1 00:00:01,962 --> 00:00:03,420 Hey, Robyn. It's good to see you again. 2 00:00:03,670 --> 00:00:04,963 Now according to your chart, 3 00:00:05,083 --> 00:00:07,207 your hair has been falling out, your nails are splitting 4 00:00:07,327 --> 00:00:08,680 and you're fatigued. 5 00:00:08,800 --> 00:00:10,654 Robyn, you're a zombie. 6 00:00:12,218 --> 00:00:13,818 Patient also grumpy 7 00:00:13,985 --> 00:00:16,763 and not responding to classic comedy. 8 00:00:17,344 --> 00:00:18,799 Just a little hard to find the funny 9 00:00:18,966 --> 00:00:21,980 when you're 32, single and balding. 10 00:00:22,447 --> 00:00:23,449 Point taken. 11 00:00:23,616 --> 00:00:25,489 We're gonna figure this out, okay? 12 00:00:25,656 --> 00:00:28,862 And don't you worry, if you need me, I will be here all night. 13 00:00:30,737 --> 00:00:32,824 - So you're working tonight too, huh? - Yeah. 14 00:00:33,074 --> 00:00:34,710 I'm new on-call surgical attending. 15 00:00:34,877 --> 00:00:37,954 I kind of signed up because JD was supposed to be working with me. 16 00:00:38,204 --> 00:00:40,754 I'm covering for him. He and Sam went on a trip to... 17 00:00:42,058 --> 00:00:44,336 You know what? It's not important. 18 00:00:44,456 --> 00:00:46,212 No, no. Finish your thought. 19 00:00:46,924 --> 00:00:50,383 I didn't want to tell you this. Kim had a medical conference in Anaheim. 20 00:00:50,550 --> 00:00:53,428 And so JD went and took Sam to Disneyland. 21 00:00:53,807 --> 00:00:56,556 That's impossible. Because he and I swore to each other 22 00:00:56,806 --> 00:00:58,988 that since we've never been to Disneyland 23 00:00:59,108 --> 00:01:01,384 that we would go for our 40th birthday together. 24 00:01:01,504 --> 00:01:04,468 - What do you want me to say? - That he's not at Disneyland right now. 25 00:01:04,588 --> 00:01:06,110 - Can you tell me that? - No. 26 00:01:06,548 --> 00:01:08,278 You know what? Adults move on. 27 00:01:08,398 --> 00:01:10,563 And that's what I'm doing right now, I'm moving on. 28 00:01:10,730 --> 00:01:12,243 How do you want to handle tonight's workload? 29 00:01:12,363 --> 00:01:14,285 - I was think... - I can't do it Elliot! 30 00:01:14,452 --> 00:01:15,602 You know, I tried! 31 00:01:16,007 --> 00:01:17,552 I tried but it hurts too bad. 32 00:01:17,672 --> 00:01:20,308 It hurts me deep right here. I can feel it in my chest. 33 00:01:20,475 --> 00:01:22,873 That man went to Disneyland without me! 34 00:01:23,040 --> 00:01:25,654 They got roller coasters that roller-coaster in the dark. 35 00:01:26,379 --> 00:01:28,093 You don't where the turns are coming from. 36 00:01:28,213 --> 00:01:31,294 They've got the Finding Nemo ride where you ride in round with Nemo. 37 00:01:31,461 --> 00:01:34,302 It is a ride! A ride with Nemo! 38 00:01:34,552 --> 00:01:37,459 Tonight's gonna be great. My co-pilot here is a blubbering man-child. 39 00:01:37,579 --> 00:01:40,547 and the interns begin to think they know what they're doing. 40 00:01:41,254 --> 00:01:43,322 We totally saved that patient's life up there. 41 00:01:43,489 --> 00:01:45,228 Cancer's our bitch! 42 00:01:47,109 --> 00:01:50,133 No one does a Foley cath like Howie Gilder. 43 00:01:51,239 --> 00:01:52,239 Up high! 44 00:01:53,739 --> 00:01:55,584 I'm not gonna get mad because you're new. 45 00:01:55,751 --> 00:01:57,747 But I'm kind of the high-fiver around here. 46 00:01:58,051 --> 00:02:01,635 From now on, you're only allowed to high-five when I'm not here. 47 00:02:02,040 --> 00:02:03,379 Are we clear five? 48 00:02:04,959 --> 00:02:07,361 You may hit that because I'm instigating. 49 00:02:09,669 --> 00:02:11,315 Now get the hell out of here. 50 00:02:12,528 --> 00:02:14,618 I put that central line on Mr. Phelps for you. 51 00:02:14,738 --> 00:02:16,600 So next time you give me an assignment, 52 00:02:16,720 --> 00:02:18,594 can you make it something that's a challenge? 53 00:02:18,714 --> 00:02:20,850 - Okay. Next time. - Make sure you do. 54 00:02:21,589 --> 00:02:23,072 That's my surgical intern. 55 00:02:23,613 --> 00:02:26,366 He's been here less time than everyone else and that's how he acts. 56 00:02:26,710 --> 00:02:29,789 You know what we should do? We should scare the hell out of them. 57 00:02:32,989 --> 00:02:34,778 Full moon tonight, guys. 58 00:02:35,030 --> 00:02:36,608 Wanna know what that means? 59 00:02:36,728 --> 00:02:38,864 Means it's getting fricking crazy up in here! 60 00:02:39,613 --> 00:02:41,493 Buckle up for some nasty stuff. 61 00:02:41,613 --> 00:02:43,964 I'm talking nightmares that you cannot unsee. 62 00:02:44,600 --> 00:02:46,517 During my first full moon shift, 63 00:02:46,637 --> 00:02:49,753 psych patient Tony Belmont bit off his own tongue. 64 00:02:49,873 --> 00:02:51,482 And threw it at me. 65 00:02:52,030 --> 00:02:54,780 We couldn't reattach the sucker so I tossed it 66 00:02:55,138 --> 00:02:57,494 into that very Hazmat bin. 67 00:02:58,753 --> 00:03:00,269 Later that night, 68 00:03:00,389 --> 00:03:02,718 we heard a sound coming from in there. 69 00:03:03,063 --> 00:03:06,611 So we open up the lid very very slowly. 70 00:03:07,086 --> 00:03:08,491 And inside, 71 00:03:08,611 --> 00:03:11,419 is Mr. Belmont holding his own tongue. 72 00:03:11,586 --> 00:03:13,217 Do you want to know what he said to me? 73 00:03:15,705 --> 00:03:16,696 He said... 74 00:03:22,173 --> 00:03:23,994 Nailed it! Give it up! 75 00:03:24,721 --> 00:03:26,443 Guys! High-fiving? 76 00:03:26,685 --> 00:03:28,655 I feel like I've been more than clear about this. 77 00:03:29,077 --> 00:03:31,050 It won't happen again, Todd. Promise. 78 00:03:31,170 --> 00:03:33,160 You're my friends, so I hope not. 79 00:03:33,280 --> 00:03:34,296 I'm sorry five? 80 00:03:36,237 --> 00:03:37,966 - Still. - Still. 81 00:03:48,215 --> 00:03:51,663 Season 8 Episode 13 My Full Moon 82 00:03:55,121 --> 00:03:56,449 {\pos(192,220)}Alright, Robyn. Here's the deal. 83 00:03:56,569 --> 00:03:59,471 {\pos(192,220)}The last time you were here, all your health issues were from malnourishment. 84 00:03:59,638 --> 00:04:01,479 {\pos(192,220)}And now, a year later, 85 00:04:01,646 --> 00:04:03,952 {\pos(192,220)}you're nine pounds lighter than you were at your lowest rate. 86 00:04:04,360 --> 00:04:07,038 {\pos(192,220)}You know what's weird. I really have been eating. 87 00:04:07,866 --> 00:04:10,872 {\pos(192,220)}I'm gonna have you talk to a specialist named Dr. Paulson. 88 00:04:10,992 --> 00:04:12,001 {\pos(192,220)}He's on his way. 89 00:04:15,972 --> 00:04:17,632 Why are you having her talk to the staff shrink? 90 00:04:18,198 --> 00:04:19,634 Because she's anorexic, Turk. 91 00:04:20,091 --> 00:04:21,391 {\pos(192,220)}You know, I... 92 00:04:21,865 --> 00:04:25,199 {\pos(192,220)}I have a complicated psychological issue too. 93 00:04:26,597 --> 00:04:29,394 {\pos(192,220)}Mrs. Powell, your gall bladder surgery went terrific. 94 00:04:29,862 --> 00:04:33,015 {\pos(192,220)}However I can't discharge you until I'm sure your pipes are working. 95 00:04:33,135 --> 00:04:35,387 {\pos(192,220)}And since you said it's impossible for you to go number two 96 00:04:35,507 --> 00:04:38,127 {\pos(192,220)} outside of your house due to the fact that you're a nervous pooer... 97 00:04:38,385 --> 00:04:40,067 {\pos(192,220)}I feel you, sister. 98 00:04:40,457 --> 00:04:42,354 {\pos(192,220)}I'm gonna have to ask you to pass gas. 99 00:04:42,612 --> 00:04:44,136 Excuse me? 100 00:04:44,303 --> 00:04:45,529 You know... 101 00:04:46,661 --> 00:04:47,920 I don't do that. 102 00:04:48,162 --> 00:04:49,468 {\pos(192,190)}- Women fart. - You know. 103 00:04:49,588 --> 00:04:51,147 {\pos(192,190)}- We should go. - I know they do. 104 00:04:51,267 --> 00:04:53,552 {\pos(192,190)}Cause I have a wife and a daughter, and they both fart... 105 00:04:53,672 --> 00:04:55,517 {\pos(192,220)}And she farts and I smelt it before. 106 00:04:55,684 --> 00:04:57,463 {\pos(192,220)}It smells like hot dogs. 107 00:04:59,347 --> 00:05:00,834 {\pos(192,220)}Okay guys, full moon is upon us. 108 00:05:00,954 --> 00:05:03,574 {\pos(192,220)}It's only 8:30, we already have 10 new admissions so let's stay sharp. 109 00:05:03,694 --> 00:05:05,824 {\pos(192,220)}Nights like this are why you got into medicine. 110 00:05:05,944 --> 00:05:08,604 {\pos(192,220)}Sunny, I'm gonna need you to get that lady in bed six to fart. 111 00:05:08,724 --> 00:05:10,935 - I'm on it. - Why don't you just pull her finger? 112 00:05:11,185 --> 00:05:12,896 Howie, did you just make a joke? 113 00:05:13,146 --> 00:05:14,569 I did and it felt great. 114 00:05:14,689 --> 00:05:15,772 Good for you. 115 00:05:15,892 --> 00:05:18,099 {\pos(192,220)}And as a reward, you get the gentleman in bed three. 116 00:05:18,219 --> 00:05:20,477 {\pos(192,220)}He poisoned himself. We need to know what he took. Go. 117 00:05:20,597 --> 00:05:21,534 Gone. 118 00:05:21,701 --> 00:05:25,455 {\pos(192,220)}My pneumonia patient is presenting with a crap load of fluid in her left lung. 119 00:05:25,575 --> 00:05:27,535 Crap load really isn't a technical term. 120 00:05:27,785 --> 00:05:29,037 Fine. Bucket load. 121 00:05:29,287 --> 00:05:31,046 {\pos(192,220)}Is she being sassy? Because I love it. 122 00:05:31,166 --> 00:05:32,707 {\pos(192,220)}More than Space Mountain? 123 00:05:32,957 --> 00:05:34,028 Why, Elliot? 124 00:05:34,284 --> 00:05:35,634 {\pos(192,220)}I just forgot about it. 125 00:05:36,024 --> 00:05:38,314 {\pos(192,220)}Derek, can you get Denise's patient a thoracentesis 126 00:05:38,434 --> 00:05:39,761 {\pos(192,220)}and get that fluid out of there? 127 00:05:39,881 --> 00:05:41,781 {\pos(192,220)}Surgery to the rescue. 128 00:05:42,106 --> 00:05:43,264 {\pos(192,220)}You are welcome. 129 00:05:43,741 --> 00:05:46,484 Oh that's adorable. You have a crush on yourself. 130 00:05:46,651 --> 00:05:49,352 I'd be careful. The guy you're in love with is a douche. 131 00:05:50,629 --> 00:05:51,829 Where's Katie? 132 00:05:52,727 --> 00:05:55,860 I've been doing post-op on your hand surgery patient Mr. Gold. 133 00:05:56,027 --> 00:05:58,858 He says he can't feel anything in his arms from his elbows up. 134 00:05:59,108 --> 00:06:00,988 Now, I've been doing research for hours, 135 00:06:01,108 --> 00:06:04,614 and I think it's either a radiculopathy or a brachial plexus injury. 136 00:06:05,200 --> 00:06:05,947 Or... 137 00:06:08,480 --> 00:06:10,703 He's lying. Patients do that. 138 00:06:11,259 --> 00:06:12,497 Katie, a word please? 139 00:06:13,155 --> 00:06:15,291 Look, the man is homeless and not all there. 140 00:06:15,411 --> 00:06:18,391 You see his bandages? It means he's been chewing out his sutures. 141 00:06:18,725 --> 00:06:20,259 I'm probably gonna have to strap him down. 142 00:06:20,379 --> 00:06:22,530 I can find another way to make him stop. 143 00:06:22,650 --> 00:06:25,768 Suit yourself. If he messes up my handiwork, it's on you. 144 00:06:28,602 --> 00:06:29,952 Hi, Mr. Gold. 145 00:06:30,431 --> 00:06:33,156 Can you do me a favor and stop chewing on your hands? 146 00:06:33,434 --> 00:06:34,350 Pass. 147 00:06:37,286 --> 00:06:39,786 I had to talk to that shrink for an hour. 148 00:06:39,953 --> 00:06:42,110 Dr Reid, I am not anorexic. 149 00:06:42,833 --> 00:06:46,537 You've lost weight, you're anemic. Your prealbumine is low. 150 00:06:46,883 --> 00:06:48,783 All symptoms point to it. 151 00:06:49,033 --> 00:06:52,704 Who are you gonna believe? Me or that stupid chart? 152 00:06:52,954 --> 00:06:55,138 Robyn, I'm a doctor. We believe everything on the charts. 153 00:06:55,258 --> 00:06:57,439 That's why I write "Elliot has a slammin' tushie" 154 00:06:57,559 --> 00:07:00,021 on every single one, see? Right here. 155 00:07:02,802 --> 00:07:05,752 I keep making jokes at all the wrong times, don't I? 156 00:07:07,013 --> 00:07:09,267 I know that this is hard... 157 00:07:09,387 --> 00:07:11,606 It's only hard because it isn't true. 158 00:07:12,000 --> 00:07:13,353 I've been eating. 159 00:07:15,149 --> 00:07:17,228 You have already made up your mind, haven't you? 160 00:07:19,681 --> 00:07:22,775 Mrs. Powell, it's not your fault you don't want to pass gas. 161 00:07:23,223 --> 00:07:24,569 It's society's. 162 00:07:24,918 --> 00:07:28,281 Guys have always been allowed to do it. There's no shame for them. 163 00:07:28,806 --> 00:07:32,118 But if a girl lets out even a little squeeker, she's a freak. 164 00:07:32,705 --> 00:07:34,037 So come on, 165 00:07:34,254 --> 00:07:37,914 for women everywhere, let's do it together on the count of three. 166 00:07:38,649 --> 00:07:39,649 One, 167 00:07:39,960 --> 00:07:40,960 two, 168 00:07:41,325 --> 00:07:42,128 three. 169 00:07:44,338 --> 00:07:45,548 You didn't do it. 170 00:07:45,798 --> 00:07:47,091 Neither did you. 171 00:07:47,749 --> 00:07:49,249 There's people around. 172 00:07:50,648 --> 00:07:52,007 Hey Mr. Swick, I'm Dr. Gilder. 173 00:07:52,127 --> 00:07:56,017 I'm gonna grab a chart that doesn't say "Elliot has slammin' tushie" on it. 174 00:07:58,373 --> 00:08:01,314 Much better. And now, Mr. Swick... This one's got it too. 175 00:08:01,564 --> 00:08:04,525 - Is her butt that nice? - It's okay for a white chick. 176 00:08:05,999 --> 00:08:08,112 Anyway, I want you to tell me how you poisoned yourself. 177 00:08:08,432 --> 00:08:10,198 - I can't. - Why not? 178 00:08:10,448 --> 00:08:12,110 Because you're not my doctor. 179 00:08:12,230 --> 00:08:14,837 You may sound like him and you look exactly like him. 180 00:08:14,957 --> 00:08:16,206 But you're not him. 181 00:08:16,768 --> 00:08:17,868 Excuse me. 182 00:08:19,130 --> 00:08:20,652 Alright thanks, Dr. Paulson. 183 00:08:21,507 --> 00:08:22,189 So... 184 00:08:22,309 --> 00:08:25,847 The staff shrink says that Mr. Swick has Capgras syndrome. 185 00:08:25,967 --> 00:08:27,217 It's a brain disorder. 186 00:08:27,337 --> 00:08:29,884 Basically, he thinks everyone in his life has been replaced 187 00:08:30,004 --> 00:08:31,432 by an identical impostor. 188 00:08:31,552 --> 00:08:33,017 That's wicked cool. 189 00:08:33,137 --> 00:08:34,134 I know, dude! 190 00:08:34,254 --> 00:08:38,017 If we sent the twins from radiology in there, his brain would explode. 191 00:08:38,572 --> 00:08:39,560 Still, 192 00:08:39,810 --> 00:08:43,322 I think it's more important that we try and figure out what he ingested. 193 00:08:43,787 --> 00:08:46,067 You know? So he doesn't die. 194 00:08:46,317 --> 00:08:47,777 Yeah, fine. 195 00:08:49,515 --> 00:08:51,415 Hey Katie, how is it going? 196 00:08:52,438 --> 00:08:54,138 Doing great over here. 197 00:08:55,146 --> 00:08:58,529 It's hard to believe that we were interns eight years ago, you know. 198 00:08:59,802 --> 00:09:00,802 What? 199 00:09:01,090 --> 00:09:01,995 Oh sorry. 200 00:09:02,115 --> 00:09:05,301 My patient has really got into my head so I'm looking over her case history. 201 00:09:05,523 --> 00:09:07,805 That's crazy boring to me. So you know what I'm gonna do? 202 00:09:07,925 --> 00:09:09,929 I'm gonna just continue my conversation. 203 00:09:10,049 --> 00:09:11,931 All the signs point to anorexia. 204 00:09:12,051 --> 00:09:13,678 Do you like being a doctor? 205 00:09:13,928 --> 00:09:15,721 I just want to believe her. 206 00:09:15,971 --> 00:09:17,571 I love being a doctor. 207 00:09:17,882 --> 00:09:20,856 It's not like all of those other jobs where you just sit on your ass all day. 208 00:09:20,976 --> 00:09:22,899 You actually get to do things. 209 00:09:23,443 --> 00:09:26,424 Okay, Mrs. Emmett. There's gonna be a little discomfort from the needle. 210 00:09:26,591 --> 00:09:27,680 but not too much. 211 00:09:27,900 --> 00:09:29,610 Prepare to witness perfection. 212 00:09:29,860 --> 00:09:31,320 Did you really just say that? 213 00:09:31,853 --> 00:09:34,263 I also like that doctors get to think on their feet. 214 00:09:34,383 --> 00:09:37,380 I want to commend you for not disclosing what you ingested before 215 00:09:37,500 --> 00:09:38,702 because well, 216 00:09:38,822 --> 00:09:40,746 you were actually talking to my impostor. 217 00:09:40,996 --> 00:09:41,998 I knew it. 218 00:09:42,248 --> 00:09:44,387 I'm impressed cause the differences are subtle. 219 00:09:44,507 --> 00:09:46,165 His voice sounds like this. 220 00:09:46,332 --> 00:09:49,213 - And my voice sounds like this. - I heard it. 221 00:09:49,681 --> 00:09:53,279 Anyway, what don't you just tell me what you took before he comes back? 222 00:09:54,918 --> 00:09:57,722 I tricked his ass! Someone give me some! 223 00:09:58,053 --> 00:10:00,227 Look, I came from home because I couldn't sleep. 224 00:10:00,394 --> 00:10:03,215 I've decided I'm not comfortable with you giving high fives. 225 00:10:03,335 --> 00:10:04,692 Even when I'm not here. 226 00:10:04,812 --> 00:10:06,692 But I just totally nailed a diagnosis. 227 00:10:07,089 --> 00:10:09,719 The fact that I'm not making a tremendous sex joke right now 228 00:10:09,839 --> 00:10:13,179 about who or what I nailed tonight should tell you how serious I am. 229 00:10:14,508 --> 00:10:17,385 I'm spending so much time focusing on Robyn's past 230 00:10:17,505 --> 00:10:18,895 I'm prejudicing myself. 231 00:10:19,015 --> 00:10:21,729 If I just looked at her admission form from this morning... 232 00:10:21,896 --> 00:10:23,941 "Young woman who has undergone a drastic weight loss 233 00:10:24,061 --> 00:10:26,061 even though she says she's been eating." 234 00:10:27,677 --> 00:10:29,545 I know exactly what to look for. 235 00:10:30,342 --> 00:10:33,007 Handle your business. I'll go check on the interns. 236 00:10:39,903 --> 00:10:41,537 Katie, no. 237 00:10:42,082 --> 00:10:44,584 - But it works. - I said no! 238 00:10:44,897 --> 00:10:46,147 He's human. 239 00:10:49,670 --> 00:10:51,734 - We got blast off here? - Nothing yet. 240 00:10:54,989 --> 00:10:56,702 Give me some good news. I need a win. 241 00:10:56,822 --> 00:10:58,528 He overdosed on acetaminophen. 242 00:10:58,867 --> 00:10:59,742 Here we go. 243 00:11:02,579 --> 00:11:04,585 - Everything all good in here? - You know it. 244 00:11:05,831 --> 00:11:08,669 But I'm getting some bubbles coming out with the fluid. 245 00:11:08,789 --> 00:11:10,783 - Is that supposed to happen? - No. 246 00:11:11,591 --> 00:11:13,413 Step back, please. Thank you. 247 00:11:13,944 --> 00:11:17,260 Mrs. Emmett, I need you to hold still. You might have a collapsed lung. 248 00:11:17,545 --> 00:11:19,011 Quick, tell him that's impossible 249 00:11:19,131 --> 00:11:21,419 cause you're the greatest doctor in the world. 250 00:11:26,412 --> 00:11:28,175 The troops are one for four. 251 00:11:28,295 --> 00:11:29,799 How is it going over here? 252 00:11:30,588 --> 00:11:31,672 Not great. 253 00:11:31,839 --> 00:11:33,734 Robyn is HIV-positive. 254 00:11:36,460 --> 00:11:37,483 That sucks. 255 00:11:46,563 --> 00:11:48,912 When she wakes up, I have to tell her. 256 00:11:49,836 --> 00:11:51,989 Elliot, maybe it won't be so bad. 257 00:11:52,156 --> 00:11:54,595 You know, we made a lot of headway with HIV. 258 00:11:54,762 --> 00:11:56,549 It's not a death sentence anymore. 259 00:11:57,235 --> 00:11:58,834 Check on Mr. Maller over here. 260 00:11:59,102 --> 00:12:01,324 He found out he was HIV-positive today. 261 00:12:04,101 --> 00:12:06,030 Admittedly, he's not psyched about that. 262 00:12:06,150 --> 00:12:08,264 He's actually watching sports on his computer. 263 00:12:09,228 --> 00:12:12,540 My point is maybe it won't be that hard telling Robyn she has the "hivy". 264 00:12:13,597 --> 00:12:14,609 Hivy? 265 00:12:14,906 --> 00:12:17,452 I heard somebody say it and I thought I was kinda cool. 266 00:12:17,920 --> 00:12:20,329 Sounds like a dance the kids do nowadays. 267 00:12:20,871 --> 00:12:23,200 Do the hivy, do the hivy... 268 00:12:25,924 --> 00:12:26,924 Like this? 269 00:12:27,971 --> 00:12:29,146 Bring it down. 270 00:12:30,877 --> 00:12:31,877 Here it is. 271 00:12:32,232 --> 00:12:35,053 - I like when you do the hivy. - We should not do the hivy! 272 00:12:37,720 --> 00:12:39,259 Do the hivy... 273 00:12:42,560 --> 00:12:44,771 Mrs. Emmett, we can't drain the fluid in your chest 274 00:12:44,891 --> 00:12:47,058 until we repair your collapsed lung. 275 00:12:47,588 --> 00:12:49,268 How did I get a collapsed lung? 276 00:12:49,764 --> 00:12:52,715 That happened when I tried to drain the fluid. 277 00:12:53,139 --> 00:12:54,074 I'm sorry. 278 00:12:54,342 --> 00:12:56,104 Okay but when it's fixed, 279 00:12:56,224 --> 00:12:58,944 I want the procedure to be done by a real doctor. 280 00:13:02,831 --> 00:13:05,065 So how long is it before you become a real doctor? 281 00:13:05,185 --> 00:13:06,323 Is it soon? 282 00:13:06,443 --> 00:13:07,850 Back off, okay? 283 00:13:08,286 --> 00:13:11,248 Come on, when you act all hurt, it ruins all the fun for me. 284 00:13:13,149 --> 00:13:14,384 Anything? 285 00:13:18,113 --> 00:13:20,741 Mrs. Powell, when I was a kid, my mom used to tell me 286 00:13:20,861 --> 00:13:23,718 that farts were demons that were crawling around in your belly 287 00:13:23,838 --> 00:13:26,644 and if I ever let one out, it would give my grandma cancer. 288 00:13:26,764 --> 00:13:28,891 So I know what you're going through. 289 00:13:30,105 --> 00:13:31,903 But let me tell you the real issue here. 290 00:13:32,023 --> 00:13:34,401 The number one killer in hospitals is infection. 291 00:13:34,568 --> 00:13:37,819 And since you just underwent surgery, you're very susceptible. 292 00:13:38,256 --> 00:13:41,493 We need to get you out of here, but we can't until you do it so... 293 00:13:42,534 --> 00:13:43,754 It's up to you. 294 00:13:49,656 --> 00:13:52,048 I'm so sorry we have to strap your arms down. 295 00:13:52,168 --> 00:13:54,030 Please know I'm just trying to help. 296 00:13:56,215 --> 00:13:57,320 Hey Katie. 297 00:13:57,575 --> 00:13:59,232 I can't really talk right now. 298 00:14:00,843 --> 00:14:02,800 Looks like someone got her first face spitting. 299 00:14:03,377 --> 00:14:06,073 See, there's a lot of things to hate about being a doctor. 300 00:14:06,336 --> 00:14:08,483 For starters, no women looks good in scrubs. 301 00:14:08,603 --> 00:14:10,298 But guys do. It's unfair. 302 00:14:10,418 --> 00:14:13,310 Plus, malpractice insurance, bad hours... 303 00:14:13,560 --> 00:14:16,909 Yeah, but at least you guys in medicine get to figure stuff out. 304 00:14:17,225 --> 00:14:19,764 You were like a detective with your HIV patient. 305 00:14:20,394 --> 00:14:22,336 Surgeons, all we do is cut and sew. 306 00:14:22,456 --> 00:14:24,820 Sometimes I feel like a glorified mechanic. 307 00:14:29,516 --> 00:14:30,429 Well... 308 00:14:30,994 --> 00:14:33,553 Spleen is shot to hell. I'm gonna have to remove it. 309 00:14:33,673 --> 00:14:36,069 While I'm in there, I might as well get that gall bladder too. 310 00:14:36,189 --> 00:14:39,860 You can leave it in there but... Just gonna be back in a couple of months. 311 00:14:41,710 --> 00:14:45,561 To be honest with you, I ain't do great with those "japonese" models. 312 00:14:49,147 --> 00:14:50,686 I'd look good in a jumpsuit. 313 00:14:50,806 --> 00:14:53,894 If you fantasize like JD, you have to talk like him when you come out of it. 314 00:14:54,014 --> 00:14:56,266 I'd look good in it, in a jumpsuit. 315 00:14:57,040 --> 00:14:58,522 - Better. - Thank you. 316 00:14:58,784 --> 00:15:01,032 Gotta tell you what else I don't like about being a doctor. 317 00:15:01,152 --> 00:15:03,741 The patients. Sometimes they're great. 318 00:15:03,861 --> 00:15:06,633 But sometimes, like you said, they just lie through their teeth. 319 00:15:06,753 --> 00:15:10,999 Guzzle this Mucomyst to counteract the effects of the acetaminophen overdose. 320 00:15:11,119 --> 00:15:12,747 It wasn't acetaminophen. 321 00:15:12,867 --> 00:15:15,133 There was a guy in here before pretending to be you, 322 00:15:15,253 --> 00:15:17,437 so I lied to him to throw him off the trail. 323 00:15:17,871 --> 00:15:19,433 Dude, you're killing me! 324 00:15:22,045 --> 00:15:24,495 I think the only way I got through my first year here 325 00:15:24,615 --> 00:15:26,446 was leaning on the people around me. 326 00:15:26,566 --> 00:15:28,794 You know how you found Carla and I found JD? 327 00:15:29,291 --> 00:15:32,448 You ever think how weird it would've been if you and I found each other? 328 00:15:32,775 --> 00:15:33,748 Elliot... 329 00:15:34,300 --> 00:15:35,757 You're very cute, 330 00:15:36,018 --> 00:15:37,896 but your booty is really tiny, 331 00:15:38,016 --> 00:15:39,944 I don't know what I would do with that thing. 332 00:15:40,064 --> 00:15:42,399 You could start by smacking it. 333 00:15:42,993 --> 00:15:44,031 And secondly, 334 00:15:44,151 --> 00:15:45,961 if we were in a committed relationship, 335 00:15:46,081 --> 00:15:48,989 I'd have gained like 30 to 40 pounds for you. 336 00:15:49,392 --> 00:15:50,837 - Really? - No. 337 00:15:51,116 --> 00:15:53,333 Still this place could use some jungle fever. 338 00:15:53,500 --> 00:15:55,863 The whole white doctor black surgeon thing. 339 00:15:58,800 --> 00:16:01,287 Wait, wait. Why is this happening? 340 00:16:01,556 --> 00:16:04,424 That whole pathetic no self-esteem thing you have going on right now... 341 00:16:04,544 --> 00:16:06,804 I'm really vibing that. That's why I used to date fat guys. 342 00:16:06,924 --> 00:16:09,447 The reason why I work my body so much now is cause I was... 343 00:16:09,567 --> 00:16:10,890 kind of a heavy kid. 344 00:16:11,010 --> 00:16:12,732 - How heavy? - 260. 345 00:16:13,297 --> 00:16:14,138 Oh god. 346 00:16:15,804 --> 00:16:18,995 We're acting all nostalgic, but we're barely in our thirties. 347 00:16:19,162 --> 00:16:21,527 We could still do anything we want with our lives. 348 00:16:21,647 --> 00:16:23,861 You don't think we'll both be doctors forever? 349 00:16:24,242 --> 00:16:26,485 Dr Reid, your patient Robyn is up. 350 00:16:27,058 --> 00:16:28,058 Great. 351 00:16:28,579 --> 00:16:29,828 Here goes. 352 00:16:30,864 --> 00:16:34,159 Also, I got Mr. Swick to admit he actually ate fertilizer. 353 00:16:34,409 --> 00:16:37,377 - How did you do that? - I may have given him a little slap. 354 00:16:37,854 --> 00:16:39,139 You'll do fine here. 355 00:16:49,237 --> 00:16:50,175 It's done. 356 00:16:50,719 --> 00:16:53,262 Just me being a guy, I have to ask this question. 357 00:16:53,514 --> 00:16:56,325 - What did it smell like? - 30 years of repression. 358 00:16:57,449 --> 00:16:58,565 And hot dogs. 359 00:16:59,081 --> 00:17:00,006 Good job. 360 00:17:03,067 --> 00:17:04,607 I'm HIV-positive? 361 00:17:05,220 --> 00:17:07,901 You were right. It's not anorexia. 362 00:17:08,339 --> 00:17:09,924 Wow, that's a... 363 00:17:10,393 --> 00:17:12,406 Huge victory for me. 364 00:17:12,857 --> 00:17:15,367 I know it's scary to even be talking about the "hivy". 365 00:17:15,600 --> 00:17:16,441 The what? 366 00:17:16,561 --> 00:17:18,653 I'm sorry, forget it. I'm just really nervous. 367 00:17:18,773 --> 00:17:21,663 The point is, HIV is very treatable now. 368 00:17:21,971 --> 00:17:23,936 This does not have to ruin your life. 369 00:17:24,271 --> 00:17:27,046 So I should just... stay positive? 370 00:17:27,528 --> 00:17:28,546 Definitely. 371 00:17:28,884 --> 00:17:29,968 Because... 372 00:17:30,285 --> 00:17:34,259 Even though I really want to get married and have kids, 373 00:17:34,426 --> 00:17:37,533 this will probably make it easier... 374 00:17:38,284 --> 00:17:39,600 to find someone. 375 00:17:43,313 --> 00:17:45,413 Don't try to make this okay. 376 00:17:46,603 --> 00:17:48,590 This is not okay. 377 00:17:49,465 --> 00:17:52,741 This is the worse thing that's ever gonna happen to me in my entire life. 378 00:17:54,474 --> 00:17:56,312 And you're here to see it so... 379 00:17:57,021 --> 00:17:59,376 you need to find a way to handle it better. 380 00:17:59,496 --> 00:18:02,164 Cause I get to handle it however I want. 381 00:18:04,548 --> 00:18:06,132 Do you want me to shut up? 382 00:18:08,764 --> 00:18:10,238 Do you want me to leave? 383 00:18:35,373 --> 00:18:38,235 Here. Sorry about the guy spitting in your face. 384 00:18:38,535 --> 00:18:39,698 Thanks, Howie. 385 00:18:40,146 --> 00:18:41,488 You smell horrible. 386 00:18:42,437 --> 00:18:46,061 I showered three times and I can't get Mrs. Powell's stink off me. 387 00:18:46,904 --> 00:18:48,623 It's in my hair. 388 00:18:49,961 --> 00:18:51,437 Where have you two been? 389 00:18:51,768 --> 00:18:53,527 - Nowhere. - We weren't anywhere. 390 00:18:54,040 --> 00:18:55,041 What smells? 391 00:18:55,534 --> 00:18:58,545 I'm going to go take a bath in tomato juice. 392 00:18:59,986 --> 00:19:01,391 Look at that. 393 00:19:02,581 --> 00:19:04,601 They have no idea what's ahead of them. 394 00:19:07,527 --> 00:19:10,163 You know, I never answered your question earlier 395 00:19:10,283 --> 00:19:12,936 about whether you and I would always be doctors. 396 00:19:13,188 --> 00:19:13,986 You will. 397 00:19:15,946 --> 00:19:20,470 You have this amazing ability to find joy in everything you do. 398 00:19:21,312 --> 00:19:22,327 Thank you. 399 00:19:22,697 --> 00:19:25,630 Whether it's like an operation you've done a hundred times, 400 00:19:26,556 --> 00:19:28,047 or even teaching. 401 00:19:28,396 --> 00:19:32,036 Alright, the trick to this is to get the needle right between the ribs, okay? 402 00:19:32,383 --> 00:19:33,919 Watch. Like... 403 00:19:35,007 --> 00:19:36,007 so. 404 00:19:40,008 --> 00:19:41,942 - Nice. - You wanna get it for me? 405 00:19:44,237 --> 00:19:45,953 But as for me, 406 00:19:46,993 --> 00:19:50,572 I know you think it was a big victory figuring out what was wrong with Robyn. 407 00:19:52,631 --> 00:19:56,420 But those moments are kind of like eating a piece of chocolate. 408 00:19:58,618 --> 00:20:02,426 I enjoy the satisfaction for about ten seconds and then it's gone. 409 00:20:03,591 --> 00:20:04,384 See... 410 00:20:04,504 --> 00:20:07,870 The thing that sticks with me is the anguish on a patient's face 411 00:20:07,990 --> 00:20:12,022 when I give them crappy news. I hold on to that forever. 412 00:20:13,770 --> 00:20:16,526 You're a surgeon, you occasionally get to fix people. 413 00:20:16,646 --> 00:20:20,471 I figure out what's wrong and then most of the time I can't do anything about it. 414 00:20:20,638 --> 00:20:23,032 I just wish them luck dealing with it... 415 00:20:23,395 --> 00:20:26,242 or try to keep them alive for a while longer. 416 00:20:26,362 --> 00:20:29,025 So you wanna know if I'll always be a doctor? 417 00:20:29,432 --> 00:20:31,570 I'd have to say, I don't know. 418 00:20:31,737 --> 00:20:34,415 I'm a doctor now, I will be tomorrow. 419 00:20:35,243 --> 00:20:38,618 But I can't tell you that if I'm ever lucky enough to get married, 420 00:20:38,932 --> 00:20:40,468 to have some kids, 421 00:20:40,708 --> 00:20:42,866 to maybe not need the money, 422 00:20:44,508 --> 00:20:47,309 I think I'd walk out of here and never look back. 423 00:20:56,249 --> 00:20:58,297 But how am I supposed to express my joy? 424 00:20:58,417 --> 00:21:00,374 {\pos(192,220)}Dude, you gotta find your own thing. 425 00:21:00,636 --> 00:21:03,637 {\pos(192,220)}I'd tell you to do the low arm pump, but Dr. Fordham owns that. 426 00:21:03,757 --> 00:21:05,224 {\pos(192,220)}Here's the coffee you wanted. 427 00:21:07,882 --> 00:21:09,685 {\pos(192,200)}Deb, relax. It's just coffee. 428 00:21:12,761 --> 00:21:15,319 {\pos(192,210)}Don't tell her there's donuts in the break room. 429 00:21:15,439 --> 00:21:16,602 {\pos(192,210)}We have donuts? 430 00:21:22,562 --> 00:21:23,562 {\pos(192,180)}Anyway. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net