1 00:00:01,010 --> 00:00:02,729 ♪ 2 00:00:04,691 --> 00:00:08,034 - Hmm. David. - Hmm? 3 00:00:08,059 --> 00:00:10,721 Perhaps your indigestion is caused by the speed 4 00:00:10,746 --> 00:00:12,791 with which you consume your food. 5 00:00:13,990 --> 00:00:16,492 We should do breakfast more often, this is really fun. 6 00:00:16,534 --> 00:00:17,567 Mhmm. 7 00:00:17,669 --> 00:00:20,134 - Hi, Mrs. Rose. - Hello, Patrick. 8 00:00:20,159 --> 00:00:22,315 - Care to ensconce yourself? - Oh, I wish I could. 9 00:00:22,340 --> 00:00:23,874 - Um, David? - Hmm? 10 00:00:23,899 --> 00:00:25,719 You told me you were just running across the street 11 00:00:25,743 --> 00:00:27,644 - for a cup of coffee. - But then I got hungry. 12 00:00:27,669 --> 00:00:29,570 I hadn't eaten since last night. 13 00:00:29,747 --> 00:00:31,558 It's just that I have to get ready for my audition, 14 00:00:31,582 --> 00:00:33,142 and somebody has to be at the store, so. 15 00:00:33,217 --> 00:00:35,786 You're being audited? Those bastards! 16 00:00:35,963 --> 00:00:37,473 No, uh, audition. 17 00:00:37,498 --> 00:00:39,832 I'm actually trying out for "Cabaret". 18 00:00:39,933 --> 00:00:41,768 "Cabaret". 19 00:00:41,793 --> 00:00:43,193 You're familiar with the show? 20 00:00:43,218 --> 00:00:44,518 Please don't start. 21 00:00:44,772 --> 00:00:47,384 - The year was 1979. - '79. Mhmm. 22 00:00:47,409 --> 00:00:49,152 I was but 17. 23 00:00:49,177 --> 00:00:50,677 - She was not 17. - Ah. 24 00:00:50,702 --> 00:00:54,026 Hostessing at a charming gas station deli, 25 00:00:54,581 --> 00:00:57,583 when the great director, Rocky Nickels, 26 00:00:57,608 --> 00:00:59,194 came in for a Reuben. 27 00:00:59,219 --> 00:01:00,653 That's a sandwich. 28 00:01:00,678 --> 00:01:02,112 Little did he know, 29 00:01:02,289 --> 00:01:04,290 he would end up biting into something 30 00:01:04,315 --> 00:01:06,817 - far more suffonsifying. - Far more suffonsifying. 31 00:01:06,918 --> 00:01:09,319 A ripe young actress who he'd soon cast 32 00:01:09,344 --> 00:01:11,159 in the leading role of Sally Bowles. 33 00:01:11,184 --> 00:01:12,789 Sally Bowles, yes. 34 00:01:12,890 --> 00:01:15,192 - In the production of... - "Cabaret". 35 00:01:15,293 --> 00:01:16,626 Yes! 36 00:01:16,728 --> 00:01:19,563 Ask me how many ovations I got on closing night. 37 00:01:19,740 --> 00:01:22,241 - Six. - David, you know the answer! 38 00:01:22,266 --> 00:01:23,633 That's a lot of ovations. 39 00:01:23,658 --> 00:01:26,120 Mhmm, three by demand, and three on the house. 40 00:01:26,547 --> 00:01:29,015 And who, may I ask, is bold enough 41 00:01:29,040 --> 00:01:32,008 to scale this cultural monolith? 42 00:01:32,370 --> 00:01:35,722 Jocelyn's actually directing for the community theater, so. 43 00:01:35,823 --> 00:01:36,923 Jocelyn? 44 00:01:36,948 --> 00:01:39,015 That's very ambitious of Jocelyn. 45 00:01:39,117 --> 00:01:41,518 Yeah well, I just thought it could be a fun thing to do. 46 00:01:41,721 --> 00:01:44,473 Yes, the exact sentiment expressed by the passengers 47 00:01:44,498 --> 00:01:46,866 as they stepped aboard the Titanic. 48 00:01:46,891 --> 00:01:49,126 Okay, well, that's really encouraging. 49 00:01:49,304 --> 00:01:52,105 What?! They were having a rip-roaring bash 50 00:01:52,130 --> 00:01:54,424 before that bloody iceberg. 51 00:01:54,908 --> 00:01:57,143 - I'm just gonna get the bill. - Yeah, I'm gonna go. 52 00:01:57,168 --> 00:01:58,568 - I'll be just two minutes. - Okay. 53 00:01:58,669 --> 00:02:03,240 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 54 00:02:04,547 --> 00:02:06,419 Hey, Stevie. 55 00:02:06,444 --> 00:02:08,812 Excuse me, I'll just be a minute. 56 00:02:08,989 --> 00:02:11,324 I just heard from Alexis that Ted's mom, Cheryl, 57 00:02:11,349 --> 00:02:13,469 will be coming in from Elm Ridge, 58 00:02:13,494 --> 00:02:14,961 and joining us for the weekend. 59 00:02:14,986 --> 00:02:18,121 So uh, I'd like to just keep an eye out for her, okay? 60 00:02:18,298 --> 00:02:21,033 She's a lovely woman, very striking, 61 00:02:21,058 --> 00:02:23,393 - full-figured... - Mr. Rose! 62 00:02:23,828 --> 00:02:25,996 It's Cheryl Mullens. 63 00:02:27,018 --> 00:02:28,875 - Cheryl! - Yes! 64 00:02:28,900 --> 00:02:31,541 Oh, I-I-I... 65 00:02:31,992 --> 00:02:34,523 I didn't recognize you there for some reason. 66 00:02:34,548 --> 00:02:36,849 Well, I lost 80 pounds, 67 00:02:36,874 --> 00:02:38,275 I changed my diet, 68 00:02:38,300 --> 00:02:40,334 and I started taking Zumba classes. 69 00:02:40,612 --> 00:02:42,998 Well, good for Zumba. 70 00:02:43,023 --> 00:02:45,691 And you haven't changed at all, Johnny. 71 00:02:45,716 --> 00:02:48,437 Still as handsome as ever. 72 00:02:48,462 --> 00:02:51,130 Oh, well, there you go. 73 00:02:51,155 --> 00:02:55,071 Uh anyway, we're gonna put you in our best room, okay? 74 00:02:55,096 --> 00:02:56,602 - Aw! - And, tell you what. 75 00:02:56,627 --> 00:02:58,395 It's on us, Cheryl. 76 00:02:58,496 --> 00:03:00,197 - Is it?! - Thank you. 77 00:03:00,298 --> 00:03:01,898 You're a sweetheart. 78 00:03:01,999 --> 00:03:04,835 They don't make men like you anymore. 79 00:03:05,012 --> 00:03:07,547 Well, we try to treat people good. 80 00:03:07,572 --> 00:03:09,393 Try to treat good... 81 00:03:09,774 --> 00:03:11,942 Have a nice room. 82 00:03:12,043 --> 00:03:15,111 Day! Day. Have a nice day in your room. 83 00:03:20,017 --> 00:03:22,338 - What? - You gonna be okay? 84 00:03:23,210 --> 00:03:24,310 Yeah. 85 00:03:26,491 --> 00:03:28,992 - Jocelyn! - What the... Moira! 86 00:03:29,093 --> 00:03:31,161 You really snuck up on me there. 87 00:03:31,262 --> 00:03:33,530 Those shoes do not make a sound. 88 00:03:33,631 --> 00:03:36,233 - Blame Wang. - What're you doing here? 89 00:03:36,334 --> 00:03:39,302 Alas, I was sure there was a council-related symposium 90 00:03:39,403 --> 00:03:41,371 here this afternoon, but... 91 00:03:41,472 --> 00:03:43,373 it appears the room has been set up 92 00:03:43,398 --> 00:03:45,833 in an audition configuration? 93 00:03:46,244 --> 00:03:48,245 I'm so glad I'm doing it right. 94 00:03:48,422 --> 00:03:52,058 Today is day one of auditions for "Cabaret". 95 00:03:52,159 --> 00:03:53,593 "Cabaret!" 96 00:03:53,618 --> 00:03:54,962 Yeah, I actually wanted to do "Cats", 97 00:03:54,986 --> 00:03:57,730 but everybody said that it was too political, so. 98 00:03:57,755 --> 00:04:00,478 I'm not sure you're aware of this Jocelyn, 99 00:04:00,503 --> 00:04:04,721 but "Cabaret" is the very show that launched my career. 100 00:04:04,962 --> 00:04:06,696 - Right! - Mhmm. 101 00:04:06,721 --> 00:04:10,209 1979, you had a Reuben. 102 00:04:10,234 --> 00:04:11,653 No, but never mind. 103 00:04:11,678 --> 00:04:14,680 I'm simply here to wish you the best of luck. 104 00:04:14,705 --> 00:04:16,139 Moira... 105 00:04:16,721 --> 00:04:18,284 since you have the strong 106 00:04:18,309 --> 00:04:20,162 personal connection to "Cabaret", 107 00:04:20,187 --> 00:04:23,227 do you think that you could... help me? 108 00:04:23,252 --> 00:04:25,134 No, this is your bebe, Jocelyn, 109 00:04:25,159 --> 00:04:27,962 and an artistic cradle robber, I am not. 110 00:04:27,987 --> 00:04:31,196 Okay, it's just that I have this actual baby at home, 111 00:04:31,221 --> 00:04:33,609 plus a whole lot of term papers to grade. 112 00:04:33,634 --> 00:04:36,469 I wouldn't want to step on anyone's toes. 113 00:04:36,494 --> 00:04:39,648 But if you would indulge me a promenade along... 114 00:04:39,673 --> 00:04:40,806 memory lane, 115 00:04:40,831 --> 00:04:42,999 I'd love to sit in on the auditions. 116 00:04:43,176 --> 00:04:46,379 Okay, if that's as much as you're willing to contribute. 117 00:04:46,404 --> 00:04:49,072 - All righty. - It's settled, then. 118 00:04:49,249 --> 00:04:52,184 Consider me a silent monarch on the wall. 119 00:04:52,285 --> 00:04:54,220 - Will do. - Now, Jocelyn... 120 00:04:54,245 --> 00:04:58,057 is this really how you want to set up the chairs? 121 00:04:59,876 --> 00:05:02,178 - No? - Oh God, no! 122 00:05:07,491 --> 00:05:10,313 Roland. You brought a baby into the store. 123 00:05:10,338 --> 00:05:12,110 Shhh. Yeah. 124 00:05:12,135 --> 00:05:13,840 And I don't know why I haven't brought him in sooner, 125 00:05:13,864 --> 00:05:15,432 this place is perfect. 126 00:05:15,533 --> 00:05:16,967 Thank you so much. 127 00:05:17,068 --> 00:05:19,222 Yeah, they say that babies fall asleep quickest 128 00:05:19,247 --> 00:05:21,314 when they're surrounded by an eerie, 129 00:05:21,339 --> 00:05:23,640 almost crypt-like silence. 130 00:05:24,533 --> 00:05:27,019 What can I do to shorten your stay in my store, Roland? 131 00:05:27,300 --> 00:05:31,370 Oh, uh, Joce wanted me to pick up uh, some of this. 132 00:05:31,395 --> 00:05:33,630 This organic applesauce. 133 00:05:33,655 --> 00:05:35,650 Organic. Listen to me! 134 00:05:35,675 --> 00:05:37,509 Who am I? Gwyneth Paltrow? 135 00:05:38,745 --> 00:05:40,112 No, no, you're not. 136 00:05:40,213 --> 00:05:41,914 Ah. 137 00:05:43,950 --> 00:05:46,018 Ooh sorry, I gotta take this. 138 00:05:46,043 --> 00:05:47,244 What about this, though? 139 00:05:47,269 --> 00:05:50,456 Uh, hello? Ronnie. Hi, what's going on? 140 00:05:50,633 --> 00:05:54,026 - No! Oh my God! - What? 141 00:05:54,051 --> 00:05:56,705 Dave, please, I'm on a private call. 142 00:05:56,730 --> 00:05:59,198 Uh huh, okay, I'll be right over. 143 00:05:59,223 --> 00:06:01,576 Oh boy, sheeesh. 144 00:06:01,601 --> 00:06:02,735 Everything okay? 145 00:06:02,836 --> 00:06:05,104 Well, Gwen was trimming that big oak tree 146 00:06:05,129 --> 00:06:07,482 behind her place, and she took out a power line, 147 00:06:07,507 --> 00:06:09,341 and now there are live wires 148 00:06:09,366 --> 00:06:11,354 flailing every which way but loose. 149 00:06:11,379 --> 00:06:13,479 So I guess uh, 150 00:06:13,504 --> 00:06:15,505 Rollie Jr. and I should head over there. 151 00:06:15,682 --> 00:06:17,116 Hey, this applesauce, 152 00:06:17,141 --> 00:06:19,594 it's not gonna go bad in the sun, is it? 153 00:06:19,619 --> 00:06:21,387 I'd be more concerned about the baby, 154 00:06:21,412 --> 00:06:23,531 - but what do I know? - You're right! 155 00:06:23,556 --> 00:06:25,491 You know what I'll do? I'll leave 'em both here. 156 00:06:25,516 --> 00:06:27,035 No! No, absolutely not! 157 00:06:27,060 --> 00:06:28,727 I have a meeting in half an hour 158 00:06:28,752 --> 00:06:30,453 with a potential big money client, 159 00:06:30,478 --> 00:06:33,417 and a rogue baby in my store does not present as polished, 160 00:06:33,442 --> 00:06:35,777 - or professional. - He'll be fine. 161 00:06:35,802 --> 00:06:37,536 If he gets cranky, give him some applesauce. 162 00:06:37,637 --> 00:06:39,471 Those are $10 a jar! 163 00:06:39,572 --> 00:06:41,840 - Okay. - Dammit! 164 00:06:43,168 --> 00:06:45,303 No, I will not accept that. 165 00:06:45,328 --> 00:06:47,446 No, but I entered that in there already. 166 00:06:47,547 --> 00:06:49,048 Dad, Cheryl wants to take a shower, 167 00:06:49,073 --> 00:06:50,673 and all she has is a facecloth. 168 00:06:50,698 --> 00:06:53,919 Oh, okay. Well, Stevie uh... 169 00:06:53,944 --> 00:06:56,765 can you run some towels down to room four? 170 00:06:57,127 --> 00:07:00,196 - Why do I need to do it? - Okay, what's the big deal? 171 00:07:00,221 --> 00:07:02,094 Just walk them over, and drop them off. 172 00:07:02,119 --> 00:07:03,972 Well, Alexis, if you must know, 173 00:07:04,557 --> 00:07:06,641 when I was checking Cheryl in this morning, 174 00:07:06,666 --> 00:07:08,934 I-I got a bit of a vibe. 175 00:07:08,959 --> 00:07:10,971 Ew, what kind of vibe? 176 00:07:11,497 --> 00:07:13,898 I think I might've gotten... 177 00:07:15,365 --> 00:07:19,244 a whisper... of desire. 178 00:07:19,963 --> 00:07:21,756 "Whisper of des... " Oh my God! 179 00:07:21,781 --> 00:07:24,541 Please never use that phrase like, ever again. 180 00:07:24,951 --> 00:07:26,852 My face was touched. 181 00:07:26,877 --> 00:07:29,940 She was doing this. She called me handsome! 182 00:07:29,965 --> 00:07:32,024 Okay, Cheryl is in a happy marriage. 183 00:07:32,049 --> 00:07:33,816 She just happens to be very like, 184 00:07:33,908 --> 00:07:35,375 warm, and affectionate. 185 00:07:35,400 --> 00:07:38,033 Her hand was warm and affectionate. 186 00:07:38,537 --> 00:07:41,333 Ted! Hi! 187 00:07:41,510 --> 00:07:43,211 Uh, my mom was just wondering 188 00:07:43,236 --> 00:07:44,662 if she could maybe get some towels? 189 00:07:44,687 --> 00:07:46,521 Towels? Yes! 190 00:07:49,732 --> 00:07:53,445 And perhaps you could take these to her? 191 00:07:53,470 --> 00:07:57,349 Oh yeah, sure. My mom also wants you to join us for lunch today. 192 00:07:57,450 --> 00:07:58,834 She said she won't take no for an answer. 193 00:07:58,859 --> 00:08:01,553 Uh, that would leave Stevie alone here at the counter. 194 00:08:01,578 --> 00:08:03,031 And I-I don't think that uh... 195 00:08:03,056 --> 00:08:04,690 Oh, but I prefer it that way, though. 196 00:08:04,715 --> 00:08:07,150 Oh my God, Dad, um yes, he can come. 197 00:08:07,175 --> 00:08:09,068 Okay great, I'll go let her know. 198 00:08:09,095 --> 00:08:10,225 She was just saying how she wants to get 199 00:08:10,250 --> 00:08:12,732 - to know you better. - Hmm. Hmm. 200 00:08:14,918 --> 00:08:16,785 Psh! Shh! Wait! Do you hear that? 201 00:08:18,304 --> 00:08:20,561 - What? - It's like a... 202 00:08:20,586 --> 00:08:23,389 faint whisper of desire. 203 00:08:24,248 --> 00:08:26,015 - That was a good one. - Thanks! 204 00:08:26,040 --> 00:08:27,941 Oh boy. Don't do that. 205 00:08:29,553 --> 00:08:31,683 Jocelyn: Wow, Bob. 206 00:08:31,708 --> 00:08:34,509 Who knew you were a man of so many talents? 207 00:08:34,763 --> 00:08:36,498 Well, I don't need to see any more. 208 00:08:36,523 --> 00:08:37,623 - Bob... - Ahem! 209 00:08:37,648 --> 00:08:39,235 Moira, is there anything you'd like to add 210 00:08:39,260 --> 00:08:40,760 to Bob's audition? 211 00:08:40,785 --> 00:08:42,961 I'm just marinating in memories. 212 00:08:42,986 --> 00:08:44,806 Okay well, we start rehearsals... 213 00:08:44,831 --> 00:08:46,331 But while I marinate, 214 00:08:46,509 --> 00:08:48,357 it might be worth observing 215 00:08:48,382 --> 00:08:51,251 your giving Bob a slight redirection. 216 00:08:51,276 --> 00:08:53,982 - Mhmm... - If that's all right? 217 00:08:54,083 --> 00:08:56,618 Oh, I've cleared my afternoon for this. 218 00:08:56,643 --> 00:08:58,820 Okay, uh... 219 00:08:58,845 --> 00:09:00,813 well, try it um, 220 00:09:00,838 --> 00:09:02,757 angrier? You know, like, grr, 221 00:09:02,782 --> 00:09:04,450 put your hands on your hips. 222 00:09:04,810 --> 00:09:06,677 Like this? 223 00:09:07,740 --> 00:09:08,940 Oh dear. 224 00:09:08,990 --> 00:09:11,290 Okay. Well, it seems to me, 225 00:09:11,315 --> 00:09:12,915 that it would be helpful to both of us 226 00:09:12,940 --> 00:09:14,874 if you would just join us here at the table. 227 00:09:14,899 --> 00:09:17,067 Well, there's a note I'm incapable of rebuffing. 228 00:09:17,255 --> 00:09:18,826 You heard the director. 229 00:09:19,555 --> 00:09:20,788 Thank you. 230 00:09:20,813 --> 00:09:23,469 Do you want me to sing "Ave Maria" again? 231 00:09:23,494 --> 00:09:26,896 If you must, but I think what Jocelyn is looking for here 232 00:09:26,921 --> 00:09:32,153 is a foreboding vibration of pre-war Berlin, 233 00:09:32,482 --> 00:09:34,422 easy on the accent. 234 00:09:34,664 --> 00:09:36,514 Roger that, yeah. 235 00:09:46,232 --> 00:09:49,232 Okay, so this is what we call mutual respect. 236 00:09:49,257 --> 00:09:51,639 So if you could just stay like this for the an hour, 237 00:09:51,664 --> 00:09:54,475 that would be ideal. Okay. 238 00:09:54,998 --> 00:09:57,369 - Hi, David? - Tina? 239 00:09:57,470 --> 00:09:58,770 - Mhmm. - Oh my goodness! 240 00:09:58,795 --> 00:10:00,629 We are so excited at the prospect 241 00:10:00,654 --> 00:10:02,154 of working with "Premium Parties". 242 00:10:02,179 --> 00:10:04,543 - Oh, that's very sweet. - Yeah, so as you know, 243 00:10:04,568 --> 00:10:06,168 we can source basically anything you need 244 00:10:06,193 --> 00:10:07,627 when it comes to party essentials. 245 00:10:07,652 --> 00:10:10,782 Gift bags, catering, Shaman-blessed crystals, 246 00:10:10,807 --> 00:10:12,541 artisanal Reiki gloves. 247 00:10:12,566 --> 00:10:15,230 For today, I was just hoping to hear about the store, 248 00:10:15,255 --> 00:10:16,955 and make a connection with you. 249 00:10:16,980 --> 00:10:18,948 Oh, okay. 250 00:10:18,973 --> 00:10:21,375 Yeah, no, I love making connections. 251 00:10:21,400 --> 00:10:22,833 Oh. 252 00:10:23,459 --> 00:10:25,140 Oh no, that's not... 253 00:10:25,165 --> 00:10:28,052 Oh, I didn't know that you had a little guy! 254 00:10:28,077 --> 00:10:30,245 Yeah, his dad is just out right now, 255 00:10:30,270 --> 00:10:31,904 but he should be back any time. 256 00:10:31,929 --> 00:10:33,673 Oh yeah, they say that, and next thing you know, 257 00:10:33,698 --> 00:10:35,833 it's been an hour, am I right? 258 00:10:36,085 --> 00:10:37,986 Yes. Yeah. 259 00:10:38,011 --> 00:10:41,713 They say it's an emergency, but is it really, Tina? 260 00:10:41,738 --> 00:10:43,825 Yeah, so tell me the last time that watching 261 00:10:43,850 --> 00:10:46,051 the new "Fast and the Furious" was an emergency! 262 00:10:47,468 --> 00:10:49,013 You know, I have a two-year-old at home. 263 00:10:49,189 --> 00:10:52,057 - Oh. - How old's this little one? 264 00:10:52,082 --> 00:10:54,484 He's um, three to four months. 265 00:10:54,509 --> 00:10:55,876 - Oh, wow. - Mhmm. 266 00:10:55,901 --> 00:10:58,703 He's huge for four months. 267 00:10:58,728 --> 00:11:00,762 - Mm, big eater. - Ah. 268 00:11:00,787 --> 00:11:04,323 You know, we-we do sell these delicious granola bars. 269 00:11:04,530 --> 00:11:06,131 You're giving him granola? 270 00:11:07,640 --> 00:11:10,142 No, no, I eat the granola bars, 271 00:11:10,167 --> 00:11:11,901 while taking care of him. 272 00:11:11,926 --> 00:11:14,967 He prefers um... 273 00:11:14,992 --> 00:11:16,529 the organic applesauce. 274 00:11:16,554 --> 00:11:19,260 It must be so helpful to have your own little product tester 275 00:11:19,285 --> 00:11:20,652 here in the store with you. 276 00:11:20,677 --> 00:11:22,084 You know what? 277 00:11:22,394 --> 00:11:23,771 Why don't you take this home with you, 278 00:11:23,796 --> 00:11:25,864 try it out on your little one. 279 00:11:27,521 --> 00:11:30,162 You know, I'm actually throwing a baby shower 280 00:11:30,187 --> 00:11:31,936 next week, uh, but I mean, 281 00:11:31,961 --> 00:11:34,395 that's probably not enough notice for you. 282 00:11:34,601 --> 00:11:37,069 I threw a baby shower for my dear friend, Jocelyn, 283 00:11:37,094 --> 00:11:38,561 within a day, 284 00:11:38,586 --> 00:11:41,054 I'm pretty sure I can get supplies by next week. 285 00:11:42,155 --> 00:11:45,514 You two might be my new favourite vendors. 286 00:11:48,023 --> 00:11:49,467 Do you think that maybe he could um, 287 00:11:49,640 --> 00:11:51,178 show me around? 288 00:11:52,352 --> 00:11:54,987 Yeah. You want, you wanna show her around, 289 00:11:55,012 --> 00:11:57,480 - little tyke? - Show me around. Hm. 290 00:12:01,420 --> 00:12:02,848 Cheryl: And there he was, 291 00:12:02,873 --> 00:12:06,133 naked as the day he was born, just wailing! 292 00:12:06,158 --> 00:12:08,735 It had rained, and his cotton candy was melting 293 00:12:08,760 --> 00:12:10,834 all down his hand! 294 00:12:11,561 --> 00:12:13,395 Yeah, that was fun, but uh, 295 00:12:13,420 --> 00:12:15,455 maybe we can start telling some stories 296 00:12:15,480 --> 00:12:18,300 about someone else who was naked and crying? 297 00:12:18,325 --> 00:12:19,769 Okay, fine, but I think everyone here 298 00:12:19,793 --> 00:12:21,994 has already heard about my Vin Diesel adventure. 299 00:12:22,019 --> 00:12:24,271 Mind if I have a fry, Johnny? 300 00:12:24,874 --> 00:12:27,009 No, no, go ahead, help yourself. 301 00:12:27,034 --> 00:12:29,302 And if anyone else wants a fry, 302 00:12:29,327 --> 00:12:31,013 please feel free to take one. 303 00:12:31,038 --> 00:12:33,073 Mom, I really wish I'd have known about this trip 304 00:12:33,174 --> 00:12:34,985 a little bit sooner, I wouldn't have asked Alexis 305 00:12:35,010 --> 00:12:36,577 to help me out at the clinic today, 306 00:12:36,602 --> 00:12:37,922 and she could've kept you company. 307 00:12:37,947 --> 00:12:39,279 Mhmm, I also wish you hadn't asked me to help out 308 00:12:39,304 --> 00:12:40,904 - at the clinic today. - Oh, don't worry, 309 00:12:40,929 --> 00:12:43,097 this was just a last minute whim. 310 00:12:43,311 --> 00:12:45,195 I just don't know what I'm gonna do with those tickets 311 00:12:45,219 --> 00:12:47,787 that I bought to the Elmdale Gallery. 312 00:12:48,837 --> 00:12:50,638 Johnny... 313 00:12:51,021 --> 00:12:53,025 I don't suppose you'd be interested in playing 314 00:12:53,050 --> 00:12:55,585 - hooky today, huh? - Oh, no! 315 00:12:55,610 --> 00:12:59,375 I haven't played hooky since college. 316 00:12:59,400 --> 00:13:01,434 Dad, I think you can spare a couple of hours 317 00:13:01,459 --> 00:13:02,725 to accompany Mrs. Mullens, 318 00:13:02,750 --> 00:13:05,114 who otherwise would be going by herself. 319 00:13:05,139 --> 00:13:07,173 Well, when you put it that way, Alexis, 320 00:13:07,275 --> 00:13:10,287 uh, I'd look like a real jerk if I said no. 321 00:13:11,245 --> 00:13:13,079 Then lunch is on me. 322 00:13:14,515 --> 00:13:16,883 A free room and now a hot date 323 00:13:16,908 --> 00:13:18,761 with the owner of the motel? 324 00:13:18,786 --> 00:13:20,754 Lucky me! 325 00:13:20,779 --> 00:13:22,334 Yeah... 326 00:13:23,524 --> 00:13:25,602 I can't tell you how much this means to me, Mr. Rose. 327 00:13:25,626 --> 00:13:28,395 Oh, I'm just... being a good host. 328 00:13:28,572 --> 00:13:32,208 See, my mom and my Step-Dad separated a while ago. 329 00:13:32,233 --> 00:13:34,668 What? Why have I not heard about this before? 330 00:13:34,769 --> 00:13:36,303 Well, I wanted to tell you, 331 00:13:36,328 --> 00:13:38,062 but she made me promise to keep it quiet. 332 00:13:38,087 --> 00:13:40,188 You know, small town, people talk. 333 00:13:40,213 --> 00:13:44,053 So Ted, your mom is currently unattached? 334 00:13:44,078 --> 00:13:46,780 Yeah, yeah, but she's in a much better place these days. 335 00:13:46,805 --> 00:13:49,158 She's got like, a whole new lease on life. 336 00:13:49,183 --> 00:13:51,803 She told me that she's just going after whatever she wants, 337 00:13:51,828 --> 00:13:53,454 no holds barred! 338 00:13:53,479 --> 00:13:57,515 Oh, well hopefully, some holds barred. 339 00:13:58,139 --> 00:13:59,639 - Johnny? - Hmm? 340 00:13:59,765 --> 00:14:01,766 - I'm ready to go. - Oh! 341 00:14:02,063 --> 00:14:04,798 Um Dad, if you do have too much work this afternoon... 342 00:14:04,823 --> 00:14:07,326 Well, we're in it now, Alexis. 343 00:14:08,675 --> 00:14:11,643 - Here we go. Oh, after you. - Oh! 344 00:14:11,683 --> 00:14:14,650 - Please, don't go. - Are you serious? 345 00:14:14,675 --> 00:14:16,219 Jocelyn: Okay, I'm just gonna stop you there. 346 00:14:16,243 --> 00:14:17,477 Thank you. 347 00:14:17,578 --> 00:14:20,098 Um Beth, I was wondering if you could maybe... 348 00:14:20,123 --> 00:14:21,624 Dig deeper, yeah. 349 00:14:21,649 --> 00:14:23,817 Let's throw away the lines, soften the edges. 350 00:14:24,256 --> 00:14:26,996 Yes, I was gonna say, speak louder, 351 00:14:27,021 --> 00:14:29,255 but that also sounds important. 352 00:14:29,280 --> 00:14:32,602 - So why don't we um... - Yes, tap her out! 353 00:14:33,061 --> 00:14:36,739 You step in, and lay the groundwork for Patrick. Yes. 354 00:14:36,764 --> 00:14:38,932 You want me to tap in and act with him? 355 00:14:38,957 --> 00:14:40,576 Mea culpa, Jocelyn, 356 00:14:40,601 --> 00:14:43,737 I sorely underestimated your instincts. 357 00:14:43,762 --> 00:14:45,062 Okay. 358 00:14:46,857 --> 00:14:50,110 Okay, the thing you must understand about Cliff, 359 00:14:50,135 --> 00:14:52,288 Patrick, is that he has been with many women, 360 00:14:52,313 --> 00:14:55,959 but he's never derived true pleasure from it. 361 00:14:57,593 --> 00:14:59,527 I think I can wrap my head around that. 362 00:15:00,238 --> 00:15:02,439 Okay, when you're ready. 363 00:15:06,961 --> 00:15:08,495 Don't go. 364 00:15:08,834 --> 00:15:11,374 - What? - Please, don't go! 365 00:15:11,399 --> 00:15:13,299 Ooh, less desperation. 366 00:15:13,477 --> 00:15:15,444 Are you serious? 367 00:15:15,469 --> 00:15:18,558 The hell with Bobby! Maybe I like you here. 368 00:15:18,583 --> 00:15:20,417 Firm, but not loud. 369 00:15:22,276 --> 00:15:24,444 The truth is, Sally, when you're out all night, 370 00:15:24,469 --> 00:15:25,936 I can't sleep. 371 00:15:25,961 --> 00:15:28,162 Better, better. Now seduce her. 372 00:15:29,096 --> 00:15:31,097 Oh my. 373 00:15:31,122 --> 00:15:33,723 Our little bed suddenly seems so empty. 374 00:15:33,948 --> 00:15:37,006 I've never felt this way about anyone. 375 00:15:38,444 --> 00:15:40,102 You truly mean this? 376 00:15:40,127 --> 00:15:41,761 Bring it home... 377 00:15:41,786 --> 00:15:44,088 More than I've ever meant anything. 378 00:15:44,265 --> 00:15:46,066 And, scene! 379 00:15:46,239 --> 00:15:48,440 Oh! Whew! 380 00:15:48,469 --> 00:15:50,270 Now that is a breakthrough. 381 00:15:50,371 --> 00:15:52,105 Patrick, thank you. 382 00:15:52,130 --> 00:15:55,418 Or should I say thank you to our new Emcee! 383 00:15:55,443 --> 00:15:57,310 Oh no, no, Patrick was auditioning 384 00:15:57,335 --> 00:15:59,737 - for the role of Cliff. - Yes, he was. 385 00:15:59,762 --> 00:16:01,791 But we all know you put your biggest talent 386 00:16:01,816 --> 00:16:03,817 front and center. 387 00:16:05,178 --> 00:16:07,687 - Isn't that right, Jocelyn? - Sure. 388 00:16:07,865 --> 00:16:10,066 As long as I never have to act again. 389 00:16:10,301 --> 00:16:12,101 Okay, no. 390 00:16:13,467 --> 00:16:15,895 Thank you! 391 00:16:15,920 --> 00:16:18,255 We'll-we'll call your people. 392 00:16:19,347 --> 00:16:21,711 I did not think I would find a new vendor today. 393 00:16:21,736 --> 00:16:24,070 Well, sometimes it just clicks. Here. 394 00:16:24,171 --> 00:16:25,816 Well, why don't I swing back on Wednesday, 395 00:16:25,840 --> 00:16:27,451 and pick everything up for the baby shower? 396 00:16:27,475 --> 00:16:28,575 Perfect! 397 00:16:28,600 --> 00:16:30,646 And I hope I'll see you on Wednesday, too! 398 00:16:31,444 --> 00:16:32,711 Hey! 399 00:16:33,943 --> 00:16:37,150 - How's my big boy? - This must be Dad. 400 00:16:37,266 --> 00:16:39,033 - Yes. - Roland Schitt. 401 00:16:39,058 --> 00:16:41,330 Tina Holbridge. It is so nice to meet you. 402 00:16:41,355 --> 00:16:43,289 I've just been spending the whole afternoon 403 00:16:43,314 --> 00:16:44,915 with your two special guys. 404 00:16:44,940 --> 00:16:48,495 Oh, well, you know, Roland Jr. and I, 405 00:16:48,520 --> 00:16:50,621 are gettin' there, but uh, this guy, 406 00:16:50,646 --> 00:16:52,675 I've known him for a long time. 407 00:16:52,700 --> 00:16:55,401 You know that he uh, took me shopping once? 408 00:16:55,426 --> 00:16:58,506 Yeah, you know what? Are you ready to take um, him? 409 00:16:58,531 --> 00:17:00,766 Because I'm sure you have a busy day. 410 00:17:00,975 --> 00:17:02,909 Yeah, I should probably grab him, and go. 411 00:17:02,934 --> 00:17:04,787 I'm sorry, I would've been here sooner, 412 00:17:04,812 --> 00:17:07,080 but I got electrocuted three times, 413 00:17:07,257 --> 00:17:10,025 and the last time I didn't bounce back quite as fast. 414 00:17:10,050 --> 00:17:14,788 Oh. Well, the important part is that you're-you're here now. 415 00:17:14,889 --> 00:17:17,257 Yeah, and luckily Gwen's fine, too. 416 00:17:17,358 --> 00:17:19,325 I don't know why she was wearing that rubber dress 417 00:17:19,426 --> 00:17:21,761 when she cut that wire, but it saved her life. 418 00:17:21,862 --> 00:17:24,297 - Hmm! - Wow... 419 00:17:25,150 --> 00:17:28,742 Well, I should probably let you guys have some family time. 420 00:17:28,767 --> 00:17:30,780 I am so looking forward to working with you, David. 421 00:17:30,805 --> 00:17:32,105 Likewise. 422 00:17:36,043 --> 00:17:39,431 Hey, sounds like the meeting went pretty well. 423 00:17:39,471 --> 00:17:41,390 It couldn't have gone better! Yeah. 424 00:17:41,415 --> 00:17:44,586 So, if ever you need me to babysit this little one, 425 00:17:44,611 --> 00:17:46,128 I have some openings. 426 00:17:46,153 --> 00:17:48,054 Oh, well, that's great, because Joce and I 427 00:17:48,079 --> 00:17:49,924 were thinking about going to the movies tomorrow night. 428 00:17:49,949 --> 00:17:52,917 I was thinking next Wednesday between four and five pm. 429 00:17:53,169 --> 00:17:55,337 Mm, yeah, no, Thursday, 430 00:17:55,362 --> 00:17:56,963 that's probably gonna be better for us. 431 00:17:56,988 --> 00:17:58,589 Let's go with Wednesday. 432 00:18:01,578 --> 00:18:04,346 Thank you, Johnny, for a lovely afternoon. 433 00:18:04,371 --> 00:18:07,607 Well, it's always a thrill to experience a collection 434 00:18:07,632 --> 00:18:11,086 of nude photographs with a... a new friend. 435 00:18:11,111 --> 00:18:12,946 It was eye-opening. 436 00:18:13,681 --> 00:18:17,960 Johnny, I have something to tell you. 437 00:18:17,985 --> 00:18:19,556 Uh huh? 438 00:18:19,861 --> 00:18:22,908 Umm, what's going on over here? 439 00:18:22,933 --> 00:18:24,366 Hey, you crazy kids. 440 00:18:24,391 --> 00:18:26,203 Hope you didn't have too much fun this afternoon. 441 00:18:26,227 --> 00:18:28,528 Alexis, I was just about to tell Johnny, 442 00:18:28,553 --> 00:18:31,473 so I might as well tell you, too. 443 00:18:31,498 --> 00:18:34,767 Ted's Step-Dad and I have separated. 444 00:18:35,571 --> 00:18:37,171 - Oh my gosh. - Oh! 445 00:18:37,972 --> 00:18:39,739 It's for the best. 446 00:18:39,916 --> 00:18:43,085 In fact, I think I've already started to develop feelings 447 00:18:43,110 --> 00:18:45,712 - for someone new. - So soon? 448 00:18:45,813 --> 00:18:48,915 - You wanna know the best part? - Not necessarily. 449 00:18:49,016 --> 00:18:51,317 He's charming, and handsome. 450 00:18:51,342 --> 00:18:53,610 Okay, I think we understand where this is going. 451 00:18:53,635 --> 00:18:55,636 And ten years younger! 452 00:18:56,788 --> 00:18:58,155 Than? 453 00:18:58,216 --> 00:19:00,450 I've fallen for my Zumba instructor. 454 00:19:00,598 --> 00:19:01,832 - Bill? - Bill. 455 00:19:02,034 --> 00:19:03,168 Well, Bill's great! 456 00:19:03,193 --> 00:19:04,737 Does this mean that I get his gym discount? 457 00:19:04,932 --> 00:19:06,499 - It does! - Awww! 458 00:19:08,693 --> 00:19:10,561 This is great news. 459 00:19:10,586 --> 00:19:12,320 Isn't this great news, Dad? 460 00:19:12,345 --> 00:19:14,950 Yes, yes, I'm relieved... 461 00:19:15,051 --> 00:19:17,853 - that you're so happy. - Mhmm. 462 00:19:17,878 --> 00:19:20,713 Thank you for providing such a safe place for me 463 00:19:20,738 --> 00:19:22,205 this afternoon. 464 00:19:22,230 --> 00:19:25,318 You know, you remind me of my older brother. 465 00:19:25,419 --> 00:19:26,930 Hey, maybe I should start calling you 466 00:19:26,954 --> 00:19:28,135 "Uncle Johnny," then, huh? 467 00:19:28,160 --> 00:19:30,650 - Oh, ha ha ha. - No. Nope. Nope. 468 00:19:30,996 --> 00:19:32,436 Mom, come on, tell me all about it. 469 00:19:32,559 --> 00:19:34,527 Oh! 470 00:19:36,306 --> 00:19:38,297 I'm just worried about what that young, 471 00:19:38,365 --> 00:19:40,066 hot young Zumba instructor is gonna do 472 00:19:40,091 --> 00:19:43,026 when he finds out that Cheryl has a huge crush on you. 473 00:19:43,051 --> 00:19:44,737 Okay, Alexis. 474 00:19:44,762 --> 00:19:46,496 But you bought into it for a second there. 475 00:19:50,838 --> 00:19:53,673 Well that was a great day of auditions today, Moira. 476 00:19:53,698 --> 00:19:55,332 Agreed. 477 00:19:55,357 --> 00:19:57,825 Wow, in a desert of mediocrity, 478 00:19:57,850 --> 00:20:00,513 you managed to divine a quiet revelation 479 00:20:00,538 --> 00:20:02,939 in Ronnie's Fraulein Schneider. 480 00:20:02,964 --> 00:20:05,065 Well, I think you deserve most of the credit. 481 00:20:05,243 --> 00:20:07,411 You know, watching you work with the actors today, 482 00:20:07,436 --> 00:20:09,956 I think it was pretty obvious that you should... 483 00:20:09,981 --> 00:20:12,115 Reprise my role of Sally? 484 00:20:12,140 --> 00:20:14,208 Uh, maybe? But... 485 00:20:14,233 --> 00:20:17,068 There's the age discrepancy. Bit of a challenge there. 486 00:20:17,093 --> 00:20:20,528 Although I did play Liesl Von Trapp at 50. 487 00:20:20,553 --> 00:20:22,588 Actually... 488 00:20:23,194 --> 00:20:25,529 working with you made me realize that I may not 489 00:20:25,554 --> 00:20:27,121 have the skills to do this. 490 00:20:27,298 --> 00:20:30,434 But you, you were practically directly by yourself today. 491 00:20:30,535 --> 00:20:32,969 Oh, Jocelyn, thank you. 492 00:20:33,147 --> 00:20:35,150 And now I fear I've overstepped. 493 00:20:35,175 --> 00:20:38,175 No, no, no, please! Step all over me. 494 00:20:38,200 --> 00:20:41,287 You should be the director, it's clearly in your blood. 495 00:20:41,312 --> 00:20:43,547 Well, humility forbids me from thinking 496 00:20:43,572 --> 00:20:47,160 I could become a quadruple threat that easily. 497 00:20:47,185 --> 00:20:50,305 Please, Moira. You'd be doing me a favour. 498 00:20:50,330 --> 00:20:51,998 I mean, it's either that, 499 00:20:52,023 --> 00:20:53,657 or you could call Mr. and Mrs. Tekenos 500 00:20:53,758 --> 00:20:55,069 and let them know that their daughter 501 00:20:55,093 --> 00:20:56,827 bit another student at school today. 502 00:20:56,928 --> 00:20:59,363 - I accept. - Thank you, Moira! 503 00:20:59,388 --> 00:21:01,422 I am happily stepping down. 504 00:21:01,447 --> 00:21:02,881 In title only. 505 00:21:02,906 --> 00:21:05,374 You will be there with me every step of the way, Jocelyn. 506 00:21:05,616 --> 00:21:07,627 Assistant directing. 507 00:21:10,108 --> 00:21:11,752 - Assistant directing? - Mhmm, 508 00:21:11,777 --> 00:21:15,346 some would argue it's even more responsibility than directing. 509 00:21:16,708 --> 00:21:19,493 What have I done? No! 510 00:21:19,517 --> 00:21:24,517 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com --