1 00:00:01,924 --> 00:00:03,299 Do you like this sweater? 2 00:00:03,549 --> 00:00:06,360 Jared Leto gave it to me and I've always been on the fence about it. 3 00:00:07,591 --> 00:00:08,713 I don't know. 4 00:00:09,400 --> 00:00:10,416 What do you mean, you don't know? 5 00:00:10,542 --> 00:00:11,976 You either like it, or you don't like it. 6 00:00:12,143 --> 00:00:14,379 I mean, I like it 'cause Jared Leto gave it to you, 7 00:00:14,404 --> 00:00:16,721 and he was my first kiss, but I don't know if I like, 8 00:00:16,746 --> 00:00:17,924 like it, like it. 9 00:00:17,949 --> 00:00:20,260 Um, that's not really an answer. 10 00:00:20,376 --> 00:00:21,709 I feel really bad, 11 00:00:21,846 --> 00:00:23,680 I feel like there's something burning in my throat. 12 00:00:23,714 --> 00:00:25,748 Oh my God, well, you could've answered the question by now. 13 00:00:25,783 --> 00:00:27,236 So I guess I'm wearing it. 14 00:00:27,261 --> 00:00:29,885 Dad, can you bring me some juice? 15 00:00:29,910 --> 00:00:32,908 - Be right there, honey! - Yes, we'll be right there! 16 00:00:33,010 --> 00:00:34,611 I knew this day would come, John! 17 00:00:34,676 --> 00:00:36,043 Isolated, impoverished, 18 00:00:36,068 --> 00:00:37,936 cut off from all medical services! 19 00:00:38,080 --> 00:00:40,214 I only prayed it wouldn't be Alexis. 20 00:00:40,247 --> 00:00:43,065 - It's just a cold, Moira. - Oh, it's always just a cold, John, 21 00:00:43,100 --> 00:00:45,767 until it's full blown... Typhoid! 22 00:00:45,802 --> 00:00:47,346 I don't have typhoid! 23 00:00:47,371 --> 00:00:49,830 Well, of course you don't, what are the chances of that?! 24 00:00:49,855 --> 00:00:51,856 Do you remember Valentina? 25 00:00:52,026 --> 00:00:54,027 Our chambermaid in little Martinique? 26 00:00:54,062 --> 00:00:55,562 We all thought she had just a cold, 27 00:00:55,596 --> 00:00:56,930 until it was too late! 28 00:00:56,965 --> 00:00:58,332 I'll never shake the mental image 29 00:00:58,366 --> 00:01:01,604 of her frothing and flailing in the water taxi! 30 00:01:01,629 --> 00:01:04,064 I can still hear you! 31 00:01:04,089 --> 00:01:06,057 We love you, Alexis! 32 00:01:06,082 --> 00:01:09,051 - Don't we?! - We love you, Alexis. 33 00:01:09,223 --> 00:01:10,590 Tell her you're gonna bring her the juice. 34 00:01:10,615 --> 00:01:12,149 I am bringing the juice, Moira. 35 00:01:12,174 --> 00:01:14,049 John, don't touch her. 36 00:01:14,403 --> 00:01:16,037 Ohhh... 37 00:01:17,236 --> 00:01:19,671 This is as far as I go, Alexis. 38 00:01:19,932 --> 00:01:22,267 One of us has to stay safe for David. 39 00:01:22,292 --> 00:01:23,692 I'm already in the room. 40 00:01:23,717 --> 00:01:25,633 See, we're still alive, Moira, 41 00:01:25,658 --> 00:01:27,093 I think we're gonna be okay. 42 00:01:27,127 --> 00:01:29,528 Of course you are, that's the spirit. 43 00:01:29,562 --> 00:01:33,232 I'm just going to close this door until you're done. 44 00:01:33,266 --> 00:01:36,002 Sorry! I'm sorry! 45 00:01:36,036 --> 00:01:40,619 -- Synced by the_foe -- -- (for my Beloved) -- 46 00:01:50,149 --> 00:01:52,516 Oh! Uh... 47 00:01:52,541 --> 00:01:54,143 Do you like this sweater? 48 00:01:55,519 --> 00:01:56,791 Honestly... 49 00:01:57,245 --> 00:01:59,747 While I admire your courage, 50 00:01:59,772 --> 00:02:01,783 uh, when it comes to fashion, 51 00:02:01,808 --> 00:02:03,643 I'm just not the best person to ask. 52 00:02:04,285 --> 00:02:05,653 - Okay. - What's going on? 53 00:02:05,687 --> 00:02:07,275 Nothing. 54 00:02:07,300 --> 00:02:11,485 - Mm, you seem stressy. - I'm not. I'm not stressy. 55 00:02:11,510 --> 00:02:15,596 I just want to make a lasting impression, so... 56 00:02:15,664 --> 00:02:17,064 It's a job interview? 57 00:02:17,099 --> 00:02:18,633 For a "brand manager" position 58 00:02:18,667 --> 00:02:20,534 at an upscale boutique. 59 00:02:20,568 --> 00:02:21,947 In Elmdale?! 60 00:02:22,437 --> 00:02:24,004 Okay, there are certain lies I tell myself, 61 00:02:24,038 --> 00:02:25,739 and if you're any kind of a friend, 62 00:02:25,773 --> 00:02:28,241 you' will let me cling to those lies. 63 00:02:28,275 --> 00:02:31,811 And, drive me to the interview. 64 00:02:31,846 --> 00:02:34,080 So is this like, an either/or type thing? 65 00:02:34,115 --> 00:02:37,580 Can I help you cling to lies, and not drive you to Elmdale? 66 00:02:37,852 --> 00:02:39,519 Okay, I'm gonna change my sweater, 67 00:02:39,553 --> 00:02:41,815 and meet you at your car, so. 68 00:02:42,446 --> 00:02:44,393 It's like a poncho. 69 00:02:47,695 --> 00:02:49,062 So the guys says to me, 70 00:02:49,096 --> 00:02:52,611 "well, I wouldn't try that with a fractured larynx!" 71 00:02:52,800 --> 00:02:55,401 I wouldn't try that, period! 72 00:02:57,871 --> 00:03:00,005 - Morning, boys. - Hi, Johnny. 73 00:03:00,040 --> 00:03:02,775 - Ahem! - Oh man! Oh, boy. 74 00:03:05,078 --> 00:03:06,478 Well, if you gentlemen don't mind, 75 00:03:06,512 --> 00:03:08,313 I'd like to start my day. 76 00:03:08,347 --> 00:03:09,748 Yeah, me too, um... 77 00:03:09,783 --> 00:03:11,494 Do you guys wanna see a card trick? 78 00:03:11,519 --> 00:03:13,852 - Oh, I do. - Okay, first thing I need is a deck of cards. 79 00:03:13,887 --> 00:03:15,620 All right, you know what, I hate to break up this party, 80 00:03:15,655 --> 00:03:19,391 but this is my office, and I do have a lot of work to do, 81 00:03:19,425 --> 00:03:21,193 so up, Roland. 82 00:03:21,227 --> 00:03:22,650 Your office? 83 00:03:22,675 --> 00:03:24,663 Uh, well that's kind of interesting, Johnny, 84 00:03:24,698 --> 00:03:26,832 because I don't remember seeing your application 85 00:03:26,866 --> 00:03:29,334 for a new business license. 86 00:03:29,368 --> 00:03:30,768 Oh jeez! 87 00:03:30,803 --> 00:03:33,337 To be a fly on the wall for this conversation! 88 00:03:33,371 --> 00:03:35,119 Bob, you're in the room. 89 00:03:35,762 --> 00:03:38,263 You know, Johnny, it's kind of standard procedure 90 00:03:38,288 --> 00:03:41,257 for new businesses to register. 91 00:03:41,379 --> 00:03:42,747 But then again, I guess you don't really have 92 00:03:42,781 --> 00:03:44,749 a lot to register, do you? 93 00:03:47,285 --> 00:03:48,652 Maybe not to you, Roland, 94 00:03:48,687 --> 00:03:50,855 but keep in mind I did start Rose Video 95 00:03:50,889 --> 00:03:52,857 with $2,000 dollars and a dream, 96 00:03:52,891 --> 00:03:54,959 so it's all about planning. 97 00:03:54,993 --> 00:03:56,728 I see it every day. 98 00:03:56,762 --> 00:03:59,163 Lots of quiet planning. 99 00:03:59,198 --> 00:04:01,699 Sure, he treats himself to a muffin or two, 100 00:04:01,734 --> 00:04:04,836 but uh, I get that that's all part of the planning, 101 00:04:04,870 --> 00:04:05,947 right, Johnny? 102 00:04:07,272 --> 00:04:08,432 Could be. 103 00:04:09,173 --> 00:04:11,174 Yeah, could be. I mean... 104 00:04:11,576 --> 00:04:14,611 I could look at this muffin and say, this is a fine muffin. 105 00:04:14,812 --> 00:04:16,947 I'd kill for a bagel, but I haven't seen one bagel 106 00:04:16,981 --> 00:04:18,768 since I got to this town. 107 00:04:19,241 --> 00:04:21,452 Now, back at Rose Video, I used to get my assistant 108 00:04:21,486 --> 00:04:23,307 to bring me a bagel every morning. 109 00:04:23,521 --> 00:04:26,590 So I might think a bagel shop is something 110 00:04:26,625 --> 00:04:28,058 this town could use. 111 00:04:28,092 --> 00:04:29,807 Oh, I love a good bagel, Johnny. 112 00:04:30,662 --> 00:04:32,763 Do you-do you think that idea really has legs? 113 00:04:32,797 --> 00:04:36,066 Well, it's just an example, Bob. 114 00:04:36,100 --> 00:04:38,769 Ooh, I just get chills thinking that we're sitting 115 00:04:38,803 --> 00:04:42,439 right in the middle of the "Johnny Rose Dream Factory!" 116 00:04:42,474 --> 00:04:44,241 Ooooh! 117 00:04:44,275 --> 00:04:46,509 Stupid... baby. 118 00:04:46,543 --> 00:04:50,446 I'll tell you what, Johnny, instead of the license fee, 119 00:04:50,481 --> 00:04:52,244 I'll just take a bite of your muffin. 120 00:04:53,151 --> 00:04:54,985 Mmm! Good! 121 00:04:56,856 --> 00:04:58,690 Mmmm! Mm! Mm! 122 00:04:58,788 --> 00:05:01,956 I have to go to this Jazzagals rehearsal, Alexis, 123 00:05:01,981 --> 00:05:05,104 so I'll need your word you'll remain stable. 124 00:05:05,729 --> 00:05:08,072 We're a long way from any hospitals. 125 00:05:08,898 --> 00:05:12,018 You can't be playing fast and loose with those symptoms. 126 00:05:12,574 --> 00:05:13,916 Alexis? 127 00:05:15,557 --> 00:05:18,611 Alexis?! - I'm sleeping! 128 00:05:20,043 --> 00:05:21,268 Oh, honey! 129 00:05:21,845 --> 00:05:24,072 Honey, I need to ask you a serious question. 130 00:05:24,314 --> 00:05:26,916 Has it gotten worse, or are you just not wearing any makeup? 131 00:05:26,950 --> 00:05:29,151 Your freaking out is not helping anything! 132 00:05:29,186 --> 00:05:30,330 Well, I'm sorry, dear, 133 00:05:30,355 --> 00:05:32,157 but you're the first one to get sick here, 134 00:05:32,182 --> 00:05:33,655 and I-I can't... I don't... 135 00:05:33,690 --> 00:05:35,221 I appreciate your concern, 136 00:05:35,358 --> 00:05:37,893 but it's only a cold, and I just need to get better. 137 00:05:37,928 --> 00:05:39,002 You're right. 138 00:05:39,243 --> 00:05:41,229 Do I have a fever, though? 139 00:05:42,232 --> 00:05:44,486 - I don't know. - Can you see? 140 00:05:47,971 --> 00:05:50,372 Hmm. Ugh! 141 00:05:53,377 --> 00:05:55,822 I think you have to do it without the tissue. 142 00:05:57,027 --> 00:06:00,196 You're right, okay, put your hand up on the forehead. 143 00:06:00,221 --> 00:06:02,188 Mom! 144 00:06:03,885 --> 00:06:05,393 Oh God! 145 00:06:05,418 --> 00:06:07,198 - It's warm! - How warm? 146 00:06:07,223 --> 00:06:09,624 I don't know Alexis, I'm not a nurse! 147 00:06:09,659 --> 00:06:12,661 Though I played one once in a lovely little production of "Harvey," 148 00:06:12,695 --> 00:06:14,627 but she worked in a mental institute. 149 00:06:16,043 --> 00:06:18,245 I blame those late nights at the barn. 150 00:06:18,361 --> 00:06:19,795 Cold air whistling in and out, 151 00:06:19,820 --> 00:06:22,963 and you and Mutt not wearing near enough clothing. 152 00:06:23,281 --> 00:06:24,748 Everybody gets sick sometimes. 153 00:06:24,773 --> 00:06:26,471 Speak for yourself! 154 00:06:28,477 --> 00:06:30,544 I'm sorry, Alexis, I'm sorry I must leave you, 155 00:06:30,579 --> 00:06:33,752 but... mummy's gotta fight for her solo. 156 00:06:34,275 --> 00:06:36,977 Arghhhh! 157 00:06:43,071 --> 00:06:45,469 No. Nope. No. 158 00:06:45,494 --> 00:06:47,525 - What? - Well, this can't be it. 159 00:06:47,650 --> 00:06:49,017 That's it. 160 00:06:49,042 --> 00:06:51,532 Can't you tell by how upscale the boutique is? 161 00:06:51,566 --> 00:06:52,933 Well, that's false advertising! 162 00:06:52,967 --> 00:06:56,168 I've been in this boutique, and nothing about it is upscale! 163 00:06:56,203 --> 00:06:58,638 How did you being in this store ever happen? 164 00:06:58,672 --> 00:07:01,018 I was with Roland, we were shopping for Jocelyn. 165 00:07:02,525 --> 00:07:04,196 It's a long, frightening story. 166 00:07:04,221 --> 00:07:05,954 Anyway, we can't be here, we need to go. 167 00:07:06,179 --> 00:07:07,729 Why? What's the big deal? 168 00:07:07,754 --> 00:07:11,023 There is a solid chance I may have insulted the owner. 169 00:07:11,285 --> 00:07:13,620 Oh well, that doesn't sound like something you'd do. 170 00:07:13,654 --> 00:07:15,275 She has very questionable taste. 171 00:07:15,750 --> 00:07:18,385 And I may or may not have told her that to her face. 172 00:07:18,410 --> 00:07:21,979 So there is no point in being here, you can start the car. 173 00:07:22,004 --> 00:07:24,772 I didn't drive all the way out here for you not to do this. 174 00:07:25,132 --> 00:07:27,467 Also, this is probably the only job 175 00:07:27,501 --> 00:07:29,557 in this town that you'll ever be qualified for. 176 00:07:30,125 --> 00:07:31,593 Okay, so do you want me to lead with that, 177 00:07:31,791 --> 00:07:34,992 or hold it 'til the end, and keep it as a surprise? 178 00:07:38,638 --> 00:07:40,339 You know, Johnny... 179 00:07:42,549 --> 00:07:46,104 I think you're really on to something with this bagel idea. 180 00:07:47,003 --> 00:07:49,764 Yeah, but Bob, as I said this morning, 181 00:07:49,789 --> 00:07:51,490 it wasn't so much an idea, 182 00:07:51,524 --> 00:07:53,986 as it was an example of an idea. 183 00:07:54,051 --> 00:07:55,552 I see. 184 00:07:55,577 --> 00:07:59,369 Well, for example, if you were to open a bagel shop, 185 00:07:59,803 --> 00:08:01,938 what would be the first thing you'd need to do? 186 00:08:02,253 --> 00:08:04,836 Well offhand, I honestly don't know, 187 00:08:04,861 --> 00:08:07,882 I suppose I'd start by finding a space. 188 00:08:07,907 --> 00:08:10,708 And then I'd probably source out a bagel oven, 189 00:08:10,733 --> 00:08:14,270 and um, a bagel Baker. 190 00:08:14,295 --> 00:08:17,597 Sesame seeds? Gwen loves the ones with sesame seeds. 191 00:08:17,622 --> 00:08:19,122 Yeah well, whatever. 192 00:08:19,336 --> 00:08:21,870 And then we get the blueberry cream cheese. 193 00:08:21,927 --> 00:08:23,119 - Ooh! - Yeah. 194 00:08:23,144 --> 00:08:24,878 Listen Bob, I appreciate your enthusiasm, 195 00:08:24,903 --> 00:08:27,972 but even if this bagel shop was a viable idea... 196 00:08:27,997 --> 00:08:30,399 - Which I think it is. - Fair enough. 197 00:08:30,424 --> 00:08:34,377 But you still have... Considerable overhead. 198 00:08:34,402 --> 00:08:36,437 I mean, you wanna make sure you're making... 199 00:08:36,462 --> 00:08:39,130 Good bagels the real way. 200 00:08:39,155 --> 00:08:40,723 Well, 201 00:08:40,820 --> 00:08:44,619 You would certainly know how to make them the real way, 202 00:08:44,766 --> 00:08:48,127 because you're uh... you... 203 00:08:49,751 --> 00:08:52,549 - Jewish? - I didn't know if I could say it. 204 00:08:54,215 --> 00:08:57,291 But boy, do you all love your bagels! 205 00:08:57,791 --> 00:09:01,502 I mean I do too, and I'm not even uh... 206 00:09:04,270 --> 00:09:06,639 Jewish. You can say it, Bob. 207 00:09:06,664 --> 00:09:09,198 I don't know why, 208 00:09:09,223 --> 00:09:10,908 it feels like a swear. 209 00:09:11,979 --> 00:09:13,312 What's the one you can't say? 210 00:09:13,347 --> 00:09:15,147 Okay, you know what, I've got a lot of work to do, Bob, 211 00:09:15,182 --> 00:09:17,635 but thanks for stopping by. 212 00:09:27,625 --> 00:09:29,126 So... David! 213 00:09:29,161 --> 00:09:30,995 This is quite the resume. 214 00:09:31,029 --> 00:09:34,835 If I ever need a performance artist I know who to call. 215 00:09:35,390 --> 00:09:38,225 - Thank you. - Skanky! 216 00:09:38,904 --> 00:09:42,372 - Excuse me? - You called my store skanky 217 00:09:42,407 --> 00:09:44,968 when you were here with the mayor. 218 00:09:45,780 --> 00:09:48,579 Mmm... mmhm. 219 00:09:48,613 --> 00:09:49,980 Hmm. 220 00:09:50,015 --> 00:09:52,016 Well, what I think I'd bring to the position 221 00:09:52,050 --> 00:09:55,719 is a worldly approach to merchandising, 222 00:09:55,753 --> 00:09:58,621 and sales tactics. We're not over the skanky thing, are we? 223 00:09:58,655 --> 00:10:01,758 No, and I can't help but wonder, 224 00:10:01,792 --> 00:10:04,460 why you'd wanna work in a store you described as skanky! 225 00:10:04,494 --> 00:10:06,395 I don't know if we need to keep saying the word. 226 00:10:06,430 --> 00:10:07,997 Skanky! 227 00:10:08,032 --> 00:10:11,343 Do you still think my store is skanky, David? 228 00:10:14,504 --> 00:10:16,005 Which is why I feel like I can help. 229 00:10:16,040 --> 00:10:17,540 You think I need your help?! 230 00:10:17,574 --> 00:10:19,709 Well, I am answering an ad in the paper. 231 00:10:19,744 --> 00:10:22,661 Well David, I am looking for a partner. 232 00:10:22,686 --> 00:10:25,414 Someone who believes in my store. 233 00:10:25,449 --> 00:10:28,349 Well, I can say with complete certainty 234 00:10:28,374 --> 00:10:32,387 that I see literally nothing but potential. 235 00:10:32,421 --> 00:10:34,091 In your store, you know? 236 00:10:34,132 --> 00:10:36,655 Is the floor overcrowded? Yeah. 237 00:10:37,227 --> 00:10:38,927 Are the mannequins a little too busty? 238 00:10:38,962 --> 00:10:40,528 Absolutely. 239 00:10:40,664 --> 00:10:42,764 Does it smell like urinal cakes in here? 240 00:10:43,225 --> 00:10:44,299 Perhaps. 241 00:10:44,333 --> 00:10:46,434 Well, this is all very constructive, 242 00:10:46,469 --> 00:10:50,475 and it's clear you have some strong ideas. 243 00:10:51,155 --> 00:10:54,709 It seems as though you have trouble 244 00:10:54,744 --> 00:10:57,045 filtering negative thoughts. 245 00:10:57,080 --> 00:11:01,549 So I don't know if I can trust you 246 00:11:01,584 --> 00:11:04,155 to represent the "Blouse Barn." 247 00:11:05,321 --> 00:11:07,355 Okay, well, this has been a treat. 248 00:11:07,390 --> 00:11:09,093 Thank you so much. 249 00:11:10,025 --> 00:11:12,193 I'll need to see you on the floor, 250 00:11:12,227 --> 00:11:14,163 working with customers. 251 00:11:15,798 --> 00:11:16,960 Okay. 252 00:11:28,444 --> 00:11:30,866 - Can I help you? - Bob want us to meet. 253 00:11:31,890 --> 00:11:33,725 Bob wants us to meet?! 254 00:11:33,759 --> 00:11:36,093 - Yeah, may I sit? - No, no. 255 00:11:36,127 --> 00:11:38,496 Hey there, Johnny. 256 00:11:38,530 --> 00:11:40,097 - Bob? - This is Ivan. 257 00:11:40,131 --> 00:11:41,532 - Uh huh? - Take a load off. 258 00:11:41,567 --> 00:11:44,546 - Ah. - Well... sure, sit. Sit down. 259 00:11:44,571 --> 00:11:48,608 Ivan would like to help with the uh, bagel idea. 260 00:11:48,907 --> 00:11:51,442 Well, there's no bagel - I mean, you know, Bob, 261 00:11:51,477 --> 00:11:53,647 I already told you... I got some brick. 262 00:11:54,413 --> 00:11:56,546 You've got bricks? What bricks? 263 00:11:57,048 --> 00:11:58,366 - For bagel oven. - Yeah. 264 00:11:58,884 --> 00:12:00,251 Ivan works down at the quarry, 265 00:12:00,285 --> 00:12:02,719 he's got a whole truck filled with bricks. 266 00:12:02,754 --> 00:12:03,897 Right out front! 267 00:12:04,142 --> 00:12:08,279 Bob, you know, this bagel shop idea was just an idea. 268 00:12:08,626 --> 00:12:09,994 You know, it's not even an idea, 269 00:12:10,028 --> 00:12:14,952 it's just an illustration of a theoretical idea. 270 00:12:14,977 --> 00:12:16,288 Well, that may be, 271 00:12:16,341 --> 00:12:20,377 but do you know how much a bagel oven costs? 272 00:12:20,772 --> 00:12:23,573 And Ivan here, he's willing to do it for free. 273 00:12:23,608 --> 00:12:26,476 - As long as I get to... - As long as he gets to make the bagels. 274 00:12:26,511 --> 00:12:29,796 - Yeah. - Wow, well, no one is making any bagels. 275 00:12:29,821 --> 00:12:32,016 - Right now. - You want me to start unloading? 276 00:12:32,050 --> 00:12:33,421 No, no unloading. 277 00:12:33,446 --> 00:12:35,119 Ivan, would you excuse us for a minute? 278 00:12:35,153 --> 00:12:37,710 I just wanna have a word with Bob. 279 00:12:37,735 --> 00:12:39,811 - Oh yeah, sure. - Okay. 280 00:12:43,757 --> 00:12:46,430 Could you stand, and excuse us? 281 00:12:46,464 --> 00:12:47,538 All right, oh, okay. 282 00:12:47,563 --> 00:12:48,929 I'll meet you out there in a minute. 283 00:12:48,954 --> 00:12:52,155 Bob, you know, we are... so f... 284 00:12:53,471 --> 00:12:54,694 Oh. 285 00:12:55,627 --> 00:12:58,730 We are so far from even remotely having 286 00:12:58,755 --> 00:13:02,958 a conversation about this... You know, business. 287 00:13:03,080 --> 00:13:05,225 Yeah. Okay. 288 00:13:05,477 --> 00:13:07,911 You said you started Rose Video 289 00:13:07,936 --> 00:13:10,038 with $2,000 bucks and a dream. 290 00:13:10,394 --> 00:13:13,862 I-Bob, you-you don't have to... 291 00:13:13,943 --> 00:13:17,718 Let's turn this dream... Into green! 292 00:13:19,239 --> 00:13:21,179 Bob, I don't want your check. 293 00:13:22,583 --> 00:13:25,084 Oh my God. 294 00:13:36,425 --> 00:13:39,294 - Ooh! - Do you think I should get it? 295 00:13:39,319 --> 00:13:41,927 Mm! That's a question. 296 00:13:41,952 --> 00:13:43,752 - You don't like it. - I never said that. 297 00:13:43,787 --> 00:13:47,356 I never said that, I feel... You know, in France, 298 00:13:47,390 --> 00:13:50,397 they say the looser the fit, the sexier the feel, so... 299 00:13:50,422 --> 00:13:51,857 I've never been to France. 300 00:13:51,882 --> 00:13:54,217 Okay, what if I pulled a few other options, 301 00:13:54,242 --> 00:13:57,375 and um, see what happens? 302 00:13:57,400 --> 00:13:58,522 I'll be right back. 303 00:13:59,335 --> 00:14:01,870 Hi! How much longer do you expect me 304 00:14:01,904 --> 00:14:04,106 to wait in the car like some hired chauffeur?! 305 00:14:04,140 --> 00:14:06,186 Um, yeah, I'm gonna need you to do something for me. 306 00:14:06,459 --> 00:14:08,026 Like drive home without you? 307 00:14:08,051 --> 00:14:11,153 Uh no, Wendy has got me on a bit of a trial run 308 00:14:11,178 --> 00:14:13,779 with the customers, and I'm gonna need you to help me out 309 00:14:13,804 --> 00:14:15,372 by looking like you're enjoying this conversation 310 00:14:15,397 --> 00:14:17,046 a little more than you are, 311 00:14:17,071 --> 00:14:20,350 um, I'm gonna need you to buy a couple blouses from me. 312 00:14:20,639 --> 00:14:23,030 - A couple?! - One. A blouse. 313 00:14:25,702 --> 00:14:28,429 - What about this? - Well, that's not an option. 314 00:14:28,463 --> 00:14:31,608 - That-no. - But I have my sister's communion this weekend. 315 00:14:32,368 --> 00:14:34,369 - Okay, don't do that. - Don't do what? 316 00:14:34,404 --> 00:14:35,827 Do you not like it? Don't, Stevie! 317 00:14:35,874 --> 00:14:38,305 Good recommendation, sir! 318 00:14:38,340 --> 00:14:41,319 This is gonna be a smash at my husband's trial hearing. 319 00:14:42,077 --> 00:14:43,819 He's got good taste. 320 00:14:43,844 --> 00:14:45,912 Okay, so I've pulled a few options. 321 00:14:45,937 --> 00:14:47,337 Or we can go with what we have. 322 00:14:47,362 --> 00:14:49,497 - These are stupid. - Okay. 323 00:14:50,500 --> 00:14:51,900 Alexis? 324 00:14:52,364 --> 00:14:55,231 The woman at the general store said a girl in Elmdale 325 00:14:55,256 --> 00:14:57,491 recently contracted avian flu. 326 00:14:57,516 --> 00:14:59,975 So I got you a bit of everything. 327 00:15:00,571 --> 00:15:04,407 Oh... I see you're already being taken care of. 328 00:15:04,432 --> 00:15:05,561 Hello. 329 00:15:05,968 --> 00:15:08,208 I didn't realize you were feeling well enough for company. 330 00:15:08,495 --> 00:15:10,095 I just brought over a few things 331 00:15:10,120 --> 00:15:11,640 to help break the fever. 332 00:15:11,798 --> 00:15:14,867 And it's really helping, thank you. 333 00:15:15,315 --> 00:15:17,717 No, I-I'm relieved that Alexis has someone 334 00:15:17,742 --> 00:15:21,144 with such natural care-giving tendencies. 335 00:15:22,624 --> 00:15:25,452 - I'm gonna go. - No babe, stay. 336 00:15:26,115 --> 00:15:27,850 Had I known your spirits were so high, 337 00:15:27,875 --> 00:15:31,745 I might not have spent the last 45 minutes of my life 338 00:15:31,963 --> 00:15:35,065 running around buying cold medication. 339 00:15:35,090 --> 00:15:37,024 I didn't ask you to go buy cold medication. 340 00:15:37,049 --> 00:15:39,317 When have you ever bought me cold medication?! 341 00:15:39,342 --> 00:15:41,913 Exactly, I knew it didn't feel right. 342 00:15:43,297 --> 00:15:45,198 I think you're in good hands now, babe. 343 00:15:45,513 --> 00:15:46,980 - No! - Uh-huh. 344 00:15:47,005 --> 00:15:49,341 Oh dear, are we sure this isn't just mono again? 345 00:15:49,366 --> 00:15:51,534 What with your symptoms, and your lifestyle? 346 00:15:51,642 --> 00:15:53,655 Mrs. Rose, I don't have mono. 347 00:15:53,833 --> 00:15:55,868 Oh no offense dear, could be others. 348 00:15:55,893 --> 00:15:58,994 - Oh my God! - Get some rest. 349 00:15:59,019 --> 00:16:01,741 - Bye. - Bye. 350 00:16:02,913 --> 00:16:04,913 Weren't you supposed to be at choir practice? 351 00:16:04,953 --> 00:16:06,897 Rehearsal. Yes. 352 00:16:06,922 --> 00:16:08,789 I supposed to be there over an hour ago. 353 00:16:08,814 --> 00:16:09,952 So why aren't you? 354 00:16:09,977 --> 00:16:13,913 Because I kept picturing you diseased and all alone. 355 00:16:14,921 --> 00:16:16,452 That's never stopped you before. 356 00:16:16,477 --> 00:16:17,910 I know! 357 00:16:18,057 --> 00:16:19,858 What the hell is going on, Alexis! 358 00:16:20,210 --> 00:16:23,905 I'm feeling something. Something debilitating! 359 00:16:23,938 --> 00:16:27,585 You're the ill one, but I'm... I'm feeling this... 360 00:16:28,732 --> 00:16:31,500 - This... - Maternal instinct, maybe? 361 00:16:31,721 --> 00:16:34,356 No, that's not it. 362 00:16:34,381 --> 00:16:35,849 No! 363 00:16:35,874 --> 00:16:36,866 Maybe. 364 00:16:38,522 --> 00:16:39,468 No! 365 00:16:45,296 --> 00:16:47,497 Have I offended you in some way, Johnny? 366 00:16:47,522 --> 00:16:48,757 Probably. 367 00:16:48,782 --> 00:16:52,919 I'm just wondering at what point you decided to cut me out. 368 00:16:53,132 --> 00:16:56,274 - Of what? - Well, I assumed I would be consulted 369 00:16:56,308 --> 00:16:58,509 before we made any major decisions 370 00:16:58,544 --> 00:17:00,765 - about the bagel business. - What decisions?! 371 00:17:01,249 --> 00:17:03,747 Well, hiring Ivan for one thing, 372 00:17:03,782 --> 00:17:05,741 I don't have good feeling about that guy. 373 00:17:05,766 --> 00:17:07,655 I think he's ex-KGB. 374 00:17:07,892 --> 00:17:11,405 Roland, there is no bagel business! 375 00:17:11,532 --> 00:17:14,157 Okay, it was just a stupid idea I made up 376 00:17:14,192 --> 00:17:15,993 because you were right. 377 00:17:16,018 --> 00:17:18,017 Well, I know that! 378 00:17:18,404 --> 00:17:19,838 Right about what? 379 00:17:19,863 --> 00:17:22,098 About me not doing anything. 380 00:17:22,150 --> 00:17:24,185 It's tough enough coming up with a business idea, 381 00:17:24,219 --> 00:17:26,553 let alone a money making idea in a town this small, 382 00:17:26,588 --> 00:17:30,485 and I was you know, putting a lot of pressure on myself. 383 00:17:30,926 --> 00:17:32,392 Maybe too much pressure. 384 00:17:33,061 --> 00:17:36,063 And I've been doing nothing but... treading water. 385 00:17:36,974 --> 00:17:41,986 So I... started rambling about bagels this morning. 386 00:17:44,706 --> 00:17:47,741 Look at this, the brain trust! 387 00:17:47,775 --> 00:17:49,976 So I was thinking, and uh, 388 00:17:50,010 --> 00:17:52,384 I'm not married to it, but uh... 389 00:17:52,813 --> 00:17:54,774 "Bob's Bagels." 390 00:17:56,550 --> 00:17:58,517 Johnny, I think you have something 391 00:17:58,552 --> 00:18:00,290 you'd like to say to Bob. 392 00:18:00,544 --> 00:18:02,587 You don't wanna use the name Bob? 393 00:18:02,857 --> 00:18:04,690 Oh, I get it, 394 00:18:04,725 --> 00:18:07,727 go with something a little more old testament? 395 00:18:07,762 --> 00:18:09,195 Bob that's not it, no. 396 00:18:09,230 --> 00:18:11,540 See, there won't be a bagel shop. 397 00:18:11,992 --> 00:18:14,059 'Cause I've looked into it, and it's not feasible. 398 00:18:14,157 --> 00:18:16,424 And there already is a bagel shop in Elmdale. 399 00:18:16,536 --> 00:18:17,904 But Ivan's about to hand in his notice 400 00:18:17,938 --> 00:18:19,915 down at the quarry, and uh... 401 00:18:20,374 --> 00:18:21,807 I gave you that check! 402 00:18:21,841 --> 00:18:24,813 Yes and of course I'm-I'm returning... 403 00:18:25,078 --> 00:18:26,788 This check to you. 404 00:18:26,813 --> 00:18:30,782 Whoa, whoa, hold on a second. You took money from Bob? 405 00:18:31,151 --> 00:18:34,287 - Why didn't you come to me? - You would've given me money? 406 00:18:34,321 --> 00:18:36,121 No, of course not, but as your partner... 407 00:18:36,156 --> 00:18:39,073 You're not a partner! Not my partner. 408 00:18:39,463 --> 00:18:42,599 Look Bob, I appreciate all the confidence you've shown in me. 409 00:18:42,624 --> 00:18:45,159 I really do, and I promise you this: 410 00:18:45,184 --> 00:18:49,020 I will come up with a... better idea real soon. 411 00:18:49,135 --> 00:18:51,136 You know, next time uh... 412 00:18:51,171 --> 00:18:53,137 I should probably see a business plan 413 00:18:53,172 --> 00:18:58,159 so I don't invest so much in another uh, hollow scheme. 414 00:18:58,429 --> 00:19:00,964 Yeah, me too. 415 00:19:00,989 --> 00:19:04,292 - You didn't invest. - Yes, and whose fault is that? 416 00:19:06,023 --> 00:19:07,373 Mm... 417 00:19:08,071 --> 00:19:10,034 Well, congratulations. 418 00:19:10,059 --> 00:19:12,757 Let me get the champagne. You guys are gonna love it, 419 00:19:12,791 --> 00:19:15,409 it's the same one we use to celebrate my mom's divorces. 420 00:19:16,831 --> 00:19:19,797 - Great... - So how long before I can return this? 421 00:19:19,832 --> 00:19:22,651 Oh, it's exchange or store credit only. 422 00:19:23,423 --> 00:19:25,737 - That's funny. - I'm not joking. 423 00:19:27,616 --> 00:19:29,784 Well, I guess you're buying drinks tonight. 424 00:19:29,918 --> 00:19:31,317 I can do that, that's fair. 425 00:19:31,342 --> 00:19:32,862 And dinner. 426 00:19:33,261 --> 00:19:35,255 - Okay. - And if I feel like dessert... 427 00:19:35,280 --> 00:19:38,424 It's a $12 dollar negligee on a 2-for-1 promotion so... 428 00:19:40,185 --> 00:19:41,953 Okay, I'll just drop a little raisin in here 429 00:19:41,987 --> 00:19:43,354 to release the bubbles. 430 00:19:43,388 --> 00:19:44,956 Blechhh! That's no necessary! 431 00:19:44,990 --> 00:19:46,120 Okay! 432 00:19:49,004 --> 00:19:50,377 Congratulations! 433 00:19:51,314 --> 00:19:53,393 A whole raisin. 434 00:19:55,066 --> 00:19:56,833 To your first job. 435 00:19:56,868 --> 00:19:59,435 Ooh, my first job was actually a gap kids campaign 436 00:19:59,470 --> 00:20:00,870 when I was six. 437 00:20:02,306 --> 00:20:04,268 - To your first job! - Mm! 438 00:20:13,983 --> 00:20:14,873 So tired 439 00:20:14,898 --> 00:20:16,881 - Yeah. - Tell me a story. 440 00:20:17,592 --> 00:20:20,006 - How about a song? - No! 441 00:20:20,470 --> 00:20:22,013 A story it is. 442 00:20:22,951 --> 00:20:24,919 Um... 443 00:20:25,078 --> 00:20:28,414 There once was a radiant young actress, 444 00:20:28,449 --> 00:20:31,406 who dreamed of having two sons. 445 00:20:31,752 --> 00:20:34,419 The second of which would be named Alex. 446 00:20:34,454 --> 00:20:36,734 - I don't like this story. - Shh! 447 00:20:37,357 --> 00:20:40,525 Now it seems the vivacious daytime Emmy nominee 448 00:20:40,560 --> 00:20:43,428 was surprised by how taken she was 449 00:20:43,463 --> 00:20:46,367 with this unanticipated daughter. 450 00:20:46,859 --> 00:20:50,109 Mostly because she didn't cry as much as the unmannerly son, 451 00:20:50,828 --> 00:20:55,390 but also because she was adventurous, carefree, 452 00:20:55,960 --> 00:20:57,694 so beautiful. 453 00:20:57,719 --> 00:20:59,273 Just like her mother. 454 00:21:04,350 --> 00:21:07,195 Alexis, you're on my arm. 455 00:21:08,220 --> 00:21:10,234 Alexis, seriously. I can't feel it! 456 00:21:10,622 --> 00:21:12,406 I can't-Alexis! - Aah! 457 00:21:12,923 --> 00:21:14,257 Go to sleep, dear. 458 00:21:15,578 --> 00:21:18,632 -- Synced by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com --