1 00:00:01,868 --> 00:00:06,362 3 00:00:07,941 --> 00:00:10,171 This is an electronic hideandseek game. 4 00:00:10,243 --> 00:00:13,610 The other person wears a sensor. Closer you get, the more it beeps. 5 00:00:13,680 --> 00:00:14,942 Ah! Funsies. Yeah. 6 00:00:15,015 --> 00:00:18,382 Mrs. Factor has an aortoenteric fistula and needs a consult. 7 00:00:18,752 --> 00:00:20,014 Fire away. 8 00:00:20,086 --> 00:00:22,816 See her red highlights? Yes. 9 00:00:22,889 --> 00:00:25,824 Could I pull those off or am I so kidding myself? 10 00:00:25,892 --> 00:00:28,656 I don't have time. You're playing hideandseek. 11 00:00:28,728 --> 00:00:31,060 With my nineyearold patient, Eric. 12 00:00:31,131 --> 00:00:34,362 He's been in the hospital for a month. He deserves a little fun. 13 00:00:35,068 --> 00:00:39,164 Sorry, Turk. Sorry. 14 00:00:39,239 --> 00:00:41,605 Mmm! 15 00:00:43,209 --> 00:00:45,439 How bad would she look with red highlights? 16 00:00:45,512 --> 00:00:47,139 I know. It is now my turn to hide. 17 00:00:47,213 --> 00:00:48,305 I count. All right. 18 00:00:48,381 --> 00:00:50,212 Close a brother up. 19 00:00:51,951 --> 00:00:54,784 So I like to remember all the carpal bones in the hands 20 00:00:54,854 --> 00:00:56,515 with a simple mnemonic device. 21 00:00:56,589 --> 00:01:00,753 Scaphoid, lunate, triquetrum, pisiform, trapezium, trapezoid, capitate, hamate. 22 00:01:00,860 --> 00:01:03,385 Some lovers try positions that they can't handle. 23 00:01:03,463 --> 00:01:04,589 Hey. 24 00:01:04,664 --> 00:01:06,825 That was not directed at you, doctor. 25 00:01:06,933 --> 00:01:10,300 But you should stretch first next time you try the Whirly Bird. 26 00:01:10,370 --> 00:01:15,000 Excuse me, does anyone here happen to have a plate of jeebies? 27 00:01:15,075 --> 00:01:18,374 Because these two just gave me a big old scoop of the heebies. 28 00:01:18,445 --> 00:01:23,405 Seriously, it cannot just be me. I want to hear from the audience. 29 00:01:23,516 --> 00:01:26,679 I do. Dating in the workplace. 30 00:01:26,786 --> 00:01:29,152 She's the boss. He's the pretty intern. 31 00:01:29,222 --> 00:01:31,554 Tell me what's bugging you. Courage. 32 00:01:31,624 --> 00:01:33,057 33 00:01:33,126 --> 00:01:37,153 Well, sometimes they arrive in the morning and they smell like sex. 34 00:01:38,598 --> 00:01:42,762 Gloria, telling it like it smells. 35 00:01:42,869 --> 00:01:44,427 I'm proud of you. 36 00:01:44,537 --> 00:01:47,301 Barbie, who hurt you? 37 00:01:48,108 --> 00:01:50,167 Is there something you want? 38 00:01:50,243 --> 00:01:51,403 Actually, yes. 39 00:01:51,478 --> 00:01:54,641 It is one of those rare days where you could be of use to me. 40 00:01:54,714 --> 00:01:57,148 You speak German, I have a patient from Berlin 41 00:01:57,217 --> 00:02:00,118 and I need to tell the gentleman he has fluid in his lungs. 42 00:02:00,186 --> 00:02:02,882 43 00:02:02,956 --> 00:02:05,789 44 00:02:07,093 --> 00:02:09,653 45 00:02:10,897 --> 00:02:12,421 46 00:02:12,499 --> 00:02:15,468 How are you? 47 00:02:17,036 --> 00:02:19,197 48 00:02:19,873 --> 00:02:23,639 Relax, dude. Playing electronic hideandseek. 49 00:02:23,743 --> 00:02:25,836 Hey, baby. 50 00:02:25,912 --> 00:02:28,278 Yeah, I know my shift's over, but... 51 00:02:28,381 --> 00:02:31,475 No, I'm not fooling around with J.D. I'm... 52 00:02:31,551 --> 00:02:33,382 OK, cool. I'm on my way home. 53 00:02:36,256 --> 00:02:40,920 All right, I just took the pregnancy test. Just tell me when a minute's up. 54 00:02:40,994 --> 00:02:43,622 I just put some pizza rolls in the microwave oven. 55 00:02:43,696 --> 00:02:46,927 The minute that bad boy dings, we're good to go. 56 00:02:47,700 --> 00:02:50,225 Oh, my God, I can't stand it! Thirty more seconds! 57 00:02:50,303 --> 00:02:52,271 OK, honey. Don't get too excited. 58 00:02:52,372 --> 00:02:55,603 They have to cool off for a minute. That cheese is like lava. 59 00:02:55,675 --> 00:02:58,576 Is there a bigger idiot than you in the entire world? 60 00:02:58,645 --> 00:03:00,510 61 00:03:01,814 --> 00:03:04,180 I'm seeking you, Turk! 62 00:03:06,319 --> 00:03:07,343 63 00:03:10,089 --> 00:03:11,579 It's negative. 64 00:03:13,326 --> 00:03:14,691 Look at me. 65 00:03:14,761 --> 00:03:17,286 Hey, look at me. 66 00:03:19,098 --> 00:03:20,759 It's gonna happen. 67 00:03:21,467 --> 00:03:25,528 Eat your pizza rolls. I gotta get to work. 68 00:03:31,444 --> 00:03:34,607 By the way, next time, buy a name brand pregnancy test, 69 00:03:34,681 --> 00:03:37,411 not that generic one. If you raised my allowance, 70 00:03:37,483 --> 00:03:40,043 I wouldn't have to bargain shop to buy pizza rolls. 71 00:03:40,119 --> 00:03:44,613 Secondly, this pregnancy test works just as well as the name brand one. 72 00:03:46,926 --> 00:03:50,362 Wait a second. Results in three minutes. 73 00:03:52,498 --> 00:03:55,524 Some things deserve to be tossed out on their asses. 74 00:03:56,903 --> 00:03:58,666 75 00:03:59,572 --> 00:04:01,802 But the thing you shouldn't toss out 76 00:04:01,874 --> 00:04:05,640 is a pregnancy test that takes two minutes longer than you thought. 77 00:04:08,414 --> 00:04:10,279 Oh, my God, we're pregnant. 78 00:04:15,722 --> 00:04:18,691 79 00:04:18,758 --> 00:04:22,125 # I can't do this all on my own 80 00:04:22,195 --> 00:04:25,926 # No, I know I'm no Superman 81 00:04:28,901 --> 00:04:30,869 # I'm no Superman # 82 00:04:33,740 --> 00:04:37,198 Mr. Roberts and I just love our aboveground pool. 83 00:04:37,277 --> 00:04:39,837 In high school, I was actually allstate swimmer. 84 00:04:39,946 --> 00:04:43,211 Breaststrokefive! Maybe later. 85 00:04:43,283 --> 00:04:47,151 Every workplace has that guy who has to top everyone else's story. 86 00:04:47,220 --> 00:04:50,951 When I was 19, I was a worldclass 110meter hurdler. 87 00:04:51,658 --> 00:04:54,821 I remember the nationals like they were yesterday. 88 00:04:56,696 --> 00:04:58,755 Runners, take your positions. 89 00:05:00,533 --> 00:05:01,966 On your mark... 90 00:05:04,237 --> 00:05:05,204 ...set... 91 00:05:20,520 --> 00:05:23,011 92 00:05:25,325 --> 00:05:26,553 Good race. 93 00:05:28,494 --> 00:05:30,621 They offered me a full ride at Grambling, 94 00:05:30,697 --> 00:05:32,858 but I slept with the president's daughter. 95 00:05:32,965 --> 00:05:36,059 Not the college president. The president of the United States. 96 00:05:36,135 --> 00:05:39,468 But if Amy Carter asks you up for a nightcap, you do not say no. 97 00:05:39,539 --> 00:05:42,406 No. No more. 98 00:05:42,475 --> 00:05:45,706 Here are some of the lies you've told over the last five years. 99 00:05:45,778 --> 00:05:50,044 You went to Harvard. You have a wife who only has a pointer and thumb pinkie. 100 00:05:50,116 --> 00:05:53,244 You have a brotherdad, a mothersister. 101 00:05:53,319 --> 00:05:55,150 You have two kids. Wait, one kid. 102 00:05:55,221 --> 00:05:58,088 You had a baby with a Chinese local. You're deafmute. 103 00:05:58,157 --> 00:06:00,648 Wait. You're a worldclass hurdler 104 00:06:00,727 --> 00:06:05,221 and you slept with the beautiful and irreplaceable Amy Carter. 105 00:06:05,298 --> 00:06:09,428 I didn't sleep with Amy Carter. We did everything but. 106 00:06:09,502 --> 00:06:12,562 Oh... I really was a worldclass hurdler. 107 00:06:12,638 --> 00:06:14,503 We're not buying it. Are we, gang? 108 00:06:14,574 --> 00:06:17,338 No. Yeah, no. 109 00:06:17,410 --> 00:06:21,642 The people have spoken. Allow me to bask in the glow. 110 00:06:23,816 --> 00:06:26,580 J.D., guess what? Not now, Turk, I'm glowbasking. 111 00:06:26,652 --> 00:06:28,119 Dude, listen to me! 112 00:06:28,521 --> 00:06:31,354 113 00:06:33,526 --> 00:06:34,493 Where is Carla? 114 00:06:34,594 --> 00:06:37,688 She just went downstairs. What is all the excitement? 115 00:06:37,764 --> 00:06:41,495 You tell him. No, you tell him. 116 00:06:41,567 --> 00:06:42,795 We're having a baby. 117 00:06:42,869 --> 00:06:45,770 Red states be damned. You're gonna make great fathers. 118 00:06:46,606 --> 00:06:48,096 What's going on? My turn. 119 00:06:48,174 --> 00:06:50,438 OK. Go ahead. Carla? Prego! 120 00:06:50,510 --> 00:06:55,447 Oh, my God, Turk. Carla must be so happy. 121 00:06:55,515 --> 00:06:57,244 I haven't told her. I'm gonna now. 122 00:06:57,316 --> 00:06:59,944 Wait, Turk. When has a man ever been able 123 00:07:00,019 --> 00:07:02,510 to tell his wife that she's pregnant? 124 00:07:02,588 --> 00:07:06,285 Allow me to paint you a picture with my imagination brush. OK? 125 00:07:06,359 --> 00:07:10,261 You two come out in the parking lot where Carla's friends have gathered. 126 00:07:10,329 --> 00:07:16,290 They're holding a banner that says, "Carla, you're pregnant and I dove you." 127 00:07:16,402 --> 00:07:18,563 Did I say "dove"? I did, Turk. 128 00:07:18,671 --> 00:07:23,802 That's when I cue the bird wrangler who releases 500 white doves into the air. 129 00:07:23,876 --> 00:07:27,368 Where do they land? I don't know. But one thing Carla knows 130 00:07:27,447 --> 00:07:31,816 is that in her uterus is a little, soft baby Turk. 131 00:07:31,884 --> 00:07:33,613 Are you forgetting what happened 132 00:07:33,686 --> 00:07:36,052 when you had doves at my parents' anniversary? 133 00:07:36,155 --> 00:07:39,613 This won't be indoors and there won't be people throwing birdseed. 134 00:07:39,692 --> 00:07:41,660 Why were people throwing seed? 135 00:07:41,727 --> 00:07:46,096 The point is you, my friend, have a chance to be on the greatest surprise 136 00:07:46,199 --> 00:07:48,963 a husband has ever pulled for his wife, 137 00:07:49,035 --> 00:07:52,198 and you get credit for it the length of your entire marriage. 138 00:07:52,271 --> 00:07:53,533 I'm in! Great. 139 00:07:53,606 --> 00:07:56,632 I'll tell everybody. You find Carla. Dr. Cox... 140 00:07:56,709 --> 00:07:59,576 Halt. I will be doing nothing. 141 00:07:59,645 --> 00:08:02,011 Well, you at least won't tell Carla, right? 142 00:08:03,082 --> 00:08:06,518 Ever since I was blitzkrieged by an enraged German named Otto, 143 00:08:06,586 --> 00:08:08,884 a certain Dr. Barbie no longer exists for me, 144 00:08:08,955 --> 00:08:11,116 so if she was to ask me a question, 145 00:08:11,190 --> 00:08:13,920 I wouldn't be able to hear and you'd have to repeat it. 146 00:08:13,993 --> 00:08:17,258 Can you just please not tell Carla? Fine. 147 00:08:17,330 --> 00:08:20,299 And Elliot, if you see Carla, don't get emotional. 148 00:08:20,399 --> 00:08:21,764 Oh! No problem. 149 00:08:21,834 --> 00:08:24,166 Really? Baby. 150 00:08:24,237 --> 00:08:28,901 Oh, my God, Turk. Carla's gonna be so happy. 151 00:08:30,843 --> 00:08:35,871 The family wants me to do a hip surgery. What are they thinking? The guy's 92. 152 00:08:35,948 --> 00:08:38,508 He's their grandfather. It's not like he's a dog 153 00:08:38,584 --> 00:08:41,849 and they can go to a kennel and pick out another one. 154 00:08:47,426 --> 00:08:50,054 We just got a lot of great new grandfathers in. 155 00:08:50,129 --> 00:08:53,098 OK. Ooh! Look at this one. He's so cute! 156 00:08:53,165 --> 00:08:56,259 Hey! Get out of my yard. 157 00:08:56,335 --> 00:08:57,893 He's not good with people. 158 00:08:59,438 --> 00:09:02,339 He's great, but we really don't want to separate them. 159 00:09:02,408 --> 00:09:04,433 I already have a grandma. 160 00:09:05,444 --> 00:09:08,675 If I get one this little, everybody's gonna think I'm gay. 161 00:09:08,981 --> 00:09:13,543 Oh, look at this fellow. Come here, boy. 162 00:09:13,653 --> 00:09:17,350 Got a little hard candy for you. 163 00:09:17,423 --> 00:09:20,085 Come here. Yes. Good boy. 164 00:09:20,159 --> 00:09:25,426 Who's a good boy? You got a candy you can unwrap in a movie theater. 165 00:09:25,498 --> 00:09:28,467 I'd name him Sebastian. 166 00:09:28,568 --> 00:09:32,595 Hey, what's up with the Janitor? He seems a little more lurky than usual. 167 00:09:32,672 --> 00:09:36,039 I pissed him off earlier today. How am I supposed to avoid him? 168 00:09:36,108 --> 00:09:40,875 Put the hideandseek sensor on him. That way you'll always know where he is. 169 00:09:40,947 --> 00:09:46,010 It would take a very clever plan to hide this tiny pennylike sensor on him. 170 00:09:48,888 --> 00:09:50,788 Five bucks if you eat this penny. 171 00:09:50,856 --> 00:09:53,120 Done... and done. 172 00:09:54,160 --> 00:09:56,185 We pulled it off. See if it works. 173 00:09:56,262 --> 00:09:58,127 174 00:09:58,731 --> 00:10:03,498 My friend, we have just LoJacked the Janitor. Hello? 175 00:10:04,337 --> 00:10:07,500 I've got a patient with osteomyelitis who needs a bone biopsy. 176 00:10:07,607 --> 00:10:08,574 Who do you use? 177 00:10:08,674 --> 00:10:12,906 You've put me in an awkward spot because I'm a healer and I want to help, 178 00:10:12,979 --> 00:10:16,642 but speaking to you would acknowledge your existence. You don't exist. 179 00:10:16,716 --> 00:10:20,083 So I'm going to address the stapler. 180 00:10:20,186 --> 00:10:22,245 Hi, stapler. The red is killer. 181 00:10:22,321 --> 00:10:27,657 By the way, there's a Dr. Brownsfield who is just the most wonderful bone guy. 182 00:10:27,727 --> 00:10:33,222 What? What's that, stapler? Oh, no. She... She's an actual doctor. 183 00:10:33,299 --> 00:10:35,062 Neither of you are very funny. 184 00:10:35,167 --> 00:10:36,657 Here are your lab results. 185 00:10:36,736 --> 00:10:39,261 Oh, my God, Carla. 186 00:10:39,338 --> 00:10:42,501 Elliot, what's wrong? Yeah, Elliot, honey. What's wrong? 187 00:10:42,608 --> 00:10:47,341 Nothing, I'm just very emotional because, um... 188 00:10:48,347 --> 00:10:51,578 ...Keith dumped me. I have to go. 189 00:10:52,318 --> 00:10:54,946 Another one. Shoot. 190 00:10:57,089 --> 00:11:00,855 Keith, I have been watching you and you've got some potential. 191 00:11:00,960 --> 00:11:03,485 You do, but can I give you one piece of advice? 192 00:11:03,562 --> 00:11:06,895 Please. It is all about confidence. 193 00:11:06,966 --> 00:11:11,062 Hell, be a cocky bastard. Throw 'em a wink every once in a while. 194 00:11:11,137 --> 00:11:13,867 Show me a wink. Show me the wink. Give me the wink. 195 00:11:15,141 --> 00:11:18,508 That's the guy. That's the guy who broke our friend's heart. 196 00:11:18,611 --> 00:11:21,580 Well, hey. He's probably hurting too. Mmm... 197 00:11:22,248 --> 00:11:23,215 Hey, baby. 198 00:11:23,315 --> 00:11:27,649 Oh, no. He did not just wink at me. For the next five minutes, I am not a nurse. 199 00:11:27,720 --> 00:11:30,780 Carla, Carla. There is a better way. 200 00:11:30,856 --> 00:11:36,226 I don't like it, but Jordan tells her friends intimate details about me. 201 00:11:36,295 --> 00:11:39,059 Our sex lives, parenting deficiencies. 202 00:11:39,131 --> 00:11:43,795 The point is I'm sure Elliot has told you things about Keith. 203 00:11:43,869 --> 00:11:47,396 So instead of yelling at him, why not calmly let him know 204 00:11:47,473 --> 00:11:50,840 that you know things that he thinks no one knows. 205 00:11:52,778 --> 00:11:55,076 Oh, Keith, mind taking a walk with me? 206 00:11:55,147 --> 00:11:56,114 Yeah. 207 00:11:59,118 --> 00:12:00,983 Is Carla gone? Yeah. She sure is. 208 00:12:01,053 --> 00:12:04,580 Oh, thank God. Say Barbie? We're even. 209 00:12:06,392 --> 00:12:07,916 Oh, no. 210 00:12:09,095 --> 00:12:10,926 All right. Before Carla arrives, 211 00:12:10,996 --> 00:12:14,955 I want to thank you all for turning out. Especially you, Father Rosenberg. 212 00:12:15,034 --> 00:12:16,763 Incidentally, when this is over, 213 00:12:16,836 --> 00:12:20,203 I'd love to get the back story on that name of yours, OK? 214 00:12:20,272 --> 00:12:22,433 Excuse me. 215 00:12:24,043 --> 00:12:27,740 216 00:12:28,347 --> 00:12:29,712 OK. Coming through. 217 00:12:29,782 --> 00:12:34,151 Now, apparently they don't have fetus balloons. Who knew? 218 00:12:34,253 --> 00:12:37,222 What I've done is attached string to the bellybuttons 219 00:12:37,289 --> 00:12:41,123 on these baby balloons to signify the umbilical cord. 220 00:12:41,193 --> 00:12:43,354 Make sure everybody gets one. 221 00:12:43,462 --> 00:12:48,024 Keith, you seem to have missed the point here. We're not really broken up. 222 00:12:48,134 --> 00:12:51,695 I can't believe you told Carla I made out with my sister in sixth grade. 223 00:12:51,771 --> 00:12:54,399 I don't understand why you're so embarrassed. 224 00:12:54,473 --> 00:12:57,442 I've met Denise. She's gorgeous. 225 00:12:57,543 --> 00:13:02,378 You might not get pregnant for a very, very, very long time. 226 00:13:02,448 --> 00:13:06,077 I know it's gonna happen. You know what I'm looking forward to the most? 227 00:13:06,152 --> 00:13:07,119 What's that? 228 00:13:07,219 --> 00:13:11,781 When we go to our friends and I can tell them onebyone, "I'm pregnant!" 229 00:13:11,857 --> 00:13:14,917 I can't wait to see the look on each one of their faces. 230 00:13:14,994 --> 00:13:17,462 I think about it every day. 231 00:13:17,530 --> 00:13:21,466 Anyone tries to take those moments away from me, I'll kill them. 232 00:13:21,534 --> 00:13:25,095 Me too. Just need to send a quick text. 233 00:13:27,840 --> 00:13:30,400 Oh, no. We've got a glitch. 234 00:13:30,509 --> 00:13:33,171 Abort the plan! Abort the surprise! 235 00:13:33,245 --> 00:13:35,713 Abort the babies! 236 00:13:35,781 --> 00:13:37,544 Everybody, run! 237 00:13:47,059 --> 00:13:50,392 Sorry about the whole "abort the babies" thing. 238 00:13:50,462 --> 00:13:53,829 Actually, I'm prochoice. 239 00:13:58,070 --> 00:14:01,039 Knowing someone's pregnant when they don't know it 240 00:14:01,140 --> 00:14:02,607 can get a bit complicated. 241 00:14:02,675 --> 00:14:06,441 Let me take that from you. You left the fridge open. 242 00:14:08,447 --> 00:14:10,506 I spilled it. I'll get another one. 243 00:14:10,583 --> 00:14:11,914 Sorry. 244 00:14:13,018 --> 00:14:13,985 What are you doing? 245 00:14:14,086 --> 00:14:17,180 I may have gotten overexcited and told her family members 246 00:14:17,256 --> 00:14:20,748 that she's pregnant. You have 59 messages. 247 00:14:20,826 --> 00:14:22,316 Carla... 248 00:14:22,394 --> 00:14:24,453 The answering machine's broken. 249 00:14:24,530 --> 00:14:27,021 And I don't think we have any more wine. 250 00:14:27,099 --> 00:14:28,794 Turk, can I have some of yours? 251 00:14:28,868 --> 00:14:31,837 I felt Turk was starting to blame me for all this. 252 00:14:34,206 --> 00:14:36,902 I spilled mine too. You know what you should do? 253 00:14:36,976 --> 00:14:39,103 Ask for some of J.D.'s. 254 00:14:42,214 --> 00:14:44,182 Spilled mine too. 255 00:14:44,250 --> 00:14:46,218 I'm going to bed. 256 00:14:47,052 --> 00:14:48,212 What are you gonna do? 257 00:14:48,287 --> 00:14:52,053 I'm gonna tell her the truth and hope she's so tired from being pregnant, 258 00:14:52,124 --> 00:14:54,786 she doesn't have the strength to kick my ass. 259 00:14:54,860 --> 00:14:57,021 Wait, Turk. I have an idea. 260 00:14:57,129 --> 00:15:01,031 You have another idea, huh? I gotta tell you I'm done with your ideas. 261 00:15:01,100 --> 00:15:03,864 And not just now, but forever. OK? Are we clear on that? 262 00:15:03,936 --> 00:15:07,030 It's a good 'un. I'm listening. 263 00:15:07,806 --> 00:15:11,242 We need Carla to find out she's pregnant on her own and we need help. 264 00:15:11,310 --> 00:15:13,278 Can we count on you? Absolutely not. 265 00:15:13,345 --> 00:15:15,040 No way. Who's pregnant? 266 00:15:15,114 --> 00:15:16,877 We go down, we're taking you. 267 00:15:16,982 --> 00:15:18,950 What? Why? 268 00:15:19,018 --> 00:15:21,486 Would somebody please tell me who's pregnant? 269 00:15:21,553 --> 00:15:23,714 Carla. Another kid? My God! 270 00:15:23,822 --> 00:15:26,484 How many does that make? This is her first one. 271 00:15:26,558 --> 00:15:30,289 If you say so, son. You can't blackmail us. 272 00:15:30,362 --> 00:15:35,493 Really? Because I think you're both very close to Carla, aren't you? 273 00:15:35,567 --> 00:15:38,263 And yet you chose not to tell her she was pregnant. 274 00:15:38,337 --> 00:15:39,964 How would that go down for 'em? 275 00:15:40,039 --> 00:15:43,497 Unpleasantly. Unpleasantly. 276 00:15:43,575 --> 00:15:45,475 They've got you two by the short ones. 277 00:15:45,544 --> 00:15:47,569 It's true you didn't know anything, 278 00:15:47,646 --> 00:15:50,581 but I'm willing to bet these guys would swear that you did. 279 00:15:50,649 --> 00:15:52,344 Definitely. I'd enjoy it. 280 00:15:52,418 --> 00:15:54,682 Well played, Turkelton. Thank you. 281 00:15:54,753 --> 00:15:59,315 OK. Listen up. Everyone in the hospital knows Carla's pregnant. 282 00:15:59,391 --> 00:16:01,859 But they don't know she doesn't know. 283 00:16:01,927 --> 00:16:06,091 We need her to find out on her own before anyone congratulates her. OK? 284 00:16:06,165 --> 00:16:09,225 Here's the plan. The three of us are gonna run interference. 285 00:16:09,301 --> 00:16:13,260 Dr. Cox, Dr. Kelso, I need you to get her to take another pregnancy test. 286 00:16:13,339 --> 00:16:14,806 This plan is foolproof. 287 00:16:14,873 --> 00:16:17,433 That's impossible. You two are involved. 288 00:16:17,543 --> 00:16:20,171 Yeah, we'll see about that. 289 00:16:20,245 --> 00:16:22,805 You go left. OK. That was right, buddy. 290 00:16:22,881 --> 00:16:24,439 I need to come with you. 291 00:16:26,051 --> 00:16:27,018 Where's Carla? 292 00:16:27,119 --> 00:16:30,020 Uh, she went up to the roof to get some air. 293 00:16:30,089 --> 00:16:31,716 Oh. 294 00:16:32,624 --> 00:16:35,525 Follow her. Lock her up there. You got it. 295 00:16:37,596 --> 00:16:39,564 296 00:16:39,631 --> 00:16:44,728 Hello, Janitor hiding around the corner waiting to grab me. 297 00:16:44,803 --> 00:16:46,168 How'd you know that was me? 298 00:16:46,238 --> 00:16:49,139 I'm holding a GPS warning device that goes off 299 00:16:49,208 --> 00:16:51,540 whenever you come within 100 meters of me. 300 00:16:51,610 --> 00:16:53,976 It's responding to a sensor in your stomach. 301 00:16:54,046 --> 00:16:56,947 I knew that wasn't a penny. You'll never get near me. 302 00:16:57,016 --> 00:16:59,109 We'll see. Yeah, we will see. 303 00:16:59,184 --> 00:17:02,153 We're gonna see. The only thing left to do? See. 304 00:17:02,221 --> 00:17:03,984 You're gonna pay. We'll see. 305 00:17:04,056 --> 00:17:05,785 No time. OK, bye. 306 00:17:07,659 --> 00:17:12,221 Dr. Cox, Dr. Kelso. Look who I've got. 307 00:17:12,331 --> 00:17:15,164 Hey, Carla. You're glowing. 308 00:17:15,701 --> 00:17:16,861 Really? 309 00:17:16,935 --> 00:17:19,426 Have your breasts gotten bigger? 310 00:17:19,505 --> 00:17:22,565 Whoa! Dr. Kelso, that is inappropriate. 311 00:17:22,641 --> 00:17:27,010 Baby, that sounds like a compliment to me. Maybe you're just a little hormonal. 312 00:17:29,548 --> 00:17:31,243 Well done, Bob. A little direct, 313 00:17:31,316 --> 00:17:35,082 but I definitely think we put the idea of pregnancy in her head. 314 00:17:35,187 --> 00:17:38,247 Is that what we were doing? I was just making conversation. 315 00:17:38,323 --> 00:17:41,656 I have been a little moody. Yes, you have been. 316 00:17:41,727 --> 00:17:43,217 This morning I was nauseous, 317 00:17:43,295 --> 00:17:46,560 but I thought it was pizza rolls I had for breakfast. I like them. 318 00:17:46,632 --> 00:17:47,997 We can get them from now on. 319 00:17:48,067 --> 00:17:52,629 Still, Turk, do you think I should go home and take another pregnancy test? 320 00:17:52,704 --> 00:17:54,331 It's your call, baby. 321 00:17:55,574 --> 00:17:59,840 Hey! Somebody get me down from here! 322 00:17:59,912 --> 00:18:01,777 What's she yelling? I don't know. 323 00:18:01,847 --> 00:18:04,338 I'll have someone from Psych check her out. 324 00:18:07,453 --> 00:18:10,013 Dr. Dorian, I got those batteries you asked for. 325 00:18:10,089 --> 00:18:14,048 I was anxious because it was time to change Mr. Beeper's batteries. 326 00:18:14,126 --> 00:18:19,063 All clear to the left, all clear to the right. You can do this. 327 00:18:19,131 --> 00:18:23,761 He's 100 meters away and it's gonna take ten seconds to change batteries. 328 00:18:23,836 --> 00:18:26,100 That's not even a worldrecord pace. 329 00:18:26,839 --> 00:18:29,501 Ready... set... go! 330 00:18:43,489 --> 00:18:45,389 Oof! 331 00:18:45,924 --> 00:18:47,858 Time! 332 00:18:49,394 --> 00:18:50,759 Still got it. 333 00:18:51,630 --> 00:18:55,396 As I lay there, watching Nurse Roberts hammerthrow 23 pounds 334 00:18:55,467 --> 00:19:00,131 of highend fruit my way, I could take solace in one thing... 335 00:19:00,205 --> 00:19:02,036 336 00:19:02,107 --> 00:19:03,836 We're having a baby! 337 00:19:03,909 --> 00:19:06,139 338 00:19:09,148 --> 00:19:12,584 Carla and Turk were coming to tell me they were pregnant 339 00:19:12,651 --> 00:19:15,347 and Carla had to believe that I was truly surprised. 340 00:19:15,420 --> 00:19:17,650 I was the linchpin of our plan. 341 00:19:17,723 --> 00:19:19,884 Hey, J.D. Showtime. 342 00:19:19,958 --> 00:19:22,518 We have such big news. What's the scoop? 343 00:19:22,628 --> 00:19:26,064 I would have no clue what it could be. We're having a baby. 344 00:19:26,131 --> 00:19:28,998 Give them the tenminute emotional roller coaster ride 345 00:19:29,067 --> 00:19:31,831 that is the speech you've practiced all afternoon. 346 00:19:31,937 --> 00:19:34,599 Carla, when Turk first told me, I... 347 00:19:34,673 --> 00:19:36,937 What do you mean, when Turk first told you? 348 00:19:37,009 --> 00:19:39,341 Oh, boy. 349 00:19:42,447 --> 00:19:44,540 We've known for a day. 350 00:19:44,616 --> 00:19:47,346 The pregnancy test you took yesterday was positive. 351 00:19:47,419 --> 00:19:50,752 Yeah. I wanted to have everybody at the hospital gather outside 352 00:19:50,822 --> 00:19:52,312 to surprise you... 353 00:19:52,391 --> 00:19:55,121 What would you have thought of doves? Not now. 354 00:19:56,862 --> 00:20:01,322 I just wanted to do something really memorable, you know. I messed that up. 355 00:20:02,434 --> 00:20:05,961 So everybody already knows? Mmhm. 356 00:20:06,038 --> 00:20:09,405 I witnessed one of those moments that let me know in my heart 357 00:20:09,474 --> 00:20:11,601 these two would be together forever. 358 00:20:12,411 --> 00:20:14,072 Who cares? 359 00:20:15,614 --> 00:20:17,514 We're having a baby. 360 00:20:18,850 --> 00:20:21,819 We're having a baby. Yeah, we are. 361 00:20:21,920 --> 00:20:23,353 A baby. Yeah. 362 00:20:23,422 --> 00:20:26,550 A little you. I know. With a lot of you. 363 00:20:38,403 --> 00:20:40,132 It's OK. 364 00:20:40,205 --> 00:20:42,833 I already know. 365 00:20:42,908 --> 00:20:44,170 I'm pregnant! 366 00:20:44,243 --> 00:20:47,007