1 00:00:02,544 --> 00:00:07,015 RIKER: First officer's log, stardate 41775.5. 2 00:00:07,216 --> 00:00:09,514 We are en route to the ocean world of Pacifica. 3 00:00:09,718 --> 00:00:11,595 While our mission is scientific in nature, 4 00:00:11,762 --> 00:00:13,810 we look forward to the warm, blue waters 5 00:00:14,014 --> 00:00:17,735 and fine beaches that make Pacifica a jewel of the galaxy. 6 00:00:17,935 --> 00:00:21,485 So the guy staggers to his feet and goes back to the girl, right? 7 00:00:21,688 --> 00:00:25,488 Well, she smiles, heh, looks him straight in the eye and says: 8 00:00:25,692 --> 00:00:27,660 "Just try that in hyperspace." 9 00:00:27,819 --> 00:00:29,992 [LAUGHING] 10 00:00:33,200 --> 00:00:34,326 I see. 11 00:00:34,535 --> 00:00:37,414 So the difficulty in attaining such complex positioning 12 00:00:37,579 --> 00:00:40,423 in zero-gravity environment, coupled with the adverse effects 13 00:00:40,582 --> 00:00:42,334 it would have on the psychological well-being 14 00:00:42,501 --> 00:00:45,755 of the average human male, is what makes this anecdote so amusing. 15 00:00:45,963 --> 00:00:49,012 Yes, very humorous indeed. 16 00:00:49,216 --> 00:00:50,809 Hysterical, in fact. 17 00:00:54,179 --> 00:00:56,602 [FORCED LAUGHTER] 18 00:01:04,106 --> 00:01:05,653 [RIKER CHUCKLES] 19 00:01:05,816 --> 00:01:08,114 What is our ETA at Pacifica, Mr. La Forge? 20 00:01:08,318 --> 00:01:11,071 Twenty-two hours, 14 minutes, sir. 21 00:01:11,280 --> 00:01:14,625 - Increase to warp 6. LA FORGE: Aye, sir, full impulse. 22 00:01:14,825 --> 00:01:17,328 You think anyone would object to our arriving ahead of schedule? 23 00:01:17,536 --> 00:01:18,913 I know I won't. 24 00:01:19,121 --> 00:01:22,045 I've been really looking forward to a nice swim. 25 00:01:22,249 --> 00:01:23,671 DATA: You are aware, counselor, 26 00:01:23,875 --> 00:01:26,845 that the holodeck can be programmed to recreate an oceanic environment. 27 00:01:27,045 --> 00:01:29,548 Data, it's just not the same. 28 00:01:29,756 --> 00:01:32,350 Have you ever been for a real moonlight swim? 29 00:01:33,635 --> 00:01:35,729 One can swim in moonlight? 30 00:01:37,347 --> 00:01:39,349 How about you, Mr. Worf? 31 00:01:40,976 --> 00:01:44,731 Swimming is too much like bathing. 32 00:01:46,231 --> 00:01:50,361 Commander Riker, I'm receiving a Code 47. 33 00:01:50,861 --> 00:01:53,910 - Verify. - It is Code 47, sir. 34 00:01:54,114 --> 00:01:55,912 Starfleet emergency frequency. 35 00:01:56,366 --> 00:01:59,586 Code 47. Captain's eyes only. 36 00:01:59,786 --> 00:02:02,380 RIKER [OVER COM]: Captain, I'm sorry to disturb you. 37 00:02:02,539 --> 00:02:03,882 Yes, Number One, what is it? 38 00:02:04,291 --> 00:02:07,420 An incoming message. Code 47, sir. 39 00:02:08,211 --> 00:02:09,963 Pipe it through. 40 00:02:12,591 --> 00:02:14,969 COMPUTER: This is an emergency communiqué. 41 00:02:15,177 --> 00:02:17,680 It is not to be discussed with fellow officers 42 00:02:17,888 --> 00:02:21,017 unless deemed absolutely necessary. 43 00:02:21,224 --> 00:02:25,024 There will be no computer record of said transmission. 44 00:02:25,228 --> 00:02:26,275 Understood. 45 00:02:26,480 --> 00:02:29,950 COMPUTER: Proceed with voice print identification. 46 00:02:30,359 --> 00:02:33,454 Picard, Jean-Luc. Captain, USS Enterprise. 47 00:02:33,987 --> 00:02:36,831 COMPUTER: Voice print verified. 48 00:02:39,159 --> 00:02:40,206 Walker. 49 00:02:41,244 --> 00:02:44,464 Hello, Jean-Luc. It's been a long time. 50 00:02:44,665 --> 00:02:47,088 Too long, old friend. 51 00:02:47,626 --> 00:02:49,754 Why are you contacting me on this frequency? 52 00:02:50,379 --> 00:02:54,600 It was a difficult decision. I felt it was worth the risk. 53 00:02:54,800 --> 00:02:56,393 Risk? 54 00:02:56,593 --> 00:02:58,095 KEEL: It's about Starfleet. 55 00:02:58,303 --> 00:03:01,147 About something we've always considered to be impossible. 56 00:03:02,057 --> 00:03:03,400 I don't understand. 57 00:03:03,600 --> 00:03:08,026 I can'! explain it now. We need to talk, face to face. 58 00:03:09,022 --> 00:03:13,152 You're using a Code 47. I have to know what all this is about. 59 00:03:13,360 --> 00:03:15,203 Not over subspace, no. 60 00:03:15,404 --> 00:03:18,328 Oh, for God's sake, Walker, this is a secure channel. 61 00:03:18,532 --> 00:03:19,875 No. 62 00:03:21,785 --> 00:03:24,254 I want you to meet me on Dytallix B. 63 00:03:26,456 --> 00:03:28,550 - When? - Immediately. 64 00:03:28,750 --> 00:03:30,844 No, not possible. We're expected at Pacifica. 65 00:03:31,044 --> 00:03:32,671 KEEL: That can wait. 66 00:03:33,672 --> 00:03:35,345 You owe me. 67 00:03:35,549 --> 00:03:39,053 And you owe it to yourself to hear what I have to say. 68 00:03:40,846 --> 00:03:42,769 Something is beginning. 69 00:03:43,306 --> 00:03:46,901 Don't trust anyone. Remember that, Jean-Luc. 70 00:03:47,102 --> 00:03:49,150 Don'! take anything for granted. 71 00:03:49,855 --> 00:03:51,402 - Walker. KEEL: Dytallix B. 72 00:03:51,898 --> 00:03:53,696 We'll be waiting. 73 00:04:20,844 --> 00:04:24,894 PICARD: Space, the final frontier. 74 00:04:25,599 --> 00:04:29,604 These are the voyages of the starship Enterprise. 75 00:04:29,811 --> 00:04:34,942 Its continuing mission: to explore strange new worlds, 76 00:04:35,609 --> 00:04:39,705 to seek out new life and new civilizations, 77 00:04:40,113 --> 00:04:44,493 to boldly go where no one has gone before. 78 00:05:49,558 --> 00:05:53,734 Data, are you familiar with Dytallix B? 79 00:05:53,895 --> 00:05:56,739 Dytallix B is one of seven uninhabited planets 80 00:05:56,898 --> 00:06:00,198 mined for the Federation by the Dytallix Mining Company. 81 00:06:00,360 --> 00:06:02,203 It is in the nearby Mira system. 82 00:06:02,404 --> 00:06:04,998 Mr. La Forge, chart a course for it immediately. Warp 7. 83 00:06:05,615 --> 00:06:07,583 And there will be no records or logs 84 00:06:07,742 --> 00:06:10,086 mentioning any aspect of this diversion. 85 00:06:10,287 --> 00:06:13,131 Captain, they're expecting us at Pacifica. 86 00:06:13,290 --> 00:06:15,008 Shouldn't we contact them and let them know? 87 00:06:15,166 --> 00:06:19,296 Negative. Nothing goes out without specific orders from me. 88 00:06:20,922 --> 00:06:25,018 Hopefully, the delay will be minimal. 89 00:06:50,493 --> 00:06:52,666 I have the readout on Dytallix B, commander. 90 00:06:58,877 --> 00:06:59,969 RIKER: What have you got? 91 00:07:00,170 --> 00:07:04,846 Dytallix B is the fifth of six planets circling the red giant known as Mira. 92 00:07:05,050 --> 00:07:06,723 One side always faces the sun, 93 00:07:06,885 --> 00:07:09,479 where temperatures reach up to 180 degrees. 94 00:07:09,638 --> 00:07:10,981 The mines line the temperate zone 95 00:07:11,181 --> 00:07:14,481 between the day and night sides, but they are long deserted. 96 00:07:14,684 --> 00:07:17,437 Why the devil are we going to this planet? 97 00:07:17,646 --> 00:07:21,025 Are there any miners or indigenous life forms on the planet? 98 00:07:21,232 --> 00:07:23,405 I believe the answer to both questions is "no," sir. 99 00:07:23,610 --> 00:07:26,784 In a manner of speaking, it is nothing but a lifeless hunk of rock, 100 00:07:26,988 --> 00:07:28,956 a useless ball of mud, a worthless chunk— 101 00:07:29,157 --> 00:07:31,660 Thank you, Data. I get the idea. 102 00:07:32,994 --> 00:07:35,417 Captain, we are approaching Dytallix B. 103 00:07:35,622 --> 00:07:38,671 PICARD [OVER COM]: Very good, Number One. I'm on my way. 104 00:07:48,218 --> 00:07:51,222 Captain, sensors are detecting 105 00:07:51,429 --> 00:07:54,353 three Federation starships already in orbit around the planet. 106 00:07:54,557 --> 00:07:56,776 - Identify. WORF: Two are frigates. 107 00:07:56,977 --> 00:07:59,275 The Renegade, commanded by Tryla Scott, 108 00:07:59,479 --> 00:08:02,983 and the Thomas Paine, Captain Rixx commanding. 109 00:08:05,068 --> 00:08:07,491 DATA: The third is just coming into range now, sir. 110 00:08:07,696 --> 00:08:12,668 It is Ambassador-class heavy cruiser, U. S.S. Horatio. 111 00:08:13,535 --> 00:08:16,880 Horatio? Isn't that Walker Keel's ship? 112 00:08:17,080 --> 00:08:20,209 Attempts at communication have been ignored by all three vessels. 113 00:08:20,417 --> 00:08:22,715 Make no further attempts, Mr. Worf. 114 00:08:22,919 --> 00:08:25,217 Any life form readings on the surface, Data? 115 00:08:25,422 --> 00:08:26,469 Three, sir. 116 00:08:26,673 --> 00:08:30,553 All gathered inside what appears to be the entrance to a mining tunnel. 117 00:08:30,760 --> 00:08:32,478 Very well. 118 00:08:32,679 --> 00:08:35,273 Relay those coordinates to the Transporter Room. 119 00:08:35,473 --> 00:08:36,895 I'm beaming down. 120 00:08:37,100 --> 00:08:40,525 RIKER: Alone, captain? - Alone, Number One. 121 00:09:50,673 --> 00:09:51,925 Thanks for coming. 122 00:09:53,635 --> 00:09:56,263 This is some greeting, old friend. 123 00:09:57,263 --> 00:10:01,313 Tell me, Jean-Luc. Where did we first meet? 124 00:10:04,521 --> 00:10:06,319 Answer the question. 125 00:10:08,399 --> 00:10:10,447 Tau Ceti III. 126 00:10:10,902 --> 00:10:12,370 It was a bar. 127 00:10:12,570 --> 00:10:15,323 Quite an exotic one, as I remember. What do I win? 128 00:10:18,118 --> 00:10:22,168 Do you recall the night you introduced Jack Crusher to Beverly? 129 00:10:25,250 --> 00:10:27,469 You know full well that I hadn't met Beverly then. 130 00:10:27,669 --> 00:10:28,761 You introduced them. 131 00:10:29,754 --> 00:10:31,131 My brother introduced them. 132 00:10:31,339 --> 00:10:33,717 You don't have a brother. Two sisters, Anne and Melissa. 133 00:10:33,925 --> 00:10:35,598 What the hell is all this about? 134 00:10:41,099 --> 00:10:43,227 Apologies, captain. 135 00:10:43,434 --> 00:10:45,812 We had to be sure you were really you. 136 00:10:46,354 --> 00:10:50,609 - Walker, what is going on? - Captain Picard, meet Captain Rixx. 137 00:10:52,527 --> 00:10:55,872 I believe we've met. The Altairian conference. 138 00:10:57,824 --> 00:10:59,371 And Captain Scott. 139 00:11:00,451 --> 00:11:02,670 Tryla Scott. 140 00:11:03,037 --> 00:11:06,291 It's said you made captain faster than anyone in Starfleet history. 141 00:11:06,499 --> 00:11:08,752 Present company included. 142 00:11:09,127 --> 00:11:12,006 - Are you that good'? - Yes, I am. 143 00:11:12,630 --> 00:11:16,851 Starfleet's finest. Fancy meeting you here. 144 00:11:17,051 --> 00:11:21,602 We all came secretly, Picard, to discuss the threat. 145 00:11:22,307 --> 00:11:24,230 - What threat? - Have you noticed anything 146 00:11:24,434 --> 00:11:27,563 about Starfleet Command lately? Anything unusual? 147 00:11:27,770 --> 00:11:31,274 No. But we've been on the outer rim for a while. 148 00:11:31,482 --> 00:11:33,780 We haven't had much contact with them. 149 00:11:34,027 --> 00:11:37,156 Some of us have seen strange patterns emerging. 150 00:11:37,363 --> 00:11:38,580 Unusual orders. 151 00:11:38,781 --> 00:11:41,705 High-ranking officials backing irrational proposals. 152 00:11:41,910 --> 00:11:45,130 Starbase 12 was completely evacuated for two full days. 153 00:11:45,330 --> 00:11:47,207 No explanation given. 154 00:11:47,415 --> 00:11:49,213 SCOTT: And what about the deaths? 155 00:11:49,417 --> 00:11:54,548 McKinney, Ryan Sipe, Onna Karapleedeez. 156 00:11:58,051 --> 00:12:00,554 All dead? SCOTT: A series of accidents. 157 00:12:00,762 --> 00:12:04,141 Or so they say. It's hard to be certain of anything. 158 00:12:04,349 --> 00:12:07,068 Interfleet communications are at a minimum. 159 00:12:07,268 --> 00:12:08,815 But something is happening. 160 00:12:09,020 --> 00:12:12,399 And we fully expect the Enterprise to be targeted soon. 161 00:12:12,607 --> 00:12:16,453 - Targeted for what? By whom? KEEL: We're not sure yet. 162 00:12:16,653 --> 00:12:17,825 Damn it, Jean-Luc, I tell you 163 00:12:18,029 --> 00:12:20,908 that some of Starfleet's top command people are changing. 164 00:12:21,407 --> 00:12:23,956 This could affect the very core of our organization. 165 00:12:24,160 --> 00:12:25,878 Officers I've known for years 166 00:12:26,079 --> 00:12:28,628 are bluffing their way through talk of old times. 167 00:12:28,831 --> 00:12:32,461 That's their weakness. A lack of memory. 168 00:12:36,923 --> 00:12:38,175 He doesn't believe us. 169 00:12:38,383 --> 00:12:40,727 He thinks we're crazy. 170 00:12:41,886 --> 00:12:43,388 You've given me nothing to believe in. 171 00:12:43,554 --> 00:12:49,186 Just a lot of vague talk about strange patterns, irrational proposals. 172 00:12:50,478 --> 00:12:52,572 Who's behind this? And to what purpose? 173 00:12:52,772 --> 00:12:54,820 How are people being changed? 174 00:12:55,316 --> 00:13:00,322 I can't say exactly, but I think it's spread to my own ship. 175 00:13:00,530 --> 00:13:03,784 My first officer hasn't been the same since we stopped off at Earth. 176 00:13:03,992 --> 00:13:05,835 Our medical officer says he's perfectly normal, 177 00:13:06,035 --> 00:13:08,504 - but I don't think I trust him, either. - Walker. 178 00:13:08,705 --> 00:13:10,924 We know we don't have all the answers. 179 00:13:11,124 --> 00:13:13,547 All we ask is that you keep your eyes open. 180 00:13:13,751 --> 00:13:16,095 That's sound advice at any time, captain. 181 00:13:16,629 --> 00:13:19,599 Stay in touch with us covertly. 182 00:13:21,092 --> 00:13:24,596 This meeting never took place as far as Starfleet is concerned. 183 00:13:26,806 --> 00:13:31,653 Please, I'm asking this as a personal favor. 184 00:13:36,941 --> 00:13:41,697 I'm glad, Jean-Luc. I'm glad you're still one of us. 185 00:13:43,990 --> 00:13:47,745 Tell Beverly I said hello. 186 00:13:59,672 --> 00:14:03,222 RIXX: And watch your back, Picard. 187 00:14:20,902 --> 00:14:23,371 Friends, close friends, are few and far between. 188 00:14:23,571 --> 00:14:28,247 Two of the oldest and closest are Jack Crusher, may he rest in peace, 189 00:14:28,451 --> 00:14:30,203 and Walker Keel. 190 00:14:30,411 --> 00:14:34,917 Before various missions split us up, we were virtually inseparable. 191 00:14:36,459 --> 00:14:37,676 I trust Keel completely. 192 00:14:37,877 --> 00:14:39,800 If he felt it necessary to violate regulations, 193 00:14:39,962 --> 00:14:41,430 he must have had a very good reason. 194 00:14:42,006 --> 00:14:44,805 But you're putting your career at risk for him. 195 00:14:45,259 --> 00:14:49,014 Friendship must dare to risk, counselor, or ifs not friendship. 196 00:14:49,222 --> 00:14:52,351 They illicitly used the emergency channel to draw you here. 197 00:14:52,558 --> 00:14:55,903 Then they ask you to keep secrets from your superiors. 198 00:14:56,104 --> 00:14:58,983 Effectively, to disobey Starfleet regulations. 199 00:14:59,190 --> 00:15:01,909 The people involved in this are of the highest caliber. 200 00:15:02,110 --> 00:15:04,954 If I didn't believe in their loyalty, I wouldn't have gone this far. 201 00:15:05,154 --> 00:15:07,282 Don't you think you should tell the rest of the crew? 202 00:15:07,490 --> 00:15:11,336 No, I don't want to risk implicating them. 203 00:15:11,702 --> 00:15:15,627 Not until I have solid evidence that something really is wrong. 204 00:15:21,838 --> 00:15:24,557 - Take us out of orbit, Mr. La Forge. LA FORGE: Aye, sir. 205 00:15:24,757 --> 00:15:26,885 Resume heading to Pacifica, warp factor 8. 206 00:15:27,093 --> 00:15:28,811 Aye, sir, warp 8. 207 00:15:29,011 --> 00:15:30,058 At that speed, 208 00:15:30,221 --> 00:15:33,771 we should arrive nine-point-six-three hours behind the original schedule, sir. 209 00:15:33,975 --> 00:15:35,818 Very good. Data, I have an assignment for you. 210 00:15:36,018 --> 00:15:38,316 One specifically suited to your talents. 211 00:15:45,653 --> 00:15:48,748 Computer, this is Lieutenant Commander Data. 212 00:15:48,948 --> 00:15:51,451 Please access all Starfleet Command orders 213 00:15:51,659 --> 00:15:55,584 to starships, starbases and colonies for the last six months. 214 00:15:55,788 --> 00:15:57,131 COMPUTER: Working. 215 00:16:12,930 --> 00:16:14,557 PICARD: Doctor. 216 00:16:14,765 --> 00:16:17,939 I understand the Horatio was seen in orbit around Dytallix. 217 00:16:18,644 --> 00:16:20,066 Did you see Walker? 218 00:16:20,646 --> 00:16:21,989 No. 219 00:16:22,523 --> 00:16:24,992 Oh, I would have loved to have seen him. 220 00:16:25,526 --> 00:16:26,698 Wasn't possible, doctor. 221 00:16:26,903 --> 00:16:30,123 Captain, I'm picking up an unusual disturbance 222 00:16:30,323 --> 00:16:31,370 in a nearby quadrant. 223 00:16:31,574 --> 00:16:34,202 Confirmed, sir, Sector 63. 224 00:16:34,410 --> 00:16:36,663 Specify. What kind of disturbance? 225 00:16:37,747 --> 00:16:39,715 Hard to say at this distance, sir. 226 00:16:40,583 --> 00:16:42,881 I guess the trip to Pacifica will have to wait. 227 00:16:43,044 --> 00:16:44,341 PICARD: Uh-huh. 228 00:16:44,504 --> 00:16:46,347 Let's investigate. 229 00:16:46,589 --> 00:16:48,591 Maintain speed. Alter course accordingly. 230 00:16:48,799 --> 00:16:53,680 Aye, sir, changing course to 351-mark-4. 231 00:17:05,775 --> 00:17:08,119 Approaching Sector 63, sir. 232 00:17:08,778 --> 00:17:10,121 Slow to impulse. 233 00:17:10,613 --> 00:17:13,742 Aye, sir, going to impulse power now. 234 00:17:14,617 --> 00:17:17,166 Sensors beginning to pick up small objects, sir. 235 00:17:17,370 --> 00:17:18,997 On-screen. 236 00:17:23,292 --> 00:17:25,169 Doesn't look natural. 237 00:17:25,378 --> 00:17:28,222 Agreed. Enlarge and identify. 238 00:17:30,550 --> 00:17:34,271 It looks like debris. 239 00:17:34,804 --> 00:17:37,148 From a space vessel of some kind. 240 00:17:37,348 --> 00:17:40,101 It could be one of those ships that was orbiting Dytallix. 241 00:17:40,309 --> 00:17:42,152 We are in close proximity to that planet. 242 00:17:52,863 --> 00:17:54,536 Identifying marks, Mr. Worf? 243 00:17:55,074 --> 00:17:56,667 Nothing so far. 244 00:17:56,867 --> 00:17:59,666 Sensors not detecting any bodies in the flotsam. 245 00:18:00,496 --> 00:18:02,419 But from the amount of the wreckage... 246 00:18:05,459 --> 00:18:08,554 I'm sorry, sir. It can only be the Horatio. 247 00:18:10,756 --> 00:18:13,851 From the looks of it, she's been totally destroyed. 248 00:18:26,480 --> 00:18:30,860 PICARD: Captain's personal log, stardate 41776.1. 249 00:18:31,068 --> 00:18:35,414 The apparent death of Walker Keel has had a powerful impact on me. 250 00:18:35,615 --> 00:18:40,621 I new believe there maybe a cancer growing within the ranks of Starfleet. 251 00:18:40,828 --> 00:18:43,331 As a result, I have alerted my executive officer 252 00:18:43,539 --> 00:18:45,792 to the suspicions voiced by Keel and the others. 253 00:18:46,000 --> 00:18:47,343 There's no proof of anything. 254 00:18:47,543 --> 00:18:49,966 The last time I saw Admiral Quinn, he tried to warn me 255 00:18:50,171 --> 00:18:53,391 about a subversion within the Federation. 256 00:18:53,716 --> 00:18:56,845 And Walker tried, and he's dead. 257 00:18:57,053 --> 00:18:58,851 Subversion? 258 00:18:59,055 --> 00:19:02,400 Personally, I don't believe this conspiracy theory. 259 00:19:04,977 --> 00:19:06,194 DATA: Startling. 260 00:19:06,979 --> 00:19:09,357 Quite extraordinary, in fact. 261 00:19:09,565 --> 00:19:12,489 COMPUTER: Direction unclear. Please repeat request. 262 00:19:14,278 --> 00:19:17,623 That was not a request. I was simply— 263 00:19:18,824 --> 00:19:21,168 —talking to myself. 264 00:19:23,829 --> 00:19:25,752 A human idiosyncrasy, 265 00:19:25,956 --> 00:19:28,800 triggered by a fascination with a particular set of facts. 266 00:19:29,001 --> 00:19:31,345 Or sometimes brought about by senility. 267 00:19:31,545 --> 00:19:33,798 Or used as a means of weighing information 268 00:19:34,006 --> 00:19:35,724 before reaching a conclusion. Or as a— 269 00:19:35,883 --> 00:19:38,636 COMPUTER: Thank you, sir. I comprehend. 270 00:19:40,137 --> 00:19:43,983 Please specify how you would like to proceed, sir. 271 00:19:44,558 --> 00:19:47,061 Please continue with record scan. 272 00:19:53,776 --> 00:19:55,574 Intriguing. 273 00:20:00,157 --> 00:20:01,329 But we have no facts. 274 00:20:01,534 --> 00:20:03,582 We have to assume that the explosion was an accident. 275 00:20:03,744 --> 00:20:04,836 [DOOR OPENS] 276 00:20:07,748 --> 00:20:10,627 Number One, I believe what happened on the Horatio was sabotage. 277 00:20:10,835 --> 00:20:14,089 - But we can't be certain. DATA: Perhaps we can. 278 00:20:14,797 --> 00:20:16,845 My orders were to search for abnormal patterns 279 00:20:17,049 --> 00:20:18,972 in Starfleet's directives. 280 00:20:19,176 --> 00:20:21,645 I believe I have found just that. 281 00:20:26,892 --> 00:20:29,270 These are various outposts on starbases 282 00:20:29,478 --> 00:20:32,527 where I've detected unusual activity over the past few months. 283 00:20:32,732 --> 00:20:34,450 What sort of activity? 284 00:20:34,984 --> 00:20:37,237 An uncustomary reshuffling of personnel. 285 00:20:37,403 --> 00:20:39,076 Usually in the command areas. 286 00:20:39,280 --> 00:20:41,499 The new officers have had frequent contact 287 00:20:41,699 --> 00:20:44,043 with the highest levels of Starfleet Command. 288 00:20:44,535 --> 00:20:46,754 Why hasn't anyone discovered this before? 289 00:20:47,872 --> 00:20:50,045 The orders were given with great subtlety. 290 00:20:50,249 --> 00:20:51,296 To use an aphorism, 291 00:20:51,500 --> 00:20:54,549 Starfleet's left hand did not know what its right hand was doing. 292 00:20:55,212 --> 00:20:58,386 Data, can you speculate as to the purpose of these reassignments? 293 00:21:00,050 --> 00:21:01,768 I believe it is a clandestine attempt 294 00:21:01,969 --> 00:21:05,098 to control vital sectors of Federation territory. 295 00:21:07,683 --> 00:21:11,733 This could be a prelude to an invasion. But who's behind it? 296 00:21:11,937 --> 00:21:14,861 DATA: There is insufficient data to make such as assessment, sir. 297 00:21:15,065 --> 00:21:17,568 Are you suggesting that we warp over to Starfleet headquarters 298 00:21:17,777 --> 00:21:19,825 and demand to know what's going on? 299 00:21:23,199 --> 00:21:25,167 - Why not? PICARD: Yes, why not? 300 00:21:25,743 --> 00:21:28,963 We're talking about a threat to the entire future of the Federation. 301 00:21:29,163 --> 00:21:34,294 I don't think any of us can rest easy until we've been to the source. 302 00:21:37,213 --> 00:21:39,261 PICARD: Captain's personal log, supplemental. 303 00:21:39,465 --> 00:21:42,560 While it is quite unusual for a starship to return to Earth, 304 00:21:42,760 --> 00:21:44,888 we seem to be left with no other choice. 305 00:21:45,095 --> 00:21:49,191 I have apprised the remaining Bridge crew of our situation. 306 00:21:49,391 --> 00:21:50,938 Approaching Earth, captain. 307 00:21:51,143 --> 00:21:54,522 - Standard orbit, Mr. La Forge. - Standard orbit, sir. 308 00:21:56,982 --> 00:21:58,950 Any word from Starfleet Command, Data? 309 00:21:59,151 --> 00:22:01,153 Nothing so far, sir. 310 00:22:02,446 --> 00:22:04,244 Strange. 311 00:22:22,508 --> 00:22:26,183 Captain, I am now receiving a message from Starfleet Command. 312 00:22:26,387 --> 00:22:28,060 On-screen. 313 00:22:32,601 --> 00:22:34,194 Greetings, Enterprise. 314 00:22:34,395 --> 00:22:37,899 I am Admiral Savar, this is Admiral Aaron, 315 00:22:38,107 --> 00:22:40,951 and I believe you already know Admiral Quinn. 316 00:22:41,277 --> 00:22:43,405 Yes, indeed. It's good to see you again, admiral. 317 00:22:43,612 --> 00:22:45,159 And you, captain. 318 00:22:45,364 --> 00:22:46,741 Of course we are always delighted 319 00:22:46,907 --> 00:22:49,330 when the Enterprise returns to the nest. 320 00:22:49,535 --> 00:22:52,379 Yet we are puzzled by the timing of your visit. 321 00:22:52,580 --> 00:22:54,628 Yes, sir, I can imagine that you would be. 322 00:22:54,832 --> 00:22:57,130 Governor Delaplane of Pacifica informs us 323 00:22:57,334 --> 00:22:59,587 that you canceled your scheduled stop there. 324 00:23:00,170 --> 00:23:02,593 - Is this true? - Yes, sir, it is. 325 00:23:02,798 --> 00:23:06,598 Explain yourself, captain. Why have you returned to Earth? 326 00:23:07,469 --> 00:23:10,939 I would rather discuss that in person, admiral. 327 00:23:20,441 --> 00:23:22,944 Excuse us for one moment, captain. 328 00:23:30,409 --> 00:23:33,879 - They seem normal enough. - On the surface. 329 00:23:34,079 --> 00:23:37,754 - Counselor, any thoughts? - Hard to say. 330 00:23:37,958 --> 00:23:41,178 Someone is hiding something but I can't tell who or what. 331 00:23:41,378 --> 00:23:43,631 I must say I'm not overjoyed to see Remmick again. 332 00:23:43,839 --> 00:23:46,513 Considering what we've done, the response has been pretty temperate. 333 00:23:46,717 --> 00:23:50,096 I don't like it. You can't trust them. 334 00:23:50,304 --> 00:23:52,807 SAVAR: Forgive the delay, Captain Picard. 335 00:23:53,349 --> 00:23:55,977 We'd be delighted if you and your first officer 336 00:23:56,185 --> 00:23:58,563 - would join us for dinner. - Yes, delighted. 337 00:23:58,771 --> 00:24:02,366 It would give you a good opportunity to expatiate your own viewpoint. 338 00:24:02,566 --> 00:24:05,194 To elaborate upon whatever it is that's troubling you. 339 00:24:06,153 --> 00:24:08,201 Thank you. We accept your gracious offer. 340 00:24:08,405 --> 00:24:09,452 SAVAR: Excellent. 341 00:24:09,990 --> 00:24:12,243 Preparations are already under way. 342 00:24:12,451 --> 00:24:13,919 We'll greet you in the reception area 343 00:24:14,119 --> 00:24:17,669 - in, say, 20 minutes? - Splendid. 344 00:24:17,873 --> 00:24:21,093 I won'! be able to attend dinner, I'm afraid. 345 00:24:21,293 --> 00:24:24,342 But I would like to see the ship and say hello again, captain. 346 00:24:24,546 --> 00:24:27,550 Of course. We look forward to seeing you, admiral. 347 00:24:27,758 --> 00:24:28,975 Enterprise out. 348 00:24:34,848 --> 00:24:37,601 Quinn wants to see us alone. 349 00:24:38,310 --> 00:24:41,029 At least we know he's still on our side. 350 00:24:41,647 --> 00:24:44,446 - Mr. Data, you have the Bridge. - Aye, sir. 351 00:25:17,391 --> 00:25:20,270 Are you ready to beam up to the Enterprise, sir'? 352 00:25:20,477 --> 00:25:24,027 Yes, commander. Quite ready. 353 00:25:34,742 --> 00:25:37,291 Energize, Mr. Remmick. 354 00:25:55,929 --> 00:25:57,602 - Welcome aboard, Greg. - Good to see you. 355 00:25:57,806 --> 00:26:00,901 - You remember Commander Riker? - Hello again, commander. 356 00:26:01,101 --> 00:26:02,978 I must say, you're looking remarkably well. 357 00:26:03,187 --> 00:26:04,939 Never felt better in my life. 358 00:26:05,147 --> 00:26:06,649 When you were here last, 359 00:26:06,815 --> 00:26:08,613 you were saying that you were feeling tired. 360 00:26:08,817 --> 00:26:13,869 Tired of life I was, but not anymore. I'm ready for new challenges now. 361 00:26:14,073 --> 00:26:16,246 What about another look at this ship? 362 00:26:23,791 --> 00:26:25,964 Remember what you told me back on Relva VII? 363 00:26:26,168 --> 00:26:29,923 About the threat that you perceived to the very fabric of the Federation? 364 00:26:30,130 --> 00:26:31,973 Is that why you're here? Because of what I said? 365 00:26:32,174 --> 00:26:33,346 It's one of the reasons, yes. 366 00:26:33,550 --> 00:26:36,929 But, Jean-Luc, you took me far too literally. 367 00:26:37,137 --> 00:26:39,231 I was only referring to the problems involved 368 00:26:39,431 --> 00:26:42,605 in assimilating new races into the Federation. 369 00:26:42,810 --> 00:26:45,689 It's an ongoing tumultuous process 370 00:26:45,896 --> 00:26:50,527 which can cause stress and strain on every aspect of our alliance. 371 00:26:51,443 --> 00:26:53,866 I'm sorry. I must have misunderstood. 372 00:26:54,071 --> 00:26:55,414 It's not for you to apologize. 373 00:26:55,614 --> 00:26:59,539 If I led you up the garden path, I humbly ask your forgiveness. 374 00:27:00,285 --> 00:27:01,332 Of course. 375 00:27:01,537 --> 00:27:04,131 Now, gentlemen, you have a dinner to attend to, 376 00:27:04,331 --> 00:27:07,631 and I would like to go and freshen up before I look around a little bit more. 377 00:27:07,835 --> 00:27:09,428 We've arranged your usual accommodations. 378 00:27:09,628 --> 00:27:10,925 Oh, that's outstanding. 379 00:27:11,130 --> 00:27:14,350 Yes, I should be getting down to the planet. 380 00:27:15,050 --> 00:27:17,178 Commander Riker will be available here 381 00:27:17,344 --> 00:27:19,267 to show you anything that you want to see. 382 00:27:19,471 --> 00:27:22,520 - That's really not necessary. - Oh, I insist. 383 00:27:22,724 --> 00:27:25,603 When you finish showing the admiral anything that he needs, 384 00:27:25,811 --> 00:27:26,983 you can join me down on Earth. 385 00:27:27,187 --> 00:27:32,535 - I may want to stay a while, Jean-Luc. - Of course. Stay as long as you wish. 386 00:27:33,861 --> 00:27:35,283 No. 387 00:27:47,499 --> 00:27:48,876 That's not Gregory Quinn. 388 00:27:49,042 --> 00:27:51,295 It may look like him and sound like him, but it isn't him. 389 00:27:51,503 --> 00:27:54,632 - Are you absolutely certain, captain? - I'm certain, Number One. 390 00:27:54,840 --> 00:27:59,220 Now, I want you to stay close, keep your eye on his every move. 391 00:28:00,179 --> 00:28:03,524 Have Beverly concoct some reason for giving him a full medical examination. 392 00:28:03,724 --> 00:28:05,442 - How? - I don't know. Just do it. 393 00:28:05,642 --> 00:28:08,737 - He's a senior admiral. - It's not him, Will. I know that now. 394 00:28:08,937 --> 00:28:10,905 What I have to find out is how this has happened. 395 00:28:11,106 --> 00:28:13,074 And who or what is behind it. 396 00:28:13,275 --> 00:28:15,027 - Captain, if you are right- - I'm right. 397 00:28:15,235 --> 00:28:17,988 Then should you be beaming down there alone? Unarmed? 398 00:28:18,197 --> 00:28:19,414 I'll take care. 399 00:28:19,615 --> 00:28:22,289 Find out what you can, then join me, in force, if necessary. 400 00:28:22,492 --> 00:28:23,914 Energize. 401 00:28:24,119 --> 00:28:25,917 Good luck, sir. 402 00:28:41,178 --> 00:28:43,681 Welcome home, Captain Picard. 403 00:28:44,348 --> 00:28:45,395 Thank you. 404 00:28:45,599 --> 00:28:47,522 My first officer will be joining us shortly. 405 00:28:47,726 --> 00:28:50,320 Yes, I'm sure he will. 406 00:28:51,313 --> 00:28:53,111 You've met Commander Remmick, haven't you? 407 00:28:53,315 --> 00:28:58,287 Under less than ideal circumstances. It's nice to see you again, captain. 408 00:28:59,112 --> 00:29:01,911 We've prepared a special meal in your honor. 409 00:29:02,115 --> 00:29:05,585 Delightful. Tell me, why is the corridor so quiet? 410 00:29:05,786 --> 00:29:08,585 The last time I was here, it was bustling with activity. 411 00:29:08,789 --> 00:29:11,884 It usually is. Tonight's a quiet night. 412 00:29:12,084 --> 00:29:15,839 Yes. A quiet night. 413 00:29:24,096 --> 00:29:26,315 Ready for your tour, admiral? 414 00:29:26,598 --> 00:29:28,396 Quite ready, commander. 415 00:29:28,600 --> 00:29:32,776 - What's in the case'? - Actually, I brought it for Dr. Crusher. 416 00:29:33,438 --> 00:29:35,736 But perhaps you would like to see it first. 417 00:29:35,941 --> 00:29:38,035 - What is it? - A form of life. 418 00:29:38,235 --> 00:29:41,409 It was discovered accidentally by a survey team 419 00:29:41,613 --> 00:29:42,990 on an unchartered planet. 420 00:29:43,198 --> 00:29:44,745 Why haven't we heard about that? 421 00:29:44,950 --> 00:29:46,748 Oh, you'll be hearing about it shortly. 422 00:29:46,952 --> 00:29:49,296 But first, there remains much scientific study to be done. 423 00:29:49,496 --> 00:29:52,841 After all, it is a superior form of life. 424 00:29:53,041 --> 00:29:54,918 - Superior? - Totally. 425 00:29:55,127 --> 00:29:57,095 Come, have a look. 426 00:29:57,254 --> 00:29:59,052 I think I'll summon my science officer. 427 00:29:59,214 --> 00:30:04,186 It won't like your science officer. It does like you. 428 00:30:04,886 --> 00:30:08,766 Vitamins. They do wonders for the body. 429 00:30:16,273 --> 00:30:17,866 [RIKER GRUNTS] 430 00:30:25,824 --> 00:30:27,371 [RIKER YELLS] 431 00:30:29,745 --> 00:30:32,464 Riker to Security, Guest Quarter 17. Emergency. 432 00:30:32,664 --> 00:30:34,632 [CHUCKLING] 433 00:30:57,647 --> 00:31:01,026 Let's have some Andonian tea while we wait for your Riker. 434 00:31:01,234 --> 00:31:03,783 Then you can tell us about what's brought you here. 435 00:31:03,987 --> 00:31:05,989 I see you keep up with our duty roster. 436 00:31:06,198 --> 00:31:09,828 Yes, of course, captain. The Enterprise is very important to us. 437 00:31:10,035 --> 00:31:12,037 Excuse me, gentlemen. 438 00:31:16,375 --> 00:31:20,175 - To the Horatio, gentlemen. - The Horatio. 439 00:31:25,050 --> 00:31:29,521 What an awful tragedy. Such a terrible loss of life. 440 00:31:29,721 --> 00:31:31,689 Interesting that you should mention the Horatio. 441 00:31:31,890 --> 00:31:33,688 It's one of the subjects I wanted to discuss. 442 00:31:33,892 --> 00:31:35,439 AARON: Really? 443 00:31:35,644 --> 00:31:38,864 Has the cause of her destruction been ascertained? 444 00:31:39,398 --> 00:31:41,025 Absolutely. 445 00:31:41,233 --> 00:31:45,454 Implosion due to the extreme negligence of her captain. 446 00:31:45,654 --> 00:31:50,501 Enjoy, Picard. I believe you'll find it an excellent apéritif. 447 00:32:10,554 --> 00:32:13,524 It's a good thing you're here. He slipped and hit his head. 448 00:32:13,723 --> 00:32:15,851 This is Lieutenant La Forge in Guest Quarter 17. 449 00:32:16,059 --> 00:32:17,436 We have a medical emergency. 450 00:32:17,644 --> 00:32:20,488 Your Dr. Crusher is most capable. I'm sure he'll be all right. 451 00:32:20,689 --> 00:32:24,034 Now, if you'll excuse me, my time here is most limited. 452 00:32:24,234 --> 00:32:25,326 Admiral. 453 00:32:26,319 --> 00:32:29,118 Don't you think we should wait till the doctor gets here? 454 00:32:35,162 --> 00:32:39,292 Now, Klingon, it's between you and me. 455 00:32:58,643 --> 00:33:00,361 [GROWLS] 456 00:33:00,520 --> 00:33:02,522 [QUINN GRUNTS] 457 00:33:05,233 --> 00:33:07,736 Do Klingons fear death as much as humans? 458 00:33:09,196 --> 00:33:13,167 I could snap your neck in a second, but it wouldn't be as much fun. 459 00:33:15,076 --> 00:33:16,544 [WORF YELLS] 460 00:33:24,503 --> 00:33:26,471 [GRUNTING] 461 00:33:33,178 --> 00:33:34,930 LA FORGE: Ooh. 462 00:33:37,098 --> 00:33:38,145 Are you all right? 463 00:33:38,308 --> 00:33:41,528 Heh. If I could see, I'd be seeing stars. 464 00:33:44,689 --> 00:33:46,111 What is he? 465 00:33:50,278 --> 00:33:52,531 Let's find out. 466 00:34:01,581 --> 00:34:05,336 Retinal scans are an exact match. It really is Quinn. 467 00:34:05,544 --> 00:34:08,593 How can that be? The man picked me up like a rag doll. 468 00:34:08,797 --> 00:34:11,471 I'm going to have to do a complete internal scan. 469 00:34:11,675 --> 00:34:14,349 Keep me posted, doctor. I'll be on the Bridge. 470 00:34:26,064 --> 00:34:28,692 What is that? 471 00:34:38,159 --> 00:34:41,003 What do you know of conspiracies, captain? 472 00:34:41,204 --> 00:34:42,672 Not nearly enough, I suppose. 473 00:34:42,872 --> 00:34:44,920 Well, that's the charming thing about them, isn't it? 474 00:34:45,125 --> 00:34:48,425 When a machination is real, no one knows about it. 475 00:34:48,628 --> 00:34:52,303 And when it's suspected, it's almost never real. 476 00:34:52,507 --> 00:34:56,432 Except, of course, in paranoid delusions for those who believe. 477 00:34:57,679 --> 00:35:00,853 Sorry to interrupt. Dinner is served. 478 00:35:01,057 --> 00:35:03,901 Wonderful. Bantering with the captain has given me quite an appetite. 479 00:35:04,102 --> 00:35:05,775 I need to contact my ship 480 00:35:05,979 --> 00:35:08,232 to let Commander Riker know that we're about to sit down. 481 00:35:08,440 --> 00:35:12,365 Of course, Captain. We'll wait for you at the table. 482 00:35:22,162 --> 00:35:23,459 Picard to Riker. 483 00:35:23,622 --> 00:35:25,750 CRUSHER [OVER COM]: Dr. Crusher here, captain. 484 00:35:25,915 --> 00:35:27,588 May I speak freely? 485 00:35:30,337 --> 00:35:32,760 I suppose I have little choice. Where's Riker? 486 00:35:32,964 --> 00:35:34,932 CRUSHER: He was attacked by Quinn. 487 00:35:35,091 --> 00:35:36,934 Or what we thought was Quinn. 488 00:35:37,135 --> 00:35:38,557 Specify, doctor. 489 00:35:39,179 --> 00:35:41,932 A parasitic being has invaded Quinn's body. 490 00:35:42,140 --> 00:35:45,269 It has complete control over all brain functions. 491 00:35:45,477 --> 00:35:47,855 It seems to breathe through a small gill 492 00:35:48,021 --> 00:35:50,274 protruding from the back of Quinn's neck. 493 00:35:50,815 --> 00:35:52,442 Look for this, captain. 494 00:35:52,651 --> 00:35:56,872 I believe it will be visible on anyone who has been compromised. 495 00:35:57,072 --> 00:35:58,699 Any idea what it is or where it came from? 496 00:35:58,907 --> 00:36:01,786 Negative. I've never seen anything like it before. 497 00:36:01,993 --> 00:36:03,245 DATA [OVER COM]: Lieutenant Worf, 498 00:36:03,411 --> 00:36:06,665 if the situation is under control, please report to the Bridge. 499 00:36:06,873 --> 00:36:08,546 - Doctor'? - It's okay. 500 00:36:08,750 --> 00:36:11,924 He won't be waking up for a long time. 501 00:36:12,545 --> 00:36:13,797 Continue, doctor. 502 00:36:13,963 --> 00:36:15,715 CRUSHER: By the placement of the tendrils, 503 00:36:15,924 --> 00:36:19,929 the parasite appears to stimulate the victim's adrenal glands, 504 00:36:20,136 --> 00:36:21,638 generating great strength 505 00:36:21,846 --> 00:36:23,848 - and resistance to the- - Never mind the details. 506 00:36:24,057 --> 00:36:26,651 - Can you remove it? CRUSHER: don't think so. 507 00:36:26,851 --> 00:36:29,980 Not without killing the patient. 508 00:36:31,314 --> 00:36:37,447 Captain, you must set your phaser on kill. Stun has little effect. 509 00:36:39,114 --> 00:36:43,745 Doctor, one does not beam down to Starfleet headquarters armed. 510 00:36:45,870 --> 00:36:48,669 Your food is getting cold, captain. 511 00:36:50,375 --> 00:36:52,377 I'm going into dinner now, doctor. 512 00:36:52,585 --> 00:36:56,010 Tell Commander Riker to join me as soon as he's ready. 513 00:36:56,715 --> 00:36:58,558 Picard out. 514 00:37:08,059 --> 00:37:09,151 [CRUSHER GASPS] 515 00:37:12,439 --> 00:37:16,319 Please, sit down, captain. We've been waiting. 516 00:37:23,867 --> 00:37:27,292 Go ahead and start, captain. We don't stand on ceremony here. 517 00:37:46,473 --> 00:37:51,195 Oh, do eat up, Picard. Raise your hand if you want seconds. 518 00:38:22,217 --> 00:38:24,515 Riker, thank God. 519 00:38:24,844 --> 00:38:25,936 We're leaving. 520 00:38:26,137 --> 00:38:28,560 You're not going anywhere. 521 00:38:31,643 --> 00:38:33,987 You'll be one of us soon. 522 00:38:37,023 --> 00:38:38,775 You were meant for the doctor. 523 00:38:38,983 --> 00:38:42,863 It couldn't be helped. Riker walked in on us unexpectedly. 524 00:38:46,699 --> 00:38:50,078 No matter. The doctor will be joining us soon. 525 00:38:52,247 --> 00:38:53,624 All in good time. 526 00:38:56,417 --> 00:38:59,261 Well, Captain Scott. Good. 527 00:38:59,462 --> 00:39:01,635 Now the setting is complete. 528 00:39:04,801 --> 00:39:08,476 You don't really think we were in the dark about your intentions, do you? 529 00:39:08,680 --> 00:39:11,479 SAVAR: Patience is one of our virtues, captain. 530 00:39:11,808 --> 00:39:13,105 We didn't go after you. 531 00:39:13,309 --> 00:39:15,903 We allowed you to come after us. 532 00:39:17,272 --> 00:39:19,240 More dramatic that way, don'! you think? 533 00:39:21,734 --> 00:39:26,160 Yes. The one thing both races share is a love of theater. 534 00:39:26,364 --> 00:39:28,241 And you've put on a fine show. 535 00:39:28,449 --> 00:39:30,793 What race are you? Where are you from? 536 00:39:30,994 --> 00:39:32,166 SAVAR: It's not important. 537 00:39:32,912 --> 00:39:36,962 Let us just say we've come a long way to join you. 538 00:39:37,166 --> 00:39:41,091 It's a perfect match. We're the brains, you're the brawn. 539 00:39:41,296 --> 00:39:43,424 You'll understand soon, Picard. 540 00:39:43,631 --> 00:39:47,852 Indeed. We've been moving slowly, cautiously, for many months now. 541 00:39:48,386 --> 00:39:50,013 Careful to cover our tracks. 542 00:39:50,221 --> 00:39:54,192 Careful not to arouse suspicion until ifs too late. 543 00:39:54,392 --> 00:39:56,690 And now it's too late. For you, that is. 544 00:39:56,895 --> 00:39:57,987 Well said, brother. 545 00:39:58,187 --> 00:40:00,815 Picard and Riker control the Enterprise, 546 00:40:00,982 --> 00:40:04,031 which means we control the Enterprise. 547 00:40:04,235 --> 00:40:06,533 Eat hearty, brother. 548 00:40:07,030 --> 00:40:09,499 Relish your new body. 549 00:40:41,147 --> 00:40:42,239 Aaron. 550 00:40:52,909 --> 00:40:54,627 Aaron. 551 00:40:58,873 --> 00:41:00,466 [YELLS] 552 00:41:14,013 --> 00:41:16,061 [COMPUTER BEEPING] 553 00:41:28,277 --> 00:41:29,529 Can I help you, gentlemen? 554 00:41:31,197 --> 00:41:33,370 Is there any trouble here? 555 00:41:33,783 --> 00:41:36,536 Perhaps if you tell me what it is. 556 00:41:40,415 --> 00:41:41,837 Remmick. 557 00:41:46,087 --> 00:41:47,839 No, Will. 558 00:42:11,154 --> 00:42:13,782 You don't understand. 559 00:42:21,497 --> 00:42:23,875 We mean you no harm. 560 00:42:29,547 --> 00:42:34,098 We seek peaceful co-existence. 561 00:42:56,199 --> 00:42:58,167 [SCREAMING] 562 00:43:20,681 --> 00:43:24,561 PICARD: Captain's log, stardate 41780.2. 563 00:43:24,769 --> 00:43:27,898 How difficult after all these years of learning to respect life 564 00:43:28,106 --> 00:43:29,733 to be forced to destroy it. 565 00:43:29,941 --> 00:43:32,114 But there seems to be no alternative. 566 00:43:32,318 --> 00:43:34,741 Admiral Quinn is expected to make a full recovery. 567 00:43:34,946 --> 00:43:38,450 There is no trace of the parasite which took control of him. 568 00:43:38,658 --> 00:43:42,333 We'll never know how many of these life forms infiltrated Starfleet, 569 00:43:42,537 --> 00:43:45,962 but it seems they could not survive without the mother creature 570 00:43:46,165 --> 00:43:48,463 which had taken over Commander Remmick. 571 00:43:48,668 --> 00:43:51,922 It was Dr. Crushers idea to simulate the blue gill. 572 00:43:52,130 --> 00:43:54,349 To make sure it would fool everyone, including you. 573 00:43:54,549 --> 00:43:56,222 That it did, Number One. Rest assured. 574 00:43:56,425 --> 00:44:00,521 Captain, I have attempted to trace the message Remmick was sending. 575 00:44:00,721 --> 00:44:03,816 I believe it was aimed at an unexplored sector of our galaxy. 576 00:44:05,101 --> 00:44:07,069 Any idea what the message was, Data? 577 00:44:09,730 --> 00:44:12,609 - I believe it was a beacon. - A beacon? 578 00:44:13,359 --> 00:44:18,081 Yes, sir. A homing beacon sent from Earth. 579 00:44:34,630 --> 00:44:39,056 [BEACON TWITTERING]