1
00:00:01,321 --> 00:00:03,222
Oh!
2
00:00:03,247 --> 00:00:05,052
You must be having a lovely morning.
3
00:00:05,077 --> 00:00:06,778
Hey now, it's just getting started.
4
00:00:06,803 --> 00:00:08,270
Is it just getting started?
5
00:00:08,528 --> 00:00:10,331
Because it looks like the
two of you have been engaged
6
00:00:10,356 --> 00:00:12,574
in general merriment
for quite some time now.
7
00:00:12,763 --> 00:00:14,965
- Did he just say "merriment?"
- I think he did.
8
00:00:14,990 --> 00:00:16,724
Yes, I said "merriment."
9
00:00:16,824 --> 00:00:18,568
Because that's what happens
when I spend too much time
10
00:00:18,593 --> 00:00:21,153
with my mother, and I
blame you two for it.
11
00:00:21,907 --> 00:00:23,607
So how was uh, dinner last night?
12
00:00:23,632 --> 00:00:25,809
Ooh, long. We spent two and a half hours
13
00:00:25,834 --> 00:00:28,578
going over a costume
lineup for the show.
14
00:00:28,603 --> 00:00:30,777
All so that you two
of you could sneak off
15
00:00:30,817 --> 00:00:32,725
to some secret dance
rehearsal behind her back
16
00:00:32,750 --> 00:00:34,484
like a pair of dirty con artists.
17
00:00:34,585 --> 00:00:37,454
Hey listen, David, your
mom is a great director.
18
00:00:37,555 --> 00:00:39,689
She's just not used to
working with amateur dancers.
19
00:00:39,790 --> 00:00:41,057
Yeah, last week she told me
20
00:00:41,082 --> 00:00:44,349
to dance like an Indonesian
scarf caught in the wind.
21
00:00:44,920 --> 00:00:47,087
I don't even know what that looks like.
22
00:00:47,188 --> 00:00:48,666
This "Money" number is so complicated
23
00:00:48,690 --> 00:00:50,957
that if we don't get the outside help,
24
00:00:50,982 --> 00:00:53,104
we will be laughed off
stage. You've seen me dance.
25
00:00:53,128 --> 00:00:54,538
Yes, you have legs like tree trunks,
26
00:00:54,562 --> 00:00:56,797
- we knew that going into this.
- Thank you.
27
00:00:56,898 --> 00:01:00,119
Can we just have one more
private session with Derek,
28
00:01:00,144 --> 00:01:02,312
- and then it's done.
- One more session?!
29
00:01:02,337 --> 00:01:04,314
I thought last night
was the last session!
30
00:01:04,339 --> 00:01:05,899
Well, we couldn't nail the final lift.
31
00:01:05,924 --> 00:01:07,724
What is this, "Dirty Dancing?!"
32
00:01:07,749 --> 00:01:10,984
David, please, just keep her
distracted for one more night.
33
00:01:11,941 --> 00:01:14,391
No. No! It's too much!
34
00:01:14,492 --> 00:01:16,393
Okay, then I guess we can just...
35
00:01:16,495 --> 00:01:18,295
tell her we're getting outside help.
36
00:01:18,396 --> 00:01:19,896
Mm, good luck.
37
00:01:19,997 --> 00:01:22,399
When she was coaching me for
the "Little Mister" pageant,
38
00:01:22,500 --> 00:01:25,025
I made the mistake of going
to Mario Lopez for advice,
39
00:01:25,050 --> 00:01:26,427
he was hosting at the time.
40
00:01:26,452 --> 00:01:29,005
Anyway, she found out,
and felt so betrayed,
41
00:01:29,106 --> 00:01:31,474
she "forgot" to
double-knot my tap shoes,
42
00:01:31,499 --> 00:01:33,033
and cost me the crown.
43
00:01:33,167 --> 00:01:36,479
So I will cover for
you for one more night.
44
00:01:36,597 --> 00:01:38,165
But that is it!
45
00:01:39,371 --> 00:01:40,784
This better be worth it.
46
00:01:40,809 --> 00:01:42,643
- Excuse me, I have a job to do.
- Oh.
47
00:01:42,744 --> 00:01:47,014
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
48
00:01:52,763 --> 00:01:54,731
Mm, Ted, it smells so good in here!
49
00:01:54,756 --> 00:01:55,990
What's the occasion?
50
00:01:56,015 --> 00:01:58,301
Brunch. That we were
supposed to make together.
51
00:01:58,326 --> 00:02:00,427
Oh, don't worry, babe,
I've already eaten.
52
00:02:00,527 --> 00:02:02,172
So then I guess I'll
just have your plate
53
00:02:02,197 --> 00:02:04,031
- for dinner, then.
- Mm, yum!
54
00:02:04,056 --> 00:02:06,834
Hey, so I was thinking
about maybe going into work
55
00:02:06,859 --> 00:02:08,793
- a little bit later today.
- Ah!
56
00:02:09,047 --> 00:02:12,349
Yay, if that means more
Teddy time for me, then yes.
57
00:02:12,374 --> 00:02:15,408
No actually, I've been
thinking about maybe
58
00:02:15,433 --> 00:02:18,588
taking a longer break from work.
59
00:02:18,613 --> 00:02:20,247
I'm listening.
60
00:02:20,348 --> 00:02:22,850
What if we got out of
town, just the two of us?
61
00:02:22,989 --> 00:02:25,590
- Like Thelma and Louise?
- Nope.
62
00:02:25,653 --> 00:02:28,088
Uh no, I was thinking
somewhere more exotic, like,
63
00:02:28,189 --> 00:02:30,392
I don't know, somewhere that
would have beaches for you,
64
00:02:30,417 --> 00:02:32,202
and some interesting wildlife for me?
65
00:02:32,303 --> 00:02:34,671
Okay, I've just been to
Miami so many times before,
66
00:02:34,696 --> 00:02:37,464
and trust me, the "wildlife"
is not as sexy up close.
67
00:02:37,642 --> 00:02:39,376
No, I'm talking about farther away.
68
00:02:39,401 --> 00:02:41,644
Like, I don't know...
69
00:02:41,669 --> 00:02:44,204
the Galapagos Islands.
70
00:02:44,305 --> 00:02:46,240
- I love that.
- Really?
71
00:02:46,341 --> 00:02:48,375
Yes, as a jumping-off point, yes!
72
00:02:48,400 --> 00:02:50,603
But if we're thinking islands,
why don't we do something
73
00:02:50,628 --> 00:02:53,590
less sleepy and scary,
like, The Maldives?
74
00:02:53,615 --> 00:02:54,959
Definitely something to consider.
75
00:02:55,059 --> 00:02:58,194
And I guess while
we're spit-balling here,
76
00:02:58,219 --> 00:03:00,039
you know, it could be
kinda fun to go somewhere
77
00:03:00,064 --> 00:03:01,598
that you've never been before.
78
00:03:01,699 --> 00:03:04,868
Like, I don't know,
the Galapagos Islands.
79
00:03:04,970 --> 00:03:07,404
Yes, Ted! An island somewhere for sure.
80
00:03:07,429 --> 00:03:10,464
We just need to figure out where. Mm.
81
00:03:10,565 --> 00:03:12,800
But I'm so glad we're on
the same page about this!
82
00:03:12,901 --> 00:03:14,301
Yeah, yeah.
83
00:03:14,402 --> 00:03:16,003
And-And what page is that?
84
00:03:16,104 --> 00:03:18,472
Well, we both agree
that we wanna get away,
85
00:03:18,572 --> 00:03:19,849
and we both agree that we're gonna land
86
00:03:19,874 --> 00:03:21,902
on somewhere so good.
87
00:03:24,136 --> 00:03:25,418
Mhmm!
88
00:03:28,416 --> 00:03:30,870
Hey, Johnny. I heard the news.
89
00:03:30,895 --> 00:03:32,729
Boy, we are really going
to miss Moira tonight
90
00:03:32,754 --> 00:03:34,221
at the annual Mayor's Roast.
91
00:03:34,246 --> 00:03:36,533
I was looking forward
to getting scorched.
92
00:03:36,558 --> 00:03:38,772
Oh yeah, well, she's gonna miss it, too.
93
00:03:38,797 --> 00:03:40,721
Yeah, I mean, when she starts going off,
94
00:03:40,746 --> 00:03:43,849
oh my God, you better have
the burn unit on speed dial.
95
00:03:43,874 --> 00:03:45,818
I mean, get the fire
extinguishers ready,
96
00:03:45,843 --> 00:03:49,012
because she is just slinging heat!
97
00:03:49,037 --> 00:03:51,405
- Which ultimately becomes fire.
- Yeah, I get it, I get it.
98
00:03:51,430 --> 00:03:53,149
She can, she can be funny on occasion.
99
00:03:53,174 --> 00:03:55,595
Yeah, it's okay though,
I've got uh, Bob's cousin,
100
00:03:55,620 --> 00:03:57,087
Louis, from Elm County,
101
00:03:57,112 --> 00:03:58,846
he's gonna come in and
fill in for her, so.
102
00:03:58,871 --> 00:04:02,592
Yeah well, Louis' the last
guy that should be driving in
103
00:04:02,617 --> 00:04:05,352
for tonight. Uh no, I-I uh...
104
00:04:05,377 --> 00:04:08,441
I'm more than capable
of taking Moira's place.
105
00:04:08,466 --> 00:04:09,833
Johnny, I don't think so.
106
00:04:09,858 --> 00:04:12,311
Those are pretty high heels to fill.
107
00:04:12,336 --> 00:04:14,604
Well, don't you worry
about me, I've uh...
108
00:04:14,705 --> 00:04:17,874
I've handled myself pretty
well humorously speaking,
109
00:04:17,899 --> 00:04:19,633
in front of large crowds before.
110
00:04:20,011 --> 00:04:21,711
Jeez, if you bring up that Rose Video
111
00:04:21,736 --> 00:04:23,270
shareholder's meeting again...
112
00:04:23,371 --> 00:04:26,426
You better be spending this
time toughening your skin,
113
00:04:26,451 --> 00:04:28,485
Because I've got more than a few...
114
00:04:28,510 --> 00:04:30,477
rippers up my sleeve for tonight.
115
00:04:30,597 --> 00:04:34,834
Okay um, first off, I have
no idea what "rippers" are.
116
00:04:34,859 --> 00:04:36,126
Well, maybe you'd know,
117
00:04:36,151 --> 00:04:38,852
if you graduated elementary school.
118
00:04:40,203 --> 00:04:42,471
I can't believe you said that to me.
119
00:04:42,786 --> 00:04:46,155
Oh Roland, I'm sorry,
did I... Was that too far?
120
00:04:47,070 --> 00:04:49,505
Look at your face!
121
00:04:49,530 --> 00:04:52,466
"Oh Roland, I'm sorry,
did I go too far?"
122
00:04:53,716 --> 00:04:57,371
Oh pal, you are going to
get eaten alive tonight!
123
00:05:04,227 --> 00:05:06,089
Oh!
124
00:05:06,114 --> 00:05:08,154
David! What are you
doing walking the streets
125
00:05:08,249 --> 00:05:09,483
all by yourself?
126
00:05:09,584 --> 00:05:11,370
You make me sound like a feral cat.
127
00:05:11,395 --> 00:05:12,695
I'm walking home.
128
00:05:12,720 --> 00:05:15,622
Don't tell me the store is
already laying off people!
129
00:05:15,799 --> 00:05:17,791
No, Patrick sent me home to get a check
130
00:05:17,816 --> 00:05:19,969
that apparently is
tax for the government,
131
00:05:19,994 --> 00:05:22,796
and not, as I assumed, a bonus for me.
132
00:05:22,968 --> 00:05:25,284
Well, I'm glad I caught you,
because I got your missive
133
00:05:25,309 --> 00:05:26,876
about wanting to sup this evening,
134
00:05:26,901 --> 00:05:28,835
and I'm afraid I must decline.
135
00:05:28,860 --> 00:05:30,558
What? Why? Why?
136
00:05:31,506 --> 00:05:32,691
David, full disclosure,
137
00:05:32,716 --> 00:05:35,118
you have been awfully clingy of late.
138
00:05:35,143 --> 00:05:36,210
Okay...
139
00:05:36,235 --> 00:05:38,388
I think it might be
propitious for you to spend
140
00:05:38,413 --> 00:05:39,913
some time with your peers.
141
00:05:40,090 --> 00:05:42,692
What's Patrick doing tonight? Or Stevie?
142
00:05:42,873 --> 00:05:44,407
They're um, busy.
143
00:05:45,261 --> 00:05:48,698
Busy? Well, rehearsals
end sharply at six,
144
00:05:48,723 --> 00:05:50,490
so either one of them should be free
145
00:05:50,515 --> 00:05:52,449
to dine with you thereafter.
146
00:05:52,474 --> 00:05:55,405
I just don't think
they're available tonight.
147
00:05:55,506 --> 00:05:57,440
Hmm, too tired?
148
00:05:57,465 --> 00:05:59,566
- Mm, yes. Yeah.
- Yes.
149
00:05:59,667 --> 00:06:01,168
They've both been struggling.
150
00:06:01,193 --> 00:06:03,461
Yeah, that's-that's it.
151
00:06:03,638 --> 00:06:06,773
Your choreography has
been working them so hard
152
00:06:06,798 --> 00:06:09,285
they basically just
go home and fall sleep,
153
00:06:09,310 --> 00:06:11,598
so actually your show
154
00:06:11,623 --> 00:06:13,223
is stripping me of a social life.
155
00:06:13,248 --> 00:06:16,435
Alright, David, but it'll
have to be a working repast.
156
00:06:16,460 --> 00:06:18,795
I could use your eye for the
final design of the posters.
157
00:06:18,896 --> 00:06:20,697
Okay? You employ the wrong font,
158
00:06:20,722 --> 00:06:24,167
and you may as well bid Auf
Wiedersehen to ticket sales.
159
00:06:24,866 --> 00:06:27,067
- Can't wait.
- Until then, dear!
160
00:06:28,096 --> 00:06:30,324
We're both going home though!
161
00:06:30,999 --> 00:06:32,683
What the hell?!
162
00:06:33,134 --> 00:06:35,488
Alexis, you don't need
to do those dishes.
163
00:06:36,671 --> 00:06:38,249
I didn't, I just put
them on the counter.
164
00:06:38,273 --> 00:06:41,041
Um, I also found this on the counter.
165
00:06:41,329 --> 00:06:43,409
"Charles Darwin Research Center."
166
00:06:43,811 --> 00:06:45,588
- What is this?
- Oh, nothing.
167
00:06:45,613 --> 00:06:48,015
Just-just some work stuff.
168
00:06:48,115 --> 00:06:49,859
It says you were one
of ten people selected
169
00:06:49,884 --> 00:06:51,707
for a research program.
170
00:06:52,564 --> 00:06:54,631
Oh, what?
171
00:06:54,656 --> 00:06:56,757
That's... crazy.
172
00:06:56,782 --> 00:06:59,450
Is this why you kept bringing
up those islands this morning?
173
00:06:59,527 --> 00:07:01,404
Oh, the Galapagos Islands?
174
00:07:01,429 --> 00:07:04,230
Uh, not necessarily, no.
175
00:07:04,600 --> 00:07:07,001
Ted, why else would
anyone wanna go there?
176
00:07:07,792 --> 00:07:10,771
You mean, other than wanting
to study some of the rarest
177
00:07:10,796 --> 00:07:14,089
and most diverse forms of plant
and animal life on the planet?
178
00:07:14,622 --> 00:07:17,090
Uh, yeah, I guess you have a point.
179
00:07:17,278 --> 00:07:20,180
You were selected out of
thousands of applicants?
180
00:07:20,280 --> 00:07:22,025
It just means that they'll
have plenty of people
181
00:07:22,050 --> 00:07:23,332
to pick from when I don't accept.
182
00:07:24,041 --> 00:07:25,508
Ted!
183
00:07:25,896 --> 00:07:27,997
Why didn't you tell
me you were doing this?
184
00:07:28,022 --> 00:07:30,123
Because I applied before
we got back together,
185
00:07:30,148 --> 00:07:33,128
and it takes a couple years
to process the applications.
186
00:07:33,153 --> 00:07:35,221
A couple years? It sounds important.
187
00:07:35,472 --> 00:07:38,417
Well, listen, it's not not important.
188
00:07:38,442 --> 00:07:40,643
But I can, I can always apply again.
189
00:07:40,744 --> 00:07:42,779
You know, Emmett, the
tortoise is 180-years-old,
190
00:07:42,804 --> 00:07:45,839
So I'm sure he'll still be
around in another few years.
191
00:07:46,016 --> 00:07:49,394
You love old tortoises!
It sounds like a dream.
192
00:07:49,610 --> 00:07:51,644
How long is the program?
193
00:07:51,910 --> 00:07:53,355
Six months.
194
00:07:54,224 --> 00:07:56,549
- Oh, wow.
- Yeah, see,
195
00:07:56,574 --> 00:07:58,628
this is why I didn't wanna push
it on you this morning, okay?
196
00:07:58,653 --> 00:08:02,113
Because you mean way more
to me than some dumb...
197
00:08:02,806 --> 00:08:04,674
once-in-a-lifetime job opportunity.
198
00:08:05,673 --> 00:08:07,474
Ted, I don't know what to say.
199
00:08:07,529 --> 00:08:09,363
I'd totally think about it, but like,
200
00:08:09,597 --> 00:08:10,931
my laptop's here...
201
00:08:10,956 --> 00:08:12,738
Okay, honestly, just
don't worry about it.
202
00:08:13,064 --> 00:08:14,531
Well, what about long distance?
203
00:08:14,556 --> 00:08:16,546
I once maintained a
successful, semi-committed
204
00:08:16,571 --> 00:08:18,014
text relationship with Josh Hartnett
205
00:08:18,039 --> 00:08:19,682
while he was shooting "Pearl Harbor".
206
00:08:19,707 --> 00:08:22,674
Okay, Alexis, I appreciate
your creative problem solving,
207
00:08:22,699 --> 00:08:25,922
But, you know, I-I wouldn't
stay if I didn't feel
208
00:08:25,947 --> 00:08:28,855
like it was... it was
the right choice for me.
209
00:08:29,817 --> 00:08:31,551
Babe, are you sure?
210
00:08:31,576 --> 00:08:33,429
- Yes.
- But are you sure, sure?
211
00:08:33,454 --> 00:08:35,599
Because I don't want you to
not go like, just because of me.
212
00:08:35,623 --> 00:08:37,368
Okay Alexis, that's
exactly what's happening,
213
00:08:37,393 --> 00:08:38,768
but it's fine, okay?
214
00:08:38,793 --> 00:08:41,561
And I told you that it's
fine, so it's-it's fine!
215
00:08:41,739 --> 00:08:43,292
- Okay.
- Okay.
216
00:08:46,097 --> 00:08:49,212
Okay... so we're all good, then.
217
00:08:49,237 --> 00:08:51,738
That was a good talk for everyone.
218
00:08:51,915 --> 00:08:53,649
You know what I am gonna do?
219
00:08:53,674 --> 00:08:55,652
I'm gonna do those dishes.
220
00:08:57,704 --> 00:08:59,550
Babe, do you have a dishwasher?
221
00:09:01,893 --> 00:09:04,561
Okay, I'm just gonna... I'm
gonna figure it out then.
222
00:09:05,520 --> 00:09:06,753
Okay.
223
00:09:21,500 --> 00:09:23,301
Sounds like someone's in a good mood.
224
00:09:23,402 --> 00:09:25,603
What? Me? Oh.
225
00:09:25,704 --> 00:09:27,972
Sorry, you know those days
where you're just like,
226
00:09:28,073 --> 00:09:31,075
- super in love?
- Hmm, not really.
227
00:09:31,184 --> 00:09:34,186
You will. Anyway, I'm just
thinking about Ted and me.
228
00:09:34,279 --> 00:09:37,056
I can't believe we've come
such a long way, you know?
229
00:09:37,081 --> 00:09:38,116
Aww!
230
00:09:38,217 --> 00:09:40,057
Yeah. I just feel so
lucky to be with someone
231
00:09:40,085 --> 00:09:41,933
who would do anything for me.
232
00:09:41,958 --> 00:09:44,432
Like, I just found out that he
got this crazy job opportunity,
233
00:09:44,456 --> 00:09:47,025
and he's turning it
down just to be with me.
234
00:09:47,202 --> 00:09:49,737
Wow. That is lucky.
235
00:09:49,762 --> 00:09:53,031
He was ten people picked
out of like, ten thousand.
236
00:09:53,132 --> 00:09:54,799
Oh my God, and he's not going?
237
00:09:54,900 --> 00:09:56,576
No, I think his perspective
238
00:09:56,601 --> 00:09:58,312
was that there would
be other opportunities.
239
00:09:58,337 --> 00:10:02,128
Still, that must be totally
heartbreaking for him.
240
00:10:02,675 --> 00:10:05,753
But I guess relationships
are all about sacrifice.
241
00:10:06,089 --> 00:10:07,721
Oh my God, yes, Ted and I are so good
242
00:10:07,746 --> 00:10:09,632
at that whole give and take thing.
243
00:10:09,657 --> 00:10:11,692
Like, he gives me so much,
244
00:10:11,717 --> 00:10:14,428
and I have learned to take as well.
245
00:10:14,453 --> 00:10:17,330
And I'm sure you give things up for him
246
00:10:17,355 --> 00:10:19,033
all the time as well.
247
00:10:19,058 --> 00:10:20,324
Totally.
248
00:10:20,502 --> 00:10:22,069
But also, he never really asks me to,
249
00:10:22,094 --> 00:10:23,955
so that's hard for me to do for him.
250
00:10:23,980 --> 00:10:26,106
But if he did, I would.
251
00:10:26,256 --> 00:10:28,057
Oh, so he didn't ask you to go with him?
252
00:10:29,747 --> 00:10:31,314
Not technically.
253
00:10:32,649 --> 00:10:34,182
Okay.
254
00:10:35,124 --> 00:10:37,084
One day I hope I find a guy like Ted.
255
00:10:37,496 --> 00:10:40,914
Someone who would literally
put all their hopes and dreams
256
00:10:40,939 --> 00:10:43,040
aside to be with me.
257
00:10:44,645 --> 00:10:45,886
Yeah.
258
00:10:46,685 --> 00:10:49,087
Yeah. Thanks for the chat, Twy.
259
00:10:49,187 --> 00:10:50,664
You're like my little fairy godmother,
260
00:10:50,689 --> 00:10:53,355
if she wore an apron,
and Celine Dion's perfume.
261
00:10:54,256 --> 00:10:56,246
Oh, so I've got a lot
of good material here,
262
00:10:56,271 --> 00:10:59,306
I just need some help
sifting out the gold.
263
00:10:59,331 --> 00:11:01,365
I still don't see why
you dragged us into this.
264
00:11:01,543 --> 00:11:03,377
Well, you can be a
tough audience, Ronnie.
265
00:11:03,402 --> 00:11:05,628
- What's that supposed to mean?
- See?
266
00:11:05,904 --> 00:11:08,773
That's what I'm looking
for, honest reactions.
267
00:11:08,874 --> 00:11:11,796
Well, I've been honestly
reacting quite strongly
268
00:11:11,821 --> 00:11:13,454
to your aftershave.
269
00:11:13,555 --> 00:11:16,523
It's a bit too European for my taste.
270
00:11:16,624 --> 00:11:18,868
Not the most helpful feedback, Bob.
271
00:11:18,893 --> 00:11:21,295
Look, now that you've
trapped us here, just...
272
00:11:21,320 --> 00:11:22,920
What-what do you got, Johnny?
273
00:11:22,945 --> 00:11:25,013
Okay, here we go.
274
00:11:25,135 --> 00:11:28,570
Well, it's 1791, and three
explorers have landed...
275
00:11:28,595 --> 00:11:29,895
Next.
276
00:11:33,966 --> 00:11:36,177
I was flipping through the
phone book the other day, and...
277
00:11:36,201 --> 00:11:37,969
The phone book? How old are these?!
278
00:11:38,146 --> 00:11:39,613
Well, you're not even letting me
279
00:11:39,638 --> 00:11:41,191
get to the punchlines, Ronnie.
280
00:11:41,216 --> 00:11:43,183
Johnny, you need a
search and rescue team
281
00:11:43,208 --> 00:11:45,610
to find the punchlines for those setups.
282
00:11:47,913 --> 00:11:51,306
Ah! Top ten things you don't want Roland
283
00:11:51,331 --> 00:11:53,412
- to be in charge of...
- Ten too many.
284
00:11:53,437 --> 00:11:55,071
Johnny, you gotta be short and quick,
285
00:11:55,096 --> 00:11:57,197
Like Roland in the bedroom.
286
00:11:58,748 --> 00:12:01,249
Now, that, that one kills every year.
287
00:12:01,363 --> 00:12:03,713
Oh no, I love that one,
is that one up for grabs?
288
00:12:03,738 --> 00:12:05,706
No. You gotta go for the jugular,
289
00:12:05,731 --> 00:12:07,650
just stay away from spouses,
kids, and health,
290
00:12:07,675 --> 00:12:08,876
and you'll be fine.
291
00:12:08,901 --> 00:12:11,536
Now, if you'll excuse me,
292
00:12:11,637 --> 00:12:13,905
I gotta get back to
work, which, up until now,
293
00:12:13,930 --> 00:12:16,398
was the most boring part of my day.
294
00:12:16,575 --> 00:12:19,243
Well, I'd love to use that
Roland in the bedroom joke.
295
00:12:19,344 --> 00:12:22,013
Fine, but I have a feeling
it ain't gonna help you.
296
00:12:23,954 --> 00:12:27,371
Man, when she's on fire, look out!
297
00:12:27,961 --> 00:12:30,730
Well, you haven't seen me on fire, Bob.
298
00:12:35,284 --> 00:12:37,938
I'm glad I let you talk me
into another dinner, David.
299
00:12:37,963 --> 00:12:40,340
That note you had
about including my name
300
00:12:40,365 --> 00:12:42,051
on the poster as a sales tool,
301
00:12:42,076 --> 00:12:44,311
that's something I've been
debating for some time now.
302
00:12:44,336 --> 00:12:46,014
Well, your name was
already on the all mock-ups,
303
00:12:46,038 --> 00:12:47,672
so it was really more of an observation.
304
00:12:47,697 --> 00:12:49,993
That reminds me, I must
pop by the rehearsal space,
305
00:12:50,018 --> 00:12:52,586
Jocelyn said some color
samples were dropped off today.
306
00:12:52,611 --> 00:12:53,949
Okay yeah, I... hmm.
307
00:12:53,974 --> 00:12:56,399
I don't know if-I don't know
if I need to see color samples,
308
00:12:56,424 --> 00:12:58,258
you just showed me all the mock-ups.
309
00:12:58,283 --> 00:13:00,395
But the printers require my
sign-off first thing, David.
310
00:13:00,419 --> 00:13:03,136
Well, it's-it's late, I mean, it's...
311
00:13:03,455 --> 00:13:06,237
It's 7:15. Are you sure
you should be walking
312
00:13:06,262 --> 00:13:08,578
over there alone at this hour?
313
00:13:08,603 --> 00:13:11,471
Okay David, no more "True Crime TV"
314
00:13:11,496 --> 00:13:13,249
before bed for you.
315
00:13:13,274 --> 00:13:15,510
I refuse to buy you
another night-light!
316
00:13:15,535 --> 00:13:18,679
Okay, well why don't I just
pick them up for you, then?
317
00:13:18,704 --> 00:13:20,879
Ah!
318
00:13:24,433 --> 00:13:25,967
Hey, be careful!
319
00:13:29,414 --> 00:13:31,292
♪ When you haven't
any coal in the stove ♪
320
00:13:31,316 --> 00:13:33,528
♪ And you freeze in the winter
and curse through the wind ♪
321
00:13:33,552 --> 00:13:35,987
♪ And your fate when you
haven't any shoes on your feet ♪
322
00:13:36,088 --> 00:13:37,421
♪ And your coat's thin as paper ♪
323
00:13:37,522 --> 00:13:39,000
♪ And you look 30 pounds underweight ♪
324
00:13:39,024 --> 00:13:40,424
♪ When you go to get a word ♪
325
00:13:40,449 --> 00:13:42,384
♪ Of advice from the
fat little pastor... ♪
326
00:13:42,409 --> 00:13:43,828
What the hell?!
327
00:13:43,929 --> 00:13:45,863
I don't-I don't know.
328
00:13:45,964 --> 00:13:46,964
♪ At the window...
329
00:13:48,624 --> 00:13:50,358
- ♪ At the window! ♪
- ♪ Who's there? ♪
330
00:13:50,535 --> 00:13:52,603
- ♪ Hunger! ♪
- ♪ Ooh, hunger! ♪
331
00:13:52,704 --> 00:13:55,306
♪ See how love flies out the door ♪
332
00:13:55,407 --> 00:13:57,308
♪ Money makes the world go round ♪
333
00:13:57,409 --> 00:14:00,144
♪ The world go round the world... ♪
334
00:14:00,245 --> 00:14:02,179
♪ Money makes the world go round ♪
335
00:14:02,281 --> 00:14:04,849
♪ The clinking clanking sound of... ♪
336
00:14:04,950 --> 00:14:07,251
♪ Money money money money
money money money money ♪
337
00:14:07,352 --> 00:14:08,658
- Get a little!
- Get a little!
338
00:14:08,683 --> 00:14:09,963
♪ Money money money money ♪
339
00:14:09,988 --> 00:14:12,156
♪ A mark, a yen, a buck, or a pound ♪
340
00:14:12,257 --> 00:14:14,592
♪ Clinking clanking clunking sound ♪
341
00:14:14,693 --> 00:14:16,894
♪ It's all that makes the world go round ♪
342
00:14:16,995 --> 00:14:19,697
♪ Makes the world go round! ♪
343
00:14:23,502 --> 00:14:25,636
- Oh my God.
- Ahem.
344
00:14:25,737 --> 00:14:28,205
David, what are you doing here?
345
00:14:28,307 --> 00:14:30,708
I have questions.
346
00:14:30,809 --> 00:14:32,877
Mrs. Rose, this is Derek.
347
00:14:32,978 --> 00:14:35,331
He's been just helping us
348
00:14:35,356 --> 00:14:37,591
practice the steps to the number.
349
00:14:37,616 --> 00:14:39,984
And how long have you
all been moonlighting?
350
00:14:40,085 --> 00:14:41,886
Just... just about a week.
351
00:14:41,987 --> 00:14:43,888
It's a really fun piece.
352
00:14:43,989 --> 00:14:45,815
Yes, I'm aware, thank you.
353
00:14:47,693 --> 00:14:49,370
- I'm just gonna head outside.
- Yeah. Yes.
354
00:14:49,394 --> 00:14:50,494
Thanks, Derek.
355
00:14:50,519 --> 00:14:53,073
So all this time I
thought... Poor David thought
356
00:14:53,098 --> 00:14:56,133
that you were home,
resting your instruments!
357
00:14:56,158 --> 00:14:58,745
- Ohh...
- I'm so disappointed.
358
00:15:00,004 --> 00:15:03,093
- Sorry, David.
- It's okay.
359
00:15:03,375 --> 00:15:06,120
However, in the business of show,
360
00:15:06,712 --> 00:15:10,800
skullduggery, when it leads
to such thrilling results,
361
00:15:10,825 --> 00:15:14,027
a pinch of moral corruption
is a small price to pay.
362
00:15:15,945 --> 00:15:17,979
- Oh, is that good?
- Yeah, I think so.
363
00:15:18,156 --> 00:15:19,557
You choreographed this?
364
00:15:19,582 --> 00:15:22,815
I loosened the pickle jar.
Derek merely popped the lid.
365
00:15:23,328 --> 00:15:24,862
Very impressed.
366
00:15:24,887 --> 00:15:26,688
Was not embarrassed at all.
367
00:15:26,713 --> 00:15:28,180
And I thought I would be.
368
00:15:28,300 --> 00:15:30,068
So sweet.
369
00:15:42,280 --> 00:15:43,447
Babe!
370
00:15:43,472 --> 00:15:45,325
I didn't like how we
left things this morning.
371
00:15:46,318 --> 00:15:48,185
Me neither.
372
00:15:48,286 --> 00:15:50,231
I'm the one that should be sorry.
373
00:15:51,083 --> 00:15:53,209
No, I should've been more direct,
374
00:15:53,234 --> 00:15:55,068
and we should've just
talked this through.
375
00:15:55,093 --> 00:15:57,013
And I actually did some
research on the Maldives,
376
00:15:57,094 --> 00:15:58,905
and there's this beautiful
resort that we could stay at,
377
00:15:58,930 --> 00:16:01,917
it just means we might have
to work there part-time,
378
00:16:01,942 --> 00:16:02,943
to cover the costs.
379
00:16:02,968 --> 00:16:05,636
But I feel like I
could teach windsurfing.
380
00:16:05,661 --> 00:16:07,696
Of course you've done
research on this trip.
381
00:16:08,739 --> 00:16:10,840
But you've done too much for me already.
382
00:16:11,044 --> 00:16:12,989
You do too much for me.
383
00:16:13,436 --> 00:16:17,239
And so I think it's time that
I give something back to you.
384
00:16:17,449 --> 00:16:18,883
My FitBit?
385
00:16:18,908 --> 00:16:20,348
No. I lost that.
386
00:16:20,995 --> 00:16:22,462
But the last thing I wanna do
387
00:16:22,487 --> 00:16:24,221
is stand between you and this job.
388
00:16:24,246 --> 00:16:27,106
You've worked so hard,
and I'm proud of you.
389
00:16:27,869 --> 00:16:31,438
And so, yes, Ted Mullens,
390
00:16:31,463 --> 00:16:33,431
I will go to the
Cayman Islands with you.
391
00:16:33,608 --> 00:16:34,975
Uh, you mean the Galapagos?
392
00:16:35,000 --> 00:16:36,367
Yeah, wherever the turtles are.
393
00:16:36,392 --> 00:16:38,526
Are you sure, sure?
394
00:16:38,703 --> 00:16:40,404
No. But, yes.
395
00:16:41,706 --> 00:16:43,184
Muah! Alexis, you continue to amaze me.
396
00:16:43,208 --> 00:16:44,542
I can't wait to do this with you.
397
00:16:44,643 --> 00:16:46,243
Oh! We're gonna need to get shots.
398
00:16:46,344 --> 00:16:47,812
Yes! Let's celebrate!
399
00:16:47,913 --> 00:16:49,914
Uh, no, no, no, I meant
like, vaccinations.
400
00:16:50,091 --> 00:16:51,224
Mm...
401
00:16:51,249 --> 00:16:52,994
Yeah, just 'cause we'll
be spending a lot of time
402
00:16:53,018 --> 00:16:54,662
in tents, and there
could be disease-carrying
403
00:16:54,686 --> 00:16:56,606
- insects around, so.
- Okay. Okay.
404
00:16:56,631 --> 00:16:58,498
Um, this is still very fresh.
405
00:16:58,523 --> 00:17:00,644
I made this decision
like, two minutes ago,
406
00:17:00,669 --> 00:17:03,880
so why don't we focus more on the beach,
407
00:17:03,905 --> 00:17:06,706
and less on the details?
408
00:17:06,731 --> 00:17:08,165
Fair enough.
409
00:17:12,747 --> 00:17:14,581
When it comes to making decisions,
410
00:17:14,606 --> 00:17:16,826
Roland likes to go with his gut.
411
00:17:16,851 --> 00:17:19,486
And boy, does he have
a lot of gut to go with.
412
00:17:19,511 --> 00:17:21,178
Ohhhh!
413
00:17:21,203 --> 00:17:22,832
Yes, I do.
414
00:17:22,857 --> 00:17:25,625
And look at Bob, pretending to get it.
415
00:17:25,650 --> 00:17:28,473
And we all know Gwen, he
hasn't gotten it in years!
416
00:17:28,498 --> 00:17:30,955
Ohhh!
417
00:17:31,056 --> 00:17:34,577
Oh, that-Ronnie is just crushing it!
418
00:17:34,602 --> 00:17:37,404
I mean, you know,
everybody really has so far.
419
00:17:37,429 --> 00:17:39,730
Okay, okay, that's all I got for now.
420
00:17:39,831 --> 00:17:42,533
So I'm just gonna
hand it over to the one
421
00:17:42,558 --> 00:17:44,626
who wears the pants in the Rose family.
422
00:17:44,651 --> 00:17:46,956
But Moira is not here right now.
423
00:17:48,273 --> 00:17:50,441
So I'm gonna pass it over to Johnny.
424
00:17:50,466 --> 00:17:52,919
All right, Johnny! Go on!
425
00:17:52,944 --> 00:17:54,245
Head on up there!
426
00:17:54,346 --> 00:17:58,349
Let's see what you've got up
that starched sleeve of yours.
427
00:17:58,450 --> 00:18:00,328
I'll tell you what I've
got up my sleeve Roland,
428
00:18:00,352 --> 00:18:03,454
a few tasty little rippers that uh...
429
00:18:03,555 --> 00:18:05,775
are more palatable than anything
430
00:18:05,800 --> 00:18:08,635
Jocelyn's been serving up tonight, so.
431
00:18:08,660 --> 00:18:11,529
Hey, is that a crack about my cooking?
432
00:18:11,630 --> 00:18:13,998
From the guy who's had four helpings?
433
00:18:14,023 --> 00:18:15,223
Yeah!
434
00:18:15,248 --> 00:18:18,044
Oh, and Bob's joking about
me having four helpings,
435
00:18:18,076 --> 00:18:21,490
we all know if you've ever
taken your car to Bob's Garage,
436
00:18:21,515 --> 00:18:25,652
he's not necessarily known
"four helpings" anyone.
437
00:18:29,514 --> 00:18:31,922
Well anyway, a couple
of little improvs there
438
00:18:31,947 --> 00:18:35,552
to get started, but uh, uh...
439
00:18:36,354 --> 00:18:39,356
- what was I saying?
- Nothing funny so far.
440
00:18:41,326 --> 00:18:43,379
Hey Johnny, come on,
I've got a white flag,
441
00:18:43,404 --> 00:18:46,122
- why don't you just start waving it?
- Ohhh!
442
00:18:46,170 --> 00:18:48,852
Yeah, Roland, may I
point out that I was quiet
443
00:18:48,877 --> 00:18:52,179
when everyone else was up
here doing their roasts.
444
00:18:52,204 --> 00:18:54,271
I wish you were quiet right now!
445
00:18:56,341 --> 00:18:59,143
Well, things seem to
be going downhill fast.
446
00:18:59,244 --> 00:19:01,497
Which is what the town must've
been thinking when Roland
447
00:19:01,522 --> 00:19:03,690
elected himself Mayor.
448
00:19:05,174 --> 00:19:06,911
Okay, I'll give him that.
449
00:19:07,552 --> 00:19:09,553
Oh, got a smile out of Ronnie.
450
00:19:09,678 --> 00:19:11,433
The last time anyone saw her this happy
451
00:19:11,458 --> 00:19:15,101
was at a 3-for-1 sale on cargo pants!
452
00:19:17,362 --> 00:19:18,896
Where? Where?
453
00:19:20,889 --> 00:19:23,557
All right, Johnny, starting
to make some moves, now.
454
00:19:23,582 --> 00:19:25,145
Cargo, I said car-go,
455
00:19:25,170 --> 00:19:27,438
which is what a car is supposed to do...
456
00:19:27,615 --> 00:19:29,816
unless you take it to Bob's Garage!
457
00:19:34,286 --> 00:19:36,357
Well listen, I don't want
to overstay my welcome,
458
00:19:36,381 --> 00:19:38,415
I'll keep things short and quick.
459
00:19:38,516 --> 00:19:42,571
Which reminds me of the last
time I was in Roland's bedroom,
460
00:19:42,596 --> 00:19:44,130
um... well,
461
00:19:44,155 --> 00:19:46,323
I-I wasn't in Roland's
bedroom, but the...
462
00:19:47,258 --> 00:19:50,003
- Ah! What was it, Ronnie?
- Just sit down, Johnny.
463
00:19:50,028 --> 00:19:53,028
Well anyway, the punchline
is, it was short and quick.
464
00:19:54,823 --> 00:19:57,942
Anyway, I'm gonna quit
while I'm ahead, folks.
465
00:19:59,504 --> 00:20:01,272
I think it's a little
late for that, pal.
466
00:20:01,297 --> 00:20:03,231
Ohhh!
467
00:20:04,309 --> 00:20:05,876
Good job, Johnny, all right.
468
00:20:11,583 --> 00:20:13,671
No, I wish you guys
could've been there tonight.
469
00:20:13,696 --> 00:20:15,863
I was really ripping into them.
470
00:20:15,888 --> 00:20:17,588
Yes, I'm sure you killed them, dear,
471
00:20:17,689 --> 00:20:19,724
with all the venom of a silkworm.
472
00:20:19,825 --> 00:20:21,125
Oh, you know what, Moira?
473
00:20:21,226 --> 00:20:23,160
Jealousy doesn't look good on you.
474
00:20:23,262 --> 00:20:25,396
Much like that mirrored
jumpsuit you wore
475
00:20:25,497 --> 00:20:27,265
to Candy Spelling's 50th!
476
00:20:27,366 --> 00:20:29,700
- John!
- Oh my God, Dad!
477
00:20:29,725 --> 00:20:31,760
Why don't you take it easy, Alexis,
478
00:20:31,785 --> 00:20:33,914
like you did with your education?
479
00:20:33,939 --> 00:20:35,239
Ugh!
480
00:20:35,340 --> 00:20:37,293
- I mean, he's not wrong.
- Oh, look at David.
481
00:20:37,318 --> 00:20:38,919
Smart enough to get that joke,
482
00:20:38,944 --> 00:20:41,464
but not smart enough
to stop wearing sweaters
483
00:20:41,489 --> 00:20:42,923
in the middle of summer.
484
00:20:42,948 --> 00:20:44,582
Burn, David!
485
00:20:44,683 --> 00:20:46,584
Okay, here's why that joke didn't work.
486
00:20:46,685 --> 00:20:48,586
And look at you, John.
487
00:20:48,687 --> 00:20:50,621
A worthy competitor emerges.
488
00:20:50,722 --> 00:20:52,990
Something the good people
at Blockbuster never said
489
00:20:53,091 --> 00:20:55,478
about Rose Video. Ha! Ha!
490
00:20:55,503 --> 00:20:58,472
That was low, like David's standards.
491
00:20:59,755 --> 00:21:03,110
Or the placement of Alexis' back tattoo.
492
00:21:03,135 --> 00:21:04,969
Alexis has a back tattoo?
493
00:21:04,994 --> 00:21:07,481
Alexis, what have you done to yourself?!
494
00:21:07,506 --> 00:21:10,376
It says "that's hot" in Cantonese.
495
00:21:11,208 --> 00:21:13,442
- Got it in Hong Kong.
- Ugh!
496
00:21:14,947 --> 00:21:16,948
I was 12-years-old!
497
00:21:17,698 --> 00:21:22,698
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --