1 00:00:01,321 --> 00:00:03,222 Oh! 2 00:00:03,247 --> 00:00:05,052 You must be having a lovely morning. 3 00:00:05,077 --> 00:00:06,778 Hey now, it's just getting started. 4 00:00:06,803 --> 00:00:08,270 Is it just getting started? 5 00:00:08,528 --> 00:00:10,331 Because it looks like the two of you have been engaged 6 00:00:10,356 --> 00:00:12,574 in general merriment for quite some time now. 7 00:00:12,763 --> 00:00:14,965 - Did he just say "merriment?" - I think he did. 8 00:00:14,990 --> 00:00:16,724 Yes, I said "merriment." 9 00:00:16,824 --> 00:00:18,568 Because that's what happens when I spend too much time 10 00:00:18,593 --> 00:00:21,153 with my mother, and I blame you two for it. 11 00:00:21,907 --> 00:00:23,607 So how was uh, dinner last night? 12 00:00:23,632 --> 00:00:25,809 Ooh, long. We spent two and a half hours 13 00:00:25,834 --> 00:00:28,578 going over a costume lineup for the show. 14 00:00:28,603 --> 00:00:30,777 All so that you two of you could sneak off 15 00:00:30,817 --> 00:00:32,725 to some secret dance rehearsal behind her back 16 00:00:32,750 --> 00:00:34,484 like a pair of dirty con artists. 17 00:00:34,585 --> 00:00:37,454 Hey listen, David, your mom is a great director. 18 00:00:37,555 --> 00:00:39,689 She's just not used to working with amateur dancers. 19 00:00:39,790 --> 00:00:41,057 Yeah, last week she told me 20 00:00:41,082 --> 00:00:44,349 to dance like an Indonesian scarf caught in the wind. 21 00:00:44,920 --> 00:00:47,087 I don't even know what that looks like. 22 00:00:47,188 --> 00:00:48,666 This "Money" number is so complicated 23 00:00:48,690 --> 00:00:50,957 that if we don't get the outside help, 24 00:00:50,982 --> 00:00:53,104 we will be laughed off stage. You've seen me dance. 25 00:00:53,128 --> 00:00:54,538 Yes, you have legs like tree trunks, 26 00:00:54,562 --> 00:00:56,797 - we knew that going into this. - Thank you. 27 00:00:56,898 --> 00:01:00,119 Can we just have one more private session with Derek, 28 00:01:00,144 --> 00:01:02,312 - and then it's done. - One more session?! 29 00:01:02,337 --> 00:01:04,314 I thought last night was the last session! 30 00:01:04,339 --> 00:01:05,899 Well, we couldn't nail the final lift. 31 00:01:05,924 --> 00:01:07,724 What is this, "Dirty Dancing?!" 32 00:01:07,749 --> 00:01:10,984 David, please, just keep her distracted for one more night. 33 00:01:11,941 --> 00:01:14,391 No. No! It's too much! 34 00:01:14,492 --> 00:01:16,393 Okay, then I guess we can just... 35 00:01:16,495 --> 00:01:18,295 tell her we're getting outside help. 36 00:01:18,396 --> 00:01:19,896 Mm, good luck. 37 00:01:19,997 --> 00:01:22,399 When she was coaching me for the "Little Mister" pageant, 38 00:01:22,500 --> 00:01:25,025 I made the mistake of going to Mario Lopez for advice, 39 00:01:25,050 --> 00:01:26,427 he was hosting at the time. 40 00:01:26,452 --> 00:01:29,005 Anyway, she found out, and felt so betrayed, 41 00:01:29,106 --> 00:01:31,474 she "forgot" to double-knot my tap shoes, 42 00:01:31,499 --> 00:01:33,033 and cost me the crown. 43 00:01:33,167 --> 00:01:36,479 So I will cover for you for one more night. 44 00:01:36,597 --> 00:01:38,165 But that is it! 45 00:01:39,371 --> 00:01:40,784 This better be worth it. 46 00:01:40,809 --> 00:01:42,643 - Excuse me, I have a job to do. - Oh. 47 00:01:42,744 --> 00:01:47,014 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 48 00:01:52,763 --> 00:01:54,731 Mm, Ted, it smells so good in here! 49 00:01:54,756 --> 00:01:55,990 What's the occasion? 50 00:01:56,015 --> 00:01:58,301 Brunch. That we were supposed to make together. 51 00:01:58,326 --> 00:02:00,427 Oh, don't worry, babe, I've already eaten. 52 00:02:00,527 --> 00:02:02,172 So then I guess I'll just have your plate 53 00:02:02,197 --> 00:02:04,031 - for dinner, then. - Mm, yum! 54 00:02:04,056 --> 00:02:06,834 Hey, so I was thinking about maybe going into work 55 00:02:06,859 --> 00:02:08,793 - a little bit later today. - Ah! 56 00:02:09,047 --> 00:02:12,349 Yay, if that means more Teddy time for me, then yes. 57 00:02:12,374 --> 00:02:15,408 No actually, I've been thinking about maybe 58 00:02:15,433 --> 00:02:18,588 taking a longer break from work. 59 00:02:18,613 --> 00:02:20,247 I'm listening. 60 00:02:20,348 --> 00:02:22,850 What if we got out of town, just the two of us? 61 00:02:22,989 --> 00:02:25,590 - Like Thelma and Louise? - Nope. 62 00:02:25,653 --> 00:02:28,088 Uh no, I was thinking somewhere more exotic, like, 63 00:02:28,189 --> 00:02:30,392 I don't know, somewhere that would have beaches for you, 64 00:02:30,417 --> 00:02:32,202 and some interesting wildlife for me? 65 00:02:32,303 --> 00:02:34,671 Okay, I've just been to Miami so many times before, 66 00:02:34,696 --> 00:02:37,464 and trust me, the "wildlife" is not as sexy up close. 67 00:02:37,642 --> 00:02:39,376 No, I'm talking about farther away. 68 00:02:39,401 --> 00:02:41,644 Like, I don't know... 69 00:02:41,669 --> 00:02:44,204 the Galapagos Islands. 70 00:02:44,305 --> 00:02:46,240 - I love that. - Really? 71 00:02:46,341 --> 00:02:48,375 Yes, as a jumping-off point, yes! 72 00:02:48,400 --> 00:02:50,603 But if we're thinking islands, why don't we do something 73 00:02:50,628 --> 00:02:53,590 less sleepy and scary, like, The Maldives? 74 00:02:53,615 --> 00:02:54,959 Definitely something to consider. 75 00:02:55,059 --> 00:02:58,194 And I guess while we're spit-balling here, 76 00:02:58,219 --> 00:03:00,039 you know, it could be kinda fun to go somewhere 77 00:03:00,064 --> 00:03:01,598 that you've never been before. 78 00:03:01,699 --> 00:03:04,868 Like, I don't know, the Galapagos Islands. 79 00:03:04,970 --> 00:03:07,404 Yes, Ted! An island somewhere for sure. 80 00:03:07,429 --> 00:03:10,464 We just need to figure out where. Mm. 81 00:03:10,565 --> 00:03:12,800 But I'm so glad we're on the same page about this! 82 00:03:12,901 --> 00:03:14,301 Yeah, yeah. 83 00:03:14,402 --> 00:03:16,003 And-And what page is that? 84 00:03:16,104 --> 00:03:18,472 Well, we both agree that we wanna get away, 85 00:03:18,572 --> 00:03:19,849 and we both agree that we're gonna land 86 00:03:19,874 --> 00:03:21,902 on somewhere so good. 87 00:03:24,136 --> 00:03:25,418 Mhmm! 88 00:03:28,416 --> 00:03:30,870 Hey, Johnny. I heard the news. 89 00:03:30,895 --> 00:03:32,729 Boy, we are really going to miss Moira tonight 90 00:03:32,754 --> 00:03:34,221 at the annual Mayor's Roast. 91 00:03:34,246 --> 00:03:36,533 I was looking forward to getting scorched. 92 00:03:36,558 --> 00:03:38,772 Oh yeah, well, she's gonna miss it, too. 93 00:03:38,797 --> 00:03:40,721 Yeah, I mean, when she starts going off, 94 00:03:40,746 --> 00:03:43,849 oh my God, you better have the burn unit on speed dial. 95 00:03:43,874 --> 00:03:45,818 I mean, get the fire extinguishers ready, 96 00:03:45,843 --> 00:03:49,012 because she is just slinging heat! 97 00:03:49,037 --> 00:03:51,405 - Which ultimately becomes fire. - Yeah, I get it, I get it. 98 00:03:51,430 --> 00:03:53,149 She can, she can be funny on occasion. 99 00:03:53,174 --> 00:03:55,595 Yeah, it's okay though, I've got uh, Bob's cousin, 100 00:03:55,620 --> 00:03:57,087 Louis, from Elm County, 101 00:03:57,112 --> 00:03:58,846 he's gonna come in and fill in for her, so. 102 00:03:58,871 --> 00:04:02,592 Yeah well, Louis' the last guy that should be driving in 103 00:04:02,617 --> 00:04:05,352 for tonight. Uh no, I-I uh... 104 00:04:05,377 --> 00:04:08,441 I'm more than capable of taking Moira's place. 105 00:04:08,466 --> 00:04:09,833 Johnny, I don't think so. 106 00:04:09,858 --> 00:04:12,311 Those are pretty high heels to fill. 107 00:04:12,336 --> 00:04:14,604 Well, don't you worry about me, I've uh... 108 00:04:14,705 --> 00:04:17,874 I've handled myself pretty well humorously speaking, 109 00:04:17,899 --> 00:04:19,633 in front of large crowds before. 110 00:04:20,011 --> 00:04:21,711 Jeez, if you bring up that Rose Video 111 00:04:21,736 --> 00:04:23,270 shareholder's meeting again... 112 00:04:23,371 --> 00:04:26,426 You better be spending this time toughening your skin, 113 00:04:26,451 --> 00:04:28,485 Because I've got more than a few... 114 00:04:28,510 --> 00:04:30,477 rippers up my sleeve for tonight. 115 00:04:30,597 --> 00:04:34,834 Okay um, first off, I have no idea what "rippers" are. 116 00:04:34,859 --> 00:04:36,126 Well, maybe you'd know, 117 00:04:36,151 --> 00:04:38,852 if you graduated elementary school. 118 00:04:40,203 --> 00:04:42,471 I can't believe you said that to me. 119 00:04:42,786 --> 00:04:46,155 Oh Roland, I'm sorry, did I... Was that too far? 120 00:04:47,070 --> 00:04:49,505 Look at your face! 121 00:04:49,530 --> 00:04:52,466 "Oh Roland, I'm sorry, did I go too far?" 122 00:04:53,716 --> 00:04:57,371 Oh pal, you are going to get eaten alive tonight! 123 00:05:04,227 --> 00:05:06,089 Oh! 124 00:05:06,114 --> 00:05:08,154 David! What are you doing walking the streets 125 00:05:08,249 --> 00:05:09,483 all by yourself? 126 00:05:09,584 --> 00:05:11,370 You make me sound like a feral cat. 127 00:05:11,395 --> 00:05:12,695 I'm walking home. 128 00:05:12,720 --> 00:05:15,622 Don't tell me the store is already laying off people! 129 00:05:15,799 --> 00:05:17,791 No, Patrick sent me home to get a check 130 00:05:17,816 --> 00:05:19,969 that apparently is tax for the government, 131 00:05:19,994 --> 00:05:22,796 and not, as I assumed, a bonus for me. 132 00:05:22,968 --> 00:05:25,284 Well, I'm glad I caught you, because I got your missive 133 00:05:25,309 --> 00:05:26,876 about wanting to sup this evening, 134 00:05:26,901 --> 00:05:28,835 and I'm afraid I must decline. 135 00:05:28,860 --> 00:05:30,558 What? Why? Why? 136 00:05:31,506 --> 00:05:32,691 David, full disclosure, 137 00:05:32,716 --> 00:05:35,118 you have been awfully clingy of late. 138 00:05:35,143 --> 00:05:36,210 Okay... 139 00:05:36,235 --> 00:05:38,388 I think it might be propitious for you to spend 140 00:05:38,413 --> 00:05:39,913 some time with your peers. 141 00:05:40,090 --> 00:05:42,692 What's Patrick doing tonight? Or Stevie? 142 00:05:42,873 --> 00:05:44,407 They're um, busy. 143 00:05:45,261 --> 00:05:48,698 Busy? Well, rehearsals end sharply at six, 144 00:05:48,723 --> 00:05:50,490 so either one of them should be free 145 00:05:50,515 --> 00:05:52,449 to dine with you thereafter. 146 00:05:52,474 --> 00:05:55,405 I just don't think they're available tonight. 147 00:05:55,506 --> 00:05:57,440 Hmm, too tired? 148 00:05:57,465 --> 00:05:59,566 - Mm, yes. Yeah. - Yes. 149 00:05:59,667 --> 00:06:01,168 They've both been struggling. 150 00:06:01,193 --> 00:06:03,461 Yeah, that's-that's it. 151 00:06:03,638 --> 00:06:06,773 Your choreography has been working them so hard 152 00:06:06,798 --> 00:06:09,285 they basically just go home and fall sleep, 153 00:06:09,310 --> 00:06:11,598 so actually your show 154 00:06:11,623 --> 00:06:13,223 is stripping me of a social life. 155 00:06:13,248 --> 00:06:16,435 Alright, David, but it'll have to be a working repast. 156 00:06:16,460 --> 00:06:18,795 I could use your eye for the final design of the posters. 157 00:06:18,896 --> 00:06:20,697 Okay? You employ the wrong font, 158 00:06:20,722 --> 00:06:24,167 and you may as well bid Auf Wiedersehen to ticket sales. 159 00:06:24,866 --> 00:06:27,067 - Can't wait. - Until then, dear! 160 00:06:28,096 --> 00:06:30,324 We're both going home though! 161 00:06:30,999 --> 00:06:32,683 What the hell?! 162 00:06:33,134 --> 00:06:35,488 Alexis, you don't need to do those dishes. 163 00:06:36,671 --> 00:06:38,249 I didn't, I just put them on the counter. 164 00:06:38,273 --> 00:06:41,041 Um, I also found this on the counter. 165 00:06:41,329 --> 00:06:43,409 "Charles Darwin Research Center." 166 00:06:43,811 --> 00:06:45,588 - What is this? - Oh, nothing. 167 00:06:45,613 --> 00:06:48,015 Just-just some work stuff. 168 00:06:48,115 --> 00:06:49,859 It says you were one of ten people selected 169 00:06:49,884 --> 00:06:51,707 for a research program. 170 00:06:52,564 --> 00:06:54,631 Oh, what? 171 00:06:54,656 --> 00:06:56,757 That's... crazy. 172 00:06:56,782 --> 00:06:59,450 Is this why you kept bringing up those islands this morning? 173 00:06:59,527 --> 00:07:01,404 Oh, the Galapagos Islands? 174 00:07:01,429 --> 00:07:04,230 Uh, not necessarily, no. 175 00:07:04,600 --> 00:07:07,001 Ted, why else would anyone wanna go there? 176 00:07:07,792 --> 00:07:10,771 You mean, other than wanting to study some of the rarest 177 00:07:10,796 --> 00:07:14,089 and most diverse forms of plant and animal life on the planet? 178 00:07:14,622 --> 00:07:17,090 Uh, yeah, I guess you have a point. 179 00:07:17,278 --> 00:07:20,180 You were selected out of thousands of applicants? 180 00:07:20,280 --> 00:07:22,025 It just means that they'll have plenty of people 181 00:07:22,050 --> 00:07:23,332 to pick from when I don't accept. 182 00:07:24,041 --> 00:07:25,508 Ted! 183 00:07:25,896 --> 00:07:27,997 Why didn't you tell me you were doing this? 184 00:07:28,022 --> 00:07:30,123 Because I applied before we got back together, 185 00:07:30,148 --> 00:07:33,128 and it takes a couple years to process the applications. 186 00:07:33,153 --> 00:07:35,221 A couple years? It sounds important. 187 00:07:35,472 --> 00:07:38,417 Well, listen, it's not not important. 188 00:07:38,442 --> 00:07:40,643 But I can, I can always apply again. 189 00:07:40,744 --> 00:07:42,779 You know, Emmett, the tortoise is 180-years-old, 190 00:07:42,804 --> 00:07:45,839 So I'm sure he'll still be around in another few years. 191 00:07:46,016 --> 00:07:49,394 You love old tortoises! It sounds like a dream. 192 00:07:49,610 --> 00:07:51,644 How long is the program? 193 00:07:51,910 --> 00:07:53,355 Six months. 194 00:07:54,224 --> 00:07:56,549 - Oh, wow. - Yeah, see, 195 00:07:56,574 --> 00:07:58,628 this is why I didn't wanna push it on you this morning, okay? 196 00:07:58,653 --> 00:08:02,113 Because you mean way more to me than some dumb... 197 00:08:02,806 --> 00:08:04,674 once-in-a-lifetime job opportunity. 198 00:08:05,673 --> 00:08:07,474 Ted, I don't know what to say. 199 00:08:07,529 --> 00:08:09,363 I'd totally think about it, but like, 200 00:08:09,597 --> 00:08:10,931 my laptop's here... 201 00:08:10,956 --> 00:08:12,738 Okay, honestly, just don't worry about it. 202 00:08:13,064 --> 00:08:14,531 Well, what about long distance? 203 00:08:14,556 --> 00:08:16,546 I once maintained a successful, semi-committed 204 00:08:16,571 --> 00:08:18,014 text relationship with Josh Hartnett 205 00:08:18,039 --> 00:08:19,682 while he was shooting "Pearl Harbor". 206 00:08:19,707 --> 00:08:22,674 Okay, Alexis, I appreciate your creative problem solving, 207 00:08:22,699 --> 00:08:25,922 But, you know, I-I wouldn't stay if I didn't feel 208 00:08:25,947 --> 00:08:28,855 like it was... it was the right choice for me. 209 00:08:29,817 --> 00:08:31,551 Babe, are you sure? 210 00:08:31,576 --> 00:08:33,429 - Yes. - But are you sure, sure? 211 00:08:33,454 --> 00:08:35,599 Because I don't want you to not go like, just because of me. 212 00:08:35,623 --> 00:08:37,368 Okay Alexis, that's exactly what's happening, 213 00:08:37,393 --> 00:08:38,768 but it's fine, okay? 214 00:08:38,793 --> 00:08:41,561 And I told you that it's fine, so it's-it's fine! 215 00:08:41,739 --> 00:08:43,292 - Okay. - Okay. 216 00:08:46,097 --> 00:08:49,212 Okay... so we're all good, then. 217 00:08:49,237 --> 00:08:51,738 That was a good talk for everyone. 218 00:08:51,915 --> 00:08:53,649 You know what I am gonna do? 219 00:08:53,674 --> 00:08:55,652 I'm gonna do those dishes. 220 00:08:57,704 --> 00:08:59,550 Babe, do you have a dishwasher? 221 00:09:01,893 --> 00:09:04,561 Okay, I'm just gonna... I'm gonna figure it out then. 222 00:09:05,520 --> 00:09:06,753 Okay. 223 00:09:21,500 --> 00:09:23,301 Sounds like someone's in a good mood. 224 00:09:23,402 --> 00:09:25,603 What? Me? Oh. 225 00:09:25,704 --> 00:09:27,972 Sorry, you know those days where you're just like, 226 00:09:28,073 --> 00:09:31,075 - super in love? - Hmm, not really. 227 00:09:31,184 --> 00:09:34,186 You will. Anyway, I'm just thinking about Ted and me. 228 00:09:34,279 --> 00:09:37,056 I can't believe we've come such a long way, you know? 229 00:09:37,081 --> 00:09:38,116 Aww! 230 00:09:38,217 --> 00:09:40,057 Yeah. I just feel so lucky to be with someone 231 00:09:40,085 --> 00:09:41,933 who would do anything for me. 232 00:09:41,958 --> 00:09:44,432 Like, I just found out that he got this crazy job opportunity, 233 00:09:44,456 --> 00:09:47,025 and he's turning it down just to be with me. 234 00:09:47,202 --> 00:09:49,737 Wow. That is lucky. 235 00:09:49,762 --> 00:09:53,031 He was ten people picked out of like, ten thousand. 236 00:09:53,132 --> 00:09:54,799 Oh my God, and he's not going? 237 00:09:54,900 --> 00:09:56,576 No, I think his perspective 238 00:09:56,601 --> 00:09:58,312 was that there would be other opportunities. 239 00:09:58,337 --> 00:10:02,128 Still, that must be totally heartbreaking for him. 240 00:10:02,675 --> 00:10:05,753 But I guess relationships are all about sacrifice. 241 00:10:06,089 --> 00:10:07,721 Oh my God, yes, Ted and I are so good 242 00:10:07,746 --> 00:10:09,632 at that whole give and take thing. 243 00:10:09,657 --> 00:10:11,692 Like, he gives me so much, 244 00:10:11,717 --> 00:10:14,428 and I have learned to take as well. 245 00:10:14,453 --> 00:10:17,330 And I'm sure you give things up for him 246 00:10:17,355 --> 00:10:19,033 all the time as well. 247 00:10:19,058 --> 00:10:20,324 Totally. 248 00:10:20,502 --> 00:10:22,069 But also, he never really asks me to, 249 00:10:22,094 --> 00:10:23,955 so that's hard for me to do for him. 250 00:10:23,980 --> 00:10:26,106 But if he did, I would. 251 00:10:26,256 --> 00:10:28,057 Oh, so he didn't ask you to go with him? 252 00:10:29,747 --> 00:10:31,314 Not technically. 253 00:10:32,649 --> 00:10:34,182 Okay. 254 00:10:35,124 --> 00:10:37,084 One day I hope I find a guy like Ted. 255 00:10:37,496 --> 00:10:40,914 Someone who would literally put all their hopes and dreams 256 00:10:40,939 --> 00:10:43,040 aside to be with me. 257 00:10:44,645 --> 00:10:45,886 Yeah. 258 00:10:46,685 --> 00:10:49,087 Yeah. Thanks for the chat, Twy. 259 00:10:49,187 --> 00:10:50,664 You're like my little fairy godmother, 260 00:10:50,689 --> 00:10:53,355 if she wore an apron, and Celine Dion's perfume. 261 00:10:54,256 --> 00:10:56,246 Oh, so I've got a lot of good material here, 262 00:10:56,271 --> 00:10:59,306 I just need some help sifting out the gold. 263 00:10:59,331 --> 00:11:01,365 I still don't see why you dragged us into this. 264 00:11:01,543 --> 00:11:03,377 Well, you can be a tough audience, Ronnie. 265 00:11:03,402 --> 00:11:05,628 - What's that supposed to mean? - See? 266 00:11:05,904 --> 00:11:08,773 That's what I'm looking for, honest reactions. 267 00:11:08,874 --> 00:11:11,796 Well, I've been honestly reacting quite strongly 268 00:11:11,821 --> 00:11:13,454 to your aftershave. 269 00:11:13,555 --> 00:11:16,523 It's a bit too European for my taste. 270 00:11:16,624 --> 00:11:18,868 Not the most helpful feedback, Bob. 271 00:11:18,893 --> 00:11:21,295 Look, now that you've trapped us here, just... 272 00:11:21,320 --> 00:11:22,920 What-what do you got, Johnny? 273 00:11:22,945 --> 00:11:25,013 Okay, here we go. 274 00:11:25,135 --> 00:11:28,570 Well, it's 1791, and three explorers have landed... 275 00:11:28,595 --> 00:11:29,895 Next. 276 00:11:33,966 --> 00:11:36,177 I was flipping through the phone book the other day, and... 277 00:11:36,201 --> 00:11:37,969 The phone book? How old are these?! 278 00:11:38,146 --> 00:11:39,613 Well, you're not even letting me 279 00:11:39,638 --> 00:11:41,191 get to the punchlines, Ronnie. 280 00:11:41,216 --> 00:11:43,183 Johnny, you need a search and rescue team 281 00:11:43,208 --> 00:11:45,610 to find the punchlines for those setups. 282 00:11:47,913 --> 00:11:51,306 Ah! Top ten things you don't want Roland 283 00:11:51,331 --> 00:11:53,412 - to be in charge of... - Ten too many. 284 00:11:53,437 --> 00:11:55,071 Johnny, you gotta be short and quick, 285 00:11:55,096 --> 00:11:57,197 Like Roland in the bedroom. 286 00:11:58,748 --> 00:12:01,249 Now, that, that one kills every year. 287 00:12:01,363 --> 00:12:03,713 Oh no, I love that one, is that one up for grabs? 288 00:12:03,738 --> 00:12:05,706 No. You gotta go for the jugular, 289 00:12:05,731 --> 00:12:07,650 just stay away from spouses, kids, and health, 290 00:12:07,675 --> 00:12:08,876 and you'll be fine. 291 00:12:08,901 --> 00:12:11,536 Now, if you'll excuse me, 292 00:12:11,637 --> 00:12:13,905 I gotta get back to work, which, up until now, 293 00:12:13,930 --> 00:12:16,398 was the most boring part of my day. 294 00:12:16,575 --> 00:12:19,243 Well, I'd love to use that Roland in the bedroom joke. 295 00:12:19,344 --> 00:12:22,013 Fine, but I have a feeling it ain't gonna help you. 296 00:12:23,954 --> 00:12:27,371 Man, when she's on fire, look out! 297 00:12:27,961 --> 00:12:30,730 Well, you haven't seen me on fire, Bob. 298 00:12:35,284 --> 00:12:37,938 I'm glad I let you talk me into another dinner, David. 299 00:12:37,963 --> 00:12:40,340 That note you had about including my name 300 00:12:40,365 --> 00:12:42,051 on the poster as a sales tool, 301 00:12:42,076 --> 00:12:44,311 that's something I've been debating for some time now. 302 00:12:44,336 --> 00:12:46,014 Well, your name was already on the all mock-ups, 303 00:12:46,038 --> 00:12:47,672 so it was really more of an observation. 304 00:12:47,697 --> 00:12:49,993 That reminds me, I must pop by the rehearsal space, 305 00:12:50,018 --> 00:12:52,586 Jocelyn said some color samples were dropped off today. 306 00:12:52,611 --> 00:12:53,949 Okay yeah, I... hmm. 307 00:12:53,974 --> 00:12:56,399 I don't know if-I don't know if I need to see color samples, 308 00:12:56,424 --> 00:12:58,258 you just showed me all the mock-ups. 309 00:12:58,283 --> 00:13:00,395 But the printers require my sign-off first thing, David. 310 00:13:00,419 --> 00:13:03,136 Well, it's-it's late, I mean, it's... 311 00:13:03,455 --> 00:13:06,237 It's 7:15. Are you sure you should be walking 312 00:13:06,262 --> 00:13:08,578 over there alone at this hour? 313 00:13:08,603 --> 00:13:11,471 Okay David, no more "True Crime TV" 314 00:13:11,496 --> 00:13:13,249 before bed for you. 315 00:13:13,274 --> 00:13:15,510 I refuse to buy you another night-light! 316 00:13:15,535 --> 00:13:18,679 Okay, well why don't I just pick them up for you, then? 317 00:13:18,704 --> 00:13:20,879 Ah! 318 00:13:24,433 --> 00:13:25,967 Hey, be careful! 319 00:13:29,414 --> 00:13:31,292 ♪ When you haven't any coal in the stove ♪ 320 00:13:31,316 --> 00:13:33,528 ♪ And you freeze in the winter and curse through the wind ♪ 321 00:13:33,552 --> 00:13:35,987 ♪ And your fate when you haven't any shoes on your feet ♪ 322 00:13:36,088 --> 00:13:37,421 ♪ And your coat's thin as paper ♪ 323 00:13:37,522 --> 00:13:39,000 ♪ And you look 30 pounds underweight ♪ 324 00:13:39,024 --> 00:13:40,424 ♪ When you go to get a word ♪ 325 00:13:40,449 --> 00:13:42,384 ♪ Of advice from the fat little pastor... ♪ 326 00:13:42,409 --> 00:13:43,828 What the hell?! 327 00:13:43,929 --> 00:13:45,863 I don't-I don't know. 328 00:13:45,964 --> 00:13:46,964 ♪ At the window... 329 00:13:48,624 --> 00:13:50,358 - ♪ At the window! ♪ - ♪ Who's there? ♪ 330 00:13:50,535 --> 00:13:52,603 - ♪ Hunger! ♪ - ♪ Ooh, hunger! ♪ 331 00:13:52,704 --> 00:13:55,306 ♪ See how love flies out the door ♪ 332 00:13:55,407 --> 00:13:57,308 ♪ Money makes the world go round ♪ 333 00:13:57,409 --> 00:14:00,144 ♪ The world go round the world... ♪ 334 00:14:00,245 --> 00:14:02,179 ♪ Money makes the world go round ♪ 335 00:14:02,281 --> 00:14:04,849 ♪ The clinking clanking sound of... ♪ 336 00:14:04,950 --> 00:14:07,251 ♪ Money money money money money money money money ♪ 337 00:14:07,352 --> 00:14:08,658 - Get a little! - Get a little! 338 00:14:08,683 --> 00:14:09,963 ♪ Money money money money ♪ 339 00:14:09,988 --> 00:14:12,156 ♪ A mark, a yen, a buck, or a pound ♪ 340 00:14:12,257 --> 00:14:14,592 ♪ Clinking clanking clunking sound ♪ 341 00:14:14,693 --> 00:14:16,894 ♪ It's all that makes the world go round ♪ 342 00:14:16,995 --> 00:14:19,697 ♪ Makes the world go round! ♪ 343 00:14:23,502 --> 00:14:25,636 - Oh my God. - Ahem. 344 00:14:25,737 --> 00:14:28,205 David, what are you doing here? 345 00:14:28,307 --> 00:14:30,708 I have questions. 346 00:14:30,809 --> 00:14:32,877 Mrs. Rose, this is Derek. 347 00:14:32,978 --> 00:14:35,331 He's been just helping us 348 00:14:35,356 --> 00:14:37,591 practice the steps to the number. 349 00:14:37,616 --> 00:14:39,984 And how long have you all been moonlighting? 350 00:14:40,085 --> 00:14:41,886 Just... just about a week. 351 00:14:41,987 --> 00:14:43,888 It's a really fun piece. 352 00:14:43,989 --> 00:14:45,815 Yes, I'm aware, thank you. 353 00:14:47,693 --> 00:14:49,370 - I'm just gonna head outside. - Yeah. Yes. 354 00:14:49,394 --> 00:14:50,494 Thanks, Derek. 355 00:14:50,519 --> 00:14:53,073 So all this time I thought... Poor David thought 356 00:14:53,098 --> 00:14:56,133 that you were home, resting your instruments! 357 00:14:56,158 --> 00:14:58,745 - Ohh... - I'm so disappointed. 358 00:15:00,004 --> 00:15:03,093 - Sorry, David. - It's okay. 359 00:15:03,375 --> 00:15:06,120 However, in the business of show, 360 00:15:06,712 --> 00:15:10,800 skullduggery, when it leads to such thrilling results, 361 00:15:10,825 --> 00:15:14,027 a pinch of moral corruption is a small price to pay. 362 00:15:15,945 --> 00:15:17,979 - Oh, is that good? - Yeah, I think so. 363 00:15:18,156 --> 00:15:19,557 You choreographed this? 364 00:15:19,582 --> 00:15:22,815 I loosened the pickle jar. Derek merely popped the lid. 365 00:15:23,328 --> 00:15:24,862 Very impressed. 366 00:15:24,887 --> 00:15:26,688 Was not embarrassed at all. 367 00:15:26,713 --> 00:15:28,180 And I thought I would be. 368 00:15:28,300 --> 00:15:30,068 So sweet. 369 00:15:42,280 --> 00:15:43,447 Babe! 370 00:15:43,472 --> 00:15:45,325 I didn't like how we left things this morning. 371 00:15:46,318 --> 00:15:48,185 Me neither. 372 00:15:48,286 --> 00:15:50,231 I'm the one that should be sorry. 373 00:15:51,083 --> 00:15:53,209 No, I should've been more direct, 374 00:15:53,234 --> 00:15:55,068 and we should've just talked this through. 375 00:15:55,093 --> 00:15:57,013 And I actually did some research on the Maldives, 376 00:15:57,094 --> 00:15:58,905 and there's this beautiful resort that we could stay at, 377 00:15:58,930 --> 00:16:01,917 it just means we might have to work there part-time, 378 00:16:01,942 --> 00:16:02,943 to cover the costs. 379 00:16:02,968 --> 00:16:05,636 But I feel like I could teach windsurfing. 380 00:16:05,661 --> 00:16:07,696 Of course you've done research on this trip. 381 00:16:08,739 --> 00:16:10,840 But you've done too much for me already. 382 00:16:11,044 --> 00:16:12,989 You do too much for me. 383 00:16:13,436 --> 00:16:17,239 And so I think it's time that I give something back to you. 384 00:16:17,449 --> 00:16:18,883 My FitBit? 385 00:16:18,908 --> 00:16:20,348 No. I lost that. 386 00:16:20,995 --> 00:16:22,462 But the last thing I wanna do 387 00:16:22,487 --> 00:16:24,221 is stand between you and this job. 388 00:16:24,246 --> 00:16:27,106 You've worked so hard, and I'm proud of you. 389 00:16:27,869 --> 00:16:31,438 And so, yes, Ted Mullens, 390 00:16:31,463 --> 00:16:33,431 I will go to the Cayman Islands with you. 391 00:16:33,608 --> 00:16:34,975 Uh, you mean the Galapagos? 392 00:16:35,000 --> 00:16:36,367 Yeah, wherever the turtles are. 393 00:16:36,392 --> 00:16:38,526 Are you sure, sure? 394 00:16:38,703 --> 00:16:40,404 No. But, yes. 395 00:16:41,706 --> 00:16:43,184 Muah! Alexis, you continue to amaze me. 396 00:16:43,208 --> 00:16:44,542 I can't wait to do this with you. 397 00:16:44,643 --> 00:16:46,243 Oh! We're gonna need to get shots. 398 00:16:46,344 --> 00:16:47,812 Yes! Let's celebrate! 399 00:16:47,913 --> 00:16:49,914 Uh, no, no, no, I meant like, vaccinations. 400 00:16:50,091 --> 00:16:51,224 Mm... 401 00:16:51,249 --> 00:16:52,994 Yeah, just 'cause we'll be spending a lot of time 402 00:16:53,018 --> 00:16:54,662 in tents, and there could be disease-carrying 403 00:16:54,686 --> 00:16:56,606 - insects around, so. - Okay. Okay. 404 00:16:56,631 --> 00:16:58,498 Um, this is still very fresh. 405 00:16:58,523 --> 00:17:00,644 I made this decision like, two minutes ago, 406 00:17:00,669 --> 00:17:03,880 so why don't we focus more on the beach, 407 00:17:03,905 --> 00:17:06,706 and less on the details? 408 00:17:06,731 --> 00:17:08,165 Fair enough. 409 00:17:12,747 --> 00:17:14,581 When it comes to making decisions, 410 00:17:14,606 --> 00:17:16,826 Roland likes to go with his gut. 411 00:17:16,851 --> 00:17:19,486 And boy, does he have a lot of gut to go with. 412 00:17:19,511 --> 00:17:21,178 Ohhhh! 413 00:17:21,203 --> 00:17:22,832 Yes, I do. 414 00:17:22,857 --> 00:17:25,625 And look at Bob, pretending to get it. 415 00:17:25,650 --> 00:17:28,473 And we all know Gwen, he hasn't gotten it in years! 416 00:17:28,498 --> 00:17:30,955 Ohhh! 417 00:17:31,056 --> 00:17:34,577 Oh, that-Ronnie is just crushing it! 418 00:17:34,602 --> 00:17:37,404 I mean, you know, everybody really has so far. 419 00:17:37,429 --> 00:17:39,730 Okay, okay, that's all I got for now. 420 00:17:39,831 --> 00:17:42,533 So I'm just gonna hand it over to the one 421 00:17:42,558 --> 00:17:44,626 who wears the pants in the Rose family. 422 00:17:44,651 --> 00:17:46,956 But Moira is not here right now. 423 00:17:48,273 --> 00:17:50,441 So I'm gonna pass it over to Johnny. 424 00:17:50,466 --> 00:17:52,919 All right, Johnny! Go on! 425 00:17:52,944 --> 00:17:54,245 Head on up there! 426 00:17:54,346 --> 00:17:58,349 Let's see what you've got up that starched sleeve of yours. 427 00:17:58,450 --> 00:18:00,328 I'll tell you what I've got up my sleeve Roland, 428 00:18:00,352 --> 00:18:03,454 a few tasty little rippers that uh... 429 00:18:03,555 --> 00:18:05,775 are more palatable than anything 430 00:18:05,800 --> 00:18:08,635 Jocelyn's been serving up tonight, so. 431 00:18:08,660 --> 00:18:11,529 Hey, is that a crack about my cooking? 432 00:18:11,630 --> 00:18:13,998 From the guy who's had four helpings? 433 00:18:14,023 --> 00:18:15,223 Yeah! 434 00:18:15,248 --> 00:18:18,044 Oh, and Bob's joking about me having four helpings, 435 00:18:18,076 --> 00:18:21,490 we all know if you've ever taken your car to Bob's Garage, 436 00:18:21,515 --> 00:18:25,652 he's not necessarily known "four helpings" anyone. 437 00:18:29,514 --> 00:18:31,922 Well anyway, a couple of little improvs there 438 00:18:31,947 --> 00:18:35,552 to get started, but uh, uh... 439 00:18:36,354 --> 00:18:39,356 - what was I saying? - Nothing funny so far. 440 00:18:41,326 --> 00:18:43,379 Hey Johnny, come on, I've got a white flag, 441 00:18:43,404 --> 00:18:46,122 - why don't you just start waving it? - Ohhh! 442 00:18:46,170 --> 00:18:48,852 Yeah, Roland, may I point out that I was quiet 443 00:18:48,877 --> 00:18:52,179 when everyone else was up here doing their roasts. 444 00:18:52,204 --> 00:18:54,271 I wish you were quiet right now! 445 00:18:56,341 --> 00:18:59,143 Well, things seem to be going downhill fast. 446 00:18:59,244 --> 00:19:01,497 Which is what the town must've been thinking when Roland 447 00:19:01,522 --> 00:19:03,690 elected himself Mayor. 448 00:19:05,174 --> 00:19:06,911 Okay, I'll give him that. 449 00:19:07,552 --> 00:19:09,553 Oh, got a smile out of Ronnie. 450 00:19:09,678 --> 00:19:11,433 The last time anyone saw her this happy 451 00:19:11,458 --> 00:19:15,101 was at a 3-for-1 sale on cargo pants! 452 00:19:17,362 --> 00:19:18,896 Where? Where? 453 00:19:20,889 --> 00:19:23,557 All right, Johnny, starting to make some moves, now. 454 00:19:23,582 --> 00:19:25,145 Cargo, I said car-go, 455 00:19:25,170 --> 00:19:27,438 which is what a car is supposed to do... 456 00:19:27,615 --> 00:19:29,816 unless you take it to Bob's Garage! 457 00:19:34,286 --> 00:19:36,357 Well listen, I don't want to overstay my welcome, 458 00:19:36,381 --> 00:19:38,415 I'll keep things short and quick. 459 00:19:38,516 --> 00:19:42,571 Which reminds me of the last time I was in Roland's bedroom, 460 00:19:42,596 --> 00:19:44,130 um... well, 461 00:19:44,155 --> 00:19:46,323 I-I wasn't in Roland's bedroom, but the... 462 00:19:47,258 --> 00:19:50,003 - Ah! What was it, Ronnie? - Just sit down, Johnny. 463 00:19:50,028 --> 00:19:53,028 Well anyway, the punchline is, it was short and quick. 464 00:19:54,823 --> 00:19:57,942 Anyway, I'm gonna quit while I'm ahead, folks. 465 00:19:59,504 --> 00:20:01,272 I think it's a little late for that, pal. 466 00:20:01,297 --> 00:20:03,231 Ohhh! 467 00:20:04,309 --> 00:20:05,876 Good job, Johnny, all right. 468 00:20:11,583 --> 00:20:13,671 No, I wish you guys could've been there tonight. 469 00:20:13,696 --> 00:20:15,863 I was really ripping into them. 470 00:20:15,888 --> 00:20:17,588 Yes, I'm sure you killed them, dear, 471 00:20:17,689 --> 00:20:19,724 with all the venom of a silkworm. 472 00:20:19,825 --> 00:20:21,125 Oh, you know what, Moira? 473 00:20:21,226 --> 00:20:23,160 Jealousy doesn't look good on you. 474 00:20:23,262 --> 00:20:25,396 Much like that mirrored jumpsuit you wore 475 00:20:25,497 --> 00:20:27,265 to Candy Spelling's 50th! 476 00:20:27,366 --> 00:20:29,700 - John! - Oh my God, Dad! 477 00:20:29,725 --> 00:20:31,760 Why don't you take it easy, Alexis, 478 00:20:31,785 --> 00:20:33,914 like you did with your education? 479 00:20:33,939 --> 00:20:35,239 Ugh! 480 00:20:35,340 --> 00:20:37,293 - I mean, he's not wrong. - Oh, look at David. 481 00:20:37,318 --> 00:20:38,919 Smart enough to get that joke, 482 00:20:38,944 --> 00:20:41,464 but not smart enough to stop wearing sweaters 483 00:20:41,489 --> 00:20:42,923 in the middle of summer. 484 00:20:42,948 --> 00:20:44,582 Burn, David! 485 00:20:44,683 --> 00:20:46,584 Okay, here's why that joke didn't work. 486 00:20:46,685 --> 00:20:48,586 And look at you, John. 487 00:20:48,687 --> 00:20:50,621 A worthy competitor emerges. 488 00:20:50,722 --> 00:20:52,990 Something the good people at Blockbuster never said 489 00:20:53,091 --> 00:20:55,478 about Rose Video. Ha! Ha! 490 00:20:55,503 --> 00:20:58,472 That was low, like David's standards. 491 00:20:59,755 --> 00:21:03,110 Or the placement of Alexis' back tattoo. 492 00:21:03,135 --> 00:21:04,969 Alexis has a back tattoo? 493 00:21:04,994 --> 00:21:07,481 Alexis, what have you done to yourself?! 494 00:21:07,506 --> 00:21:10,376 It says "that's hot" in Cantonese. 495 00:21:11,208 --> 00:21:13,442 - Got it in Hong Kong. - Ugh! 496 00:21:14,947 --> 00:21:16,948 I was 12-years-old! 497 00:21:17,698 --> 00:21:22,698 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --