1 00:00:05,235 --> 00:00:08,385 Hey! Nice choice. I love this place. 2 00:00:10,668 --> 00:00:11,701 So, we're thinking 3 00:00:11,735 --> 00:00:12,802 it's a callous, right? 4 00:00:12,837 --> 00:00:14,804 And so he cuts it open... 5 00:00:14,839 --> 00:00:16,306 It's a wart. 6 00:00:16,340 --> 00:00:17,874 I mean. 7 00:00:17,908 --> 00:00:18,641 Oh, come on. 8 00:00:18,676 --> 00:00:19,609 A guy like that 9 00:00:19,643 --> 00:00:21,177 is hanging out here? 10 00:00:21,212 --> 00:00:22,445 This bar is over. 11 00:00:24,748 --> 00:00:26,349 What? 12 00:00:26,383 --> 00:00:29,419 Ah, come on, man. 13 00:00:29,453 --> 00:00:31,121 Fixed-gear bikes are over. 14 00:00:31,155 --> 00:00:32,322 Hey, man, take it. 15 00:00:32,356 --> 00:00:33,523 It's free... enjoy it. 16 00:00:33,557 --> 00:00:34,824 'Cause they're over. 17 00:00:34,859 --> 00:00:36,292 Over! 18 00:00:39,196 --> 00:00:40,196 And I show up and 19 00:00:40,231 --> 00:00:41,064 I'm giving everybody hugs. 20 00:00:41,098 --> 00:00:41,931 You know, 21 00:00:41,966 --> 00:00:42,732 "hey, you're my cousin. 22 00:00:42,766 --> 00:00:43,633 "You're this. 23 00:00:43,667 --> 00:00:44,567 "You're that." 24 00:00:44,602 --> 00:00:45,502 And I figure out... 25 00:00:45,536 --> 00:00:46,469 It's, like, not even 26 00:00:46,504 --> 00:00:47,370 my family at all. 27 00:00:47,404 --> 00:00:48,404 Like, I don't know 28 00:00:48,439 --> 00:00:49,239 anybody there. 29 00:00:49,273 --> 00:00:50,140 I'm like a total stranger. 30 00:00:50,174 --> 00:00:51,274 Stupid. 31 00:00:51,308 --> 00:00:52,175 What? 32 00:00:52,209 --> 00:00:54,010 What did that guy make? 33 00:00:55,479 --> 00:00:56,946 Guess what? 34 00:00:56,981 --> 00:00:59,382 Shell art is over! 35 00:01:00,818 --> 00:01:02,018 It's done! 36 00:01:02,052 --> 00:01:03,052 Hey, thanks 37 00:01:03,087 --> 00:01:04,354 for ruining shell art. 38 00:01:11,729 --> 00:01:13,363 That's over. 39 00:01:14,365 --> 00:01:15,665 That's over. 40 00:01:16,400 --> 00:01:22,474 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 41 00:01:29,513 --> 00:01:32,515 What? 42 00:01:32,550 --> 00:01:35,151 Chin breads are over. 43 00:01:35,186 --> 00:01:36,386 Everything's over! 44 00:01:38,055 --> 00:01:39,122 The business he wanted open 45 00:01:39,156 --> 00:01:40,990 before that was a sport store. 46 00:01:41,025 --> 00:01:42,692 Hockey gear and, uh, 47 00:01:42,726 --> 00:01:44,427 they had, uh, football gear. 48 00:01:44,461 --> 00:01:46,629 Oh, you gotta be kidding me. 49 00:01:46,664 --> 00:01:48,798 This guy's in there? 50 00:01:48,832 --> 00:01:51,367 And, uh... he's looking at me. 51 00:01:51,402 --> 00:01:53,903 How are ya, friend? 52 00:01:53,938 --> 00:01:56,039 It's cold out there. 53 00:01:56,073 --> 00:01:58,107 This bar is so over. 54 00:02:03,059 --> 00:02:06,059 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 55 00:02:08,000 --> 00:02:14,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 56 00:02:44,955 --> 00:02:46,389 Hey. 57 00:02:46,423 --> 00:02:48,324 Get over here. 58 00:02:48,359 --> 00:02:50,193 Do you see that? 59 00:02:53,130 --> 00:02:53,997 It's our cleaning lady. 60 00:02:54,031 --> 00:02:55,231 That's great. 61 00:02:55,266 --> 00:02:57,934 It's aimee mann. 62 00:02:57,968 --> 00:02:59,035 What? 63 00:02:59,069 --> 00:03:00,103 That's not aimee mann. 64 00:03:00,137 --> 00:03:01,237 Yes, it is. 65 00:03:01,272 --> 00:03:02,105 Aimee. 66 00:03:02,139 --> 00:03:03,339 Aimee. 67 00:03:08,178 --> 00:03:09,145 It's so crazy 68 00:03:09,179 --> 00:03:10,713 she's like in our house. 69 00:03:10,748 --> 00:03:11,748 Why is she 70 00:03:11,782 --> 00:03:12,782 cleaning our house? 71 00:03:12,816 --> 00:03:13,750 I guess the music industry 72 00:03:13,784 --> 00:03:14,851 must be really suffering 73 00:03:14,885 --> 00:03:15,818 or something. 74 00:03:15,853 --> 00:03:16,519 I don't know. 75 00:03:16,553 --> 00:03:17,587 God, it's like you always 76 00:03:17,621 --> 00:03:18,521 read articles about it 77 00:03:18,555 --> 00:03:19,455 and it's totally true. 78 00:03:19,490 --> 00:03:20,356 I don't read 79 00:03:20,391 --> 00:03:21,291 the whole articles, though. 80 00:03:21,325 --> 00:03:22,158 You know, like, I only read, 81 00:03:22,192 --> 00:03:23,059 like, parts of them. 82 00:03:23,093 --> 00:03:23,926 I know, but the headlines 83 00:03:23,961 --> 00:03:24,727 are always, like, "the music 84 00:03:24,762 --> 00:03:25,628 "industry's in the toilet." 85 00:03:25,663 --> 00:03:26,396 Right. 86 00:03:26,430 --> 00:03:27,297 That's as much as I read. 87 00:03:27,331 --> 00:03:28,398 I feel like 88 00:03:28,432 --> 00:03:29,565 we should talk to her. 89 00:03:29,600 --> 00:03:32,068 Yeah, oh, no, totally. 90 00:03:32,102 --> 00:03:33,269 Miss. Mann. 91 00:03:33,304 --> 00:03:33,803 Hi. 92 00:03:33,837 --> 00:03:34,871 Hi. 93 00:03:34,905 --> 00:03:35,705 Sorry to bother you. 94 00:03:35,739 --> 00:03:37,674 We're, like, super huge fans. 95 00:03:37,708 --> 00:03:38,808 You're, like, the super coolest. 96 00:03:38,842 --> 00:03:40,243 And we're, like, 97 00:03:40,277 --> 00:03:41,544 honored to meet you. 98 00:03:41,578 --> 00:03:42,679 And you're such a good singer. 99 00:03:42,713 --> 00:03:43,880 Well, thank you very much. 100 00:03:43,914 --> 00:03:44,781 That's good to hear. 101 00:03:44,815 --> 00:03:45,581 Thanks. 102 00:03:45,616 --> 00:03:46,549 Appreciate it. 103 00:03:46,583 --> 00:03:47,550 It's just funny to even 104 00:03:47,584 --> 00:03:48,518 stand this close to you. 105 00:03:48,552 --> 00:03:49,652 Like, I've tried 106 00:03:49,687 --> 00:03:50,753 at concerts to be this close. 107 00:03:50,788 --> 00:03:51,421 But I never can 108 00:03:51,455 --> 00:03:52,088 get up to the front 109 00:03:52,122 --> 00:03:52,755 'cause people are so crowded. 110 00:03:52,790 --> 00:03:53,890 Yeah, it's always so crowed. 111 00:03:53,924 --> 00:03:54,924 Well, that's really 112 00:03:54,958 --> 00:03:55,758 nice to hear... thanks. 113 00:03:55,793 --> 00:03:56,426 Sorry about 114 00:03:56,460 --> 00:03:57,427 the music industry. 115 00:03:57,461 --> 00:03:57,927 That's a drag, huh? 116 00:03:57,961 --> 00:03:58,761 Yeah, 117 00:03:58,796 --> 00:03:59,962 well, thing's are crazy. 118 00:03:59,997 --> 00:04:00,997 How about that? 119 00:04:01,031 --> 00:04:01,964 I apologize 120 00:04:01,999 --> 00:04:02,865 for downloading, like, 121 00:04:02,900 --> 00:04:03,866 your last four records 122 00:04:03,901 --> 00:04:04,967 and I burned all of them 123 00:04:05,002 --> 00:04:06,069 for friends. 124 00:04:06,103 --> 00:04:07,070 That's awful. 125 00:04:07,104 --> 00:04:08,071 Well, I appreciate that. 126 00:04:08,105 --> 00:04:09,138 Yeah. 127 00:04:09,173 --> 00:04:10,406 We're super being nerdy, 128 00:04:10,441 --> 00:04:11,674 loser, so like... 129 00:04:11,709 --> 00:04:12,542 well, I should 130 00:04:12,576 --> 00:04:13,543 probably get back to work 131 00:04:13,577 --> 00:04:14,444 'cause I gotta do the floor. 132 00:04:14,478 --> 00:04:16,012 Didn't you do this already? 133 00:04:16,046 --> 00:04:17,413 I mean, some of this is not... 134 00:04:17,448 --> 00:04:18,281 it looks like dirt 135 00:04:18,315 --> 00:04:19,048 but it's not. 136 00:04:19,083 --> 00:04:19,849 It actually is dirt. 137 00:04:19,883 --> 00:04:20,883 It is dirt. 138 00:04:20,918 --> 00:04:21,851 Okay. 139 00:04:21,885 --> 00:04:22,919 You know, I mean I can 140 00:04:22,953 --> 00:04:23,886 totally just do it again. 141 00:04:23,921 --> 00:04:25,054 It's the kind of thing 142 00:04:25,089 --> 00:04:26,055 where you actually 143 00:04:26,090 --> 00:04:26,856 need to get up on the stove 144 00:04:26,890 --> 00:04:27,890 to get enough leverage. 145 00:04:27,925 --> 00:04:28,758 Right, okay. 146 00:04:28,792 --> 00:04:29,592 And also, like, 147 00:04:29,626 --> 00:04:30,493 don't clean it too much. 148 00:04:30,527 --> 00:04:31,427 'Cause, like, we don't wanna 149 00:04:31,462 --> 00:04:32,261 taste the cleaning supplies, 150 00:04:32,296 --> 00:04:33,162 you know. 151 00:04:33,197 --> 00:04:34,230 It's, like, acidic. 152 00:04:34,264 --> 00:04:35,298 So, somewhere 153 00:04:35,332 --> 00:04:37,633 in between the full scrub... 154 00:04:37,668 --> 00:04:38,468 it is such a fine line. 155 00:04:38,502 --> 00:04:39,469 It is such a fine line. 156 00:04:39,503 --> 00:04:40,470 And you're gonna nail it. 157 00:04:40,504 --> 00:04:41,471 Also, I don't really care. 158 00:04:41,505 --> 00:04:42,805 It's, like, 159 00:04:42,840 --> 00:04:43,573 it doesn't matter to me. 160 00:04:43,607 --> 00:04:44,307 Like, have fun. 161 00:04:44,341 --> 00:04:45,074 Okay. 162 00:04:45,109 --> 00:04:45,742 I'll keep it in mind, thanks. 163 00:04:45,776 --> 00:04:46,442 Nice to meet you guys. 164 00:04:46,477 --> 00:04:47,143 Nice to meet you. 165 00:04:47,177 --> 00:04:48,144 Hey, aimee. 166 00:04:48,178 --> 00:04:49,679 Save me. 167 00:05:21,211 --> 00:05:22,478 Two. 168 00:05:40,964 --> 00:05:41,831 Man, I like how 169 00:05:41,865 --> 00:05:42,498 they roast the beans here. 170 00:05:42,533 --> 00:05:43,332 It's like the only place 171 00:05:43,367 --> 00:05:44,200 in town that does it right. 172 00:06:52,169 --> 00:06:53,302 No, no, get out of here, 173 00:06:53,337 --> 00:06:54,370 man, okay? 174 00:06:54,404 --> 00:06:55,137 You messed with her. 175 00:06:55,172 --> 00:06:55,972 Look at her. 176 00:06:56,006 --> 00:06:56,839 She's upset. 177 00:06:56,874 --> 00:06:58,040 That is my friend. 178 00:06:58,075 --> 00:06:59,175 The way you treat people. 179 00:06:59,209 --> 00:07:00,543 What are you? 180 00:07:00,577 --> 00:07:01,577 Think about that. 181 00:07:01,612 --> 00:07:02,912 Hichiro, do the dog thing. 182 00:07:08,819 --> 00:07:09,852 Yeah. 183 00:07:17,641 --> 00:07:18,675 What's that? 184 00:07:18,742 --> 00:07:19,909 There's a box. 185 00:07:19,943 --> 00:07:21,511 Oh... yes! 186 00:07:21,545 --> 00:07:22,512 What? 187 00:07:22,546 --> 00:07:23,479 It's here. 188 00:07:23,514 --> 00:07:24,547 Who's this from? 189 00:07:24,581 --> 00:07:25,982 Uh, that's a secret, 190 00:07:26,016 --> 00:07:27,283 but it's for you. 191 00:07:27,318 --> 00:07:28,551 Is it clothes? 192 00:07:28,585 --> 00:07:29,719 No, I'm gonna tell you 193 00:07:29,753 --> 00:07:31,154 about it tonight. 194 00:07:31,188 --> 00:07:32,855 Tonight? 195 00:07:32,890 --> 00:07:34,290 Good girls wait. 196 00:07:43,033 --> 00:07:44,667 What is it? 197 00:07:54,445 --> 00:07:55,778 Okay. 198 00:08:03,921 --> 00:08:04,954 I know we're 199 00:08:04,988 --> 00:08:06,956 technically not engaged yet... 200 00:08:06,990 --> 00:08:07,990 But I did want to 201 00:08:08,025 --> 00:08:11,427 give you a ring. 202 00:08:11,462 --> 00:08:12,962 That's hot. 203 00:08:12,996 --> 00:08:13,863 It's got batteries 204 00:08:13,897 --> 00:08:14,764 and everything. 205 00:08:14,798 --> 00:08:16,032 Just like a watch. 206 00:08:16,066 --> 00:08:18,601 Baby, I wanna make you tick. 207 00:08:18,635 --> 00:08:20,603 Let's try this, right? 208 00:08:20,637 --> 00:08:21,871 Let me get this thing open. 209 00:08:29,113 --> 00:08:30,513 That box is so huge 210 00:08:30,547 --> 00:08:32,081 for, like, such a little thing. 211 00:08:32,116 --> 00:08:33,082 Don't worry about the box. 212 00:08:33,117 --> 00:08:33,783 Just concentrate on me. 213 00:08:33,817 --> 00:08:34,684 I don't want it 214 00:08:34,718 --> 00:08:35,585 to go to waste. 215 00:08:35,619 --> 00:08:36,419 Maybe we can 216 00:08:36,453 --> 00:08:37,387 make something of it. 217 00:08:37,421 --> 00:08:38,454 I'm pretty good at crafts. 218 00:08:38,489 --> 00:08:39,422 Baby, come on. 219 00:08:39,456 --> 00:08:40,757 Just give me a minute, okay? 220 00:08:40,791 --> 00:08:41,824 Please. 221 00:08:50,100 --> 00:08:52,935 Lance, look. 222 00:08:52,970 --> 00:08:54,070 Okay... I get it. 223 00:08:54,104 --> 00:08:55,405 Great... come on. 224 00:08:59,176 --> 00:08:59,976 Feel that? 225 00:09:00,010 --> 00:09:01,577 Yeah. 226 00:09:01,612 --> 00:09:02,845 It takes, like, centuries 227 00:09:02,880 --> 00:09:03,746 for all of that stuff 228 00:09:03,781 --> 00:09:04,914 to decompose, you know? 229 00:09:04,948 --> 00:09:05,915 God, keep your head 230 00:09:05,949 --> 00:09:07,049 in the party zone. 231 00:09:07,084 --> 00:09:09,552 I wanna do a party of my own. 232 00:09:12,222 --> 00:09:13,456 Look, Lance. 233 00:09:13,490 --> 00:09:14,991 A chess set. 234 00:09:15,025 --> 00:09:15,892 I used the cardboard for 235 00:09:15,926 --> 00:09:17,059 the board, and the styrofoam 236 00:09:17,094 --> 00:09:18,194 for the pieces. 237 00:09:18,228 --> 00:09:19,429 All right, you did it, 238 00:09:19,463 --> 00:09:20,930 come on. 239 00:09:22,299 --> 00:09:23,232 There's so much more 240 00:09:23,267 --> 00:09:24,133 we can do. 241 00:09:24,168 --> 00:09:24,967 Please. 242 00:09:25,002 --> 00:09:25,835 I have an idea. 243 00:09:25,869 --> 00:09:26,736 A way that nothing 244 00:09:26,770 --> 00:09:27,703 will go to waste. 245 00:09:27,738 --> 00:09:29,138 Not one part of that box. 246 00:09:31,942 --> 00:09:32,809 Um, hi. 247 00:09:32,843 --> 00:09:33,676 Um, we thought you 248 00:09:33,710 --> 00:09:35,077 could use this as a house. 249 00:09:35,112 --> 00:09:36,112 Sir? 250 00:09:36,146 --> 00:09:37,313 Bro... bro. 251 00:09:48,192 --> 00:09:49,091 Lance! 252 00:09:49,126 --> 00:09:50,393 Look, the box is here. 253 00:09:50,427 --> 00:09:51,627 We just got rid of it. 254 00:09:51,662 --> 00:09:53,229 How did it get back up here? 255 00:09:53,263 --> 00:09:55,431 What do you want? 256 00:09:55,466 --> 00:09:56,132 Get out! 257 00:09:56,166 --> 00:09:56,999 Get out! 258 00:09:57,034 --> 00:09:58,201 No! 259 00:10:14,852 --> 00:10:17,253 Oh, no. 260 00:10:17,287 --> 00:10:18,488 Aimee? 261 00:10:18,522 --> 00:10:19,422 Hey, aimee, can 262 00:10:19,456 --> 00:10:20,923 you come in here for a second? 263 00:10:20,958 --> 00:10:21,958 Did you wash this? 264 00:10:21,992 --> 00:10:22,859 Yep. 265 00:10:22,893 --> 00:10:24,160 Does this look right to you? 266 00:10:24,194 --> 00:10:24,961 It's my sweater. 267 00:10:24,995 --> 00:10:26,162 This is a delicate. 268 00:10:26,196 --> 00:10:27,230 I totally understand 269 00:10:27,264 --> 00:10:28,197 that and... 270 00:10:28,232 --> 00:10:29,165 I got this for him 271 00:10:29,199 --> 00:10:30,199 for his birthday last year 272 00:10:30,234 --> 00:10:31,167 and he's never gonna be able 273 00:10:31,201 --> 00:10:32,068 to wear it again. 274 00:10:32,102 --> 00:10:32,935 It was a birthday present 275 00:10:32,970 --> 00:10:33,903 for my birthday. 276 00:10:33,937 --> 00:10:34,904 Like, the day that I was born. 277 00:10:34,938 --> 00:10:36,105 And look, we're laid back. 278 00:10:36,139 --> 00:10:37,373 We don't care. 279 00:10:37,407 --> 00:10:38,608 But this, I can't wear. 280 00:10:38,642 --> 00:10:39,542 I don't know how you can tell 281 00:10:39,576 --> 00:10:40,443 if it doesn't fit 282 00:10:40,477 --> 00:10:41,310 if you don't try it on. 283 00:10:41,345 --> 00:10:42,311 You can tell by putting 284 00:10:42,346 --> 00:10:43,212 it up against my body. 285 00:10:43,247 --> 00:10:44,280 Look through the stuff, 286 00:10:44,314 --> 00:10:45,515 that's all. 287 00:10:45,549 --> 00:10:46,482 I'm sorry your sweater 288 00:10:46,517 --> 00:10:47,750 got shrunk a little bit. 289 00:10:47,784 --> 00:10:49,185 Okay... apology accepted. 290 00:10:49,219 --> 00:10:50,086 I'm sure we'll work out 291 00:10:50,120 --> 00:10:50,920 a system next time. 292 00:10:50,954 --> 00:10:51,621 But, um... 293 00:10:51,655 --> 00:10:52,388 We will. 294 00:10:52,422 --> 00:10:53,256 Truce. 295 00:10:53,290 --> 00:10:54,056 All right. 296 00:10:54,091 --> 00:10:54,690 Aimee. 297 00:10:54,725 --> 00:10:55,491 Aimee. 298 00:10:55,526 --> 00:10:56,659 Guess who we hate? 299 00:10:56,693 --> 00:10:57,460 Suzanne vega. 300 00:10:57,494 --> 00:10:58,361 Suzanne vega. 301 00:10:58,395 --> 00:10:59,295 You guys... 302 00:10:59,329 --> 00:11:00,563 you guys don't have to do that. 303 00:11:00,597 --> 00:11:01,664 I mean I'm... 304 00:11:01,698 --> 00:11:02,732 I have actually no problem 305 00:11:02,766 --> 00:11:06,569 with Suzanne vega at all. 306 00:11:06,603 --> 00:11:07,303 Hey, do you mind picking 307 00:11:07,337 --> 00:11:08,337 this up off the floor? 308 00:11:14,311 --> 00:11:15,711 My necklace is gone. 309 00:11:15,746 --> 00:11:16,812 It's not in there at all? 310 00:11:16,847 --> 00:11:18,080 No. 311 00:11:19,349 --> 00:11:20,483 Do you think she took it? 312 00:11:20,517 --> 00:11:22,418 Yes, I think she took it. 313 00:11:22,452 --> 00:11:23,452 Hey, aimee? 314 00:11:24,187 --> 00:11:25,288 Um, there's a necklace 315 00:11:25,322 --> 00:11:26,355 missing from this top drawer 316 00:11:26,390 --> 00:11:27,623 that belongs to her, 317 00:11:27,658 --> 00:11:28,591 and it's kind of 318 00:11:28,625 --> 00:11:29,592 important to us. 319 00:11:29,626 --> 00:11:30,726 Do you know where it went? 320 00:11:30,761 --> 00:11:31,894 No... was it out? 321 00:11:31,929 --> 00:11:32,762 No, it was... 322 00:11:32,796 --> 00:11:33,396 it was right here. 323 00:11:33,430 --> 00:11:34,363 It was in the drawer? 324 00:11:34,398 --> 00:11:35,264 No, I didn't open any drawers. 325 00:11:35,299 --> 00:11:36,265 Uh-huh, so it's 326 00:11:36,300 --> 00:11:37,567 just miraculously gone? 327 00:11:37,601 --> 00:11:39,001 It just walked off on its own. 328 00:11:39,036 --> 00:11:39,569 Well, I don't know 329 00:11:39,603 --> 00:11:40,236 anything about it. 330 00:11:40,270 --> 00:11:41,070 We're gonna ask you 331 00:11:41,104 --> 00:11:41,938 one more time, okay? 332 00:11:41,972 --> 00:11:42,905 One more time. 333 00:11:42,940 --> 00:11:43,673 Do you know where 334 00:11:43,707 --> 00:11:44,607 the necklace went? 335 00:11:44,641 --> 00:11:45,274 No, I didn't take it, 336 00:11:45,309 --> 00:11:46,208 but thank you. 337 00:11:46,243 --> 00:11:47,310 And I will keep 338 00:11:47,344 --> 00:11:48,077 an eye out for it, okay? 339 00:11:48,111 --> 00:11:48,945 There's a little 340 00:11:48,979 --> 00:11:49,845 grace period where it'd still 341 00:11:49,880 --> 00:11:50,846 be okay if you were like, 342 00:11:50,881 --> 00:11:51,847 "yeah, I took it." 343 00:11:51,882 --> 00:11:53,683 Five, four, three... 344 00:11:53,717 --> 00:11:54,450 no, I didn't 345 00:11:54,484 --> 00:11:55,217 take your necklace. 346 00:11:55,252 --> 00:11:56,052 Okay... fine. 347 00:11:56,086 --> 00:11:57,019 We'll take your word for it. 348 00:11:57,054 --> 00:11:57,653 Can I get back to work? 349 00:11:57,688 --> 00:11:58,621 Yeah. 350 00:11:58,655 --> 00:11:59,655 Thank you. 351 00:12:02,092 --> 00:12:03,492 Aimee... aimee, 352 00:12:03,527 --> 00:12:05,561 you know who we hate? 353 00:12:05,596 --> 00:12:06,762 Tori Amos. 354 00:12:06,797 --> 00:12:07,964 Isn't she the worst? 355 00:12:07,998 --> 00:12:09,065 I... you know, I don't really 356 00:12:09,099 --> 00:12:10,132 have a problem with Tori amos. 357 00:12:10,167 --> 00:12:11,834 I wrote Tori amos a letter. 358 00:12:11,868 --> 00:12:15,004 She didn't write back. 359 00:12:15,038 --> 00:12:16,672 You're the greatest. 360 00:12:18,709 --> 00:12:19,542 Aimee. 361 00:12:19,576 --> 00:12:20,343 Aimee. 362 00:12:20,377 --> 00:12:21,544 Guess who we hate? 363 00:12:21,578 --> 00:12:23,312 Sarah McLachlan. 364 00:12:23,347 --> 00:12:24,580 We made a piñata of her. 365 00:12:24,615 --> 00:12:25,448 Jesus Christ. 366 00:12:28,852 --> 00:12:29,885 I know her. 367 00:12:29,920 --> 00:12:31,287 She's genuinely a nice person. 368 00:12:31,321 --> 00:12:33,155 It's totally uncool. 369 00:12:33,190 --> 00:12:34,590 Seriously, cut it out. 370 00:12:34,625 --> 00:12:35,491 Hey, there's a little bit 371 00:12:35,525 --> 00:12:36,659 of a mess right here. 372 00:12:36,693 --> 00:12:38,461 Can you clean it up? 373 00:12:38,495 --> 00:12:39,395 I'm leaving. 374 00:12:43,634 --> 00:12:44,800 Hey, aimee. 375 00:12:44,835 --> 00:12:46,502 Oh, hey, Sarah McLachlan. 376 00:12:46,536 --> 00:12:47,436 Thanks for sticking up 377 00:12:47,471 --> 00:12:48,738 for me. 378 00:12:48,772 --> 00:12:50,373 No problem. 379 00:12:50,407 --> 00:12:51,374 Did they really make 380 00:12:51,408 --> 00:12:52,475 a piñata of me? 381 00:12:52,509 --> 00:12:53,809 Yeah. 382 00:12:53,844 --> 00:12:54,810 Who does that? 383 00:12:54,845 --> 00:12:56,078 I don't know. 384 00:13:01,485 --> 00:13:02,451 So I just want the, 385 00:13:02,486 --> 00:13:03,552 uh, strawberry cream cheese 386 00:13:03,587 --> 00:13:04,453 and honey. 387 00:13:04,454 --> 00:13:04,487 And honey. 388 00:13:04,521 --> 00:13:05,521 All right... thanks. 389 00:13:05,555 --> 00:13:06,756 How's your dog? 390 00:13:06,790 --> 00:13:07,690 He's good. 391 00:13:07,724 --> 00:13:08,624 You know, it's like I-I had 392 00:13:08,659 --> 00:13:09,692 him on a rope and then he 393 00:13:09,726 --> 00:13:11,227 didn't wanna be on a rope. 394 00:13:11,261 --> 00:13:12,395 Thanks, dude. 395 00:13:13,397 --> 00:13:15,665 Shit, hold on. 396 00:13:15,699 --> 00:13:17,066 Hello? 397 00:13:17,100 --> 00:13:19,435 What? 398 00:13:19,469 --> 00:13:22,471 No, you gotta get outta there. 399 00:13:22,506 --> 00:13:23,706 Dude, get outta there. 400 00:13:23,740 --> 00:13:25,374 You've got to get outta there. 401 00:13:25,409 --> 00:13:26,308 You got to. 402 00:13:28,545 --> 00:13:29,812 Hey, it's me. 403 00:13:29,846 --> 00:13:31,013 I know. 404 00:13:31,048 --> 00:13:32,214 I know you just... 405 00:13:32,249 --> 00:13:33,649 you just gotta get outta there. 406 00:13:33,684 --> 00:13:34,483 Listen, listen, listen, 407 00:13:34,518 --> 00:13:35,351 listen, stop. 408 00:13:35,385 --> 00:13:36,218 You gotta get outta there. 409 00:13:36,253 --> 00:13:36,919 That's all. 410 00:13:36,953 --> 00:13:37,987 You gotta get outta there. 411 00:13:38,021 --> 00:13:38,888 You gotta get outta there. 412 00:13:38,922 --> 00:13:39,689 You gotta get outta there. 413 00:13:39,723 --> 00:13:40,523 You gotta get outta there. 414 00:13:40,557 --> 00:13:41,323 You gotta get outta there. 415 00:13:41,358 --> 00:13:42,024 You gotta get outta there. 416 00:13:42,059 --> 00:13:42,825 You gotta get outta there. 417 00:13:42,859 --> 00:13:43,659 You gotta get outta there. 418 00:13:43,694 --> 00:13:44,460 You gotta get outta there. 419 00:13:44,494 --> 00:13:45,194 Just tell him to get out. 420 00:13:45,228 --> 00:13:45,861 No... get out. 421 00:13:45,896 --> 00:13:46,495 I am out. 422 00:13:46,530 --> 00:13:47,229 You gotta get outta there. 423 00:13:47,264 --> 00:13:47,863 You gotta get outta there. 424 00:13:47,898 --> 00:13:48,497 You gotta get out. 425 00:13:48,532 --> 00:13:49,165 You gotta get outta there. 426 00:13:49,199 --> 00:13:49,865 You gotta get outta there. 427 00:13:49,900 --> 00:13:50,366 You gotta get out. 428 00:13:50,400 --> 00:13:50,866 Get out. 429 00:13:50,901 --> 00:13:51,367 Just go. 430 00:13:51,401 --> 00:13:51,967 You gotta get outta there. 431 00:13:52,002 --> 00:13:52,635 You gotta, you gotta. 432 00:13:52,669 --> 00:13:53,235 Just go. 433 00:13:53,270 --> 00:13:53,936 You gotta. 434 00:13:53,970 --> 00:13:54,603 Move. 435 00:13:54,638 --> 00:13:55,137 You gotta get outta there. 436 00:13:55,172 --> 00:13:55,738 You gotta, 437 00:13:55,772 --> 00:13:56,338 you gotta, you gotta. 438 00:13:56,373 --> 00:13:57,073 You gotta get outta there. 439 00:13:57,107 --> 00:13:57,740 Calm down. 440 00:13:57,774 --> 00:13:58,340 You gotta get outta there. 441 00:13:58,375 --> 00:13:59,008 You gotta get outta there. 442 00:13:59,042 --> 00:14:00,710 You gotta get outta here. 443 00:14:00,744 --> 00:14:02,578 That's all we're asking. 444 00:14:02,612 --> 00:14:03,946 Just get out. 445 00:14:03,980 --> 00:14:04,947 You know, I wouldn't gotten 446 00:14:04,981 --> 00:14:06,716 out of there a long time ago. 447 00:14:06,750 --> 00:14:07,950 Are you gonna get out... 448 00:14:23,687 --> 00:14:24,487 Remember how 449 00:14:24,522 --> 00:14:25,455 you used to follow me 450 00:14:25,489 --> 00:14:26,523 in the restaurant? 451 00:14:26,557 --> 00:14:27,390 You shadowed me 452 00:14:27,424 --> 00:14:28,224 on your first day? 453 00:14:28,259 --> 00:14:29,092 Oh, yeah. 454 00:14:29,126 --> 00:14:29,826 It's just like that. 455 00:14:29,860 --> 00:14:30,927 Latisha, you can do this. 456 00:14:30,961 --> 00:14:31,661 All right. 457 00:14:31,695 --> 00:14:33,796 Let's go... hi, guys. 458 00:14:33,831 --> 00:14:34,697 Hey. 459 00:14:34,732 --> 00:14:36,065 I'm Frankie. 460 00:14:36,100 --> 00:14:37,066 I'm gonna be shadowed 461 00:14:37,101 --> 00:14:37,867 by latisha tonight. 462 00:14:37,902 --> 00:14:38,935 Get over here, girl. 463 00:14:38,969 --> 00:14:39,969 Hi, all. 464 00:14:40,004 --> 00:14:40,904 Okay, this guy 465 00:14:40,938 --> 00:14:41,771 has a really weird neck. 466 00:14:41,805 --> 00:14:42,539 Don't say anything about it, 467 00:14:42,573 --> 00:14:43,439 but compliment it. 468 00:14:43,474 --> 00:14:44,541 Oooh, you have a neck 469 00:14:44,575 --> 00:14:46,109 like a movie star. 470 00:14:46,143 --> 00:14:47,076 Now you try it. 471 00:14:47,111 --> 00:14:48,011 You have a neck 472 00:14:48,045 --> 00:14:49,145 like a movie star. 473 00:14:49,180 --> 00:14:49,979 No, don't look at me, 474 00:14:50,014 --> 00:14:50,713 look at him. 475 00:14:50,748 --> 00:14:51,447 You have a neck 476 00:14:51,482 --> 00:14:52,148 like a movie star. 477 00:14:52,183 --> 00:14:52,982 No, look at him. 478 00:14:53,017 --> 00:14:53,783 You have a neck 479 00:14:53,817 --> 00:14:54,651 like a movie star. 480 00:14:54,685 --> 00:14:57,153 Good. 481 00:14:57,188 --> 00:14:58,021 Hey, mister. 482 00:14:58,055 --> 00:14:59,055 Hey, mister. 483 00:14:59,089 --> 00:15:00,056 I'm gonna get my boss. 484 00:15:00,090 --> 00:15:01,357 I'm gonna get my boss. 485 00:15:01,392 --> 00:15:02,025 No, he's fine. 486 00:15:02,059 --> 00:15:02,825 He's fine. 487 00:15:02,860 --> 00:15:03,593 He's fine. 488 00:15:03,627 --> 00:15:04,460 He's fine. 489 00:15:04,495 --> 00:15:05,295 He's not the one. 490 00:15:05,329 --> 00:15:06,129 He's not the one. 491 00:15:06,163 --> 00:15:06,963 You... he's not 492 00:15:06,997 --> 00:15:08,097 the one touching. 493 00:15:08,132 --> 00:15:09,032 He's not the one touching. 494 00:15:09,066 --> 00:15:09,999 I can't have 495 00:15:10,034 --> 00:15:10,867 any chemicals or anything 496 00:15:10,901 --> 00:15:11,734 from companies on my body 497 00:15:11,769 --> 00:15:12,702 because it creates a smell. 498 00:15:12,736 --> 00:15:14,504 It's like a putrid order. 499 00:15:14,538 --> 00:15:15,772 What are you guys drinking? 500 00:15:15,806 --> 00:15:16,739 You know you guys are charged 501 00:15:16,774 --> 00:15:17,707 way too much for the drinks. 502 00:15:17,741 --> 00:15:19,175 No... hey, come here. 503 00:15:19,210 --> 00:15:20,710 Your pecks are so big. 504 00:15:20,744 --> 00:15:22,212 Oooh, you're like the hulk. 505 00:15:22,246 --> 00:15:23,146 Oooh, you're like the hulk. 506 00:15:23,180 --> 00:15:23,846 No, not me. 507 00:15:23,881 --> 00:15:24,747 I'm not the hulk. 508 00:15:24,782 --> 00:15:25,548 He's the hulk. 509 00:15:25,583 --> 00:15:26,482 Oh, he's the hulk. 510 00:15:26,517 --> 00:15:27,317 Did you hear about the hulk? 511 00:15:27,351 --> 00:15:27,884 No, no, no, 512 00:15:27,918 --> 00:15:29,085 you wanna stroke. 513 00:15:29,119 --> 00:15:29,886 You know what 514 00:15:29,920 --> 00:15:30,720 this reminds him of? 515 00:15:30,754 --> 00:15:31,654 When I'm doing this? 516 00:15:31,689 --> 00:15:32,455 I know. 517 00:15:32,489 --> 00:15:33,356 When you're at a store 518 00:15:33,390 --> 00:15:34,290 and you just wanna grab 519 00:15:34,325 --> 00:15:35,358 that tie from the rack 520 00:15:35,392 --> 00:15:36,292 and it won't come off 521 00:15:36,327 --> 00:15:37,760 'cause it's stuck. 522 00:15:37,795 --> 00:15:38,628 No. 523 00:15:41,699 --> 00:15:42,732 Do it. 524 00:15:42,766 --> 00:15:44,667 I-I. 525 00:15:44,702 --> 00:15:46,636 No. 526 00:15:46,670 --> 00:15:47,570 Thanks for helping me. 527 00:15:47,605 --> 00:15:48,338 Yeah. 528 00:15:48,372 --> 00:15:49,272 You'll get used to it. 529 00:15:49,306 --> 00:15:50,707 You can stop shadowing me, now. 530 00:15:50,741 --> 00:15:51,941 You can stop shadowing me. 531 00:15:51,976 --> 00:15:52,842 No, stop shadowing me. 532 00:15:52,876 --> 00:15:53,776 Stop shadowing me. 533 00:15:53,811 --> 00:15:54,744 Stop shadowing me. 534 00:15:54,778 --> 00:15:55,645 Stop shadowing me. 535 00:15:55,679 --> 00:15:56,512 Stop shadowing me. 536 00:15:56,547 --> 00:15:57,480 Stop shadowing me. 537 00:15:57,514 --> 00:15:58,414 Stop shadowing me. 538 00:15:58,449 --> 00:15:59,582 Stop shadowing me. 539 00:15:59,617 --> 00:16:00,383 Stop shadowing me. 540 00:16:11,762 --> 00:16:12,629 People call us 541 00:16:12,663 --> 00:16:14,097 dumpster divers. 542 00:16:14,098 --> 00:16:14,130 Dumpster divers. 543 00:16:14,164 --> 00:16:15,164 See, perfectly good stuff. 544 00:16:15,199 --> 00:16:16,366 All we're doing is not 545 00:16:16,400 --> 00:16:18,034 letting anything go to waste. 546 00:16:18,068 --> 00:16:18,968 Look, baby food. 547 00:16:19,003 --> 00:16:20,470 We can use it as a sauce. 548 00:16:20,504 --> 00:16:21,571 Companies throw out 549 00:16:21,605 --> 00:16:22,872 perfectly good products. 550 00:16:22,906 --> 00:16:24,107 Americans are wasteful. 551 00:16:24,141 --> 00:16:25,108 I don't know why 552 00:16:25,142 --> 00:16:26,109 people live any other way. 553 00:16:26,143 --> 00:16:26,909 Yeah. 554 00:16:26,944 --> 00:16:27,844 There's no reason ever in 555 00:16:27,878 --> 00:16:28,645 the world in this time and 556 00:16:28,679 --> 00:16:29,579 this day in age to buy food. 557 00:16:29,613 --> 00:16:30,446 This is a perfectly 558 00:16:30,481 --> 00:16:31,314 good watermelon. 559 00:16:31,348 --> 00:16:32,015 There's a hair on it. 560 00:16:32,049 --> 00:16:33,082 Other than that. 561 00:16:33,117 --> 00:16:34,751 That's... I don't know. 562 00:16:34,785 --> 00:16:35,752 I mean we stepped in some 563 00:16:35,786 --> 00:16:36,886 nasty stuff and then we just 564 00:16:36,920 --> 00:16:37,954 get out of there, wash out feet. 565 00:16:37,988 --> 00:16:39,355 Get outta there. 566 00:16:39,390 --> 00:16:41,190 Walk down the street. 567 00:16:41,225 --> 00:16:42,258 I mean we're like architects. 568 00:16:42,293 --> 00:16:43,660 We have an eye for detail. 569 00:16:43,694 --> 00:16:44,927 We know what's good in there 570 00:16:44,962 --> 00:16:46,262 and we know what we can discard. 571 00:16:46,297 --> 00:16:47,196 And if it's nasty, 572 00:16:47,231 --> 00:16:47,897 shut that thing. 573 00:16:51,635 --> 00:16:53,102 How sweet. 574 00:16:53,103 --> 00:16:53,970 So we got a dinner party 575 00:16:54,004 --> 00:16:55,271 coming up and we invited 576 00:16:55,306 --> 00:16:56,572 a bunch of people... 577 00:16:56,607 --> 00:16:57,540 all our friends. 578 00:16:57,574 --> 00:16:58,641 This is just 579 00:16:58,676 --> 00:16:59,709 like a decoration 580 00:16:59,743 --> 00:17:00,376 for the dinner party... 581 00:17:00,411 --> 00:17:01,044 like a Chinese lantern. 582 00:17:01,078 --> 00:17:01,678 People just 583 00:17:01,712 --> 00:17:02,712 throw anything out. 584 00:17:02,746 --> 00:17:03,646 You remember that shirt 585 00:17:03,681 --> 00:17:04,514 I have that's missing a sleeve? 586 00:17:04,548 --> 00:17:05,248 Yeah. 587 00:17:05,282 --> 00:17:05,915 This is a sleeve. 588 00:17:05,949 --> 00:17:06,582 Use that as a sleeve? 589 00:17:06,617 --> 00:17:07,350 Yeah. 590 00:17:07,384 --> 00:17:09,419 Oh, look, aqua. 591 00:17:09,453 --> 00:17:10,720 Yeah, o, that's vinegar. 592 00:17:10,754 --> 00:17:11,721 I know. 593 00:17:11,755 --> 00:17:12,922 I'm realizing it right now. 594 00:17:14,425 --> 00:17:15,325 Oh, you like that? 595 00:17:16,126 --> 00:17:16,893 You can make something 596 00:17:16,927 --> 00:17:17,694 out of there. 597 00:17:17,728 --> 00:17:18,528 Yeah. 598 00:17:19,496 --> 00:17:20,330 You came back to life. 599 00:17:20,364 --> 00:17:21,597 Wow. 600 00:17:21,632 --> 00:17:22,932 Who'd throw this out? 601 00:17:22,966 --> 00:17:23,733 That's exactly 602 00:17:23,767 --> 00:17:24,667 what I was thinking. 603 00:17:27,905 --> 00:17:28,971 It's crazy. 604 00:17:29,006 --> 00:17:30,406 That looks great on you. 605 00:17:30,441 --> 00:17:31,708 It totally works. 606 00:17:33,310 --> 00:17:34,210 Home sweet home. 607 00:17:34,244 --> 00:17:35,178 It's gonna be 608 00:17:35,212 --> 00:17:36,412 the best dinner party ever. 609 00:17:36,447 --> 00:17:37,380 You know if they bring 610 00:17:37,414 --> 00:17:38,047 extra people and extra friends 611 00:17:38,082 --> 00:17:39,015 that's fine with me. 612 00:17:39,049 --> 00:17:39,649 I think we have plenty. 613 00:17:39,683 --> 00:17:40,550 Some good friends 614 00:17:40,584 --> 00:17:41,551 of ours will be like, 615 00:17:41,585 --> 00:17:42,518 "why do you always serve this? 616 00:17:42,553 --> 00:17:43,553 "Get us outta here. 617 00:17:43,587 --> 00:17:44,554 "This is like the ninth time 618 00:17:44,588 --> 00:17:45,722 "you've made this for us. 619 00:17:45,756 --> 00:17:46,889 "We're asking you as friends. 620 00:17:46,924 --> 00:17:48,091 "Just come on. 621 00:17:48,125 --> 00:17:49,459 "Please, we'll buy it for you. 622 00:17:49,493 --> 00:17:50,960 "It's on us." 623 00:17:50,994 --> 00:17:51,794 Hey, what time 624 00:17:51,829 --> 00:17:53,596 you coming over? 625 00:17:53,630 --> 00:17:54,997 Oh, really? 626 00:17:55,032 --> 00:17:56,165 Damn. 627 00:17:56,200 --> 00:17:57,166 That's everyone. 628 00:17:57,201 --> 00:17:59,902 No one's coming now. 629 00:17:59,937 --> 00:18:01,704 I don't understand. 630 00:18:01,739 --> 00:18:02,872 No, no... come on. 631 00:18:02,906 --> 00:18:03,873 Don't be upset. 632 00:18:03,907 --> 00:18:04,874 It's okay. 633 00:18:04,908 --> 00:18:05,441 It's just not fair. 634 00:18:05,476 --> 00:18:06,409 No, no, come on. 635 00:18:06,443 --> 00:18:07,310 Nobody's coming. 636 00:18:07,344 --> 00:18:08,277 You know what we'll do? 637 00:18:08,312 --> 00:18:09,145 Let's go for a dive. 638 00:18:09,179 --> 00:18:09,912 That'll cheer you up, all right? 639 00:18:09,947 --> 00:18:10,780 I saw a new dumpster 640 00:18:10,814 --> 00:18:11,914 over by Morrison's. 641 00:18:11,949 --> 00:18:12,815 All right? 642 00:18:12,850 --> 00:18:13,716 It's by the toy store. 643 00:18:13,751 --> 00:18:14,550 We'll get some kids games. 644 00:18:14,585 --> 00:18:15,418 We'll play those. 645 00:18:15,452 --> 00:18:16,285 All right? 646 00:18:16,320 --> 00:18:17,086 You did good. 647 00:18:17,121 --> 00:18:18,121 Don't worry about this. 648 00:18:18,155 --> 00:18:19,122 We'll eat it later. 649 00:18:24,528 --> 00:18:25,828 There's nothing, man. 650 00:18:25,863 --> 00:18:26,729 It's just junk. 651 00:18:26,764 --> 00:18:28,097 It's garbage. 652 00:18:28,132 --> 00:18:30,233 Daniel, look. 653 00:18:30,267 --> 00:18:31,267 Hey. 654 00:18:34,972 --> 00:18:36,172 Hey, who would throw 655 00:18:36,206 --> 00:18:37,106 a friend out like this? 656 00:18:37,141 --> 00:18:38,141 Yeah. 657 00:18:38,175 --> 00:18:39,075 You'll come to our 658 00:18:39,109 --> 00:18:40,109 dinner party, right? 659 00:18:41,145 --> 00:18:43,112 Such a good boy. 660 00:18:43,147 --> 00:18:44,580 Who wants lentil stew? 661 00:18:44,615 --> 00:18:45,815 Okay. 662 00:18:45,849 --> 00:18:46,682 This is going to be amazing. 663 00:18:49,319 --> 00:18:50,586 We are starving. 664 00:18:52,589 --> 00:18:53,456 It is a curry, lentil, 665 00:18:53,490 --> 00:18:56,159 cabbage, cumin stew. 666 00:18:56,193 --> 00:18:57,093 So how long were you 667 00:18:57,127 --> 00:18:58,361 over by that dumpster? 668 00:19:11,108 --> 00:19:13,409 That's where you hang out? 669 00:19:13,444 --> 00:19:14,777 All right. 670 00:19:14,812 --> 00:19:16,245 Found a really good place, 671 00:19:16,280 --> 00:19:17,747 uh, behind the, uh, thai place. 672 00:19:22,786 --> 00:19:24,120 They said, "are you guys 673 00:19:24,154 --> 00:19:25,288 "supposed to be back here?" 674 00:19:25,322 --> 00:19:26,289 We said, "where are we 675 00:19:26,323 --> 00:19:29,525 "not supposed to be?" 676 00:19:29,560 --> 00:19:30,793 Daniel. 677 00:19:30,828 --> 00:19:32,662 Look... awww. 678 00:19:32,696 --> 00:19:33,496 It looks like 679 00:19:33,530 --> 00:19:34,397 a little kuala bear. 680 00:19:34,431 --> 00:19:35,264 Who would throw 681 00:19:35,299 --> 00:19:36,799 something like this away? 682 00:19:38,168 --> 00:19:40,670 She likes things. 683 00:19:40,704 --> 00:19:41,938 To my friends I say this, 684 00:19:41,972 --> 00:19:43,739 "okay, you guys win. 685 00:19:43,774 --> 00:19:45,408 "But who saved more money?" 686 00:19:45,442 --> 00:19:46,476 And the answer is really, 687 00:19:46,510 --> 00:19:47,510 they did 'cause of all 688 00:19:47,544 --> 00:19:48,845 the energy and work, 689 00:19:48,879 --> 00:19:50,875 but still. 690 00:19:52,199 --> 00:19:52,899 Aimee. 691 00:19:52,933 --> 00:19:53,800 Aimee! 692 00:19:53,834 --> 00:19:54,467 Hey. 693 00:19:54,501 --> 00:19:55,401 Aimee... hi. 694 00:19:55,436 --> 00:19:56,169 Please, don't go. 695 00:19:56,203 --> 00:19:56,703 Don't go. 696 00:19:56,737 --> 00:19:57,670 Well, 697 00:19:57,705 --> 00:19:58,605 I'm actually done with 698 00:19:58,639 --> 00:19:59,672 my cleaning and stuff, 699 00:19:59,707 --> 00:20:00,506 so I just wanna go home 700 00:20:00,541 --> 00:20:01,574 and, like, change my clothes. 701 00:20:01,609 --> 00:20:02,408 Guess what? 702 00:20:02,443 --> 00:20:04,010 What? 703 00:20:04,044 --> 00:20:06,246 We got you a show. 704 00:20:06,280 --> 00:20:07,180 We did? 705 00:20:07,214 --> 00:20:08,014 Yeah, we did. 706 00:20:08,048 --> 00:20:09,048 We got you a show. 707 00:20:09,083 --> 00:20:10,116 You got me a gig? 708 00:20:10,150 --> 00:20:11,117 Uh-hmm. 709 00:20:11,151 --> 00:20:12,352 Like in town or... 710 00:20:12,386 --> 00:20:14,921 pretty close by venue. 711 00:20:16,957 --> 00:20:18,124 Who suspect they could 712 00:20:18,158 --> 00:20:20,360 never love anyone 713 00:20:20,394 --> 00:20:22,729 except the freaks 714 00:20:22,763 --> 00:20:27,100 who could never love anyone. 715 00:20:27,134 --> 00:20:28,268 Thank you. 716 00:20:28,302 --> 00:20:29,402 Thanks so much. 717 00:20:29,436 --> 00:20:30,236 Yeah! 718 00:20:36,610 --> 00:20:37,443 One more. 719 00:20:37,478 --> 00:20:38,711 Encore! 720 00:20:38,746 --> 00:20:39,646 Encore! 721 00:20:53,060 --> 00:20:54,127 One more song! 722 00:21:00,734 --> 00:21:01,501 More! 723 00:21:01,535 --> 00:21:02,135 Aimee! 724 00:21:02,169 --> 00:21:02,902 Aimee! 725 00:21:02,936 --> 00:21:03,736 Aimee! 726 00:21:11,078 --> 00:21:12,345 Aimee. 727 00:21:24,892 --> 00:21:26,292 Okay, if she comes back 728 00:21:26,327 --> 00:21:27,360 I don't want her to play 729 00:21:27,394 --> 00:21:28,127 any new songs, right? 730 00:21:28,162 --> 00:21:29,028 Yeah. 731 00:21:29,063 --> 00:21:30,096 I'm always like, why? 732 00:21:30,130 --> 00:21:31,197 I hate - I hate 733 00:21:31,231 --> 00:21:31,898 when people do that. 734 00:21:31,932 --> 00:21:32,699 I have to, like, fake, 735 00:21:32,733 --> 00:21:33,866 like enthusiasm. 736 00:21:33,901 --> 00:21:34,734 I'm like, "yeah" 737 00:21:34,768 --> 00:21:36,069 and it's like... 738 00:21:36,103 --> 00:21:37,070 there she is. 739 00:21:37,104 --> 00:21:37,770 There she is. 740 00:21:40,341 --> 00:21:41,140 Thank you. 741 00:21:41,175 --> 00:21:42,008 Thanks. 742 00:21:42,042 --> 00:21:43,376 Thanks. 743 00:21:43,410 --> 00:21:44,744 Sarah, sit! 744 00:21:50,017 --> 00:21:51,150 Aimee, go ahead. 745 00:21:51,185 --> 00:21:52,485 Play one song, please. 746 00:21:54,121 --> 00:21:57,890 Save me if you could. 747 00:21:57,925 --> 00:22:00,159 Save me. 748 00:22:02,996 --> 00:22:03,996 Doesn't it sound good 749 00:22:04,031 --> 00:22:05,164 on these little speakers? 750 00:22:05,199 --> 00:22:06,032 That's the best way 751 00:22:06,066 --> 00:22:06,999 to listen to music, 752 00:22:07,034 --> 00:22:07,767 just on a laptop. 753 00:22:07,801 --> 00:22:08,701 Yep. 754 00:22:08,736 --> 00:22:09,535 In that song, 755 00:22:09,570 --> 00:22:10,503 "save me" when you say 756 00:22:10,537 --> 00:22:11,437 "from the ranks of the freaks," 757 00:22:11,472 --> 00:22:12,972 what did you mean by that? 758 00:22:13,006 --> 00:22:14,807 I kinda wrote it 759 00:22:14,842 --> 00:22:15,808 a while ago, I can't... 760 00:22:15,843 --> 00:22:16,476 we'll leave you 761 00:22:16,510 --> 00:22:16,976 alone in a second. 762 00:22:17,010 --> 00:22:17,944 But, seriously, 763 00:22:17,978 --> 00:22:19,946 full great live best show. 764 00:22:19,980 --> 00:22:21,981 I was gonna say, top four 765 00:22:22,015 --> 00:22:24,283 of the last seven years. 766 00:22:24,318 --> 00:22:25,218 What? 767 00:22:25,252 --> 00:22:25,952 You wrote this. 768 00:22:25,986 --> 00:22:27,120 Yep. 769 00:22:27,154 --> 00:22:28,354 Hichiro. 770 00:22:28,389 --> 00:22:30,957 Yey! 771 00:22:35,958 --> 00:22:39,408 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 772 00:22:40,705 --> 00:22:46,754 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 773 00:22:47,305 --> 00:23:47,446 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP