1 00:00:01,536 --> 00:00:09,726 Schitt's Creek - S04E10 "Baby Sprinkle" 2 00:00:12,353 --> 00:00:13,754 Hi, Jocelyn. 3 00:00:19,913 --> 00:00:21,314 Is everything okay? 4 00:00:21,339 --> 00:00:25,415 - Yeah. Why? - Um, I love your pajama set. 5 00:00:25,440 --> 00:00:27,047 Thank you. 6 00:00:27,072 --> 00:00:29,906 It's been a hectic morning, David, I'm not gonna lie. 7 00:00:29,931 --> 00:00:31,665 Well, I lit a patchouli candle, 8 00:00:31,690 --> 00:00:34,058 so hopefully it'll... calm your chi. 9 00:00:34,249 --> 00:00:37,818 Yeah, well, I didn't get much sleep last night. 10 00:00:37,853 --> 00:00:39,353 Somebody decided to do 11 00:00:39,388 --> 00:00:41,594 a synchronized swimming routine at 2am. 12 00:00:41,619 --> 00:00:44,191 - Oh no. - Yeah, so long night. 13 00:00:44,226 --> 00:00:46,227 And then followed by the news that my sister 14 00:00:46,261 --> 00:00:48,229 can't drive into town to host my baby shower! 15 00:00:48,263 --> 00:00:49,010 Oh. 16 00:00:49,035 --> 00:00:50,646 Something to do with her husband's heart. 17 00:00:50,896 --> 00:00:53,264 Oh, well, hope it clears itself up. 18 00:00:53,289 --> 00:00:55,213 Yeah, well, it won't. That's the problem. 19 00:00:55,238 --> 00:00:57,272 - Well, you never know. - Well, I do. 20 00:00:57,292 --> 00:01:00,227 Which is why I ask you to then point this pregnant lady 21 00:01:00,261 --> 00:01:02,262 towards your party-theme section, 22 00:01:02,297 --> 00:01:06,133 because it seems as though I am throwing my own baby shower! 23 00:01:06,369 --> 00:01:07,634 Sounds very dark. 24 00:01:07,669 --> 00:01:10,938 Um, we actually don't have a party section, so... 25 00:01:10,972 --> 00:01:12,973 - Just a streamer, David, just... - Okay, yeah. 26 00:01:13,007 --> 00:01:15,666 There's a basket on the other side, I think. Down below. 27 00:01:19,214 --> 00:01:20,514 Hmm. 28 00:01:21,354 --> 00:01:24,909 It's times like this I wish I had your eye for decorating 29 00:01:24,934 --> 00:01:26,735 and party planning. 30 00:01:27,422 --> 00:01:28,666 Roland's been trying to help me, 31 00:01:28,690 --> 00:01:30,829 offered off his movie posters, you know, 32 00:01:30,854 --> 00:01:32,499 but I just don't think that "The Pelican Brief" 33 00:01:32,524 --> 00:01:34,377 is festive enough for a baby shower. 34 00:01:34,402 --> 00:01:36,236 Well, I'd have to agree. 35 00:01:36,261 --> 00:01:38,071 Yeah, well, if only there was someone like you 36 00:01:38,095 --> 00:01:40,029 who could help me organize this. 37 00:01:41,064 --> 00:01:42,393 Very kind of you to say. 38 00:01:42,418 --> 00:01:45,588 Yeah, I mean, somebody like you, or you. 39 00:01:45,941 --> 00:01:47,642 Who would just help me organize this, 40 00:01:47,667 --> 00:01:49,468 before I snap! 41 00:01:50,841 --> 00:01:53,976 Well, I'm sure I could help you out. 42 00:01:54,011 --> 00:01:57,256 David! Oh my goodness! 43 00:01:57,281 --> 00:01:58,714 Are you sure? 44 00:01:58,749 --> 00:02:01,584 I don't want you to feel like you have to do this. 45 00:02:01,618 --> 00:02:03,553 Are you sure about that? 46 00:02:03,587 --> 00:02:05,393 Well, it is tonight, 47 00:02:05,418 --> 00:02:08,066 so I suppose you better uh, get to work! 48 00:02:08,091 --> 00:02:10,126 - Tonight? - Yes. 49 00:02:10,160 --> 00:02:11,894 Okay, will the store be promoted, at least, 50 00:02:11,929 --> 00:02:13,796 at this event? - Absolutely! 51 00:02:13,830 --> 00:02:15,598 - And what is the venue? - My house! 52 00:02:15,632 --> 00:02:17,433 And are we married to that venue? 53 00:02:17,467 --> 00:02:19,705 - Yes! - Okay. 54 00:02:19,730 --> 00:02:21,864 Thank you, David. 55 00:02:21,889 --> 00:02:23,590 What just happened? 56 00:02:23,974 --> 00:02:28,477 -- Corrected by ChrisKe -- -- Synced by Boba&Bobs -- 57 00:02:29,541 --> 00:02:31,760 Okay, so I was thinking as incentive for our singles, 58 00:02:31,785 --> 00:02:34,526 we could do like, a lonely heart's special. 59 00:02:34,551 --> 00:02:37,635 So 50% discount for those singles dining alone. 60 00:02:38,288 --> 00:02:39,596 Okay um, 61 00:02:39,621 --> 00:02:42,024 but wouldn't it make more sense to offer a discount 62 00:02:42,059 --> 00:02:44,293 for people not dining alone? 63 00:02:44,328 --> 00:02:46,322 But it's Singles Week though, is the thing. 64 00:02:46,347 --> 00:02:48,230 Right. Um, 65 00:02:48,265 --> 00:02:50,621 but if the point of Singles Week is to get matched up, 66 00:02:50,646 --> 00:02:54,615 then why not offer a discount for singles who eat... together? 67 00:02:55,634 --> 00:02:58,502 Okay, I have a better idea. 68 00:02:58,709 --> 00:03:02,619 A 2-for-1 discount for 2 singles eating together. 69 00:03:03,166 --> 00:03:05,147 That's it, that's the winner. 70 00:03:05,182 --> 00:03:06,572 Yay! 71 00:03:10,722 --> 00:03:13,390 Oh my god, Alexis? 72 00:03:15,408 --> 00:03:17,360 Oh my god, Klaire! 73 00:03:17,394 --> 00:03:21,664 Oh my... guys, I know this girl! Babe! Hi! 74 00:03:21,698 --> 00:03:23,666 Oh my god, what are you doing here? 75 00:03:23,700 --> 00:03:26,135 - Oh. - Okay, so... 76 00:03:26,160 --> 00:03:27,803 me, Albany, Jitney, and Candy, 77 00:03:27,838 --> 00:03:29,905 we just needed to get away from the city for a bit, 78 00:03:29,940 --> 00:03:33,009 and so Vice put out this guide to the most random cities 79 00:03:33,043 --> 00:03:35,244 in North America, and we were like, lets him 'em. 80 00:03:35,278 --> 00:03:38,118 Oh my god, that sounds so random. 81 00:03:38,143 --> 00:03:40,192 Oh my god. 82 00:03:40,217 --> 00:03:43,552 This is where you live, isn't it? 83 00:03:43,854 --> 00:03:45,621 I'm so sorry I didn't put that together, 84 00:03:45,656 --> 00:03:47,133 it's like I completely forgot about you. 85 00:03:47,157 --> 00:03:48,891 Oh my god, no, babe, please, it's like... 86 00:03:48,925 --> 00:03:51,057 - it's so good to see you. - I know. 87 00:03:51,268 --> 00:03:54,263 So like, it was two weeks straight of work at the agency, 88 00:03:54,297 --> 00:03:56,399 so we just got in the car, and we drove. 89 00:03:56,433 --> 00:03:58,034 You know how it gets, it's like uh-uh-uh. 90 00:03:58,068 --> 00:04:00,197 - Can I get you something? - Stop. 91 00:04:00,222 --> 00:04:02,518 Oh my god, I'm obsessed with your look. 92 00:04:02,543 --> 00:04:05,550 You look just like a small-town waitress! Beep! 93 00:04:06,174 --> 00:04:09,679 - Thanks. - Actually you know what 94 00:04:09,713 --> 00:04:11,814 I would love like a hot water, 95 00:04:11,848 --> 00:04:13,683 but if you could just let it sit so it cools, 96 00:04:13,717 --> 00:04:15,697 I just need to know that it was once hot. 97 00:04:15,919 --> 00:04:18,554 Sorry, I'm the worst. 98 00:04:18,588 --> 00:04:20,033 Thank you. 99 00:04:20,523 --> 00:04:22,100 Like nothing's really changed, am I right? 100 00:04:22,125 --> 00:04:24,193 - Yeah. - Ugh, okay, babe, sit down. 101 00:04:24,227 --> 00:04:26,339 Tell me about you. Like, what have you even been doing? 102 00:04:26,363 --> 00:04:27,763 - Oh my god. - Oh my god! 103 00:04:27,798 --> 00:04:29,165 Like, so much. 104 00:04:29,199 --> 00:04:31,213 Okay, love that, girl. Tell me. Tell me everything. 105 00:04:31,238 --> 00:04:33,836 Um, okay, so I graduated high school. 106 00:04:33,870 --> 00:04:35,404 - Uh huh. - Got my certificate. 107 00:04:35,439 --> 00:04:37,239 Um, I opened my own PR firm, 108 00:04:37,274 --> 00:04:39,542 and I'm actually organizing this little event, so... 109 00:04:39,576 --> 00:04:41,120 Okay. We really have to get you outta here. 110 00:04:41,144 --> 00:04:41,994 What? 111 00:04:42,019 --> 00:04:44,180 You know what, you need to join us tonight. 112 00:04:44,214 --> 00:04:47,049 We're gonna go to some random bar, for some random drinks. 113 00:04:47,084 --> 00:04:48,502 Hmm. Hundred percent. 114 00:04:48,822 --> 00:04:51,654 No but like, actually come though, okay? I'm serious. 115 00:04:51,688 --> 00:04:53,422 I could use a distraction. 116 00:04:53,457 --> 00:04:55,758 Albany literally makes me wanna kill myself. 117 00:04:56,908 --> 00:04:59,762 Anyway, I should go. 118 00:04:59,796 --> 00:05:01,697 Please tell me I'm gonna see you tonight. 119 00:05:01,732 --> 00:05:04,572 Okay, here is your not-so-hot water. 120 00:05:05,056 --> 00:05:06,760 Sweetie, no, I didn't order that. 121 00:05:09,439 --> 00:05:11,006 - See you tonight, babe. - Hm. 122 00:05:11,032 --> 00:05:13,300 See you tonight, babe. See you tonight, babe. 123 00:05:13,343 --> 00:05:15,144 Hm. Hm. 124 00:05:15,178 --> 00:05:16,986 Albany, I was sitting there! 125 00:05:21,017 --> 00:05:22,985 Well, it's good of you to come with me, John. 126 00:05:23,242 --> 00:05:25,187 Well, not a problem, Sweetheart. 127 00:05:25,222 --> 00:05:27,356 Stevie was thrilled to be left looking 128 00:05:27,390 --> 00:05:29,592 after the motel with Roland. 129 00:05:29,626 --> 00:05:31,827 Of course your accompanying me today 130 00:05:31,862 --> 00:05:34,697 would have nothing to do with any concerns you may have, 131 00:05:34,961 --> 00:05:37,366 about me being left alone in a room 132 00:05:37,400 --> 00:05:39,635 teeming with eligible bachelors? 133 00:05:39,669 --> 00:05:41,537 I have no concerns about you, Moira, 134 00:05:41,571 --> 00:05:43,087 you can handle yourself. 135 00:05:43,493 --> 00:05:45,808 But if you ever unleash your feminine wiles 136 00:05:45,842 --> 00:05:48,377 on those bachelors, they wouldn't know what hit them. 137 00:05:48,642 --> 00:05:49,945 Hmm. 138 00:05:50,089 --> 00:05:51,923 Hi. 139 00:05:52,695 --> 00:05:55,822 Thanks for coming. I'm Ricki. 140 00:05:55,847 --> 00:05:58,118 - Johnny, and this is... - Moira. 141 00:05:58,622 --> 00:06:02,224 I'm the lead intimacy facilitator here at MADLY, 142 00:06:02,259 --> 00:06:04,760 and I am so thrilled that you would choose me 143 00:06:04,795 --> 00:06:06,695 as a consultant for your Singles Week. 144 00:06:06,730 --> 00:06:09,298 As are we, Ricki. 145 00:06:09,332 --> 00:06:13,068 I'm sure you don't get a great many auditors here, 146 00:06:13,103 --> 00:06:16,372 at the group but, we would just love a little hand-held tour 147 00:06:16,406 --> 00:06:17,940 to see what it is you do. 148 00:06:17,974 --> 00:06:21,358 Can I ask what MADLY stands for? 149 00:06:22,325 --> 00:06:27,793 Mature Adults Dating Lovers, Yes! 150 00:06:28,387 --> 00:06:32,131 We pride ourselves on our ability to... 151 00:06:32,599 --> 00:06:35,534 stimulate soulful exchanges 152 00:06:35,559 --> 00:06:37,793 between all of our singles. 153 00:06:37,828 --> 00:06:40,996 And, I'm confident that we're going to be able 154 00:06:41,031 --> 00:06:43,532 to find superlative matches for both of you. 155 00:06:43,567 --> 00:06:46,077 Oh dear. Oh! 156 00:06:46,296 --> 00:06:48,170 Bit of a misunderstanding, here. 157 00:06:48,205 --> 00:06:51,874 We're-we're looking to observe your event, for research. 158 00:06:52,210 --> 00:06:56,846 Well, we could peek in on the experience like group voyeurs, 159 00:06:57,233 --> 00:07:00,516 but it would be much more educational for both of you 160 00:07:00,550 --> 00:07:02,709 if you would let me immerse you in it. 161 00:07:04,054 --> 00:07:07,690 And what would this immersion process entail? 162 00:07:08,053 --> 00:07:11,662 Today's activity is called "A Lock and Key". 163 00:07:11,928 --> 00:07:13,996 Our ladies get the keys. 164 00:07:14,030 --> 00:07:16,145 Our men get the locks. 165 00:07:16,170 --> 00:07:18,767 And then we spend an hour mingling, 166 00:07:18,802 --> 00:07:21,239 trying to find that perfect fit. 167 00:07:21,981 --> 00:07:25,774 Well, lucky for us, this lock has already found its key. 168 00:07:26,169 --> 00:07:27,653 You'd be surprised. 169 00:07:27,677 --> 00:07:29,677 Would I? 170 00:07:30,255 --> 00:07:31,754 John? 171 00:07:32,643 --> 00:07:34,176 Could be fun. 172 00:07:34,238 --> 00:07:36,805 And I know who I'll be leaving with. 173 00:07:37,284 --> 00:07:39,851 All right, let's give it a try! 174 00:07:39,876 --> 00:07:41,176 Wonderful. 175 00:07:41,221 --> 00:07:43,739 I just have to ask, before the event, 176 00:07:44,454 --> 00:07:48,457 will you grant me access to your most intimate sounds? 177 00:07:49,190 --> 00:07:50,622 No. 178 00:07:50,878 --> 00:07:52,812 But we'll play the game. 179 00:07:57,011 --> 00:07:59,545 Okay, and could that be delivered by tonight? 180 00:08:00,107 --> 00:08:03,441 Okay, perfect. All right, thank you very much. 181 00:08:03,466 --> 00:08:04,840 Hi. - What's goin' on? 182 00:08:04,865 --> 00:08:07,456 Well, um, Jocelyn came in here this morning 183 00:08:07,481 --> 00:08:09,781 looking like Adam Sandler on a red carpet. 184 00:08:09,850 --> 00:08:12,059 Poor thing is planning her own baby shower, 185 00:08:12,084 --> 00:08:14,018 so I volunteered to help. 186 00:08:14,354 --> 00:08:17,122 Wow. That's very generous of you. 187 00:08:17,190 --> 00:08:18,634 Yeah, I thought it could be a good opportunity 188 00:08:18,658 --> 00:08:19,893 to promote the store. 189 00:08:19,918 --> 00:08:22,438 So, Heather's supplying some of her cheeses, not at cost, 190 00:08:22,463 --> 00:08:23,682 but she's giving us a deal, 191 00:08:23,707 --> 00:08:26,322 and I thought we could bring some wine from the store, 192 00:08:26,347 --> 00:08:28,915 and Colleen's express-shipping a branzino, so. 193 00:08:30,264 --> 00:08:32,464 Sounding a bit expensive, David. 194 00:08:32,489 --> 00:08:34,314 Well, we haven't talked budget yet, 195 00:08:34,339 --> 00:08:36,221 but I'm assuming that Jocelyn's wanting to spend some money 196 00:08:36,246 --> 00:08:37,275 on her baby shower. 197 00:08:37,300 --> 00:08:39,869 I'm assuming that Jocelyn's planning on spending no money 198 00:08:39,894 --> 00:08:42,462 - on her baby shower. - Whadda ya mean? 199 00:08:42,487 --> 00:08:44,793 Well, typically the person who throws the shower, 200 00:08:45,221 --> 00:08:46,643 pays for the shower. 201 00:08:46,668 --> 00:08:48,501 Well, that wasn't part of the agreement. 202 00:08:48,526 --> 00:08:49,986 Well, what did you say to her? 203 00:08:50,558 --> 00:08:53,526 - I told her I'd take care of it. - Ah! 204 00:08:53,828 --> 00:08:56,429 She basically forced me into it! 205 00:08:56,454 --> 00:08:58,420 This isn't even her first baby! 206 00:08:58,445 --> 00:08:59,922 Oh, so it's more of a sprinkle, then. 207 00:08:59,947 --> 00:09:01,414 What the hell is a sprinkle? 208 00:09:01,439 --> 00:09:04,229 No, it's like a shower, but for your second kid. 209 00:09:04,254 --> 00:09:06,254 It's not a full shower, it's like a sprinkle. 210 00:09:06,775 --> 00:09:09,213 That is the stupidest (bleep) thing I have ever heard. 211 00:09:09,238 --> 00:09:12,340 Uh, also booze and fish, not ideal for a pregnant woman. 212 00:09:12,524 --> 00:09:14,258 Yeah, well, she's one person, 213 00:09:14,283 --> 00:09:16,018 and everyone knows you don't plan a whole party 214 00:09:16,043 --> 00:09:17,443 around one person. 215 00:09:17,468 --> 00:09:20,103 Maybe you do, if the party is for her. 216 00:09:21,198 --> 00:09:22,798 Says who? 217 00:09:25,370 --> 00:09:27,904 Fine! Worst case scenario, 218 00:09:27,929 --> 00:09:29,630 she grazes at the soft cheese station. 219 00:09:29,857 --> 00:09:31,891 Are you sure that she can eat that? 220 00:09:34,546 --> 00:09:36,947 This is why I hate babies! 221 00:09:48,412 --> 00:09:49,878 Klaire! 222 00:09:50,362 --> 00:09:51,947 Oh my god, Lex! 223 00:09:51,972 --> 00:09:53,448 Are you like, stalking me, or something? 224 00:09:53,473 --> 00:09:55,942 - Um, actually I, um... - Oh my god, I'm kidding. 225 00:09:55,967 --> 00:09:57,713 But seriously, like what are you doing here? 226 00:09:57,738 --> 00:09:59,337 Um, I'm just like crashing here. 227 00:09:59,362 --> 00:10:00,932 - Oh. - Temporarily, obviously. 228 00:10:00,957 --> 00:10:02,721 Are um, are you guys staying here? 229 00:10:02,746 --> 00:10:05,524 Oh my god! Funny. No. No. 230 00:10:05,549 --> 00:10:06,877 We have Airstreams up the road, 231 00:10:06,902 --> 00:10:08,127 but we saw this sign, 232 00:10:08,152 --> 00:10:10,890 and we thought it was so random. 233 00:10:11,252 --> 00:10:12,716 Yeah. 234 00:10:13,010 --> 00:10:15,677 Oh my god! I almost totally forgot! 235 00:10:16,459 --> 00:10:18,264 I have a job for you. 236 00:10:19,205 --> 00:10:20,823 - Are you serious? - Yeah. 237 00:10:20,848 --> 00:10:22,948 I just like, I can't talk about it around Albany, 238 00:10:23,061 --> 00:10:25,161 because she needs to get fired first, so... 239 00:10:25,186 --> 00:10:27,086 ... basically the job is yours, if you want it. 240 00:10:27,111 --> 00:10:28,518 It's a junior PR position, 241 00:10:28,543 --> 00:10:30,310 but you could totally climb the ladder. 242 00:10:30,635 --> 00:10:34,322 Look, take your time, just let me know by tomorrow. 243 00:10:34,783 --> 00:10:36,139 By tomorrow? 244 00:10:36,206 --> 00:10:37,650 Hm, yeah, we're gonna get a super early start, 245 00:10:37,675 --> 00:10:39,525 so make sure you find me before 2 pm. 246 00:10:39,550 --> 00:10:41,789 Oh wow, okay. It's just like, all happening so fast, 247 00:10:41,813 --> 00:10:43,947 'cause I'd have to like, pack, and find a place to stay. 248 00:10:43,949 --> 00:10:45,549 Oh my god, don't even worry about that. 249 00:10:45,617 --> 00:10:47,061 You can totally stay at my dad's place. 250 00:10:47,085 --> 00:10:48,557 He hasn't lived there for like 15 years. 251 00:10:48,582 --> 00:10:50,382 I think he started a new family, or something. 252 00:10:50,588 --> 00:10:52,432 - Oh. - So it would be you, 253 00:10:52,457 --> 00:10:54,891 and my dad's ex-wife. But don't worry about her, 254 00:10:54,893 --> 00:10:56,346 she's two years younger than 255 00:10:56,371 --> 00:10:57,791 - us, and like super chill. - Okay. 256 00:10:57,816 --> 00:10:59,764 Anyway, I'm gonna call it on this Instasesh, 257 00:10:59,789 --> 00:11:01,330 but I'll let you know what bar we hit up tonight. 258 00:11:01,355 --> 00:11:02,916 Okay, actually, there's only one. 259 00:11:02,941 --> 00:11:04,834 Oh, well that's great, 260 00:11:04,859 --> 00:11:06,836 because I feel like all I do every night is just argue 261 00:11:06,861 --> 00:11:08,061 with Albany about where to go. 262 00:11:08,106 --> 00:11:10,039 Like the poor thing doesn't understand that like, 263 00:11:10,042 --> 00:11:12,375 literally, no one even wanted her here in the first place. 264 00:11:12,377 --> 00:11:14,477 - Ooh. - I can't wait to fire her. 265 00:11:14,502 --> 00:11:16,269 I'm her best friend. 266 00:11:16,294 --> 00:11:19,028 - Okay, here's my card. - Yes. 267 00:11:19,094 --> 00:11:20,894 Let me know about the job. 268 00:11:20,919 --> 00:11:24,654 Okay, yes. That sounds like... chillin'. 269 00:11:24,723 --> 00:11:28,189 - I will definitely uh, let you know! - Okay. 270 00:11:29,213 --> 00:11:33,119 Hey, pack your bags, bitch! You're getting' out! 271 00:11:40,538 --> 00:11:43,273 It's funny, because before my dear Gloria passed, 272 00:11:43,341 --> 00:11:46,242 she told me her dying wish was for me to move on. 273 00:11:46,311 --> 00:11:47,610 Ah, did she? 274 00:11:47,613 --> 00:11:49,493 I know you're gonna find this hard to believe, 275 00:11:49,547 --> 00:11:52,849 but she predicted that I would meet a woman 276 00:11:52,917 --> 00:11:55,318 with shoulder-length blonde hair, and red lipstick. 277 00:11:55,604 --> 00:11:59,866 - Telepathic, was she? - And tremendously specific! 278 00:12:00,875 --> 00:12:03,501 If I may leave you with a bit of advice, 279 00:12:03,861 --> 00:12:05,828 I would wait until much later in the relationship 280 00:12:05,831 --> 00:12:07,730 before mentioning any of the things 281 00:12:07,799 --> 00:12:09,674 you just mentioned to me. Okay? 282 00:12:10,035 --> 00:12:12,602 Uh, wait, you haven't even tried your key. 283 00:12:12,670 --> 00:12:14,637 Uh, it won't fit. 284 00:12:14,706 --> 00:12:17,106 Now, ask me when the last time the motel sold out, 285 00:12:17,175 --> 00:12:18,708 before I showed up? 286 00:12:18,733 --> 00:12:21,368 Never! Zero! Didn't happen. 287 00:12:21,479 --> 00:12:23,980 Must take a special touch. 288 00:12:24,005 --> 00:12:26,005 Well, call it what you will, Charlene. 289 00:12:26,620 --> 00:12:30,021 Maybe I'll spend the night sometime. 290 00:12:31,022 --> 00:12:33,456 At the motel, I mean. 291 00:12:33,525 --> 00:12:35,258 Oh, oh, oh. 292 00:12:35,283 --> 00:12:37,984 Moira! 293 00:12:38,009 --> 00:12:40,363 You should really keep looking for your perfect match. 294 00:12:40,649 --> 00:12:43,684 For research. Or love. 295 00:12:49,132 --> 00:12:51,400 Mhmm. 296 00:12:56,347 --> 00:12:58,081 Tomorrow, more sunshine... 297 00:12:58,083 --> 00:12:59,818 Welcome, boys! 298 00:12:59,843 --> 00:13:02,652 I can't thank you enough for jumping in like this! 299 00:13:02,677 --> 00:13:03,841 Oh, it's our pleasure. 300 00:13:03,866 --> 00:13:07,261 Okay, um, so what's going on here? 301 00:13:07,286 --> 00:13:08,902 I thought I would what I could 302 00:13:08,927 --> 00:13:10,547 to get a jumpstart on the decorations. 303 00:13:10,572 --> 00:13:12,005 Here's the thing, Jocelyn, 304 00:13:12,030 --> 00:13:14,764 when you asked me to throw this event, 305 00:13:14,789 --> 00:13:17,390 you were essentially handing over creative control. 306 00:13:17,661 --> 00:13:19,702 Considering our name is gonna be all over this, 307 00:13:19,771 --> 00:13:22,238 I think it's important to streamline the aesthetic 308 00:13:22,241 --> 00:13:24,614 direction we're taking for tonight. 309 00:13:24,710 --> 00:13:27,110 Okay, well I guess I could move some of the balloons? 310 00:13:27,112 --> 00:13:29,112 That could be good. Yeah, we could move those. 311 00:13:29,137 --> 00:13:30,370 Maybe to the garbage? 312 00:13:30,395 --> 00:13:32,463 We're also gonna need to drop-cloth the interiors. 313 00:13:32,488 --> 00:13:34,121 Okay, guys! 314 00:13:34,253 --> 00:13:36,252 Where do you want me to hang the pinata? 315 00:13:36,277 --> 00:13:38,277 I'm sorry, is that supposed to be a baby? 316 00:13:38,323 --> 00:13:40,323 Yeah, it's pretty realistic, isn't it? 317 00:13:40,391 --> 00:13:42,225 I got it at the dollar store in Elmdale. 318 00:13:42,293 --> 00:13:43,771 I didn't even have to pay for it, honey. 319 00:13:43,795 --> 00:13:45,013 They just gave it to me. 320 00:13:45,038 --> 00:13:47,330 Yeah, don't think we can smash a baby 321 00:13:47,332 --> 00:13:50,530 - with a stick tonight, but... - It's not a real baby, Dave. 322 00:13:50,555 --> 00:13:52,535 The fact that you got it from the dollar store 323 00:13:52,538 --> 00:13:55,104 does make me wary of what's gonna fall out of it, though? 324 00:13:55,107 --> 00:13:56,373 Don't worry, Rolly, 325 00:13:56,398 --> 00:13:58,298 we're still gonna play the diaper game. 326 00:13:58,323 --> 00:13:59,523 Ah, good! 327 00:13:59,548 --> 00:14:01,421 Hi! What's the diaper game? 328 00:14:01,446 --> 00:14:03,306 Oh my gosh, it is so fun! 329 00:14:03,331 --> 00:14:06,392 We played it at Mutt's baby shower! 330 00:14:06,417 --> 00:14:08,685 Basically, you melt different chocolate bars 331 00:14:08,753 --> 00:14:10,420 into different diapers, 332 00:14:10,422 --> 00:14:11,955 and then people take turns guessing... 333 00:14:11,980 --> 00:14:13,346 Gonna stop you right there. 334 00:14:13,371 --> 00:14:17,440 I will literally do anything for us to not play that game. 335 00:14:17,996 --> 00:14:20,563 Well, I'm getting nervous, because we're gonna need 336 00:14:20,632 --> 00:14:22,131 some sort of entertainment, David. 337 00:14:22,200 --> 00:14:23,967 Well then, I will come up with some games 338 00:14:23,992 --> 00:14:26,960 that don't involve sniffing a diaper. 339 00:14:26,985 --> 00:14:29,153 - You don't just sniff it. - No. You don't. 340 00:14:29,178 --> 00:14:30,645 Oh my god. 341 00:14:30,670 --> 00:14:33,276 Hey, Jocelyn, why don't you, why don't you get ready, 342 00:14:33,301 --> 00:14:35,302 get changed, and we'll take good care of the place. 343 00:14:35,327 --> 00:14:36,941 I am ready. 344 00:14:37,449 --> 00:14:40,316 And you look great, so, do you wanna have a seat? 345 00:14:40,319 --> 00:14:42,352 Relax? Mm hmm. 346 00:14:42,420 --> 00:14:44,354 Okay, is this vase movable? 347 00:14:44,356 --> 00:14:47,400 Uh, no, that there is grandpa's ashes, and no, 348 00:14:47,425 --> 00:14:49,593 you cannot move it, it's bolted down. 349 00:14:49,705 --> 00:14:51,938 There's been a lot of urn thefts lately. 350 00:14:51,963 --> 00:14:53,930 I'll tell ya what, I will get my ratchet, 351 00:14:54,005 --> 00:14:55,965 and see what I can do for ya, okay? You hold baby. 352 00:14:56,000 --> 00:14:58,997 - All right. - Go ahead. 353 00:15:02,574 --> 00:15:04,140 Was this a mistake? 354 00:15:04,208 --> 00:15:06,731 Oh, probably, but you know, we're here now, you know. 355 00:15:07,015 --> 00:15:08,347 Yup. 356 00:15:08,372 --> 00:15:10,138 Where do I put this (bleep) thing? 357 00:15:13,518 --> 00:15:15,018 No? 358 00:15:17,889 --> 00:15:19,444 Hello. 359 00:15:19,772 --> 00:15:21,958 And just when I thought I'd tried every lock. 360 00:15:22,252 --> 00:15:24,584 - You are? - Rene. 361 00:15:24,629 --> 00:15:26,596 I work in ad sales and can drive at night. 362 00:15:26,665 --> 00:15:27,797 Ah. 363 00:15:27,822 --> 00:15:29,499 I know that sounds like an odd thing to mention, 364 00:15:29,524 --> 00:15:31,725 but it does separate me from the crowd. 365 00:15:31,750 --> 00:15:34,151 Pardonnez-moi, senor Rene. 366 00:15:34,239 --> 00:15:36,106 Okay, Moira, let's go. 367 00:15:36,174 --> 00:15:38,141 Charlene's getting a little tipsy, 368 00:15:38,209 --> 00:15:39,709 and things are starting to turn. 369 00:15:39,778 --> 00:15:43,346 Hm, well I just have one more lock to try, John, so... 370 00:15:43,371 --> 00:15:45,304 Rene, I'll be gentle. 371 00:15:45,673 --> 00:15:48,261 Oh, look at that! 372 00:15:48,286 --> 00:15:52,165 It seems to be jammed. Can you, Rene? 373 00:15:52,190 --> 00:15:53,623 Sure. 374 00:15:53,625 --> 00:15:55,135 Okay, Moira, I think we're done here. 375 00:15:55,159 --> 00:15:57,227 Have we finally found our match? 376 00:15:57,252 --> 00:16:01,557 Yes, we have, but here, locks sadly are defective. 377 00:16:01,582 --> 00:16:03,533 You're um... getting a bit of neck burn. 378 00:16:03,601 --> 00:16:04,557 Oh. 379 00:16:04,582 --> 00:16:06,479 Well, I didn't have any problem with mine. 380 00:16:06,504 --> 00:16:08,738 Often times in these situations, 381 00:16:08,740 --> 00:16:12,342 I ask a participant to go within, 382 00:16:12,344 --> 00:16:16,401 and to reflect why she might be having trouble connecting. 383 00:16:16,781 --> 00:16:18,881 Connecting is my livelihood. 384 00:16:19,581 --> 00:16:21,284 No, it's these discount locks. 385 00:16:21,286 --> 00:16:23,019 I've tried every other one. 386 00:16:23,851 --> 00:16:25,285 Ooh! 387 00:16:27,275 --> 00:16:29,992 You know what, John? You're right, we should go. 388 00:16:30,061 --> 00:16:31,427 Jocelyn has that bebe thing. 389 00:16:31,430 --> 00:16:33,963 Rene, pleasure as always. 390 00:16:34,075 --> 00:16:36,009 You know, I have to say, 391 00:16:36,034 --> 00:16:37,834 I had a lot of apprehension when I came here. 392 00:16:37,902 --> 00:16:40,407 - Let's not dally, dear. - What's that? Here you go. 393 00:16:41,664 --> 00:16:44,551 Rene, Shirley needs a ride home. 394 00:16:45,540 --> 00:16:46,976 Can you still drive at night? 395 00:16:47,188 --> 00:16:48,721 Sure. 396 00:16:54,036 --> 00:16:55,570 _ 397 00:17:04,796 --> 00:17:06,712 Hey, I'm heading out! 398 00:17:36,368 --> 00:17:38,071 Hmm. 399 00:18:04,018 --> 00:18:07,967 Okay, now this game is called sleepy mommy. 400 00:18:07,992 --> 00:18:10,626 Jocelyn's sitting on the couch, she's our sleepy mommy. 401 00:18:10,651 --> 00:18:13,601 Now mommy's had a very hard day with baby, 402 00:18:13,626 --> 00:18:15,541 and needs a bit of a break. 403 00:18:15,566 --> 00:18:16,999 And that's where we come in. 404 00:18:17,068 --> 00:18:18,266 We're each gonna take turns 405 00:18:18,291 --> 00:18:20,613 popping pills into mommy's mouth. 406 00:18:20,638 --> 00:18:22,249 Now unfortunately, these are breath mints, 407 00:18:22,316 --> 00:18:23,983 we couldn't afford actual benzo's, 408 00:18:24,008 --> 00:18:26,376 but the person that does get the most tranqs 409 00:18:26,444 --> 00:18:29,011 into mommy's mouth, will walk away 410 00:18:29,036 --> 00:18:31,170 with whatever's left of the soft cheese station. 411 00:18:32,283 --> 00:18:34,063 - I'll go! - Okay. 412 00:18:37,088 --> 00:18:38,955 Boy, these have a bit more weight to them 413 00:18:38,980 --> 00:18:40,413 than the usual pills. 414 00:18:40,525 --> 00:18:42,469 Well, you know, Johnny, that weight might actually work 415 00:18:42,493 --> 00:18:44,460 in your favour if you take into consideration 416 00:18:44,485 --> 00:18:45,719 the humidity in here. 417 00:18:45,744 --> 00:18:47,607 Wow, well, thank you, Roland. 418 00:18:47,632 --> 00:18:50,533 Okay, just relax. There. 419 00:18:51,903 --> 00:18:53,970 Oh! All: Oh! 420 00:18:53,972 --> 00:18:56,796 David, why does this game feel vaguely familiar? 421 00:18:56,821 --> 00:18:58,307 You invented it. 422 00:18:58,310 --> 00:19:00,376 We played it a lot growing up. 423 00:19:00,444 --> 00:19:02,345 Oh! 424 00:19:02,347 --> 00:19:04,247 I can't remember playing. 425 00:19:04,315 --> 00:19:06,110 That's because we got very good at it. 426 00:19:06,135 --> 00:19:09,094 I remember Alexis got on in from across the room once. 427 00:19:09,854 --> 00:19:11,254 Oh! 428 00:19:11,256 --> 00:19:12,500 I've gotta hand it to ya, David, 429 00:19:12,524 --> 00:19:14,090 it's a little unconventional, 430 00:19:14,115 --> 00:19:16,016 but people seem to be gettin' really into this. 431 00:19:16,127 --> 00:19:17,149 Hey, Dave? 432 00:19:17,174 --> 00:19:19,993 Do I get an extra point if I can bounce one of her forehead? 433 00:19:20,018 --> 00:19:22,865 Yeah, we need some clarity on the point system, David, 434 00:19:22,868 --> 00:19:24,934 because I've landed three in Jocelyn's bangs, 435 00:19:24,936 --> 00:19:26,502 and that's gotta count for something. 436 00:19:26,571 --> 00:19:28,804 - Or nothing. - Ugh. 437 00:19:28,807 --> 00:19:31,274 - Okay. That's not fair. - Okay. On three, 438 00:19:31,342 --> 00:19:33,509 try this together, 1, 2, 3. 439 00:19:33,512 --> 00:19:36,727 Oh! Yeah! 440 00:19:44,679 --> 00:19:47,366 So like, she's telling me that she's going to Mexico, 441 00:19:47,391 --> 00:19:49,359 and I'm like, if you're not going to Tulum, 442 00:19:49,427 --> 00:19:51,294 then like where the hell are you even going? 443 00:19:51,362 --> 00:19:53,663 - You know what I'm saying? - So where is she going? 444 00:19:53,731 --> 00:19:56,232 - Ugh, god. Cabo. - Oh my god, poor thing. 445 00:19:56,300 --> 00:19:57,667 I know, right? 446 00:19:57,735 --> 00:20:00,036 Like, what does she wanna go smoke a blunt with Pitbull? 447 00:20:00,081 --> 00:20:02,015 Ugh, probably not. 448 00:20:02,040 --> 00:20:03,973 Um, anyway, can I talk to you for a sec, Klaire? 449 00:20:03,975 --> 00:20:05,141 Oh yeah, sure. 450 00:20:07,193 --> 00:20:08,684 Wassup? 451 00:20:09,403 --> 00:20:13,649 - Okay, so I've been thinking about it. - Hmm. 452 00:20:13,652 --> 00:20:15,318 And as much as I appreciate the offer, 453 00:20:15,386 --> 00:20:17,320 ... um, I think for the next little while, 454 00:20:17,345 --> 00:20:19,279 I should just stay here. 455 00:20:21,624 --> 00:20:23,552 I'm sorry, reset. What are we talking about? 456 00:20:23,786 --> 00:20:27,096 Um, the job that you offered at your dad's friend's company? 457 00:20:27,164 --> 00:20:29,065 - The junior publicist? - Oh. 458 00:20:29,090 --> 00:20:30,911 I just don't think that I can leave here yet. 459 00:20:30,935 --> 00:20:33,146 Oh, yeah, sure, you do your bit. I'm always here for you. 460 00:20:33,170 --> 00:20:35,838 Sorry, I was like, what are we even talking about. 461 00:20:35,906 --> 00:20:38,574 So like, Albany just put down her dad's black card, 462 00:20:38,643 --> 00:20:41,043 so shots on him. It's the least that she can do 463 00:20:41,112 --> 00:20:42,656 because she didn't come through with the party favors. 464 00:20:42,680 --> 00:20:44,747 Breaking news, we still (bleep) hate her. 465 00:20:45,489 --> 00:20:47,817 Anyway, do you want a shot or not? 466 00:20:47,885 --> 00:20:49,685 It's Albany's birthday. 467 00:20:50,021 --> 00:20:52,021 Um, I don't think that I can. 468 00:20:52,023 --> 00:20:53,823 I have this other thing that I need to go to. 469 00:20:53,891 --> 00:20:55,971 Okay, yeah, cool. Hey, well text me later. All right? 470 00:20:56,027 --> 00:20:57,526 We can totally ditch this thing 471 00:20:57,595 --> 00:20:59,825 and we don't have to tell Albany, if that's what's holding you back? 472 00:21:00,333 --> 00:21:02,200 - Will do. - Okay. 473 00:21:02,433 --> 00:21:05,202 Oh and Lex, it was so good to see you. 474 00:21:05,227 --> 00:21:08,194 Really, it's been too long. We can't let this happen again. 475 00:21:09,798 --> 00:21:11,497 It won't. 476 00:21:14,812 --> 00:21:18,548 Why do you guys have drinks, and I don't? Hmm? 477 00:21:19,307 --> 00:21:22,638 -- Corrected by ChrisKe -- -- Sync by Boba&Bobs --