1 00:00:11,000 --> 00:00:14,515 What? I didn't say anything. I didn't do anything. 2 00:00:14,753 --> 00:00:18,666 What imaginary slight have you concocted in that paranoid brain of yours? 3 00:00:23,429 --> 00:00:24,384 Crap. 4 00:00:24,513 --> 00:00:27,903 Shouldn't there be some sort of sign... 5 00:00:28,142 --> 00:00:32,977 Look at that. You should put it back down before someone slips and falls. 6 00:00:33,272 --> 00:00:36,230 Good, because I make most decisions 7 00:00:36,442 --> 00:00:40,117 based on your opinion. I'm thinking of splitting up with the wife. 8 00:00:40,362 --> 00:00:42,796 Maybe you could mull that over. Get back to me. 9 00:00:45,492 --> 00:00:47,005 Floor's wet, ma'am. 10 00:00:47,953 --> 00:00:51,389 Little help over here. Little help. 11 00:00:51,623 --> 00:00:54,456 Move it or lose it, Q-tip. 12 00:00:54,668 --> 00:00:58,980 Q-tip. Cos you're skinny and your head's fuzzy. 13 00:00:59,256 --> 00:01:00,928 Something's going down. 14 00:01:01,091 --> 00:01:05,562 Bring it in here, you knuckleheads. Take a knee if you need to. 15 00:01:05,846 --> 00:01:09,077 I have been on since midnight, so I stand here 16 00:01:09,308 --> 00:01:11,583 with my usual contempt for all of you, 17 00:01:11,769 --> 00:01:14,727 but with the added wrinkle of having 13 cups 18 00:01:14,938 --> 00:01:18,931 of piss-poor excuse for coffee passing straight through me. 19 00:01:19,193 --> 00:01:22,469 The not-so-hidden message being, that if you screw up today, 20 00:01:22,696 --> 00:01:25,164 I'm going to hit you hard and fast. 21 00:01:25,366 --> 00:01:29,678 Now, then, I think some of you may have noticed 22 00:01:29,953 --> 00:01:32,911 that all 27 of the patients that were here in the ICU 23 00:01:33,123 --> 00:01:36,081 when I started last night are still alive, 24 00:01:36,293 --> 00:01:38,966 and I intend for them to still be breathing 25 00:01:39,171 --> 00:01:42,322 when I get the hell outta here tonight at midnight. 26 00:01:43,425 --> 00:01:47,862 I think you understand what kind of opportunity we have in front of us. 27 00:01:50,724 --> 00:01:53,284 - What opportunity... - Shut up! 28 00:01:53,477 --> 00:01:55,468 In baseball, when a pitcher's hot, 29 00:01:55,646 --> 00:01:58,080 no one talks to him, just stay out of his way. 30 00:01:58,273 --> 00:02:02,585 - Why are you talking about baseball? - Cos you should never jinx a pitcher 31 00:02:02,861 --> 00:02:06,490 when he has a chance to throw a perfect game. My God, Barbie, 32 00:02:06,740 --> 00:02:09,777 how do you put your bra and panties on in the morning, 33 00:02:09,993 --> 00:02:13,872 all by yourself? It's remarkable. 34 00:02:14,123 --> 00:02:16,956 - See, cos he's the pitcher... - Yeah, I get it now. 35 00:02:18,000 --> 00:02:24,074 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 36 00:02:34,226 --> 00:02:36,581 A chance to be part of a perfect game 37 00:02:36,770 --> 00:02:41,127 is a once-in-a-lifetime opportunity. It just never happens. 38 00:02:42,609 --> 00:02:44,884 Which is why I don't mind Dr Cox paging me 39 00:02:45,070 --> 00:02:47,140 for the 13th time this last hour. 40 00:02:47,322 --> 00:02:49,995 ICU is where the most critical cases get turfed. 41 00:02:50,200 --> 00:02:54,352 So many patients die here, you think of death as another co-worker, 42 00:02:54,621 --> 00:02:58,853 looking over your shoulder with the same demands as everyone else you work with. 43 00:02:59,126 --> 00:03:01,594 Dr Dorian... 44 00:03:01,795 --> 00:03:04,832 I know you're busy, but my daughter's selling cookies. 45 00:03:05,049 --> 00:03:07,324 Put me down for two boxes of mint thingies. 46 00:03:07,509 --> 00:03:09,465 She's in second place in her troop. 47 00:03:09,636 --> 00:03:14,027 If that girl who's in first keeps doing well, we're just gonna take her. 48 00:03:18,937 --> 00:03:21,405 Did you think you were gonna cash it in? 49 00:03:21,607 --> 00:03:24,997 In your face. You're fine, thank you. 50 00:03:25,235 --> 00:03:26,827 Barbie. 51 00:03:26,987 --> 00:03:29,103 Whatever you need, I'm your girl. 52 00:03:29,281 --> 00:03:32,079 Get me 30 grams of Kayexalate. 53 00:03:32,284 --> 00:03:35,003 Don't dilly-dally trying to refill your Prozac. 54 00:03:35,204 --> 00:03:37,877 You're on my time now. Go. 55 00:03:38,082 --> 00:03:41,279 Nervous guy. Go to bed 18 and get me his tox screen. 56 00:03:41,502 --> 00:03:44,972 Cross your fingers the news is good. If it's not, I'm blaming you. 57 00:03:45,214 --> 00:03:49,173 Newbie, start a drain on the purulent pericarditis in bed 23. 58 00:03:49,426 --> 00:03:53,055 He's a tricky bastard. He's tried to die five times on me today. 59 00:03:53,305 --> 00:03:56,377 - Keep an eye on him. - I'm your wingman, Maverick. 60 00:03:56,600 --> 00:03:58,636 I was watching Top Gun. 61 00:03:58,811 --> 00:04:01,609 Did you know that Goose is the guy from ER? 62 00:04:01,814 --> 00:04:04,806 No, I didn't. But, but please, keep talking. 63 00:04:05,025 --> 00:04:07,823 You have to keep an eye on things around here, 64 00:04:08,028 --> 00:04:10,861 cos just when it seems everything's going great, 65 00:04:11,073 --> 00:04:15,225 that's when the tiniest thing can throw it all outta whack. 66 00:04:17,496 --> 00:04:21,887 What are you doing? When the lunch lady asked if you wanted fries, you said no. 67 00:04:22,167 --> 00:04:25,796 - Yeah, but I wanted fries. - So why didn't you order fries? 68 00:04:26,046 --> 00:04:28,958 Cos I can't have French fries. Duh. 69 00:04:31,719 --> 00:04:35,348 Here. Have 'em all. Have a fry salad. 70 00:04:35,597 --> 00:04:37,792 What the...? Turk? 71 00:04:37,975 --> 00:04:39,886 Baby, come on. 72 00:04:41,145 --> 00:04:45,263 Girlfriend, you know I cannot have French fries. 73 00:04:49,028 --> 00:04:51,417 Dr Dorian, I need a favour. 74 00:04:51,613 --> 00:04:55,322 - I'm crazy busy today. - That's just fine, kiddo. 75 00:04:55,576 --> 00:04:57,726 I won't make the board meeting today. 76 00:04:57,911 --> 00:05:01,699 I'm going to be tied up at Dr Dorian's pity party. 77 00:05:01,957 --> 00:05:04,517 Should I bring something? I could rent a clown. 78 00:05:04,710 --> 00:05:06,223 A drunk clown hurt me once. 79 00:05:06,378 --> 00:05:09,370 Just listen to the damn lawyer. Go, Tom. 80 00:05:09,590 --> 00:05:12,343 It's Ted. But hey, it's only been 12 years. 81 00:05:12,551 --> 00:05:14,621 One of the social workers 82 00:05:14,803 --> 00:05:18,842 that covers this hospital slipped and knocked herself unconscious. 83 00:05:19,099 --> 00:05:21,567 She might turn around and sue us. 84 00:05:21,769 --> 00:05:25,728 If that happens, some of the higher-ups' heads could roll. 85 00:05:28,400 --> 00:05:31,710 The point is that people are less likely to sue an institution 86 00:05:31,945 --> 00:05:35,494 if we can put a friendly face on it. You've got a friendly face. 87 00:05:35,741 --> 00:05:36,935 But, sir, I... 88 00:05:37,076 --> 00:05:39,544 Sacred Heart is calling for your help. 89 00:05:39,745 --> 00:05:43,101 Will you accept the call? 90 00:05:46,794 --> 00:05:51,345 This is a special phone. If you don't answer it, you get to be the intern 91 00:05:51,632 --> 00:05:54,465 who does the physicals over at the state prison! 92 00:05:54,677 --> 00:05:55,871 Hello? 93 00:05:56,011 --> 00:05:59,401 - How are you? I'm Dr Dorian. - Alex Hanson. 94 00:05:59,640 --> 00:06:01,153 Nice to meet you. 95 00:06:01,308 --> 00:06:04,106 Firm handshake. I like that. 96 00:06:04,311 --> 00:06:06,825 Hello. 97 00:06:07,022 --> 00:06:11,652 Mr Davis, I haven't seen you in three months. It's gotta be a record for you. 98 00:06:11,944 --> 00:06:15,095 Ignore the dislocated shoulder and make small talk. 99 00:06:15,322 --> 00:06:17,074 This ought to help with the pain. 100 00:06:17,241 --> 00:06:19,994 So... what'd you do? 101 00:06:20,202 --> 00:06:24,514 Some woman just pushed me off the bus. It was totally unprovoked. 102 00:06:24,790 --> 00:06:26,542 Mr Davis. 103 00:06:26,709 --> 00:06:29,507 I may have told her that she smelled like wet ass. 104 00:06:29,712 --> 00:06:31,703 There you go. Be proud of who you are. 105 00:06:31,880 --> 00:06:35,156 - You wear too much mascara. - You be careful now. 106 00:06:35,384 --> 00:06:38,057 - Hey. - What are you doing here? 107 00:06:38,262 --> 00:06:39,820 Covering for... 108 00:06:39,972 --> 00:06:44,250 Whatever. 36-year-old male, possible dislocated shoulder. 109 00:06:44,518 --> 00:06:46,190 Great. 110 00:06:46,353 --> 00:06:48,344 So, how are you doing? 111 00:06:48,522 --> 00:06:50,513 It just got so cold in here. 112 00:06:50,691 --> 00:06:54,206 I think the swelling may have gone down. 113 00:06:54,445 --> 00:06:56,515 Yeah, I hope that hurts. 114 00:06:56,697 --> 00:07:00,246 - Oh, no. - Is this the tox screen? 115 00:07:00,492 --> 00:07:02,722 This does not bode well for you. 116 00:07:02,911 --> 00:07:07,348 Get the results of Mr Chervin's urinalysis. If the numbers aren't good, 117 00:07:07,624 --> 00:07:10,013 I'm gonna give one of your kidneys to him. 118 00:07:10,210 --> 00:07:13,168 Ten bucks says I can make him wet himself. 119 00:07:13,380 --> 00:07:16,975 - Everybody's afraid of Mr Man. - Laverne, you give good sass. 120 00:07:17,217 --> 00:07:19,651 I got the Kayexalate and pulled the X-rays, 121 00:07:19,845 --> 00:07:22,439 so I am yours. Do whatever you want with me. 122 00:07:22,639 --> 00:07:25,028 That came out wrong. 123 00:07:25,225 --> 00:07:28,661 I want you to use me. I don't care how degrading it is. 124 00:07:28,896 --> 00:07:29,533 No, no... 125 00:07:29,646 --> 00:07:33,605 I know that you like torturing people, and I am up for that. 126 00:07:33,859 --> 00:07:36,498 - I wanna make you happy. - Marshmallow, hush. 127 00:07:36,695 --> 00:07:40,449 This guy needs a lumbar puncture, and I need an extra set of hands. 128 00:07:40,699 --> 00:07:43,338 - Ready and raring. - Ginger, get the lead out. 129 00:07:43,535 --> 00:07:45,287 Excuse me. 130 00:07:45,454 --> 00:07:48,924 - It puts the lotion on the skin. - You can do movies and I can't? 131 00:07:49,166 --> 00:07:51,964 It puts the damn iodine lotion on the skin. 132 00:07:52,169 --> 00:07:53,921 Mr Man! 133 00:08:00,135 --> 00:08:02,968 Dr Dorian, I owe you an apology. 134 00:08:03,180 --> 00:08:05,136 Obviously, I was unclear when I said, 135 00:08:05,307 --> 00:08:07,616 ''Stay in the MRI room with that patient.'' 136 00:08:07,810 --> 00:08:10,882 It must have sounded like, ''Leave and do other things.'' 137 00:08:11,105 --> 00:08:14,575 Let me rephrase it so there'll be no more confusion: 138 00:08:14,817 --> 00:08:16,808 Get your ass back down there! 139 00:08:19,988 --> 00:08:22,343 You have no idea how loud that is in here! 140 00:08:22,533 --> 00:08:25,286 I'm sorry. You'll be done in a second. 141 00:08:27,079 --> 00:08:29,070 Was that a good sound? 142 00:08:29,248 --> 00:08:32,206 - Not that good a sound. - Is it stuck? 143 00:08:32,418 --> 00:08:35,569 ''Stuck'' is a literal term. It's more like ''not moving''. 144 00:08:35,796 --> 00:08:39,266 - Pull me outta here! - I can't. You were unconscious. 145 00:08:39,508 --> 00:08:42,864 You could have an injury. Be glad you're not claustrophobic. 146 00:08:45,014 --> 00:08:47,323 - Promise you won't leave me. - I promise. 147 00:08:48,642 --> 00:08:52,521 Dr Cox must have my pager on speed dial. He's completely on top of me today. 148 00:08:52,771 --> 00:08:55,490 Do you know how much I wish he was on top of me? 149 00:08:55,691 --> 00:08:57,682 That's naughty. 150 00:08:57,860 --> 00:09:00,249 You make me so mad, I might actually scream. 151 00:09:00,446 --> 00:09:03,244 Every day you bitch about how hard Dr Cox is on you, 152 00:09:03,449 --> 00:09:06,964 and you don't even realise that you're his go-to guy. 153 00:09:07,202 --> 00:09:10,638 - You're overreacting... - What has he had you do today? 154 00:09:10,873 --> 00:09:13,546 He had me intubate and extubate Mrs Pollard, 155 00:09:13,751 --> 00:09:17,630 float a Swan on Mr Kalka, a paracentesis, a radial art line, 156 00:09:17,880 --> 00:09:21,156 then place a transvenous pacemaker for a heart block. 157 00:09:21,383 --> 00:09:24,341 Why? What did you do? 158 00:09:27,681 --> 00:09:29,876 Cream, no sugar. 159 00:09:31,810 --> 00:09:33,880 He takes his sugar, no cream. 160 00:09:38,901 --> 00:09:41,051 My arm is breaking! 161 00:09:41,236 --> 00:09:43,670 OK. It's not going in. 162 00:09:43,864 --> 00:09:46,059 Really? Why don't we try kicking it? 163 00:09:46,241 --> 00:09:49,517 - I'll talk to one of our orthopaedics. - Hurry back. 164 00:09:49,745 --> 00:09:51,736 That guy is the worst. 165 00:09:51,914 --> 00:09:54,553 Be nice. He's my boyfriend. 166 00:09:54,750 --> 00:09:58,106 - Not for long. - Excuse me? 167 00:09:58,337 --> 00:10:01,056 He's been dying to run outta here since he came in. 168 00:10:01,256 --> 00:10:04,453 - He did not run out of here. - You're right. 169 00:10:04,677 --> 00:10:08,192 He was fleeing like he was being chased by a swarm of killer bees. 170 00:10:08,430 --> 00:10:11,467 He said just keep pulling. 171 00:10:11,684 --> 00:10:13,561 Goody. 172 00:10:13,727 --> 00:10:17,037 Does this big metal contraption make me look fat? 173 00:10:17,272 --> 00:10:18,830 More chunky than fat. 174 00:10:20,192 --> 00:10:23,389 - JD? - It's all right. I'm right here. 175 00:10:26,073 --> 00:10:28,268 You're such a nice guy. 176 00:10:28,450 --> 00:10:31,920 It really feels like there's something going on here. 177 00:10:32,162 --> 00:10:34,392 I wonder what she looks like. 178 00:10:35,541 --> 00:10:38,533 Why am I always in your fantasies? 179 00:10:38,752 --> 00:10:41,141 You got a problem. 180 00:10:42,589 --> 00:10:44,898 Why are you squeezing all my fingers? 181 00:10:45,092 --> 00:10:49,005 I'll tell you what I'm not doing. I'm not checking for a wedding ring. 182 00:10:49,263 --> 00:10:51,254 I am so in. 183 00:10:52,933 --> 00:10:55,652 I'm right back out. 184 00:10:55,853 --> 00:10:58,447 I'm sorry about lunch. I'm a little overtired. 185 00:10:58,647 --> 00:11:02,322 That's OK. When we get home, we can go right to bed. 186 00:11:02,568 --> 00:11:04,365 That's the thing. I'm beat, 187 00:11:04,528 --> 00:11:08,885 so it'd be better if you crash at your place tonight. 188 00:11:11,744 --> 00:11:13,735 It's a private joke. 189 00:11:15,873 --> 00:11:17,864 - What now? - Watch the attitude, 190 00:11:18,042 --> 00:11:22,433 or I won't let you go to the bonfire with the beach bunnies. 191 00:11:22,713 --> 00:11:25,705 I was probably thinking about the MRI girl, 192 00:11:25,924 --> 00:11:31,044 but I believe that giving a friend the chance to shine was just as important. 193 00:11:31,347 --> 00:11:35,545 Sir, it's Dr Kelso. He's making me baby-sit this patient. 194 00:11:35,809 --> 00:11:40,564 It's the bottom of the ninth. If you're not gonna be my catcher, who is? 195 00:11:45,986 --> 00:11:47,942 - What? -Play ball! 196 00:11:50,032 --> 00:11:52,705 Come on, baby. Right here. Bring it in. 197 00:12:00,751 --> 00:12:03,060 Dr Cox, you can trust me to help you. 198 00:12:03,253 --> 00:12:05,767 I was top five in my class. 199 00:12:05,964 --> 00:12:09,673 That's the noise I make when somebody lies to me. 200 00:12:09,927 --> 00:12:11,679 But I'll get us this perfect... 201 00:12:11,845 --> 00:12:13,073 - Don't say it! - ...game. 202 00:12:13,222 --> 00:12:15,861 What part of ''don't say it'' did you not understand? 203 00:12:16,058 --> 00:12:20,529 The ''don't'' or the ''say it''? Help me to help you, Barbie. 204 00:12:25,484 --> 00:12:27,679 I should get to work. 205 00:12:27,861 --> 00:12:29,852 That would be lovely. 206 00:12:33,325 --> 00:12:36,078 - Elliot, do... - No time! 207 00:12:36,286 --> 00:12:38,641 We all have important things to do. 208 00:12:38,831 --> 00:12:41,345 Do you know what Alex Hanson looks like? 209 00:12:41,542 --> 00:12:43,373 He's OK. 210 00:12:43,544 --> 00:12:46,980 I don't know. I don't look at the ladies. 211 00:12:47,214 --> 00:12:50,365 Young man, I've been married for over three decades. 212 00:12:50,592 --> 00:12:53,709 I would've gone there, though. Hell yes, I would've. 213 00:12:53,929 --> 00:12:56,841 Who cares? No one will ever love you. 214 00:12:57,057 --> 00:12:59,651 I don't find her pretty, but since my wife left, 215 00:12:59,852 --> 00:13:03,891 when I look at a woman, I find it hard to see past the evil. 216 00:13:06,025 --> 00:13:08,334 - Something's wrong. - Nothing's wrong. 217 00:13:08,527 --> 00:13:11,246 You always say that, then you sulk, then you tell me. 218 00:13:11,447 --> 00:13:14,962 You haven't known me long enough for me to ''always'' do anything. 219 00:13:15,200 --> 00:13:16,599 You're always hurting me. 220 00:13:16,744 --> 00:13:20,453 - So now you're getting defensive? - Woman, I am not defensive. 221 00:13:20,706 --> 00:13:22,378 You are, a little bit. 222 00:13:22,541 --> 00:13:27,535 Turk, why don't you just take a deep breath and tell me what's wrong? 223 00:13:28,881 --> 00:13:30,360 That did it. 224 00:13:30,507 --> 00:13:32,577 I guess we're done here. 225 00:13:36,930 --> 00:13:39,285 Barbie, plates are wobbling everywhere. 226 00:13:39,475 --> 00:13:41,830 I'm starting pressors. 227 00:13:42,019 --> 00:13:44,055 Or you could transfuse him. 228 00:13:44,229 --> 00:13:47,107 - Transfusions are riskier. - My instinct was pressors. 229 00:13:47,316 --> 00:13:50,626 - Know what they say about instincts? - Stick with them. 230 00:13:50,861 --> 00:13:52,135 - Should you? - Should I? 231 00:13:52,279 --> 00:13:56,795 You'll have time to think about it on the bench. That's where you're headed. 232 00:13:57,076 --> 00:14:01,228 Get out of here. Go ahead. Go. Hippety-hop to the barbershop. 233 00:14:01,622 --> 00:14:04,182 ''Should I?'' 234 00:14:04,375 --> 00:14:07,333 Did she ask what you look like? 235 00:14:07,544 --> 00:14:11,822 No, she can tell I'm handsome. I have a husky voice. ''Hello, baby.'' 236 00:14:12,091 --> 00:14:14,446 Look into your heart and see how it feels. 237 00:14:14,635 --> 00:14:16,432 My heart hates ''uggos''. 238 00:14:16,595 --> 00:14:18,904 That's what's wrong with you men. 239 00:14:19,098 --> 00:14:23,171 You're so afraid of what you feel. I'm so sick of it. 240 00:14:23,435 --> 00:14:25,824 So do you know what she looks like? 241 00:14:26,021 --> 00:14:28,137 Yeah, I do. But I ain't telling you. 242 00:14:28,315 --> 00:14:32,991 Just tell me. Does she look anything like Jimmie Walker? 243 00:14:35,656 --> 00:14:39,205 I'm noticing the bottoms of your slippers are rather slick. 244 00:14:39,451 --> 00:14:43,490 Perhaps they contributed in some way to the incident this morning. 245 00:14:43,747 --> 00:14:46,784 Those are hospital booties, you moron. 246 00:14:47,001 --> 00:14:49,276 And now I'm a moron. 247 00:14:49,461 --> 00:14:53,534 Dr Dorian, why don't you take Ms Hanson out for a lovely dinner? 248 00:14:53,799 --> 00:14:56,996 Dr Kelso, I'm not suing the hospital. 249 00:14:57,219 --> 00:15:00,177 It turns out I only have a mild concussion. 250 00:15:00,389 --> 00:15:02,300 Alex? He's gone. 251 00:15:02,474 --> 00:15:06,911 So, what restaurant are you taking me to? 252 00:15:07,187 --> 00:15:10,418 You're not bad if you want to wait and see what she looks like. 253 00:15:10,649 --> 00:15:13,402 I'm kidding. You don't have to take me out to dinner. 254 00:15:13,610 --> 00:15:16,886 Are you sure? Cos... OK. 255 00:15:18,407 --> 00:15:20,398 I gotta go. Sorry. 256 00:15:20,576 --> 00:15:23,852 Don't sweat it. We'll see each other around. 257 00:15:24,079 --> 00:15:26,274 JD, I'm really glad you were here... 258 00:15:26,457 --> 00:15:29,255 Ms Hanson, he's gone. 259 00:15:29,460 --> 00:15:33,738 If I were in your slippers, I'd sue this hospital for all it's worth. 260 00:15:34,006 --> 00:15:35,121 Really? 261 00:15:35,257 --> 00:15:37,691 We could run away together. 262 00:15:40,012 --> 00:15:45,006 You know what to do. Be straight with Carla, no matter how hard it is. 263 00:15:45,309 --> 00:15:47,379 I hate this part. 264 00:15:49,229 --> 00:15:52,346 I just don't know what to do about Dr Cox. 265 00:15:52,566 --> 00:15:56,320 - What is going on here? - I say one thing, he says the other. 266 00:15:56,570 --> 00:15:58,367 I can't take it any more. 267 00:15:58,530 --> 00:16:01,966 Why don't you become a lesbian, and hook up with some hot model? 268 00:16:02,201 --> 00:16:06,114 - What's that got to do with anything? - I just thought it'd be hot. 269 00:16:06,372 --> 00:16:11,890 He's testing you. You can't be afraid to disagree with him. 270 00:16:12,211 --> 00:16:15,487 - You're afraid. - But I still do it. 271 00:16:17,216 --> 00:16:19,332 Get back in the game, Elliot. 272 00:18:07,910 --> 00:18:09,502 Dammit! 273 00:18:12,164 --> 00:18:14,155 So close. Dammit! 274 00:18:17,378 --> 00:18:18,970 I'm sorry. 275 00:18:19,129 --> 00:18:21,085 I'll be fine. 276 00:18:25,511 --> 00:18:27,183 Perfect game. 277 00:18:28,389 --> 00:18:29,378 Call it. 278 00:18:29,515 --> 00:18:33,474 There's five minutes left, just the two of us here. Can't we just wait? 279 00:18:33,727 --> 00:18:35,638 Just call it. 280 00:18:38,899 --> 00:18:40,378 No. 281 00:18:40,526 --> 00:18:42,642 We all need this, so, no. 282 00:18:42,820 --> 00:18:44,856 I won't call it. 283 00:18:45,656 --> 00:18:50,207 That's the dumbest thing anybody's said to me around here in a long time. 284 00:18:50,494 --> 00:18:55,090 There's nothing wrong with a one-hitter. In fact, it's miraculous. 285 00:18:55,374 --> 00:18:59,526 I won't have you cheapen what should be an endless pursuit of perfection 286 00:18:59,795 --> 00:19:03,105 just because you want the world to laugh with you tonight. 287 00:19:03,340 --> 00:19:04,693 Now, call it. 288 00:19:04,842 --> 00:19:07,640 Time of death, 11.55. 289 00:19:08,470 --> 00:19:10,506 Good girl. 290 00:19:10,681 --> 00:19:13,275 Better go get yourself a cup of coffee. 291 00:19:13,475 --> 00:19:15,830 New game starts in four minutes. 292 00:19:23,027 --> 00:19:25,257 Hey, Carla. 293 00:19:25,446 --> 00:19:27,880 Carla, wait! 294 00:19:28,073 --> 00:19:29,426 Where are you going? 295 00:19:29,575 --> 00:19:32,567 I'm gonna go crash at my place tonight, like you said. 296 00:19:32,786 --> 00:19:35,095 You want to know? That's what's wrong. 297 00:19:35,289 --> 00:19:38,008 ''I'm gonna go chill out at my house, like you said.'' 298 00:19:38,208 --> 00:19:40,164 God, you're so sexy right now. 299 00:19:40,336 --> 00:19:43,772 I've been doing a lot of thinking. And, you know... 300 00:19:44,006 --> 00:19:46,918 We're past that new, exciting relationship phase, 301 00:19:47,134 --> 00:19:48,965 and all that's left is us. 302 00:19:49,136 --> 00:19:51,570 Baby, I gotta tell you, you drive me crazy. 303 00:19:51,764 --> 00:19:55,837 You take my French fries, you boss me around in front of my friends. 304 00:19:56,101 --> 00:19:58,456 You said strong women turn you on. 305 00:19:58,645 --> 00:20:03,924 We know what you're gonna do, so why not do it so I can go home? 306 00:20:04,234 --> 00:20:05,223 OK. 307 00:20:10,908 --> 00:20:12,660 I love you. 308 00:20:14,286 --> 00:20:17,084 You annoy me more than I ever thought possible, 309 00:20:17,289 --> 00:20:20,440 but I want to spend every irritating minute with you. 310 00:20:23,253 --> 00:20:24,925 Me too. 311 00:20:25,089 --> 00:20:26,681 Yeah? 312 00:20:27,966 --> 00:20:30,082 I love you. 313 00:20:33,514 --> 00:20:35,789 I don't get it. Why are you doing this to me? 314 00:20:35,974 --> 00:20:40,013 All I wanted to do was have sex with a foxy nurse, and now I'm in love? 315 00:20:40,270 --> 00:20:43,148 Sweetie, that happens. 316 00:20:46,902 --> 00:20:49,939 I've been thinking lately about taking chances... 317 00:20:50,155 --> 00:20:53,272 Run a tox screen and a full blood workup for the guy in 37. 318 00:20:53,492 --> 00:20:55,005 You can handle that? 319 00:20:55,160 --> 00:20:56,559 - Yeah. - Good girl. 320 00:20:56,704 --> 00:21:00,936 Up on the second floor... There's a laundry list of stuff I want you to do. 321 00:21:01,208 --> 00:21:04,006 ...and how it's just about overcoming your fears. 322 00:21:04,211 --> 00:21:07,123 Because every time you take a big risk in your life, 323 00:21:07,339 --> 00:21:10,809 no matter how it ends up, you're always glad you took it. 324 00:21:13,178 --> 00:21:15,294 Wait! Stop the machine. 325 00:21:15,472 --> 00:21:19,067 - What the hell are you doing? - Will you go out with me? 326 00:21:19,309 --> 00:21:21,743 If I say no, will you let me out of this thing? 327 00:21:21,937 --> 00:21:24,326 - It's iffy. - Then I guess I have to say yes. 328 00:21:24,523 --> 00:21:27,959 - So say it. - Sure. I'd love to. 329 00:21:40,000 --> 00:21:45,000 < French TeAm > www.V2.Frigorifix.com 330 00:21:46,305 --> 00:22:46,860 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP