1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www. OpenSubtitles. org today 2 00:00:12,971 --> 00:00:16,759 PICARD: Captain's log, stardate 41365.9. 3 00:00:16,975 --> 00:00:20,012 The Enterprise has been ordered to Starbase 74, 4 00:00:20,229 --> 00:00:22,345 in orbit around Tarsas III. 5 00:00:22,564 --> 00:00:25,522 A routine maintenance check of all systems will be made, 6 00:00:25,734 --> 00:00:28,271 and certain upgrades completed, including the holodeck, 7 00:00:28,487 --> 00:00:30,068 with which we've had problems. 8 00:00:30,280 --> 00:00:31,986 I anticipate a glowing report. 9 00:00:32,199 --> 00:00:35,987 The ship has performed magnificently, beyond anyone's expectations. 10 00:00:46,046 --> 00:00:48,628 Coming into position. 11 00:00:48,840 --> 00:00:50,330 Stand by to dock. 12 00:00:50,926 --> 00:00:52,086 Ready to dock, sir. 13 00:00:53,845 --> 00:00:56,086 [CHATTERING] 14 00:00:59,851 --> 00:01:04,185 - Engage mooring beams and lock off. - Aye, sir. 15 00:01:09,570 --> 00:01:13,028 And docking complete. 16 00:01:13,949 --> 00:01:15,109 Thank you, Number One. 17 00:01:16,577 --> 00:01:18,158 Well done. 18 00:01:18,579 --> 00:01:22,697 And well done, all. 19 00:01:34,469 --> 00:01:37,632 COMPUTER: Starbase maintenance approaching Airlock 5. 20 00:01:55,616 --> 00:01:58,073 Commander Quinteros, request permission to come aboard. 21 00:01:58,285 --> 00:02:00,071 Granted. Welcome. 22 00:02:01,663 --> 00:02:03,619 - Captain. - Commander Riker. 23 00:02:03,832 --> 00:02:05,117 QUINTEROS: Commander. 24 00:02:07,336 --> 00:02:09,622 You're late. We expected you a week ago. 25 00:02:09,838 --> 00:02:12,500 We were unexpectedly delayed at Omicron Pascal. 26 00:02:12,716 --> 00:02:15,708 Is there anything specific you wish to report, or that we should be aware of? 27 00:02:15,927 --> 00:02:18,259 No. We're very pleased with the operation of the Enterprise. 28 00:02:18,472 --> 00:02:19,507 I knew you would be. 29 00:02:19,723 --> 00:02:22,180 I was in charge of the team which put her together. 30 00:02:22,392 --> 00:02:24,007 Are these gentlemen the Bynars? 31 00:02:24,227 --> 00:02:27,060 They're not gentlemen, or ladies, commander. 32 00:02:27,272 --> 00:02:30,639 They're a unified pair. They're always together. 33 00:02:30,859 --> 00:02:34,943 This is One Zero and this is Zero One. 34 00:02:35,155 --> 00:02:37,817 They just finished upgrading the computers on the Wellington. 35 00:02:38,033 --> 00:02:40,194 - Did a great job. - Your reputation precedes you. 36 00:02:40,410 --> 00:02:42,196 I'm very pleased you're improving our system. 37 00:02:42,412 --> 00:02:43,447 It is a great pleasure—— 38 00:02:43,664 --> 00:02:45,200 To work on such a large mobile computer. 39 00:02:45,624 --> 00:02:48,331 You have 48 hours, because in 48 plus six, 40 00:02:48,543 --> 00:02:50,534 we have an appointment on Pelleus V we must keep. 41 00:02:50,754 --> 00:02:52,335 - I thought we'd— - Have more time. 42 00:02:52,547 --> 00:02:54,503 I'm sorry. This mission can't be delayed. 43 00:02:54,716 --> 00:02:56,047 If you want to postpone the work— 44 00:02:56,259 --> 00:02:57,499 - No, this is—- - The best time— 45 00:02:57,719 --> 00:02:58,879 - To do it. - We can complete— 46 00:02:59,096 --> 00:03:00,211 - Our work within— - The time allotted. 47 00:03:00,430 --> 00:03:03,046 They work very quickly. But it'll be very tight. 48 00:03:03,684 --> 00:03:05,220 Commander Riker and I will stay on board, 49 00:03:05,435 --> 00:03:07,266 - be available should you need us. - Thank you. 50 00:03:07,479 --> 00:03:10,312 I don't think we'll need you until we're ready for inspection. 51 00:03:18,448 --> 00:03:20,154 The Bynars seem perfect for this. 52 00:03:20,367 --> 00:03:23,359 Even though this is the first time that I've ever come in contact with them. 53 00:03:23,578 --> 00:03:26,445 As I understand it, over time they have become so interconnected 54 00:03:26,665 --> 00:03:28,826 with the master computer on their planet 55 00:03:29,042 --> 00:03:31,249 that their language, their thought patterns, 56 00:03:31,461 --> 00:03:34,828 have become as close to binary as is possible for organic beings. 57 00:03:35,048 --> 00:03:37,255 It will be interesting to see how they improve a computer 58 00:03:37,467 --> 00:03:39,298 - as advanced as ours. - Mmhm. 59 00:03:42,472 --> 00:03:44,713 Bridge. Well, I have a little work to finish up, 60 00:03:44,933 --> 00:03:46,969 then I'm going to my cabin, I'm gonna put my feet up, 61 00:03:47,185 --> 00:03:50,302 I'm gonna turn on my personal relaxation light, 62 00:03:50,522 --> 00:03:53,434 and I'm gonna lose myself in the pages of some old novel. 63 00:03:53,650 --> 00:03:55,732 What about you, Number One? You've earned a rest. 64 00:03:55,944 --> 00:03:58,777 I've never been very good at organizing my time off. 65 00:03:58,989 --> 00:04:01,355 Something will turn up. It always does. 66 00:04:01,533 --> 00:04:03,694 [BYNARS CHATTERING IN HIGH-SPEED LANGUAGE] 67 00:04:12,377 --> 00:04:14,459 I'll be in my Ready Room. 68 00:04:14,671 --> 00:04:16,377 And Number One? 69 00:04:17,007 --> 00:04:18,588 Good work. 70 00:04:26,725 --> 00:04:29,467 I thought there were only going to be two of you. 71 00:04:30,771 --> 00:04:32,682 Because of the limited time allotted us— 72 00:04:32,898 --> 00:04:34,809 - We need others. - Is there a problem? 73 00:04:35,025 --> 00:04:36,390 - No. - No. No problem. 74 00:04:36,860 --> 00:04:38,600 Then why are you acting so excited? 75 00:04:38,820 --> 00:04:40,902 - Because we have to— - The stacking. 76 00:04:41,114 --> 00:04:43,526 - To reconfigure the computer— - To communicate with itself— 77 00:04:43,742 --> 00:04:46,279 - More efficiently— - And at higher speeds. 78 00:04:48,747 --> 00:04:50,863 You act like you don't believe them. 79 00:04:51,082 --> 00:04:54,324 I'm not sure that I do. Maybe it's nothing. 80 00:04:54,544 --> 00:04:56,580 Perhaps it's just the way another species behaves. 81 00:04:56,797 --> 00:04:58,333 Maybe. 82 00:04:58,840 --> 00:05:01,456 I'm gonna stroll around the ship. You've got the Bridge. 83 00:05:01,676 --> 00:05:04,463 - Keep your eye on them. - Yes, sir. 84 00:05:37,170 --> 00:05:41,083 PICARD: Space, the final frontier. 85 00:05:41,883 --> 00:05:45,876 These are the voyages of the starship Enterprise. 86 00:05:46,096 --> 00:05:50,840 Its continuing mission: to explore strange new worlds, 87 00:05:51,893 --> 00:05:55,806 to seek out new life and new civilizations, 88 00:05:56,481 --> 00:06:00,019 to boldly go where no one has gone before. 89 00:07:07,761 --> 00:07:10,093 We've been challenged to a friendly game of Parrises Squares 90 00:07:10,305 --> 00:07:11,715 by some of the maintenance personnel. 91 00:07:11,932 --> 00:07:13,468 Wanna join us on the starbase? 92 00:07:13,683 --> 00:07:15,389 You've already got all the players you need. 93 00:07:15,602 --> 00:07:16,967 - We can switch off. - No, you know, 94 00:07:17,187 --> 00:07:19,644 if you do in Parrises Squares, you lose the rhythm of the game. 95 00:07:19,856 --> 00:07:22,393 - I can't talk you into coming with us? - No, but win, all right? 96 00:07:22,609 --> 00:07:24,224 The pride of the Enterprise goes with you. 97 00:07:24,444 --> 00:07:27,186 Rest assured, commander, we will be victorious at whatever the cost. 98 00:07:27,405 --> 00:07:29,896 Worf, it's just a game. A friendly little competition. 99 00:07:30,116 --> 00:07:31,777 You work up a sweat, you have a few laughs, 100 00:07:31,993 --> 00:07:33,358 and you make new friends. 101 00:07:33,578 --> 00:07:38,868 If winning is not important, then, commander, why keep score? 102 00:07:42,963 --> 00:07:45,249 I think he's pulling your leg. 103 00:07:46,257 --> 00:07:49,670 Believe it or not, Worf is developing a sense of humor. 104 00:07:49,886 --> 00:07:53,174 I hope so, for their sake. Good luck. 105 00:07:58,353 --> 00:08:01,140 [SYSTEM POWERS DOWN] 106 00:08:04,985 --> 00:08:09,024 Computer, there's a power reduction in Section L-94. Explain. 107 00:08:09,239 --> 00:08:11,355 COMPUTER: Unoccupied sections are being closed down 108 00:08:11,574 --> 00:08:14,316 in order to clear space in the main computer banks. 109 00:08:14,536 --> 00:08:17,323 It is necessary to facilitate the system upgrade. 110 00:08:17,539 --> 00:08:20,952 Full power can be restored, if needed. 111 00:08:25,213 --> 00:08:27,420 LA FORGE: Well, what do you think? 112 00:08:27,632 --> 00:08:30,544 RIKER: Tell me what it's supposed to be and then I'll give you my opinion. 113 00:08:30,719 --> 00:08:33,301 It is an attempt at pure creativity. 114 00:08:33,513 --> 00:08:35,970 What we're investigating is, can Data be creative? 115 00:08:36,516 --> 00:08:39,929 And this is my attempt. 116 00:08:40,145 --> 00:08:42,306 With guidance from Geordi. 117 00:08:42,522 --> 00:08:46,106 - I suggested the Zylo eggs. - Is that what those are? 118 00:08:47,736 --> 00:08:49,101 Keep notes. 119 00:08:49,320 --> 00:08:52,062 This project may turn out to be of interest to scholars in the future. 120 00:08:52,282 --> 00:08:54,273 LA FORGE: Really? - Well, of course, think about it. 121 00:08:54,451 --> 00:08:57,033 A blind man teaching an android how to paint? 122 00:08:57,495 --> 00:09:00,612 That's got to be worth a couple of pages in somebody's book. 123 00:09:13,386 --> 00:09:15,297 You look like you're packing to leave forever. 124 00:09:15,513 --> 00:09:17,549 Oh, Commander Riker. 125 00:09:17,766 --> 00:09:21,133 No, |'mjust, uh, gathering my notes. 126 00:09:23,146 --> 00:09:26,684 Professor Terence Epstein is at the starbase. 127 00:09:27,609 --> 00:09:29,850 RIKER: Is that someone I should know of? 128 00:09:33,782 --> 00:09:37,115 He's the leading mind in cybernetics. 129 00:09:38,703 --> 00:09:41,115 He lectured at my medical school. 130 00:09:42,207 --> 00:09:43,913 You know the disaster at Micromius? 131 00:09:44,125 --> 00:09:47,538 Well, since then I've been working on an approach 132 00:09:47,754 --> 00:09:51,246 that combines Cybernetics and regeneration. 133 00:09:51,466 --> 00:09:52,672 It sounds impossible, I know, 134 00:09:52,884 --> 00:09:55,717 but I have found an approach that will work. 135 00:09:55,929 --> 00:09:57,510 I mean, what an opportunity. 136 00:09:57,722 --> 00:10:01,180 To have a chance to talk with Doctor Epstein. 137 00:10:04,062 --> 00:10:07,179 Sorry, Will, I'd love to chat but I have to go. 138 00:10:20,370 --> 00:10:21,860 - How's it going? - We are almost done. 139 00:10:22,080 --> 00:10:23,695 - The deviation— - Caused by a previous— 140 00:10:23,915 --> 00:10:25,030 Probe has been corrected. 141 00:10:25,250 --> 00:10:27,582 - You may use the equipment— - Anytime you wish. 142 00:10:27,794 --> 00:10:30,331 How much has been changed? What exactly did you do? 143 00:10:30,547 --> 00:10:32,788 - Enhancement. - Nothing more. 144 00:10:33,716 --> 00:10:35,377 [CHATTERING] 145 00:10:37,846 --> 00:10:39,552 - Would you like to try— - The enhancement? 146 00:10:39,764 --> 00:10:41,425 All right. 147 00:10:42,100 --> 00:10:44,056 What should I choose? 148 00:10:46,354 --> 00:10:49,562 Computer, I'd like someplace to play some music, a little atmosphere. 149 00:10:49,774 --> 00:10:52,186 COMPUTER: Specify. - Jazz. 150 00:10:52,402 --> 00:10:55,269 COMPUTER: Era? RIKER: Circa 1958. 151 00:10:55,488 --> 00:10:57,900 COMPUTER: Location? - Kansas City. 152 00:10:58,616 --> 00:11:00,026 No. 153 00:11:00,702 --> 00:11:03,364 New Orleans. Bourbon Street bar, New Orleans. 154 00:11:03,580 --> 00:11:06,538 - Around 2:00 a.m. COMPUTER: Program complete. 155 00:11:06,749 --> 00:11:08,489 Enter when ready. 156 00:11:14,841 --> 00:11:16,547 Very good. 157 00:11:19,387 --> 00:11:21,719 Very good indeed. 158 00:11:26,853 --> 00:11:30,061 Now I'll need someone to play with. A trio. 159 00:11:30,648 --> 00:11:32,980 Piano, bass and drums, and a bone for me. 160 00:11:39,073 --> 00:11:40,734 Now an audience. 161 00:11:44,746 --> 00:11:46,452 Whoa. Too many. 162 00:11:51,085 --> 00:11:54,998 I was thinking of something a little more intimate. 163 00:11:58,051 --> 00:11:59,416 Great job, boys. 164 00:12:00,386 --> 00:12:05,926 But, Computer, blondes and jazz seldom go together. 165 00:12:11,940 --> 00:12:15,057 Now that is truly exceptional. 166 00:12:18,488 --> 00:12:19,728 But more sultry. 167 00:12:38,091 --> 00:12:42,380 Gentlemen, if this is what you call enhancement, 168 00:12:43,846 --> 00:12:46,303 you've got a gift for understatement. 169 00:12:58,569 --> 00:13:00,901 [PLAYING MELLOW JAZZ MUSIC] 170 00:13:08,621 --> 00:13:11,784 What's your name? Tell me you love jazz. 171 00:13:12,000 --> 00:13:18,496 My name is Minuet. And I love all jazz except Dixieland. 172 00:13:18,715 --> 00:13:22,503 - Why not Dixieland? - You can't dance to it. 173 00:13:23,720 --> 00:13:25,426 My girl. 174 00:13:28,308 --> 00:13:30,674 [COMPUTERS BEEPING] 175 00:13:35,815 --> 00:13:37,601 What's a knockout like you 176 00:13:37,817 --> 00:13:41,025 doing in a computer-generated gin joint like this? 177 00:13:41,779 --> 00:13:45,397 - Waiting for you. - Waiting for me? 178 00:13:46,117 --> 00:13:48,574 - You can't be serious. - Oh, yes, Will. 179 00:13:50,330 --> 00:13:53,788 I've never been more serious in my life. 180 00:13:55,460 --> 00:13:57,667 [CHATTERING] 181 00:14:17,940 --> 00:14:19,771 [CHATTERING] 182 00:14:32,288 --> 00:14:35,200 Can I ask you a question about the Bynars? 183 00:14:37,418 --> 00:14:39,579 Why not just ask them? 184 00:14:43,383 --> 00:14:45,840 What is that high-pitched sound you make? 185 00:14:46,344 --> 00:14:48,005 - That is our— - Primary language. 186 00:14:48,221 --> 00:14:50,382 How can you process information at that speed? 187 00:14:50,598 --> 00:14:52,384 - We store information— - With these buffers. 188 00:14:52,600 --> 00:14:54,215 - We receive information— - All the time. 189 00:14:54,435 --> 00:14:56,721 - And save it— - Until we need it. 190 00:14:56,938 --> 00:14:58,599 How did you happen to develop this ability? 191 00:14:58,815 --> 00:15:01,272 - It happened over— - A long period of time. 192 00:15:01,484 --> 00:15:03,475 To have a society so intermixed with computers, 193 00:15:03,694 --> 00:15:05,184 it has tremendous advantages. 194 00:15:05,405 --> 00:15:07,020 - And a few— - Disadvantages. 195 00:15:07,198 --> 00:15:08,984 [DOOR OPENS] 196 00:15:11,369 --> 00:15:12,950 Everything under control, Ensign Crusher? 197 00:15:13,162 --> 00:15:16,996 Fine, sir. I was just trying to find something out about the Bynars. 198 00:15:18,000 --> 00:15:20,116 — Where's Commander Riker? - He's in Holodeck 4, sir. 199 00:15:20,336 --> 00:15:22,076 Shall I call him for you? 200 00:15:22,296 --> 00:15:25,208 No, I'll go down there myself. 201 00:15:25,425 --> 00:15:27,916 - Keep me apprised. - Yes, sir. 202 00:15:32,098 --> 00:15:33,929 [CHATTERING] 203 00:15:57,248 --> 00:15:59,830 [PLAYING MELLOW JAZZ MUSIC] 204 00:16:49,675 --> 00:16:53,008 Hey, man, the chick digs you. 205 00:16:53,221 --> 00:16:56,839 - What makes you say that? - Hey, look at her. 206 00:17:00,645 --> 00:17:01,930 Maybe it's my music. 207 00:17:02,146 --> 00:17:05,104 Yeah, well, about that, don't give up your day job. 208 00:17:09,946 --> 00:17:11,436 Too real. 209 00:17:11,656 --> 00:17:15,399 You go that straight, Slim. Too real is too right. 210 00:17:15,618 --> 00:17:18,826 - Thanks for letting me sit in. - Ain't nothing to it. 211 00:17:26,128 --> 00:17:28,870 I'm gonna have to leave for a while to see to my duties. 212 00:17:29,757 --> 00:17:34,126 — Your work's very important to you. - It is me. It's what I am. 213 00:17:34,845 --> 00:17:37,507 Can we dance once before you leave? 214 00:17:39,517 --> 00:17:41,599 Sure, why not? 215 00:17:50,403 --> 00:17:53,736 - How did you learn to dance so well? - From following you. 216 00:17:53,948 --> 00:17:57,031 I can anticipate your lead. 217 00:17:57,743 --> 00:18:00,485 So tell me about your work. 218 00:18:00,705 --> 00:18:05,199 What is it about it that consumes and enthralls you? 219 00:18:05,543 --> 00:18:07,829 Very interesting choice of words. 220 00:18:08,045 --> 00:18:10,331 That's exactly what it does. 221 00:18:10,548 --> 00:18:13,790 - You're very fortunate. - I know that. 222 00:18:14,468 --> 00:18:20,759 To be exactly where you wanna be. And it's great that you realize it. 223 00:18:22,560 --> 00:18:26,724 I'd be a fool not to realize how lucky I am 224 00:18:27,148 --> 00:18:30,231 to be on this ship, serving with these people. 225 00:18:30,443 --> 00:18:33,105 - It's like a dream come true. - Mm. 226 00:18:33,696 --> 00:18:38,941 - Just like this. - A dream? Is that what this is? 227 00:18:39,744 --> 00:18:41,655 Is that what I am? 228 00:18:42,496 --> 00:18:46,284 I know you're a computer-generated image. 229 00:18:48,169 --> 00:18:53,129 But your smell, your touch, the way you feel, 230 00:18:54,091 --> 00:18:57,959 even the things you say and think seem so real. 231 00:18:58,679 --> 00:19:00,385 MINUET: Thank you. 232 00:19:02,933 --> 00:19:05,891 How far can this relationship go? 233 00:19:08,230 --> 00:19:13,600 - I mean, how real are you? - As real as you need me to be. 234 00:19:32,213 --> 00:19:34,169 [DOOR OPENS] 235 00:19:36,092 --> 00:19:37,878 [DOOR CLOSES] 236 00:19:41,097 --> 00:19:43,964 - Astounding. - Captain. 237 00:19:44,183 --> 00:19:48,017 - I'm sorry. I didn't mean to interrupt. - No, it's all right. Come on in. 238 00:19:48,979 --> 00:19:51,186 You picked a wonderful locale. 239 00:19:51,399 --> 00:19:55,392 This is something I might have chosen myself. 240 00:19:56,112 --> 00:19:58,524 - Aren't you going to introduce me? - Yes. 241 00:19:58,739 --> 00:20:00,354 Of course. Captain Picard, this is Minuet. 242 00:20:00,574 --> 00:20:03,737 Minuet, Captain Jean-Luc Picard, 243 00:20:03,911 --> 00:20:10,328 [SPEAKING IN FRENCH] 244 00:20:16,799 --> 00:20:21,259 [IN ENGLISH] The spirit of that city can always enchant my soul. 245 00:20:21,929 --> 00:20:24,045 I have been hoping to meet you. 246 00:20:24,265 --> 00:20:26,176 Oh, have I been the subject of conversation? 247 00:20:27,768 --> 00:20:32,307 Indirectly. Come, join us, Jean-Luc. 248 00:20:38,320 --> 00:20:41,153 - A glass of wine? - Thank you. 249 00:20:42,992 --> 00:20:46,484 Will was saying how much he enjoys this assignment. 250 00:20:46,704 --> 00:20:48,285 It's a credit to you. 251 00:20:48,497 --> 00:20:52,615 For a ship and crew to function well, it always starts with the captain. 252 00:20:53,544 --> 00:20:55,159 You set the tone. 253 00:20:55,379 --> 00:20:58,792 At this moment, it is you who are setting the tone. 254 00:21:01,343 --> 00:21:03,755 The sophistication of this programming is remarkable. 255 00:21:05,598 --> 00:21:07,008 In what way? 256 00:21:07,224 --> 00:21:11,342 The holodeck has given us woodlands and ski slopes, figures that fight, 257 00:21:11,562 --> 00:21:15,646 and fictional characters with whom we can interact, but you, 258 00:21:16,358 --> 00:21:19,691 you're very different. You adapt. You spoke to me in French. 259 00:21:19,904 --> 00:21:21,735 It was very simple. 260 00:21:21,947 --> 00:21:25,656 When I heard your name, I merely accessed the foreign-language bank. 261 00:21:28,162 --> 00:21:29,618 That's very impressive. 262 00:21:29,789 --> 00:21:31,745 [SPEAKS IN FRENCH] 263 00:21:40,257 --> 00:21:42,122 Now what are you doing? 264 00:21:43,093 --> 00:21:45,129 I am awaiting inspiration. 265 00:21:45,304 --> 00:21:46,635 WESLEY [OVER COM]: Commander Data? 266 00:21:46,806 --> 00:21:48,387 This is Commander Data. Go ahead, please. 267 00:21:48,557 --> 00:21:51,344 I'm getting an indication of possible trouble in Main Engineering, sir. 268 00:21:51,560 --> 00:21:54,142 - Can you be more specific? - I'm afraid not. 269 00:21:54,355 --> 00:21:56,562 I'm reading a problem with the magnetic containment field 270 00:21:56,774 --> 00:21:59,390 which contains the antimatter. Could you come up here? 271 00:21:59,610 --> 00:22:02,147 We'll go to Engineering since that's where the trouble is. 272 00:22:02,363 --> 00:22:04,069 Don't disturb the captain or Commander Riker 273 00:22:04,281 --> 00:22:06,772 - until we check this out. - Aye, sir. 274 00:22:09,954 --> 00:22:12,445 [COMPUTER BEEPING] 275 00:22:18,796 --> 00:22:20,627 Bridge, this is Main Engineering. 276 00:22:20,798 --> 00:22:22,254 WESLEY [OVER COM]: This is the Bridge. 277 00:22:22,424 --> 00:22:24,289 Are you running any test programs up there? 278 00:22:24,510 --> 00:22:26,626 WESLEY: No. - Are the Bynars? 279 00:22:28,264 --> 00:22:30,346 Not to my knowledge. Is there a problem? 280 00:22:31,058 --> 00:22:33,674 I don't know. There's no one on duty here 281 00:22:33,894 --> 00:22:35,725 and we're getting some very strange readings 282 00:22:35,938 --> 00:22:38,600 - from the magnetic-containment field. - The field is deteriorating. 283 00:22:38,816 --> 00:22:41,432 Contact the captain immediately. I am initiating red alert. 284 00:22:41,610 --> 00:22:43,020 [RED ALERT SOUNDING] 285 00:22:43,195 --> 00:22:45,902 Data, I can't maintain the integrity of the containment field. 286 00:22:46,115 --> 00:22:48,231 Engineering to captain. 287 00:22:50,536 --> 00:22:53,323 If the antimatter is released, the ship will be destroyed. 288 00:22:53,539 --> 00:22:55,655 Nothing I do has any effect. I'm losing it. 289 00:22:57,167 --> 00:23:01,331 Data, I've rechecked every circuit. This is not a misread by the computer. 290 00:23:01,547 --> 00:23:03,629 Computer, situation analysis. 291 00:23:03,841 --> 00:23:05,581 COMPUTER: Estimate release of antimatter 292 00:23:05,759 --> 00:23:08,216 in four minutes, 18 seconds. 293 00:23:08,429 --> 00:23:10,260 Seventeen seconds. 294 00:23:10,472 --> 00:23:13,384 - Sixteen seconds... - Engineering to Bridge. 295 00:23:13,601 --> 00:23:15,842 - This is the Bridge. DATA: Alert starbase. 296 00:23:16,061 --> 00:23:19,019 Inform them we are abandoning the ship. Tell them why. 297 00:23:19,231 --> 00:23:21,392 Initiate automated sequence for departure. 298 00:23:21,609 --> 00:23:23,520 Set course and speed to put maximum distance 299 00:23:23,736 --> 00:23:26,352 between the Enterprise and any inhabited planets. 300 00:23:27,239 --> 00:23:28,979 Shouldn't we wait for the captain's approval? 301 00:23:29,199 --> 00:23:30,234 DATA: There is no time. 302 00:23:30,451 --> 00:23:33,409 Based on all information presently available, the decision is correct. 303 00:23:34,663 --> 00:23:37,370 This is Lieutenant Commander Data speaking for the captain. 304 00:23:37,583 --> 00:23:40,825 Abandon ship. This is not a drill. 305 00:23:41,086 --> 00:23:44,419 All personnel. This is not a drill. 306 00:23:44,924 --> 00:23:47,882 I say again, abandon ship. 307 00:23:48,093 --> 00:23:51,677 All personnel. This is not a drill. 308 00:23:51,889 --> 00:23:53,720 Abandon ship. 309 00:23:53,891 --> 00:23:55,927 [CHATTERING] 310 00:24:01,607 --> 00:24:04,974 COMPUTER: Decks 2 through 4 to cargo transporters. 311 00:24:05,819 --> 00:24:12,440 Decks 5 through 10, proceed to transporters 1, 2, 3 and 4. 312 00:24:12,660 --> 00:24:18,496 Decks 6 through 16, proceed to transporters 5, 6, 7, 313 00:24:18,707 --> 00:24:19,742 8, 9 and 10. 314 00:24:19,917 --> 00:24:21,748 TRANSPORTER CHIEF: Hold your positions, please. 315 00:24:22,127 --> 00:24:24,243 COMPUTER: Decks 17 through 28, - Prepare to energize. 316 00:24:24,463 --> 00:24:26,670 - proceed to transporters 11, - And energize. 317 00:24:26,882 --> 00:24:30,750 12, 13, and 14. 318 00:24:31,011 --> 00:24:33,047 - Decks 29 through 42, WOMAN: Over here, please. 319 00:24:33,263 --> 00:24:40,431 COMPUTER: proceed to transporters 15,16,17,18,19 and 20. 320 00:24:40,646 --> 00:24:41,886 This is not a drill. 321 00:24:43,357 --> 00:24:45,018 This is not a drill. 322 00:24:46,735 --> 00:24:48,726 MAN: Well, key it up again. 323 00:24:50,823 --> 00:24:53,735 - What's going on? - Please stand out of the way. 324 00:24:53,951 --> 00:24:56,067 - The Enterprise is being evacuated. - Why? 325 00:24:56,286 --> 00:24:58,698 - Some problem in Engineering. - Get a security team together. 326 00:24:58,914 --> 00:25:00,324 Aye, lieutenant. 327 00:25:04,712 --> 00:25:08,955 DATA: Ship's log, supplemental. This is Lieutenant Commander Data. 328 00:25:09,174 --> 00:25:11,335 I have put the ship on automated departure 329 00:25:11,552 --> 00:25:14,669 and ordered the complete evacuation of the Enterprise. 330 00:25:14,888 --> 00:25:18,597 Everyone remaining is leaving on foot or beaming off. 331 00:25:18,809 --> 00:25:21,300 Computer, where are the captain and Commander Riker? 332 00:25:21,520 --> 00:25:23,636 COMPUTER: All decks empty. 333 00:25:24,023 --> 00:25:26,389 Curious. The captain is usually the last to leave. 334 00:25:26,608 --> 00:25:29,099 Let's go. We've only got 41 seconds. 335 00:25:33,407 --> 00:25:37,616 - I think we're the last. - I hope we are. 336 00:25:51,300 --> 00:25:53,165 Did you see the captain and Commander Riker? 337 00:25:53,385 --> 00:25:56,297 - No. Are they not here on starbase? TASHA: No. We thought that— 338 00:25:56,513 --> 00:25:58,299 You mean they're still on board the Enterprise? 339 00:25:58,515 --> 00:26:00,801 Yes. Sir, where is your Transporter Room? 340 00:26:01,018 --> 00:26:03,600 - We have to beam back and get them. - You haven't time. 341 00:26:03,812 --> 00:26:05,268 MAN [OVER COM]: This is Starbase 74. 342 00:26:05,439 --> 00:26:07,896 The Enterprise magnetic field is regenerating. 343 00:26:08,650 --> 00:26:10,857 - Wait a minute. How is that possible? MAN: Unknown. 344 00:26:11,070 --> 00:26:12,185 TASHA: That changes nothing. 345 00:26:12,404 --> 00:26:15,111 The captain and Commander Riker must be in trouble or they'd be here. 346 00:26:15,324 --> 00:26:19,067 Now, look, your ship is almost clear. 347 00:27:14,383 --> 00:27:16,214 And the boy never found out? 348 00:27:16,426 --> 00:27:18,758 Oh, yes, but not until later when he came back into the room 349 00:27:18,971 --> 00:27:22,179 - with his little sister. - I'll bet both of them were all smiles. 350 00:27:22,391 --> 00:27:24,928 Yes, but by that time both of them had been found out. 351 00:27:25,144 --> 00:27:27,726 You handled that in a very thoughtful way. 352 00:27:27,938 --> 00:27:30,930 You're very good with people. Don't you agree, Jean-Luc? 353 00:27:31,150 --> 00:27:33,266 She's so very different from the other images 354 00:27:33,485 --> 00:27:35,976 we've experienced on the holodeck, isn't she? She's... 355 00:27:37,072 --> 00:27:38,562 She's more intuitive. 356 00:27:38,782 --> 00:27:42,240 It's as though she'd been plugged into my subconscious. 357 00:27:42,452 --> 00:27:46,616 She already knows what I want her to say before I'm aware of it myself. 358 00:27:46,832 --> 00:27:49,039 PICARD: I suppose it's an understandable progression. 359 00:27:49,251 --> 00:27:51,537 Computers make decisions based on input 360 00:27:51,753 --> 00:27:55,792 and we humans give off a multitude of subtle signs 361 00:27:56,967 --> 00:27:58,878 that can communicate our emotions. 362 00:27:59,094 --> 00:28:00,925 It's uncanny. 363 00:28:02,681 --> 00:28:07,141 I could develop feelings for Minuet, exactly as I would for any woman. 364 00:28:07,352 --> 00:28:09,058 Doesn't love always begin that way? 365 00:28:09,271 --> 00:28:11,978 With the illusion more real than the woman? 366 00:28:12,482 --> 00:28:16,395 Oh, Jean-Luc, spoken like a true Frenchman. 367 00:28:17,613 --> 00:28:20,776 - Well, I think I'll be leaving. - Oh, don't go. 368 00:28:20,991 --> 00:28:24,904 - Two's company. - We have time. There's no rush. 369 00:28:25,120 --> 00:28:29,534 - I'd really like it if you would stay. - Yes, captain, stay. 370 00:28:30,250 --> 00:28:32,457 This is your diversion, Number One, not mine. 371 00:28:32,669 --> 00:28:35,627 - Wait. We haven't danced. - I don't dance. 372 00:28:35,839 --> 00:28:37,329 - Then some more wine. - No, thank you. 373 00:28:37,549 --> 00:28:41,667 Wait. Please. Please, don't go. You can't. Not yet. 374 00:28:41,887 --> 00:28:43,878 Why? What's the matter? Why can't he leave? 375 00:28:44,097 --> 00:28:45,462 Exit. 376 00:28:49,603 --> 00:28:51,969 [RED ALERT SOUNDING] 377 00:28:55,192 --> 00:28:57,558 Captain to Bridge. Situation report. 378 00:28:58,654 --> 00:29:00,565 Riker to Bridge. 379 00:29:02,407 --> 00:29:03,897 Computer, explain red alert. 380 00:29:04,117 --> 00:29:05,857 COMPUTER: Initiated as a programmed response. 381 00:29:06,036 --> 00:29:08,573 The magnetic field containing the antimatter had weakened. 382 00:29:08,789 --> 00:29:10,279 There was no fail-safe available. 383 00:29:10,499 --> 00:29:12,410 - Why wasn't I notified? COMPUTER: Unknown. 384 00:29:12,584 --> 00:29:13,619 Present condition? 385 00:29:13,794 --> 00:29:15,534 COMPUTER: The magnetic field is now restored. 386 00:29:15,712 --> 00:29:19,375 Containment is restored. Propulsion is at maximum efficiency. 387 00:29:19,591 --> 00:29:20,956 Locate Lieutenant Commander Data. 388 00:29:21,134 --> 00:29:22,965 COMPUTER: Not on board the Enterprise. 389 00:29:23,178 --> 00:29:24,213 PICARD: Explain. 390 00:29:24,429 --> 00:29:27,216 COMPUTER: All Enterprise personnel except the captain and first officer 391 00:29:27,391 --> 00:29:29,632 — have been evacuated. PICARD: Evacuated? 392 00:29:30,394 --> 00:29:32,601 - Was the situation that critical? COMPUTER: Yes. 393 00:29:32,813 --> 00:29:35,395 - Are we still docked at the starbase? COMPUTER: No. 394 00:29:35,607 --> 00:29:36,642 Position report. 395 00:29:36,858 --> 00:29:42,353 COMPUTER: Coordinates 4159.26 by 81921 by 312. 396 00:29:42,572 --> 00:29:44,984 Heading 233, mark 45. 397 00:29:45,200 --> 00:29:46,235 Destination? 398 00:29:46,451 --> 00:29:48,817 COMPUTER: Planet Bynaus in the Beta Magellan system. 399 00:29:49,037 --> 00:29:50,197 The Bynars? 400 00:29:50,414 --> 00:29:53,121 Am I to understand the Bynars have stolen the Enterprise? 401 00:29:53,333 --> 00:29:56,200 COMPUTER: That information is not available. 402 00:30:04,469 --> 00:30:08,758 - It's the Bynars and you're part of this. - Yes. 403 00:30:08,974 --> 00:30:10,464 They made you the lure to keep me here. 404 00:30:10,684 --> 00:30:12,595 - Programmed you while I was relaxing. - Yes. 405 00:30:12,811 --> 00:30:15,644 When they saw your interest in me, they thought I could distract you 406 00:30:15,856 --> 00:30:18,393 - and keep you here. - That explains Riker. What about me? 407 00:30:18,608 --> 00:30:21,600 Your being here was just a fortunate happenstance. 408 00:30:21,820 --> 00:30:22,855 What do they want with me? 409 00:30:23,071 --> 00:30:24,686 What do they want with the Enterprise? 410 00:30:24,906 --> 00:30:27,113 I am not programmed to give you that information. 411 00:30:28,702 --> 00:30:32,286 Come on, Number One. We've gotta regain control of our ship. 412 00:30:38,628 --> 00:30:40,084 Okay, so what do we do? 413 00:30:40,297 --> 00:30:42,003 Which is the nearest Starfleet vessel? 414 00:30:42,924 --> 00:30:44,880 — The Trieste. DATA: I know the Trieste. 415 00:30:45,093 --> 00:30:48,756 - Too small, too slow. - Plus, it's 66 hours away. 416 00:30:49,973 --> 00:30:51,008 Where are the Bynars? 417 00:30:54,102 --> 00:30:57,390 - I haven't seen them. - Then they are obviously still aboard. 418 00:30:57,606 --> 00:31:00,643 Another Starfleet vessel must be sent to intercept the Enterprise at Bynaus. 419 00:31:00,859 --> 00:31:02,850 They might be taking the ship to their home planet. 420 00:31:03,070 --> 00:31:04,526 What makes you think so? 421 00:31:05,489 --> 00:31:07,980 It is the best place for us to start. 422 00:31:19,419 --> 00:31:21,284 Picard, access. 423 00:31:29,429 --> 00:31:31,044 P I CARD: Captain's log, supplemental. 424 00:31:31,264 --> 00:31:33,755 We now know who has commandeered the Enterprise. 425 00:31:33,975 --> 00:31:35,055 The Bynars. 426 00:31:35,268 --> 00:31:37,259 We can't communicate with the Bridge. 427 00:31:37,479 --> 00:31:41,313 Commander Riker and I will now try to regain control of our ship. 428 00:31:41,525 --> 00:31:43,061 - This way. - That's toward Engineering. 429 00:31:43,276 --> 00:31:44,311 That's our first step. 430 00:31:44,528 --> 00:31:46,610 Verify containment and initiate auto-destruct. 431 00:31:47,489 --> 00:31:49,400 Initiate auto-destruct? 432 00:31:49,616 --> 00:31:52,904 Our ship has been commandeered by a force of unknown size and intent. 433 00:31:53,120 --> 00:31:55,987 We're here alone. We must assume the worst. 434 00:31:59,126 --> 00:32:02,744 If we don't regain control, then no one else must have it either. 435 00:32:04,881 --> 00:32:07,042 The one decision involving the operation of this vessel 436 00:32:07,217 --> 00:32:09,173 which requires you and I to be in total agreement. 437 00:32:09,386 --> 00:32:11,968 - It's the time that concerns me. - As to that, there's no option. 438 00:32:12,180 --> 00:32:14,762 - It's a five-minute countdown. - Sufficient to get to the Bridge. 439 00:32:14,975 --> 00:32:16,966 Once there, either we'll get control of the vessel, 440 00:32:17,185 --> 00:32:18,800 shut off the auto-destruct, or we won't. 441 00:32:19,020 --> 00:32:22,103 This vessel must not fall into hostile hands. 442 00:32:25,110 --> 00:32:26,691 Then let's set it and get going. 443 00:32:30,073 --> 00:32:33,406 COMPUTER: Recognize Picard, Jean-Luc, captain. 444 00:32:33,618 --> 00:32:37,361 Recognize Riker, William T., commander. 445 00:32:38,623 --> 00:32:40,784 Set auto-destruct sequence. 446 00:32:41,001 --> 00:32:42,866 COM PUTER: Does the first officer concur? 447 00:32:44,087 --> 00:32:47,796 Yes. Set auto-destruct sequence now. 448 00:32:48,008 --> 00:32:49,498 COM PUTER: Auto-destruct will detonate 449 00:32:49,676 --> 00:32:52,668 in four minutes and 59 seconds. 450 00:32:57,976 --> 00:33:01,343 The only place we can stop this is on the Bridge. Let's go. 451 00:33:02,856 --> 00:33:04,721 What do you make of this, sir? 452 00:33:07,444 --> 00:33:09,435 PICARD: An enormous amount of data is being received 453 00:33:09,654 --> 00:33:10,894 and stored in the main computer. 454 00:33:11,114 --> 00:33:15,232 - Just stored. Why? - That's another piece of this puzzle. 455 00:33:26,046 --> 00:33:28,708 COM PUTER: Bridge access denied. 456 00:33:29,007 --> 00:33:31,123 They've locked it. We must find another way to get in. 457 00:33:31,343 --> 00:33:32,833 One of us could beam into the Bridge. 458 00:33:33,053 --> 00:33:35,760 It takes several seconds to materialize. You wouldn't stand a chance. 459 00:33:35,972 --> 00:33:38,805 I could beam into the turbolift, force the doors, take them by surprise. 460 00:33:39,017 --> 00:33:40,302 No. 461 00:33:40,602 --> 00:33:43,389 We'll both beam in, simultaneously, to different areas of the Bridge. 462 00:33:43,605 --> 00:33:46,267 With luck, one of us will be a distraction. 463 00:33:46,483 --> 00:33:48,724 There must be only four minutes left. 464 00:33:50,320 --> 00:33:53,653 - Still no response from the Enterprise. - They would answer if they could. 465 00:33:53,865 --> 00:33:56,777 Someone else has control of the ship. 466 00:33:58,495 --> 00:34:01,157 - Do you think I am responsible? - Responsible? 467 00:34:01,373 --> 00:34:03,284 How could you possibly have known? 468 00:34:03,500 --> 00:34:04,956 My station is on the Bridge. 469 00:34:05,335 --> 00:34:07,872 You can't be on the Bridge every second, Data. 470 00:34:08,088 --> 00:34:10,295 You are wrong, Geordi, I can. 471 00:34:10,507 --> 00:34:13,294 I do not need rest or diversion. 472 00:34:13,510 --> 00:34:17,219 I should not have been painting. I was negligent. 473 00:34:17,430 --> 00:34:19,421 TASHA: It's a pointless discussion, Data. 474 00:34:19,641 --> 00:34:22,804 You could have been on the Bridge and it still might have happened. 475 00:34:23,019 --> 00:34:26,386 Commander Quinteros, you have three ships in here. 476 00:34:26,606 --> 00:34:27,641 We need one of them now. 477 00:34:27,857 --> 00:34:29,813 QUINTEROS: We're rushing repairs on the Melbourne. 478 00:34:30,026 --> 00:34:32,608 But it's still 18 hours until she'll be ready. 479 00:34:32,821 --> 00:34:35,107 There's nothing else you can do. 480 00:34:46,835 --> 00:34:49,622 Set coordinates for Main Bridge. Port forward for me, aft for you. 481 00:34:49,838 --> 00:34:54,047 You're on Pad 2. I've set a ten-second delay. 482 00:34:56,595 --> 00:34:58,631 Set phasers on stun. 483 00:34:59,389 --> 00:35:02,973 Number One, good luck. 484 00:35:17,949 --> 00:35:19,814 RIKER: Over here, captain. 485 00:35:38,428 --> 00:35:40,339 Why did you steal my ship? 486 00:35:42,515 --> 00:35:47,384 Please try to— 487 00:35:47,604 --> 00:35:51,267 Help us. 488 00:36:12,462 --> 00:36:13,827 Cancel auto-destruct. 489 00:36:14,047 --> 00:36:16,208 COMPUTER: Does the first officer agree? 490 00:36:16,383 --> 00:36:17,919 Affirmative. 491 00:36:18,134 --> 00:36:20,170 COM PUTE R: Auto-destruct canceled. 492 00:36:25,725 --> 00:36:29,183 We're in orbit around Bynaus. How are they? 493 00:36:29,396 --> 00:36:31,387 They appear dead. 494 00:36:32,232 --> 00:36:34,097 See if we can get some answers from Bynaus. 495 00:36:37,320 --> 00:36:38,776 Their main computer is off. 496 00:36:38,988 --> 00:36:42,071 All sensors reveal that all the equipment on their planet is inert. 497 00:36:42,283 --> 00:36:44,365 They can neither send nor receive any messages. 498 00:36:44,577 --> 00:36:47,410 What about all those people who are totally dependent on their computer? 499 00:36:47,622 --> 00:36:48,657 Are they still functioning? 500 00:36:48,873 --> 00:36:51,615 They're probably like these Bynars here. Dying. 501 00:36:54,462 --> 00:36:56,669 What is this about? Why steal the ship and bring it here? 502 00:36:56,881 --> 00:36:58,371 What is their purpose? 503 00:36:58,591 --> 00:37:00,707 They went to a lot of trouble to clear computer space. 504 00:37:00,927 --> 00:37:02,713 Let's see what they stored. 505 00:37:05,765 --> 00:37:07,721 Captain, it's enormous. 506 00:37:07,934 --> 00:37:10,391 Every byte of free space in the computer has been filled. 507 00:37:10,603 --> 00:37:14,141 They must have made a core-dump from their world into our computer. 508 00:37:14,315 --> 00:37:16,351 [COMPUTER BEEPS] 509 00:37:17,026 --> 00:37:18,732 I can't get in. 510 00:37:20,029 --> 00:37:22,190 I wish they'd left a note. 511 00:37:22,949 --> 00:37:25,816 - Maybe they did. - Minuet. 512 00:37:35,420 --> 00:37:36,785 Tell me what this is all about. 513 00:37:37,005 --> 00:37:41,248 A star in the Bynar system went supernova, and they miscalculated. 514 00:37:41,468 --> 00:37:43,424 The electrical-magnetic pulse from the explosion 515 00:37:43,636 --> 00:37:45,592 was going to knock out their main computer. 516 00:37:46,806 --> 00:37:49,548 And so their only choice was to transfer all the stored information 517 00:37:49,768 --> 00:37:52,134 and shut down until after it passed. 518 00:37:52,479 --> 00:37:55,095 And then reactivate their system and transfer the information back 519 00:37:55,315 --> 00:37:56,725 to the main computer. 520 00:37:56,941 --> 00:37:59,353 Enterprise has the only mobile computer large enough to handle 521 00:37:59,527 --> 00:38:01,313 - all that information. - So, what went wrong? 522 00:38:01,529 --> 00:38:03,019 Why are they dying? 523 00:38:03,239 --> 00:38:05,696 The star went supernova before it was expected. 524 00:38:05,909 --> 00:38:08,651 And you were late arriving at Starbase 74. 525 00:38:10,955 --> 00:38:15,244 Why didn't they say something? Why didn't they just ask for help? 526 00:38:15,460 --> 00:38:18,577 I don't know. I don't have those answers. 527 00:38:18,797 --> 00:38:21,038 - Is there anything we can do? - Yes. 528 00:38:21,257 --> 00:38:23,339 Return the data stored on the Enterprise's computer 529 00:38:23,551 --> 00:38:25,087 back to the one on Bynaus. 530 00:38:25,303 --> 00:38:26,793 - How can we do that? - You don't know? 531 00:38:27,013 --> 00:38:29,095 Yes, if I had the file name, but we don't. Do you? 532 00:38:30,141 --> 00:38:32,052 I don't know what you're talking about. 533 00:38:32,560 --> 00:38:36,052 They wouldn't intentionally hide it, make it difficult for us to find. 534 00:38:36,272 --> 00:38:37,808 It must be right in front of our faces. 535 00:38:38,024 --> 00:38:40,640 We should contact Starbase 74 and see if anyone can decipher this. 536 00:38:40,860 --> 00:38:43,442 They're dying. They meant you no harm. 537 00:38:43,655 --> 00:38:45,987 It was their world they were trying to save. 538 00:38:47,033 --> 00:38:49,399 Help them, Will. Hurry. 539 00:38:50,245 --> 00:38:51,655 Please. 540 00:38:59,796 --> 00:39:04,335 Starbase 74, this is the Enterprise. Do you read me? 541 00:39:04,551 --> 00:39:07,668 This is Starbase 74. Captain Picard, what is your situation? 542 00:39:07,887 --> 00:39:11,379 We'll go into that later. Now I must speak to Lieutenant Commander Data. 543 00:39:11,599 --> 00:39:13,135 DATA [OVER COM]: lam here, sir. 544 00:39:13,351 --> 00:39:16,514 The Bynars have stored an enormous amount of material in our computer. 545 00:39:16,729 --> 00:39:18,594 We need to access it and we can't. 546 00:39:18,815 --> 00:39:21,477 The access would be available by code or password. 547 00:39:21,693 --> 00:39:24,059 Yes, I know that, Data, but what could it be? 548 00:39:24,612 --> 00:39:26,227 File names can be anything, sir. 549 00:39:27,240 --> 00:39:30,027 They want us to find it. They would have kept it simple. 550 00:39:30,577 --> 00:39:32,659 Then a name. Or a place. 551 00:39:32,871 --> 00:39:34,532 It could be something personal. 552 00:39:34,747 --> 00:39:37,659 In this case, in binary language, which is ones and zeroes, 553 00:39:37,876 --> 00:39:40,413 in groups of eight or 16 characters. 554 00:39:40,670 --> 00:39:42,911 Would they have kept it that simple? 555 00:39:44,132 --> 00:39:46,168 Try it. Picard out. 556 00:39:58,354 --> 00:39:59,639 That's the file. It'll work now. 557 00:39:59,856 --> 00:40:01,767 Now access the file, start the transfer. 558 00:40:06,112 --> 00:40:08,148 So much for that idea. 559 00:40:08,990 --> 00:40:10,821 PICARD: Let me get on the other position. 560 00:40:12,785 --> 00:40:16,403 The Bynars always work in pairs. Maybe that is also required. 561 00:40:20,376 --> 00:40:23,994 Uh-huh. It appears to be successful. 562 00:40:28,384 --> 00:40:30,716 Now their system's started up. 563 00:40:31,804 --> 00:40:34,011 A resident diagnostic program is running. 564 00:40:36,059 --> 00:40:38,801 Their system is absolutely incredible. 565 00:40:56,788 --> 00:40:59,074 [CHATTERING] 566 00:41:02,627 --> 00:41:04,993 - Our world— - Is reactivated. 567 00:41:05,213 --> 00:41:07,249 - Our people— - Express their gratitude. 568 00:41:07,840 --> 00:41:10,547 - We will return to— - Your starbase for whatever— 569 00:41:10,760 --> 00:41:13,046 - Punishment your system— - Requires of us. 570 00:41:13,972 --> 00:41:16,258 Why didn't you just ask for our help? 571 00:41:17,016 --> 00:41:18,881 [CHATTERING] 572 00:41:22,855 --> 00:41:24,686 - You might have— - Said no. 573 00:41:25,775 --> 00:41:27,936 But there was a very good chance we would have said yes. 574 00:41:28,152 --> 00:41:30,484 - Our need was too great— - To risk rejection. 575 00:41:30,697 --> 00:41:32,608 So you stole it. 576 00:41:33,658 --> 00:41:36,240 Their reason was part of the binary thinking. 577 00:41:36,452 --> 00:41:41,162 For them there are only two choices, one or zero, yes or no. 578 00:41:41,374 --> 00:41:43,490 Why did you lure me to the holodeck and hold me there? 579 00:41:43,710 --> 00:41:45,246 Because we knew we might die. 580 00:41:45,461 --> 00:41:48,168 - And we needed someone— - To restore our computer. 581 00:41:48,381 --> 00:41:49,461 And you did. 582 00:41:50,717 --> 00:41:52,878 No one has been hurt, you have achieved your objective. 583 00:41:53,094 --> 00:41:55,551 You have your planet back in order. 584 00:41:56,097 --> 00:41:57,928 We have our ship. 585 00:42:03,354 --> 00:42:07,973 Well, it's been some time since I had the com. 586 00:42:08,735 --> 00:42:13,320 But not to worry, Number One, you're in good hands. 587 00:42:13,948 --> 00:42:20,239 Starbase 74, warp 2. 588 00:42:20,913 --> 00:42:22,744 Engage. 589 00:42:28,963 --> 00:42:30,874 Everything's under control. 590 00:42:36,888 --> 00:42:39,174 COMPUTER: USS Enterprise has cleared starbase perimeter. 591 00:42:55,907 --> 00:42:58,398 - Is everything all right? - We're fine. Everything is in order. 592 00:42:58,618 --> 00:43:02,110 But now I want a complete check, all systems, all divisions. 593 00:43:03,456 --> 00:43:05,617 - What about the Bynars? - Hand them over to Quinteros. 594 00:43:05,833 --> 00:43:06,868 There will be a hearing. 595 00:43:07,085 --> 00:43:08,666 - We understood that— - Would happen. 596 00:43:08,878 --> 00:43:10,584 TASHA: Follow me, please. 597 00:43:11,839 --> 00:43:14,751 While these things are being checked, permission to leave the Bridge, sir. 598 00:43:14,967 --> 00:43:16,628 Permission granted. 599 00:43:26,562 --> 00:43:27,597 What is a knockout like you 600 00:43:27,814 --> 00:43:31,523 doing in a computer-generated gin joint like this? 601 00:43:39,492 --> 00:43:41,483 You're not Minuet. 602 00:43:58,636 --> 00:44:00,376 She's gone. 603 00:44:02,056 --> 00:44:06,925 I tried variations of the program. Others appeared, but not Minuet. 604 00:44:09,021 --> 00:44:12,229 Maybe it was all part of the Bynars' programming. 605 00:44:12,441 --> 00:44:17,606 But you know, Number One, some relationships just can't work. 606 00:44:18,281 --> 00:44:21,569 Yes, probably true. 607 00:44:22,743 --> 00:44:24,859 She'll be difficult to forget. 608 00:44:25,305 --> 00:44:31,418 Support us and become VIP member to remove all ads from www. OpenSubtitles. org