1 00:00:00,280 --> 00:00:03,848 Pushing Daisies - Season 02 Episode 09 "The Legend of Merle McQuoddy" 2 00:00:03,950 --> 00:00:06,318 Subtitle (720p CTU v.1.00): A²S Team 3 00:00:06,983 --> 00:00:10,352 At this moment, a father and daughter were on a camel trip 4 00:00:10,399 --> 00:00:12,000 across the Rub' al Khali, 5 00:00:12,335 --> 00:00:14,957 the 600-mile-long body of sand 6 00:00:14,987 --> 00:00:18,764 in the vast, harsh wilderness known as the Arabian desert. 7 00:00:20,420 --> 00:00:24,291 In truth, young Chuck should have been floating on a sea of dreams, 8 00:00:24,321 --> 00:00:27,155 but at 8 years, 8 months, 21 days old, 9 00:00:27,185 --> 00:00:30,520 she was kept awake by the varicella-zoster virus, 10 00:00:30,550 --> 00:00:32,798 also known as chickenpox. 11 00:00:33,782 --> 00:00:35,964 Her father, Charles Charles, hoped 12 00:00:36,233 --> 00:00:39,885 this magical journey was the antidote to his daughter's discomfort. 13 00:00:40,056 --> 00:00:42,467 Indeed, it eased the girl's itch 14 00:00:42,497 --> 00:00:45,473 and replaced it with a burning desire for adventure. 15 00:00:45,867 --> 00:00:49,602 Adventures her father promised to take her on someday. 16 00:00:49,897 --> 00:00:53,532 Sadly, someday's adventures would never come, 17 00:00:53,772 --> 00:00:57,182 for, in a month, Charles Charles would die, 18 00:00:57,212 --> 00:01:01,532 and young Chuck would learn the sad lesson that, try as one might, 19 00:01:01,765 --> 00:01:04,477 one can never recapture what once was. 20 00:01:05,160 --> 00:01:08,747 Until Charlotte Charles would again have her father. 21 00:01:08,862 --> 00:01:09,664 Hello. 22 00:01:09,975 --> 00:01:13,416 Only having him back meant lying to the pie maker she loved. 23 00:01:13,446 --> 00:01:15,581 When Ned touches you, you play dead. 24 00:01:16,914 --> 00:01:19,257 Say, you got a squatter in your old digs over there? 25 00:01:25,511 --> 00:01:27,681 - I was worried. I thought... - Charlotte. 26 00:01:28,116 --> 00:01:29,101 It's okay, dad. 27 00:01:29,944 --> 00:01:30,764 "Dad"? 28 00:01:35,811 --> 00:01:37,192 You kept your father alive. 29 00:01:37,502 --> 00:01:38,652 This looks bad. 30 00:01:39,958 --> 00:01:42,572 - It is bad. It's horribly bad. - It can't be that bad. 31 00:01:43,272 --> 00:01:45,242 Not like I'm the first ghost he's ever seen. 32 00:01:45,331 --> 00:01:46,881 Please say something. 33 00:01:46,966 --> 00:01:48,116 He's up here. 34 00:01:48,596 --> 00:01:49,396 Lily? 35 00:01:50,313 --> 00:01:52,040 - Quick! - No! Get out! 36 00:01:52,716 --> 00:01:54,459 Lily, Vivian, is that you?! 37 00:01:54,519 --> 00:01:56,643 You know good and well who we are! 38 00:01:56,673 --> 00:01:57,523 Damn it! 39 00:01:57,981 --> 00:02:02,275 And we are spittin' pissed at being served up a steaming plate of door! 40 00:02:02,305 --> 00:02:03,639 I don't get pissed. 41 00:02:03,669 --> 00:02:05,637 A gypsy once told me it brings on hemorrhoids. 42 00:02:05,697 --> 00:02:08,202 - Why can't I go out and talk to her? - No! 43 00:02:08,232 --> 00:02:12,335 After you were gone, Lily and Vivian moved into our house to look after me. 44 00:02:12,365 --> 00:02:15,480 - They can't know that we're alive... - But they're your aunts, Button-Button. 45 00:02:15,947 --> 00:02:18,197 Except for the one that's my mother. 46 00:02:21,553 --> 00:02:22,603 So you know. 47 00:02:25,792 --> 00:02:27,042 And you're okay? 48 00:02:30,430 --> 00:02:32,748 Can we get back to your rude reception? 49 00:02:32,808 --> 00:02:35,751 - I thought you were home invaders. - Then why did you say my name? 50 00:02:35,811 --> 00:02:37,002 - I didn't. - I heard. 51 00:02:37,062 --> 00:02:39,620 - It must have been your eye... ears. - When you came over here 52 00:02:39,650 --> 00:02:41,869 to check for squatters and didn't immediately resurface, 53 00:02:41,899 --> 00:02:44,442 - Lily assumed the worst. - And brought two barrels of backup. 54 00:02:44,599 --> 00:02:47,292 Hey, no squatters. No anyone. Let's all go home. 55 00:02:47,322 --> 00:02:49,239 - What was that? - That was me. 56 00:03:01,197 --> 00:03:02,247 Get it away! 57 00:03:05,367 --> 00:03:06,381 It's all right. 58 00:03:07,055 --> 00:03:08,570 Lily's been petrified of clowns 59 00:03:08,600 --> 00:03:11,678 ever since our grand-papa chased her around the house with one of those. 60 00:03:12,336 --> 00:03:15,849 It was Charlotte Charles whose strategic placement of the toy 61 00:03:16,018 --> 00:03:17,976 prevented her strong-willed mother 62 00:03:18,103 --> 00:03:20,937 from strong-arming her way further into the closet. 63 00:03:29,617 --> 00:03:30,867 We need to talk. 64 00:03:32,233 --> 00:03:34,743 You don't want to hear what I have to say. 65 00:03:37,036 --> 00:03:39,856 A low-pressure system moving in from the coast 66 00:03:39,886 --> 00:03:42,835 threatened Papen County with its first winter storm. 67 00:03:43,098 --> 00:03:45,026 But for the pie maker and Chuck, 68 00:03:45,056 --> 00:03:47,750 it was as if the tempest had already hit. 69 00:03:48,176 --> 00:03:50,326 If I were thinking clearer, I'd... 70 00:03:51,249 --> 00:03:52,859 give you space to process everything, 71 00:03:52,889 --> 00:03:55,317 but I haven't slept since all this happened. 72 00:03:55,347 --> 00:03:56,197 Since... 73 00:03:56,824 --> 00:03:58,094 I made it happen. 74 00:03:58,124 --> 00:04:00,874 If your dad's alive, someone else had to die. 75 00:04:01,012 --> 00:04:02,962 - Who was it? - Dwight Dixon. 76 00:04:04,024 --> 00:04:06,191 We found him with a sniper rifle in the cemetery. 77 00:04:06,540 --> 00:04:07,340 What? 78 00:04:07,625 --> 00:04:10,903 Emerson thinks that he was planning on killing both you and me 79 00:04:11,065 --> 00:04:13,823 - the night we re-alived my dad. - Emerson knows? 80 00:04:16,513 --> 00:04:19,463 He helped me bury Dwight in my dad's empty grave. 81 00:04:20,330 --> 00:04:22,372 He wanted me to tell you right away, but I... 82 00:04:22,402 --> 00:04:26,552 I begged him: "please, just wait until I know what to say". And then... 83 00:04:26,635 --> 00:04:27,435 You... 84 00:04:28,468 --> 00:04:29,547 You found me first. 85 00:04:29,716 --> 00:04:31,791 What would have happened if I didn't? 86 00:04:32,203 --> 00:04:35,303 I'd have brought you here and told you that I was reckless and selfish. 87 00:04:35,333 --> 00:04:36,471 Yes, you were. 88 00:04:37,703 --> 00:04:39,762 And I can say that I'm sorry for deceiving you, 89 00:04:39,792 --> 00:04:42,029 and I will say that forever, but I can't say 90 00:04:42,059 --> 00:04:44,833 that I'm sorry my dad's alive, because I'm not. 91 00:04:44,863 --> 00:04:49,275 It's so overwhelming, I'm so grateful, I don't know how to explain it. 92 00:04:50,938 --> 00:04:53,800 You acted on an impulse so poignant and deep. 93 00:04:53,830 --> 00:04:56,680 I know what it feels like. I felt it with you. 94 00:04:58,049 --> 00:05:00,245 And I'll never be sorry I did it either. 95 00:05:10,792 --> 00:05:12,674 I'll let you breathe in a minute. I promise. 96 00:05:12,704 --> 00:05:13,654 I'm good. 97 00:05:15,541 --> 00:05:16,511 So, what's next? 98 00:05:18,194 --> 00:05:20,344 The reality is, your dad's back... 99 00:05:20,374 --> 00:05:22,724 in swaddling bandages, but he's back. 100 00:05:22,915 --> 00:05:26,451 And if we're gonna be one big, happy, albeit unconventional... 101 00:05:26,481 --> 00:05:27,431 family... 102 00:05:28,209 --> 00:05:31,300 - There are things we need to discuss. - I've already covered a lot of ground. 103 00:05:31,330 --> 00:05:33,704 First touch, life, second touch, death, and that Digby and I are 104 00:05:33,734 --> 00:05:36,489 the only other alive-agains to be alive longer than a minute. 105 00:05:37,100 --> 00:05:40,350 Then that leaves figuring out what to do with your dad. 106 00:05:41,403 --> 00:05:43,121 The only way we can do that is together. 107 00:05:43,775 --> 00:05:45,025 Are we together? 108 00:05:47,264 --> 00:05:50,514 We're so "gethered", electrons couldn't get between us. 109 00:05:51,139 --> 00:05:52,088 You're beaming. 110 00:05:56,538 --> 00:05:58,088 I'm not the only one. 111 00:05:59,391 --> 00:06:00,263 What is that? 112 00:06:01,790 --> 00:06:05,110 The body of Nora McQuoddy was what that was. 113 00:06:06,579 --> 00:06:11,075 Mere moments earlier, the meticulous Papen Harbor lighthouse keeper, 114 00:06:11,289 --> 00:06:15,593 obsessing over a stubborn smudge, would make a fatal mistake, 115 00:06:15,731 --> 00:06:18,762 because what Nora didn't notice was her killer... 116 00:06:22,900 --> 00:06:26,328 who wanted everyone to notice her. 117 00:06:30,307 --> 00:06:33,759 ... County coroner's office. At this time, the prime suspect, 118 00:06:33,789 --> 00:06:36,805 seen fleeing from the scene in a yellow fisherman's jacket, 119 00:06:36,835 --> 00:06:40,720 has been identified as the lighthouse keeper's husband, Merle McQuoddy. 120 00:06:41,268 --> 00:06:43,181 That's some shady shadow puppet. 121 00:06:44,909 --> 00:06:46,159 Merle McQuoddy! 122 00:06:46,542 --> 00:06:50,665 Out of all the enigmatic, esoteric local ghost stories, this is my absolute fave. 123 00:06:51,585 --> 00:06:54,351 Merle McQuoddy was a salty sailor 124 00:06:54,381 --> 00:06:58,303 who left his lighthouse-keeper wife and young child on a fishing voyage 125 00:06:58,333 --> 00:07:00,031 10 years ago, only to vanish... 126 00:07:00,960 --> 00:07:02,410 ... without a trace. 127 00:07:04,424 --> 00:07:08,706 Mariners swear his ghost haunts the sea caves by the harbor. 128 00:07:09,235 --> 00:07:11,095 And when the lighthouse shines, 129 00:07:11,469 --> 00:07:13,711 you can hear his ghoulish moans 130 00:07:13,932 --> 00:07:16,482 as he cries out for someone... anyone... 131 00:07:16,900 --> 00:07:18,466 to guide him home and... 132 00:07:21,787 --> 00:07:22,737 Booed ya! 133 00:07:23,296 --> 00:07:25,733 In actual fact, the facts were these. 134 00:07:27,025 --> 00:07:30,302 Merle McQuoddy did, indeed, leave his wife and child 135 00:07:30,332 --> 00:07:32,262 on a voyage 10 years ago. 136 00:07:34,088 --> 00:07:38,226 His boat, the Knockout Nora, was loaded down with dungeness, 137 00:07:38,256 --> 00:07:42,615 when it was knocked out by the category 5 typhoon Tyrone. 138 00:07:44,463 --> 00:07:47,303 For 9 years, 11 months, and 5 days, 139 00:07:47,333 --> 00:07:49,652 the presumed ghost, Merle McQuoddy, 140 00:07:49,682 --> 00:07:53,858 was very much alive and alone on a deserted island. 141 00:07:54,346 --> 00:07:56,540 All the while, Nora kept watch, 142 00:07:56,570 --> 00:07:59,663 praying that one day her husband would come home 143 00:07:59,801 --> 00:08:02,697 and life would return to the way it once was. 144 00:08:02,987 --> 00:08:06,964 After a near decade of waiting, her prayers were answered 145 00:08:06,994 --> 00:08:11,102 when Merle was rescued by a gay family cruise ship. 146 00:08:13,201 --> 00:08:15,902 But Merle McQuoddy was not the man he used to be. 147 00:08:16,439 --> 00:08:18,400 He'd roam the beaches at midnight, 148 00:08:18,528 --> 00:08:21,120 flew into rages, shunned indoor plumbing! 149 00:08:21,150 --> 00:08:23,489 And now he's a murderer at large, and... 150 00:08:32,959 --> 00:08:33,764 Mr. Cod? 151 00:08:34,021 --> 00:08:36,652 I was told I could find you here. My name is Elliot McQuoddy. 152 00:08:37,103 --> 00:08:38,353 Elliot McQuoddy? 153 00:08:38,821 --> 00:08:40,864 Son of urban legend Merle McQuoddy. 154 00:08:40,984 --> 00:08:43,992 Please, you have to clear my father of my mother's murder. 155 00:08:49,422 --> 00:08:51,172 My entire life savings... 156 00:08:51,467 --> 00:08:54,211 everything I ever found combing the shore with my metal detector. 157 00:08:54,997 --> 00:08:58,747 By all means, bring me up to tempo on what happened tonight. 158 00:08:59,467 --> 00:09:02,928 Mom dropped me off at the movies with a batch of homemade peanut brittle. 159 00:09:03,218 --> 00:09:06,098 Afterwards, when I didn't see the minivan, I walked home. 160 00:09:06,971 --> 00:09:08,142 Cops were everywhere. 161 00:09:08,446 --> 00:09:10,196 They told me she was dead. 162 00:09:10,825 --> 00:09:12,312 And dad was nowhere to be found. 163 00:09:13,237 --> 00:09:14,454 You want it a la mode? 164 00:09:14,570 --> 00:09:17,360 The power's out and the ice cream won't be so much ice as cream soon. 165 00:09:17,657 --> 00:09:19,207 Lots and lots, please. 166 00:09:19,654 --> 00:09:22,157 Who knows when I'll get another meal, without mom to make it? 167 00:09:22,438 --> 00:09:23,783 You poor boy. 168 00:09:25,447 --> 00:09:26,828 There, there. 169 00:09:28,297 --> 00:09:29,534 Not here, here. 170 00:09:30,400 --> 00:09:31,420 Sorry, kid. 171 00:09:31,450 --> 00:09:34,419 Eyewitnesses say they saw Merle McQuoddy running away from the scene. 172 00:09:34,677 --> 00:09:38,727 All they saw was a yellow raincoat. There's no way he'd hurt my mother. 173 00:09:38,851 --> 00:09:42,552 After 10 years of waiting, our family was finally reunited. 174 00:09:42,911 --> 00:09:46,161 I don't know where my dad is and even if I find him... 175 00:09:46,789 --> 00:09:48,339 they'll take him away. 176 00:09:49,157 --> 00:09:50,107 Excuse me. 177 00:09:52,122 --> 00:09:55,815 Hate to be a bitch, but ain't no way in the world I'm taking this case. 178 00:09:56,185 --> 00:09:57,859 You think Merle McQuoddy murdered Nora. 179 00:09:57,889 --> 00:10:00,759 Merle McQuoddy's ship returned minus a few oars, 180 00:10:00,789 --> 00:10:03,280 making it a very easy leap from captain to killer. 181 00:10:03,384 --> 00:10:05,727 Nothing this kid had to say makes me think otherwise. 182 00:10:05,757 --> 00:10:07,777 Plus, I don't work in the rain. 183 00:10:07,807 --> 00:10:09,536 You don't hate being a bitch that much. 184 00:10:09,597 --> 00:10:11,492 I'll kick you back my third of the cut. 185 00:10:11,522 --> 00:10:14,012 And if you're doing my third of the work, then... 186 00:10:14,383 --> 00:10:17,212 I'm gonna take a personal day to deal with personal... 187 00:10:18,905 --> 00:10:19,755 persons. 188 00:10:21,723 --> 00:10:22,606 Well... 189 00:10:24,997 --> 00:10:27,514 Look like papa's gonna need a new raincoat. 190 00:10:28,774 --> 00:10:30,424 And leather conditioner. 191 00:10:31,295 --> 00:10:34,479 You see this water damage? These wing tips were custom-cobbled. 192 00:10:34,509 --> 00:10:36,479 Can we hurry? I'm supposed to see Chuck's father. 193 00:10:36,509 --> 00:10:38,650 I want to get him a "welcome back to life" gift. 194 00:10:38,851 --> 00:10:40,801 Oh, I get the perfect gift... 195 00:10:40,939 --> 00:10:42,634 tap dad back to the grave. 196 00:10:42,664 --> 00:10:45,221 - Why would you say that? - Because you are in over your head. 197 00:10:45,251 --> 00:10:47,659 You can put a leash on a dog. You know why? 'Cause it's a dog. 198 00:10:47,870 --> 00:10:51,511 But you can't put one on a war veteran that was cut down in his prime. 199 00:10:51,541 --> 00:10:53,358 Before long, he's gonna break free. 200 00:10:53,388 --> 00:10:56,196 Then he'll just be running the streets, telling the world what you can do. 201 00:10:57,007 --> 00:10:58,142 Tap that. 202 00:10:59,274 --> 00:11:02,870 This is Chuck's chance at having a family again. I can't... 203 00:11:03,539 --> 00:11:04,342 tap that. 204 00:11:04,615 --> 00:11:06,676 So make it look like an accident. 205 00:11:06,706 --> 00:11:08,805 Trip over an ottoman and Dick Van Dyke that ass. 206 00:11:10,687 --> 00:11:12,392 Fine. I said my piece. 207 00:11:12,657 --> 00:11:14,811 Let's get face-to-face with lighthouse lady. 208 00:11:16,840 --> 00:11:18,898 - What happened to her face? - She's been effaced! 209 00:11:21,950 --> 00:11:23,100 Mrs. McQuoddy? 210 00:11:23,692 --> 00:11:26,865 Present conditions are cold, rainy, with a 100% chance of "you're dead". 211 00:11:26,966 --> 00:11:29,151 We're hoping that you can tell us who killed you. 212 00:11:31,059 --> 00:11:32,954 Oh, hell. We got a melty mouth. 213 00:11:33,870 --> 00:11:36,456 - "Yes" or "no" questions. - She can't nod. How can she nod? 214 00:11:37,273 --> 00:11:38,823 What is that tapping? 215 00:11:39,967 --> 00:11:42,922 I don't think she's tapping. I think she's talking in morse code. 216 00:11:44,192 --> 00:11:46,934 - How do you know morse code? - Charles Charles taught it to us 217 00:11:46,964 --> 00:11:49,721 when we were kids so we communicated from our windows with flashlights. 218 00:11:50,765 --> 00:11:53,224 Mrs. McQuoddy? Who committed your murder? 219 00:11:54,811 --> 00:11:57,974 P... C... H... S. 220 00:11:59,711 --> 00:12:00,761 Is that all? 221 00:12:01,873 --> 00:12:02,823 Time's up. 222 00:12:04,310 --> 00:12:05,945 P-C-H-S. 223 00:12:06,713 --> 00:12:07,829 "Pic-hiss." 224 00:12:09,245 --> 00:12:10,310 Pic-hiss! 225 00:12:11,766 --> 00:12:12,764 Peaches! 226 00:12:14,258 --> 00:12:16,122 It's an acronym, fool. 227 00:12:16,415 --> 00:12:18,675 "Papen County Historical Society." 228 00:12:19,161 --> 00:12:21,669 An old lighthouse like Nora's is bound to have interest. 229 00:12:22,269 --> 00:12:23,364 "Peaches." 230 00:12:27,400 --> 00:12:29,416 - What are you doing? - Looking and finding you, 231 00:12:29,446 --> 00:12:32,804 which is a cinch, natch, 'cause I'm such an ace junior PI in training. 232 00:12:33,992 --> 00:12:36,559 Look what mama got papa. 233 00:12:37,546 --> 00:12:39,596 I bought one for you, too, Ned. 234 00:12:40,433 --> 00:12:42,455 And one for me, too, of course. 235 00:12:42,485 --> 00:12:45,235 'cause together, we're a crime-fighting team. 236 00:12:45,661 --> 00:12:47,061 What do you say, papa? 237 00:12:47,589 --> 00:12:50,824 I think you and papa are gonna have a grand old time while I... 238 00:12:51,648 --> 00:12:53,503 take care of a... thing. 239 00:12:57,388 --> 00:13:00,595 - But... - Hey, mood-swing Sally, anchors aweigh! 240 00:13:03,952 --> 00:13:06,839 - You sure you don't want some pie? - Thanks, Button, but I'll have cake. 241 00:13:07,919 --> 00:13:09,926 Since when do you eat pie? You hate pie. 242 00:13:12,000 --> 00:13:14,495 Well, this is the one that won me over. 243 00:13:15,075 --> 00:13:16,941 So, no cake? At all? 244 00:13:17,453 --> 00:13:18,403 Oh, well. 245 00:13:19,564 --> 00:13:21,713 Well, let's not worry about pie. 246 00:13:23,461 --> 00:13:25,871 This family has bigger things to discuss. 247 00:13:25,901 --> 00:13:27,243 To that end... 248 00:13:28,922 --> 00:13:32,603 "Move Mr. Charles from Ned's childhood home to Ned's apartment." 249 00:13:32,633 --> 00:13:34,483 You killed a tree for this? 250 00:13:34,521 --> 00:13:36,305 I'm happy as a clam right here. 251 00:13:36,335 --> 00:13:38,345 The problem is, Lily and Vivian are right here too, 252 00:13:38,375 --> 00:13:40,550 and for a couple of agoraphobes, they get around. 253 00:13:40,580 --> 00:13:42,865 We can't risk them coming back and discovering you, 254 00:13:42,895 --> 00:13:45,073 thereby discovering the truth about all of us. 255 00:13:45,103 --> 00:13:47,525 From there, it's a hop, skip and a jump 256 00:13:47,555 --> 00:13:50,259 to angry mobs with pitchforks and torches. 257 00:13:50,289 --> 00:13:53,519 If I bunk with you, you'd kill me again just by passing the pepper. 258 00:13:53,779 --> 00:13:56,113 There are many safeguards already in place. 259 00:13:56,143 --> 00:13:58,951 Truth be told, you touching me dead doesn't scare me nearly as much 260 00:13:58,981 --> 00:14:01,331 as the thought of you doing that to my daughter. 261 00:14:01,635 --> 00:14:05,465 - Sir, I could never hurt Chuck. - Oh, sure you could, deadly Nedly. 262 00:14:05,495 --> 00:14:07,137 You could forget she's behind you 263 00:14:07,167 --> 00:14:09,610 and stop to tie your shoe or trip over a forgotten newspaper. 264 00:14:09,749 --> 00:14:11,727 No number of redundant precautions 265 00:14:11,757 --> 00:14:14,638 can assure that you won't inadvertently kill her for good and forever, 266 00:14:14,668 --> 00:14:17,460 unless you're not in the same vicinity, which is why we're gonna make a deal. 267 00:14:18,654 --> 00:14:20,546 I go quietly and play by your rules... 268 00:14:23,088 --> 00:14:25,238 and you never see Charlotte again. 269 00:14:30,014 --> 00:14:32,214 The first family of Papen County. 270 00:14:32,481 --> 00:14:35,111 Bunch of blond-over-blue children of the corn. 271 00:14:35,141 --> 00:14:37,191 Which one we gonna grill first? 272 00:14:37,932 --> 00:14:40,520 Gus... the "Rosemary Kennedy" of the clan. 273 00:14:40,550 --> 00:14:44,163 While brothers one through four run the family's commercial-real-estate empire 274 00:14:44,193 --> 00:14:48,455 and south asian call centers, all he got was the historical society. 275 00:14:54,206 --> 00:14:55,256 Olive Snook? 276 00:14:55,756 --> 00:14:56,706 Mr. Papen. 277 00:14:57,142 --> 00:14:58,574 Welcome to the Pie Hole. 278 00:14:58,828 --> 00:15:02,256 Did you get my application to declare our wonderful establishment 279 00:15:02,286 --> 00:15:04,910 - a historical monument? - That application was denied 280 00:15:04,940 --> 00:15:07,768 the moment you people destroyed an exemplary specimen 281 00:15:07,798 --> 00:15:09,748 of turn-of-the-century beaux-arts architecture 282 00:15:09,778 --> 00:15:12,170 with the addition of a stucco-crust overhang. 283 00:15:12,422 --> 00:15:15,007 Told you. Well, since you're already here, 284 00:15:15,037 --> 00:15:17,426 you mind answering a few questions about Nora McQuoddy? 285 00:15:17,685 --> 00:15:19,553 Have they found the bloodthirsty husband? 286 00:15:19,800 --> 00:15:21,305 Merle? No. 287 00:15:21,566 --> 00:15:24,391 What is Nora's connection to the PCHS? 288 00:15:24,621 --> 00:15:26,533 With her husband lost at sea, 289 00:15:26,633 --> 00:15:28,550 Nora couldn't afford the lighthouse upkeep. 290 00:15:28,580 --> 00:15:32,149 I used my family influence to declare it a protected historic monument. 291 00:15:32,409 --> 00:15:35,318 I appointed Nora the lighthouse steward and the McQuoddys its guardian 292 00:15:35,348 --> 00:15:37,034 until the family line dies out 293 00:15:37,064 --> 00:15:39,531 or the sun swallows the Earth in a solar flare, killing us all. 294 00:15:39,903 --> 00:15:42,639 Well, that means Elliot's in charge of the lighthouse now. 295 00:15:42,669 --> 00:15:45,532 Other than that, I didn't really know Nora. 296 00:15:46,111 --> 00:15:48,793 If you want to learn more, talk to Annabelle Vandersloop. 297 00:15:48,935 --> 00:15:50,918 They volunteered together in the diorama exhibit. 298 00:15:51,771 --> 00:15:53,921 Such a depressing word, "diorama". 299 00:15:55,675 --> 00:15:57,125 It has "die" in it. 300 00:15:59,162 --> 00:16:00,312 I like "rama". 301 00:16:02,109 --> 00:16:03,929 Okay, so, this... 302 00:16:04,593 --> 00:16:08,441 is so we can keep in constant contact in the present, and this... 303 00:16:09,140 --> 00:16:12,806 is so you can regain contact with your past. 304 00:16:18,025 --> 00:16:19,175 Well, I'll be. 305 00:16:20,090 --> 00:16:21,440 Thank you, Button. 306 00:16:24,072 --> 00:16:26,914 Right. Well... I'll leave you to settle in. 307 00:16:30,262 --> 00:16:31,512 Digby, come on. 308 00:16:48,453 --> 00:16:51,186 - There's milk to go with the cake. - You didn't have to go to that trouble. 309 00:16:51,601 --> 00:16:54,815 I wanted to. It's a huge adjustment. 310 00:16:55,002 --> 00:16:56,407 That's big of you, kid. 311 00:16:56,437 --> 00:16:58,443 We won't get anywhere without a little teamwork. 312 00:16:58,503 --> 00:17:02,364 That's a perfect segue way to our playbook. 313 00:17:05,857 --> 00:17:08,317 This is everything that pertains to the alive-again lifestyle with 314 00:17:08,347 --> 00:17:11,456 - your particular alive-again situation. - You mean my corpse face? 315 00:17:11,833 --> 00:17:12,983 Corpse face... 316 00:17:13,555 --> 00:17:14,960 taken into consideration. 317 00:17:16,309 --> 00:17:19,464 In short, stay inside with the doors locked and the curtains drawn. 318 00:17:20,053 --> 00:17:22,637 Food deliveries are verboten. However, telephone use is unrestricted, 319 00:17:22,667 --> 00:17:25,562 as long as you choose from the list of cleared aliases on page 13 320 00:17:25,592 --> 00:17:27,341 when communicating with the outside world. 321 00:17:27,371 --> 00:17:30,774 For the first month, I would recommend wearing latex gloves. 322 00:17:30,804 --> 00:17:34,454 - I already got gloves on. - No harm in double-bagging it, eh? 323 00:17:38,039 --> 00:17:39,889 Sir, I'm really trying here. 324 00:17:40,332 --> 00:17:42,282 Instead of buttering me up... 325 00:17:42,392 --> 00:17:45,045 why don't we deal with the elephant in the room? 326 00:17:45,211 --> 00:17:46,361 You killed me. 327 00:17:47,642 --> 00:17:50,203 I knew your parents, Ned. You were raised right. How about an apology? 328 00:17:50,658 --> 00:17:51,808 I'm sorry. 329 00:17:52,024 --> 00:17:54,176 "All is forgiven" is gonna be a long time coming. 330 00:17:54,206 --> 00:17:55,854 You need to respect that. 331 00:17:56,347 --> 00:17:57,297 All right? 332 00:17:57,882 --> 00:18:00,297 Now, if you'll excuse me, I got a bunch of reading to do. 333 00:18:03,285 --> 00:18:05,437 While Charles Charles was reading, 334 00:18:05,467 --> 00:18:08,316 Olive Snook and the private investigator were listening 335 00:18:08,346 --> 00:18:10,891 to one Annabelle Vandersloop. 336 00:18:10,951 --> 00:18:13,022 Nora and I were best friends. 337 00:18:13,052 --> 00:18:15,562 We met through the notable widows of Papen County. 338 00:18:15,937 --> 00:18:18,732 We paid tribute to our notable husbands' notable deaths 339 00:18:19,002 --> 00:18:22,031 through the miniature medium of diorama. 340 00:18:22,292 --> 00:18:24,237 I love dioramas. How can I get involved? 341 00:18:24,526 --> 00:18:25,489 Are you a widow? 342 00:18:25,877 --> 00:18:27,157 - No. - Oh... 343 00:18:27,344 --> 00:18:28,997 Unfortunately, I'm single. 344 00:18:29,102 --> 00:18:31,855 But I do have a beloved horse who bought the farm. 345 00:18:31,885 --> 00:18:33,124 I could "dioram" that. 346 00:18:33,154 --> 00:18:35,982 Sorry. Expired spouses only. 347 00:18:36,218 --> 00:18:39,750 For example, my late husband, 348 00:18:39,780 --> 00:18:42,609 munitions manufacturer Adolph Vandersloop, 349 00:18:42,639 --> 00:18:43,959 went out with a bang. 350 00:18:43,989 --> 00:18:47,853 An errant 4th of July rocket flew into an open window 351 00:18:47,883 --> 00:18:49,873 while he was taking inventory. 352 00:18:56,021 --> 00:19:00,058 One can never add enough glitter to a husband's memory. 353 00:19:00,833 --> 00:19:03,244 Miss Snook, do you see how your pony death 354 00:19:03,274 --> 00:19:05,529 might make a mockery of our legitimate efforts? 355 00:19:06,254 --> 00:19:08,971 Do you see how you have cotton balls stuck to your ass? 356 00:19:09,727 --> 00:19:11,280 I was looking for those! 357 00:19:11,310 --> 00:19:13,870 Yeah, well, I'm looking for something... information... 358 00:19:14,100 --> 00:19:17,374 on whether Nora McQuoddy's husband made himself a notable widower. 359 00:19:17,435 --> 00:19:18,654 I was with sweet Nora 360 00:19:18,684 --> 00:19:21,753 when she heard the news that homosexual boat had rescued Merle. 361 00:19:21,960 --> 00:19:26,433 Can you imagine the joy of starting over with a husband you thought you'd lost? 362 00:19:27,887 --> 00:19:29,261 No. You can't. 363 00:19:30,092 --> 00:19:33,893 Anyway, Nora was the first to admit that she was an overprotective mother, 364 00:19:33,923 --> 00:19:37,702 but with Merle home and Elliot so desperate to bond with him, 365 00:19:37,732 --> 00:19:39,479 it quickly became two against one. 366 00:19:39,781 --> 00:19:42,065 - She finally had to put her foot down. - On what? 367 00:19:42,393 --> 00:19:46,601 Crazy things, like, you know, father/son sailing trips around the world. 368 00:19:46,763 --> 00:19:48,915 She absolutely forbade it. 369 00:19:49,167 --> 00:19:51,441 And I guess that was the final straw 370 00:19:51,471 --> 00:19:54,369 before Merle snapped, killed her, and went AWOL. 371 00:19:55,324 --> 00:19:59,637 Sometimes I just think to myself, "life... you can't make this crap up". 372 00:20:00,143 --> 00:20:01,668 Well, thanks for your time. 373 00:20:02,057 --> 00:20:03,807 - Thank you. - Thank you. 374 00:20:06,650 --> 00:20:07,600 Good luck. 375 00:20:10,282 --> 00:20:12,964 Speaking of crap, Elliot seems to be full of it. 376 00:20:12,994 --> 00:20:16,401 We met a heartbroken mama's boy who never mentioned feuds with mama. 377 00:20:16,431 --> 00:20:19,581 - What gives? - That's just what we're gonna ask him. 378 00:20:24,052 --> 00:20:25,443 Don't bother signing in. 379 00:20:25,868 --> 00:20:27,193 The open house is off. 380 00:20:27,573 --> 00:20:29,162 - Who are you? - Willie Gherkin. 381 00:20:29,497 --> 00:20:30,530 Smiley Realty. 382 00:20:31,043 --> 00:20:32,642 You lost your smile, pickle. 383 00:20:33,130 --> 00:20:34,784 I thought it was too good to be true. 384 00:20:35,060 --> 00:20:37,717 This lighthouse lands in my lap, and now 385 00:20:37,940 --> 00:20:41,666 I find out I can't sell it because it's a protected historical monument! 386 00:20:42,245 --> 00:20:45,253 This is so not the way the secret is supposed to work. 387 00:20:46,122 --> 00:20:47,906 - Where's the owner? - Elliot? 388 00:20:47,936 --> 00:20:49,524 That little bowl-cut split. 389 00:20:49,622 --> 00:20:52,354 But not before I advanced him 10 grand against the sale. 390 00:20:52,684 --> 00:20:55,513 Said he and his father were going out of town and need cash quick. 391 00:20:55,701 --> 00:20:56,718 Is that legal? 392 00:20:56,748 --> 00:20:58,852 How should I know? I just got my license. 393 00:20:59,549 --> 00:21:00,576 Screw it. 394 00:21:01,060 --> 00:21:02,948 I'm going back to personal training... 395 00:21:03,247 --> 00:21:04,463 Where there's respect. 396 00:21:04,793 --> 00:21:05,685 Excuse me. 397 00:21:09,164 --> 00:21:10,486 Try this on for size. 398 00:21:11,881 --> 00:21:14,032 So, Merle kills Nora, and then... 399 00:21:14,371 --> 00:21:15,647 Elliot hires me... 400 00:21:16,344 --> 00:21:18,019 to take the suspicion off Merle. 401 00:21:18,772 --> 00:21:21,214 And then Elliot goes and gets the funds 402 00:21:21,244 --> 00:21:23,446 so they can take their little father-and-son trip. 403 00:21:24,393 --> 00:21:25,938 But if they did score a sloop, 404 00:21:25,968 --> 00:21:29,065 there's no way they're taking it out in this weather. They must be hiding. 405 00:21:29,095 --> 00:21:30,173 Let's smoke 'em out. 406 00:21:32,182 --> 00:21:34,803 I can't believe you got me working in this downpour. 407 00:21:34,863 --> 00:21:37,216 Yeah, what's up with that, anyway, rain-hater? 408 00:21:37,375 --> 00:21:40,767 I mean, I'd get it if you were a cat or had hair. 409 00:21:41,064 --> 00:21:42,017 Or got dumped. 410 00:21:47,108 --> 00:21:48,270 Back in the rainy day, 411 00:21:48,300 --> 00:21:51,619 my ex and I used to hole up with a bottle of brandy and some tomato soup, 412 00:21:51,649 --> 00:21:53,452 and we wouldn't come out until the sun did. 413 00:21:55,370 --> 00:21:56,192 Now... 414 00:21:57,992 --> 00:22:00,394 Whenever the drops fall, it reminds me of everything I lost 415 00:22:00,424 --> 00:22:02,455 and ain't gonna get back. Happy? 416 00:22:03,741 --> 00:22:05,083 Let's wait it out here a bit. 417 00:22:05,718 --> 00:22:07,455 I've always wanted to see this place. 418 00:22:08,006 --> 00:22:12,382 But you can't get much of a feel for it when you're trying to peek inside. 419 00:22:14,610 --> 00:22:17,341 Are you trying to give me the heebie-jeebies or something? 420 00:22:17,876 --> 00:22:20,973 Or a theory as to where the murderous McQuoddys are holed up. 421 00:22:21,003 --> 00:22:24,644 Remember the sea caves Merle's ghost supposedly haunted with his howls? 422 00:22:24,704 --> 00:22:26,218 There's nothing haunted about them. 423 00:22:26,248 --> 00:22:30,164 The sound is created when the wind rushes in off the water, kind of like... 424 00:22:32,716 --> 00:22:35,335 Elliot knows those caves like the back of his hand! 425 00:22:35,365 --> 00:22:38,051 If he's in there, he's gonna get the back of mine. 426 00:22:38,782 --> 00:22:40,164 Yeah! Let's go. 427 00:22:42,995 --> 00:22:45,878 All right, sugars have been re-sugared, creamers have been re-creamed. 428 00:22:45,908 --> 00:22:48,955 Anything else you want me to do before I head to the store? Dad gave me a list. 429 00:22:50,589 --> 00:22:54,466 "Slippers, mouthwash, and the last 20 years of my life back". 430 00:22:54,875 --> 00:22:57,052 - He's... so funny. - Hilarious. 431 00:22:57,596 --> 00:22:59,929 It's bad enough we can't touch. Now I'm not allowed to see you? 432 00:23:00,187 --> 00:23:01,415 How is that possible? 433 00:23:01,445 --> 00:23:04,106 We don't have to stop seeing each other. It's just when dad's around... 434 00:23:04,395 --> 00:23:07,729 Which is limited to your apartment. He can't go anywhere else. 435 00:23:07,996 --> 00:23:10,412 I'm not embarrassed to say that I'm scared of your father... 436 00:23:10,442 --> 00:23:11,736 Petrified, actually... 437 00:23:11,818 --> 00:23:12,818 and... 438 00:23:12,848 --> 00:23:13,941 stop smiling. 439 00:23:14,320 --> 00:23:16,863 I can't help it. Something's happening I never thought would happen. 440 00:23:17,924 --> 00:23:19,715 My dad's torturing my first boyfriend. 441 00:23:19,922 --> 00:23:20,723 Yeah. 442 00:23:21,203 --> 00:23:24,163 Exactly. We get to be the teenagers we never thought we'd get to be. 443 00:23:24,537 --> 00:23:26,630 You because you were locked up in some boarding school 444 00:23:26,660 --> 00:23:28,977 and me because I was shut up with my shut-in aunts. 445 00:23:29,007 --> 00:23:31,642 And now you get to be the studly varsity quarterback, 446 00:23:31,672 --> 00:23:33,463 and I get to be the flirty head cheerleader. 447 00:23:35,476 --> 00:23:39,969 Which means we can break curfews and mislead our parents 448 00:23:40,029 --> 00:23:41,980 and generally... 449 00:23:44,029 --> 00:23:45,255 sneak around. 450 00:23:55,774 --> 00:23:57,195 I may need some more convincing. 451 00:24:03,064 --> 00:24:04,931 I'll meet you later behind the bleachers. 452 00:24:04,961 --> 00:24:06,356 Bring your pom-poms. 453 00:24:18,403 --> 00:24:19,579 Hello, Nedly. 454 00:24:24,669 --> 00:24:26,935 Looked to me like you were necking with my daughter. 455 00:24:26,965 --> 00:24:28,786 The one you promised to keep a distance from. 456 00:24:28,816 --> 00:24:30,314 You can't be here. Go upstairs. 457 00:24:30,459 --> 00:24:31,618 I'm not going anywhere. 458 00:24:32,891 --> 00:24:34,007 Everybody out! 459 00:24:34,167 --> 00:24:35,942 We have a gas leak caused by... 460 00:24:35,972 --> 00:24:38,583 a radon emission chock full of asbestos! 461 00:24:39,448 --> 00:24:40,377 Safety first! 462 00:24:40,468 --> 00:24:41,718 Cover your eyes! 463 00:24:41,800 --> 00:24:43,088 Everybody out! 464 00:24:52,411 --> 00:24:54,266 Seriously... no cake at all? 465 00:24:54,450 --> 00:24:56,393 - I made you a cake. - I'm not one for chocolate. 466 00:24:56,626 --> 00:24:59,297 Who's not for chocolate? Everyone at least tolerates it! 467 00:24:59,596 --> 00:25:01,996 Mr. Charles, you can't be in public like this. 468 00:25:02,026 --> 00:25:04,288 - If someone sees you... - I'll say I'm a burn victim. 469 00:25:04,318 --> 00:25:05,942 If I need to say anything at all. 470 00:25:06,161 --> 00:25:09,281 I've been walking around for an hour, and no one's looked at me twice. 471 00:25:09,776 --> 00:25:12,757 I wonder if I can get myself one of those "handicapped parking" placards. 472 00:25:12,787 --> 00:25:15,161 There's no driving! That's rule number 17! 473 00:25:15,325 --> 00:25:18,135 Why am I supposed to play by your rules when you don't, Romeo? 474 00:25:18,165 --> 00:25:18,965 I... 475 00:25:19,047 --> 00:25:21,209 I'm just trying to keep you safe. 476 00:25:21,239 --> 00:25:22,127 Look, kiddo, 477 00:25:22,218 --> 00:25:24,504 you may be able to scare Charlotte with stories of mobs 478 00:25:24,534 --> 00:25:26,676 and pitchforks and torches, but I know the truth. 479 00:25:26,706 --> 00:25:28,638 If the villagers show, they aren't coming for me. 480 00:25:28,668 --> 00:25:30,938 No, they're coming for the guy with the magic finger. 481 00:25:32,437 --> 00:25:35,402 Hate to break it to you, Charles, but no one cared about Dr. Frankenstein. 482 00:25:35,432 --> 00:25:36,807 They were after his monster. 483 00:25:36,965 --> 00:25:40,255 Regardless of what you think, my priority is your daughter's well-being. 484 00:25:40,402 --> 00:25:42,813 If you walk out that door, you put her life in jeopardy. 485 00:25:42,905 --> 00:25:44,983 As her father, I'll be the judge of that. 486 00:25:45,871 --> 00:25:47,209 You're not leaving. 487 00:26:08,864 --> 00:26:10,615 Not bad for a dead guy, huh? 488 00:26:10,645 --> 00:26:12,731 Don't... touch... me. 489 00:26:22,155 --> 00:26:24,522 As the tide turned for the pie maker, 490 00:26:25,554 --> 00:26:28,827 a turn of the tide allowed Emerson Cod and Olive Snook 491 00:26:28,857 --> 00:26:32,072 to turn their investigation toward a sea cave. 492 00:26:32,405 --> 00:26:36,012 If the McQuoddys are barnacled up in here, we'll have them cornered. 493 00:26:36,272 --> 00:26:37,777 If McQuoddy is here, I'll just die! 494 00:26:37,807 --> 00:26:39,962 Not because he's a killer, but because he's a... 495 00:26:42,055 --> 00:26:44,447 Easy there, friend! 496 00:26:45,003 --> 00:26:46,086 Not foe. 497 00:26:46,369 --> 00:26:47,844 Yeah, well, we foe, fo'sho'. 498 00:26:47,874 --> 00:26:49,047 Emerson Cod, PI, 499 00:26:49,339 --> 00:26:52,092 here to trawl your ass downtown. Where's Elliot? 500 00:26:52,469 --> 00:26:53,773 Gathering supplies. 501 00:26:54,312 --> 00:26:57,430 We know all about the McQuoddy family killers cruise. 502 00:26:57,522 --> 00:26:58,877 You two murdered Nora! 503 00:26:58,907 --> 00:27:00,555 You're mistaken, matey! 504 00:27:01,096 --> 00:27:03,019 When she died, I was here. 505 00:27:03,505 --> 00:27:05,146 Why are you bunked up al grotto? 506 00:27:05,641 --> 00:27:07,883 For the past month, Nora and I... 507 00:27:07,913 --> 00:27:11,096 had been trying to put our marriage back on its old course, 508 00:27:11,744 --> 00:27:13,573 but 10 years apart... 509 00:27:13,931 --> 00:27:15,448 leaves you different people. 510 00:27:16,347 --> 00:27:19,170 The other night, while Elliot was at the movies, 511 00:27:20,112 --> 00:27:24,348 Nora confessed to me that she'd found her bearings with another man. 512 00:27:25,653 --> 00:27:29,254 Bewildered, I sought shelter here. 513 00:27:29,640 --> 00:27:31,472 Why not clear things up with the authorities? 514 00:27:31,502 --> 00:27:35,131 Because I'm a ghost with an alibi 515 00:27:35,161 --> 00:27:37,493 as thin as fishing line! 516 00:27:38,599 --> 00:27:41,584 It was Elliot's idea to set sail from here. 517 00:27:41,614 --> 00:27:44,811 Said he'd garner the funds and I would prep the vessel. 518 00:27:44,910 --> 00:27:46,479 Just one hole in your story. 519 00:27:47,182 --> 00:27:49,274 Elliot never mentioned Nora's new squeeze. 520 00:27:49,410 --> 00:27:51,050 Nora never told him. 521 00:27:51,080 --> 00:27:54,028 Yeah, well, you better cough up a name, or we're hauling your buoy in. 522 00:27:54,170 --> 00:27:55,613 She didn't tell me his name. 523 00:27:55,999 --> 00:27:58,074 But I found this... 524 00:27:58,813 --> 00:28:00,753 in her personal effects. 525 00:28:01,387 --> 00:28:03,835 A dutch love spoon. Men used to give it to their women 526 00:28:03,865 --> 00:28:06,260 as a symbol of the sweetness that they'd feed each other forever. 527 00:28:07,324 --> 00:28:09,357 I've read the entire Harlequin library. 528 00:28:09,387 --> 00:28:11,602 I didn't give my wife this spoon. 529 00:28:12,083 --> 00:28:12,908 No. 530 00:28:13,471 --> 00:28:14,724 A lover did. 531 00:28:15,223 --> 00:28:17,396 A lover who murdered her in a jealous rage 532 00:28:17,426 --> 00:28:20,286 before she had a chance to tell him that she was leaving her husband. 533 00:28:20,563 --> 00:28:23,988 See? Engraving says: "A.P. 'hearts' N.M." 534 00:28:24,675 --> 00:28:27,019 N.M. is Nora McQuoddy, but who in the hell is A.P.? 535 00:28:27,049 --> 00:28:28,343 Papen is a dutch name. 536 00:28:28,700 --> 00:28:31,750 Scurvy! There's 50 Papens in this county alone. 537 00:28:32,826 --> 00:28:34,790 But only one Augustus. 538 00:28:35,612 --> 00:28:37,230 - Gus Papen! - Gus Papen! 539 00:28:38,974 --> 00:28:40,227 I think I was first. 540 00:28:46,113 --> 00:28:47,139 What happened? 541 00:28:47,500 --> 00:28:49,722 Your dad came down and we had a little... tussle. 542 00:28:50,052 --> 00:28:52,519 - What do you mean "a tussle"? - Well, more like a scuffle. 543 00:28:52,677 --> 00:28:53,518 Charlotte? 544 00:28:54,306 --> 00:28:55,617 - Oh, my god. - No, wait... 545 00:28:55,647 --> 00:28:57,112 let me explain. 546 00:28:57,680 --> 00:28:59,273 Oh, my god. 547 00:28:59,654 --> 00:29:00,899 Ned. Oh, my god. 548 00:29:01,734 --> 00:29:02,591 Come here. 549 00:29:02,621 --> 00:29:03,817 The light... 550 00:29:04,136 --> 00:29:05,282 so bright. 551 00:29:06,049 --> 00:29:07,303 Are you okay? 552 00:29:07,509 --> 00:29:09,016 - My wrist. - What? 553 00:29:09,046 --> 00:29:10,581 I think I need to ice it. 554 00:29:11,777 --> 00:29:13,875 Now, you go upstairs and I'll be right there. 555 00:29:18,704 --> 00:29:20,837 - That was an act! - An act of foolishness. 556 00:29:21,081 --> 00:29:23,101 Why would you bring him to the Pie Hole? 557 00:29:23,131 --> 00:29:25,170 I didn't. He left my apartment of his own accord, 558 00:29:25,200 --> 00:29:27,933 wandered around for an hour, and then grabbed a seat at the counter. 559 00:29:28,005 --> 00:29:29,780 He wouldn't do that. He knows the rules. 560 00:29:29,841 --> 00:29:32,481 Didn't you hear? Your dad's not one for chocolate or rules. 561 00:29:32,511 --> 00:29:34,863 So from this point on, he's gonna be doing his own thing. 562 00:29:35,810 --> 00:29:38,062 All right, I will go upstairs and I will talk to him. 563 00:29:39,119 --> 00:29:40,754 We said we'd handle this together. 564 00:29:40,784 --> 00:29:42,130 - I'm coming with you. - No. 565 00:29:42,160 --> 00:29:44,506 You're far too upset. I'm not having you fighting again. 566 00:29:44,536 --> 00:29:46,529 He's a big boy. He can handle it. 567 00:29:46,590 --> 00:29:48,156 Yeah, well, maybe I can't. 568 00:29:50,218 --> 00:29:53,141 I get it. My dad is strong-willed and he's stubborn. 569 00:29:53,930 --> 00:29:55,830 But it's just a normal... 570 00:29:55,860 --> 00:29:58,040 father/daughter/daughter's boyfriend dynamic. 571 00:29:58,100 --> 00:29:59,089 No, it's not. 572 00:29:59,119 --> 00:30:01,425 Why not? Because he's been dead for 20 years? Just... 573 00:30:02,734 --> 00:30:04,047 pretend he's been in a coma. 574 00:30:04,107 --> 00:30:06,483 I don't have the luxury of pretending that he's in a coma 575 00:30:06,513 --> 00:30:08,644 or you're the head cheerleader or any of this is normal, 576 00:30:08,674 --> 00:30:11,758 because Charles Charles has no problem exposing our secret 577 00:30:11,788 --> 00:30:14,557 to the rest of the world! We need to put a stop to this. 578 00:30:14,617 --> 00:30:16,572 How? 'cause re-deading him is not an option. 579 00:30:16,602 --> 00:30:19,479 I never said that. Look, I've tried everything to make this work. 580 00:30:19,841 --> 00:30:22,595 You don't want to work together anymore... fine. 581 00:30:23,402 --> 00:30:24,608 You take care of it. 582 00:30:40,242 --> 00:30:41,262 Hi. 583 00:30:41,605 --> 00:30:42,711 Come here, Button. 584 00:30:43,339 --> 00:30:45,372 What I have here is a cookbook... 585 00:30:45,591 --> 00:30:47,485 of culinary treasures from around the world. 586 00:30:48,007 --> 00:30:51,323 Close your eyes, tap the page, and where the spoon lands... 587 00:30:51,715 --> 00:30:54,028 is where you and I are gonna go tonight. 588 00:30:54,636 --> 00:30:57,162 No, dad, it was just a misunderstanding that went out of control. 589 00:30:57,391 --> 00:30:59,173 Leaving is not the answer. 590 00:30:59,922 --> 00:31:01,039 Well, is this better? 591 00:31:01,417 --> 00:31:04,431 Let's see. Rule 21... "When crossing rooms simultaneously, 592 00:31:04,461 --> 00:31:07,924 party A shall announce "Coming" at which point party B shall pause, 593 00:31:08,243 --> 00:31:10,634 then commence movement with the response "Going." 594 00:31:11,717 --> 00:31:12,920 This is how you live? 595 00:31:15,149 --> 00:31:17,052 You may have grown up without me, but I am back, 596 00:31:17,082 --> 00:31:19,351 and I am never gonna stop trying to keep you safe. 597 00:31:19,381 --> 00:31:21,484 The little girl I left behind would have never settled 598 00:31:21,514 --> 00:31:22,969 for a lock-and-key existence. 599 00:31:23,268 --> 00:31:25,241 No, she was destined for adventure. 600 00:31:25,271 --> 00:31:26,071 But... 601 00:31:26,393 --> 00:31:27,470 my life is here. 602 00:31:28,019 --> 00:31:29,134 This isn't a life. 603 00:31:29,643 --> 00:31:30,878 This is a freak show. 604 00:31:31,865 --> 00:31:33,864 We're only freaks in Ned's world. 605 00:31:34,147 --> 00:31:37,187 Away from Ned, we could do anything, be anything. 606 00:31:40,753 --> 00:31:43,155 Dad, I just want things to be how they used to be. 607 00:31:45,307 --> 00:31:46,694 Come with me, Button. 608 00:31:47,514 --> 00:31:48,583 Pie is... 609 00:31:49,354 --> 00:31:50,179 simple. 610 00:31:50,209 --> 00:31:51,427 It's limited. Just... 611 00:31:51,830 --> 00:31:54,666 a bit of... pastry and filling. 612 00:31:55,393 --> 00:31:56,726 Cake is complex, 613 00:31:57,862 --> 00:32:01,101 layered with treasures waiting to be discovered. 614 00:32:03,959 --> 00:32:05,370 Which one do you choose? 615 00:32:13,760 --> 00:32:15,490 Gus and Nora were an item? 616 00:32:15,960 --> 00:32:18,901 Could he have had something to do with her murder? 617 00:32:19,054 --> 00:32:21,273 - You didn't hear it from me. - Oh, my god! 618 00:32:22,156 --> 00:32:23,619 Miss Snook, I almost forgot... 619 00:32:23,649 --> 00:32:26,598 I told the notable widows your story, 620 00:32:26,628 --> 00:32:29,332 and it made us realize how very blessed we are. 621 00:32:29,833 --> 00:32:33,383 It is better to have loved and lost than to be you. 622 00:32:34,268 --> 00:32:36,341 Well, you'll have to excuse me. 623 00:32:36,371 --> 00:32:38,298 I have an appointment to get to. 624 00:32:40,327 --> 00:32:41,891 Ta, sad Miss Snook. 625 00:32:42,085 --> 00:32:43,896 See you at Tuesday's potluck. 626 00:32:44,976 --> 00:32:47,660 Not on the Savile Row glen plaid cashmere. 627 00:32:47,690 --> 00:32:49,287 It's just paper-maché paste. 628 00:32:49,317 --> 00:32:50,552 It'll come right out. 629 00:32:51,068 --> 00:32:53,037 See you at the potluck on Tuesday! 630 00:32:53,067 --> 00:32:53,817 Ta. 631 00:32:54,377 --> 00:32:56,224 You get anything from Vandersloop? 632 00:32:56,254 --> 00:32:57,319 Just a good riling. 633 00:32:58,056 --> 00:33:01,066 'cause I found something, snooping around in Gus Papen's office. 634 00:33:03,045 --> 00:33:05,498 A proposal to redevelop Papen Harbor lighthouse. 635 00:33:05,755 --> 00:33:07,071 Check the next page. 636 00:33:09,434 --> 00:33:11,421 - A water slide! - He got a green light. 637 00:33:11,645 --> 00:33:13,682 The runt of the Papen Litter found a way to prove 638 00:33:13,712 --> 00:33:16,176 that he can go toe-to-capitalistic-toe with all his brothers. 639 00:33:16,573 --> 00:33:19,505 Merle's sudden return gave him a McQuoddy twofer. 640 00:33:19,801 --> 00:33:23,308 Kill Nora and then frame the crazy captain with the crime. 641 00:33:23,490 --> 00:33:24,940 With both of them out of the way, 642 00:33:24,970 --> 00:33:27,267 he's free to redevelop to his bank account's content, 643 00:33:27,557 --> 00:33:30,105 - provided he could get rid of... - Elliot McQuoddy! 644 00:33:30,943 --> 00:33:33,823 Confirming a meeting with Gus at the lighthouse tonight. 645 00:33:39,726 --> 00:33:40,700 Help! 646 00:33:43,468 --> 00:33:45,538 - Oh, hell no! - Oh, hell no! 647 00:33:52,003 --> 00:33:53,713 All right, Papen! Step away from the boy! 648 00:33:53,853 --> 00:33:54,756 Help! 649 00:33:54,817 --> 00:33:56,369 If I do, he'll die! 650 00:33:56,399 --> 00:33:59,147 Is that reverse psychology? That's exactly what you want! 651 00:34:00,071 --> 00:34:02,373 What I want is to save him! 652 00:34:02,403 --> 00:34:04,181 Is that reverse reverse psychology? 653 00:34:04,322 --> 00:34:05,433 He didn't do this! 654 00:34:05,652 --> 00:34:07,098 Well, then who the hell did? 655 00:34:07,128 --> 00:34:10,636 "Who the hell did?" was Elliot McQuoddy himself. 656 00:34:11,393 --> 00:34:14,264 Realizing the severity of the impending nor'easter, 657 00:34:14,333 --> 00:34:17,442 Nora's son struggled to do his dead mother proud 658 00:34:17,472 --> 00:34:19,739 by raising the signal flags... 659 00:34:20,925 --> 00:34:22,119 Mommy! 660 00:34:22,328 --> 00:34:23,451 ... And failed. 661 00:34:23,933 --> 00:34:25,019 Thank you. 662 00:34:25,049 --> 00:34:26,287 It's okay, Elliot. 663 00:34:26,993 --> 00:34:28,079 So, wait a minute. 664 00:34:28,142 --> 00:34:30,226 You weren't trying to wipe out the McQuoddy line 665 00:34:30,256 --> 00:34:31,662 and take over this lighthouse? 666 00:34:31,692 --> 00:34:33,628 Of course not! Not when I want to save it! 667 00:34:34,464 --> 00:34:35,880 I don't like the looks of this. 668 00:34:37,160 --> 00:34:38,645 I don't like the looks of him! 669 00:34:42,792 --> 00:34:45,886 "Welcome to the Papen lighthouse resort & day spa"? 670 00:34:50,079 --> 00:34:53,398 I'll be your candle on the water 671 00:34:55,335 --> 00:34:59,043 - my love for you will always burn, - Always burn, 672 00:34:59,073 --> 00:35:00,863 I know you're lost 673 00:35:01,036 --> 00:35:04,784 and drifting, but the clouds are lifting 674 00:35:05,092 --> 00:35:07,545 don't give up, you'll have somewhere to... 675 00:35:07,575 --> 00:35:09,172 Shut the a cappella up. 676 00:35:09,202 --> 00:35:11,732 And that's how our cocktail hour begins... 677 00:35:11,762 --> 00:35:13,001 with a bang and a song! 678 00:35:13,309 --> 00:35:16,338 Followed by a gourmet meal and dancing here in the lamp room. 679 00:35:16,717 --> 00:35:19,215 That's why I called Elliot... to pitch him! 680 00:35:19,825 --> 00:35:21,707 This feels really, really wrong. 681 00:35:22,151 --> 00:35:24,326 How can a symbol of love be wrong? 682 00:35:24,950 --> 00:35:25,950 So, you... 683 00:35:26,263 --> 00:35:27,982 and my mom? 684 00:35:28,012 --> 00:35:29,678 She wanted to tell you. 685 00:35:29,995 --> 00:35:31,269 Then your father returned. 686 00:35:31,390 --> 00:35:33,352 We tried to put our feelings aside, 687 00:35:33,382 --> 00:35:35,594 to give them a shot at recapturing the past... 688 00:35:35,834 --> 00:35:36,884 But they couldn't. 689 00:35:37,219 --> 00:35:40,090 Let's have something good come out of this tragedy. 690 00:35:40,868 --> 00:35:43,668 If that's the plan, please nix the glitter. 691 00:35:44,202 --> 00:35:47,114 Who'd you get to decorate the place... Annabelle Vandersloop? 692 00:35:47,274 --> 00:35:50,079 Wait a minute. What if crazy craft lady was up here, 693 00:35:50,712 --> 00:35:53,833 but instead of a hot-glue gun, she brought a stone-cold harpoon? 694 00:35:54,141 --> 00:35:57,337 Mrs. Vandersloop was my mother's best friend. Why would she kill her? 695 00:35:57,639 --> 00:36:01,286 Because Nora wasn't the only squeeze Papen here was squeezin'. 696 00:36:03,001 --> 00:36:04,385 Turn around there, shortstop. 697 00:36:06,081 --> 00:36:07,305 Paper-maché? 698 00:36:07,815 --> 00:36:10,304 You were getting down with the diorama dame. 699 00:36:10,366 --> 00:36:12,807 I damned that dame every time she made an advance... 700 00:36:12,954 --> 00:36:16,064 Like tonight, in my office, and a dozen nights before. 701 00:36:16,125 --> 00:36:17,204 Come on, Papen. 702 00:36:17,467 --> 00:36:18,902 You two must have been swapping 703 00:36:18,932 --> 00:36:20,860 something other than historical factoids. 704 00:36:21,653 --> 00:36:22,500 Once... 705 00:36:23,088 --> 00:36:24,105 years ago... 706 00:36:24,266 --> 00:36:26,736 at the historical society Christmas party. 707 00:36:26,766 --> 00:36:28,928 So, spurned lover spears her best friend, 708 00:36:28,958 --> 00:36:31,390 then frames ghost husband to take the fall. 709 00:36:32,456 --> 00:36:35,044 Let's rubber-cement her ass to a prison bed. 710 00:36:38,521 --> 00:36:40,737 Tell me you guys are missing a baritone. 711 00:36:43,276 --> 00:36:44,842 A full house! 712 00:36:45,267 --> 00:36:48,096 So much for keeping the innocent-victim count down. 713 00:36:48,392 --> 00:36:50,333 Seriously, does she toot glitter? 714 00:36:51,171 --> 00:36:52,387 That ain't glitter. 715 00:36:52,765 --> 00:36:55,245 - That's gunpowder. - She's going to blow us up. 716 00:36:55,364 --> 00:36:58,733 You remember my husband, Adolph, the munitions manufacturer? 717 00:36:59,040 --> 00:37:00,985 I inherited the remaining inventory. 718 00:37:01,292 --> 00:37:03,212 Said I'd save it for a rainy day. 719 00:37:04,043 --> 00:37:06,057 And look... it's here! 720 00:37:06,546 --> 00:37:07,951 Annabelle, why? 721 00:37:08,130 --> 00:37:10,620 You tossed our love aside like it never happened! 722 00:37:10,800 --> 00:37:11,871 It was one night! 723 00:37:11,901 --> 00:37:15,125 What we had was so much more special than anything you had with Nora. 724 00:37:15,503 --> 00:37:18,111 When Merle returned, it was the answer to my prayers. 725 00:37:18,141 --> 00:37:19,749 But even then, you couldn't let go! 726 00:37:20,485 --> 00:37:21,798 So I had to eliminate her. 727 00:37:22,199 --> 00:37:24,384 - I still love Nora. - Shut up. 728 00:37:26,705 --> 00:37:28,768 That's why you've left me no choice. 729 00:37:28,798 --> 00:37:31,912 I don't understand how killing us is gonna solve anything! 730 00:37:31,942 --> 00:37:33,086 I do! I do! 731 00:37:34,404 --> 00:37:37,605 When you called me "sad Miss Snook", it really honked me off, 732 00:37:37,913 --> 00:37:42,317 but now I realize that you recognized sadness in me because you had it in you. 733 00:37:43,348 --> 00:37:45,071 The rest of you don't know what it's like 734 00:37:45,251 --> 00:37:47,356 to know in your heart that you belong with somebody, 735 00:37:47,556 --> 00:37:51,168 if you could only eliminate everybody else so that maybe he'd finally, 736 00:37:51,198 --> 00:37:53,704 finally grasp what you've been trying to show him... 737 00:37:53,885 --> 00:37:56,000 that feeling that you've been dying to recapture. 738 00:37:56,030 --> 00:37:57,417 If only for a moment. 739 00:37:57,477 --> 00:38:00,086 But that moment never comes, so what do you do? Decide not to love Ned? 740 00:38:00,436 --> 00:38:01,729 - Gus. - Gus! Gus! 741 00:38:01,759 --> 00:38:03,470 - See? I've tried that. - Me too! 742 00:38:03,500 --> 00:38:04,345 Did it work? 743 00:38:04,375 --> 00:38:05,630 - Heck no. - Heck no! 744 00:38:05,660 --> 00:38:06,877 So you know what I say? 745 00:38:09,528 --> 00:38:11,960 Annabelle Vandersloop did move on. 746 00:38:12,189 --> 00:38:15,432 She was no longer sad about losing Gus' love, 747 00:38:15,668 --> 00:38:20,148 since a 30-year prison sentence gave her something to be truly sad about. 748 00:38:21,051 --> 00:38:23,792 Merle and Elliot McQuoddy moved on, as well, 749 00:38:23,951 --> 00:38:27,370 becoming partners in Gus Papen's lighthouse hotel. 750 00:38:27,777 --> 00:38:30,474 They used the profits for a trip around the world 751 00:38:30,673 --> 00:38:32,433 and found, on the high seas, 752 00:38:32,463 --> 00:38:35,264 the route back to their father/son bond. 753 00:38:35,504 --> 00:38:36,441 Meanwhile, 754 00:38:36,471 --> 00:38:40,680 private detective Emerson Cod was afloat in a sea of reward money, 755 00:38:40,710 --> 00:38:43,782 given by the Papen County Historical Society, 756 00:38:44,015 --> 00:38:47,410 which he shared with the junior PI in training. 757 00:38:47,440 --> 00:38:48,661 Nice work, Snook. 758 00:38:48,691 --> 00:38:49,775 Thanks, Cod. 759 00:38:49,805 --> 00:38:51,329 I learned from the best. 760 00:38:51,359 --> 00:38:52,842 Wait. Hold on, now. We ain't done. 761 00:38:54,508 --> 00:38:57,759 You remember when you said you were still in love with Ned? 762 00:38:59,434 --> 00:39:01,940 That wasn't just for wicked widow's benefit, was it? 763 00:39:02,639 --> 00:39:03,389 No. 764 00:39:05,209 --> 00:39:06,835 I thought I'd stomped out that flame, 765 00:39:06,865 --> 00:39:09,372 or at least brought it down to a smolder, but no. 766 00:39:09,950 --> 00:39:12,951 I still burn and yearn for him now more than ever. 767 00:39:14,191 --> 00:39:17,705 Do I need to be concerned that any of my Pie Hole peeps are gonna be eliminated? 768 00:39:18,216 --> 00:39:21,542 Meaning, am I gonna harpoon Chuck so Ned will finally love me? 769 00:39:23,413 --> 00:39:24,163 No. 770 00:39:24,587 --> 00:39:25,484 Well... 771 00:39:26,595 --> 00:39:28,414 If the day finally comes that 772 00:39:28,444 --> 00:39:32,202 being around pie boy and his pie girl make your suffering insufferable, 773 00:39:33,448 --> 00:39:36,648 I just want you to know that there's a place for you, 774 00:39:37,280 --> 00:39:39,310 right here in this professional establishment. 775 00:39:41,075 --> 00:39:42,332 All you have to do is ask. 776 00:39:42,801 --> 00:39:43,902 Emerson Cod. 777 00:39:44,829 --> 00:39:46,526 I think I may be winning you over. 778 00:39:47,503 --> 00:39:48,656 Itty-bitty... 779 00:39:49,846 --> 00:39:51,919 You made me love a rainy day again. 780 00:39:57,909 --> 00:39:59,384 You've got to understand. 781 00:40:00,017 --> 00:40:01,556 When I was a little girl, 782 00:40:02,134 --> 00:40:03,971 I used to compare my dad to... 783 00:40:04,648 --> 00:40:06,666 all the other dads on our street. 784 00:40:06,854 --> 00:40:08,782 I probably wasn't very objective, because 785 00:40:09,210 --> 00:40:11,974 I was convinced that he was the strongest and bravest and most... 786 00:40:12,153 --> 00:40:13,658 fun man in the neighborhood. 787 00:40:13,688 --> 00:40:16,270 I can say, objectively, he was all those things. 788 00:40:16,300 --> 00:40:19,479 And when he was gone, that's how I remembered him. I put him on a... 789 00:40:19,788 --> 00:40:21,161 paternal pedestal. 790 00:40:21,909 --> 00:40:22,909 And now... 791 00:40:24,904 --> 00:40:26,143 Now he wants me to leave. 792 00:40:26,908 --> 00:40:28,109 Leave? Where? 793 00:40:28,722 --> 00:40:30,192 Anywhere the spoon lands. 794 00:40:30,687 --> 00:40:32,106 He promised me an adventure like 795 00:40:32,136 --> 00:40:34,079 the ones he told me about when I was a kid. 796 00:40:34,471 --> 00:40:35,765 All I have to do is... 797 00:40:36,972 --> 00:40:38,481 choose cake over pie. 798 00:40:40,968 --> 00:40:44,083 He's trying to be the dad that I always dreamed of, someone who... 799 00:40:44,486 --> 00:40:46,910 could keep his little girl safe and happy. 800 00:40:48,035 --> 00:40:49,451 Except I'm... 801 00:40:50,866 --> 00:40:52,081 I'm not a little girl. 802 00:40:54,283 --> 00:40:56,346 Which is why I told him the spoon lands here. 803 00:40:58,551 --> 00:41:00,898 I already feel safe and happy, and... 804 00:41:01,537 --> 00:41:03,394 and, besides, we have adventures every day. 805 00:41:05,214 --> 00:41:06,928 What did he think of your decision? 806 00:41:07,619 --> 00:41:09,067 He's waiting for you upstairs. 807 00:41:09,246 --> 00:41:10,068 With a gun? 808 00:41:11,287 --> 00:41:12,315 With an apology. 809 00:41:13,520 --> 00:41:15,422 He wants us all to start afresh. 810 00:41:15,785 --> 00:41:17,020 Then he's a good dad. 811 00:41:19,808 --> 00:41:20,953 And you're a good man. 812 00:41:24,225 --> 00:41:25,225 Come on. 813 00:41:27,835 --> 00:41:28,682 Dad? 814 00:41:28,955 --> 00:41:30,151 Come on! Grab your hat! 815 00:41:30,181 --> 00:41:32,832 We're taking hot toddies up to the roof to watch the snow! 816 00:41:40,100 --> 00:41:40,850 No! 817 00:41:41,565 --> 00:41:42,531 Dad! 818 00:41:42,737 --> 00:41:44,739 Synch: Salomon & Gaillots 819 00:41:44,916 --> 00:41:47,021 Rereading: Bruno & Toupack