1 00:00:00,347 --> 00:00:02,070 The week started like any other. 2 00:00:02,974 --> 00:00:05,469 Who would've guessed where I'd be by the end? 3 00:00:20,877 --> 00:00:23,929 ♪ Lone passenger ♪ 4 00:00:24,981 --> 00:00:27,757 ♪ Out on the road ♪ 5 00:00:29,017 --> 00:00:34,196 ♪ With a million more miles to go ♪ 6 00:00:35,203 --> 00:00:39,049 ♪ An ache deep inside ♪ 7 00:00:39,133 --> 00:00:40,833 ♪ And wide as the sky... ♪ 8 00:00:40,918 --> 00:00:42,119 Thank you for watching the center 9 00:00:42,203 --> 00:00:43,282 during the day, Ms. Moore. 10 00:00:43,367 --> 00:00:44,781 Promise it's only temporary. 11 00:00:44,881 --> 00:00:48,234 Hell, after you helped get my baby Munroe into Notre Dame, 12 00:00:48,401 --> 00:00:49,915 it's the least I can do. 13 00:00:50,000 --> 00:00:51,041 I'll be back after school 14 00:00:51,125 --> 00:00:52,767 once I've checked in on Andrews Construction. 15 00:00:52,851 --> 00:00:54,040 A young man like you, 16 00:00:54,125 --> 00:00:56,640 you must have colleges knocking down your door. 17 00:01:00,117 --> 00:01:02,498 How can I help you, Mr. Andrews? 18 00:01:02,606 --> 00:01:04,282 Mr. Honey, I know it's late in the game, 19 00:01:04,367 --> 00:01:07,336 but is there any way I can still apply to college? 20 00:01:07,585 --> 00:01:11,290 The application period closed months ago. 21 00:01:11,375 --> 00:01:13,257 And moreover, 22 00:01:13,341 --> 00:01:15,843 based on your grades from the past two years, 23 00:01:15,928 --> 00:01:18,219 I have serious doubts about whether or not 24 00:01:18,304 --> 00:01:20,898 you'll be able to graduate with your class. 25 00:01:23,218 --> 00:01:24,453 Well, can I at least walk 26 00:01:24,538 --> 00:01:26,357 with my friends at the graduation ceremony? 27 00:01:26,974 --> 00:01:29,594 I find the notion of an underserving student 28 00:01:29,679 --> 00:01:31,696 being allowed to walk with his peers 29 00:01:31,781 --> 00:01:33,790 without fulfilling the basic requirements 30 00:01:33,875 --> 00:01:36,472 to graduate quite absurd. 31 00:01:36,671 --> 00:01:41,539 It is dishonest, and it is a... hollow gesture. 32 00:01:42,389 --> 00:01:44,492 Wouldn't you agree, Mr. Andrews? 33 00:01:55,355 --> 00:01:56,783 - Damn it! - Oh, Daddy, let me get that for you. 34 00:01:56,867 --> 00:01:58,046 I got it. 35 00:01:58,623 --> 00:01:59,840 I don't need your help. 36 00:02:01,015 --> 00:02:02,392 No, of course not, 37 00:02:02,476 --> 00:02:04,750 which is why I'll never offer it to you again. 38 00:02:23,381 --> 00:02:24,562 What's up, Ronnie? 39 00:02:35,397 --> 00:02:36,714 Good morning to you, too. 40 00:02:36,837 --> 00:02:38,743 Less talking, more touching, Andrews. 41 00:02:38,827 --> 00:02:41,762 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 42 00:02:41,872 --> 00:02:44,770 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 43 00:02:44,914 --> 00:02:48,127 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 44 00:02:48,211 --> 00:02:53,482 ♪ I belong to you ♪ 45 00:02:54,396 --> 00:02:56,497 ♪ You ♪ 46 00:02:57,512 --> 00:02:59,571 ♪ You ♪ 47 00:03:00,682 --> 00:03:05,715 ♪ I belong to you ♪ 48 00:03:08,168 --> 00:03:10,426 Thanks for the early morning delight, lover. 49 00:03:11,735 --> 00:03:13,801 I'm not complaining, but what's the occasion? 50 00:03:14,037 --> 00:03:16,447 As much as I loved visiting NYC, 51 00:03:16,598 --> 00:03:20,942 it remined me of how little time 52 00:03:21,027 --> 00:03:22,788 we have left together. 53 00:03:23,339 --> 00:03:24,414 I mean, we haven't really talked about 54 00:03:24,498 --> 00:03:26,576 what we're doing after graduation. 55 00:03:27,034 --> 00:03:28,496 What are you saying, Ronnie? 56 00:03:29,840 --> 00:03:31,550 I'm saying... 57 00:03:32,074 --> 00:03:33,411 I don't really wanna think about 58 00:03:33,496 --> 00:03:35,214 the future right now, Archie. 59 00:03:35,809 --> 00:03:38,035 I just want to enjoy these last few months 60 00:03:38,120 --> 00:03:40,626 at Riverdale High with you, 61 00:03:41,339 --> 00:03:42,543 and I wanna have fun. 62 00:03:42,725 --> 00:03:45,527 Can we do that, Archie? Can we just have fun? 63 00:03:45,878 --> 00:03:47,675 That's music to my ears. 64 00:03:52,592 --> 00:03:53,896 You rang? 65 00:03:55,403 --> 00:03:57,964 I won't mince words with you, Forsythe. 66 00:03:58,173 --> 00:03:59,896 You're out of Quill and Skull. 67 00:04:00,909 --> 00:04:02,085 Why? 68 00:04:02,169 --> 00:04:04,871 Because Betty broke in to the sanctum sanctorum? 69 00:04:04,955 --> 00:04:06,812 Well, as a matter of fact, yes. 70 00:04:06,897 --> 00:04:08,722 That's a violation of our code. 71 00:04:12,206 --> 00:04:14,519 That's not all, I'm afraid. 72 00:04:17,717 --> 00:04:20,778 We're also terminating your Baxter Brothers contract 73 00:04:20,863 --> 00:04:25,894 for failure to deliver satisfactory material by March 15th. 74 00:04:26,210 --> 00:04:29,504 This Friday, as in the Ides of March? 75 00:04:29,699 --> 00:04:31,925 Well, it's only Monday. I still have time. 76 00:04:32,573 --> 00:04:35,504 Your rejected novel took you months to write. 77 00:04:35,589 --> 00:04:39,030 What makes you think you could write an entirely new one in five days? 78 00:04:39,114 --> 00:04:40,472 Watch me. 79 00:04:41,379 --> 00:04:42,576 Hello? 80 00:04:42,661 --> 00:04:44,520 I'm in serious need of my real life Tracy True. 81 00:04:44,605 --> 00:04:46,395 How quickly can you get to Stonewall Prep? 82 00:04:46,496 --> 00:04:48,295 I have to write the best damn Baxter Brothers novel 83 00:04:48,379 --> 00:04:50,541 these Stonies have ever read by Friday, 84 00:04:50,625 --> 00:04:51,957 which coincidentally 85 00:04:52,042 --> 00:04:53,617 is the Ides of March. 86 00:04:53,812 --> 00:04:56,216 You know, Stonewall Prep celebrates the holiday 87 00:04:56,301 --> 00:04:58,161 by throwing a big blowout in the woods. 88 00:04:58,246 --> 00:05:00,996 Okay. Well, then... 89 00:05:01,832 --> 00:05:03,397 Why don't you write about what's been happening 90 00:05:03,481 --> 00:05:05,060 to you here at Stonewall? 91 00:05:05,144 --> 00:05:07,419 Like a roman-a-clef, let's say. 92 00:05:07,504 --> 00:05:09,943 Yeah. Like a prep school thriller. 93 00:05:10,028 --> 00:05:11,729 - Sure. - We could start with my... 94 00:05:12,012 --> 00:05:14,224 - We could start with Moose's arrival. - Exactly. 95 00:05:14,316 --> 00:05:16,200 You're brilliant, you know that? 96 00:05:28,204 --> 00:05:30,637 I like what you've done with the place, Archie. 97 00:05:32,708 --> 00:05:34,004 Mr. Lodge. 98 00:05:34,352 --> 00:05:35,794 What's up? 99 00:05:35,942 --> 00:05:38,004 I'm here to work out, train. 100 00:05:38,801 --> 00:05:40,419 Don't you have a really nice gym at the Pembrooke? 101 00:05:40,503 --> 00:05:41,911 And don't you belong to Solstice? 102 00:05:41,996 --> 00:05:44,057 Yeah, but I'm looking for a real gym. 103 00:05:44,609 --> 00:05:45,830 Like here. 104 00:05:51,019 --> 00:05:53,029 I've gotten away from myself, Archie. 105 00:05:53,143 --> 00:05:56,176 I spend too much time in suits, behind desks, 106 00:05:56,261 --> 00:05:57,761 but no more. 107 00:05:58,050 --> 00:05:59,785 No more weakness. 108 00:06:00,089 --> 00:06:01,957 Okay, Mr. Lodge. Sure. 109 00:06:02,496 --> 00:06:05,129 You can make your check out to Frank Andrews Community Center. 110 00:06:06,988 --> 00:06:08,695 "The boys themselves couldn't see it yet, 111 00:06:08,779 --> 00:06:11,519 but it was a suspicious coincidence to say the least. 112 00:06:11,660 --> 00:06:14,348 Two new scholarship students arrived at Brickbridge Prep 113 00:06:14,433 --> 00:06:17,175 after being recruited by the same teacher, Mr. Shephard. 114 00:06:17,519 --> 00:06:20,131 The old acquaintances settled into their new lives, 115 00:06:20,338 --> 00:06:22,825 unaware that one or both of them 116 00:06:22,910 --> 00:06:25,339 were destined to be a sacrificial lamb. 117 00:06:25,816 --> 00:06:28,910 The perfect victim to the perfect murder." 118 00:06:31,893 --> 00:06:34,019 That's where the chapter ends. 119 00:06:35,027 --> 00:06:36,660 Mr. Jones, 120 00:06:36,923 --> 00:06:41,058 ten pages of autobiographical hokum won't save you. 121 00:06:41,830 --> 00:06:43,316 Well, just you wait. 122 00:06:43,741 --> 00:06:45,402 I'll have more tomorrow. 123 00:06:49,636 --> 00:06:51,285 *RIVERDALE (US)* Season 04 Episode 13 124 00:06:51,370 --> 00:06:53,161 Episode Title: "Chapter Seventy: The Ides of March" 125 00:06:57,378 --> 00:06:59,680 Ellie's Essential Oils. Don't hate, alleviate. 126 00:06:59,779 --> 00:07:01,238 How can I help you? 127 00:07:02,939 --> 00:07:04,464 And who is she? 128 00:07:06,153 --> 00:07:07,660 Don't worry. We'll vet her. 129 00:07:08,652 --> 00:07:09,855 What was that, babe? 130 00:07:09,955 --> 00:07:11,974 Apparently, there's a high roller out in I. Bonne Nuit 131 00:07:12,058 --> 00:07:13,427 who's caught wind of the Maple Club, 132 00:07:13,511 --> 00:07:15,971 and wields a blank check with our name on it. 133 00:07:16,056 --> 00:07:17,246 I hate to ask, T.T., will you 134 00:07:17,331 --> 00:07:19,218 but scrutinize this enigmatic patron? 135 00:07:19,437 --> 00:07:20,765 - Sure. - Great. 136 00:07:20,850 --> 00:07:21,939 You'll find a frosty-haired woman 137 00:07:22,023 --> 00:07:23,025 sitting at the bar later tonight. 138 00:07:23,109 --> 00:07:24,175 I'm on it. 139 00:07:24,260 --> 00:07:26,588 And I'll be sure to lay on the charm. 140 00:07:27,204 --> 00:07:29,056 - Love you. - Love you. 141 00:07:34,698 --> 00:07:36,358 I'm Antoinette. 142 00:07:36,442 --> 00:07:40,269 I understand you've been asking about our other establishment. 143 00:07:40,353 --> 00:07:42,789 Why, yes. I'm Rosa Jevon. 144 00:07:42,932 --> 00:07:45,628 I consider myself a connoisseur of rum, 145 00:07:45,713 --> 00:07:49,028 and I've heard rumblings of a secret rum bar 146 00:07:49,112 --> 00:07:51,931 with ties to this establishment. 147 00:07:52,380 --> 00:07:56,025 Needless to say, I'm intrigued. 148 00:07:57,555 --> 00:07:58,752 Tell you what, 149 00:07:59,557 --> 00:08:02,721 since I like your vibe so much, 150 00:08:03,197 --> 00:08:05,545 I'll talk to my partner about it. 151 00:08:05,705 --> 00:08:07,330 She'll want to meet you, too. 152 00:08:07,573 --> 00:08:11,103 Maybe tomorrow night right here? 153 00:08:12,849 --> 00:08:14,252 It's a date. 154 00:08:33,238 --> 00:08:34,361 Two Cokes, please. 155 00:08:34,549 --> 00:08:35,769 Okay, I needed that. 156 00:08:35,854 --> 00:08:37,986 We're just getting started, Archiekins. 157 00:08:39,333 --> 00:08:42,533 Ronnie, I have to be at the site by 5:00 tomorrow morning. 158 00:08:42,627 --> 00:08:44,161 Boo! 159 00:08:44,409 --> 00:08:46,650 I thought you said we were gonna have fun. 160 00:08:47,502 --> 00:08:49,931 Good night, Veronica. I'll see you tomorrow. 161 00:08:51,773 --> 00:08:53,072 Fine. 162 00:08:53,630 --> 00:08:56,308 "It was All Hallow's Eve at Brickbridge Prep. 163 00:08:56,555 --> 00:08:58,847 Jarhead was burning the midnight oil studying, 164 00:08:58,955 --> 00:09:01,350 when, suddenly, his vision narrowed. 165 00:09:01,510 --> 00:09:04,674 He crumpled to the ground and awoke to a real life nightmare. 166 00:09:05,181 --> 00:09:07,736 He was locked in a solid oak coffin. 167 00:09:07,924 --> 00:09:11,027 My classmates drugged me, he realized groggily. 168 00:09:11,111 --> 00:09:12,236 But why? 169 00:09:12,320 --> 00:09:14,353 The truth was sinisterly simple. 170 00:09:15,352 --> 00:09:18,088 It was so he wouldn't be a witness to the perfect murder. 171 00:09:21,127 --> 00:09:24,799 For, you see, the seminar students 172 00:09:25,072 --> 00:09:27,627 were plotting to kill his roommate Byson 173 00:09:27,900 --> 00:09:29,892 on that very devil's night." 174 00:09:35,654 --> 00:09:36,900 Admit it. 175 00:09:38,931 --> 00:09:41,994 You guys are on the edge of your seats, aren't you? 176 00:09:49,635 --> 00:09:51,517 Can I ask you something, Mr. Lodge? 177 00:09:51,978 --> 00:09:53,674 It's actually a business question. 178 00:09:54,243 --> 00:09:57,110 Really? Interesting. 179 00:09:57,875 --> 00:09:59,385 Shoot. 180 00:10:00,343 --> 00:10:02,542 I'm not as good as your daughter, Mr. Lodge. 181 00:10:02,627 --> 00:10:05,073 I can't run multiple businesses, 182 00:10:05,158 --> 00:10:06,401 and do well in school, 183 00:10:06,486 --> 00:10:08,948 and everything else Veronica's so good at. 184 00:10:09,033 --> 00:10:11,510 If you're talking about this place and Andrews Construction, 185 00:10:11,859 --> 00:10:13,447 have you thought about shutting one? 186 00:10:13,690 --> 00:10:14,705 Yeah. 187 00:10:15,680 --> 00:10:17,968 My grandpa Artie founded Andrews Construction 188 00:10:18,061 --> 00:10:19,611 and passed it down to my dad. 189 00:10:19,914 --> 00:10:21,189 It's my legacy. 190 00:10:21,680 --> 00:10:25,451 Well, both your businesses bear your father's name. 191 00:10:25,564 --> 00:10:28,494 You'll be keeping his legacy alive no matter what. 192 00:10:31,471 --> 00:10:33,178 Thanks for meeting with me, Mr. Keller. 193 00:10:33,262 --> 00:10:34,794 Yeah, of course, Archie. 194 00:10:34,878 --> 00:10:36,619 So... So, what's been going on? 195 00:10:36,877 --> 00:10:38,213 Truthfully, a lot. 196 00:10:38,371 --> 00:10:40,707 I've been thinking about the future of Andrews Construction 197 00:10:40,792 --> 00:10:42,642 and the community center recently. 198 00:10:43,176 --> 00:10:46,214 Vic has offered to buy Andrews Construction a few times. 199 00:10:46,307 --> 00:10:48,057 I don't like the guy personally, 200 00:10:48,142 --> 00:10:49,197 but my dad did. 201 00:10:49,282 --> 00:10:50,869 And if I sold it, I could use that money 202 00:10:50,953 --> 00:10:53,642 to pay you a proper salary to help me run the center full-time, 203 00:10:54,231 --> 00:10:56,353 if that's something you'd be interested in. 204 00:10:56,806 --> 00:10:59,104 Well, I've been hopping from job to job 205 00:10:59,189 --> 00:11:00,744 since I lost my post as sheriff. 206 00:11:01,766 --> 00:11:04,142 A more permanent gig would be a nice change of pace. 207 00:11:04,947 --> 00:11:06,533 I'd like that, Arch. 208 00:11:10,318 --> 00:11:12,924 Does anyone know why DuPont summoned us? 209 00:11:13,042 --> 00:11:15,002 No need to wonder, Ms. Berkeley, 210 00:11:15,235 --> 00:11:16,752 I will tell you. 211 00:11:18,756 --> 00:11:20,776 The headmaster has just given me 212 00:11:20,861 --> 00:11:23,174 some very unsettling news. 213 00:11:23,378 --> 00:11:24,860 One of you has been accused 214 00:11:24,994 --> 00:11:27,307 of the worst crime a writer can commit, 215 00:11:27,392 --> 00:11:28,805 plagiarism. 216 00:11:30,044 --> 00:11:33,300 Mr. Jones, it seems that the short story 217 00:11:33,385 --> 00:11:37,291 that qualified you for Yale, "On Featherless Wings," 218 00:11:37,478 --> 00:11:40,525 was, in fact, written by another student 219 00:11:40,609 --> 00:11:42,228 in this seminar. 220 00:11:42,533 --> 00:11:44,049 Oh, and let me guess who accused me. 221 00:11:44,134 --> 00:11:46,666 - Was it Bret? - No, it was me. 222 00:11:47,430 --> 00:11:48,625 What? Why? 223 00:11:48,710 --> 00:11:50,546 Because I wrote "On Featherless Wings." 224 00:11:50,666 --> 00:11:52,306 - No, you didn't. - Yes, I did! 225 00:11:52,623 --> 00:11:55,346 And I've got a timestamp on my computer 226 00:11:55,431 --> 00:11:57,814 proving that I wrote it two months ago. 227 00:11:57,899 --> 00:12:00,073 No, I wrote it during the summer. It's on my computer. 228 00:12:00,157 --> 00:12:01,623 The story you wrote last summer 229 00:12:01,707 --> 00:12:04,017 is on the laptop I gave you three weeks ago? 230 00:12:04,199 --> 00:12:05,471 No, it's on my old one. 231 00:12:05,556 --> 00:12:06,973 It's in my room. Can I get it, please? 232 00:12:07,057 --> 00:12:09,502 Go and get it. We shall wait. 233 00:12:16,012 --> 00:12:17,301 What the hell? 234 00:12:26,722 --> 00:12:29,955 Jones, where's this magical exonerating laptop? 235 00:12:30,039 --> 00:12:31,720 It's not in there because someone stole it. 236 00:12:32,000 --> 00:12:33,956 That seems rather convenient. 237 00:12:34,142 --> 00:12:37,617 Mr. DuPont, I'm going to fight these accusations tooth and nail. 238 00:12:37,799 --> 00:12:39,361 You had better. 239 00:12:39,869 --> 00:12:44,665 Stonewall Prep takes the crime of plagiarism very seriously. 240 00:12:44,750 --> 00:12:47,167 As such, you will go before the headmaster 241 00:12:47,252 --> 00:12:49,838 and the disciplinary committee on Friday. 242 00:12:51,247 --> 00:12:54,877 On the Ides of March, fittingly enough. 243 00:12:58,190 --> 00:12:59,517 Mr. DuPont is turning out 244 00:12:59,602 --> 00:13:00,901 to be worse than any of the villains 245 00:13:00,985 --> 00:13:03,002 in his precious Baxter Brothers series. 246 00:13:03,338 --> 00:13:04,914 It's clear he wants me expelled. 247 00:13:04,998 --> 00:13:06,323 Can't let your name be tarnished 248 00:13:06,407 --> 00:13:08,959 by these, these trust fund brats. 249 00:13:09,043 --> 00:13:12,080 Hell, it's my name. It's our family name. 250 00:13:12,406 --> 00:13:16,120 If I let my reputation be destroyed by a baseless accusation, 251 00:13:16,205 --> 00:13:19,048 my career as a writer is going to be over before it even begins. 252 00:13:19,806 --> 00:13:21,896 There's no way that's happening, Jug. 253 00:13:24,656 --> 00:13:26,415 I think I have an idea. 254 00:13:27,454 --> 00:13:28,970 That test was brutal. 255 00:13:29,055 --> 00:13:31,875 Why does anybody need to know what "primogenitor" is? 256 00:13:32,194 --> 00:13:33,891 Wait. That was one of the questions? 257 00:13:34,956 --> 00:13:36,296 Ms. Lodge. 258 00:13:36,888 --> 00:13:40,562 During a routine search, I found this flask of rum in your locker. 259 00:13:40,667 --> 00:13:41,829 Excuse me? 260 00:13:41,913 --> 00:13:43,562 Since when did Riverdale High become 261 00:13:43,646 --> 00:13:46,054 a fascist police state, Principal Mussolini? 262 00:13:46,413 --> 00:13:50,671 It is my responsibility to look after my students' well-being. 263 00:13:51,983 --> 00:13:53,626 How do you think Barnard will react 264 00:13:53,711 --> 00:13:55,820 when they hear about this incident? 265 00:13:56,040 --> 00:13:59,125 The recruiter already saw me drinking at my speakeasy. 266 00:13:59,281 --> 00:14:02,042 They're not a bunch of prissy, power-tripping asshats. 267 00:14:02,127 --> 00:14:03,343 Veronica, stop. 268 00:14:03,428 --> 00:14:05,939 You don't have to do this. You don't have to protect me. 269 00:14:09,715 --> 00:14:11,025 Principal Honey, I'm so sorry. 270 00:14:11,156 --> 00:14:12,298 The lock on my locker broke, 271 00:14:12,382 --> 00:14:14,336 and I know Veronica's combination, so... 272 00:14:15,275 --> 00:14:18,725 I stashed that flask, my flask, in there before the test. 273 00:14:22,343 --> 00:14:24,665 So, this is your liquor, Mr. Andrews? 274 00:14:24,750 --> 00:14:26,605 It's been a rough year, sir, as you know. 275 00:14:26,689 --> 00:14:28,578 Sometimes I just need to take the edge off. 276 00:14:29,952 --> 00:14:30,994 Archie. 277 00:14:32,961 --> 00:14:34,613 You'll have a week's detention. 278 00:14:35,759 --> 00:14:37,589 And I'm gonna call your mother about this. 279 00:14:37,674 --> 00:14:38,768 I understand, sir. 280 00:14:38,907 --> 00:14:39,976 Yeah. 281 00:15:03,929 --> 00:15:05,164 Jones. 282 00:15:05,526 --> 00:15:06,696 And Betty. 283 00:15:06,781 --> 00:15:08,279 To what do we owe the pleasure? 284 00:15:08,571 --> 00:15:11,711 We know Jonathan's lying about writing "On Featherless Wings." 285 00:15:11,795 --> 00:15:14,977 And we know that one or all of you stole my laptop 286 00:15:15,061 --> 00:15:16,679 and are conspiring against me, 287 00:15:16,763 --> 00:15:17,847 so we're here to prove it. 288 00:15:17,931 --> 00:15:19,847 With a... with a lie detector test? 289 00:15:21,696 --> 00:15:25,633 Okay. Well, I refuse to participate in this charade. 290 00:15:25,867 --> 00:15:26,945 Fine. 291 00:15:27,755 --> 00:15:30,673 Then you all can watch while Jughead takes the test. 292 00:15:33,918 --> 00:15:36,718 Is your name Forsythe Pendleton Jones III? 293 00:15:36,858 --> 00:15:38,445 Yes. 294 00:15:39,110 --> 00:15:41,289 When did you start writing "On Featherless Wings"? 295 00:15:41,374 --> 00:15:42,843 At the end of last summer, 296 00:15:43,105 --> 00:15:44,923 before I'd even heard of Stonewall Prep. 297 00:15:45,007 --> 00:15:46,602 And did you get rid of your old laptop 298 00:15:46,687 --> 00:15:48,914 because you knew it contained incriminating evidence? 299 00:15:48,999 --> 00:15:51,250 Of course not. It was stolen. 300 00:15:51,335 --> 00:15:55,265 And what exactly do you think this is proving? 301 00:15:55,618 --> 00:15:59,871 Well, Jonathan's guilt by process of elimination. 302 00:16:00,414 --> 00:16:02,342 I hate to break it to you, sweetie, 303 00:16:02,426 --> 00:16:05,679 but this isn't gonna prove Jughead's innocence. 304 00:16:07,647 --> 00:16:09,783 Do you think I don't know that, bitch? 305 00:16:10,664 --> 00:16:14,390 This lie detector test is only the beginning. 306 00:16:14,820 --> 00:16:18,851 Once we're done with all of you one percenters, 307 00:16:19,084 --> 00:16:21,293 none of you will be left standing. 308 00:16:29,519 --> 00:16:31,851 - Hey, handsome. - What are you doing here? 309 00:16:32,492 --> 00:16:34,289 I just wanted to say thanks 310 00:16:34,734 --> 00:16:36,425 for your gallant gesture earlier. 311 00:16:36,695 --> 00:16:38,039 I was happy to do it. 312 00:16:38,557 --> 00:16:41,570 I got nothing to lose, but you do. You have everything. 313 00:16:46,750 --> 00:16:48,306 Ronnie. 314 00:16:50,022 --> 00:16:51,157 Ronnie, stop. 315 00:16:51,242 --> 00:16:53,109 Come on, Dr. Beaker could be back any minute. 316 00:16:55,039 --> 00:16:57,580 - What's going on with you? - What do you mean? 317 00:16:57,859 --> 00:17:00,578 This isn't you. What's happening? 318 00:17:04,309 --> 00:17:05,652 Nothing. 319 00:17:05,828 --> 00:17:07,195 We made a vow that we would make 320 00:17:07,280 --> 00:17:08,698 the most of our time together, 321 00:17:08,783 --> 00:17:12,689 and now, clearly, you're backing out of that deal, so... 322 00:17:13,179 --> 00:17:14,362 It's fine. If you don't wanna have fun, 323 00:17:14,446 --> 00:17:16,391 then I'll just go have fun by myself. 324 00:17:16,484 --> 00:17:19,367 - Ronnie... - I have to meet Cheryl and Toni anyway. 325 00:17:28,434 --> 00:17:29,537 You came. 326 00:17:29,621 --> 00:17:32,218 Well, when a beautiful vixen calls, 327 00:17:32,358 --> 00:17:34,546 I have no choice but to answer. 328 00:17:35,383 --> 00:17:37,086 Did you talk to your partner? 329 00:17:37,171 --> 00:17:39,249 - She's on her way. - Mmm. 330 00:17:39,469 --> 00:17:42,562 Ugh. I love this song. 331 00:17:42,757 --> 00:17:46,476 I know exactly what we can do while we wait. 332 00:17:46,880 --> 00:17:48,964 ♪ Don't show up ♪ 333 00:17:49,064 --> 00:17:50,908 ♪ Don't come out ♪ 334 00:17:50,992 --> 00:17:54,203 ♪ Don't start caring about me now ♪ 335 00:17:54,288 --> 00:17:56,086 ♪ Walk away ♪ 336 00:17:56,271 --> 00:17:58,419 ♪ You know how ♪ 337 00:17:58,591 --> 00:18:01,677 ♪ Don't start caring about me now ♪ 338 00:18:01,761 --> 00:18:06,834 ♪ Aren't you the guy who tried to ♪ 339 00:18:06,919 --> 00:18:09,351 ♪ Hurt me with the word goodbye ♪ 340 00:18:09,435 --> 00:18:14,505 ♪ Though it took some time to survive you ♪ 341 00:18:14,632 --> 00:18:17,950 ♪ I'm better on the other side ♪ 342 00:18:18,181 --> 00:18:19,794 ♪ I'm all good already ♪ 343 00:18:19,879 --> 00:18:22,029 ♪ So moved on, it's scary ♪ 344 00:18:22,114 --> 00:18:25,802 ♪ I'm not where you left me at all ♪ 345 00:18:25,927 --> 00:18:32,044 ♪ So if you don't wanna see me dancing with somebody ♪ 346 00:18:34,526 --> 00:18:39,622 ♪ If you wanna believe that anything could stop me ♪ 347 00:18:41,275 --> 00:18:44,255 ♪ Don't show up don't come out ♪ 348 00:18:44,340 --> 00:18:46,541 ♪ Don't start caring... ♪ 349 00:18:46,626 --> 00:18:50,916 Babe, this is the woman I was telling you about, Rosa. 350 00:18:51,001 --> 00:18:54,930 Rosa. Has anyone ever told you how beguiling your eyes are? 351 00:18:55,014 --> 00:18:56,638 I get that a lot. 352 00:19:01,109 --> 00:19:04,365 How about we get out of here? 353 00:19:05,899 --> 00:19:08,638 We have somewhere special we'd like to bring you. 354 00:19:09,514 --> 00:19:12,185 Excuse me, Ms. Lodge. I'm sorry to interrupt, 355 00:19:12,280 --> 00:19:14,544 but I have a message from Ms. Blossom. 356 00:19:14,857 --> 00:19:17,006 It's fine. Just polishing off my mint mojito. 357 00:19:17,091 --> 00:19:18,310 Thank you. 358 00:19:20,420 --> 00:19:24,755 All right, Laura, prepare the suite. 359 00:19:25,045 --> 00:19:28,247 It's time to snap a trap. 360 00:19:30,306 --> 00:19:31,731 I'll get the lights. 361 00:19:32,742 --> 00:19:34,056 Hmm. 362 00:19:37,093 --> 00:19:38,466 Hermosa. 363 00:19:41,379 --> 00:19:44,857 Veronica, what are you doing here? 364 00:19:46,039 --> 00:19:48,138 It's an emboscada, 365 00:19:48,223 --> 00:19:52,021 my darling half-sister. An ambush. 366 00:19:52,232 --> 00:19:54,357 And they say journalism is a dying art. 367 00:19:54,540 --> 00:19:57,474 I marked you as soon as I saw you at I. Bonne Nuit. 368 00:19:58,508 --> 00:20:00,311 How dare you try and seduce my dear T.T. 369 00:20:00,396 --> 00:20:02,142 like she's some backwater fool? 370 00:20:03,119 --> 00:20:05,133 As if Cheryl and Toni would just expose you 371 00:20:05,218 --> 00:20:07,474 to the Maple Club, our rum operation? 372 00:20:07,628 --> 00:20:10,357 I have no idea what you're talking about, hermana. 373 00:20:10,442 --> 00:20:13,474 The gall you have coming into town, 374 00:20:13,559 --> 00:20:17,271 trying to ruin our business, my livelihood. 375 00:20:20,216 --> 00:20:22,575 I bet Daddy put you up to this, didn't he? 376 00:20:23,232 --> 00:20:26,685 Do a little recon, scope out the competition. 377 00:20:28,559 --> 00:20:30,588 Well, I don't know what he's told you about his condition... 378 00:20:30,672 --> 00:20:31,888 Everything. 379 00:20:33,940 --> 00:20:36,521 He also told me you didn't know. 380 00:20:40,049 --> 00:20:41,677 He told you... 381 00:20:43,756 --> 00:20:45,240 and not me? 382 00:20:47,309 --> 00:20:51,693 He trusted you... and not me? 383 00:20:52,013 --> 00:20:53,498 Can you blame him? 384 00:21:07,565 --> 00:21:08,808 All right, let's hurry up. 385 00:21:08,893 --> 00:21:10,348 Donna and Joan are in film studies, 386 00:21:10,432 --> 00:21:11,927 but they could be back any moment. 387 00:21:18,325 --> 00:21:21,043 I never should have taken the laptop from Bret. 388 00:21:21,161 --> 00:21:22,771 We'll get it back, Jug. 389 00:21:23,221 --> 00:21:25,513 You take Joan's side, I'll take Donna's. 390 00:22:07,713 --> 00:22:09,200 "Ready for print." 391 00:22:16,282 --> 00:22:18,536 The Boy In The River? 392 00:22:20,677 --> 00:22:22,194 This is the novel that I submitted 393 00:22:22,279 --> 00:22:23,872 to win the Baxter Brothers contract. 394 00:22:23,957 --> 00:22:25,857 - About Jason Blossom? - Yeah. 395 00:22:26,025 --> 00:22:29,358 DuPont told me that the Baxter Brotherhood rejected it 396 00:22:29,443 --> 00:22:32,379 because it wasn't dark or sociopathic enough. 397 00:22:37,601 --> 00:22:39,255 It's definitely been re-written. 398 00:22:41,000 --> 00:22:42,985 But this is my book. 399 00:22:45,229 --> 00:22:48,218 - What do you want to do? - The only thing we can do. 400 00:22:49,536 --> 00:22:51,024 I thought the Brotherhood didn't want 401 00:22:51,108 --> 00:22:52,468 my Boy In The River novel. 402 00:22:52,552 --> 00:22:54,452 We didn't, and we don't. 403 00:22:54,536 --> 00:22:55,617 Then what the hell is this? 404 00:22:55,701 --> 00:22:57,713 You really think I wouldn't recognize my own story 405 00:22:57,797 --> 00:22:59,457 after someone did a polish on it? 406 00:22:59,541 --> 00:23:01,124 Oh, you really should have had a lawyer take 407 00:23:01,208 --> 00:23:03,615 a much closer look at your contract, Mr. Jones. 408 00:23:03,700 --> 00:23:07,132 You see, the Brotherhood owns everything you submit. 409 00:23:07,224 --> 00:23:08,967 We kept the elements we liked, 410 00:23:09,051 --> 00:23:11,845 and then, let another ghost writer try their hand at it. 411 00:23:11,950 --> 00:23:14,333 Oh, yeah? Who? 412 00:23:14,466 --> 00:23:21,380 Well, actually, all of your classmates collaborated on it. 413 00:23:27,958 --> 00:23:30,286 Archie, what are you doing here? 414 00:23:30,405 --> 00:23:31,755 I came to make sure you're okay. 415 00:23:32,742 --> 00:23:34,615 I'm worried about you, Veronica. 416 00:23:38,899 --> 00:23:41,498 What are you doing? Drinking at school, 417 00:23:41,583 --> 00:23:44,109 acting like this crazy party girl? 418 00:23:44,465 --> 00:23:46,076 You're pushing people away, Veronica. 419 00:23:46,161 --> 00:23:47,605 Tell me what's really going on. 420 00:23:52,986 --> 00:23:54,864 He's dying, Archie. 421 00:23:55,042 --> 00:23:56,927 - Who is? - My dad. 422 00:23:57,755 --> 00:24:00,934 He's been diagnosed with a debilitating disease, 423 00:24:01,019 --> 00:24:03,904 and... I don't know what to do. 424 00:24:03,989 --> 00:24:07,607 I feel... completely lost. 425 00:24:12,465 --> 00:24:14,052 I'm sorry, Veronica. 426 00:24:18,893 --> 00:24:20,818 I know there's not much that I can say, 427 00:24:25,085 --> 00:24:28,083 but one of the worst parts about my dad dying 428 00:24:29,576 --> 00:24:31,771 was that I was never able to say goodbye. 429 00:24:32,607 --> 00:24:34,560 Even in the months before, 430 00:24:35,599 --> 00:24:37,222 I didn't know what little time we had left. 431 00:24:37,306 --> 00:24:39,575 And I regret not spending more of it with him. 432 00:24:41,285 --> 00:24:43,646 I don't know if I can sit by 433 00:24:44,145 --> 00:24:46,490 and watch him waste away to nothing. 434 00:24:46,638 --> 00:24:48,325 I don't wanna see that. 435 00:24:49,410 --> 00:24:51,677 Veronica, you're the strongest person that I know. 436 00:24:51,979 --> 00:24:54,911 And right now, you have to give some of that strength to your dad. 437 00:24:55,612 --> 00:24:58,646 You know better than anyone how to get him fired up. 438 00:24:59,590 --> 00:25:01,154 That's what he needs. 439 00:25:14,107 --> 00:25:17,497 Happy Friday, you soul-sucking vampires. 440 00:25:17,582 --> 00:25:19,530 Good morning to you, too, mija. 441 00:25:19,615 --> 00:25:22,123 Now, before you crawl back into your coffins for the day, 442 00:25:22,208 --> 00:25:24,692 I've got a little presentation I've been working on. 443 00:25:24,777 --> 00:25:27,482 Red Raven's newest ad campaign. 444 00:25:31,181 --> 00:25:32,977 Consumers are now more interested 445 00:25:33,062 --> 00:25:34,787 in quality than name brands, 446 00:25:34,872 --> 00:25:37,380 which is why we conducted a blind taste test 447 00:25:37,464 --> 00:25:40,786 in which nine out of ten test subjects 448 00:25:40,997 --> 00:25:43,518 picked Red Raven rum over the competitors, 449 00:25:43,602 --> 00:25:45,579 Lodge Rum and Lodge Spiced Rum. 450 00:25:45,663 --> 00:25:49,559 As we like to say at Red Raven, quality always. 451 00:25:49,643 --> 00:25:51,287 And this is only the first wave. 452 00:25:51,372 --> 00:25:53,748 We'll be running print ads in the Riverdale Register, 453 00:25:53,833 --> 00:25:55,255 The Greendale Gazette 454 00:25:55,339 --> 00:25:57,857 and the Seaside Sentinel to start. 455 00:25:57,943 --> 00:26:01,475 Mija, do you really think 456 00:26:01,560 --> 00:26:04,019 you'll get the upper hand over me? 457 00:26:04,364 --> 00:26:07,241 You're a little specialty brand. 458 00:26:07,388 --> 00:26:08,997 Oh, haven't you heard? 459 00:26:09,082 --> 00:26:10,858 Cheryl's already begun renovations 460 00:26:10,943 --> 00:26:12,974 on her family's maple factory. 461 00:26:13,302 --> 00:26:16,193 We'll be producing 300% more maple rum 462 00:26:16,278 --> 00:26:17,466 by the end of the year. 463 00:26:19,791 --> 00:26:24,255 Well, then I only have one thing left to say. 464 00:26:25,883 --> 00:26:28,716 - Congratulations, mija. - Hmm. 465 00:26:30,728 --> 00:26:35,583 You have successfully awoken the dragon. 466 00:26:38,183 --> 00:26:39,950 Prepare to be eaten. 467 00:26:44,786 --> 00:26:46,310 What is wrong with you? 468 00:26:46,404 --> 00:26:48,397 Why would you intentionally provoke him? 469 00:26:48,482 --> 00:26:49,435 You know how ill he is. 470 00:26:49,520 --> 00:26:52,513 In times like these, family members should be supporting each other, 471 00:26:52,598 --> 00:26:54,374 not antagonizing one another. 472 00:26:54,533 --> 00:26:57,389 Seems to me that Daddy is doing just fine. 473 00:26:57,544 --> 00:26:59,445 Just one minor ad campaign, 474 00:26:59,529 --> 00:27:01,964 and he's more fired up than he's been in days. 475 00:27:02,075 --> 00:27:03,536 So, don't for a second 476 00:27:03,620 --> 00:27:06,000 think you understand Daddy better than me. 477 00:27:06,085 --> 00:27:09,099 If anybody is going to save Daddy from this crippling disease, 478 00:27:09,255 --> 00:27:12,794 it's going to be me, Veronica Lodge. 479 00:27:13,573 --> 00:27:15,510 Now, stand back and watch, ladies. 480 00:27:15,953 --> 00:27:17,463 You might learn something. 481 00:27:21,357 --> 00:27:23,951 I've been thinking about Mr. Chipping's tie pin, Jug, 482 00:27:24,036 --> 00:27:25,148 and how Donna had it. 483 00:27:25,232 --> 00:27:27,320 It doesn't add up. 484 00:27:27,404 --> 00:27:28,951 If the affair with Chipping was just 485 00:27:29,036 --> 00:27:30,881 another one of Donna's fabricated stories, 486 00:27:30,966 --> 00:27:32,271 then how did she get it? 487 00:27:32,356 --> 00:27:36,293 Let's assume that someone else took Mr. Chipping's tie pin. 488 00:27:36,646 --> 00:27:38,216 Someone like Mr. DuPont? 489 00:27:38,551 --> 00:27:39,706 Exactly. 490 00:27:39,791 --> 00:27:41,467 It's possible he gave it to Donna 491 00:27:41,552 --> 00:27:46,477 to add credibility to her story about them having an affair. 492 00:27:47,013 --> 00:27:48,506 And then, she would have the tie pin 493 00:27:48,591 --> 00:27:50,350 and the story of the affair at the ready 494 00:27:50,435 --> 00:27:52,497 in case anyone got too close to the truth. 495 00:27:53,899 --> 00:27:56,762 That Mr. Chipping was driven to suicide by Mr. DuPont. 496 00:27:58,911 --> 00:28:00,758 It's a theory, at any rate. 497 00:28:02,629 --> 00:28:05,466 I wanted to clear the air between us, Donna. 498 00:28:07,280 --> 00:28:10,390 And hopefully resolve this whole Jughead witch hunt thing, 499 00:28:10,474 --> 00:28:12,669 just the two of us. 500 00:28:15,684 --> 00:28:20,279 See, I think that you and Bret, Joan and Jonathan 501 00:28:20,651 --> 00:28:22,966 are just pawns 502 00:28:23,482 --> 00:28:25,365 being manipulated by Mr. DuPont, 503 00:28:25,450 --> 00:28:27,908 who, I think, is the real villain here. 504 00:28:28,087 --> 00:28:30,905 I'm intrigued. Go on. 505 00:28:31,972 --> 00:28:34,383 I don't think you had an affair with Chipping. 506 00:28:36,050 --> 00:28:39,564 If I'm right, and you didn't, 507 00:28:39,759 --> 00:28:43,658 and DuPont somehow put you up to saying that you did, 508 00:28:44,577 --> 00:28:49,048 I implore you, come forward. 509 00:28:49,823 --> 00:28:54,485 Don't let yourself be a victim of his machinations, Donna. 510 00:28:58,331 --> 00:29:01,108 You think you're close to the truth, don't you? 511 00:29:01,192 --> 00:29:03,931 You and Jughead, teen detectives. 512 00:29:05,714 --> 00:29:06,978 Are we? 513 00:29:07,287 --> 00:29:08,916 I guess we'll see. 514 00:29:17,906 --> 00:29:19,509 Still working on that book, huh? 515 00:29:19,830 --> 00:29:21,861 Hmm. Well. 516 00:29:22,531 --> 00:29:26,876 I do hope you enjoy your last night in this room. 517 00:29:27,197 --> 00:29:30,104 You are so smug it just hurts, Bret. 518 00:29:30,196 --> 00:29:32,139 You know, you don't know what I'm going to say at the tribunal, 519 00:29:32,223 --> 00:29:35,284 but I promise you it's not just going to be about some short story 520 00:29:35,368 --> 00:29:37,363 I didn't plagiarize, Bret. 521 00:29:37,447 --> 00:29:40,697 It's going to be about everything that is going on here. 522 00:29:40,898 --> 00:29:45,035 It's going to be about Chipping, and Moose, and Quill and Skull, 523 00:29:45,119 --> 00:29:46,284 and about my novel. 524 00:29:46,368 --> 00:29:50,800 I'm going to let all these toxic little genies out of their bottles. 525 00:29:51,041 --> 00:29:52,677 Do you understand me? 526 00:29:52,854 --> 00:29:56,353 No, you're not gonna say a damn thing. 527 00:29:56,536 --> 00:29:58,371 Do you know how I know? 528 00:29:58,541 --> 00:29:59,976 'Cause as it turns out, 529 00:30:00,142 --> 00:30:03,345 I do have a tape of you and Ponytail doing the nasty. 530 00:30:09,564 --> 00:30:12,471 And if you so much as utter a single j'accuse, 531 00:30:12,555 --> 00:30:14,814 I will release it wide. 532 00:30:16,825 --> 00:30:18,952 You think blackmail is gonna stop me? 533 00:30:19,204 --> 00:30:22,580 Yes. Because you're a hopeless romantic. 534 00:30:23,462 --> 00:30:25,692 That tape might not hurt you, Jones, 535 00:30:25,776 --> 00:30:27,564 but it will destroy Betty. 536 00:30:27,677 --> 00:30:29,987 Something like that will haunt her 537 00:30:30,072 --> 00:30:31,674 for the rest of her life. 538 00:30:31,758 --> 00:30:33,267 So, what's it gonna be? 539 00:30:33,558 --> 00:30:36,619 You wanna continue this sad attempt at martyrdom? 540 00:30:37,178 --> 00:30:38,879 Or are you gonna protect the honor 541 00:30:38,964 --> 00:30:42,470 of your precious girlfriend? 542 00:31:05,682 --> 00:31:06,973 Wait. 543 00:31:08,433 --> 00:31:09,876 Something wrong, Arch? 544 00:31:16,117 --> 00:31:17,548 I can't do it. 545 00:31:17,675 --> 00:31:18,814 What the hell? 546 00:31:18,899 --> 00:31:21,345 Well, Vic, my grandpa started this company, 547 00:31:21,647 --> 00:31:22,869 and my dad kept it going. 548 00:31:22,954 --> 00:31:24,844 It's not gonna be sold on my watch. 549 00:31:30,041 --> 00:31:31,533 Make no mistake, 550 00:31:31,652 --> 00:31:34,822 the stealing of another student's work will not be tolerated 551 00:31:34,907 --> 00:31:36,533 at Stonewall Prep. 552 00:31:36,859 --> 00:31:39,572 If the accusation is found to be true, 553 00:31:40,046 --> 00:31:42,431 the penalty is immediate expulsion. 554 00:31:42,657 --> 00:31:45,158 But we're going to give you a choice today, 555 00:31:45,978 --> 00:31:47,751 one that you do not deserve. 556 00:31:48,027 --> 00:31:53,791 Nevertheless, you can either gracefully, quietly 557 00:31:53,938 --> 00:31:58,900 withdraw from Stonewall Prep, which will save yourself and us 558 00:31:59,082 --> 00:32:00,786 the embarrassment of a hearing, 559 00:32:00,871 --> 00:32:04,393 or you can stay and fight the accusation of plagiarism 560 00:32:04,478 --> 00:32:06,658 in a public forum, where you could win, 561 00:32:06,743 --> 00:32:10,142 but most likely, you'll lose, 562 00:32:10,923 --> 00:32:15,055 tarnishing Stonewall's name and destroying your future. 563 00:32:22,865 --> 00:32:24,243 I'll leave. 564 00:32:37,586 --> 00:32:39,260 What the hell happened in there, huh? 565 00:32:39,345 --> 00:32:41,101 I thought you were gonna bring down the temple, 566 00:32:41,185 --> 00:32:43,669 and instead you let them run roughshod all over you. 567 00:32:43,887 --> 00:32:44,980 What choice did I have? 568 00:32:45,064 --> 00:32:46,389 It's not like you to walk away from a fight, 569 00:32:46,473 --> 00:32:47,423 a fight you could have won. 570 00:32:47,508 --> 00:32:49,068 You don't know that. 571 00:32:49,153 --> 00:32:50,986 You don't know these people. 572 00:32:51,071 --> 00:32:53,821 This game is fixed. It's been fixed from the beginning. 573 00:32:53,906 --> 00:32:56,268 There was no way I was winning that today. 574 00:33:09,407 --> 00:33:11,074 How's it looking, Mr. Lodge? 575 00:33:11,159 --> 00:33:12,705 Like it's always been there. 576 00:33:13,621 --> 00:33:15,188 Vic let you keep the sign, huh? 577 00:33:15,313 --> 00:33:17,472 Uh, I didn't end up selling the company. 578 00:33:17,799 --> 00:33:18,986 I couldn't. 579 00:33:19,123 --> 00:33:20,635 I made Mr. Keller foreman. 580 00:33:20,860 --> 00:33:22,300 He said he'd work on a reduced salary 581 00:33:22,384 --> 00:33:24,104 until we get a few more contracts coming in. 582 00:33:24,504 --> 00:33:25,658 Good. 583 00:33:26,621 --> 00:33:28,002 Good. 584 00:33:31,737 --> 00:33:33,897 It was the sex tape, wasn't it? 585 00:33:34,020 --> 00:33:36,480 Bret threatened to release it if you didn't back off. 586 00:33:36,565 --> 00:33:38,171 What does it matter, Betty? 587 00:33:38,285 --> 00:33:41,017 To hell with Bret, to hell with this entire school. 588 00:33:41,249 --> 00:33:43,125 Couldn't have been all bad, Forsythe. 589 00:33:43,232 --> 00:33:46,777 Yeah, we hope there aren't any hard feelings. 590 00:33:46,885 --> 00:33:48,879 There's a party tonight in the woods behind the school. 591 00:33:48,963 --> 00:33:51,294 - We're celebrating the Ides of March. - You should come. 592 00:33:52,212 --> 00:33:54,892 One last hurrah before you pack up your things and are gone forever. 593 00:33:55,070 --> 00:33:57,242 - You're deranged. - We'll be there. 594 00:33:57,494 --> 00:33:59,361 - What? - One last hurrah. 595 00:33:59,615 --> 00:34:02,353 Great. And bring your friends, too. 596 00:34:02,438 --> 00:34:03,930 The more the merrier. 597 00:34:08,295 --> 00:34:09,880 Like hell we're going to that, Jug. 598 00:34:09,965 --> 00:34:11,479 You trust me, right? 599 00:34:11,986 --> 00:34:14,322 - Of course. Why? - I have a plan. 600 00:34:15,299 --> 00:34:17,354 But first, I'm going to need to take care of that leverage 601 00:34:17,438 --> 00:34:20,838 that Bret has over us, and then I will tell you everything. 602 00:34:21,752 --> 00:34:24,295 It's all gonna be okay, I promise. 603 00:34:25,830 --> 00:34:27,119 Okay. 604 00:34:27,204 --> 00:34:28,635 I love you. 605 00:34:29,829 --> 00:34:31,064 I love you, too. 606 00:34:45,199 --> 00:34:46,838 Penny for your thoughts. 607 00:34:51,028 --> 00:34:53,679 Ronnie, I won't be able to walk with everyone at graduation. 608 00:34:53,764 --> 00:34:54,861 What? 609 00:34:56,913 --> 00:34:58,722 Mr. Honey told me on Monday. 610 00:35:00,461 --> 00:35:01,805 I have a plan. 611 00:35:02,904 --> 00:35:04,273 Okay. 612 00:35:06,330 --> 00:35:08,189 I'll go to summer school for my diploma, 613 00:35:08,399 --> 00:35:09,616 take a skip year, 614 00:35:09,707 --> 00:35:11,681 and apply to colleges for a spring semester. 615 00:35:11,766 --> 00:35:12,859 What do you think? 616 00:35:13,118 --> 00:35:15,986 That sounds like an outstanding plan, Archie. 617 00:35:30,229 --> 00:35:31,260 It's Bee. 618 00:35:31,794 --> 00:35:34,369 She's inviting us to a Stonewall Prep party. 619 00:35:35,854 --> 00:35:38,361 - You wanna go? - Seriously? 620 00:35:38,829 --> 00:35:40,127 Those people suck. 621 00:35:40,212 --> 00:35:41,822 Right you are, Archiekins, 622 00:35:41,907 --> 00:35:45,791 but when's the last time all four of us hung out together? 623 00:35:47,219 --> 00:35:50,502 And we did vow to have more fun. 624 00:35:52,926 --> 00:35:54,394 Okay. 625 00:36:22,861 --> 00:36:24,278 Oh, God. 626 00:36:24,557 --> 00:36:26,228 Looks like A Midsummer Night's Dream 627 00:36:26,313 --> 00:36:27,922 had a baby with Euphoria. 628 00:36:28,007 --> 00:36:30,431 Gotta hand it to these jerks, they know how to throw a party. 629 00:36:30,516 --> 00:36:31,723 You guys seen Jughead? 630 00:36:31,808 --> 00:36:34,149 I said we'd meet up with him once we got here. 631 00:36:34,465 --> 00:36:36,717 I'm gonna do a lap, okay? See if I can find him. 632 00:36:36,809 --> 00:36:38,852 - Here. - Thanks. 633 00:36:39,407 --> 00:36:41,087 Wanna move closer to the fire? 634 00:36:41,172 --> 00:36:45,016 I have a way more fun idea of how you could keep me warm. 635 00:36:45,217 --> 00:36:47,689 When's the last time we made it in the woods? 636 00:36:49,787 --> 00:36:51,087 Let's go. 637 00:37:01,500 --> 00:37:06,024 Friends, Romans, countrymen, lend me your beers. 638 00:37:21,173 --> 00:37:24,216 Oh, thou bleeding piece of earth. 639 00:37:24,550 --> 00:37:26,227 What have we got here? 640 00:37:26,751 --> 00:37:31,078 I knew you and Ponytail were into, um, some weird kinks, 641 00:37:31,162 --> 00:37:32,298 but, uh... 642 00:37:33,458 --> 00:37:36,571 I mean, what is this, Freaky Friday? 643 00:37:40,834 --> 00:37:42,769 Gentlemen, would you excuse us? 644 00:37:42,854 --> 00:37:46,314 Uh, the bunny and I have some unfinished business. 645 00:37:53,892 --> 00:37:56,860 You wanna settle this? All right. 646 00:37:59,258 --> 00:38:00,567 But not here. 647 00:38:02,496 --> 00:38:03,766 Follow me. 648 00:38:59,600 --> 00:39:00,867 Donna. 649 00:39:04,370 --> 00:39:06,077 Oh, good, you made it. 650 00:39:06,162 --> 00:39:09,935 Yeah, I know Jughead didn't speak up at his tribunal 651 00:39:10,020 --> 00:39:12,103 because Bret's blackmailing him. 652 00:39:13,505 --> 00:39:16,482 But I do not care what you do to me. 653 00:39:17,104 --> 00:39:20,552 So, what, you have a tape of me and Jughead? 654 00:39:22,173 --> 00:39:24,833 I am the daughter of the Black Hood. 655 00:39:24,934 --> 00:39:26,428 And it's gonna take a lot more than that 656 00:39:26,512 --> 00:39:28,614 to get me and Jughead off your case. 657 00:39:28,766 --> 00:39:32,748 I promise you, we are going to find out 658 00:39:33,057 --> 00:39:37,076 and expose all of your dirty secrets, 659 00:39:37,499 --> 00:39:41,545 up to and including Chipping's murder. 660 00:39:42,085 --> 00:39:44,752 Do you have anything to say about that? 661 00:39:45,212 --> 00:39:46,873 Actually, I do. 662 00:39:47,338 --> 00:39:52,254 You see, I've been doing a little investigating of my own 663 00:39:52,339 --> 00:39:56,334 and I found out some fascinating things about you, Betty. 664 00:39:56,544 --> 00:39:59,542 I even took a field trip to Shankshaw Prison 665 00:39:59,627 --> 00:40:04,107 to see your old friend Evelyn Evernever. 666 00:40:04,552 --> 00:40:06,550 And you know what Evelyn told me? 667 00:40:06,634 --> 00:40:07,966 The magic word. 668 00:40:09,792 --> 00:40:12,210 Oh, you mean "tangerine" repeated three times? 669 00:40:12,295 --> 00:40:14,547 Yeah, no, you're a little late to that party, Donna. 670 00:40:14,632 --> 00:40:16,388 Tangerine doesn't work on me anymore. 671 00:40:16,473 --> 00:40:19,796 No, she told me the other magic word. 672 00:40:20,818 --> 00:40:22,763 The one that makes you fugue, 673 00:40:23,365 --> 00:40:25,716 and hurt the people who you love. 674 00:40:26,720 --> 00:40:28,100 You wanna hear it? 675 00:40:31,806 --> 00:40:32,920 Okay. 676 00:40:33,793 --> 00:40:34,998 Okay. 677 00:40:39,829 --> 00:40:43,435 Hey, have you guys seen Betty and Jughead? 678 00:40:43,873 --> 00:40:45,654 I think they went that way, 679 00:40:45,739 --> 00:40:48,114 into the clearing behind those trees. 680 00:40:51,399 --> 00:40:52,653 Thanks. 681 00:41:16,285 --> 00:41:17,943 Oh, my God, Betty, what happened? 682 00:41:18,028 --> 00:41:20,296 Jug? Is he breathing? 683 00:41:28,315 --> 00:41:30,141 Started out like any other week. 684 00:41:30,241 --> 00:41:31,344 There's no pulse. 685 00:41:31,561 --> 00:41:33,310 Who would've guessed that by Friday night... 686 00:41:33,395 --> 00:41:34,599 He's dead. 687 00:41:36,070 --> 00:41:37,536 What did you do, Betty?