1 00:00:00,928 --> 00:00:02,016 [Bird chirps] 2 00:00:02,060 --> 00:00:04,323 - 8:15. Roland still isn't here yet. 3 00:00:04,366 --> 00:00:06,803 You know if we're a half hour late for this pitch meeting 4 00:00:06,847 --> 00:00:08,675 we'll be laughed out of the room. 5 00:00:08,718 --> 00:00:10,503 - Mr. Rose, you're stressing me out. 6 00:00:10,546 --> 00:00:12,853 And I just chugged a bottle of CBD oil. 7 00:00:12,897 --> 00:00:14,942 - Patrick and I will need to get to the store at some point. 8 00:00:14,986 --> 00:00:16,770 - David, your father and Stevie 9 00:00:16,813 --> 00:00:18,511 can use all the help they could get. 10 00:00:18,554 --> 00:00:20,513 - Help? - I said support, dear. 11 00:00:20,556 --> 00:00:22,167 - Listen, I think it's a very good sign, 12 00:00:22,210 --> 00:00:23,864 that they've sent a jet. - There is a jet? 13 00:00:23,908 --> 00:00:25,474 Can I come? - I already asked. 14 00:00:25,518 --> 00:00:26,736 - I'll swap out with someone. 15 00:00:26,780 --> 00:00:28,390 - Stevie, you're gonna be great. 16 00:00:28,434 --> 00:00:30,523 [Honking] Okay. Here we go. 17 00:00:30,566 --> 00:00:32,525 Here we go. Stevie, let's move. 18 00:00:32,568 --> 00:00:33,961 - Okay, Stevie. 19 00:00:34,005 --> 00:00:36,398 Make sure they feed him lots of booze on the fight. 20 00:00:36,442 --> 00:00:39,053 - Johnny, woo! Look at me. I'm you. 21 00:00:40,098 --> 00:00:41,969 [Laughs] 22 00:00:42,013 --> 00:00:43,884 I can't believe your suit fits me, 23 00:00:43,928 --> 00:00:45,712 we're completely different sizes. 24 00:00:45,755 --> 00:00:47,627 And I have a much more athletic build. 25 00:00:47,670 --> 00:00:49,020 - [Claps] 26 00:00:49,063 --> 00:00:51,196 - He looks the same age as the day I met him. 27 00:00:51,239 --> 00:00:54,025 - Oh, I'm sure he's just as handsome as he's ever been. 28 00:00:54,068 --> 00:00:56,984 - Boys, this time tomorrow your store 29 00:00:57,028 --> 00:01:00,292 may be the official supplier of Rosebud Motels 30 00:01:00,335 --> 00:01:01,989 across the continent. 31 00:01:02,033 --> 00:01:04,209 - I have nothing but confidence, Mr. Rose. 32 00:01:04,252 --> 00:01:06,385 - Rollie, there's mints in your pocket, 33 00:01:06,428 --> 00:01:08,387 there was a lot of onions in the omelette. 34 00:01:08,430 --> 00:01:10,650 [Engine turns, door shuts] - Goodbye, my conquistadors! 35 00:01:10,693 --> 00:01:12,347 We are all relying on you-- 36 00:01:12,391 --> 00:01:14,045 No! We're cheering you on! 37 00:01:14,088 --> 00:01:16,438 - Just wave. Just wave. - All right. 38 00:01:16,482 --> 00:01:18,223 - Yay! - Woo! 39 00:01:18,266 --> 00:01:19,398 [Tires crunch] [Cheering] 40 00:01:19,441 --> 00:01:21,661 Woo! Woo! [Clapping] 41 00:01:22,488 --> 00:01:26,927 ♪♪♪ 42 00:01:28,233 --> 00:01:34,108 ♪♪♪ 43 00:01:34,152 --> 00:01:36,458 [Cars honking] 44 00:01:36,502 --> 00:01:39,157 ♪♪♪ 45 00:01:39,200 --> 00:01:40,332 [Sirens in the distance] 46 00:01:40,375 --> 00:01:42,943 [Nervous tapping] 47 00:01:44,162 --> 00:01:46,599 - Can we maybe stop with the drum circle? 48 00:01:46,642 --> 00:01:49,428 Just-I'm just not feeling great. 49 00:01:49,471 --> 00:01:51,778 Are private planes always that bumpy? 50 00:01:51,821 --> 00:01:55,651 - Sorry, Stevie, just a bit anxious to get this started. 51 00:01:55,695 --> 00:01:57,305 I believe in this team. 52 00:01:57,349 --> 00:02:00,656 And we have an idea here that could be a nice little jewel 53 00:02:00,700 --> 00:02:03,572 in the Advantage Capitol Association portfolio. 54 00:02:03,616 --> 00:02:05,879 Agree? - Agree. 55 00:02:05,922 --> 00:02:07,098 - Sure. 56 00:02:07,446 --> 00:02:10,840 - Mr. Rose. Ruth Clancy. I'm Mike Morrison's assistant. 57 00:02:10,884 --> 00:02:12,842 It's an honour to meet you. 58 00:02:12,886 --> 00:02:15,062 - Well, hi Ruth, just call me Johnny. 59 00:02:15,106 --> 00:02:17,891 - Uh, do you know if there is water where we're going? 60 00:02:17,934 --> 00:02:21,199 'Cause I just got a sudden case of dry mouth. 61 00:02:23,027 --> 00:02:24,550 - There's water waiting for you in the boardroom. 62 00:02:24,593 --> 00:02:25,986 - Right. 63 00:02:26,030 --> 00:02:27,596 - Johnny, Mike has been singing your praises 64 00:02:27,640 --> 00:02:29,250 ever since you reached out to him. 65 00:02:29,294 --> 00:02:31,296 He's devastated he couldn't be here for the meeting. 66 00:02:31,339 --> 00:02:32,949 - What? 67 00:02:32,993 --> 00:02:34,995 - Yeah, unfortunately, he had to board a flight last night 68 00:02:35,039 --> 00:02:37,606 to Johannesburg, but he sends his best. 69 00:02:37,650 --> 00:02:41,132 - Um, we can always wait 'til he gets back. 70 00:02:41,175 --> 00:02:42,698 - He's there for a week. 71 00:02:42,742 --> 00:02:44,048 On a personal note, 72 00:02:44,091 --> 00:02:46,006 my parents used to take me to Rose Video 73 00:02:46,050 --> 00:02:48,008 all the time when I was a kid. - Oh. 74 00:02:48,052 --> 00:02:51,577 - I always loved the free popcorn. Nice touch. 75 00:02:51,620 --> 00:02:54,580 - Well, thank you, Ruth. It's always important 76 00:02:54,623 --> 00:02:57,713 to make the experience more personalized. 77 00:02:57,757 --> 00:02:59,672 - I couldn't agree more. 78 00:02:59,715 --> 00:03:02,457 Hi. Ruth. - [Nervously] Stevie. 79 00:03:02,501 --> 00:03:04,329 I like your offices. 80 00:03:04,372 --> 00:03:06,809 Office. - Thank you. 81 00:03:08,028 --> 00:03:09,725 Right this way. I'll show you to the boardroom. 82 00:03:09,769 --> 00:03:11,771 - Okay. - Hey does anybody want a mint 83 00:03:11,814 --> 00:03:13,555 before we go up to the boardroom? 84 00:03:13,599 --> 00:03:15,514 I'm looking at you, Johnny. 85 00:03:15,557 --> 00:03:17,211 - I'm good, Roland. - Uh... 86 00:03:18,517 --> 00:03:20,171 there you go. 87 00:03:25,437 --> 00:03:27,569 - Um... what are you doing? 88 00:03:27,613 --> 00:03:29,658 - Oh, just some light reorganization. 89 00:03:29,702 --> 00:03:31,660 - Okay, because it looks like you're packing. 90 00:03:31,704 --> 00:03:33,793 - You see a few cherished items being neatly folded 91 00:03:33,836 --> 00:03:35,708 into a piece of luggage 92 00:03:35,751 --> 00:03:37,710 and you immediately leap to conclusions. 93 00:03:37,753 --> 00:03:39,625 - So you're not packing then. 94 00:03:39,668 --> 00:03:41,366 - It's just a precaution. 95 00:03:41,409 --> 00:03:43,368 God forbid I find myself once again 96 00:03:43,411 --> 00:03:44,891 being forcefully evacuated 97 00:03:44,934 --> 00:03:46,980 and given no time to do a thorough sweep. 98 00:03:47,023 --> 00:03:49,548 - Who will be forcefully evacuating you? 99 00:03:49,591 --> 00:03:51,724 - I will, if your father gets the green light. 100 00:03:51,767 --> 00:03:53,726 - And where will you be forcefully evacuated? 101 00:03:53,769 --> 00:03:55,206 - Well, the offices are in New York, 102 00:03:55,249 --> 00:03:56,816 so one can only presume. 103 00:03:56,859 --> 00:03:58,383 - You're moving to New York? - Hm. 104 00:03:58,426 --> 00:04:00,559 - When were you gonna tell me? Or you're just gonna like 105 00:04:00,602 --> 00:04:02,038 up and leave in the middle of the night. 106 00:04:02,082 --> 00:04:04,563 - Alexis, neurosis is not becoming on a young woman. 107 00:04:04,606 --> 00:04:06,042 - Well, what are we supposed to do? 108 00:04:06,086 --> 00:04:08,044 You just going like abandon us here? 109 00:04:08,088 --> 00:04:11,483 - Alexis, let's not count our poultry before it's incubated, 110 00:04:11,526 --> 00:04:13,049 and depending on what we acquire, 111 00:04:13,093 --> 00:04:16,227 we might not even have a guest room available. 112 00:04:16,270 --> 00:04:19,230 - Okay. Well, either way, the Interflix offices are there 113 00:04:19,273 --> 00:04:21,057 and they told me that they wanted to talk to me 114 00:04:21,101 --> 00:04:23,147 about continuing our relationship. 115 00:04:23,190 --> 00:04:24,974 - Felicitations, Alexis. 116 00:04:25,018 --> 00:04:26,976 - Okay, I know this technically isn't news yet, 117 00:04:27,020 --> 00:04:29,631 but like... this is really good news. 118 00:04:29,675 --> 00:04:31,677 [Squeals] - [Laughs] 119 00:04:31,720 --> 00:04:33,679 [Happy squeals] 120 00:04:35,681 --> 00:04:37,813 [Footsteps crunch] 121 00:04:37,857 --> 00:04:40,120 [Door opens] - [Sighs] 122 00:04:40,164 --> 00:04:41,774 [Door shuts] - Hi. 123 00:04:41,817 --> 00:04:43,602 What are you doing? - Working. 124 00:04:43,645 --> 00:04:45,604 What are you doing? - Um, I'm on a break. 125 00:04:45,647 --> 00:04:47,083 What are you actually doing? 126 00:04:47,127 --> 00:04:49,260 - I am looking up apartment rentals in New York. 127 00:04:49,303 --> 00:04:50,870 What are you actually doing? 128 00:04:50,913 --> 00:04:52,698 - I forgot my wallet and keys and phone. Wait. 129 00:04:52,741 --> 00:04:54,134 Why-why are you doing that? 130 00:04:54,178 --> 00:04:56,223 - Um, apparently when dad signs the deal, 131 00:04:56,267 --> 00:04:57,920 we are moving to New York. 132 00:04:57,964 --> 00:05:01,359 - What? Well, who's moving to New York? 133 00:05:01,402 --> 00:05:03,230 - Mom and Dad. And me. 134 00:05:03,274 --> 00:05:05,189 - And nobody thought to include me in this plan? 135 00:05:05,232 --> 00:05:07,669 - I literally just found out, and I'm telling you right now. 136 00:05:07,713 --> 00:05:09,715 - Okay. Well, this might be a stupid question, 137 00:05:09,758 --> 00:05:11,804 but what if the deal doesn't go through? 138 00:05:11,847 --> 00:05:13,893 - Okay. You would have no way of knowing this, 139 00:05:13,936 --> 00:05:15,808 but usually when someone sends a jet for you, 140 00:05:15,851 --> 00:05:18,158 it means he's very interested. Trust me. 141 00:05:18,202 --> 00:05:19,899 And Tiger Woods. 142 00:05:19,942 --> 00:05:21,901 Okay. Also, and don't worry. 143 00:05:21,944 --> 00:05:23,772 I knew you'd get all panic-y and weird about this, 144 00:05:23,816 --> 00:05:26,558 so I'm looking for a two bedroom. You're welcome. 145 00:05:26,601 --> 00:05:28,516 - Okay. What if my husband and I 146 00:05:28,560 --> 00:05:30,257 don't wanna share an apartment with you? 147 00:05:30,301 --> 00:05:32,738 - Oh, David, you try finding an affordable one-bedroom 148 00:05:32,781 --> 00:05:34,740 in a place that's not Atlantic City. 149 00:05:34,783 --> 00:05:36,263 - This is a lot of information to process 150 00:05:36,307 --> 00:05:37,873 on a Tuesday morning. 151 00:05:37,917 --> 00:05:40,006 Like, I'm gonna have to talk to Patrick about this. 152 00:05:40,049 --> 00:05:42,008 And, what, we move our business? 153 00:05:42,051 --> 00:05:44,140 I mean, New York would be a good market for it. 154 00:05:44,184 --> 00:05:46,839 Especially if we start supplyingall those other motels. 155 00:05:46,882 --> 00:05:48,319 - Oh my God, David, look at this one. 156 00:05:48,362 --> 00:05:49,842 It overlooks a park. 157 00:05:49,885 --> 00:05:51,670 I would have my own bathroom. 158 00:05:51,713 --> 00:05:53,193 And oh my God, your bedroom would have 159 00:05:53,237 --> 00:05:55,282 one of those little beds that comes down from the wall. 160 00:05:55,326 --> 00:05:56,805 - Okay, we're two people. 161 00:05:56,849 --> 00:05:58,503 We would get the master bedroom. 162 00:05:58,546 --> 00:06:00,853 - But I have a lot of coats. - I have been looking forward 163 00:06:00,896 --> 00:06:02,420 to seeing Kerry Washington in that all-female revival 164 00:06:02,463 --> 00:06:04,596 of "12 Angry Men." - Okay, David, 165 00:06:04,639 --> 00:06:06,685 I'm gonna have to like bring down to earth for a sec. 166 00:06:06,728 --> 00:06:08,426 There is no way you're getting tickets for that show. 167 00:06:08,469 --> 00:06:10,384 But I love your enthusiasm. 168 00:06:10,428 --> 00:06:12,647 - Okay. I have to go back to work. 169 00:06:12,691 --> 00:06:14,910 So why don't I just talk to Patrick, 170 00:06:14,954 --> 00:06:16,956 and then we should all regroup at some point 171 00:06:16,999 --> 00:06:18,697 because there is a lot of what ifs to go through. 172 00:06:18,740 --> 00:06:20,699 Like what if we don't agree on apartment decor, 173 00:06:20,742 --> 00:06:22,396 or candle fragrance, etc. 174 00:06:22,440 --> 00:06:23,963 - Totally. 175 00:06:26,357 --> 00:06:28,533 - I don't wanna get too excited about this, 176 00:06:28,576 --> 00:06:29,969 but I will be putting our names down 177 00:06:30,012 --> 00:06:31,840 for that ticket lottery to see Kerry 178 00:06:31,884 --> 00:06:34,190 because Elle Fanning is supposed to be incredible 179 00:06:34,234 --> 00:06:35,714 as the foreman. 180 00:06:35,757 --> 00:06:38,238 - Ah-ah-ah-ah-ah-ah! - Oh my God. 181 00:06:38,282 --> 00:06:39,761 [Door opens and shuts] 182 00:06:40,849 --> 00:06:42,938 - This is Mr. Rose and Associates. 183 00:06:42,982 --> 00:06:44,592 The floor is yours. 184 00:06:44,636 --> 00:06:46,507 - Well, good afternoon, everyone. 185 00:06:46,551 --> 00:06:48,509 I'd like to say, long time no see, 186 00:06:48,553 --> 00:06:51,382 but Mike's not here and we've just met. 187 00:06:51,425 --> 00:06:53,253 [Laughs] 188 00:06:53,297 --> 00:06:54,733 - Well, it's good to have you here. 189 00:06:54,776 --> 00:06:56,691 I'm Bryce Wilson, this is my partner, Tripp Campbell. 190 00:06:56,735 --> 00:06:58,911 Say hello to Advantage Capital. 191 00:06:58,954 --> 00:07:00,565 All: Oh hi. 192 00:07:00,608 --> 00:07:02,654 - Hope the jet was Johnny Rose approved. 193 00:07:02,697 --> 00:07:03,698 - Oh. 194 00:07:03,742 --> 00:07:05,309 - Although I guess at this point, 195 00:07:05,352 --> 00:07:07,267 coach would be Johnny Rose approved? 196 00:07:07,311 --> 00:07:08,747 [Both laugh] 197 00:07:08,790 --> 00:07:10,879 - Quite the tumble you took there, Johnny. 198 00:07:10,923 --> 00:07:11,880 [Falling sound effect] 199 00:07:12,141 --> 00:07:14,274 - Could have happened to any one of us. 200 00:07:14,318 --> 00:07:17,451 But thank you for flying us in today. 201 00:07:17,495 --> 00:07:19,366 - Yeah, that was Mike's idea. - Hm. 202 00:07:19,410 --> 00:07:22,282 - Think he felt bad 'cause he wasn't gonna be here, you know? 203 00:07:22,326 --> 00:07:23,936 - Maybe we should get things moving? 204 00:07:23,979 --> 00:07:26,765 [Nervously] Hi. - Spoken like a true C.O.O. 205 00:07:26,808 --> 00:07:29,420 Now, I'd like to introduce you to my team. 206 00:07:29,463 --> 00:07:31,552 This is Stevie Budd and Roland Schitt, 207 00:07:31,596 --> 00:07:34,773 and together we are Rosebud Motel Group. 208 00:07:34,816 --> 00:07:37,602 - Look, we read the information packet you sent through. 209 00:07:37,645 --> 00:07:39,778 Buying up local motels, dusting them off, 210 00:07:39,821 --> 00:07:42,781 and selling it as a boutique experience. Right? 211 00:07:42,824 --> 00:07:44,391 - That's correct. 212 00:07:44,435 --> 00:07:47,220 So Stevie how do you feel about walking us 213 00:07:47,263 --> 00:07:49,004 through the projections? 214 00:07:49,048 --> 00:07:50,702 - Okay. So... 215 00:07:52,225 --> 00:07:53,835 [Slide chimes] 216 00:07:53,879 --> 00:07:55,837 you might be thinking to yourself 217 00:07:55,881 --> 00:07:58,797 these motels are small, how and why should I-- 218 00:07:58,840 --> 00:08:00,538 we invest? 219 00:08:00,581 --> 00:08:02,453 Well, that's a good question. 220 00:08:02,496 --> 00:08:04,759 - I should hope so. It's why we're all here. 221 00:08:04,803 --> 00:08:06,457 [They laugh] 222 00:08:06,500 --> 00:08:08,372 - Well, here's why. [Slide chimes] 223 00:08:08,415 --> 00:08:11,940 There are currently over 250,000 motels for sale 224 00:08:11,984 --> 00:08:13,681 across North America. 225 00:08:13,725 --> 00:08:15,553 - Sadly, it's a dying industry, 226 00:08:15,596 --> 00:08:17,598 but not one without potential. 227 00:08:17,642 --> 00:08:20,688 - Now, apply our reinvigoration model. 228 00:08:20,732 --> 00:08:24,344 Reinvigoration. [Clicking] 229 00:08:25,911 --> 00:08:28,653 Um, should I just wait until it unfreezes? 230 00:08:28,696 --> 00:08:30,959 - Billion dollar company and none of us can stop 231 00:08:31,003 --> 00:08:33,614 technology from cacking out, am I right? 232 00:08:33,658 --> 00:08:35,616 - I'll get in touch with I.T. - Okay. 233 00:08:35,660 --> 00:08:37,618 - What are you guys pumpin' in here, pollen? 234 00:08:37,662 --> 00:08:40,491 Do you mind if I have some of that water there, please. 235 00:08:40,534 --> 00:08:42,928 [Pitcher clanks] - Jesus. - Oh gosh! 236 00:08:42,971 --> 00:08:44,625 - Roland! What are you doing? - What? 237 00:08:44,669 --> 00:08:46,410 - Why don't we take five, huh? - Okay. 238 00:08:46,453 --> 00:08:48,368 - Don't worry. We'll get this cleaned up. 239 00:08:48,412 --> 00:08:50,326 - Good. - I'm sorry, Mr. Rose. 240 00:08:50,370 --> 00:08:51,719 - No, no need to apologize. 241 00:08:51,763 --> 00:08:54,374 I think a quick five would be a good idea. 242 00:08:54,418 --> 00:08:55,854 Here we go. 243 00:08:55,897 --> 00:08:57,421 Rolland: [Coughs] 244 00:08:58,334 --> 00:09:00,249 [Low hum of chatter] 245 00:09:00,293 --> 00:09:02,034 [Door opens and shuts] 246 00:09:02,077 --> 00:09:04,515 - [Gasp] Oh gals! 247 00:09:04,558 --> 00:09:06,473 You shouldn't have. 248 00:09:06,517 --> 00:09:09,520 Jocelyn, are we now moonlighting as town crier? 249 00:09:09,563 --> 00:09:12,305 - Oh, no, Moira-- - Cheeky gawpus you. 250 00:09:12,348 --> 00:09:14,002 Yes, it's true. 251 00:09:14,046 --> 00:09:15,743 Our husbands, at my husband's direction, 252 00:09:15,787 --> 00:09:18,964 are currently in New York City, 253 00:09:19,007 --> 00:09:22,489 vending their business to the corporate cognizant. 254 00:09:22,533 --> 00:09:25,405 - Oh my gosh. That's so exciting. 255 00:09:25,449 --> 00:09:27,973 I wonder if they'll go to the M&Ms store? 256 00:09:28,016 --> 00:09:29,148 - Shall I? 257 00:09:29,191 --> 00:09:31,237 Hence our impending move 258 00:09:31,280 --> 00:09:33,718 to the Big Red Delicious. 259 00:09:33,761 --> 00:09:34,893 - Excuse me? 260 00:09:34,936 --> 00:09:37,591 - Moira, I haven't said anything yet. 261 00:09:37,635 --> 00:09:40,115 - [Chuckles] Why the festivities then? 262 00:09:40,159 --> 00:09:41,813 - Grace is moving to Elm Valley. 263 00:09:41,856 --> 00:09:44,119 That's why the cake says "Goodbye Grace". 264 00:09:45,425 --> 00:09:46,731 - Oh I-I... 265 00:09:46,774 --> 00:09:49,647 I thought you were singling out 266 00:09:49,690 --> 00:09:52,432 one of my notable attributes. 267 00:09:54,303 --> 00:09:56,218 Shh. Okay, we'll just smooth things over 268 00:09:56,262 --> 00:09:57,829 until Grace arrives. 269 00:09:57,872 --> 00:10:01,093 - I-I'm right here. - Yes you are! 270 00:10:01,136 --> 00:10:03,530 Grace! Our timorous grinagog. 271 00:10:03,574 --> 00:10:05,924 I think I'll miss you most of all. 272 00:10:05,967 --> 00:10:07,795 - Moira, are you sure it isn't a bit premature 273 00:10:07,839 --> 00:10:10,232 to be talking about all of this? 274 00:10:10,276 --> 00:10:12,321 - No, don't you worry, Jocelyn. Oh, you're kidding. 275 00:10:12,365 --> 00:10:14,759 No, John has decades on these people. 276 00:10:14,802 --> 00:10:17,109 - Okay. Well, that makes me feel a little bit better. 277 00:10:17,152 --> 00:10:18,632 I... I got a little concerned 278 00:10:18,676 --> 00:10:20,373 when I got this text from Rolland, 279 00:10:20,416 --> 00:10:22,506 but obviously I'm just reading into it so. 280 00:10:22,549 --> 00:10:24,159 - You've received correspondence? 281 00:10:24,203 --> 00:10:26,553 What am I looking at? A cartoon head exploding? 282 00:10:26,597 --> 00:10:29,382 - Oh. It looks like three cartoon heads exploding. 283 00:10:29,425 --> 00:10:31,210 - Well, then they're blowing people's minds. 284 00:10:31,253 --> 00:10:32,690 What's the concern? 285 00:10:32,733 --> 00:10:34,779 - It's just that usually when Rollie sends that emoji 286 00:10:34,822 --> 00:10:36,781 it's like his head is exploding. 287 00:10:36,824 --> 00:10:38,609 It's like he's in trouble. 288 00:10:38,652 --> 00:10:41,133 - Yeah. I get a lot of those texts during council meetings. 289 00:10:41,176 --> 00:10:43,483 - No, listen to me, Jocelyn. 290 00:10:43,527 --> 00:10:46,791 The deal has to happen. Because it has to. 291 00:10:46,834 --> 00:10:49,750 Because there is no alternative. 292 00:10:49,794 --> 00:10:51,143 Okay? 293 00:10:51,186 --> 00:10:53,188 It's as simple as that. 294 00:10:53,232 --> 00:10:55,930 - You're gripping my wrist very tightly, Moira. 295 00:10:55,974 --> 00:10:58,498 - Okay. Well, let's just continue celebrating Grace. 296 00:10:58,542 --> 00:10:59,934 - What? - I'm Grace. 297 00:10:59,978 --> 00:11:01,936 - I know. But she's not... you're- 298 00:11:01,980 --> 00:11:03,808 you're not celebrating enough. No. 299 00:11:08,160 --> 00:11:09,422 [Bell jingles over door] 300 00:11:09,465 --> 00:11:10,989 - [Exhales, coughs] 301 00:11:11,032 --> 00:11:12,686 - I don't think you took long enough. 302 00:11:12,730 --> 00:11:14,993 - Okay, am I holding a treat for you? 303 00:11:15,036 --> 00:11:16,603 - I don't know, are you? 304 00:11:16,647 --> 00:11:19,388 - No. But you can share my muffin. 305 00:11:19,432 --> 00:11:21,216 - Seriously. What took you so long? 306 00:11:21,260 --> 00:11:22,740 - Are you sitting down? 307 00:11:22,783 --> 00:11:24,437 - I mean, I'm-I'm clearly not. What's up? 308 00:11:24,480 --> 00:11:25,917 - So as we all know, 309 00:11:25,960 --> 00:11:27,658 they are currently in New York securing the deal. 310 00:11:27,701 --> 00:11:28,963 - They secured the deal? 311 00:11:29,007 --> 00:11:30,661 - They are there talking to people in New York 312 00:11:30,704 --> 00:11:32,401 about securing the deal. 313 00:11:32,445 --> 00:11:34,926 Anyway, when the deal goes through 314 00:11:34,969 --> 00:11:39,321 apparently their plan is to move to New York. 315 00:11:39,365 --> 00:11:41,236 - Wait? Whose plan? Your parents? 316 00:11:41,280 --> 00:11:43,108 - Yeah. And Alexis. 317 00:11:43,151 --> 00:11:45,632 - You seem awfully excited for your family to move away? 318 00:11:45,676 --> 00:11:48,200 - We would be moving with them! 319 00:11:48,243 --> 00:11:49,854 - What? 320 00:11:49,897 --> 00:11:52,421 - Yeah. Alexis has already short-listed apartments for us. 321 00:11:52,465 --> 00:11:54,336 One of them was featured in season 3 322 00:11:54,380 --> 00:11:55,773 of "Sex and the City". 323 00:11:58,036 --> 00:11:59,951 - Wow. 324 00:11:59,994 --> 00:12:02,780 [Chuckle] Don't-I don't know what to say. 325 00:12:02,823 --> 00:12:04,651 - I know. It's a lot to process. 326 00:12:04,695 --> 00:12:06,479 I was overwhelmed at first as well. 327 00:12:06,522 --> 00:12:09,003 - I mean, David, our business is here. 328 00:12:09,047 --> 00:12:12,354 - Okay. What? You-you don't wanna go? 329 00:12:12,398 --> 00:12:14,313 - Honestly? I don't know. I-- 330 00:12:14,356 --> 00:12:15,880 Like you're just telling me 331 00:12:15,923 --> 00:12:17,577 that you wanna uproot our entire lives, 332 00:12:17,621 --> 00:12:19,666 and it's just throwing me for a bit of a loop. 333 00:12:19,710 --> 00:12:23,322 - Okay. Well, you know, at this point it's just talk. 334 00:12:23,365 --> 00:12:25,933 So there's a good chance that, that the deal won't go through. 335 00:12:25,977 --> 00:12:29,241 In which case, you know this was just a big waste of time 336 00:12:29,284 --> 00:12:30,895 and frown lines. 337 00:12:32,723 --> 00:12:34,638 I thought you'd be excited. 338 00:12:36,378 --> 00:12:38,250 Would half a muffin help? 339 00:12:38,293 --> 00:12:39,947 - I'm not sure. 340 00:12:42,080 --> 00:12:43,690 [Receding footsteps] 341 00:12:44,778 --> 00:12:47,476 - Okay. Y-you took it so that's a good sign. 342 00:12:47,520 --> 00:12:49,087 [Floorboard creaks] 343 00:12:51,959 --> 00:12:55,310 - Look, we can't let this bumpy start derail why we're here. 344 00:12:55,354 --> 00:12:57,182 And why are we here, Stevie? 345 00:12:57,225 --> 00:12:58,749 - Because we have an idea. 346 00:12:58,792 --> 00:13:00,446 - No. Because we have a great idea. 347 00:13:00,489 --> 00:13:02,622 And they should be-- 348 00:13:02,666 --> 00:13:04,406 - And they should be lucky to have us. 349 00:13:04,450 --> 00:13:05,712 - Damn right. 350 00:13:05,756 --> 00:13:07,279 - Johnny, sorry to interrupt, 351 00:13:07,322 --> 00:13:08,802 but we're back up and running. 352 00:13:08,846 --> 00:13:10,064 - Oh, great. 353 00:13:11,413 --> 00:13:13,720 Okay. Let's do it. 354 00:13:13,764 --> 00:13:15,200 - So I came in two under par 355 00:13:15,243 --> 00:13:17,376 and that is with half the course under water. 356 00:13:17,419 --> 00:13:19,421 It was-it ruined the whole trip. 357 00:13:19,465 --> 00:13:22,337 Horrible. [Chuckles] - What course? 358 00:13:22,381 --> 00:13:24,122 - Ocean Course on Kauai. 359 00:13:24,165 --> 00:13:25,645 - Ah, what hotel? 360 00:13:25,689 --> 00:13:27,560 - We got a villa at the St. Regis. 361 00:13:27,603 --> 00:13:29,736 - Oh. Very nice. I've stayed there quite a few times. 362 00:13:29,780 --> 00:13:31,738 - Hm. - Now let me ask you, 363 00:13:31,782 --> 00:13:35,220 how many of you have stayed in a motel? 364 00:13:36,787 --> 00:13:40,225 Well, motels are small hotels without the golf courses 365 00:13:40,268 --> 00:13:41,748 in case you-- 366 00:13:41,792 --> 00:13:43,576 - [Chuckles] - Well, good-good-good. 367 00:13:43,619 --> 00:13:45,578 So you're familiar at least. 368 00:13:45,621 --> 00:13:48,755 Now, when I say "motel", what comes to mind? 369 00:13:48,799 --> 00:13:51,192 Uh, rundown? Unclean? Unsafe? 370 00:13:51,236 --> 00:13:53,629 - Yeah, that sounds about right. 371 00:13:53,673 --> 00:13:55,893 - Well, that's what I used to think. 372 00:13:55,936 --> 00:13:59,287 I always saw motels as a last resort, 373 00:13:59,331 --> 00:14:00,419 a dreaded pit stop. 374 00:14:00,462 --> 00:14:03,596 But I was wrong. 375 00:14:03,639 --> 00:14:07,382 Motels have the potential of offering a window 376 00:14:07,426 --> 00:14:10,037 into the unique charm 377 00:14:10,081 --> 00:14:11,778 of small town life. 378 00:14:11,822 --> 00:14:14,520 And that's exactly what the Rosebud Motel Group 379 00:14:14,563 --> 00:14:16,261 plans to do. 380 00:14:16,304 --> 00:14:17,784 Open that window 381 00:14:17,828 --> 00:14:20,787 and revitalize the classic roadside motel 382 00:14:20,831 --> 00:14:22,528 for a new generation. [Slide chimes] 383 00:14:24,051 --> 00:14:26,488 Turns out, a couple of coats of paint 384 00:14:26,532 --> 00:14:28,577 and dusting off some mid-century furniture 385 00:14:28,621 --> 00:14:30,231 can go a long way. 386 00:14:30,275 --> 00:14:31,798 - That's right. 387 00:14:31,842 --> 00:14:34,496 We've seen a 400% increase in occupancy 388 00:14:34,540 --> 00:14:36,498 since we started marketing. 389 00:14:36,542 --> 00:14:38,152 And cleaning. 390 00:14:38,196 --> 00:14:40,633 - And if this is what we can do with one motel, 391 00:14:40,676 --> 00:14:44,550 just imagine what we can do with 10,000. 392 00:14:45,856 --> 00:14:47,858 I'm not coming to you for charity here, 393 00:14:47,901 --> 00:14:49,860 I'm coming to you with an opportunity. 394 00:14:49,903 --> 00:14:53,124 There is value in these motels. 395 00:14:53,167 --> 00:14:55,996 And if you're wondering how I'm so sure... 396 00:14:57,171 --> 00:14:58,825 [Slide chimes] 397 00:14:58,869 --> 00:15:01,088 My family and I have been staying in a motel 398 00:15:01,132 --> 00:15:03,003 for the past three years. 399 00:15:05,136 --> 00:15:07,921 And I wouldn't trade our stay there for anything. 400 00:15:09,140 --> 00:15:12,143 That's how strongly I believe in this idea. 401 00:15:12,186 --> 00:15:13,971 As Stevie can attest, 402 00:15:14,014 --> 00:15:16,451 if my family can find peace and comfort 403 00:15:16,495 --> 00:15:19,324 staying at a motel, anyone can. 404 00:15:19,367 --> 00:15:21,892 And I can only wish that one day soon 405 00:15:21,935 --> 00:15:25,460 you and your families can experience the love 406 00:15:25,504 --> 00:15:27,506 and simple pleasures 407 00:15:27,549 --> 00:15:29,943 that come with staying even for one night... 408 00:15:31,249 --> 00:15:33,860 at a Rosebud Motel. 409 00:15:33,904 --> 00:15:36,341 [All in unison] Where every stay 410 00:15:36,384 --> 00:15:38,647 feels like home. 411 00:15:39,648 --> 00:15:41,999 - Thank you for your time. 412 00:15:42,042 --> 00:15:44,088 [Whispers] - I think that's great. 413 00:15:48,179 --> 00:15:50,529 - [Excited] Mr. Rose, that was so good. 414 00:15:50,572 --> 00:15:52,357 Did you see their faces? 415 00:15:52,400 --> 00:15:54,054 I mean, I think-I think they liked it. 416 00:15:54,098 --> 00:15:55,969 - Johnny, even I was impressed, 417 00:15:56,013 --> 00:15:57,971 and I thought you had blown it for all of us. 418 00:15:58,015 --> 00:15:59,843 [Chuckles] - Didn't you have a briefcase? 419 00:15:59,886 --> 00:16:02,367 - See this is what happens when Johnny impresses me. 420 00:16:02,410 --> 00:16:04,325 I get confused and I forget what I'm doing. 421 00:16:04,369 --> 00:16:06,371 - What was in that briefcase anyway? 422 00:16:06,414 --> 00:16:08,242 - Nothing. You told me to look intimidating. 423 00:16:08,286 --> 00:16:09,983 So I brought a briefcase. 424 00:16:10,027 --> 00:16:12,072 I'll go get it. I'll meet you guys downstairs. 425 00:16:12,116 --> 00:16:14,205 - Mr. Rose, you were so good. 426 00:16:14,248 --> 00:16:16,860 Bryce: [Laughs] First a video store, now a motel chain. 427 00:16:16,903 --> 00:16:18,949 What? He wants to reinvent the pager next? 428 00:16:18,992 --> 00:16:20,559 [All laughing] 429 00:16:22,387 --> 00:16:24,389 [Room quiets down] 430 00:16:24,432 --> 00:16:26,521 - [Clears his throat] 431 00:16:27,131 --> 00:16:29,698 - I uh... forgot my briefcase. 432 00:16:29,742 --> 00:16:31,657 - Don't wanna forget that. [Chuckles] 433 00:16:31,700 --> 00:16:33,311 [Briefcase thuds] 434 00:16:33,354 --> 00:16:35,530 - Do you people know what it took for Johnny Rose 435 00:16:35,574 --> 00:16:37,271 to come back and do this? 436 00:16:37,315 --> 00:16:39,447 After being away for all that time? 437 00:16:40,753 --> 00:16:44,017 Shame on you. Shame on all of you. 438 00:16:47,194 --> 00:16:49,109 Okay. I just realized you guys are flying us home. 439 00:16:49,153 --> 00:16:51,546 So I apologize for my outburst, 440 00:16:51,590 --> 00:16:53,897 but I don't regret it. 441 00:16:54,985 --> 00:16:56,900 The man's a legend. 442 00:17:00,947 --> 00:17:02,383 [Door opens and shuts] 443 00:17:04,995 --> 00:17:06,474 - Family! 444 00:17:08,041 --> 00:17:09,956 - What's going on? - Nothing is going on, David. 445 00:17:10,000 --> 00:17:12,002 I'm just worried about your father. 446 00:17:12,045 --> 00:17:13,873 I don't believe the two of you were encouraging enough 447 00:17:13,917 --> 00:17:15,353 before he left. 448 00:17:15,396 --> 00:17:17,703 - I made him a card. - And I said "take care". 449 00:17:17,746 --> 00:17:19,444 - We need to do something. 450 00:17:19,487 --> 00:17:21,663 Send some energy his way. 451 00:17:21,707 --> 00:17:23,404 Hands, children. 452 00:17:23,448 --> 00:17:24,710 - What's going on? 453 00:17:24,753 --> 00:17:26,059 - Perhaps we should kneel. 454 00:17:26,103 --> 00:17:28,235 - Okay. You're scaring me. - Please. 455 00:17:28,279 --> 00:17:29,715 - Hm. 456 00:17:29,758 --> 00:17:32,239 - [Sighs] 457 00:17:32,283 --> 00:17:33,806 - Ow! - Ooh. 458 00:17:33,849 --> 00:17:34,981 - Okay, are we praying? 459 00:17:35,025 --> 00:17:36,722 - Don't be ridiculous. 460 00:17:36,765 --> 00:17:38,550 To Whom It May Concern: 461 00:17:38,593 --> 00:17:40,944 There's a man out there, my husband, 462 00:17:40,987 --> 00:17:43,250 he's out there trying to build back what we've lost. 463 00:17:43,294 --> 00:17:45,949 And... I'm sorry; 5'10', slow talker-- 464 00:17:45,992 --> 00:17:47,820 - Okay. I think they get it. 465 00:17:47,863 --> 00:17:49,996 - It's our turn to send him abetment. 466 00:17:50,040 --> 00:17:51,911 - It's just that this is feeling a bit desperate. 467 00:17:51,955 --> 00:17:53,217 - Can we do this without holding hands? 468 00:17:53,260 --> 00:17:55,175 - No! He's worked so hard while the rest of us 469 00:17:55,219 --> 00:17:56,785 have just been flailing about. 470 00:17:56,829 --> 00:17:58,787 - I don't think that's accurate. 471 00:17:58,831 --> 00:18:00,789 - Absolutely not the case. - I implore you... 472 00:18:00,833 --> 00:18:02,400 please forward the following; 473 00:18:02,443 --> 00:18:04,968 John. My macho man. 474 00:18:05,011 --> 00:18:07,492 You don't deserve another failure. 475 00:18:07,535 --> 00:18:08,884 - Oh. 476 00:18:08,928 --> 00:18:10,277 - Okay. What is happening? 477 00:18:10,321 --> 00:18:12,453 - I don't know, David, just go with it. 478 00:18:12,497 --> 00:18:15,108 John, we're here for you. 479 00:18:19,852 --> 00:18:22,202 Oh, Alexis your hands as dry as an autumn leaf. 480 00:18:22,246 --> 00:18:24,030 - Eww. - Shh. 481 00:18:25,901 --> 00:18:27,860 - Well, I'm just happy it's over, Stevie. 482 00:18:27,903 --> 00:18:29,818 Those rooms are never easy, 483 00:18:29,862 --> 00:18:31,603 but you were right there when I needed you. 484 00:18:31,646 --> 00:18:33,648 - Okay, I got my briefcase, 485 00:18:33,692 --> 00:18:35,346 Let's go. Where is the car? 486 00:18:35,389 --> 00:18:37,261 - Well, we still have a few minutes, Rolland. 487 00:18:37,304 --> 00:18:39,698 We finished early, the car is not here yet. 488 00:18:39,741 --> 00:18:42,266 I can't wait to pop some champagne on that plane. 489 00:18:42,309 --> 00:18:44,833 We can finally start enjoying ourselves. 490 00:18:44,877 --> 00:18:47,880 - Um, Johnny, let's not jump the gun just yet, okay? 491 00:18:47,923 --> 00:18:49,882 - Mr. Rose. - Ruth. 492 00:18:49,925 --> 00:18:51,927 Did we forget something else? 493 00:18:51,971 --> 00:18:54,147 - Uh Ruth, we don't need to be ushered out, 494 00:18:54,191 --> 00:18:56,062 we know where the door is. Come on, guys. 495 00:18:56,106 --> 00:18:57,846 - I just wanted to come out 496 00:18:57,890 --> 00:18:59,718 and personally thank you for your pitch. 497 00:18:59,761 --> 00:19:01,589 - Well, you're welcome. 498 00:19:01,633 --> 00:19:04,723 It felt like we really turned things around in there. 499 00:19:04,766 --> 00:19:07,073 - You certainly did. But between us, 500 00:19:07,117 --> 00:19:09,032 they won't be moving forward with the idea. 501 00:19:09,075 --> 00:19:11,208 - How can they even decide that fast? 502 00:19:11,251 --> 00:19:12,296 - It's okay, Stevie. 503 00:19:12,600 --> 00:19:14,689 - They've turned down a thousand good ideas. 504 00:19:14,733 --> 00:19:17,214 I was in the room when they passed on Uber. 505 00:19:17,257 --> 00:19:19,085 - Well... - [Scoffs] 506 00:19:20,434 --> 00:19:22,262 - I guess, I guess that's it. 507 00:19:22,306 --> 00:19:25,700 - I really shouldn't be saying this on company soil, 508 00:19:25,744 --> 00:19:27,354 but two of the junior partners and I 509 00:19:27,398 --> 00:19:29,443 are in the process of starting our own firm. 510 00:19:29,487 --> 00:19:31,967 We've got the team, we've secured the capital, 511 00:19:32,011 --> 00:19:34,057 and we're planning on launching next month, 512 00:19:34,100 --> 00:19:36,363 and this is exactly the kind of project 513 00:19:36,407 --> 00:19:38,191 we're hoping to get behind. 514 00:19:38,235 --> 00:19:40,802 - Maybe I should wait to hear from Mike first. 515 00:19:40,846 --> 00:19:43,544 - Johnny, I think you should listen to her. 516 00:19:43,588 --> 00:19:45,720 Believe me, those people up there, 517 00:19:45,764 --> 00:19:48,854 they don't deserve to be in business with you. 518 00:19:48,897 --> 00:19:50,508 - Mr. Rose, I don't know, 519 00:19:50,551 --> 00:19:53,206 I feel like I'm getting a good vibe from her. 520 00:19:54,642 --> 00:19:56,079 - We would love to take you for lunch 521 00:19:56,122 --> 00:19:57,863 and hear more about your proposal. 522 00:19:57,906 --> 00:19:59,995 [Traffic whooshes, cars honk] 523 00:20:07,307 --> 00:20:10,180 - Okay, I hear another vehicle. Heavier tread. 524 00:20:10,223 --> 00:20:12,878 - Oh my God. They're gonna get here when they get here. 525 00:20:14,880 --> 00:20:16,838 [Dog barks] 526 00:20:16,882 --> 00:20:19,493 - Is that... could that be theirlimousine? 527 00:20:21,539 --> 00:20:23,149 - That's them! 528 00:20:23,193 --> 00:20:25,543 - Oh, your father's insistence on telling us in person 529 00:20:25,586 --> 00:20:27,849 could so go either way. 530 00:20:27,893 --> 00:20:30,156 This threat of failure is inhumane. 531 00:20:30,200 --> 00:20:31,157 Jocelyn: No, I think it's exciting. 532 00:20:31,201 --> 00:20:32,898 It's like "Deal or No Deal", 533 00:20:32,941 --> 00:20:35,074 but with the rest of our lives. 534 00:20:35,118 --> 00:20:36,902 [Doors open and shut] 535 00:20:42,429 --> 00:20:44,039 - [Sighs] 536 00:20:45,824 --> 00:20:47,913 - John! No! 537 00:20:47,956 --> 00:20:49,480 [Alexis squeals happily] 538 00:20:49,523 --> 00:20:52,091 [All laughing, cheering] 539 00:20:54,485 --> 00:20:56,182 [All laughing] 540 00:20:57,923 --> 00:21:00,186 - So you're like a businesswoman now. 541 00:21:00,230 --> 00:21:02,188 - Damn right I am. 542 00:21:02,232 --> 00:21:04,799 - I sealed the deal. It was really me. 543 00:21:04,843 --> 00:21:06,714 - Oh my God! - We did it! 544 00:21:06,758 --> 00:21:08,716 We all did it! 545 00:21:08,760 --> 00:21:11,154 - Champagne! Champagne for all! 546 00:21:11,197 --> 00:21:14,592 - We only have Zampagne. - Zampagne for all! 547 00:21:14,635 --> 00:21:17,029 - Yes! [Happy laughter]