1 00:00:12,840 --> 00:00:20,840 Subtitles: FΛSSTΞCH For Addic7ed.com 2 00:00:48,500 --> 00:00:50,980 These people are hunting 3 00:00:50,980 --> 00:00:54,140 for one of the most endangered animals on the planet. 4 00:01:04,340 --> 00:01:09,860 The black rhino - an animal poached for its horn. 5 00:01:17,740 --> 00:01:19,940 But they aren't going to harm her. 6 00:01:21,980 --> 00:01:26,180 Dumi Zwane and his team are on a rescue mission. 7 00:01:27,180 --> 00:01:30,380 I don't think I'll ever stop fighting for rhino. 8 00:01:30,380 --> 00:01:32,460 It's just not possible. 9 00:01:32,460 --> 00:01:33,940 OK! Yeah... 10 00:01:33,940 --> 00:01:38,020 They're setting up a new breeding colony in a safe haven. 11 00:01:38,020 --> 00:01:39,620 Get her on two. 12 00:01:39,620 --> 00:01:41,700 Two. OK. That's good. 13 00:01:41,700 --> 00:01:45,500 This female is going to be at the very centre of it. 14 00:01:49,220 --> 00:01:51,700 She weighs over a tonne... 15 00:01:51,700 --> 00:01:52,980 Go! 16 00:01:52,980 --> 00:01:55,500 ..and there's only one way to get her out. 17 00:01:56,700 --> 00:01:57,940 That's it. 18 00:01:57,940 --> 00:01:59,380 There we are. Perfect! 19 00:02:11,340 --> 00:02:14,980 When I watch it fly off, it's very emotional. 20 00:02:18,620 --> 00:02:20,860 It's a beautiful feeling. 21 00:02:24,740 --> 00:02:27,500 She is sedated and safe... 22 00:02:29,020 --> 00:02:32,900 ...and in less than half an hour, she'll be back on the ground 23 00:02:32,900 --> 00:02:39,340 and starting a new life in a project that could save her entire species, 24 00:02:39,340 --> 00:02:43,380 thanks to Dumi and his remarkable team. 25 00:02:57,180 --> 00:03:01,220 We started making the very first Planet Earth series 26 00:03:01,220 --> 00:03:03,860 just over 20 years ago. 27 00:03:03,860 --> 00:03:08,020 Since then, our camera teams have filmed all over the world 28 00:03:08,020 --> 00:03:12,500 and visited some of its wildest and most remote corners. 29 00:03:18,700 --> 00:03:22,420 But the truth is that most of the animals we filmed 30 00:03:22,420 --> 00:03:27,220 over these last two decades are now rarer than they were. 31 00:03:28,820 --> 00:03:31,100 And the places where they live 32 00:03:31,100 --> 00:03:34,180 are in greater danger of destruction. 33 00:03:34,180 --> 00:03:37,460 But I've seen another change in those years, 34 00:03:37,460 --> 00:03:39,620 a hopeful change. 35 00:03:39,620 --> 00:03:43,140 A new generation of remarkable people are stepping up 36 00:03:43,140 --> 00:03:45,140 to save wildlife. 37 00:03:45,140 --> 00:03:47,380 They're overcoming huge obstacles, 38 00:03:47,380 --> 00:03:49,540 travelling to dangerous places, 39 00:03:49,540 --> 00:03:52,940 and sometimes even risking their lives. 40 00:03:52,940 --> 00:03:56,140 To me, they are true heroes. 41 00:03:56,140 --> 00:03:59,460 This is the story of some of them. 42 00:04:07,100 --> 00:04:10,980 Hidden in the heart of the Andes 43 00:04:10,980 --> 00:04:14,580 is the Centro Jambatu research centre. 44 00:04:17,420 --> 00:04:21,620 It's protecting members of what is, perhaps surprisingly, 45 00:04:21,620 --> 00:04:25,380 the most endangered group of animals in the world. 46 00:04:27,980 --> 00:04:29,860 Frogs. 47 00:04:30,940 --> 00:04:35,820 These individuals are the very last of their particular species. 48 00:04:38,100 --> 00:04:41,100 They're brought here not only for protection, 49 00:04:41,100 --> 00:04:43,620 but, more importantly, 50 00:04:43,620 --> 00:04:45,380 to increase their numbers. 51 00:04:47,100 --> 00:04:48,940 And the person to find them... 52 00:04:50,380 --> 00:04:52,340 ..Jaime Culebras. 53 00:04:53,700 --> 00:04:57,500 I was seven the first time that I saw a frog 54 00:04:57,500 --> 00:05:01,260 and just changed my life. 55 00:05:01,260 --> 00:05:03,860 And ever since his childhood, 56 00:05:03,860 --> 00:05:07,420 he's been exploring the remotest places 57 00:05:07,420 --> 00:05:10,260 and searching for the rarest frogs. 58 00:05:12,020 --> 00:05:13,980 This is a leaf frog. 59 00:05:16,940 --> 00:05:19,380 He is just amazing. 60 00:05:19,380 --> 00:05:24,180 It's impossible to don't fall in love with an animal like this, no? 61 00:05:28,980 --> 00:05:32,620 But there is one frog here that is very special. 62 00:05:35,060 --> 00:05:38,820 His name, Sad Santiago. 63 00:05:38,820 --> 00:05:41,860 This is Sad Santiago. 64 00:05:41,860 --> 00:05:45,220 He's sad because he's alone. 65 00:05:45,220 --> 00:05:49,860 He's one of the last members of his species. 66 00:05:49,860 --> 00:05:52,460 And he needs a female. 67 00:05:54,460 --> 00:05:59,020 Known as the Morona-Santiago harlequin frog, 68 00:05:59,020 --> 00:06:02,940 he may be the rarest frog in the world. 69 00:06:05,940 --> 00:06:08,860 While the other frogs here are doing their best 70 00:06:08,860 --> 00:06:11,660 to increase their populations, 71 00:06:11,660 --> 00:06:17,140 Santiago has sat alone for four long years. 72 00:06:17,140 --> 00:06:21,820 Maybe it's not the most beautiful frog, but he deserves love. 73 00:06:22,900 --> 00:06:25,820 Santiago has now grown old, 74 00:06:25,820 --> 00:06:28,820 and if Jaime can't find a female for him soon, 75 00:06:28,820 --> 00:06:31,500 the whole species could become extinct. 76 00:06:37,420 --> 00:06:40,780 The last place where one of these frogs was seen... 77 00:06:42,780 --> 00:06:48,180 ..was high up on a mountain in the cloud forest of Ecuador. 78 00:06:50,820 --> 00:06:53,660 There's only one way to get there. 79 00:07:10,220 --> 00:07:14,700 Joining him is fellow frog-hunter Darwin 80 00:07:14,700 --> 00:07:18,900 and Jaime's partner and frog scientist, Francesca. 81 00:07:21,100 --> 00:07:22,460 Oh! 82 00:07:22,460 --> 00:07:25,020 Come on, vamanos. 83 00:07:25,020 --> 00:07:26,300 Arriba. 84 00:07:33,620 --> 00:07:36,260 This is one of the wettest places on Earth, 85 00:07:36,260 --> 00:07:40,100 and right now it's actually the wet season, the rainy season, 86 00:07:40,100 --> 00:07:42,180 so it rains even more. 87 00:07:42,180 --> 00:07:45,500 Soaking wet and teeming with bugs... 88 00:07:47,140 --> 00:07:49,940 ..it's a perfect place for frogs. 89 00:07:49,940 --> 00:07:51,940 Let's go. 90 00:07:51,940 --> 00:07:55,020 Most frogs come out of hiding at night. 91 00:07:57,860 --> 00:08:02,180 This place is extremely wonderful. 92 00:08:02,180 --> 00:08:06,460 But you have to be careful where you put your hands. 93 00:08:12,140 --> 00:08:14,340 Being with him is... 94 00:08:14,340 --> 00:08:15,940 ..it's unusual. 95 00:08:15,940 --> 00:08:17,940 It's not your regular relationship. 96 00:08:21,660 --> 00:08:25,140 Oh, he's obsessed. He's really obsessed. 97 00:08:25,140 --> 00:08:28,420 Streams like this should be full of frogs 98 00:08:28,420 --> 00:08:30,180 of many different species... 99 00:08:32,500 --> 00:08:36,380 ..but they search all night and find nothing. 100 00:08:43,180 --> 00:08:46,260 It's a silent forest. 101 00:08:46,260 --> 00:08:48,100 It's sad. 102 00:08:53,660 --> 00:08:59,660 The sound of frogs is slowly disappearing from our world. 103 00:09:02,540 --> 00:09:06,380 The only place many frog species can now be found 104 00:09:06,380 --> 00:09:08,940 is in a museum. 105 00:09:12,140 --> 00:09:17,860 A key reason is the spread of a fungus called chytrid... 106 00:09:19,380 --> 00:09:21,900 ..that can grow on the moist skins of frogs, 107 00:09:21,900 --> 00:09:23,700 eventually killing them. 108 00:09:25,100 --> 00:09:29,780 90 species are thought to have become extinct as a consequence, 109 00:09:29,780 --> 00:09:33,900 and almost 600 more are now critically endangered. 110 00:09:36,900 --> 00:09:42,580 Before chytrid, I'm pretty sure that you could walk 111 00:09:42,580 --> 00:09:46,660 through the stream and see everywhere 112 00:09:46,660 --> 00:09:51,140 many, many, many frogs on the rocks, 113 00:09:51,140 --> 00:09:54,020 calling "prrr-prrr"! 114 00:09:57,500 --> 00:10:03,100 I wish I had been born before the frog disease. 115 00:10:10,060 --> 00:10:11,580 Night after night... 116 00:10:13,420 --> 00:10:16,100 ..they search the stream. 117 00:10:25,100 --> 00:10:26,860 Jaime! 118 00:10:26,860 --> 00:10:29,740 At last, there is a discovery. 119 00:10:29,740 --> 00:10:32,260 The sound is a... 120 00:10:33,380 --> 00:10:36,380 I don't know exactly where, but it's there, more or less. 121 00:10:36,380 --> 00:10:38,100 En el agua! 122 00:10:40,460 --> 00:10:42,140 We have it. 123 00:10:42,140 --> 00:10:43,700 A glass frog. 124 00:10:46,220 --> 00:10:49,100 A really beautiful glass frog. 125 00:10:49,100 --> 00:10:52,220 Glass frogs are becoming increasingly rare, 126 00:10:52,220 --> 00:10:54,860 and one day they, too, could disappear. 127 00:10:56,540 --> 00:10:58,860 But it's not what they are looking for. 128 00:11:00,260 --> 00:11:05,340 The fact is that countless species go extinct... 129 00:11:05,340 --> 00:11:06,700 ..unnoticed. 130 00:11:10,340 --> 00:11:13,660 All Jaime can do is to continue his search 131 00:11:13,660 --> 00:11:16,060 for a mate for Santiago. 132 00:11:29,860 --> 00:11:31,300 It's there? 133 00:11:33,740 --> 00:11:36,060 I found a female! 134 00:11:40,260 --> 00:11:41,540 Agh! 135 00:11:42,980 --> 00:11:44,460 Woohoo! 136 00:11:48,900 --> 00:11:51,420 It's a female! Look. 137 00:11:51,420 --> 00:11:54,180 The size is bigger than the males. 138 00:11:54,180 --> 00:11:56,020 Wow. 139 00:11:56,020 --> 00:11:59,700 I feel so happy! 140 00:11:59,700 --> 00:12:01,580 The first female! 141 00:12:02,980 --> 00:12:07,180 She could be the cornerstone of a new breeding programme. 142 00:12:08,380 --> 00:12:11,260 Santiago will be very, very, very, very, very happy. 143 00:12:12,900 --> 00:12:15,260 Because she's really beautiful! 144 00:12:16,540 --> 00:12:18,940 In my hand, I have hope. 145 00:12:18,940 --> 00:12:21,700 I have the saviour of this species, 146 00:12:21,700 --> 00:12:24,860 for breeding programmes and for people to reproduce it. 147 00:12:24,860 --> 00:12:28,140 I don't know, it's like I just have hope in my hand. 148 00:12:31,820 --> 00:12:36,180 There are over 7,000 species of frogs in the world, 149 00:12:36,180 --> 00:12:39,220 and you may well ask... 150 00:12:39,220 --> 00:12:42,740 ..does it really matter if a few go extinct? 151 00:12:48,420 --> 00:12:51,500 Well, just look at this tiny species 152 00:12:51,500 --> 00:12:53,740 of poison arrow frog. 153 00:12:55,900 --> 00:12:58,500 Scientists discovered a chemical on its skin... 154 00:13:00,780 --> 00:13:04,380 ..200 times stronger than morphine. 155 00:13:07,100 --> 00:13:12,620 Now they are studying how it works to create powerful new painkillers. 156 00:13:17,500 --> 00:13:22,100 But the natural world is not just one vast medicine chest. 157 00:13:22,100 --> 00:13:24,620 It's far more than that. 158 00:13:24,620 --> 00:13:27,540 It is our life support system, 159 00:13:27,540 --> 00:13:31,100 the fabric that holds our world together. 160 00:13:31,100 --> 00:13:34,500 Remove a part of it, a species or a habitat, 161 00:13:34,500 --> 00:13:37,420 and there's no knowing what could happen. 162 00:13:43,900 --> 00:13:47,700 A prime example is the forest elephant. 163 00:13:47,700 --> 00:13:50,140 They play a crucial role in maintaining 164 00:13:50,140 --> 00:13:52,220 the rainforests of Africa... 165 00:13:54,580 --> 00:13:57,100 ..dispersing seeds and making clearings 166 00:13:57,100 --> 00:14:00,060 that are then used by many other animals. 167 00:14:08,180 --> 00:14:12,060 We filmed these images in 2004 168 00:14:12,060 --> 00:14:13,900 for the first Planet Earth series. 169 00:14:17,580 --> 00:14:20,740 Nine years later, poachers came here 170 00:14:20,740 --> 00:14:23,340 and killed 26 elephants for their ivory... 171 00:14:26,220 --> 00:14:29,100 ..including four of the calves. 172 00:14:34,420 --> 00:14:37,220 Since that first series, 173 00:14:37,220 --> 00:14:39,900 the number of forest elephants across Africa 174 00:14:39,900 --> 00:14:42,260 has dropped by two-thirds. 175 00:14:47,420 --> 00:14:51,860 But stopping the slaughter is a risky business. 176 00:14:55,700 --> 00:14:59,420 Abidjan, in Cote d'Ivoire, West Africa... 177 00:15:00,420 --> 00:15:05,740 ..part of the global network in the illegal ivory trade. 178 00:15:13,900 --> 00:15:17,380 A stranger has flown in from Vietnam, 179 00:15:17,380 --> 00:15:20,140 a hub for the import of ivory. 180 00:15:40,260 --> 00:15:42,780 Her name - Trang Nguyen. 181 00:15:44,180 --> 00:15:49,100 Her speciality - infiltrating the illegal wildlife trade 182 00:15:49,100 --> 00:15:50,900 by posing as a buyer. 183 00:16:24,380 --> 00:16:28,460 Trang is working with a network of conservationists called EAGLE. 184 00:16:29,500 --> 00:16:32,820 Her contact here is Rens Ilgen. 185 00:16:35,620 --> 00:16:39,020 But what is particular with this new trade in West Africa is, 186 00:16:39,020 --> 00:16:42,740 as you can see, a lot of the tusks are from baby elephants. 187 00:16:42,740 --> 00:16:45,860 So, they're really down to the last elephants. 188 00:16:47,180 --> 00:16:49,540 Last week, seven people were killed. 189 00:16:49,540 --> 00:16:51,020 Seven ranger was killed? 190 00:16:51,020 --> 00:16:53,220 So, clearly, it is not just about the ivory trade, 191 00:16:53,220 --> 00:16:56,380 but a lot of people, rangers, that are being killed as well. 192 00:16:56,380 --> 00:16:58,180 It's...it's war. It's war. 193 00:16:58,180 --> 00:17:01,180 And they're even going for the baby elephants. Yeah. 194 00:17:01,180 --> 00:17:04,500 Now Trang is set her task. 195 00:17:04,500 --> 00:17:09,340 So, I want you to meet the godfather of ivory. 196 00:17:09,340 --> 00:17:11,940 We already arrested him four years ago 197 00:17:11,940 --> 00:17:14,060 when he had 400kg of ivory, 198 00:17:14,060 --> 00:17:16,460 which he was supplying to the Vietnamese community 199 00:17:16,460 --> 00:17:19,420 linked to the Vietnamese mafia. 200 00:17:19,420 --> 00:17:24,140 As he has been arrested before, he might be very cautious. 201 00:17:24,140 --> 00:17:25,900 It might be dangerous. 202 00:17:28,340 --> 00:17:31,260 She prepares her disguise as a businesswoman - 203 00:17:31,260 --> 00:17:33,740 but under her jacket, 204 00:17:33,740 --> 00:17:35,620 hidden recording equipment. 205 00:17:36,980 --> 00:17:39,580 EAGLE's undercover agents have been following 206 00:17:39,580 --> 00:17:41,580 the godfather for years. 207 00:17:44,180 --> 00:17:46,820 Now is the moment to catch him. 208 00:17:55,740 --> 00:17:57,620 This is your first meeting. 209 00:17:57,620 --> 00:17:59,940 You're just going to discuss and get to know each other. 210 00:17:59,940 --> 00:18:02,540 See if they have the products. Exactly. 211 00:18:02,540 --> 00:18:04,500 I'm going in, 212 00:18:04,500 --> 00:18:08,100 and I need to sit facing away from the door, 213 00:18:08,100 --> 00:18:10,700 because I don't want people to see me with him. 214 00:18:12,860 --> 00:18:14,660 We will be close by... Yep. 215 00:18:14,660 --> 00:18:16,620 ..and nothing will go wrong. 216 00:18:18,260 --> 00:18:19,300 OK. 217 00:18:20,460 --> 00:18:21,980 Good luck. 218 00:18:21,980 --> 00:18:23,300 Bye. 219 00:18:30,820 --> 00:18:34,500 She meets the godfather at a local cafe. 220 00:18:37,940 --> 00:18:40,700 The secret cameras capture the story. 221 00:18:53,860 --> 00:18:55,500 Mm-hm. 222 00:19:15,500 --> 00:19:19,980 But the godfather denies having any ivory for sale. 223 00:19:34,500 --> 00:19:36,620 Merci. 224 00:19:36,620 --> 00:19:38,020 Yeah, yeah, yeah. 225 00:19:38,020 --> 00:19:39,420 Merci. 226 00:19:39,420 --> 00:19:41,260 Perhaps there's no ivory. 227 00:19:43,580 --> 00:19:46,180 Or maybe he doesn't trust Trang. 228 00:19:47,940 --> 00:19:50,540 It's a serious setback. 229 00:19:56,260 --> 00:19:59,100 But there are other traders out there. 230 00:19:59,100 --> 00:20:03,140 Perhaps her presence in town will draw them in. 231 00:20:06,140 --> 00:20:09,020 Every day that passes, 232 00:20:09,020 --> 00:20:11,860 more elephants are killed. 233 00:20:23,260 --> 00:20:26,820 For Trang, this work is very personal. 234 00:20:29,300 --> 00:20:32,620 When I was 23, I got the phone call. 235 00:20:33,660 --> 00:20:37,900 The doctor told me that I had bowel cancer. 236 00:20:40,420 --> 00:20:42,540 The first thing pop up in my mind is that I'm so young, 237 00:20:42,540 --> 00:20:44,140 well, how can I get cancer? 238 00:20:45,940 --> 00:20:48,220 Once you have cancer, 239 00:20:48,220 --> 00:20:50,860 you don't know how long you're going to live for, 240 00:20:50,860 --> 00:20:54,180 and if I want to do anything, then I should just do it now. 241 00:20:55,380 --> 00:20:58,100 And that's when I said, "OK, I'm just going to do undercover," 242 00:20:58,100 --> 00:21:00,260 because I don't know when I'm going to die. 243 00:21:00,260 --> 00:21:02,940 I might as well do something really meaningful. 244 00:21:10,180 --> 00:21:13,820 Currently, Trang is in remission. 245 00:21:20,780 --> 00:21:23,940 Three days later, there's a breakthrough. 246 00:21:27,380 --> 00:21:31,340 A video sent by a trader. 247 00:21:33,420 --> 00:21:37,420 I can see that this video have about 14, 15 ivory. 248 00:21:37,420 --> 00:21:39,820 They are big tusks, they are also small tusks as well. 249 00:21:39,820 --> 00:21:42,180 It's obviously come from baby elephants. 250 00:21:42,180 --> 00:21:43,860 The bait has been taken. 251 00:21:43,860 --> 00:21:46,620 Trang and the EAGLE team must act fast. 252 00:21:53,900 --> 00:21:57,180 She goes to meet the new targets. 253 00:22:00,620 --> 00:22:02,020 First job... 254 00:22:02,020 --> 00:22:03,100 Bonsoir. 255 00:22:03,100 --> 00:22:04,860 ..gain their trust. 256 00:22:14,340 --> 00:22:15,780 Cheers. 257 00:22:15,780 --> 00:22:16,860 Cheers. Cheers. 258 00:22:27,300 --> 00:22:31,380 Eventually, Trang persuades the traders to move to 259 00:22:31,380 --> 00:22:34,700 a hotel room nearby... 260 00:22:34,700 --> 00:22:38,380 ..to weigh the ivory and make the transaction. 261 00:22:49,620 --> 00:22:51,740 Close the door. Close the door. 262 00:23:06,860 --> 00:23:09,900 Ivory is sold by the kilo. 263 00:23:09,900 --> 00:23:11,860 That is just over 20. 264 00:23:11,860 --> 00:23:13,220 20.2? 265 00:23:13,220 --> 00:23:14,700 20.3. 266 00:23:14,700 --> 00:23:18,060 A whole elephant family was killed for this haul. 267 00:23:21,140 --> 00:23:23,940 It's worth over £5,000. 268 00:23:23,940 --> 00:23:27,020 Here, that is a year's salary. 269 00:23:30,540 --> 00:23:33,700 What the traders don't realise... 270 00:23:33,700 --> 00:23:36,900 ..is that the police are in the room above, 271 00:23:36,900 --> 00:23:39,740 waiting for a text from Trang. 272 00:23:50,060 --> 00:23:52,380 OK, let's go. 273 00:24:07,140 --> 00:24:08,620 TRANG: Who's there? 274 00:24:09,740 --> 00:24:11,100 Service? 275 00:24:18,940 --> 00:24:20,620 You go open the door. 276 00:24:20,620 --> 00:24:22,060 OK. 277 00:24:22,060 --> 00:24:23,740 Just put it down here. 278 00:24:26,900 --> 00:24:28,140 Police! Police! 279 00:24:29,860 --> 00:24:31,780 Don't move, don't move, don't move! 280 00:24:48,500 --> 00:24:50,340 For her own safety, 281 00:24:50,340 --> 00:24:54,060 she has to keep her cover story and behave as a criminal... 282 00:24:58,060 --> 00:25:01,980 ..which means she must also be arrested. 283 00:25:11,980 --> 00:25:15,580 A link in the global supply chain... 284 00:25:15,580 --> 00:25:16,900 ..broken. 285 00:25:26,060 --> 00:25:28,380 Trang is whisked away, 286 00:25:28,380 --> 00:25:31,820 whilst the traders are taken to the police station, 287 00:25:31,820 --> 00:25:35,060 none the wiser about her involvement. 288 00:25:41,620 --> 00:25:47,060 Over the next year, EAGLE catch 140 more traffickers 289 00:25:47,060 --> 00:25:50,900 in the fight against the global wildlife trade. 290 00:25:53,460 --> 00:25:56,900 But for Trang, this is her last operation. 291 00:25:58,220 --> 00:26:01,820 It's why we can show her face. 292 00:26:10,660 --> 00:26:15,300 It's not safe for her to stay a minute longer than necessary. 293 00:26:20,580 --> 00:26:26,260 Trang's final task is to vanish from Abidjan... 294 00:26:26,260 --> 00:26:28,220 ..for ever. 295 00:26:35,020 --> 00:26:41,420 Across the world, the numbers of wild animals are falling alarmingly. 296 00:26:41,420 --> 00:26:43,740 In just two decades - 297 00:26:43,740 --> 00:26:46,900 since we started making the first Planet Earth series - 298 00:26:46,900 --> 00:26:50,580 the abundance of wildlife around the globe has dropped, 299 00:26:50,580 --> 00:26:53,740 on average, by over 30%. 300 00:26:55,020 --> 00:26:58,380 We're facing a disaster, a catastrophe. 301 00:26:59,540 --> 00:27:04,100 Scientists say that we're on the edge of a mass extinction. 302 00:27:05,740 --> 00:27:09,420 It's being caused by human activity. 303 00:27:09,420 --> 00:27:13,340 So humans also have the power to stop it. 304 00:27:16,580 --> 00:27:20,540 It takes many qualities to save even one species. 305 00:27:22,820 --> 00:27:24,420 Determination... 306 00:27:27,100 --> 00:27:28,860 ..courage... 307 00:27:30,420 --> 00:27:32,300 ..and passion. 308 00:27:34,420 --> 00:27:38,140 And often, there's another ingredient that's needed... 309 00:27:39,860 --> 00:27:42,900 ..the ability to think big. 310 00:27:46,620 --> 00:27:52,340 In Vienna, Katharina Huchler is just starting a new job. 311 00:27:52,340 --> 00:27:54,300 The pay is terrible. 312 00:27:55,500 --> 00:27:57,420 The hours are long. 313 00:27:59,580 --> 00:28:01,860 And there are no days off. 314 00:28:03,420 --> 00:28:07,460 She is about to become a foster mother. 315 00:28:07,460 --> 00:28:08,740 Hi. 316 00:28:08,740 --> 00:28:10,300 Hi. 317 00:28:10,300 --> 00:28:11,500 Good morning. 318 00:28:11,500 --> 00:28:12,580 Hi. Hi. 319 00:28:12,580 --> 00:28:14,900 And these are her new babies... 320 00:28:14,900 --> 00:28:16,140 Oh. 321 00:28:16,140 --> 00:28:19,020 You're pretty awake. Hi. 322 00:28:19,020 --> 00:28:22,500 ..28 of one of the world's rarest birds. 323 00:28:22,500 --> 00:28:24,060 Hey. Hi. 324 00:28:24,060 --> 00:28:26,980 The northern bald ibis. 325 00:28:26,980 --> 00:28:29,460 You really quickly fall in love with them. 326 00:28:30,940 --> 00:28:35,260 They were hunted to extinction in Europe over 400 years ago. 327 00:28:37,260 --> 00:28:40,620 These chicks were born in a zoo. 328 00:28:40,620 --> 00:28:43,380 Katharina's task is to teach them 329 00:28:43,380 --> 00:28:46,340 to become wild, free birds. 330 00:28:46,340 --> 00:28:49,420 Yes, yes, yes. Komm. Komm. 331 00:28:49,420 --> 00:28:54,180 To do that, she must convince them that she is their mother. 332 00:28:54,180 --> 00:28:57,060 It's a process called imprinting. 333 00:28:57,060 --> 00:29:00,900 While it's happening, the chicks must never see or hear 334 00:29:00,900 --> 00:29:04,460 any other human except Helena, 335 00:29:04,460 --> 00:29:07,940 who's an ibis foster mum for the second time. 336 00:29:07,940 --> 00:29:11,860 They must always wear identical yellow clothes 337 00:29:11,860 --> 00:29:16,140 and repeat the same noises again and again. 338 00:29:17,340 --> 00:29:20,020 We mimic the sounds the adults make, it's like... 339 00:29:22,100 --> 00:29:23,820 Kkrukk! 340 00:29:23,820 --> 00:29:25,500 Kkrukk! Kklup. 341 00:29:25,500 --> 00:29:26,900 Kklup. Kklup. 342 00:29:26,900 --> 00:29:28,220 Kklup. 343 00:29:28,220 --> 00:29:29,700 But I'm not good yet at doing it! 344 00:29:30,940 --> 00:29:32,500 Goodnight. 345 00:29:32,500 --> 00:29:34,660 They're here when the chicks fall asleep... 346 00:29:34,660 --> 00:29:36,100 Sleep well. 347 00:29:37,860 --> 00:29:40,940 ..and the first thing they see when they awake. 348 00:29:40,940 --> 00:29:43,100 Good morning, waldies! Hallo! 349 00:29:43,100 --> 00:29:46,060 Let's have something to eat, shall we? Yes, let's eat. 350 00:29:46,060 --> 00:29:49,620 They're a bit like every human baby. 351 00:29:49,620 --> 00:29:52,340 They just need their food bit by bit by bit 352 00:29:52,340 --> 00:29:53,700 all day long. 353 00:29:53,700 --> 00:29:55,620 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 354 00:29:55,620 --> 00:29:58,500 Oh, no, we did it all wrong! 355 00:29:58,500 --> 00:30:00,220 Oh! Aw! 356 00:30:00,220 --> 00:30:02,780 It's really like changing the nappies of the babies. 357 00:30:02,780 --> 00:30:06,500 28 mouths to feed and bottoms to wipe, 358 00:30:06,500 --> 00:30:09,540 and all the time talking to the birds. 359 00:30:09,540 --> 00:30:11,900 Komm, komm, waldies! Komm, komm! 360 00:30:11,900 --> 00:30:13,540 Feeling really tired. 361 00:30:13,540 --> 00:30:16,220 Yeah, I'd really like to sleep a little bit more. 362 00:30:17,860 --> 00:30:21,580 As the weeks pass, the bond grows. 363 00:30:21,580 --> 00:30:24,500 And then it is time for their next stage 364 00:30:24,500 --> 00:30:26,700 in becoming wild birds. 365 00:30:30,940 --> 00:30:34,460 They move to a field in the Austrian Alps. 366 00:30:39,780 --> 00:30:43,140 They've now grown their adult flight feathers... 367 00:30:44,620 --> 00:30:47,340 ...but they're still chicks on the inside. 368 00:30:48,660 --> 00:30:51,540 So the imprinting must continue. 369 00:30:51,540 --> 00:30:54,020 With this hand gesture we do, 370 00:30:54,020 --> 00:30:57,060 we imitate the bill of an adult ibis 371 00:30:57,060 --> 00:30:59,020 and we combine it with the greeting sound. 372 00:30:59,020 --> 00:31:00,260 So, this is... 373 00:31:00,260 --> 00:31:02,220 Kklup! Kklup! 374 00:31:02,220 --> 00:31:07,300 All this imprinting is for a very important reason. 375 00:31:09,660 --> 00:31:12,380 These are migratory birds. 376 00:31:12,380 --> 00:31:15,020 In autumn, they must fly south 377 00:31:15,020 --> 00:31:18,140 to their warm feeding grounds in Italy. 378 00:31:19,260 --> 00:31:22,020 And that is a problem. 379 00:31:22,020 --> 00:31:25,500 They know that they need to go somewhere, 380 00:31:25,500 --> 00:31:29,020 but they don't know in which direction and how far. 381 00:31:29,020 --> 00:31:32,380 So they need to learn the route from their parents. 382 00:31:33,740 --> 00:31:36,500 Their human mothers must show them the way. 383 00:31:38,260 --> 00:31:41,420 And that requires a little ingenuity. 384 00:31:50,660 --> 00:31:54,100 This is where the imprinting is put to the test. 385 00:32:04,100 --> 00:32:06,340 Will the birds follow them... 386 00:32:07,820 --> 00:32:09,780 ..even in a microlight? 387 00:32:09,780 --> 00:32:11,580 Komm, komm! 388 00:32:11,580 --> 00:32:13,540 Komm, komm, waldies! 389 00:32:13,540 --> 00:32:15,260 Komm, komm! 390 00:32:28,940 --> 00:32:32,740 Getting too close is dangerous for both birds and humans. 391 00:32:42,740 --> 00:32:44,420 Oh, oh, oh, oh, oh! 392 00:33:00,980 --> 00:33:03,260 After a wobbly start... 393 00:33:04,660 --> 00:33:06,780 ..at last they settle. 394 00:33:12,460 --> 00:33:15,180 The imprinting has worked. 395 00:33:26,460 --> 00:33:28,940 Our birds did very well today. 396 00:33:36,100 --> 00:33:39,420 But their biggest challenge is still to come. 397 00:33:43,900 --> 00:33:46,980 The Zillertal Alps. 398 00:33:52,060 --> 00:33:55,100 A great wall of rock and ice. 399 00:34:04,100 --> 00:34:06,540 It's going to be the most important flight 400 00:34:06,540 --> 00:34:08,460 of their young lives. 401 00:34:09,580 --> 00:34:13,780 It will take them to the very edge of exhaustion. 402 00:34:13,780 --> 00:34:17,420 A lot of young birds die during their first migration. 403 00:34:17,420 --> 00:34:19,380 They are still so inexperienced. 404 00:34:21,380 --> 00:34:24,580 There's also danger for the foster mothers and the pilots. 405 00:34:27,940 --> 00:34:30,220 If there is a problem with the microlights, 406 00:34:30,220 --> 00:34:32,540 there is no safe place to land. 407 00:34:35,540 --> 00:34:39,100 To gain enough height to fly over these mountains... 408 00:34:41,460 --> 00:34:45,620 ..they must find columns of rising air called thermals. 409 00:34:49,460 --> 00:34:52,660 A skill these birds would normally learn 410 00:34:52,660 --> 00:34:55,180 by following their natural mothers. 411 00:35:11,780 --> 00:35:15,580 It takes expert piloting to find the thermals. 412 00:35:24,100 --> 00:35:26,460 Once within one, 413 00:35:26,460 --> 00:35:29,420 it's turbulent and unpredictable. 414 00:35:48,820 --> 00:35:52,220 With every turn, the mothers must make sure 415 00:35:52,220 --> 00:35:55,060 all 28 birds are following. 416 00:36:19,420 --> 00:36:21,180 All 28 birds here. 417 00:36:23,740 --> 00:36:25,780 Phew. 418 00:36:37,540 --> 00:36:42,260 At last, they make it over the highest ridge. 419 00:36:56,380 --> 00:37:00,900 From now on, it should be easy flying. 420 00:37:21,820 --> 00:37:25,020 What we are trying to do, apart from saving the ibis, 421 00:37:25,020 --> 00:37:27,660 is trying to give hope to people. 422 00:37:30,060 --> 00:37:33,140 If you can bring back one species, 423 00:37:33,140 --> 00:37:35,260 you can also do it with others. 424 00:37:48,140 --> 00:37:52,900 A species once left for dead now has a future. 425 00:37:57,500 --> 00:38:00,100 And they head for their safe winter home 426 00:38:00,100 --> 00:38:02,820 in a protected nature reserve. 427 00:38:25,660 --> 00:38:29,700 But as we have seen throughout this series, 428 00:38:29,700 --> 00:38:35,100 many species are losing the wild habitats they need to survive. 429 00:38:38,740 --> 00:38:41,820 It's the biggest cause of extinction. 430 00:38:49,300 --> 00:38:54,860 Nowhere is this more apparent than in the Amazon rainforest. 431 00:38:58,300 --> 00:39:02,060 Our Planet Earth crews have filmed here many times 432 00:39:02,060 --> 00:39:04,660 over the last two decades. 433 00:39:12,860 --> 00:39:18,580 And in that time, over 16,000 million trees... 434 00:39:20,620 --> 00:39:22,660 ..have been felled. 435 00:39:28,380 --> 00:39:32,780 To safeguard the countless species that live here... 436 00:39:32,780 --> 00:39:35,420 ..the forest itself must be protected.. 437 00:39:37,820 --> 00:39:42,420 And there's a force rising up to do just that. 438 00:40:08,420 --> 00:40:13,180 Alessandra Korap is one of the leaders of the Munduruku. 439 00:40:14,940 --> 00:40:18,420 They have been the guardians of this part of the Amazon 440 00:40:18,420 --> 00:40:20,980 for thousands of years. 441 00:40:58,380 --> 00:41:03,260 When she was a child, this part of the Amazon forest 442 00:41:03,260 --> 00:41:07,060 stretched unbroken for hundreds of miles. 443 00:41:13,780 --> 00:41:16,300 Now it's being carved up... 444 00:41:17,500 --> 00:41:20,580 ..for mining, for timber, 445 00:41:20,580 --> 00:41:23,580 but most of all for agriculture. 446 00:41:26,900 --> 00:41:31,340 This is the front line in the battle for the Amazon, 447 00:41:31,340 --> 00:41:33,700 and it is a deadly one. 448 00:41:38,900 --> 00:41:42,420 In the last decade, more than 300 people have been murdered 449 00:41:42,420 --> 00:41:45,660 in Brazil defending the environment. 450 00:42:13,300 --> 00:42:16,820 The Munduruku, like many indigenous groups, 451 00:42:16,820 --> 00:42:19,420 live in isolated communities 452 00:42:19,420 --> 00:42:23,980 vulnerable to attack from miners, farmers and loggers. 453 00:42:50,860 --> 00:42:55,580 The Amazon's future is decided 2,000 miles away. 454 00:42:58,660 --> 00:43:01,460 Here, in the parliament of Brazil, 455 00:43:01,460 --> 00:43:05,300 new laws are being debated to allow the exploitation 456 00:43:05,300 --> 00:43:07,740 of their traditional tribal land. 457 00:43:12,620 --> 00:43:16,220 But Alessandra has a plan - 458 00:43:16,220 --> 00:43:19,060 to unite with other tribes 459 00:43:19,060 --> 00:43:21,900 and organise a protest so big 460 00:43:21,900 --> 00:43:24,500 that it cannot be ignored. 461 00:44:13,540 --> 00:44:16,860 It's a three-day journey to the capital city. 462 00:44:20,380 --> 00:44:23,540 Trucks rumble to and from the fields... 463 00:44:25,420 --> 00:44:29,020 ..land that used to be rainforest. 464 00:44:30,260 --> 00:44:34,460 They're carrying thousands of tonnes of soya beans. 465 00:44:36,940 --> 00:44:41,100 It's shipped from the heart of the Amazon across the world. 466 00:44:42,980 --> 00:44:45,660 Not to feed humans... 467 00:44:45,660 --> 00:44:47,740 ..but to feed livestock. 468 00:45:11,420 --> 00:45:15,500 Eventually, Alessandra makes it to Brasilia. 469 00:45:16,980 --> 00:45:20,700 News of the protest has spread all over the country. 470 00:45:24,420 --> 00:45:28,060 200 groups have united in a huge camp. 471 00:45:31,820 --> 00:45:35,100 From the northeast of Brazil - the Xukuru. 472 00:45:36,820 --> 00:45:40,220 From the southern edge of the Amazon - the Karaja. 473 00:45:51,580 --> 00:45:56,220 For ten days, they protest against the proposed laws. 474 00:46:14,500 --> 00:46:18,100 Alessandra and the other leaders have created 475 00:46:18,100 --> 00:46:22,940 the biggest protest by indigenous people ever held in Brazil. 476 00:46:32,340 --> 00:46:37,380 Later, one of the proposed laws was withdrawn. 477 00:46:43,140 --> 00:46:45,900 A small but significant victory 478 00:46:45,900 --> 00:46:49,620 in Alessandra's fight for Brazil's wild places. 479 00:46:57,980 --> 00:47:02,300 The destruction of habitats is currently the biggest threat 480 00:47:02,300 --> 00:47:05,260 to the survival of animal species. 481 00:47:05,260 --> 00:47:09,740 But there is an even greater disaster on the horizon. 482 00:47:09,740 --> 00:47:12,380 Our climate is changing. 483 00:47:12,380 --> 00:47:16,340 Seasons have become unpredictable and more extreme. 484 00:47:16,340 --> 00:47:19,300 Our planet is getting hotter. 485 00:47:22,300 --> 00:47:25,980 Scientists predict that if the global temperature 486 00:47:25,980 --> 00:47:28,740 rises by over two degrees, 487 00:47:28,740 --> 00:47:32,940 it is likely to become the number one cause of extinction. 488 00:47:35,220 --> 00:47:38,020 To halt climate change, 489 00:47:38,020 --> 00:47:41,260 perhaps politicians need to become heroes, too. 490 00:47:42,540 --> 00:47:45,140 Hello, good evening, and a warm welcome to Glasgow 491 00:47:45,140 --> 00:47:48,340 and the start of the long-awaited climate summit, COP26. 492 00:47:48,340 --> 00:47:50,860 World leaders, prominent scientists 493 00:47:50,860 --> 00:47:53,180 and advisers all ready for 12 days of... 494 00:47:53,180 --> 00:47:55,820 Mohamed Nasheed is a politician, 495 00:47:55,820 --> 00:47:58,940 the former president of the Maldives. 496 00:47:58,940 --> 00:48:02,700 The doctors said that they took 16 ball bearings 497 00:48:02,700 --> 00:48:06,620 from all parts of my body. 498 00:48:06,620 --> 00:48:09,420 I was unconscious for two days. 499 00:48:11,340 --> 00:48:16,380 Over his political career, he has been tortured, imprisoned 500 00:48:16,380 --> 00:48:20,020 and recently survived an assassination attempt. 501 00:48:21,660 --> 00:48:24,380 But during that time, 502 00:48:24,380 --> 00:48:28,700 he's also fought relentlessly against climate change. 503 00:48:30,260 --> 00:48:33,580 ..pleasure to be able to bring you Mohamed Nasheed. 504 00:48:35,500 --> 00:48:39,980 In Glasgow, on the eve of climate conference COP26, 505 00:48:39,980 --> 00:48:41,860 he is addressing a rally. 506 00:48:41,860 --> 00:48:43,460 Thank you. 507 00:48:43,460 --> 00:48:45,380 Thank you very much. 508 00:48:49,540 --> 00:48:52,340 So, we come to COP26 509 00:48:52,340 --> 00:48:55,780 to find out whether we still have a future. 510 00:48:55,780 --> 00:49:00,300 If we cannot have a legally binding agreement 511 00:49:00,300 --> 00:49:04,300 not to push global temperatures 512 00:49:04,300 --> 00:49:06,820 above 1.5 degrees, 513 00:49:06,820 --> 00:49:09,380 my country will be gone, 514 00:49:09,380 --> 00:49:11,980 as will all the world's coral reefs 515 00:49:11,980 --> 00:49:15,620 and most of the rainforests. 516 00:49:15,620 --> 00:49:19,940 Is all this devastation really worth it, 517 00:49:19,940 --> 00:49:24,580 so that we can continue to burn coal and fossil fuel 518 00:49:24,580 --> 00:49:26,940 for a few more years? 519 00:49:28,460 --> 00:49:32,500 I have spent a lifetime 520 00:49:32,500 --> 00:49:34,900 fighting for my country, 521 00:49:34,900 --> 00:49:37,900 and with more determination than ever, 522 00:49:37,900 --> 00:49:42,500 because I know my time on Earth might be cut short. 523 00:49:43,620 --> 00:49:46,900 Mohamed Nasheed's passion for the natural world 524 00:49:46,900 --> 00:49:51,620 began the first time he saw a coral reef. 525 00:50:02,860 --> 00:50:06,020 My earliest memory 526 00:50:06,020 --> 00:50:10,260 is with the ocean and the reef. 527 00:50:10,260 --> 00:50:15,820 We were the first generation to actually see the reef. 528 00:50:15,820 --> 00:50:19,300 Masks and goggles came to the Maldives 529 00:50:19,300 --> 00:50:21,980 in the late '60s, early '70s. 530 00:50:23,740 --> 00:50:30,980 Once we started seeing the reef as a living creature... 531 00:50:30,980 --> 00:50:34,660 ..we were just dumbfounded. 532 00:50:37,300 --> 00:50:42,060 But Nasheed's beloved coral is now the habitat 533 00:50:42,060 --> 00:50:45,900 that is most threatened by climate change. 534 00:50:50,220 --> 00:50:55,100 The critical tipping point is a 1.5 degree temperature rise. 535 00:50:56,300 --> 00:50:59,380 Beyond that, most reefs will die, 536 00:50:59,380 --> 00:51:02,380 leaving nothing but rubble. 537 00:51:05,140 --> 00:51:07,860 When you think of a bigger picture, 538 00:51:07,860 --> 00:51:12,540 then your own life is not so important. 539 00:51:14,340 --> 00:51:18,020 It's what you want to get done which is important. 540 00:51:21,180 --> 00:51:25,300 Nasheed's aim is to persuade politicians to cut the use 541 00:51:25,300 --> 00:51:27,740 of coal and other fossil fuels. 542 00:51:29,540 --> 00:51:33,220 He repeats this plea at every climate conference. 543 00:51:33,220 --> 00:51:35,820 You need to be able to convince people, 544 00:51:35,820 --> 00:51:37,980 try to educate people. 545 00:51:37,980 --> 00:51:39,780 We are in trouble. 546 00:51:39,780 --> 00:51:44,300 We will not survive if the planet is heated above 1.5 degrees. 547 00:51:44,300 --> 00:51:46,500 We must act now. 548 00:51:46,500 --> 00:51:50,780 At first, journalists are reporting on some eye-catching promises 549 00:51:50,780 --> 00:51:52,940 made by heads of state. 550 00:51:52,940 --> 00:51:55,580 18 countries have committed themselves 551 00:51:55,580 --> 00:51:58,380 to a plan to stop using coal-fired power plants. 552 00:51:58,380 --> 00:52:00,220 It is an election issue now. 553 00:52:00,220 --> 00:52:03,900 That is why world leaders have joined the rhetoric. 554 00:52:03,900 --> 00:52:09,620 The next stage - turning promises into solid plans. 555 00:52:09,620 --> 00:52:13,060 And Nasheed is busy working behind the scenes. 556 00:52:13,060 --> 00:52:16,020 If they don't agree, we will ring their ministers, their presidents 557 00:52:16,020 --> 00:52:17,740 and get them online. 558 00:52:17,740 --> 00:52:19,860 I think that's what we're trying to do. 559 00:52:19,860 --> 00:52:21,700 So let's do this. 560 00:52:23,300 --> 00:52:24,860 How are you, Prime Minister? 561 00:52:24,860 --> 00:52:26,100 Yeah, OK. I can hear you, 562 00:52:26,100 --> 00:52:28,380 but I can hear the Prime Minister much clearer. 563 00:52:28,380 --> 00:52:31,740 All countries need to agree to the final text - 564 00:52:31,740 --> 00:52:33,980 and some won't. 565 00:52:33,980 --> 00:52:37,420 People who want to continue fossil fuel, 566 00:52:37,420 --> 00:52:39,820 I think, are the bad guys. 567 00:52:39,820 --> 00:52:43,940 And people who want to change, I feel, are the good guys. 568 00:52:45,260 --> 00:52:47,100 Thank you. Thank you so much. 569 00:52:48,700 --> 00:52:52,580 After 14 days, this COP closes... 570 00:52:52,580 --> 00:52:55,060 ..with some progress, 571 00:52:55,060 --> 00:52:58,260 but also with big compromises. 572 00:52:58,260 --> 00:53:00,980 An agreement was finally reached this evening 573 00:53:00,980 --> 00:53:03,420 after a key section on the future use of coal 574 00:53:03,420 --> 00:53:05,380 was at the last moment watered down. 575 00:53:06,980 --> 00:53:10,380 Without urgent new commitments, 576 00:53:10,380 --> 00:53:13,860 the target of 1.5 degrees will be missed. 577 00:53:13,860 --> 00:53:15,860 It is disastrous. 578 00:53:15,860 --> 00:53:17,380 It will... 579 00:53:17,380 --> 00:53:20,180 If you picture this, if you can fathom it... 580 00:53:22,780 --> 00:53:26,700 ..the coral will bleach 581 00:53:26,700 --> 00:53:28,700 and they will die, 582 00:53:28,700 --> 00:53:30,860 and when they are dead, 583 00:53:30,860 --> 00:53:35,340 the fish and the marine life that lives there... 584 00:53:35,340 --> 00:53:37,540 ..cease to exist. 585 00:53:48,620 --> 00:53:51,900 You would have thought that your normal prime minister 586 00:53:51,900 --> 00:53:53,580 and president... 587 00:53:55,140 --> 00:53:59,060 ..would have a better grip on understanding things. 588 00:53:59,060 --> 00:54:03,180 And not just go on and on and on 589 00:54:03,180 --> 00:54:05,420 about protecting their way of life. 590 00:54:08,180 --> 00:54:12,300 So it's frustrating to see politicians... 591 00:54:13,540 --> 00:54:16,100 ..who doesn't seem to understand it. 592 00:54:20,500 --> 00:54:22,700 With current policies, 593 00:54:22,700 --> 00:54:26,100 99% of coral reefs could be gone... 594 00:54:27,780 --> 00:54:30,100 ..in under 30 years. 595 00:54:31,380 --> 00:54:34,060 Other habitats will follow. 596 00:54:38,340 --> 00:54:40,020 You can't lose hope. 597 00:54:41,340 --> 00:54:43,220 You cannot give up. 598 00:54:44,620 --> 00:54:46,180 I will not stop. 599 00:54:48,100 --> 00:54:51,860 Nasheed believes there is a solution. 600 00:54:55,580 --> 00:54:59,580 The more environment becomes an election issue, 601 00:54:59,580 --> 00:55:03,100 there will be more action on climate. 602 00:55:04,580 --> 00:55:09,020 Every time you vote, in every election, 603 00:55:09,020 --> 00:55:11,260 please tick the planet. 604 00:55:24,500 --> 00:55:28,460 The challenge of saving species can't be left to a few 605 00:55:28,460 --> 00:55:32,940 heroic individuals working against the odds. 606 00:55:32,940 --> 00:55:35,580 It's those in positions of great power 607 00:55:35,580 --> 00:55:38,180 who can make the most difference. 608 00:55:38,180 --> 00:55:44,060 So, ultimately, it is they who must take the most responsibility. 609 00:55:44,060 --> 00:55:49,380 Perhaps one of our roles is to hold them to account. 610 00:55:49,380 --> 00:55:53,060 Time is running out for many species, 611 00:55:53,060 --> 00:55:57,180 but I truly believe that if the right decisions are made now, 612 00:55:57,180 --> 00:55:59,620 at this critical moment, 613 00:55:59,620 --> 00:56:03,140 there could still be a bright future for all life 614 00:56:03,140 --> 00:56:06,220 on our wonderful planet Earth. 615 00:57:15,980 --> 00:57:19,900 Habitat Explorer brings animals and their habitats to life. 616 00:57:19,900 --> 00:57:23,660 Explore this free interactive, and make origami animals. 617 00:57:23,660 --> 00:57:27,660 Go to bbc.co.uk/planetearth3 618 00:57:27,660 --> 00:57:30,180 and follow the links to the Open University. 619 00:57:30,180 --> 00:57:32,380 Or to order a free printed version, 620 00:57:32,380 --> 00:57:35,860 visit the website or call the numbers on the screen.