 00:14:46,268
- Of course! Wouldn't miss it!
- See you later then.
298
00:14:46,270 --> 00:14:49,572
Did you know that bees can communicate
with each other through dancing?
299
00:14:49,574 --> 00:14:53,776
- That's really interesting.
- Yes, they do a tail wagging dance
300
00:14:53,778 --> 00:14:55,978
to alert each other
to the source of food.
301
00:14:55,980 --> 00:14:58,108
- Okay, let's see.
- The waggle explains...
302
00:14:58,143 --> 00:15:00,950
- Setting targets. Fireside Girls.
- Hey Baljeet.
303
00:15:00,952 --> 00:15:04,020
And that should do it!
Here we go!
304
00:15:04,022 --> 00:15:05,688
- Mind giving me a hand with...
- In a minute.
305
00:15:05,690 --> 00:15:08,524
So, to continue, the
figure-eight dan...
306
00:15:09,659 --> 00:15:10,760
Aw!
307
00:15:10,762 --> 00:15:12,828
And we are back.
308
00:15:17,834 --> 00:15:20,569
Fireside Bees! Follow your noses!
309
00:15:21,706 --> 00:15:23,706
That way!
310
00:15:23,708 --> 00:15:26,776
Mmm. Much better.
311
00:15:26,778 --> 00:15:28,677
Now that my lips are taken care of,
312
00:15:28,679 --> 00:15:31,881
I can tell you about my
beautifully evil plan.
313
00:15:31,883 --> 00:15:34,050
Bad doggie! Okay, sit.
314
00:15:34,851 --> 00:15:38,096
That's better.
Now pay attention as the camera
315
00:15:38,131 --> 00:15:40,890
slowly moves closer and we
cross-dissolve to my thoughts.
316
00:15:40,892 --> 00:15:42,892
Behold, the humble bee hive.
317
00:15:42,894 --> 00:15:45,995
A massively ordered
society, just like our own.
318
00:15:45,997 --> 00:15:49,899
Observe, a young grub being fed
mass quantities of royal jelly,
319
00:15:49,901 --> 00:15:51,133
which will make her larger,
320
00:15:51,135 --> 00:15:54,036
and eventually she
will become their queen.
321
00:15:54,038 --> 00:15:57,039
So logic dictates that
if I were to consume
322
00:15:57,041 --> 00:15:58,841
massive amounts of royal jelly,
323
00:15:58,843 --> 00:16:00,076
then I would grow forty times bigger
324
00:16:00,078 --> 00:16:01,911
and live forty times longer
325
00:16:01,913 --> 00:16:04,747
and eventually be crowned
Queen of the World!
326
00:16:04,749 --> 00:16:06,015
The Queen!
327
00:16:06,017 --> 00:16:07,616
And I shall not be dark,
328
00:16:07,618 --> 00:16:09,885
but beautiful like
the night and the day!
329
00:16:09,887 --> 00:16:13,355
And all shall love me and despair!
330
00:16:13,357 --> 00:16:15,724
And I might have a
grotesquely large abdomen
331
00:16:15,726 --> 00:16:17,760
for laying eggs, but
I could live with that.
332
00:16:17,762 --> 00:16:20,096
Come, Pinky the Chihuahua.
333
00:16:20,098 --> 00:16:22,965
To the Myselficopter.
334
00:16:26,603 --> 00:16:30,072
My bee instincts are buzzing.
This must be where our bees went.
335
00:16:30,074 --> 00:16:33,872
They must have been attracted
to that heavenly scent. What is that?
336
00:16:33,907 --> 00:16:35,978
It seems to be coming
from that gigantic perfume sprayer.
337
00:16:35,980 --> 00:16:37,813
Let's check it out!
338
00:16:37,815 --> 00:16:39,982
Whoa! It looks like every
bee in Danville is here.
339
00:16:39,984 --> 00:16:42,017
Fireside Girls, forward buzz!
340
00:16:42,019 --> 00:16:44,820
Ha-ha! Sucks to "bee" you!
341
00:16:46,991 --> 00:16:51,093
Oops! I almost hit the
self-destruct button here.
342
00:16:51,095 --> 00:16:53,095
Wow, humans really take for granted
343
00:16:53,097 --> 00:16:55,731
not being sucked into the
nearest vacuum cleaner.
344
00:16:55,733 --> 00:16:57,666
I'm gonna see if the
queen knows anything.
345
00:16:57,668 --> 00:17:00,803
Excuse me, Your Majesty,
do you have any idea how to get out?
346
00:17:00,805 --> 00:17:04,206
Not a clue, and without my
jelly, I'm way too weak to fly.
347
00:17:04,208 --> 00:17:07,943
- What do you think, Fireside Girls?
- What are we supposed to do now?
348
00:17:07,945 --> 00:17:11,847
Bee Day's almost over, and we're
stuck inside a pharmacist's power vac.
349
00:17:11,849 --> 00:17:14,116
What? Over?
Did you say "over"?
350
00:17:14,118 --> 00:17:16,819
Nothing is over until we decide it is!
351
00:17:16,821 --> 00:17:20,419
Was it over when we helped Candace
get 50 patches in one day? Heck no!
352
00:17:20,454 --> 00:17:23,392
- I thought it was only 49.
- Forget it. She's rolling.
353
00:17:23,394 --> 00:17:26,528
And it's not over now! 'Cause
when the going gets tough,
354
00:17:27,697 --> 00:17:31,000
the tough get going!
Come on, girls, we've got enough patches
355
00:17:31,002 --> 00:17:34,837
between all of us to make this work.
We can do this!
356
00:17:34,839 --> 00:17:36,906
Gretchen, Millie, Katie, you've
got the Exploring Patch, right?
357
00:17:36,908 --> 00:17:39,008
Yeah! So we can look for
the way back out of here.
358
00:17:39,010 --> 00:17:40,240
Right!
359
00:17:40,241 --> 00:17:41,876
These pieces of hair
and dust are like rope.
360
00:17:41,911 --> 00:17:44,146
Holly, Ginger, you girls have
the Advanced Knot-tying Patch.
361
00:17:44,148 --> 00:17:46,215
- What do you think?
- We could totally work with that stuff.
362
00:17:46,217 --> 00:17:47,950
And make a sling for the queen.
363
00:17:47,952 --> 00:17:50,452
And Adyson, you and I have
the Appliance Repair Patch.
364
00:17:50,454 --> 00:17:52,755
Let's hotwire the vacuum
and reverse the motor
365
00:17:52,757 --> 00:17:55,991
- so that it blows us all out again!
- That's what I'm talkin' about!
366
00:17:55,993 --> 00:17:58,630
There they are.
All we need to do is swap those leads
367
00:17:58,665 --> 00:18:01,864
- to the forward-reverse switch.
- Great! How's that sling coming?
368
00:18:01,866 --> 00:18:02,898
All good to go!
369
00:18:02,900 --> 00:18:06,468
Excellent work.
Recon Team, is the escape path charted?
370
00:18:06,470 --> 00:18:09,438
Yes, ma'am!
Power vac hose located.
371
00:18:09,440 --> 00:18:12,374
It was murder on my allergies.
372
00:18:12,376 --> 00:18:15,044
Bee-utiful!
Prepare for exit, everyone.
373
00:18:21,384 --> 00:18:23,319
Uh-oh.
374
00:18:24,421 --> 00:18:27,723
Great job, Adyson! Uh, thanks?
375
00:18:27,725 --> 00:18:31,026
We're going home to the Fireside Lodge.
Everybody, follow me!
376
00:18:35,899 --> 00:18:37,032
Oh, it's wearing off!
377
00:18:38,903 --> 00:18:40,236
Come on! We're almost there!
378
00:18:44,975 --> 00:18:46,342
Yay! The bees are back!
379
00:18:46,344 --> 00:18:48,110
Now we just need to get
them back into their hive.
380
00:18:48,112 --> 00:18:50,813
Okay, little bees, go
back into your hive.
381
00:18:50,815 --> 00:18:53,215
We don't speak their language
anymore. We can't communicate.
382
00:18:53,217 --> 00:18:56,018
Ooh! I have my Semaphore
Patch. Would that work?
383
00:18:56,020 --> 00:18:59,021
- Only if they were on a boat.
- Baljeet is the answer.
384
00:18:59,023 --> 00:19:00,456
Ginger, now really isn't the time to...
385
00:19:00,458 --> 00:19:02,324
No, no, no. He told
me all about this dance
386
00:19:02,326 --> 00:19:05,060
they do to alert each other
to a source of food or shelter.
387
00:19:05,062 --> 00:19:07,930
- Like the rumba?
- No, it's a waggle dance.
388
00:19:07,932 --> 00:19:09,999
Dance patches we've got.
389
00:19:10,001 --> 00:19:12,034
♪ Well, I don't think
I can really overstate it ♪
390
00:19:12,036 --> 00:19:14,837
♪ But bee communication
is quite complicated ♪
391
00:19:14,839 --> 00:19:16,872
♪ What seems at first
like a simple figure-eight ♪
392
00:19:16,874 --> 00:19:19,008
♪ Is packed with meaning
when their butts gyrate ♪
393
00:19:19,010 --> 00:19:21,277
♪ See, the waggle explains the angle ♪
394
00:19:21,279 --> 00:19:23,512
♪ From the sun to the door of the hive ♪
395
00:19:23,514 --> 00:19:25,914
♪ We shake it to and fro
to let everybody know ♪
396
00:19:25,916 --> 00:19:27,850
♪ That the angle is 75 ♪
397
00:19:27,852 --> 00:19:31,053
Oh, 75 degrees is the angle
in relationship to the sun.
398
00:19:31,055 --> 00:19:32,988
Yeah, but also tells
the bees the distance
399
00:19:32,990 --> 00:19:35,524
- they're gonna have to
go just to get there. - Oh.
400
00:19:35,526 --> 00:19:37,826
♪ It's a waggle dance,
waggle dance ♪
401
00:19:37,828 --> 00:19:39,928
♪ Show them where they've got to go ♪
402
00:19:39,930 --> 00:19:42,298
♪ It's a waggle dance,
waggle dance ♪
403
00:19:42,300 --> 00:19:44,800
♪ Take 'em to the bee chateau ♪
404
00:19:44,802 --> 00:19:45,968
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
405
00:19:45,970 --> 00:19:47,202
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
406
00:19:47,204 --> 00:19:49,138
♪ Figure-eight and shake it again ♪
407
00:19:49,140 --> 00:19:51,337
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
408
00:19:51,372 --> 00:19:53,942
♪ Everybody, shake your rear end ♪
♪ You got it! ♪
409
00:19:53,944 --> 00:19:55,077
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
410
00:19:55,079 --> 00:19:56,211
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
411
00:19:56,213 --> 00:19:58,447
♪ Come on and swing those skirts ♪
412
00:19:58,449 --> 00:19:59,548
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
413
00:19:59,550 --> 00:20:00,816
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
414
00:20:00,818 --> 00:20:02,918
♪ Try to hit it on 13 hertz ♪
♪ That's right ♪
415
00:20:02,920 --> 00:20:05,287
♪ It's a waggle dance,
waggle dance ♪
416
00:20:05,289 --> 00:20:07,456
♪ Show them where they've got to go ♪
417
00:20:07,458 --> 00:20:10,159
♪ It's a waggle dance,
waggle dance ♪
418
00:20:10,161 --> 00:20:12,394
♪ Take 'em to the bee chateau ♪
419
00:20:12,396 --> 00:20:14,063
♪ Waggle dance ♪
420
00:20:17,868 --> 00:20:20,903
Ah! My Locatif-icator has
led me to the mother lode.
421
00:20:20,905 --> 00:20:24,006
The royal jelly room at the
Moist Beauty Works factory.
422
00:20:24,008 --> 00:20:26,075
It won't be long now, Agent Pinky.
423
00:20:26,077 --> 00:20:30,913
Soon I'll be able to carry out
my most beautifully evil plan yet.
424
00:20:35,082 --> 00:20:38,349
Ugh! Bad doggie!
Bad, bad do... Ugh!
425
00:20:39,390 --> 00:20:44,960
That's the last time I buy a cheap
designer knock-off trap from downtown.
426
00:20:44,962 --> 00:20:48,779
I don't believe it!
Fortune is smiling upon me
427
00:20:48,814 --> 00:20:51,100
like the creepy guy on the
corner of Third and Main.
428
00:20:51,102 --> 00:20:53,035
We're in the royal jelly chamber
429
00:20:53,037 --> 00:20:56,779
of the Moist Beauty
organic cosmetics factory!
430
00:20:57,875 --> 00:21:00,042
How unbelievably coincidental.
431
00:21:00,044 --> 00:21:02,378
No, really, I mean, I couldn't have
asked for a better place to crash.
432
00:21:02,380 --> 00:21:05,114
Anyway, you have failed,
Pinky the Chihuahua,
433
00:21:05,116 --> 00:21:07,216
and brought me right
to the biggest supply
434
00:21:07,218 --> 00:21:09,518
of royal jelly in the Tri-state area!
435
00:21:17,060 --> 00:21:18,994
I can't move.
436
00:21:18,996 --> 00:21:22,331
Well, I, I'm not much larger and
I'm not really feeling royal at all.
437
00:21:22,333 --> 00:21:24,500
I, I suppose my plan was predicated
438
00:21:24,502 --> 00:21:27,069
on a faulty hypothesis now, wasn't it?
439
00:21:27,071 --> 00:21:28,971
I guess there's only one
thing to say and that's,
440
00:21:28,973 --> 00:21:30,372
"Curse you, Pinky the Chihuahua!"
441
00:21:36,179 --> 00:21:41,250
Ooh, how humiliating.
Piloted off to the pokey by a pooch.
442
00:21:41,452 --> 00:21:46,655
- Here's your patch and here's my patch.
- Yay! Time to par-tay!
443
00:21:46,657 --> 00:21:50,092
Sorry we're late, Phineas.
Our bee ceremony ran long.
444
00:21:50,094 --> 00:21:53,028
No worries, Isabella. Go
ahead and join Mom in the fun.
445
00:21:53,030 --> 00:21:55,264
Come on, girls, let's hit the pool!
446
00:21:57,033 --> 00:21:59,401
Aw, it's just like old times.
447
00:21:59,403 --> 00:22:01,789
Hey, Isabella.
We're having iced tea.
448
00:22:01,824 --> 00:22:03,305
You want some, honey?
449
00:22:03,307 --> 00:22:06,008
- What did you say?
- I said we're having iced tea.
450
00:22:06,010 --> 00:22:10,880
- You want some honey?
- Oh, um, sure!
451
00:22:12,349 --> 00:22:13,515
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
452
00:22:13,517 --> 00:22:14,950
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
453
00:22:14,952 --> 00:22:16,952
♪ Figure-eight and shake it again ♪
454
00:22:16,954 --> 00:22:18,153
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
455
00:22:18,155 --> 00:22:19,688
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
456
00:22:19,690 --> 00:22:21,723
♪ Everybody, shake your rear end ♪
♪ You got it! ♪
457
00:22:21,725 --> 00:22:22,991
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
458
00:22:22,993 --> 00:22:24,193
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
459
00:22:24,195 --> 00:22:26,295
♪ Come on and swing those skirts ♪
460
00:22:26,297 --> 00:22:27,429
♪ Shake it, shake it,
shake it, shake it ♪
461
00:22:27,431 --> 00:22:28,530
♪ Shake it, shake it, stop! ♪
462
00:22:28,532 --> 00:22:30,966
♪ Try to hit it on 13 hertz ♪
♪ That's right ♪
463
00:22:30,968 --> 00:22:33,135
♪ It's a waggle dance,
waggle dance ♪
464
00:22:33,137 --> 00:22:35,270
♪ Show them where they've got to go ♪
465
00:22:35,272 --> 00:22:37,639
♪ It's a waggle dance,
waggle dance ♪
466
00:22:37,641 --> 00:22:39,641
♪ Take 'em to the bee chateau ♪
467
00:22:39,643 --> 00:22:40,676
♪ Waggle dance ♪
468
00:22:40,877 --> 00:22:42,677
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~