1 00:00:05,505 --> 00:00:07,223 Hey, grandpa, a little help. 2 00:00:07,424 --> 00:00:08,743 Here you go, sport. 3 00:00:09,467 --> 00:00:10,536 But call me "grandpa" again 4 00:00:10,719 --> 00:00:14,314 and you and I are gonna play a little game called "hide the wingtip. " 5 00:00:14,597 --> 00:00:17,065 There might be a generational gap here, I'll explain. 6 00:00:17,308 --> 00:00:19,139 The wingtip is my shoe, 7 00:00:19,352 --> 00:00:21,468 the hiding place is your ass. 8 00:00:23,356 --> 00:00:24,311 Hi, Bob. 9 00:00:24,482 --> 00:00:26,234 That's why I always save you a place. 10 00:00:26,443 --> 00:00:28,195 You keep the riff-raff in check. 11 00:00:28,528 --> 00:00:29,847 My pleasure. 12 00:00:30,030 --> 00:00:33,067 Well, let's see what Enid packed for lunch today. 13 00:00:35,493 --> 00:00:38,132 A stapler and a golf ball. 14 00:00:38,371 --> 00:00:39,884 She's not well. 15 00:00:40,081 --> 00:00:42,436 Trade ya. My apple for your golf ball. 16 00:00:42,667 --> 00:00:44,578 Done. 17 00:00:45,962 --> 00:00:48,192 Maggie, how long has your foot been like that? 18 00:00:51,051 --> 00:00:54,964 Nurse Turkleton, I want you to take good care of my friend Maggie here. 19 00:00:55,680 --> 00:00:58,035 Don't worry, we'll take care of you. 20 00:00:58,850 --> 00:01:00,363 Name and insurance, please. 21 00:01:00,560 --> 00:01:03,120 Maggie Kent and none. 22 00:01:04,147 --> 00:01:06,058 All right, let's find her a room. 23 00:01:06,274 --> 00:01:07,502 When a patient doesn't have insurance, 24 00:01:07,692 --> 00:01:09,250 you have to work around the system. 25 00:01:09,527 --> 00:01:11,643 First you have to find someone who's recently died. 26 00:01:11,863 --> 00:01:14,218 Cool, Mr Rabinowitz just kicked it. 27 00:01:15,533 --> 00:01:18,605 Oh, don't worry, he put his peep in an electrical socket. 28 00:01:18,870 --> 00:01:19,859 You can't do that. 29 00:01:21,831 --> 00:01:23,947 Then you have to convince the morgue guy to sit on the paperwork 30 00:01:24,167 --> 00:01:25,919 so the deceased's bed stays open. 31 00:01:26,127 --> 00:01:27,116 Deal. 32 00:01:27,462 --> 00:01:29,817 Then you have to get the floor nurses to play along. 33 00:01:30,882 --> 00:01:33,476 Enjoy your kosher meal, Mr Rabinowitz. 34 00:01:33,927 --> 00:01:37,044 Then you have to find a surgeon to do the work pro bono. 35 00:01:37,305 --> 00:01:39,580 Dude, I've had a pro bono, like, all morning. 36 00:01:40,725 --> 00:01:42,283 Something-might-be-wrong five. 37 00:01:44,062 --> 00:01:45,097 I got this one. 38 00:01:45,271 --> 00:01:46,260 But, most importantly, 39 00:01:46,439 --> 00:01:49,670 you can't let any higher-ups find out that a patient is uninsured, 40 00:01:49,943 --> 00:01:53,015 even if they're the ones who brought her here in the first place. 41 00:01:53,279 --> 00:01:56,476 Bob, I want to thank you for doing all this, even though I don't have any... 42 00:01:56,741 --> 00:01:59,096 Dr Kelso, we need to talk to you. 43 00:02:00,036 --> 00:02:01,310 What is it? 44 00:02:01,746 --> 00:02:04,419 We want to go somewhere with you. 45 00:02:05,083 --> 00:02:06,277 Okay. Where? 46 00:02:06,584 --> 00:02:07,653 A spa. 47 00:02:08,169 --> 00:02:09,648 We'd like to get some massages. 48 00:02:10,463 --> 00:02:12,101 Well, I know just the place. 49 00:02:17,262 --> 00:02:18,820 Great, now I've got a crick in my neck. 50 00:02:21,725 --> 00:02:23,443 We're gonna get a little graphic here, 51 00:02:23,643 --> 00:02:27,522 so you fellas might want to look the other way, or not, it's your choice. 52 00:02:29,441 --> 00:02:30,635 Turk, why are you looking? 53 00:02:30,817 --> 00:02:32,694 It's my neck crick. I can't move. 54 00:02:32,902 --> 00:02:33,971 Watch this, Turkleton. 55 00:02:34,154 --> 00:02:36,714 She calls it the "Shanghai Surprise. " 56 00:02:36,948 --> 00:02:38,381 Oh, God. 57 00:02:41,870 --> 00:02:43,144 Oh! 58 00:02:57,802 --> 00:03:00,760 Okay, Maggie, as soon as your labs come back, we'll prep you for surgery. 59 00:03:01,014 --> 00:03:03,130 You two are my guardian angels. 60 00:03:04,434 --> 00:03:06,311 Hey, good morning, fellas. 61 00:03:06,519 --> 00:03:08,714 - Sir, how are you? Lookin' good. - What's happening with you? 62 00:03:08,938 --> 00:03:10,257 Why so awkward? 63 00:03:10,440 --> 00:03:13,273 You never saw a colleague get a happy ending before? 64 00:03:13,526 --> 00:03:14,754 No, not that happy. 65 00:03:14,944 --> 00:03:17,094 But thank you for including us. 66 00:03:17,447 --> 00:03:19,119 Oh, say, Barbie, wait just a second. 67 00:03:19,324 --> 00:03:23,397 I gotta tell you, you look... Well, darn it all, you look great today. 68 00:03:23,703 --> 00:03:24,738 - Thanks! - Yeah. 69 00:03:24,913 --> 00:03:26,904 I started using that new facial cream made from baby foreskins. 70 00:03:27,123 --> 00:03:28,476 - Oh! - But I don't understand. 71 00:03:28,667 --> 00:03:30,419 You haven't complimented me in six years. 72 00:03:30,627 --> 00:03:31,616 Why today? 73 00:03:31,795 --> 00:03:34,070 Well, since you're a private practise doctor 74 00:03:34,297 --> 00:03:35,525 who went home yesterday at 5:00, 75 00:03:35,715 --> 00:03:38,104 leaving me up all night with your melanoma patient, 76 00:03:38,343 --> 00:03:40,140 I just knew if I complimented you, 77 00:03:40,345 --> 00:03:43,098 sure as shootin' you'd look at me just a hair too long, 78 00:03:43,348 --> 00:03:44,827 and then this would happen. 79 00:03:48,269 --> 00:03:49,861 Oh, you think you're funny? 80 00:03:50,063 --> 00:03:51,815 I do. I always have, ever since I was little. 81 00:03:52,023 --> 00:03:54,696 It's one of the reasons that I'm a winner. 82 00:03:56,903 --> 00:03:58,052 I'm in a hurry. 83 00:03:58,238 --> 00:03:59,193 I promised one of my patients 84 00:03:59,364 --> 00:04:00,877 that I would meet him for his first day of drug counselling. 85 00:04:01,074 --> 00:04:02,189 See? I wrote it right here. 86 00:04:02,367 --> 00:04:04,085 Oh, Barboo, gimme a break. 87 00:04:04,285 --> 00:04:05,434 Why in God's name do you think 88 00:04:05,620 --> 00:04:07,292 I'd care about anything that you wrote down? 89 00:04:07,497 --> 00:04:09,089 You wouldn't. 90 00:04:09,290 --> 00:04:10,245 Ha! 91 00:04:10,417 --> 00:04:12,214 Nice! 92 00:04:13,628 --> 00:04:16,745 Hey, can you believe who the new drug counsellor is? 93 00:04:17,590 --> 00:04:20,866 I just want you all to know that I've been right where you are. 94 00:04:21,136 --> 00:04:22,694 Hell, a couple of years ago 95 00:04:22,887 --> 00:04:24,320 I was in this very hospital, 96 00:04:24,514 --> 00:04:27,472 scamming that nice doctor over there for painkillers. 97 00:04:27,976 --> 00:04:29,455 Can everyone say hi to Dr Reid? 98 00:04:30,145 --> 00:04:31,703 Hi, Doctor Reid. 99 00:04:32,147 --> 00:04:33,136 Hey, drug addicts! 100 00:04:33,314 --> 00:04:34,713 What's up? 101 00:04:36,735 --> 00:04:40,091 Girl, can you believe what they sell in these white people magazines? 102 00:04:40,363 --> 00:04:41,398 Look here. 103 00:04:41,573 --> 00:04:45,088 This is a computer chip that you put in your baby's foot, so you can track it. 104 00:04:45,368 --> 00:04:46,437 Like a baby LoJack. 105 00:04:46,619 --> 00:04:48,894 Yeah, white people do the craziest things. 106 00:04:49,122 --> 00:04:50,794 Like bumper stickers. 107 00:04:51,124 --> 00:04:53,194 I don't give a damn what you brake for. 108 00:04:53,668 --> 00:04:55,260 I know. White people... 109 00:04:57,839 --> 00:05:02,196 No... No, my step-mom is one-quarter Inuit, so I'm part Eskimo. 110 00:05:02,510 --> 00:05:04,341 Anyway, small favour. I need your baby. 111 00:05:04,554 --> 00:05:05,987 I'm getting into the baby broker business. 112 00:05:06,181 --> 00:05:08,092 Nothing illicit, I'm just hooking up folks 113 00:05:08,308 --> 00:05:11,027 that can't have babies with folks that don't want babies. 114 00:05:11,269 --> 00:05:13,066 You, leave. 115 00:05:13,855 --> 00:05:16,005 You, give me that baby LoJack number. 116 00:05:16,232 --> 00:05:17,711 Already tore it out. 117 00:05:20,695 --> 00:05:21,923 Hey. 118 00:05:22,113 --> 00:05:24,024 Babe, where were you? 119 00:05:24,240 --> 00:05:25,878 We were supposed to meet for breakfast. 120 00:05:26,076 --> 00:05:28,032 My bad. I was hanging out with J.D. and Rowdy, 121 00:05:28,244 --> 00:05:31,156 and we decided to pull a prank that we used to do back in the day. 122 00:05:33,291 --> 00:05:34,565 Here comes Ted! 123 00:05:34,751 --> 00:05:36,389 Go, go, go, pull! 124 00:05:36,920 --> 00:05:39,593 I love you, love you 125 00:05:47,263 --> 00:05:49,731 Ghost dog! 126 00:05:58,900 --> 00:06:00,174 Calm down, people. 127 00:06:00,360 --> 00:06:02,635 We have a back-up generator. 128 00:06:04,864 --> 00:06:05,899 Thank God. 129 00:06:06,074 --> 00:06:07,905 I was just bluffing. 130 00:06:08,910 --> 00:06:11,026 We won't be doing that again. 131 00:06:11,246 --> 00:06:14,044 Ted, look at this budget! 132 00:06:14,541 --> 00:06:17,738 I've got half a notion to make you pay for every cent of that new transformer. 133 00:06:18,837 --> 00:06:22,466 I'm telling you, sir, a lifeless ghost dog 134 00:06:22,757 --> 00:06:26,830 glided in front of my car wearing roller skates. 135 00:06:27,762 --> 00:06:29,957 If this is your way of trying to make me 136 00:06:30,181 --> 00:06:31,933 feel guilty about paving over that 137 00:06:32,142 --> 00:06:34,258 Indian burial ground, it isn't going to work. 138 00:06:34,477 --> 00:06:36,752 We needed the damn parking spaces! 139 00:06:37,022 --> 00:06:41,777 Now, why in the hell are we paying this much money for scrubs? 140 00:06:42,652 --> 00:06:44,802 Maybe people are stealing them. 141 00:06:45,071 --> 00:06:47,710 Now, why would people be stealing scrubs? 142 00:06:51,161 --> 00:06:52,355 Hey, Mom. 143 00:06:52,537 --> 00:06:56,689 A guy tried to die on me today, but I didn't let him. 144 00:06:57,000 --> 00:06:58,115 I didn't let him. 145 00:06:58,835 --> 00:07:02,623 What a friend we have in Jesus 146 00:07:11,139 --> 00:07:13,607 Excuse me, guys, stealing scrubs here. 147 00:07:14,851 --> 00:07:18,207 So, anyway, I've been an addict since I was 14. 148 00:07:18,480 --> 00:07:21,916 About a year ago, I realised it was time to wake up and get sober. 149 00:07:22,192 --> 00:07:24,069 So, you finally just hit rock bottom. 150 00:07:24,277 --> 00:07:26,268 No, no, no. I hit a cop. 151 00:07:26,488 --> 00:07:29,400 But anyway, since I wasn't willing to do the things, 152 00:07:29,657 --> 00:07:33,206 you know, you need to do in jail to get narcotics, 153 00:07:33,495 --> 00:07:36,487 at least not enthusiastically, I... I got clean. 154 00:07:36,748 --> 00:07:37,976 I have a game. 155 00:07:38,166 --> 00:07:40,634 Raise your hand if you're full of crap. 156 00:07:40,877 --> 00:07:44,711 Sam, if you don't raise your hand, you're going to lose the game. 157 00:07:45,131 --> 00:07:46,325 Come on, man. 158 00:07:46,508 --> 00:07:48,976 You don't know how hard it's been to stay straight. 159 00:07:49,219 --> 00:07:51,130 Been there, brother. 160 00:07:58,311 --> 00:08:02,224 Turk, you know I hate that damn dog! 161 00:08:02,941 --> 00:08:05,899 No, it's not bald, black doctor. 162 00:08:06,194 --> 00:08:11,951 It's haired, half-white, half-Inuit Janitor, and this is the real Rowdy. 163 00:08:12,492 --> 00:08:13,686 Excuse me? 164 00:08:13,868 --> 00:08:16,541 You recall a couple years ago, you lost him? 165 00:08:17,372 --> 00:08:18,600 Woof-woof. 166 00:08:19,791 --> 00:08:21,509 You were panicked that your husband was gonna find out, 167 00:08:21,710 --> 00:08:24,782 so I sold my entire stuffed squirrel army 168 00:08:25,046 --> 00:08:28,083 in exchange for Stephen, an exact replica. 169 00:08:28,925 --> 00:08:33,521 What you don't know is that I retraced your steps that day and I found Rowdy. 170 00:08:34,431 --> 00:08:35,705 Now, I think if your husband knew that 171 00:08:35,890 --> 00:08:40,839 he'd been loving a fake dead dog all this time, he'd be very unhappy. 172 00:08:41,187 --> 00:08:42,540 You're a crazy person. 173 00:08:42,731 --> 00:08:43,720 Am I? 174 00:08:44,149 --> 00:08:45,468 Or am I a brilliant mastermind 175 00:08:45,650 --> 00:08:48,960 who's waited two long years until he needed something from you? 176 00:08:49,237 --> 00:08:50,829 And now that day has come. 177 00:08:51,031 --> 00:08:52,669 Here's what I want. 178 00:08:54,117 --> 00:08:55,994 I want your baby. We already talked about that. 179 00:08:56,202 --> 00:08:58,796 I want you to tell that new borderline anorexic nurse 180 00:08:59,039 --> 00:09:02,111 to eat a sandwich and then to go salsa dancing with me. 181 00:09:02,375 --> 00:09:04,597 Also, I want you to teach me to salsa dance. 182 00:09:04,753 --> 00:09:08,428 I want a pound of frankincense, mostly just to see what it is. 183 00:09:09,382 --> 00:09:13,819 And, lastly, I'm in a little bit of a tiff with the main barista down at Coffee Bucks. 184 00:09:14,137 --> 00:09:15,206 He's not above poisoning me, 185 00:09:15,388 --> 00:09:18,505 so I'm gonna need you to be my official beverage taster. Yes? 186 00:09:18,975 --> 00:09:21,091 I'm just gonna confess everything to Turk. 187 00:09:23,980 --> 00:09:26,778 No, easy, boy, we'll get her. 188 00:09:29,944 --> 00:09:31,582 Why can't you just give Sam a break? 189 00:09:31,780 --> 00:09:34,817 Look, the only thing Sam did was to go from being a lying drug addict, 190 00:09:35,075 --> 00:09:37,270 to being a lying drug addict who works here. 191 00:09:37,494 --> 00:09:38,563 People change. 192 00:09:38,745 --> 00:09:41,543 I knew this one migrant worker from our orchard, Ramon. 193 00:09:41,790 --> 00:09:43,269 He used to say, "I hate applesauce. 194 00:09:43,458 --> 00:09:46,097 "It destroys the integrity of the la manzana. " 195 00:09:46,336 --> 00:09:48,167 Manzana's Spanish for "apple. " Anyway. 196 00:09:48,380 --> 00:09:50,530 Last time I was home, I asked how Ramon was doing. 197 00:09:50,757 --> 00:09:53,146 Vice President of Mott's Applesauce. 198 00:09:53,385 --> 00:09:56,582 It's true, Ramon Delgado, look him up on the Internet. 199 00:09:56,846 --> 00:09:58,245 - I will. - Don't, I made it up. 200 00:09:58,431 --> 00:10:00,262 The point is, people can change and you know it. 201 00:10:00,475 --> 00:10:02,147 Nothing ever changes. 202 00:10:02,686 --> 00:10:05,678 The artist formerly known as Prince is still just Prince. 203 00:10:05,939 --> 00:10:09,488 My ex-wife is still pretty much my wife. 204 00:10:09,901 --> 00:10:13,450 Grey's Anatomy always wraps up every episode with some cheesy voiceover 205 00:10:13,738 --> 00:10:16,127 that ties together all of the storylines, which, 206 00:10:16,366 --> 00:10:18,880 incidentally, is my least favourite device on television. 207 00:10:19,119 --> 00:10:24,273 Newbie continually will try to violate my "no touching" policy. 208 00:10:25,333 --> 00:10:27,051 Uh-huh. 209 00:10:27,502 --> 00:10:29,538 And Republicans will forever try to raise... 210 00:10:29,754 --> 00:10:30,948 Sneak hug! 211 00:10:32,590 --> 00:10:34,387 Of course, I would go kill him right now, 212 00:10:34,592 --> 00:10:36,947 but he actually just helped to prove my point. 213 00:10:37,178 --> 00:10:38,930 This is gonna help, too. 214 00:10:39,139 --> 00:10:41,699 There are 10 orders of Percocet missing from the pharmacy. 215 00:10:41,933 --> 00:10:43,082 Well, I think I have a pretty good idea 216 00:10:43,268 --> 00:10:45,862 who I'm gonna give my complimentary urine test to. 217 00:10:49,315 --> 00:10:52,034 So, how bad is it gonna be? 218 00:10:52,277 --> 00:10:53,596 You're gonna lose the dead tissue, 219 00:10:53,778 --> 00:10:57,487 but, thanks to modern medicine, you're gonna keep most of your foot. 220 00:10:57,782 --> 00:10:58,771 You wouldn't believe how much worse 221 00:10:58,950 --> 00:11:01,703 it would have been even a few years ago. 222 00:11:04,372 --> 00:11:05,646 This might hurteth a little. 223 00:11:07,584 --> 00:11:09,973 Look, milady, I know it stinks that 224 00:11:10,211 --> 00:11:12,406 we're removing your foot and plan to eat it tonight 225 00:11:12,630 --> 00:11:15,098 at the Healing Feast, but you wouldn't believeth 226 00:11:15,342 --> 00:11:19,779 how much worse this would have been even a few years ago. 227 00:11:44,454 --> 00:11:47,810 I may have killed you, but I think I was upset about it. 228 00:11:50,835 --> 00:11:53,224 Listen up, people! Gather round. 229 00:11:53,838 --> 00:11:56,193 Not you, Mr Miller. Staff only. 230 00:11:56,424 --> 00:11:58,699 All right, this is going to be very simple. 231 00:11:58,927 --> 00:12:02,476 Whoever has been stealing scrubs is going to raise their hand, 232 00:12:02,764 --> 00:12:05,232 pay the hospital back and be immediately fired. 233 00:12:05,767 --> 00:12:07,837 Let's see 'em. 234 00:12:08,061 --> 00:12:11,770 Okay, you people leave me no choice. 235 00:12:15,610 --> 00:12:18,920 There, now you all have to wear scrubs 236 00:12:19,197 --> 00:12:21,506 so hideous that no one would steal them. 237 00:12:21,741 --> 00:12:24,255 You brought this on yourselves, you thieving bastards. 238 00:12:24,494 --> 00:12:25,927 Turk, I need to talk to you about Rowdy... 239 00:12:26,121 --> 00:12:27,440 Okay, wait. Before you say anything, 240 00:12:27,622 --> 00:12:30,295 sorry I skipped out on breakfast to goof around with Rowdy, 241 00:12:30,542 --> 00:12:32,055 but you gotta understand, 242 00:12:32,252 --> 00:12:34,891 Rowdy is more than just a dead toy to J.D. and me. 243 00:12:35,130 --> 00:12:38,247 We got him together in college and he's always been there. 244 00:12:41,511 --> 00:12:43,547 The key to the salsa is passion. 245 00:12:43,763 --> 00:12:44,912 And spin! 246 00:12:48,309 --> 00:12:51,984 There were no drugs in Sam's bag and his urinalysis came back clean. 247 00:12:52,897 --> 00:12:53,966 Don't beat yourself up, big guy. 248 00:12:54,149 --> 00:12:56,458 I would have suspected me, too. 249 00:12:57,360 --> 00:12:58,475 Maybe we should post the transcript 250 00:12:58,653 --> 00:13:00,450 for your "nothing ever changes" rant 251 00:13:00,655 --> 00:13:03,692 in the cancer ward for the chemo patients as a little pick-me-up. 252 00:13:03,950 --> 00:13:06,942 Oh, and FYI, I happen to like the voiceovers on Grey's Anatomy, 253 00:13:07,203 --> 00:13:10,559 except for when they're really vague and generic. 254 00:13:11,249 --> 00:13:12,284 And so, in the end, 255 00:13:12,459 --> 00:13:14,177 I knew what Elliot said about the way things were 256 00:13:14,377 --> 00:13:18,575 had forever changed the way we all thought about them. 257 00:13:20,550 --> 00:13:22,108 I actually don't mind the new scrubs. 258 00:13:22,302 --> 00:13:23,621 It really makes my outfit pop. 259 00:13:25,555 --> 00:13:27,910 Look, I know that you feel stupid for falsely accusing Sam, 260 00:13:28,141 --> 00:13:30,291 but it all goes away if you just apologise to him. 261 00:13:30,518 --> 00:13:33,032 Way ahead of you on that score, Barboo. 262 00:13:33,271 --> 00:13:34,909 I wanted to surprise the gentleman 263 00:13:35,106 --> 00:13:37,336 with something I thought he'd really enjoy, 264 00:13:37,567 --> 00:13:40,127 so I went out and got him a brick of heroin shaped like a heart. 265 00:13:40,362 --> 00:13:43,081 Now, if I could just find him a funny card. 266 00:13:43,990 --> 00:13:45,218 If you really thought he was still a drug addict, 267 00:13:45,408 --> 00:13:46,523 you wouldn't let him counsel people. 268 00:13:46,701 --> 00:13:47,770 Of course I would. 269 00:13:47,952 --> 00:13:49,704 Addicts make the very best counsellors 270 00:13:49,913 --> 00:13:52,711 because they know just exactly what druggies are going through, 271 00:13:52,957 --> 00:13:56,586 mainly because, and see if you can follow this, 272 00:13:56,878 --> 00:14:00,268 they're currently going through it, too. 273 00:14:01,675 --> 00:14:02,790 I don't care what you think. 274 00:14:02,967 --> 00:14:04,685 I'm always gonna believe in people. 275 00:14:04,886 --> 00:14:06,114 All the best with that, Barbidiot. 276 00:14:08,306 --> 00:14:11,901 You brought these caca-coloured scrubs on yourselves, folks, 277 00:14:12,185 --> 00:14:15,336 and thanks for playing along with that hideous suit, Ted. 278 00:14:15,855 --> 00:14:17,493 Playing along with what, sir? 279 00:14:17,691 --> 00:14:19,522 Nothing. Looking sharp. 280 00:14:19,776 --> 00:14:20,925 Wow. 281 00:14:24,614 --> 00:14:26,684 See? It's fine. 282 00:14:26,908 --> 00:14:28,944 Nobody's trying to poison... 283 00:14:30,036 --> 00:14:31,264 I knew it! 284 00:14:31,955 --> 00:14:32,944 She's gone. 285 00:14:33,123 --> 00:14:36,240 Oh, boy, someone's gonna have to tell black doctor. 286 00:14:37,168 --> 00:14:38,647 I do not want that job. 287 00:14:40,380 --> 00:14:41,449 Zombie! 288 00:14:41,798 --> 00:14:43,117 I can't do this any more. 289 00:14:43,299 --> 00:14:44,448 I'm out. 290 00:14:44,634 --> 00:14:45,669 What? 291 00:14:45,844 --> 00:14:47,402 Oh, no, no, toots. 292 00:14:47,637 --> 00:14:49,434 You're out when I say you're out! 293 00:14:49,639 --> 00:14:51,197 I saw that, Frank. 294 00:14:51,725 --> 00:14:53,238 Here's the deal. 295 00:14:55,145 --> 00:14:56,658 When nobody's looking, 296 00:14:56,855 --> 00:14:58,732 we grab Stephen and make him go bye-bye. 297 00:14:58,940 --> 00:15:00,658 Then there will only be one dog left. 298 00:15:00,859 --> 00:15:03,896 So, when Lurch suddenly shows up with the real Rowdy, 299 00:15:04,154 --> 00:15:07,066 Turk will have to assume that he's the one who stole him from the car. 300 00:15:07,323 --> 00:15:08,438 Got it? 301 00:15:08,616 --> 00:15:09,685 Whatever. 302 00:15:09,868 --> 00:15:11,267 Let's do this. 303 00:15:11,661 --> 00:15:14,414 Laverne Roberts! 304 00:15:15,415 --> 00:15:18,725 Laverne, I got the keys right here. 305 00:15:20,587 --> 00:15:23,465 Well, tuna fish on a sponge. 306 00:15:24,549 --> 00:15:26,028 She's getting closer. 307 00:15:26,217 --> 00:15:27,366 Hey, Bob. 308 00:15:27,677 --> 00:15:28,996 Hey, Maggie. 309 00:15:32,724 --> 00:15:35,113 I thought we were gonna take care of that foot. 310 00:15:35,352 --> 00:15:37,468 I don't have insurance. 311 00:15:37,687 --> 00:15:39,882 It's okay, I can get by. 312 00:15:40,273 --> 00:15:42,867 Everyone reacts differently to unpleasant discoveries. 313 00:15:43,109 --> 00:15:44,508 Some people get angry. 314 00:15:44,694 --> 00:15:46,013 Save my seat. 315 00:15:46,196 --> 00:15:48,869 Others are admittedly a tad more dramatic. 316 00:15:49,199 --> 00:15:50,598 Oh, my God, he's gone. 317 00:15:50,784 --> 00:15:52,058 I think I'm gonna be sick. 318 00:15:52,243 --> 00:15:53,642 I never got the chance to tell him I loved him. 319 00:15:54,788 --> 00:15:57,666 I mean, guys, I know all about bottoming out. 320 00:15:58,625 --> 00:16:00,263 All right? It wasn't long ago that I was out there, 321 00:16:00,460 --> 00:16:03,532 on my knees, praying to the gods for help. 322 00:16:04,547 --> 00:16:05,946 - God, please! - Lord! 323 00:16:06,132 --> 00:16:07,645 - Please, God! - Please, God! 324 00:16:07,842 --> 00:16:09,639 - Bring him back. - Why? 325 00:16:09,844 --> 00:16:12,119 Bring back our Rowdy! 326 00:16:12,347 --> 00:16:13,541 That was weird. 327 00:16:13,723 --> 00:16:15,953 Okay, why don't we call it a day, okay? Okay, guys? 328 00:16:16,184 --> 00:16:18,300 Proud of you, proud of you, proud of you, proud of you. 329 00:16:23,191 --> 00:16:26,501 Are you... Are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap? 330 00:16:26,778 --> 00:16:28,609 Because that is way too 1980s. 331 00:16:28,822 --> 00:16:30,540 It was a hell of a performance. 332 00:16:30,740 --> 00:16:32,492 The attitude, the indignation. 333 00:16:32,701 --> 00:16:34,657 It was damn near believable, do you know that? 334 00:16:34,869 --> 00:16:38,339 Honestly, I don't really feel the need to convince you of anything, 335 00:16:38,623 --> 00:16:42,298 but I will say that if you're waiting to watch me slip, 336 00:16:42,585 --> 00:16:45,224 I think things are gonna get really frustrating for you. 337 00:16:45,463 --> 00:16:47,181 Let me tell you something, man. 338 00:16:47,382 --> 00:16:49,259 This guy is amazing, okay? 339 00:16:49,676 --> 00:16:50,791 He's unbelievable. 340 00:16:50,969 --> 00:16:52,004 To even get into his class, 341 00:16:52,178 --> 00:16:56,456 you have to bring any drugs you have at home so you're not tempted. 342 00:16:56,766 --> 00:16:58,119 Let's see if I've got this right. 343 00:16:58,309 --> 00:17:00,903 You have to give your drugs to him? 344 00:17:01,730 --> 00:17:03,209 Oh, absolutely, yeah. 345 00:17:03,398 --> 00:17:04,433 Oh, that reminds me. 346 00:17:04,607 --> 00:17:06,677 Uh, I found these in my dryer. 347 00:17:08,611 --> 00:17:11,683 Thank you, Lloyd. Thank you. 348 00:17:14,242 --> 00:17:16,278 He's doing very well. 349 00:17:16,494 --> 00:17:19,406 Even I have to admit, that was pretty darn clever. 350 00:17:19,664 --> 00:17:20,779 Thanks. 351 00:17:21,249 --> 00:17:22,318 I came up with it when I was shooting up 352 00:17:22,500 --> 00:17:24,377 with my sponsor in the back of his El Camino. 353 00:17:24,586 --> 00:17:25,814 Crazy! 354 00:17:26,921 --> 00:17:28,673 I'm gonna go ahead and take this whole moment, 355 00:17:28,882 --> 00:17:34,240 I'm gonna find Dr Barbie and I'm going to rub it in her face. 356 00:17:39,434 --> 00:17:40,628 Well, howdy, boys! 357 00:17:40,810 --> 00:17:42,038 'Member me? 358 00:17:42,228 --> 00:17:43,297 Ghost dog! 359 00:17:43,480 --> 00:17:44,708 Ghost dog! 360 00:17:45,690 --> 00:17:47,293 You forced my hand. 361 00:17:47,442 --> 00:17:48,716 Gimme that! 362 00:17:49,152 --> 00:17:50,824 How dare you steal our dog? 363 00:17:51,029 --> 00:17:53,543 - Huh? - Sorry, you lose, bye-bye. 364 00:17:53,782 --> 00:17:56,774 Oh, and you should still have someone check your coffee before you drink it. 365 00:18:04,668 --> 00:18:05,987 Squid oil. 366 00:18:06,419 --> 00:18:08,569 That's one for you, Frank. 367 00:18:09,214 --> 00:18:12,251 Barbie, I have the most exciting news to tell you! 368 00:18:12,592 --> 00:18:13,627 What the hell, people? 369 00:18:13,802 --> 00:18:15,394 I just saw Maggie Kent in the park. 370 00:18:15,595 --> 00:18:16,630 Why didn't we treat her? 371 00:18:16,805 --> 00:18:18,079 She has no insurance. 372 00:18:18,264 --> 00:18:19,492 Well, why didn't we do what we always do? 373 00:18:19,683 --> 00:18:22,914 Why didn't you fix it while I turned my back and pretend not to notice? 374 00:18:23,186 --> 00:18:24,175 You know the dance. 375 00:18:24,354 --> 00:18:25,309 We used to, 376 00:18:25,480 --> 00:18:27,710 but if you're gonna threaten to fire us over taking a pair of scrubs, 377 00:18:27,941 --> 00:18:30,933 why wouldn't we think you'd fire us for treating an uninsured patient? 378 00:18:31,569 --> 00:18:33,321 Yeah, when you took away the scrubs, you took away the trust, 379 00:18:33,530 --> 00:18:36,203 and without trust, everything falls apart. 380 00:18:37,993 --> 00:18:40,905 And just like that, we got our old scrubs back. 381 00:18:48,461 --> 00:18:52,249 I'm telling you guys, this could have been a much bigger moment. 382 00:18:52,716 --> 00:18:55,594 Even though I was the only one who knew how to embrace life, 383 00:18:55,844 --> 00:18:59,280 we all left thinking about how important trust is. 384 00:19:00,140 --> 00:19:03,849 Dr Cox let Elliot keep her trust in humankind a while longer. 385 00:19:04,144 --> 00:19:09,662 I... I just wanted to apologise to you, Sam, for not believing in you. 386 00:19:11,443 --> 00:19:12,922 Thanks. 387 00:19:14,571 --> 00:19:16,368 Well, why didn't you tell her? 388 00:19:16,740 --> 00:19:18,173 'Cause this hospital will eventually 389 00:19:18,366 --> 00:19:20,926 make her just as cynical as everybody else in the dump. 390 00:19:21,161 --> 00:19:23,470 She didn't need my help on that one. 391 00:19:23,705 --> 00:19:27,459 By the way, do me a favour. If you do use later, don't drive. 392 00:19:29,461 --> 00:19:30,974 - I take the bus, dude. - Yeah. 393 00:19:31,171 --> 00:19:33,890 Carla protected the trust that we have in her by coming clean. 394 00:19:34,132 --> 00:19:35,326 Anyway, I should have told you guys 395 00:19:35,508 --> 00:19:39,023 I lost him back then, but, hopefully, this'll help you forgive me. 396 00:19:39,304 --> 00:19:40,293 Whoa! 397 00:19:41,139 --> 00:19:43,289 Look at them standing next to each other. 398 00:19:43,516 --> 00:19:45,347 Two beautiful dead dogs. 399 00:19:45,560 --> 00:19:47,869 Now, at least, you can both have one. 400 00:19:48,104 --> 00:19:49,583 I'm cool with keeping Stephen. 401 00:19:49,773 --> 00:19:51,047 We've gotten to know each other quite well. 402 00:19:51,232 --> 00:19:54,065 Well, how are we supposed to know who's who? 403 00:19:55,028 --> 00:19:57,098 That's Stephen. Don't ask me how I know that. 404 00:19:58,490 --> 00:20:02,802 As for Dr Kelso, he knew that trusting us again was probably foolish. 405 00:20:03,828 --> 00:20:05,386 Good night, sir. 406 00:20:07,207 --> 00:20:09,038 Still, it was worth it. 407 00:20:12,253 --> 00:20:14,050 You want half my sandwich? 408 00:20:14,255 --> 00:20:16,086 Thank you, Mrs Suarez. 409 00:20:17,050 --> 00:20:18,039 It's Kent, Bob. 410 00:20:18,218 --> 00:20:20,049 - Maggie... - Shhh! 411 00:20:20,261 --> 00:20:21,740 Thank you.