1 00:00:03,703 --> 00:00:07,400 It was a beautiful day, so I invited Elliot over to my halfacre 2 00:00:07,474 --> 00:00:09,999 for some friendly sunbathing. 3 00:00:10,076 --> 00:00:12,510 Unfortunately, she brought Keith. 4 00:00:12,579 --> 00:00:14,103 Thanks for doing that, J.D. 5 00:00:14,180 --> 00:00:16,944 I'd do it, but the Bobbsey Twins are already loose. 6 00:00:17,017 --> 00:00:19,485 No worries. It's not that homoerotic, is it? 7 00:00:19,552 --> 00:00:22,043 Oh, God, no. 8 00:00:22,122 --> 00:00:25,285 Keith didn't know I mildly disliked him. 9 00:00:25,358 --> 00:00:28,452 He also didn't know I was rubbing Crisco on his back. 10 00:00:30,530 --> 00:00:32,589 Does it smell like pie crust? 11 00:00:32,665 --> 00:00:34,792 That's the rhododendron, Keith. 12 00:00:34,868 --> 00:00:37,769 Everybody knows they smell like pie when they bloom. 13 00:00:37,837 --> 00:00:40,806 Hey, nice new watch, J.D. Thank you. 14 00:00:40,907 --> 00:00:44,343 It wasn't a watch. Now that Elliot got serious with Keith, 15 00:00:44,411 --> 00:00:46,140 I needed to get tighter with Turk. 16 00:00:46,212 --> 00:00:49,375 Since he's so busy being married and trying to make a baby, 17 00:00:49,449 --> 00:00:50,677 I had only one option. 18 00:00:50,750 --> 00:00:51,910 Come in, Brown Bear. 19 00:00:51,985 --> 00:00:53,350 I got us watchietalkies. 20 00:00:53,420 --> 00:00:56,981 Hey, White Shadow. That's not my handle. 21 00:00:57,090 --> 00:00:58,352 22 00:00:58,425 --> 00:00:59,653 Hey, Gizmo. 23 00:00:59,726 --> 00:01:01,626 Right on. What are you doin', man? 24 00:01:01,694 --> 00:01:04,322 I'm about to take out the Slip 'n Slide. Let's do it. 25 00:01:04,397 --> 00:01:06,888 Dude, I can't. It's babymaking time. 26 00:01:06,966 --> 00:01:09,935 How's it going with Keith? Awesome. Check this. 27 00:01:10,003 --> 00:01:12,494 28 00:01:12,572 --> 00:01:15,439 Bacon back! Classic! 29 00:01:15,508 --> 00:01:19,000 Hey, stud. You ready to fertilize an egg? 30 00:01:19,979 --> 00:01:24,075 Gotta go. Maintain radio silence on all channels. 31 00:01:25,585 --> 00:01:29,282 A local magazine named Dr. Cox the best doctor in the city. 32 00:01:29,355 --> 00:01:31,323 Dr. Cox felt this was big news. 33 00:01:31,424 --> 00:01:33,949 All right. Here's how it's going to work, people. 34 00:01:34,027 --> 00:01:38,157 I'm going to ask each and every one of you just exactly who 35 00:01:38,231 --> 00:01:41,962 is the very finest physician in this city, to which you will respond, 36 00:01:42,035 --> 00:01:43,593 "You are!" 37 00:01:43,670 --> 00:01:47,037 If you do not reply in a timely and exuberant fashion, 38 00:01:47,140 --> 00:01:50,439 my associate will take his mop and, these are his words, not mine, 39 00:01:50,510 --> 00:01:51,875 "Popsicle you." 40 00:01:51,978 --> 00:01:54,344 Now my lovely exwife will demonstrate. 41 00:01:54,414 --> 00:01:58,851 Darling, just exactly who is the very best physician in our fair city? 42 00:01:58,918 --> 00:02:00,613 You are. And now, as agreed, 43 00:02:00,687 --> 00:02:04,418 you owe me a night on the town and some "me actually getting to finish" sex. 44 00:02:04,491 --> 00:02:06,857 Well done. Now, down the line we go! 45 00:02:06,960 --> 00:02:08,086 You are! You are! 46 00:02:08,161 --> 00:02:09,492 You are! Yar! 47 00:02:09,562 --> 00:02:11,291 God! Why? 48 00:02:11,364 --> 00:02:14,128 You combined "you" and "are." "Yar." It made no sense. 49 00:02:14,200 --> 00:02:17,067 It's true, Lonnie. Everybody heard it. Poke him again. 50 00:02:17,137 --> 00:02:20,800 Bob Kelso. Will you be joining us? 51 00:02:20,874 --> 00:02:24,833 Hm? There was a line. I assumed it had something to do with cupcakes. 52 00:02:24,944 --> 00:02:27,174 Bob, obviously you read the article. 53 00:02:27,247 --> 00:02:29,715 The last publication I read was the issue of Out 54 00:02:29,782 --> 00:02:32,876 my son left by the crapper when he was home asking for money. 55 00:02:32,952 --> 00:02:35,921 You'll never get my validation, hotshot. 56 00:02:35,989 --> 00:02:38,719 And just exactly where was the poke? 57 00:02:38,791 --> 00:02:41,487 I froze. Gimme 20 bucks. I'll crack him over the head. 58 00:02:41,561 --> 00:02:43,324 Only kill him if you have to. 59 00:02:44,697 --> 00:02:45,789 Mmm. 60 00:02:45,865 --> 00:02:49,164 That was amazing, baby. I've never felt so close to you. 61 00:02:49,235 --> 00:02:52,068 Oh, me too. 62 00:02:52,138 --> 00:02:54,368 63 00:02:54,440 --> 00:02:55,998 Turk? 64 00:02:58,745 --> 00:03:00,576 Were you not done cuddling, honey? 65 00:03:00,647 --> 00:03:03,673 I was thinking maybe we could go over to J.D.'s halfacre. 66 00:03:03,750 --> 00:03:07,311 Put a blanket down. You can lie in my lap while I stroke your hair. 67 00:03:07,420 --> 00:03:08,785 Real reason, Turk. 68 00:03:08,888 --> 00:03:11,823 J.D. Has a Slip 'n Slide and I want to show off my new moves. 69 00:03:11,891 --> 00:03:14,155 I call this "The Captain." 70 00:03:14,227 --> 00:03:16,525 Right. And then, wait, "The Dolphin." 71 00:03:16,596 --> 00:03:18,120 72 00:03:18,198 --> 00:03:21,964 I swear, sometimes I think you and J.D. Are more of a couple than we are. 73 00:03:22,068 --> 00:03:25,037 Tell her I've known you longer. 74 00:03:25,138 --> 00:03:27,436 Ugh! 75 00:03:27,507 --> 00:03:30,772 # I can't do this all on my own 76 00:03:30,843 --> 00:03:34,472 # No, I know I'm no Superman 77 00:03:37,617 --> 00:03:39,710 # I'm no Superman # 78 00:03:41,821 --> 00:03:45,086 I just don't usually burn this bad. 79 00:03:45,158 --> 00:03:47,854 Don't worry. Later, I'm gonna find some aloe 80 00:03:47,927 --> 00:03:51,294 and rub it on wherever it hurts. 81 00:03:51,397 --> 00:03:53,160 Well, it's just on my back, really. 82 00:03:53,266 --> 00:03:56,133 Keith, that was innuendo. You were gonna work on this. 83 00:03:56,202 --> 00:03:58,261 Oh. Right, right, right. OK. Um... 84 00:03:59,806 --> 00:04:02,570 It also hurts under my pants... in my pants. 85 00:04:02,642 --> 00:04:05,008 Damn it! I can't get this! 86 00:04:05,078 --> 00:04:07,239 Sweetie, you'll get it. You'll get it. 87 00:04:11,484 --> 00:04:13,577 What? Laverne, what? 88 00:04:13,653 --> 00:04:15,280 No judgment here, child. 89 00:04:15,355 --> 00:04:18,415 People were starting to talk about Elliot and Keith. 90 00:04:18,491 --> 00:04:22,757 But I decided to stay above the fray. Then I changed my mind. 91 00:04:22,829 --> 00:04:24,694 Can you believe those two? 92 00:04:24,764 --> 00:04:27,699 No, I can't. All that carrying on in public. 93 00:04:27,767 --> 00:04:31,100 It's way too much. It's just too much. 94 00:04:31,170 --> 00:04:33,434 Sorry. I switched places so I could go again. 95 00:04:33,506 --> 00:04:35,337 Dr. Dorian? Yes, Rex. 96 00:04:35,408 --> 00:04:37,535 Mrs. Levin won't take her medication. 97 00:04:37,610 --> 00:04:39,578 Mrs. Levin has dementia, Rex. 98 00:04:39,646 --> 00:04:43,878 And I know she loves sweets, so take the pill, put it in some raspberry jam, 99 00:04:43,950 --> 00:04:47,317 put it on your finger, dip it in her mouth. Hello! 100 00:04:47,387 --> 00:04:51,153 Rex would remember that morning as the time he lost his finger tip. 101 00:04:51,257 --> 00:04:53,384 With patients, it's the luck of the draw. 102 00:04:53,459 --> 00:04:55,620 You can't choose how tolerant they are. 103 00:04:55,728 --> 00:05:00,062 Young man, can you make sure they don't give me any black blood? 104 00:05:00,133 --> 00:05:02,601 I'll try. Hmm. 105 00:05:02,669 --> 00:05:04,694 You can't choose how classy. 106 00:05:04,771 --> 00:05:07,706 Oh, your hernia stitches look great, Mr. Borland. 107 00:05:07,774 --> 00:05:09,742 Could you give them a kiss? 108 00:05:09,842 --> 00:05:11,537 Maybe later. 109 00:05:12,345 --> 00:05:15,041 Bottom line, you can't choose your patients. 110 00:05:15,114 --> 00:05:16,240 Hello. 111 00:05:16,316 --> 00:05:19,080 It's about time. Are you my doctor? 112 00:05:19,152 --> 00:05:22,246 Yes, I am. I'm gonna go ahead and give you a second 113 00:05:22,322 --> 00:05:25,052 so you can think about just how lucky that makes you. 114 00:05:25,124 --> 00:05:26,853 Don't try to be funny. 115 00:05:26,926 --> 00:05:30,487 Now, here's a list of things I'm going to need you to take care of. 116 00:05:30,596 --> 00:05:34,327 That is so helpful. I'll take a look at this. 117 00:05:38,604 --> 00:05:41,368 Hey. When are you coming over tonight? 118 00:05:41,441 --> 00:05:42,908 I can't. I'm oncall. 119 00:05:42,975 --> 00:05:47,002 I'm really worried about a patient with metastatic adenocarcinoma. 120 00:05:47,080 --> 00:05:49,640 Aw! See? This is why I hate cancer. 121 00:05:49,749 --> 00:05:51,011 Listen up. 122 00:05:51,084 --> 00:05:52,312 You are! 123 00:05:52,385 --> 00:05:54,353 We're not doing that anymore. 124 00:05:54,420 --> 00:05:57,878 Now you're fairly strong at diagnosing, right? 125 00:05:57,957 --> 00:05:59,117 Yes, sir. Terrific. 126 00:05:59,225 --> 00:06:03,389 I need you to go figure out what's wrong with that thirdfloor coffee machine. 127 00:06:03,496 --> 00:06:07,262 And, Gandharoo, I need you to talk to a young pregnant black girl 128 00:06:07,367 --> 00:06:08,994 who will not let me call her mom. 129 00:06:09,068 --> 00:06:10,535 Why would she listen to me? 130 00:06:10,603 --> 00:06:13,970 I may have told her that you were Kanye West. 131 00:06:14,040 --> 00:06:15,905 I'm actually all right with that. 132 00:06:15,975 --> 00:06:17,533 Let's go, group. 133 00:06:19,011 --> 00:06:21,844 Look at our three manly men. 134 00:06:21,914 --> 00:06:25,441 Perry gets his chest waxed. Keith loves to knit throw pillows. 135 00:06:25,518 --> 00:06:28,248 Turk might be sterile. We have a winner. 136 00:06:28,321 --> 00:06:31,154 I can't get pregnant and I already got a fertility test. 137 00:06:31,224 --> 00:06:33,192 Why don't you ask him to get tested? 138 00:06:33,259 --> 00:06:36,092 Turk is very sensitive when it comes to his manliness. 139 00:06:36,162 --> 00:06:39,131 Remember when I told him his backpack looked like a purse? 140 00:06:40,166 --> 00:06:42,726 Turk, honey, I didn't mean it. 141 00:06:43,503 --> 00:06:47,963 I am a man! And a man does not carry a purse! 142 00:06:48,040 --> 00:06:49,769 Ah! 143 00:06:51,244 --> 00:06:53,610 Yeah! 144 00:06:53,713 --> 00:06:56,477 If you can't ask him to get tested, what will you do? 145 00:06:56,549 --> 00:06:59,177 That's easy. I'm gonna spermjack him. 146 00:06:59,252 --> 00:07:00,947 Sure, sure. 147 00:07:01,854 --> 00:07:04,618 All right. I've made a little tweak to the schedule. 148 00:07:04,690 --> 00:07:07,250 Lisa, you're on tonight and Keith is off 149 00:07:07,360 --> 00:07:10,022 because he's got some hospitalrelated business. 150 00:07:10,096 --> 00:07:11,120 151 00:07:11,197 --> 00:07:14,257 Don't give me that. You'd be off if you had a good reason. 152 00:07:14,333 --> 00:07:18,360 If you and I were sleeping together? First, the only woman in this hospital 153 00:07:18,438 --> 00:07:22,807 that I would even consider sleeping with is Jamie in Pediatrics. 154 00:07:22,909 --> 00:07:25,241 I know. 155 00:07:25,311 --> 00:07:28,474 And secondly, I'm the attending, so tough tuchus. 156 00:07:32,151 --> 00:07:35,518 Wow. It's just so unfair! 157 00:07:35,588 --> 00:07:36,885 So unfair. 158 00:07:36,956 --> 00:07:39,390 It really is unfair, you guys. 159 00:07:39,459 --> 00:07:42,428 Hey, Gizmo, can you check on Mr. Jensen for me? 160 00:07:42,495 --> 00:07:45,555 No problem, Brown Bear. Are you nude right now? 161 00:07:45,631 --> 00:07:47,758 Yeah! How'd you know? 162 00:07:47,834 --> 00:07:50,997 Your voice is always higher when you're nude. 163 00:07:51,070 --> 00:07:52,196 That's true. 164 00:07:52,271 --> 00:07:54,239 It's not weird you know that at all. 165 00:07:54,307 --> 00:07:58,971 Bob, just a note about the tapioca. I'm much more partial to flan. 166 00:07:59,045 --> 00:08:01,912 You're a flan fan. It's fun to say, more fun to eat. 167 00:08:01,981 --> 00:08:05,246 Anyway, anything that you need, you just ask Dr. Cox. 168 00:08:05,318 --> 00:08:07,684 Perry, Bonnie here is an old friend. 169 00:08:07,787 --> 00:08:09,948 Can't say I'm shocked. Take care of her. 170 00:08:10,022 --> 00:08:12,115 You can count on me, Bobbo! 171 00:08:13,292 --> 00:08:15,954 Here's the lowdown. In three hours, my shift ends, 172 00:08:16,028 --> 00:08:18,997 at which point I will be leaving and meeting with my exwife 173 00:08:19,098 --> 00:08:23,057 for a celebratory "best doctor in the city" date which is guaranteed to end 174 00:08:23,169 --> 00:08:25,467 in crazy hotel sex. 175 00:08:25,538 --> 00:08:30,475 I'm thinking sixinch heels, a leather mask, fishnet stockings. 176 00:08:30,543 --> 00:08:33,011 Who knows? She may even get dressed up. 177 00:08:33,079 --> 00:08:37,140 The good news for you, though, is that you have a case of hypercalcemia. 178 00:08:37,216 --> 00:08:41,676 Any trained monkey can treat it. Let's see who that monkey's gonna be. 179 00:08:42,622 --> 00:08:43,782 Ooh! Banana. 180 00:08:45,458 --> 00:08:47,323 Rex it is. Have a great night. 181 00:08:47,393 --> 00:08:50,055 You're in very capable ninefingered hands. 182 00:08:52,899 --> 00:08:58,201 I don't know what's gotten into you, baby, but I am turned on. 183 00:08:58,271 --> 00:09:01,035 OK, baby. This might feel a little bit weird, 184 00:09:01,107 --> 00:09:04,201 but I promise you, you will love it. 185 00:09:05,778 --> 00:09:10,647 Honey? How could you think I wouldn't notice this on my dangle? 186 00:09:10,716 --> 00:09:14,812 You were enjoying it until it started making that grinding noise. 187 00:09:14,887 --> 00:09:18,050 I know we're having a hard time getting pregnant, 188 00:09:18,157 --> 00:09:20,717 but, sweetness, it could be you. 189 00:09:20,793 --> 00:09:23,125 I already got tested. 190 00:09:25,164 --> 00:09:26,529 Oh. 191 00:09:26,999 --> 00:09:28,523 Turk. 192 00:09:28,601 --> 00:09:30,694 I'm a man! 193 00:09:30,770 --> 00:09:33,466 And men can make babies. 194 00:09:36,375 --> 00:09:39,276 I'm not afraid to tell you. It's gonna be a hell of a night. 195 00:09:39,345 --> 00:09:41,279 I got us a penthouse. 196 00:09:41,347 --> 00:09:44,009 Great. How much did that run? About five bucks. 197 00:09:44,083 --> 00:09:46,950 While I'm in the shower you can read it and get revved up. 198 00:09:47,019 --> 00:09:49,681 Awesome. Oh, now what the hell, Mongo? 199 00:09:49,755 --> 00:09:53,521 Sorry, I'm his man now. Hello, Perry. 200 00:09:53,593 --> 00:09:55,720 Don't get me wrong. I hit him hard. Twice. 201 00:09:55,795 --> 00:09:59,697 It just made him mad. Guy's got a skull like a mountain goat. 202 00:10:00,333 --> 00:10:01,391 203 00:10:02,902 --> 00:10:05,769 Perry, when I told you to treat Mrs. Cooke, I meant it. 204 00:10:05,838 --> 00:10:09,365 If I wanted to waste my breath, I'd have given my wife mouthtomouth 205 00:10:09,442 --> 00:10:11,774 when she went into cardiac arrest. She's OK. 206 00:10:11,844 --> 00:10:15,780 My mistress used to be a lifeguard. Now get your ass back in there. 207 00:10:15,848 --> 00:10:19,011 I'm sorry. Looks like we're gonna have to take a rain check. 208 00:10:19,118 --> 00:10:21,882 No. You are. 209 00:10:21,988 --> 00:10:24,081 Enjoy your evening, ma'am. Thank you. 210 00:10:24,857 --> 00:10:26,415 No can do. 211 00:10:27,627 --> 00:10:29,788 We're gonna get going. No, no, no, no. 212 00:10:29,895 --> 00:10:33,194 There is no way that you get to spring your little boytoy here 213 00:10:33,265 --> 00:10:36,098 for a night of passionless passion while my ass is here 214 00:10:36,168 --> 00:10:39,501 and Jordan's whispering sweet nothings to a shower nozzle. 215 00:10:39,572 --> 00:10:41,403 Uh... 216 00:10:41,474 --> 00:10:43,374 I'm gonna hang out back here. 217 00:10:43,442 --> 00:10:47,776 I'll tell you what we're gonna do. We'll leave it up to your interns. 218 00:10:47,847 --> 00:10:51,908 Who here doesn't think that Barbie should abuse her power? 219 00:10:53,519 --> 00:10:57,546 Ah. There we go. Fair and square. Facejock stays. 220 00:10:58,924 --> 00:11:03,884 It's a strange feeling when everyone's stuck in hell and you're not. 221 00:11:04,997 --> 00:11:07,431 I might be sterile? Oh, honey. Stay calm. 222 00:11:07,500 --> 00:11:11,664 Nobody knows but us. You firing blanks, buddy? 223 00:11:11,737 --> 00:11:14,228 224 00:11:14,306 --> 00:11:18,766 I was just glad to watch TV and, for once, not be in a world of crap. 225 00:11:20,646 --> 00:11:23,615 Why didn't you stand up for me? Or not. 226 00:11:23,683 --> 00:11:25,913 Attendings switch schedules all the time. 227 00:11:25,985 --> 00:11:28,545 You switched last week and I totally defended you. 228 00:11:28,654 --> 00:11:31,145 You know what's going on? You don't like, Keith. 229 00:11:31,223 --> 00:11:32,918 Go ahead, tell me I'm wrong. 230 00:11:35,061 --> 00:11:37,757 Thanks, J.D. You're a great friend. 231 00:11:43,169 --> 00:11:45,000 At least you're not sterile. 232 00:11:45,071 --> 00:11:47,232 Amen to that, C Bear. 233 00:11:51,811 --> 00:11:55,679 The next morning, I braced myself for Elliot's odd brand of revenge. 234 00:11:58,017 --> 00:12:00,042 And there it was. 235 00:12:00,119 --> 00:12:03,054 Did you individually drain all my eggs? 236 00:12:03,122 --> 00:12:04,282 Morning! 237 00:12:04,390 --> 00:12:06,858 Fine. I'll just have an apple. 238 00:12:09,261 --> 00:12:11,195 Oh. Looking for this? 239 00:12:15,968 --> 00:12:18,095 How did you do that? 240 00:12:19,505 --> 00:12:23,874 I'm having a rough morning, Brown Bear. How you doing with your sterility? 241 00:12:23,976 --> 00:12:27,104 I can't really talk about that right now. I'm in an elevator. 242 00:12:27,179 --> 00:12:31,673 Not reading you, Brown Bear. I repeat. Are you still sterile? 243 00:12:31,751 --> 00:12:35,050 This is so juicy, I feel dizzy. 244 00:12:36,522 --> 00:12:39,047 Stupid watchietalkie. 245 00:12:41,260 --> 00:12:44,821 I heard they really want to have children, but they can't 'cause he... 246 00:12:48,334 --> 00:12:51,428 Don't worry, baby. I'll kick her ass for you later. 247 00:12:51,504 --> 00:12:53,836 We can go to the fertility clinic after work. 248 00:12:53,906 --> 00:12:55,430 I can handle this myself. 249 00:12:55,508 --> 00:12:58,568 When you went to get your fertility test, you didn't take me. 250 00:12:58,644 --> 00:13:00,475 Are you sure? Yeah. 251 00:13:00,546 --> 00:13:05,006 Yeah, besides, I've been giving the fellas some inspirational pep talks. 252 00:13:06,185 --> 00:13:08,346 You got to want it, boys. 253 00:13:08,454 --> 00:13:10,547 There is no "l" in sperm. 254 00:13:13,192 --> 00:13:17,561 Hey. You get the patient with gelastic seizures. 255 00:13:17,630 --> 00:13:21,066 Awesome. Every intern wanted this case. 256 00:13:22,434 --> 00:13:26,200 Elliot, you're asking for trouble. Everybody's already talking. 257 00:13:26,272 --> 00:13:30,038 He's the best. He shouldn't be punished because he has to sleep with me. 258 00:13:30,142 --> 00:13:34,306 Has to? Gets to... He gets to sleep with me. 259 00:13:35,347 --> 00:13:40,114 As a woman, have you ever noticed how selfesteem issues just creep up on you? 260 00:13:40,186 --> 00:13:42,416 I have sausage fingers. 261 00:13:42,488 --> 00:13:44,956 Remember when I pulled strings with the board 262 00:13:45,024 --> 00:13:47,652 and got Perry that promotion? Yeah. 263 00:13:47,726 --> 00:13:51,162 People started talking and Perry ended up totally emasculated. 264 00:13:51,230 --> 00:13:53,994 So it worked out great for me. 265 00:13:54,099 --> 00:13:57,398 I should not care what other people think. Right, Carla? 266 00:13:58,804 --> 00:14:02,137 Oh, sweetie, they're beautiful. 267 00:14:02,208 --> 00:14:03,766 They're kielbasas. 268 00:14:12,651 --> 00:14:16,212 Come in, Brown Bear. Come in, Brown Bear. 269 00:14:16,322 --> 00:14:19,382 If you're around, I'm having some java out front. 270 00:14:26,999 --> 00:14:28,330 271 00:14:30,803 --> 00:14:33,328 I'm hit. I'm hit. 272 00:14:33,939 --> 00:14:36,601 Oh, this is gonna be fantastic. 273 00:14:40,346 --> 00:14:44,578 All right, look. I know I said I wanted to go by myself to get tested today. 274 00:14:44,650 --> 00:14:50,020 But I've been doing some thinking and... I'm scared. 275 00:14:50,089 --> 00:14:53,422 So it would mean a lot if you went with me. 276 00:14:53,492 --> 00:14:55,585 Of course, buddy. 277 00:14:55,661 --> 00:14:59,028 You know I'm not comfortable getting busy with myself. 278 00:14:59,098 --> 00:15:02,192 Well, you're in luck. This happens to be my specialty. 279 00:15:02,268 --> 00:15:06,034 Here are some tips. If you can't get over that you're doing it to yourself, 280 00:15:06,105 --> 00:15:09,836 sit on your arm until it falls asleep then pull it out and use that. 281 00:15:09,909 --> 00:15:12,742 I call it "The Stranger." 282 00:15:12,811 --> 00:15:16,247 If I ever have kids, you are never allowed to babysit. 283 00:15:16,315 --> 00:15:18,010 I can't believe you're ready. 284 00:15:18,083 --> 00:15:21,746 We spend all day taking care of old people. Washing them. Cleaning them. 285 00:15:21,820 --> 00:15:22,980 Why bring that home? 286 00:15:23,055 --> 00:15:27,515 J.D., we're talking about kids, not going home to a house full of old folks. 287 00:15:28,961 --> 00:15:31,327 All right, fellas. Two quick announcements. 288 00:15:31,397 --> 00:15:34,855 First of all, whoever's been filling my TiVo with JAG reruns, 289 00:15:34,934 --> 00:15:36,492 let's cut it out. 290 00:15:36,602 --> 00:15:40,902 And secondly, Harvey, no matter how drunk you get, I like to sleep alone. 291 00:15:40,973 --> 00:15:41,940 I like to snuggle. 292 00:15:42,041 --> 00:15:44,703 That's your problem, buddy. I got my own thing. 293 00:15:45,577 --> 00:15:48,512 OK. Chris Turk? 294 00:15:48,580 --> 00:15:50,207 Yeah. 295 00:15:50,282 --> 00:15:51,579 We're ready for you. 296 00:15:54,053 --> 00:15:55,145 Excuse me. 297 00:15:55,220 --> 00:15:59,088 Are any of the reading materials in there available for us out here? 298 00:16:01,260 --> 00:16:05,128 J.D. This is that... black surgeon that you always hang out with. 299 00:16:05,197 --> 00:16:07,757 Come on outside to the ramp, dawg. 300 00:16:09,468 --> 00:16:13,632 Any second. Any second now. 301 00:16:15,741 --> 00:16:19,871 Oh, for God's sake, breathe through your nose. You sound like my bulldog. 302 00:16:20,913 --> 00:16:24,280 You know, as a doctor, I rarely root for the disease, 303 00:16:24,383 --> 00:16:26,647 but with you I find myself cheering, 304 00:16:26,719 --> 00:16:31,486 "Go hypercalcemia with underlying MEN syndrome! Go! Go! Go!" 305 00:16:31,557 --> 00:16:35,493 Do you drink out of the toilet? My bulldog drinks out of the toilet. 306 00:16:35,561 --> 00:16:37,324 God Almighty. 307 00:16:38,931 --> 00:16:44,096 Dr. Reid, we think it is lame that you give Keith preferential treatment. 308 00:16:44,203 --> 00:16:46,569 We're filing a complaint with Dr. Kelso. 309 00:16:46,638 --> 00:16:50,165 OK. Well, you know what? You guys can tell Kelso whatever you want. 310 00:16:50,242 --> 00:16:54,008 He's gonna hear facts. I'm sleeping with Keith, his schedule's shifted 311 00:16:54,079 --> 00:16:58,982 and he gets the most interesting cases. Who wants 20 bucks? 312 00:17:00,519 --> 00:17:03,147 That's not gonna work. I don't have that much, so... 313 00:17:11,830 --> 00:17:13,798 314 00:17:15,601 --> 00:17:16,829 315 00:17:16,902 --> 00:17:18,961 I just got in here. 316 00:17:21,140 --> 00:17:22,664 Baby, what are you doing here? 317 00:17:22,741 --> 00:17:25,107 I was home thinking about my fertility test 318 00:17:25,177 --> 00:17:27,338 and how badly I wanted you to be there. 319 00:17:28,313 --> 00:17:30,941 Baby, I'm a man. 320 00:17:31,016 --> 00:17:32,779 We're not that vulnerable. 321 00:17:32,851 --> 00:17:35,752 I don't really know why I didn't tell you about it. 322 00:17:35,821 --> 00:17:40,520 I guess I was just scared that, if I got bad news, I'd be letting you down. 323 00:17:41,160 --> 00:17:43,822 I can see how you'd feel that way. 324 00:17:44,563 --> 00:17:47,088 Anyway, I thought I'd come over. 325 00:17:47,166 --> 00:17:49,293 Aw, thanks, sweetie. 326 00:17:49,368 --> 00:17:53,464 But you might want to go outside 'cause I'm about to fill this up. 327 00:17:53,539 --> 00:17:55,837 Why would I wait outside? 328 00:17:59,478 --> 00:18:02,447 That's what's up. That's what's up. 329 00:18:02,548 --> 00:18:04,516 Mmm... 330 00:18:07,619 --> 00:18:10,747 You are more than welcome to have your goon take both my thumbs 331 00:18:10,823 --> 00:18:15,954 and break them if you want to, Bob, but I am officially OUT out. 332 00:18:16,028 --> 00:18:17,996 333 00:18:18,097 --> 00:18:20,565 I don't even see how you could like that woman. 334 00:18:20,632 --> 00:18:24,261 I don't. She was married to my best friend, Richard. 335 00:18:24,336 --> 00:18:28,898 He died a few years back. You know the deal with friends. 336 00:18:29,007 --> 00:18:31,840 If they love 'em, you have to, whether you like it or not. 337 00:18:32,544 --> 00:18:34,671 Do you really believe that? 338 00:18:34,746 --> 00:18:37,681 Or are you just saying that to look good? 339 00:18:37,749 --> 00:18:40,775 Ah, who am I kidding? You don't care what anybody thinks. 340 00:18:40,853 --> 00:18:42,616 I gotta tell you, though. 341 00:18:42,688 --> 00:18:45,714 You gave me some good advice about how to deal with Elliot. 342 00:18:45,791 --> 00:18:49,227 Cootchiecootchiecootchiecoo! 343 00:18:49,294 --> 00:18:51,990 Can I fire him? Sleep on it. 344 00:18:53,365 --> 00:18:56,994 Say, one more thing about devillady in there. 345 00:18:57,069 --> 00:18:58,900 Why me? 346 00:18:59,471 --> 00:19:04,204 I know it's a minor condition, Perry, but you know how things can turn. 347 00:19:04,276 --> 00:19:09,908 But you wanted me in there because I'm the best what, Bob? 348 00:19:09,982 --> 00:19:11,540 No. Say it, 349 00:19:11,617 --> 00:19:15,644 or I will go in there and tell her you're dying to be with her more often. 350 00:19:15,721 --> 00:19:17,484 351 00:19:17,589 --> 00:19:19,750 Beg your pardon? You're the best doctor. 352 00:19:20,893 --> 00:19:24,659 Thank you, Bob. That means a lot to me. 353 00:19:27,399 --> 00:19:29,492 I know that everyone is very upset, 354 00:19:29,568 --> 00:19:33,026 but I really don't think there's any need to bother Dr. Kelso. 355 00:19:33,105 --> 00:19:35,073 It's too late, Dr. Reid. 356 00:19:35,140 --> 00:19:37,700 You're right, it is too late, because from now on, 357 00:19:37,776 --> 00:19:40,267 I'm gonna be handing out all case assignments. 358 00:19:40,345 --> 00:19:44,679 For instance, this cool case right here. 359 00:19:44,750 --> 00:19:46,911 Should I give it to the annoying intern? 360 00:19:46,985 --> 00:19:48,282 That would be you, Lisa. 361 00:19:48,353 --> 00:19:51,789 Maybe I should give it to the incompetent intern missing a finger. 362 00:19:51,857 --> 00:19:54,018 Because that would be you, Rex. 363 00:19:54,126 --> 00:19:57,584 Or maybe I should just give it to the best intern. 364 00:19:57,663 --> 00:20:00,291 Which would be you, Keith. 365 00:20:02,935 --> 00:20:07,770 Now if anyone wants to tell on me to whomever they like, they can. 366 00:20:07,839 --> 00:20:09,500 Good day. 367 00:20:09,575 --> 00:20:11,736 368 00:20:15,514 --> 00:20:17,982 Here you go. Thanks again, Dr. D. 369 00:20:21,086 --> 00:20:23,577 All right. If you like him, I like him. 370 00:20:25,457 --> 00:20:30,087 Hey! I'm not sterile! Congratulations! 371 00:20:30,162 --> 00:20:32,722 # Not sterile # 372 00:20:32,831 --> 00:20:36,562 My friends were happy, and even though I felt like the fifth wheel, 373 00:20:36,635 --> 00:20:38,967 I could take solace in something. 374 00:20:40,272 --> 00:20:43,298 Hey, Turk. I forgot. I can't raid the freezer with you. 375 00:20:43,375 --> 00:20:46,344 Be careful in there. They lock it up at three. 376 00:20:48,013 --> 00:20:49,878 377 00:20:51,617 --> 00:20:53,448 I'm gonna kill him. 378 00:20:56,455 --> 00:20:59,117 I had finally won one.