1 00:00:02,360 --> 00:00:05,989 Oh, thank God! We were looking all over for you. 2 00:00:06,080 --> 00:00:10,517 Rowdy, bad. I don't know why he always goes to your door. 3 00:00:10,600 --> 00:00:12,955 - Do you have a stuffed cat? - Nothing? 4 00:00:14,360 --> 00:00:17,272 That's 14 times we've done it to him, and not one laugh. 5 00:00:17,360 --> 00:00:19,555 Mark it up. 6 00:00:19,640 --> 00:00:22,074 Let's get going to Elliot's. 7 00:00:22,160 --> 00:00:24,355 Elliot's dad cut her off financially. 8 00:00:24,440 --> 00:00:27,113 Luckily, she's got friends to rally around her. 9 00:00:27,200 --> 00:00:30,397 - You got any food? - How're you holding up, hon? 10 00:00:30,480 --> 00:00:31,879 OK. 11 00:00:33,280 --> 00:00:35,475 Talk about a deluxe apartment in the sky. 12 00:00:35,560 --> 00:00:38,870 Elliot, it would really suck to lose this place. 13 00:00:38,960 --> 00:00:42,475 Then again, Elliot, this place is... 14 00:00:42,560 --> 00:00:44,198 Is that a Jacuzzi on your deck? 15 00:00:44,280 --> 00:00:48,239 Lately, I just feel like I'm drowning, you know? 16 00:00:48,320 --> 00:00:51,995 This pear is delicious. 17 00:00:52,080 --> 00:00:53,832 Need help packing? 18 00:00:53,920 --> 00:00:56,115 As bad as things were for Elliot... 19 00:00:56,200 --> 00:00:58,316 Oh, God, that's good. 20 00:00:58,400 --> 00:01:00,630 ...they were going pretty well for me. 21 00:01:00,720 --> 00:01:05,510 I guarantee you that's a simple case of cellulitis right there. 22 00:01:05,600 --> 00:01:08,273 Actually, Dr Cox, I was watching TV last night, 23 00:01:08,360 --> 00:01:11,113 and they had this special on flesh-eating bacteria. 24 00:01:11,200 --> 00:01:13,509 Necrotizing fasciitis. Yes? 25 00:01:13,600 --> 00:01:15,716 They called it flesh-eating bacteria 26 00:01:15,800 --> 00:01:18,268 to sound more flashy, hook in all the idiots. 27 00:01:18,360 --> 00:01:21,352 - Apparently it worked. - Anyhoo, point being, 28 00:01:21,440 --> 00:01:25,831 they said it was easy to confuse cellulitis with Chompers. 29 00:01:25,920 --> 00:01:31,711 Chompers was the animated, flesh-eating bacteria that narrated the special. 30 00:01:31,800 --> 00:01:35,156 Look, Britney, recently I made the potentially fatal mistake 31 00:01:35,240 --> 00:01:38,630 of getting back together with my ex-wife who, angel that she is, 32 00:01:38,720 --> 00:01:41,109 is carrying the spawn of another man's seed. 33 00:01:41,200 --> 00:01:43,760 So forgive me if I sound irritable when I tell you 34 00:01:43,840 --> 00:01:46,195 I don't care what piece of irrelevant drivel 35 00:01:46,280 --> 00:01:48,589 you picked off TV while you were snuggled up 36 00:01:48,680 --> 00:01:50,477 in your Holly Hobby PJs. 37 00:01:50,560 --> 00:01:52,676 Come on, trust yourself. 38 00:01:52,760 --> 00:01:54,796 I think you're wrong. 39 00:01:54,880 --> 00:01:56,677 Really? 40 00:01:58,080 --> 00:02:00,116 - Well, I think you're... - Brilliant! 41 00:02:00,200 --> 00:02:03,875 Necrotizing fasciitis. That's a one-in-a-million diagnosis, son. 42 00:02:03,960 --> 00:02:06,155 - One-in-a-million. - It's nothing, sir. 43 00:02:06,240 --> 00:02:08,037 Anyone could have made that call. 44 00:02:08,120 --> 00:02:10,873 And yet... they didn't. 45 00:02:10,960 --> 00:02:13,520 The student becomes the teacher, eh, Perry? 46 00:02:14,680 --> 00:02:17,877 - Warms my heart. - Thank you, sir. 47 00:02:17,960 --> 00:02:22,431 I don't care about you, son! I'm trying to do something here. 48 00:02:22,520 --> 00:02:25,796 Rats! He broke my rhythm. 49 00:02:25,880 --> 00:02:29,793 This is just about the greatest moment of your life, huh, Newbie? 50 00:02:31,760 --> 00:02:33,955 Holy crap, it's David Copperfield. 51 00:02:34,560 --> 00:02:36,471 Well, definitely top two. 52 00:02:36,560 --> 00:02:39,518 What's that I see in your ear? 53 00:02:41,000 --> 00:02:43,070 Cool. A coin. 54 00:02:43,160 --> 00:02:46,152 - Do you want it? - Here, you take it. 55 00:02:49,320 --> 00:02:50,389 Oh, magic! 56 00:02:50,960 --> 00:02:53,872 - No, top three, top three. - Oh, God. 57 00:03:08,120 --> 00:03:09,951 By showing up Dr Cox, 58 00:03:10,040 --> 00:03:12,429 I told the world I was no longer a child. 59 00:03:13,160 --> 00:03:15,594 I was the man. 60 00:03:15,680 --> 00:03:18,240 - Great diagnosis. - You! 61 00:03:18,320 --> 00:03:20,629 There's Mr Flesh-Eating Bacteria, huh? 62 00:03:23,000 --> 00:03:26,072 Doctor, could you sign these, please? 63 00:03:26,160 --> 00:03:28,116 Sure. 64 00:03:28,200 --> 00:03:32,079 "To my two biggest fans..." 65 00:03:33,560 --> 00:03:36,074 Yeah, they're called "breasts." 66 00:03:36,160 --> 00:03:38,674 I know. I'm a doctor. 67 00:03:38,760 --> 00:03:41,274 Eunice, you never would have made that catch 68 00:03:41,360 --> 00:03:43,157 if you weren't such a nerd, 69 00:03:43,240 --> 00:03:45,390 sitting home alone on a Saturday night, 70 00:03:45,480 --> 00:03:47,471 watching some medical special on TV. 71 00:03:47,560 --> 00:03:50,313 Firstly, in your face, because it was Friday night. 72 00:03:50,400 --> 00:03:53,073 Secondly, I would have made the catch regardless. 73 00:03:53,160 --> 00:03:55,310 If you use your head and do some homework, 74 00:03:55,400 --> 00:03:57,436 medicine is just basically science. 75 00:03:57,520 --> 00:03:59,351 Please explain medicine to me, 76 00:03:59,440 --> 00:04:01,749 because without you I don't know what to do. 77 00:04:01,840 --> 00:04:04,308 Admitting it is the first step. Am I right, Ace? 78 00:04:04,400 --> 00:04:06,709 You are correct, sir! 79 00:04:06,800 --> 00:04:09,712 That's enough on that one. We've clearly exhausted it. 80 00:04:09,800 --> 00:04:11,199 - Hey, stud. - Hello. 81 00:04:11,280 --> 00:04:15,068 I hear wonder boy spanked your ass harder than I usually do. 82 00:04:15,160 --> 00:04:19,392 Such a lucky foetus! Not another damn word. 83 00:04:19,480 --> 00:04:21,630 Yeah, I'll say whatever I want. 84 00:04:21,720 --> 00:04:24,518 Hell, yeah. 85 00:04:24,600 --> 00:04:26,989 Yes, hello? Could we please get my hormonal, 86 00:04:27,080 --> 00:04:29,594 extremely annoying ex-wife's amnio underway? 87 00:04:29,680 --> 00:04:32,478 I can't wait to write that down in the baby journal. 88 00:04:32,560 --> 00:04:36,155 - Could you be a bigger ass? - Could you have a bigger ass? 89 00:04:38,160 --> 00:04:39,912 Why does he keep going back to her? 90 00:04:40,000 --> 00:04:42,116 Why do people keep marrying Larry King? 91 00:04:42,200 --> 00:04:44,760 - He looks like a frog. - Dr Cox and I go way back. 92 00:04:44,840 --> 00:04:48,116 I just hate to see him setting himself up to get hurt. 93 00:04:48,200 --> 00:04:50,919 - I'm gonna talk to him. - Here we go. 94 00:04:51,000 --> 00:04:52,831 What? Where we go? 95 00:04:52,920 --> 00:04:55,434 You have a habit of telling other people 96 00:04:55,520 --> 00:04:57,829 how to live their lives and maybe, possibly, 97 00:04:57,920 --> 00:05:01,310 sometimes people don't appreciate it, that's... 98 00:05:01,400 --> 00:05:03,595 - A little. - Please! 99 00:05:03,680 --> 00:05:06,752 When do I ever get involved in people's personal business? 100 00:05:06,840 --> 00:05:10,071 Elliot, listen to me. You have to sit down and make a budget. 101 00:05:10,160 --> 00:05:13,118 I called my mom today to see if she could convince my dad 102 00:05:13,200 --> 00:05:16,112 to send some cash, right? She says I should think of this 103 00:05:16,200 --> 00:05:18,873 as an opportunity, then she hung up on me. 104 00:05:18,960 --> 00:05:20,871 - Just like that? - I may have told her 105 00:05:20,960 --> 00:05:24,191 she spends more money dyeing her roots than I do on groceries. 106 00:05:24,280 --> 00:05:27,192 This thing is just as much her fault as it is my father's. 107 00:05:27,280 --> 00:05:29,475 Neither one of them prepared me for this. 108 00:05:29,560 --> 00:05:34,429 Elliot, my dad's an office supplies salesman, a bad one. 109 00:05:34,520 --> 00:05:37,432 So things were a little different for me growing up. 110 00:05:38,480 --> 00:05:40,755 See, this is a bicycle bell. 111 00:05:40,840 --> 00:05:42,671 Now, you hold onto this, 112 00:05:42,760 --> 00:05:46,196 because I'm gonna give you a different part every year. 113 00:05:46,280 --> 00:05:49,352 Maybe after the party we can take it out for a spin. 114 00:05:49,440 --> 00:05:51,032 - Great. - OK? 115 00:05:51,120 --> 00:05:53,111 Still waiting on that kickstand. 116 00:05:53,200 --> 00:05:56,317 It's just hard for me because I've always had everything. 117 00:05:56,400 --> 00:06:00,598 I got used to it. You guys never had to deal with that. 118 00:06:02,360 --> 00:06:04,669 Yeah, we're lucky. 119 00:06:05,480 --> 00:06:09,234 I think patients are like snowflakes. No two are alike. 120 00:06:09,320 --> 00:06:12,676 We've got two new admissions, both male, both mid-40s, 121 00:06:12,760 --> 00:06:15,433 both with thrombotic thrombocytopenic purpura. 122 00:06:15,520 --> 00:06:17,988 I bet that snowflake thing is bogus, too. 123 00:06:18,080 --> 00:06:19,877 I say we let Super Doc here take 'em. 124 00:06:19,960 --> 00:06:21,996 Are you too busy eating sour grapes? 125 00:06:22,080 --> 00:06:25,755 Oh, look who peeked in his shorts and found a pair. 126 00:06:25,840 --> 00:06:28,229 Do you feel like you finally took on the old man 127 00:06:28,320 --> 00:06:30,515 in a game of one-on-one and kicked his ass? 128 00:06:30,600 --> 00:06:33,831 Here's the newsflash there, Skeech, it was a fluke. 129 00:06:33,920 --> 00:06:36,957 - I'll do it again. - All right, fair enough. 130 00:06:37,040 --> 00:06:39,429 Here's your chance. Two identical patients. 131 00:06:39,520 --> 00:06:42,159 I say we divide 'em up, just like in The Parent Trap. 132 00:06:42,240 --> 00:06:45,391 One goes with the sexy, freewheeling bachelor dad, hello. 133 00:06:45,480 --> 00:06:47,311 The other goes with the neurotic, 134 00:06:47,400 --> 00:06:49,755 sexually-repressed mom, just you all over. 135 00:06:49,840 --> 00:06:51,910 And I checked tonight's TV listings. 136 00:06:52,000 --> 00:06:53,911 There is no special on that disease, 137 00:06:54,000 --> 00:06:56,594 so you're gonna wanna stop at the Blockbuster. 138 00:06:56,680 --> 00:07:00,593 Please, I know all there is to know about thrombotic... 139 00:07:00,680 --> 00:07:04,434 thrombo cyto... top... toppy... 140 00:07:04,520 --> 00:07:07,273 Thrombotic thrombocytopenic purpura. 141 00:07:09,880 --> 00:07:12,030 Yeah, baby, just walk right by him. 142 00:07:12,120 --> 00:07:13,951 OK? Just walk right by him. 143 00:07:14,040 --> 00:07:16,190 I'm proud of you. I'm so proud of you. 144 00:07:16,280 --> 00:07:18,271 Dr Cox, hi. 145 00:07:18,360 --> 00:07:20,430 Dammit, I said walk right by him! 146 00:07:22,440 --> 00:07:26,752 Listen, we just think that getting back with Jordan 147 00:07:26,840 --> 00:07:29,513 might be a mistake. 148 00:07:29,600 --> 00:07:32,717 You guys just don't seem to... 149 00:07:32,800 --> 00:07:36,076 - What am I trying to say, baby? - I don't know. 150 00:07:36,160 --> 00:07:39,152 You just don't connect the way a couple should. 151 00:07:39,240 --> 00:07:41,071 Do you know what I mean? 152 00:07:41,160 --> 00:07:44,152 That pretty much the way you feel about it there, Gandhi? 153 00:07:45,000 --> 00:07:46,558 I don't know. 154 00:07:46,640 --> 00:07:48,551 Interesting. 155 00:07:49,920 --> 00:07:53,117 Mr Bragin, it is so great to see you back in the hospital. 156 00:07:53,520 --> 00:07:55,715 I got a tube in my penis. 157 00:07:55,800 --> 00:07:58,360 You're just a little dehydrated from the chemo. 158 00:07:58,440 --> 00:08:01,159 Plus, there are no signs of your pancreatic cancer. 159 00:08:01,240 --> 00:08:03,470 You should be ecstatic. Nine months ago 160 00:08:03,560 --> 00:08:06,154 I told you you had eight months to live. Remember? 161 00:08:06,240 --> 00:08:09,277 - I vaguely recall that. - Yeah, of course you do. 162 00:08:09,360 --> 00:08:13,512 That is totally my fault. Who knew we could cure cancer? 163 00:08:13,600 --> 00:08:16,034 I prepared myself, you know? 164 00:08:16,120 --> 00:08:18,190 I was really ready. 165 00:08:18,280 --> 00:08:19,998 Yeah. 166 00:08:20,080 --> 00:08:22,719 Dr Reid, have you ever faced your own mortality? 167 00:08:22,800 --> 00:08:25,439 Before senior prom I tried to wax my own eyebrows 168 00:08:25,520 --> 00:08:27,590 and took them both clean off. 169 00:08:27,680 --> 00:08:28,749 Yeah. 170 00:08:30,200 --> 00:08:33,192 And by that, I mean "no." Never. 171 00:08:33,280 --> 00:08:35,430 Must have been a tough time for you. 172 00:08:35,520 --> 00:08:37,431 Sure. 173 00:08:39,240 --> 00:08:42,198 Thanks for starting the Solumedrol on my TTP patient. 174 00:08:42,280 --> 00:08:44,669 I'm sorry I'm being such a pain about this guy. 175 00:08:44,760 --> 00:08:47,638 Dr Cox and I have this little competition going. 176 00:08:47,720 --> 00:08:50,314 I know that probably seems insensitive to you... 177 00:08:50,400 --> 00:08:53,233 Sweetheart, you don't have to explain yourself to me. 178 00:08:53,320 --> 00:08:56,949 But get your story straight when you come face-to-face with Jesus. 179 00:08:58,920 --> 00:09:02,276 The chart for Dr Cox's TTP patient. 180 00:09:02,360 --> 00:09:05,830 I could look and see, but I'm not that insecure about my... 181 00:09:07,680 --> 00:09:09,591 I will get it. 182 00:09:09,680 --> 00:09:12,717 Yes! He's doing the exact same thing. 183 00:09:13,840 --> 00:09:16,718 When you work in a hospital, and things are going well, 184 00:09:16,800 --> 00:09:19,917 you should enjoy it, because around every corner 185 00:09:20,000 --> 00:09:22,719 there's something waiting to take it all away. 186 00:09:22,800 --> 00:09:26,509 Dr Reid, I need to talk to you about your patient, Mr Bragin. 187 00:09:26,600 --> 00:09:29,398 Isn't it great? He's cancer-free. 188 00:09:29,480 --> 00:09:32,392 Yay! He's suing you for malpractice. 189 00:09:33,640 --> 00:09:36,712 It's OK. Relax. I told him how I felt, 190 00:09:36,800 --> 00:09:39,189 he listened, and nobody got hurt. It's fine. 191 00:09:39,280 --> 00:09:42,238 Which one of you two's been messing with my business? 192 00:09:44,560 --> 00:09:46,471 Of course, every once in a while 193 00:09:46,560 --> 00:09:49,313 you manage to get away scot-free. 194 00:09:49,400 --> 00:09:51,038 Hey, Dr Cox. 195 00:09:51,120 --> 00:09:54,317 You'll be happy to know that I did everything for my patient 196 00:09:54,400 --> 00:09:55,992 that you did for yours. 197 00:09:56,080 --> 00:09:58,469 My God, I care so little I almost passed out. 198 00:09:58,560 --> 00:10:01,358 Hey, Ace, your TTP patient coded. I pronounced him. 199 00:10:01,440 --> 00:10:03,317 - He died? - I certainly hope so. 200 00:10:03,400 --> 00:10:05,914 Otherwise that autopsy's going to be a bitch. 201 00:10:06,000 --> 00:10:07,797 - Boy, that's tough. - What? 202 00:10:07,880 --> 00:10:11,077 I'd talk you through this, but I gotta go check on my patient. 203 00:10:11,160 --> 00:10:13,913 You see... He's still alive. 204 00:10:16,400 --> 00:10:18,038 Oh, no. 205 00:10:20,400 --> 00:10:22,152 How the hell did my patient die? 206 00:10:22,240 --> 00:10:24,993 You started corticosteroids, so did I. 207 00:10:25,080 --> 00:10:27,310 You did plasmapheresis, so did I. 208 00:10:27,400 --> 00:10:29,960 You yelled at Mark the orderly, so did I. 209 00:10:30,040 --> 00:10:31,393 Hey, Mark. 210 00:10:31,480 --> 00:10:33,994 - See, he's pissed. - Because his name is Frank. 211 00:10:34,080 --> 00:10:36,275 Now, as far as your patient's concerned, 212 00:10:36,360 --> 00:10:39,193 Newbie, I'm afraid you forgot a very important thing. 213 00:10:39,280 --> 00:10:40,998 For whatever reason I was fed up. 214 00:10:41,080 --> 00:10:44,277 I've been working my ass off here for the last year and a half, 215 00:10:44,360 --> 00:10:46,112 and the last thing I need 216 00:10:46,200 --> 00:10:48,714 is another one of your condescending speeches 217 00:10:48,800 --> 00:10:52,110 where you spoon-feed me some lesson and call me a girl's name. 218 00:10:52,200 --> 00:10:55,351 Have it your way there, Carol, cos I'm out. 219 00:10:57,080 --> 00:11:00,436 - Good luck, everyone. - Go ahead. Walk away. 220 00:11:00,520 --> 00:11:02,988 Because I'm not gonna obsess about this. 221 00:11:03,080 --> 00:11:06,834 Can you put a rush on this autopsy? I gotta figure this out. 222 00:11:10,120 --> 00:11:12,680 You got some crumbs in his hair. 223 00:11:15,160 --> 00:11:18,755 A lawsuit? So you're suing me because you're not dying? 224 00:11:18,840 --> 00:11:22,230 I didn't want to face my mortality. You forced me to. 225 00:11:22,320 --> 00:11:25,278 Now I can't earn any money because my job seems trivial. 226 00:11:25,360 --> 00:11:28,033 I can't be in a relationship, cos what's the point? 227 00:11:28,120 --> 00:11:30,839 Here's the topper. Remember my judgmental father 228 00:11:30,920 --> 00:11:32,512 I hadn't spoken to in 15 years? 229 00:11:32,600 --> 00:11:34,750 Good news, doc, we've patched things up. 230 00:11:34,840 --> 00:11:37,559 Guess who's coming over Saturday to watch the game 231 00:11:37,640 --> 00:11:39,232 and tell me what a jerk I am? 232 00:11:39,320 --> 00:11:41,231 You asked how much time you had left! 233 00:11:41,320 --> 00:11:44,039 - You said I'd be dead by now. - You're not! So, sue me! 234 00:11:44,120 --> 00:11:45,997 - I am. - It was a figure of speech. 235 00:11:46,080 --> 00:11:47,911 And your dad was right about you. 236 00:11:48,000 --> 00:11:50,514 - You tell him yourself. - Hey, Assface. 237 00:11:50,600 --> 00:11:53,398 Hiya, Pops. 238 00:11:55,080 --> 00:11:58,152 Excuse me, ma'am. Jordan! 239 00:11:58,240 --> 00:12:02,153 Carla has something she'd like to tell you. Carla. 240 00:12:02,240 --> 00:12:03,912 I didn't mean to upset you, 241 00:12:04,000 --> 00:12:06,958 even though everything I said was true and you know it. 242 00:12:07,040 --> 00:12:09,918 Baby, that is a God-awful apology, just God-awful. 243 00:12:10,000 --> 00:12:12,958 It's cos she's not really sorry. Honey, I know your type. 244 00:12:13,040 --> 00:12:15,235 It's easy to see other people's problems 245 00:12:15,320 --> 00:12:17,038 from up there on your pedestal. 246 00:12:17,120 --> 00:12:19,475 But you better be careful, cos if you fall off 247 00:12:19,560 --> 00:12:22,358 and have to walk around down here with the rest of us, 248 00:12:22,440 --> 00:12:25,432 you might catch a glimpse of yourself in a mirror, 249 00:12:25,520 --> 00:12:29,957 or the surface of a pond, your boyfriend's gigantic, shiny head, 250 00:12:30,040 --> 00:12:33,191 and trust me, you're not gonna like what you see. 251 00:12:34,680 --> 00:12:36,272 My head's not... 252 00:12:37,440 --> 00:12:39,954 A little help here! 253 00:12:40,040 --> 00:12:43,555 I'm sorry, kid. I didn't see anything unusual. 254 00:12:43,640 --> 00:12:45,631 Couldn't he have bled out or had an MI? 255 00:12:45,720 --> 00:12:49,110 I don't know. I didn't look for any of those basic things 256 00:12:49,200 --> 00:12:51,111 because I'm horrible at my job. 257 00:12:51,200 --> 00:12:52,997 Dr Walch. Murder She Wrote. 258 00:12:53,080 --> 00:12:55,310 You caught me. I'm checking on my patient. 259 00:12:55,400 --> 00:12:58,710 - How is that guy doing? - Not great. 260 00:13:00,560 --> 00:13:02,437 What in the hell is going on in here? 261 00:13:02,520 --> 00:13:04,636 The amnio triggered premature labour. 262 00:13:04,720 --> 00:13:06,915 She's only 24 weeks. Cut it out right now. 263 00:13:07,000 --> 00:13:08,991 - Is he yelling at me? - Yes, he is. 264 00:13:09,080 --> 00:13:11,275 I'm gonna give you a shot of Terbutaline. 265 00:13:11,360 --> 00:13:14,636 And you know what else? He said I had a fat ass before. 266 00:13:14,720 --> 00:13:17,029 The nice kind. 267 00:13:17,120 --> 00:13:21,159 Look, I don't get a lot of women in here. 268 00:13:21,240 --> 00:13:23,993 What's your honest opinion of these drapes? 269 00:13:24,080 --> 00:13:26,913 They're fine, Ted. But I'm getting sued. 270 00:13:27,000 --> 00:13:30,037 You're right. You're right. You're right. 271 00:13:30,120 --> 00:13:31,633 - Now, by "fine"... - Ted! 272 00:13:33,760 --> 00:13:37,150 - Just time to calm down now. - I'm fine. 273 00:13:37,240 --> 00:13:39,071 Actually, I was talking to myself. 274 00:13:39,160 --> 00:13:45,030 Now, you haven't discussed the lawsuit with Mr Bragin, have you? 275 00:13:45,120 --> 00:13:46,997 A lawsuit? 276 00:13:47,080 --> 00:13:49,310 It sort of came up, yeah. 277 00:13:49,400 --> 00:13:54,110 Oh, God! Tell me you didn't antagonize him. 278 00:13:54,200 --> 00:13:57,237 - So sue me! - Or admit fault. 279 00:13:57,320 --> 00:13:59,880 That is totally my fault. 280 00:13:59,960 --> 00:14:03,396 Oh, come on! A good lawyer couldn't win this case. 281 00:14:03,480 --> 00:14:06,790 New drapes. They're awful. 282 00:14:06,880 --> 00:14:10,998 Dr Kelso, why does everything keep happening to me? 283 00:14:12,240 --> 00:14:14,231 Take a breath, Dr Reid. 284 00:14:14,320 --> 00:14:18,836 In and out. That's it, that's it. 285 00:14:18,920 --> 00:14:22,879 Now, you went to four years of college 286 00:14:22,960 --> 00:14:24,996 and four years of medical school, 287 00:14:25,080 --> 00:14:28,675 so I can safely presume that you are at least eight. 288 00:14:28,760 --> 00:14:31,115 My God, little girl, 289 00:14:31,200 --> 00:14:35,113 grow up and say "how-do" to the world of modern medicine. 290 00:14:35,200 --> 00:14:39,079 My God. I've been sued four times. 291 00:14:39,160 --> 00:14:41,549 - Ten times. - Come on, Ted, let's go. 292 00:14:41,640 --> 00:14:43,278 Let's go! 293 00:14:45,160 --> 00:14:47,549 I think you should go in there and apologize. 294 00:14:47,640 --> 00:14:49,995 No. I didn't say anything that wasn't true. 295 00:14:50,080 --> 00:14:52,355 I just wanna see if she's OK. 296 00:15:01,160 --> 00:15:03,071 She's fine. 297 00:15:09,920 --> 00:15:12,514 Would you please have the nurse covering Jordan 298 00:15:12,600 --> 00:15:14,318 page me the moment she wakes up? 299 00:15:14,400 --> 00:15:15,799 - Sure. - Thank you. 300 00:15:15,880 --> 00:15:17,552 Hey, Dr Cox, I'm sorry. 301 00:15:17,640 --> 00:15:20,029 I was frustrated before, so now I'm here, 302 00:15:20,120 --> 00:15:22,509 why don't you tell me what I forgot? 303 00:15:22,600 --> 00:15:25,956 - Can I? Really? - Sure. Hit me. 304 00:15:26,040 --> 00:15:28,838 - How about go to hell, Shakira? - What? 305 00:15:28,920 --> 00:15:32,310 Now you've decided you're ready to listen, how does it work? 306 00:15:32,400 --> 00:15:35,915 Gonna pull a string on my back? Step right up and give it a tug. 307 00:15:36,000 --> 00:15:39,072 But I bet it keeps coming up, "Go to hell, Shakira." 308 00:15:39,160 --> 00:15:41,116 Why do you always have to be like that? 309 00:15:41,200 --> 00:15:44,192 I try harder than anyone and you never give me any credit. 310 00:15:44,280 --> 00:15:45,429 You listen to me. 311 00:15:45,520 --> 00:15:48,751 I'm not doing this because I get my jollies being your mentor, 312 00:15:48,840 --> 00:15:51,229 and I'm not doing it so years from now I can say, 313 00:15:51,320 --> 00:15:52,912 "Boy, I knew him when." 314 00:15:53,000 --> 00:15:57,391 I'm doing it because if I don't, people would die. 315 00:15:57,480 --> 00:15:59,630 Thanks for your help. 316 00:16:02,600 --> 00:16:05,751 You know what, Mr Bragin? I figured something out. 317 00:16:05,840 --> 00:16:08,559 - That damn nurse broke my bed. - That's just it. 318 00:16:08,640 --> 00:16:12,076 You blame everyone else for anything that goes wrong. Like this. 319 00:16:12,160 --> 00:16:15,277 The nurse didn't break your bed. You just press this button. 320 00:16:15,360 --> 00:16:16,952 All right, it is broken. 321 00:16:17,040 --> 00:16:19,190 If you hate your job, switch careers. 322 00:16:19,280 --> 00:16:22,158 If you can't get a relationship, you have problems. 323 00:16:22,240 --> 00:16:24,037 And I know I'm right. I'm the same. 324 00:16:24,120 --> 00:16:26,190 I blame my parents for not preparing me, 325 00:16:26,280 --> 00:16:28,510 this hospital for taking up all of my time. 326 00:16:28,600 --> 00:16:31,194 I'm even blaming you for jeopardizing my future. 327 00:16:31,280 --> 00:16:33,589 But you know what? It's time for me to grow up 328 00:16:33,680 --> 00:16:35,796 and start holding myself accountable. 329 00:16:35,880 --> 00:16:39,270 - And I'm doing it. - Good for you. 330 00:16:39,360 --> 00:16:42,796 You're still suing me, aren't you? 331 00:16:42,880 --> 00:16:45,678 Yeah, but I feel like now you'll be able to handle it. 332 00:16:48,800 --> 00:16:52,315 You know what? We're just gonna have to get him fixed. 333 00:16:52,400 --> 00:16:54,595 Good news is, he doesn't need to go to a vet. 334 00:16:54,680 --> 00:16:56,875 We could just pop these things right off. 335 00:16:59,360 --> 00:17:02,033 Yes! Baby, you have got to tell JD, 336 00:17:02,120 --> 00:17:03,951 because he is not gonna believe it. 337 00:17:04,040 --> 00:17:05,632 Jordan was right about me. 338 00:17:05,720 --> 00:17:08,393 I'm insecure and I judge people to cover up for it. 339 00:17:08,480 --> 00:17:10,391 Even right now, all I can think about 340 00:17:10,480 --> 00:17:12,311 is to tell you you're a surgeon now, 341 00:17:12,400 --> 00:17:15,472 and you have to start acting like an adult. 342 00:17:15,560 --> 00:17:17,118 You had to say all of that? 343 00:17:17,200 --> 00:17:19,998 You don't listen unless people spell it out for you. 344 00:17:20,080 --> 00:17:22,640 - Oh, my God, I can't stop. - Baby... 345 00:17:22,720 --> 00:17:24,915 Maybe it's something you need to work on. 346 00:17:25,000 --> 00:17:28,675 I promise you, I will never ever tell you what to do, ever again. 347 00:17:28,760 --> 00:17:32,833 Yeah, you will. But with me it's OK, because I love you. 348 00:17:35,640 --> 00:17:38,950 Besides, I barely listen anyway. 349 00:17:39,040 --> 00:17:42,794 C'mon, Rowdy. Let's go, boy. Let's head up the fourth floor. 350 00:17:45,960 --> 00:17:48,554 Whoa! Whoa, boy! 351 00:17:48,640 --> 00:17:49,914 Slow down! 352 00:17:51,440 --> 00:17:54,557 As I sat there, searching for answers about my patient, 353 00:17:54,640 --> 00:17:58,679 I realized that I still needed Dr Cox. 354 00:17:58,760 --> 00:18:01,433 It's hard to face a harsh truth about yourself. 355 00:18:04,640 --> 00:18:07,598 The only thing you can do is try to take positive steps. 356 00:18:36,000 --> 00:18:38,594 Unfortunately, it's hard to take positive steps 357 00:18:38,680 --> 00:18:41,717 when you've burned the bridge you need to walk across. 358 00:18:41,800 --> 00:18:43,791 It was luck. 359 00:18:46,640 --> 00:18:50,553 - What? - The thing that you forgot. 360 00:18:50,640 --> 00:18:53,234 Turns out, whatever you know about medicine, 361 00:18:53,320 --> 00:18:55,709 ultimately luck or fate or God 362 00:18:55,800 --> 00:18:58,030 or who knows what is always gonna end up 363 00:18:58,120 --> 00:19:01,590 playing a much bigger role than you and I ever will. 364 00:19:01,680 --> 00:19:04,672 It was lucky you were watching that show the other night, 365 00:19:04,760 --> 00:19:07,991 and it was unlucky that your patient went the other way, 366 00:19:08,080 --> 00:19:10,355 even though you did everything right, 367 00:19:10,440 --> 00:19:12,476 and for the record, you did. 368 00:19:14,720 --> 00:19:17,553 I was looking over your shoulder every step of the way. 369 00:19:19,640 --> 00:19:23,679 - Thanks. - It wasn't a favour, Newbie. 370 00:19:23,760 --> 00:19:25,512 It was my job.