1 00:00:02,902 --> 00:00:06,565 [J.D.] Since my apartment's roof collapsed, I was living at a hotel. 2 00:00:06,639 --> 00:00:08,800 - [Squeaks down rail] - [Yells] 3 00:00:08,875 --> 00:00:12,038 But that's not the only thing that's changed around here. 4 00:00:15,548 --> 00:00:18,711 - I'm an attending, a licensed badass. - [Horn honks] 5 00:00:18,785 --> 00:00:21,345 Elliot actually works at a different hospital. 6 00:00:21,421 --> 00:00:23,855 She's trying to lay low at first. 7 00:00:23,923 --> 00:00:25,686 - [Screams] - [Thud] 8 00:00:25,759 --> 00:00:28,057 And Turk and Carla are trying to make a baby. 9 00:00:28,128 --> 00:00:29,561 Here you go, baby. 10 00:00:31,097 --> 00:00:33,861 I know you love foreplay, but I have five minutes, 11 00:00:33,967 --> 00:00:35,992 so I made you a sandwich. 12 00:00:36,069 --> 00:00:38,230 That's the sexiest thing I've ever seen. 13 00:00:38,338 --> 00:00:41,830 - Over here, Turk. - My bad, baby. 14 00:00:41,908 --> 00:00:43,671 Yep! Life was different. 15 00:00:43,777 --> 00:00:45,938 Hey! Did you take my Porsche from the valet? 16 00:00:46,046 --> 00:00:48,674 This didn't feel like my scooter. 17 00:00:48,748 --> 00:00:50,511 [Squeaking] 18 00:00:50,617 --> 00:00:51,641 Ow! 19 00:00:51,718 --> 00:00:54,278 Look, no harm done. Here are your driving glasses, 20 00:00:54,387 --> 00:00:57,720 here's your driving scarf and here are your driving gloves. 21 00:00:58,858 --> 00:01:02,021 Fine, here's your driving sock. 22 00:01:02,095 --> 00:01:04,791 I didn't care, because now that I'm an attending, 23 00:01:04,864 --> 00:01:07,890 I had picked out a whole new look. 24 00:01:07,967 --> 00:01:11,835 - Good morning, colleague. - Oh, absolutely not. 25 00:01:11,905 --> 00:01:15,136 What, Tall, Dark and Scary? I can wear whatever the hell I... 26 00:01:15,208 --> 00:01:18,700 - What are you doing? - This is my imaginary warning light. 27 00:01:18,778 --> 00:01:22,544 When it starts blinking, a situation has ten seconds to resolve itself 28 00:01:22,615 --> 00:01:25,345 before I flash white with rage and kill someone. 29 00:01:25,418 --> 00:01:28,945 One, two, three, four... 30 00:01:29,022 --> 00:01:32,458 ...seven, eight, nine and ten. 31 00:01:32,525 --> 00:01:34,959 I had trouble getting my babyGap T-shirt off. 32 00:01:35,028 --> 00:01:38,088 - It'll happen. - Ow. 33 00:01:38,164 --> 00:01:39,188 [Screams] 34 00:01:39,265 --> 00:01:42,029 OK, I'm gonna... I'm gonna go with "ow." 35 00:01:42,135 --> 00:01:44,433 How depressing is it being you? Seriously. 36 00:01:44,504 --> 00:01:46,836 Would you equate it more to being a Cub fan, 37 00:01:46,906 --> 00:01:48,965 or to, say, being born without lips? 38 00:01:49,042 --> 00:01:50,873 - Born without lips. - I know a guy. 39 00:01:50,944 --> 00:01:53,310 - His house just burned down. - How sad. 40 00:01:53,379 --> 00:01:57,679 He was smoking in bed. He shouldn't smoke, 'cause he looks ridiculous. 41 00:01:57,750 --> 00:01:59,513 "I have a snake face." 42 00:01:59,619 --> 00:02:03,680 Listen, today if you bother me, could you do it without being around me? 43 00:02:03,756 --> 00:02:06,816 I have new interns starting. Can you imagine what it's like 44 00:02:06,893 --> 00:02:09,521 to see this place through their eyes the first time? 45 00:02:09,596 --> 00:02:12,156 [# The Finn Brothers: Anything Can Happen] 46 00:02:12,732 --> 00:02:15,098 [Exhales] 47 00:02:18,271 --> 00:02:20,831 - Something on your shirt, kid. - Huh? Oh. 48 00:02:20,907 --> 00:02:23,273 - Ha-ha! Classic! - [Intern chuckles] 49 00:02:25,945 --> 00:02:27,503 Hey... 50 00:02:28,448 --> 00:02:31,906 Sparky, it's five dollars a minute to stare in public. 51 00:02:31,985 --> 00:02:34,613 It's free in private... [purrs] 52 00:02:34,687 --> 00:02:36,621 - [Thud] - [Groans] 53 00:02:40,560 --> 00:02:42,323 You're gonna love it here, sport. 54 00:02:42,395 --> 00:02:44,863 - Get out while you still can. - [Intern] Hmm. 55 00:02:44,931 --> 00:02:47,764 Seriously, get out while you still can. 56 00:02:47,834 --> 00:02:50,132 Junior, have you seen Johnny? 57 00:02:50,203 --> 00:02:52,569 Alzheimer's patient, likes to tackle people? 58 00:02:52,672 --> 00:02:54,037 [Intern] Mmm, mmm-mm. 59 00:02:54,140 --> 00:02:57,576 Has anybody seen Johnny, the tackling Alzheimer's patient? 60 00:02:59,579 --> 00:03:01,410 Hey! You must be Keith. 61 00:03:01,481 --> 00:03:03,949 Don't look so nervous, buddy. I got your back. 62 00:03:04,017 --> 00:03:05,882 - Who am I? - [J.D. Groans] 63 00:03:08,688 --> 00:03:10,417 I found him. 64 00:03:11,224 --> 00:03:14,455 # I can't do this all on my own 65 00:03:14,527 --> 00:03:17,894 # No, I know I'm no Superman 66 00:03:21,267 --> 00:03:23,201 # I'm no Superman # 67 00:03:24,938 --> 00:03:27,805 Someone's close enough for a hair-mussing. 68 00:03:27,874 --> 00:03:30,399 - [Gurgling sound] - [Keith laughs] 69 00:03:30,476 --> 00:03:33,809 Dynamite bangs. Hey, guys. Follow me. 70 00:03:33,880 --> 00:03:38,112 Listen, if you're having trouble finding a vein for an IV, please don't page me. 71 00:03:38,184 --> 00:03:39,947 If you're desperate, we're lucky. 72 00:03:40,053 --> 00:03:42,783 This is a city hospital, there are heroin addicts 73 00:03:42,855 --> 00:03:47,554 who are quite adept at this. Did you find a vein, there, Reverend Mayhem? 74 00:03:47,627 --> 00:03:50,755 - No problem. - Good work, buddy. Stay in school. 75 00:03:50,830 --> 00:03:53,458 - Mr. Kellerman, how're you feeling? - Not great. 76 00:03:53,533 --> 00:03:55,899 Well, that's probably why you're here! Ha! 77 00:03:55,969 --> 00:04:00,133 Humor is a great icebreaker for patients, OK? Follow me. 78 00:04:00,240 --> 00:04:02,765 Mr. Kellerman has congestive heart failure. 79 00:04:02,842 --> 00:04:05,402 Lisa, I want you to start him on diuretics, OK? 80 00:04:05,478 --> 00:04:07,844 We'll loosen up some fluid around his lungs. 81 00:04:07,947 --> 00:04:10,074 The good news is he'll go home tomorrow. 82 00:04:10,149 --> 00:04:14,313 The bad news is if he's not here, he won't move up the heart transplant list. 83 00:04:14,387 --> 00:04:17,254 See, in medicine, there are lots of Catch-22s, 84 00:04:17,323 --> 00:04:21,419 a phrase made famous, I believe, by an old fisherman who would stay out fishing 85 00:04:21,494 --> 00:04:25,521 until he caught... how many fish? Anybody? That's right, 22. 86 00:04:25,598 --> 00:04:28,897 - See, in 1492, Columbus... - [Cox] Newbie! 87 00:04:28,968 --> 00:04:32,335 If you loved the sound of your very own voice any more, 88 00:04:32,405 --> 00:04:35,932 you would probably sit in a little room all day and sing to yourself. 89 00:04:36,009 --> 00:04:37,977 Oh, you guys can skedaddle. 90 00:04:42,181 --> 00:04:44,843 Booga-booga-booga! [Laughs] 91 00:04:44,917 --> 00:04:47,147 I love interns. Gentlemen, a reminder: 92 00:04:47,220 --> 00:04:50,155 As attendings, you are expected to turn in your paperwork 93 00:04:50,223 --> 00:04:52,589 and your required urine sample by tomorrow. 94 00:04:52,692 --> 00:04:54,853 I'm not planning on doing any paperwork. 95 00:04:54,927 --> 00:04:58,693 I did go ahead and leave my urine sample on your driver's-side car door. 96 00:04:58,765 --> 00:05:00,824 Your lips, my ass, they should meet. 97 00:05:00,900 --> 00:05:05,030 Dorian, after four years, I hope you are no longer following in his footsteps. 98 00:05:05,104 --> 00:05:08,733 I turned in my paperwork already, but I'm gonna wait till tomorrow 99 00:05:08,808 --> 00:05:12,369 to turn in my urine sample out of respect to the fellas in the lab... 100 00:05:12,478 --> 00:05:14,309 There's an asparagus issue. 101 00:05:14,380 --> 00:05:18,908 Now there's an answer that warrants a half-sincere pat on the shoulder. 102 00:05:18,985 --> 00:05:20,543 Thanks, Dr. Kelso! 103 00:05:20,620 --> 00:05:23,384 He said "half-sincere," I think it was full-sincere. 104 00:05:23,456 --> 00:05:25,219 Feel my shoulder, it's warm. 105 00:05:25,291 --> 00:05:28,385 Lindsay, by you reaching the level of attending physician, 106 00:05:28,461 --> 00:05:32,488 you've somehow managed to become a member of a club that I belong to. 107 00:05:32,565 --> 00:05:36,934 Obviously there was no vote. Because if there had been, 108 00:05:37,003 --> 00:05:41,872 you would still hear the sound of my voice screaming, "Nay, oh, dear God, 109 00:05:41,941 --> 00:05:43,966 one thousand times nay!" 110 00:05:44,043 --> 00:05:48,412 That being said, it's my obligation to let you in on the organization's 111 00:05:48,481 --> 00:05:53,441 one and only bylaw: We're men. 112 00:05:53,553 --> 00:05:54,713 Yes, we are. 113 00:05:54,787 --> 00:05:58,223 The women are men. The children are men. The men, of course, men! 114 00:05:58,291 --> 00:06:03,251 So I went ahead and took the liberty of making you five man cards. 115 00:06:03,329 --> 00:06:08,426 Hold them very dear, because every time you drop the ball, man-wise, 116 00:06:08,501 --> 00:06:10,128 I'm going to take one from you. 117 00:06:10,203 --> 00:06:14,162 I don't need your approval or your stupid man cards. 118 00:06:14,273 --> 00:06:17,936 Although the lettering is darling. Have you ever done calligraphy? 119 00:06:18,010 --> 00:06:21,173 - Thank you. - Damn it! 120 00:06:23,383 --> 00:06:28,150 [J.D.] That night, since we were low on cash, Turk snuck me into the movies. 121 00:06:28,254 --> 00:06:29,949 One, please! 122 00:06:30,022 --> 00:06:32,183 We talked about my living arrangements. 123 00:06:32,258 --> 00:06:34,749 - Are you sure? - You shouldn't stay in a hotel, 124 00:06:34,827 --> 00:06:36,658 so stay here until you find a place. 125 00:06:36,729 --> 00:06:39,459 Carla was psyched to get rid of me. Are you gonna tell? 126 00:06:39,532 --> 00:06:41,261 I don't know. What do you think? 127 00:06:41,334 --> 00:06:43,825 - Turk? Is that you? - [Thud, backpack zips] 128 00:06:44,971 --> 00:06:48,634 - Yes. I'll be right in, baby. - OK. 129 00:06:52,779 --> 00:06:55,748 [Gasps] Dude, you left your gym shorts in here! 130 00:06:55,848 --> 00:06:59,215 Look, I gotta sex her up. I'll be back as quick as I can, 131 00:06:59,318 --> 00:07:01,809 so it'd be about a hour and a half. 132 00:07:01,888 --> 00:07:04,857 Wait! Could you just quickly scratch my nose? 133 00:07:04,991 --> 00:07:07,721 Ahh. Ooh. 134 00:07:08,327 --> 00:07:12,559 OK. OK. Don't zip me... up! 135 00:07:12,632 --> 00:07:15,396 [J.D. Groans] Turk! Turk! 136 00:07:15,468 --> 00:07:17,561 - [Struggling] - [Thud] 137 00:07:22,108 --> 00:07:25,271 - I'm a little sick of the Turks. - Excuse me? 138 00:07:25,378 --> 00:07:27,642 Not you, Omar. I love your people. 139 00:07:27,713 --> 00:07:30,477 I'm talking about their lovey-dovey crap. 140 00:07:30,583 --> 00:07:34,417 Babe, I borrowed your backpack this morning and my change fell out. 141 00:07:34,487 --> 00:07:38,617 Maybe someone or something had to gnaw a hole in it to keep from suffocating. 142 00:07:38,691 --> 00:07:42,457 Maybe someone already apologized for that about a hundred times. 143 00:07:42,562 --> 00:07:44,257 100 wasn't enough. I don't know. 144 00:07:44,330 --> 00:07:48,357 - Absolutely no lovers' quarrels. - Damn it! 145 00:07:48,434 --> 00:07:50,095 Elliot, what are you doing here? 146 00:07:50,169 --> 00:07:52,729 She hasn't talked to anybody at her new hospital. 147 00:07:52,805 --> 00:07:56,741 - How did this become about me? - The Turks are sneaky. 148 00:07:57,276 --> 00:07:59,972 Not you guys. I think Omar took my pudding. 149 00:08:00,913 --> 00:08:01,937 Mmm. 150 00:08:02,014 --> 00:08:04,505 Hey, Keith! Can I get your pudding? 151 00:08:04,584 --> 00:08:06,142 Uh. 152 00:08:08,154 --> 00:08:09,314 Interns. 153 00:08:09,422 --> 00:08:12,482 You should be excited about meeting people over there. 154 00:08:12,558 --> 00:08:14,526 You could totally reinvent yourself. 155 00:08:14,594 --> 00:08:16,084 You're right! 156 00:08:16,162 --> 00:08:18,858 I'm gonna tell them I am the most perfect doctor ever 157 00:08:18,931 --> 00:08:21,695 who never needs anyone's help with anything! 158 00:08:22,802 --> 00:08:24,963 That'll end well. Dude! 159 00:08:26,072 --> 00:08:28,040 [Speaks Turkish] 160 00:08:29,075 --> 00:08:31,305 This guy's unbelievable! 161 00:08:32,178 --> 00:08:36,012 OK, for some reason, Mr. Kellerman's fluid situation 162 00:08:36,082 --> 00:08:39,813 isn't getting any better. I think we should be more aggressive. Keith? 163 00:08:39,886 --> 00:08:42,411 - [Keith] Uh... - Why don't you go get a Lasix drip. 164 00:08:42,488 --> 00:08:44,183 Other way, Keith! 165 00:08:47,593 --> 00:08:51,029 Oh, Jason, when you're filling out a female patient's exam report, 166 00:08:51,097 --> 00:08:56,729 her breasts can be "healthy" or "unhealthy," never "bangin' double-Ds." 167 00:08:56,802 --> 00:08:58,269 There's so much paperwork. 168 00:08:58,337 --> 00:09:01,101 My dad was a veterinarian, and he never had to do any. 169 00:09:01,173 --> 00:09:04,472 Sometimes I wish this place were more like a horse hospital. 170 00:09:11,150 --> 00:09:14,984 I'm sorry, Mr. Larson, but I do not like the look of that leg. 171 00:09:15,054 --> 00:09:16,715 - [Gun cocks] - [Man neighs] 172 00:09:16,789 --> 00:09:17,756 [Gunshot] 173 00:09:17,857 --> 00:09:21,953 We would have better hours. All right, gang, get out of here. 174 00:09:23,362 --> 00:09:26,456 Hey, everybody? Great work today. 175 00:09:27,199 --> 00:09:31,863 How do you bother someone without being around them? That is the question. 176 00:09:33,839 --> 00:09:35,739 [Copy machine whirring] 177 00:09:36,943 --> 00:09:40,709 [Cutting, tape being pulled] 178 00:09:48,120 --> 00:09:52,250 Dorian, I'm paying you to work, not stand around acting like the Fonz. 179 00:09:52,325 --> 00:09:53,952 Perfect. 180 00:09:55,528 --> 00:09:58,053 Being Turk's secret roommate was going great... 181 00:09:58,130 --> 00:09:59,893 - [knocking] ...until now. 182 00:09:59,966 --> 00:10:01,661 Turk? I'm leaving for work. 183 00:10:01,734 --> 00:10:04,567 You've worked on your Turk impression since college. 184 00:10:04,637 --> 00:10:06,798 - Time to shine! - Turk? 185 00:10:06,872 --> 00:10:09,170 [Turk's voice] I'll be thinking about you 186 00:10:09,241 --> 00:10:12,574 until the second I see you, right now, I'm doing my business. 187 00:10:12,645 --> 00:10:14,875 Don't forget to use the Glade! 188 00:10:15,648 --> 00:10:18,014 Dude! That's the best it's ever sounded! 189 00:10:18,084 --> 00:10:21,110 - I thought she was gone? - Nah, she came back for a quickie. 190 00:10:21,187 --> 00:10:24,020 All this baby stuff, I feel like she rushed me into it. 191 00:10:24,090 --> 00:10:25,853 I'm not sure I'm ready. 192 00:10:25,958 --> 00:10:28,324 Get ready, she's been off the pill for a week. 193 00:10:28,394 --> 00:10:29,622 [Guilty snicker] 194 00:10:29,695 --> 00:10:31,128 What have you done? 195 00:10:38,971 --> 00:10:40,996 [Gagging] 196 00:10:41,073 --> 00:10:43,132 [Coughs] 197 00:10:45,878 --> 00:10:47,311 Think she'll be mad? 198 00:10:49,148 --> 00:10:51,412 [Coffee brewing] 199 00:10:56,022 --> 00:10:57,956 Dr. Reid? Need some help? 200 00:10:58,024 --> 00:10:59,685 I don't need anyone's help. 201 00:11:00,893 --> 00:11:02,190 Stop running! 202 00:11:03,129 --> 00:11:06,155 Doctor, do you know where the Foley caths are? 203 00:11:06,232 --> 00:11:08,325 Sir, I know where everything is. 204 00:11:09,301 --> 00:11:10,359 Be right back. 205 00:11:12,672 --> 00:11:15,971 Stupid coffee robot! Frick! 206 00:11:20,646 --> 00:11:21,943 [Gasps] 207 00:11:22,014 --> 00:11:25,279 Don't sweat it. I used to hide here when I worked at this place. 208 00:11:25,351 --> 00:11:28,582 I'm on a fellowship now. Foley cath, please. 209 00:11:30,556 --> 00:11:31,614 Thanks. 210 00:11:37,229 --> 00:11:40,198 Thanks. Could you also grab a number six needle? 211 00:11:40,299 --> 00:11:41,857 [EIliot] Ahh. 212 00:11:41,967 --> 00:11:44,197 Frick fricky frick frick! 213 00:11:48,007 --> 00:11:49,565 Nice ass, grandma! 214 00:11:51,610 --> 00:11:53,669 [Screams] 215 00:11:56,248 --> 00:11:59,615 That screaming patient would have to wait. I had bigger problems. 216 00:11:59,719 --> 00:12:04,053 Hey, Keith! I just called upstairs to see how Mr. Kellerman was doing. 217 00:12:04,123 --> 00:12:07,684 Get this: The nurse told me you never even started him on a Lasix drip. 218 00:12:07,793 --> 00:12:11,229 Lisa! Imagine my surprise when she told me you never even increased 219 00:12:11,297 --> 00:12:14,130 his diuretic in the first place! I'm forced to ask, 220 00:12:14,200 --> 00:12:18,694 are you people trained killers? Say something, Keith! 221 00:12:19,371 --> 00:12:20,929 [Keith stuttering] I... uh... 222 00:12:21,040 --> 00:12:24,407 If he gets bad enough and we have to put him on inotropes, 223 00:12:24,477 --> 00:12:28,004 he'll jump to the top of the transplant list and get a new heart. 224 00:12:28,080 --> 00:12:30,548 They're messing up on purpose? 225 00:12:30,616 --> 00:12:32,311 Who told you guys to do this? 226 00:12:32,384 --> 00:12:34,352 There's a lot of ways to get caught. 227 00:12:35,287 --> 00:12:38,950 Sometimes you get caught because you couldn't slip your wife her pill, 228 00:12:39,024 --> 00:12:42,187 so you had to feed her one of your special homemade brownies. 229 00:12:42,261 --> 00:12:44,729 - What's that? - Oh, that? 230 00:12:44,797 --> 00:12:47,664 That's a tiny marshmallow with writing on it. 231 00:12:49,568 --> 00:12:52,696 Still, if you don't panic, you can get away with it. 232 00:12:52,772 --> 00:12:54,296 [Clattering] 233 00:12:55,040 --> 00:12:58,100 Just... doing some inventory... sir. 234 00:12:58,177 --> 00:13:00,873 That's why I'm glad you work here, sweetheart. 235 00:13:06,218 --> 00:13:08,778 Come on, guys. Who put you up to this? 236 00:13:08,854 --> 00:13:12,221 As for me, I caught my culprit because he made the classic mistake 237 00:13:12,291 --> 00:13:15,419 of returning to the scene of the crime. And all because I, too, 238 00:13:15,494 --> 00:13:18,019 had been eating Turk's homemade brownies. 239 00:13:18,097 --> 00:13:22,033 Angie, my buddy down in the lab just told me that your urinalysis 240 00:13:22,101 --> 00:13:24,797 came back positive for the birth control pill. 241 00:13:24,870 --> 00:13:28,806 So, I will be taking one of... these. 242 00:13:28,874 --> 00:13:31,206 - Thank you! - Damn it! 243 00:13:36,482 --> 00:13:38,712 - Keith, look at me. - [Keith stammering] 244 00:13:38,784 --> 00:13:41,548 Did he specifically tell you to disregard my orders? 245 00:13:43,522 --> 00:13:45,080 What the hell. 246 00:13:45,191 --> 00:13:47,819 I was doing this and mouthing "I'll kill you," 247 00:13:47,893 --> 00:13:51,329 which I will if you don't get out of here. Go on, get. 248 00:13:51,397 --> 00:13:54,764 [Panting] 249 00:13:56,368 --> 00:13:58,131 I saw it first. 250 00:14:00,639 --> 00:14:01,867 Long day. 251 00:14:01,941 --> 00:14:05,502 Newbie, I did tell them to ignore you and let Mr. Kellerman get worse. 252 00:14:05,578 --> 00:14:08,513 And you wanna know something? I'd do it again. 253 00:14:11,550 --> 00:14:13,313 - Bye, Elliot. - Look... 254 00:14:13,419 --> 00:14:16,786 I know I agreed to have a baby, but you were offering sex at the time. 255 00:14:16,889 --> 00:14:19,380 - I would have agreed to anything! - [Grunting] 256 00:14:19,458 --> 00:14:20,891 Carla, no. 257 00:14:24,096 --> 00:14:28,260 No! She knows I can't eat without my strawberry milk. 258 00:14:28,367 --> 00:14:29,925 You should've let her fork me! 259 00:14:30,002 --> 00:14:34,268 I think that's how you got into trouble in the first place! What's up! 260 00:14:34,340 --> 00:14:36,308 Euphemism five! 261 00:14:36,375 --> 00:14:38,605 His vocabulary's gotten so much better! 262 00:14:38,677 --> 00:14:41,703 - Elliot, why are you here? - Oh, I have to make Kelso think 263 00:14:41,780 --> 00:14:45,113 I work here so he doesn't have me arrested for stealing supplies. 264 00:14:45,184 --> 00:14:48,449 What would you have done if you couldn't give Carla the pill? 265 00:14:48,520 --> 00:14:51,080 - I'd have faked it. - Guys can't fake it. 266 00:14:51,190 --> 00:14:53,158 Really? Does this sound familiar? 267 00:14:53,259 --> 00:14:57,025 "Oh, baby, we're going all night. No, wait, don't move! 268 00:14:57,129 --> 00:15:00,792 - Sorry." - Way too familiar. 269 00:15:02,268 --> 00:15:04,361 - Hey. - Thank you. 270 00:15:04,436 --> 00:15:05,869 Know what I've been doing? 271 00:15:05,938 --> 00:15:08,304 Besides listening to my Alanis Morissette CD 272 00:15:08,407 --> 00:15:10,466 to get pumped up to talk to you? Here. 273 00:15:10,542 --> 00:15:12,271 - Yep. - I've been thinking about 274 00:15:12,344 --> 00:15:15,643 how you would take Mr. Kellerman's life into your hands 275 00:15:15,714 --> 00:15:18,239 - without talking to him. - Well, I did talk to him. 276 00:15:18,317 --> 00:15:19,579 He did. 277 00:15:19,652 --> 00:15:23,349 Patients who stay low on the heart transplant list die waiting for one. 278 00:15:23,422 --> 00:15:25,583 This way, he moves up to the top. Come on! 279 00:15:25,691 --> 00:15:29,149 - Then why didn't you tell me? - Because you're an attending now. 280 00:15:29,228 --> 00:15:32,391 That doesn't just mean a fat bank account, expensive new toys 281 00:15:32,498 --> 00:15:35,331 and a lawyer on retainer for when you kill a prostitute. 282 00:15:35,401 --> 00:15:37,767 From now on, the buck stops with you. 283 00:15:37,870 --> 00:15:40,839 I know you have occasionally bent the rules in this dump 284 00:15:40,940 --> 00:15:43,500 over the last couple of years because you knew 285 00:15:43,575 --> 00:15:46,738 when the crap started raining, it was gonna fall on my head. 286 00:15:46,812 --> 00:15:49,781 But now, the only way for you to stay out of the trouble storm 287 00:15:49,882 --> 00:15:53,045 is for you to go by the book. And I got news for you on that front: 288 00:15:53,118 --> 00:15:55,382 By-the-book attendings kill us up here. 289 00:15:55,454 --> 00:15:58,514 I couldn't tell you about Kellerman 'cause I don't know 290 00:15:58,590 --> 00:16:00,683 what type of attending you're gonna be. 291 00:16:00,759 --> 00:16:03,990 Thank you for giving me the opportunity to prove myself. 292 00:16:04,063 --> 00:16:07,692 You know what? This is my last one. Here, take it. 293 00:16:07,766 --> 00:16:11,031 Whatever happens to this poor guy is on you. 294 00:16:15,007 --> 00:16:17,100 [J.D.] The next morning was not good. 295 00:16:17,176 --> 00:16:19,110 Carla was not talking to Turk, 296 00:16:19,178 --> 00:16:21,669 Elliot had dropped by to help not talk to Turk 297 00:16:21,747 --> 00:16:23,681 and I was sneaking out in my undies 298 00:16:23,749 --> 00:16:25,876 because my clothes were in the dryer. 299 00:16:25,951 --> 00:16:28,078 - J.D.? - Morning, friends! 300 00:16:28,153 --> 00:16:29,677 Who's ready for some java? 301 00:16:29,755 --> 00:16:32,815 - Are you wearing boxers? - Yes, I am, Carla, 302 00:16:32,891 --> 00:16:36,327 because I know when Turk's sad, he likes me to come over in my boxers, 303 00:16:36,395 --> 00:16:41,094 because he likes to call me his "honky Adonis." And that's what friends do. 304 00:16:41,166 --> 00:16:43,464 They bought it? Are we that gay? 305 00:16:43,535 --> 00:16:46,026 - What's that? - Oh, that's my new driving sock. 306 00:16:46,105 --> 00:16:47,265 You can borrow. 307 00:16:47,373 --> 00:16:49,705 Actually, J.D.'s been living here secretly. 308 00:16:49,775 --> 00:16:52,835 - Turk, why? - Get those judgmental eyes off me! 309 00:16:52,911 --> 00:16:54,845 J.D. Didn't want to, I begged. 310 00:16:54,913 --> 00:16:56,676 - Is that true? - I didn't say that. 311 00:16:56,749 --> 00:16:59,183 - J.D. Can do my voice. - Hey, it's getting good! 312 00:16:59,251 --> 00:17:01,219 Well, thank you! I lost it. 313 00:17:01,286 --> 00:17:03,720 You three are ridiculous. 314 00:17:03,789 --> 00:17:05,620 I'm just here to grab a ride to work. 315 00:17:05,691 --> 00:17:08,751 At a hospital where you don't actually work! And you? 316 00:17:08,827 --> 00:17:12,194 How am I to tell you I'm not ready to have a baby when you're excited? 317 00:17:12,297 --> 00:17:14,993 And you secretly moving back in here? 318 00:17:15,067 --> 00:17:18,161 Now, I really don't love being den mother to you three... 319 00:17:19,505 --> 00:17:20,733 It's like crack to me. 320 00:17:20,806 --> 00:17:25,470 Still, let me ask you something. Why are you three so afraid of moving on? 321 00:17:27,880 --> 00:17:29,780 You're still eating those brownies! 322 00:17:29,848 --> 00:17:31,873 I don't wanna get pregnant! Shoot. 323 00:17:33,385 --> 00:17:36,047 So you're going to the university for a transplant! 324 00:17:36,121 --> 00:17:38,487 Well, come back and see us, OK? 325 00:17:38,590 --> 00:17:41,286 Who is responsible for not treating that man? 326 00:17:41,360 --> 00:17:45,296 Well, I was going to treat him, but I lost my stethoscope, and that's... 327 00:17:45,364 --> 00:17:47,992 He's my patient, Bob! 328 00:17:48,067 --> 00:17:49,796 I'm responsible. 329 00:17:49,868 --> 00:17:51,927 Dr. Dorian, I have kept my mouth shut 330 00:17:52,004 --> 00:17:54,495 about the recent sexual harassment complaints 331 00:17:54,573 --> 00:17:58,304 because I don't think it's fair to punish a man for making small talk, 332 00:17:58,377 --> 00:18:03,212 or, say, asking his secretary just once to dress up as a geisha girl 333 00:18:03,282 --> 00:18:05,614 - and call him Kelso-san... - What? 334 00:18:05,684 --> 00:18:07,914 Nothing. But now I need to know, 335 00:18:07,986 --> 00:18:10,511 is this the type of attending you're going to be? 336 00:18:10,589 --> 00:18:14,116 - I guess so. - Anything else? 337 00:18:14,193 --> 00:18:17,685 I could tell him there's nothing in my cup and I'm pretending to drink 338 00:18:17,763 --> 00:18:19,663 to seem nonchalant... No. 339 00:18:19,731 --> 00:18:23,189 ... but I was thinking about what Carla said about moving on. 340 00:18:23,268 --> 00:18:25,031 And I wasn't the only one. 341 00:18:25,104 --> 00:18:28,631 Well, at least there's one attending around here I can count on. 342 00:18:28,707 --> 00:18:32,074 The hell with it, Bob. I don't work here! Have a good one. 343 00:18:32,177 --> 00:18:35,340 - I hate this place. - It hates you, Bob. 344 00:18:39,485 --> 00:18:43,251 That's it. All my birth control pills are gone. 345 00:18:43,322 --> 00:18:45,790 Not exactly. That Fig Newton you're about to eat 346 00:18:45,858 --> 00:18:49,123 is not only fat-free, but it's baby-free. 347 00:18:49,194 --> 00:18:50,559 I just don't get it, Turk. 348 00:18:50,629 --> 00:18:53,189 Look, we had sex 20 times in eight days, 349 00:18:53,298 --> 00:18:55,789 and I bet it's because you sensed my hesitance. 350 00:18:55,868 --> 00:18:59,736 - I just want a baby so badly. - Why? 351 00:18:59,805 --> 00:19:02,273 What's it gonna be like having a baby? 352 00:19:02,341 --> 00:19:06,471 Dr. Cox says it's like having a dog that slowly learns how to talk. 353 00:19:06,545 --> 00:19:08,206 Awesome! 354 00:19:08,280 --> 00:19:12,239 Right? And I come from a big family, and I love that. 355 00:19:12,351 --> 00:19:13,818 Me too! 356 00:19:13,886 --> 00:19:18,016 And every time we sit at the kitchen table, I feel like someone's missing. 357 00:19:20,359 --> 00:19:21,849 I can see him. 358 00:19:28,867 --> 00:19:31,392 - J.D.! - Gotta make a quick twosie. 359 00:19:37,943 --> 00:19:39,467 This explains a lot. 360 00:19:39,545 --> 00:19:43,242 Hey! Meet your volleyball team. They're terrible. 361 00:19:43,315 --> 00:19:45,215 Newbie! I heard your voice. 362 00:19:51,490 --> 00:19:54,050 Thanks for nothin', ass-face. 363 00:19:54,126 --> 00:19:59,154 I'm gonna go ahead and give you back one of these man cards. You deserve it. 364 00:19:59,231 --> 00:20:01,392 Wow. Wanna hug? 365 00:20:01,500 --> 00:20:03,764 You held on to it as long as you could. 366 00:20:03,835 --> 00:20:05,894 I'm gonna have a good year, aren't I? 367 00:20:05,971 --> 00:20:07,336 Anything can happen. 368 00:20:07,439 --> 00:20:09,202 And I knew he was right... 369 00:20:09,308 --> 00:20:11,401 - [Janitor] Excuse me. - [Screams] 370 00:20:12,277 --> 00:20:13,938 ... for all of us. 371 00:20:14,012 --> 00:20:16,742 [# The Finn Brothers: Anything Can Happen] 372 00:20:16,815 --> 00:20:18,248 [Glass shatters] 373 00:20:20,285 --> 00:20:22,651 Dr. Reid, are you joining us for lunch today? 374 00:20:23,989 --> 00:20:26,549 Anyone want half a tofu-cheese sandwich? 375 00:20:29,361 --> 00:20:34,094 Repeat after me: Boy, boy, boy, very tall boy. 376 00:20:34,166 --> 00:20:35,929 Boy, boy, boy, very tall boy. 377 00:20:36,001 --> 00:20:37,366 - Boy, boy... - Boy, boy... 378 00:20:37,469 --> 00:20:39,596 ...very tall boy. ...very tall boy. 379 00:20:43,675 --> 00:20:45,006 Good night, Keith. 380 00:20:45,077 --> 00:20:47,841 Hey, keep your head up, you're doing a good job. 381 00:20:47,913 --> 00:20:50,347 [Keith] Thanks for everything, Dr. Dorian. 382 00:21:01,994 --> 00:21:03,723 Who am I? 383 00:21:03,795 --> 00:21:05,456 - [J.D. Screams] - [Thud]