1
00:00:02,544 --> 00:00:07,015
RIKER:
First officer's log, stardate 41775.5.
2
00:00:07,216 --> 00:00:09,514
We are en route
to the ocean world of Pacifica.
3
00:00:09,718 --> 00:00:11,595
While our mission
is scientific in nature,
4
00:00:11,762 --> 00:00:13,810
we look forward to the warm,
blue waters
5
00:00:14,014 --> 00:00:17,735
and fine beaches that make
Pacifica a jewel of the galaxy.
6
00:00:17,935 --> 00:00:21,485
So the guy staggers to his feet
and goes back to the girl, right?
7
00:00:21,688 --> 00:00:25,488
Well, she smiles, heh,
looks him straight in the eye and says:
8
00:00:25,692 --> 00:00:27,660
"Just try that in hyperspace."
9
00:00:27,819 --> 00:00:29,992
[LAUGHING]
10
00:00:33,200 --> 00:00:34,326
I see.
11
00:00:34,535 --> 00:00:37,414
So the difficulty in attaining
such complex positioning
12
00:00:37,579 --> 00:00:40,423
in zero-gravity environment,
coupled with the adverse effects
13
00:00:40,582 --> 00:00:42,334
it would have on the
psychological well-being
14
00:00:42,501 --> 00:00:45,755
of the average human male, is what
makes this anecdote so amusing.
15
00:00:45,963 --> 00:00:49,012
Yes, very humorous indeed.
16
00:00:49,216 --> 00:00:50,809
Hysterical, in fact.
17
00:00:54,179 --> 00:00:56,602
[FORCED LAUGHTER]
18
00:01:04,106 --> 00:01:05,653
[RIKER CHUCKLES]
19
00:01:05,816 --> 00:01:08,114
What is our ETA at Pacifica,
Mr. La Forge?
20
00:01:08,318 --> 00:01:11,071
Twenty-two hours, 14 minutes, sir.
21
00:01:11,280 --> 00:01:14,625
- Increase to warp 6.
LA FORGE: Aye, sir, full impulse.
22
00:01:14,825 --> 00:01:17,328
You think anyone would object
to our arriving ahead of schedule?
23
00:01:17,536 --> 00:01:18,913
I know I won't.
24
00:01:19,121 --> 00:01:22,045
I've been really looking forward
to a nice swim.
25
00:01:22,249 --> 00:01:23,671
DATA:
You are aware, counselor,
26
00:01:23,875 --> 00:01:26,845
that the holodeck can be programmed
to recreate an oceanic environment.
27
00:01:27,045 --> 00:01:29,548
Data, it's just not the same.
28
00:01:29,756 --> 00:01:32,350
Have you ever been
for a real moonlight swim?
29
00:01:33,635 --> 00:01:35,729
One can swim in moonlight?
30
00:01:37,347 --> 00:01:39,349
How about you, Mr. Worf?
31
00:01:40,976 --> 00:01:44,731
Swimming is too much like bathing.
32
00:01:46,231 --> 00:01:50,361
Commander Riker,
I'm receiving a Code 47.
33
00:01:50,861 --> 00:01:53,910
- Verify.
- It is Code 47, sir.
34
00:01:54,114 --> 00:01:55,912
Starfleet emergency frequency.
35
00:01:56,366 --> 00:01:59,586
Code 47. Captain's eyes only.
36
00:01:59,786 --> 00:02:02,380
RIKER [OVER COM]:
Captain, I'm sorry to disturb you.
37
00:02:02,539 --> 00:02:03,882
Yes, Number One, what is it?
38
00:02:04,291 --> 00:02:07,420
An incoming message. Code 47, sir.
39
00:02:08,211 --> 00:02:09,963
Pipe it through.
40
00:02:12,591 --> 00:02:14,969
COMPUTER:
This is an emergency communiqué.
41
00:02:15,177 --> 00:02:17,680
It is not to be discussed
with fellow officers
42
00:02:17,888 --> 00:02:21,017
unless deemed
absolutely necessary.
43
00:02:21,224 --> 00:02:25,024
There will be no computer record
of said transmission.
44
00:02:25,228 --> 00:02:26,275
Understood.
45
00:02:26,480 --> 00:02:29,950
COMPUTER:
Proceed with voice print identification.
46
00:02:30,359 --> 00:02:33,454
Picard, Jean-Luc.
Captain, USS Enterprise.
47
00:02:33,987 --> 00:02:36,831
COMPUTER:
Voice print verified.
48
00:02:39,159 --> 00:02:40,206
Walker.
49
00:02:41,244 --> 00:02:44,464
Hello, Jean-Luc.
It's been a long time.
50
00:02:44,665 --> 00:02:47,088
Too long, old friend.
51
00:02:47,626 --> 00:02:49,754
Why are you contacting me
on this frequency?
52
00:02:50,379 --> 00:02:54,600
It was a difficult decision.
I felt it was worth the risk.
53
00:02:54,800 --> 00:02:56,393
Risk?
54
00:02:56,593 --> 00:02:58,095
KEEL:
It's about Starfleet.
55
00:02:58,303 --> 00:03:01,147
About something we've always
considered to be impossible.
56
00:03:02,057 --> 00:03:03,400
I don't understand.
57
00:03:03,600 --> 00:03:08,026
I can'! explain it now.
We need to talk, face to face.
58
00:03:09,022 --> 00:03:13,152
You're using a Code 47.
I have to know what all this is about.
59
00:03:13,360 --> 00:03:15,203
Not over subspace, no.
60
00:03:15,404 --> 00:03:18,328
Oh, for God's sake, Walker,
this is a secure channel.
61
00:03:18,532 --> 00:03:19,875
No.
62
00:03:21,785 --> 00:03:24,254
I want you to meet me on Dytallix B.
63
00:03:26,456 --> 00:03:28,550
- When?
- Immediately.
64
00:03:28,750 --> 00:03:30,844
No, not possible.
We're expected at Pacifica.
65
00:03:31,044 --> 00:03:32,671
KEEL:
That can wait.
66
00:03:33,672 --> 00:03:35,345
You owe me.
67
00:03:35,549 --> 00:03:39,053
And you owe it to yourself
to hear what I have to say.
68
00:03:40,846 --> 00:03:42,769
Something is beginning.
69
00:03:43,306 --> 00:03:46,901
Don't trust anyone.
Remember that, Jean-Luc.
70
00:03:47,102 --> 00:03:49,150
Don'! take anything for granted.
71
00:03:49,855 --> 00:03:51,402
- Walker.
KEEL: Dytallix B.
72
00:03:51,898 --> 00:03:53,696
We'll be waiting.
73
00:04:20,844 --> 00:04:24,894
PICARD:
Space, the final frontier.
74
00:04:25,599 --> 00:04:29,604
These are the voyages
of the starship Enterprise.
75
00:04:29,811 --> 00:04:34,942
Its continuing mission:
to explore strange new worlds,
76
00:04:35,609 --> 00:04:39,705
to seek out new life
and new civilizations,
77
00:04:40,113 --> 00:04:44,493
to boldly go where no one
has gone before.
78
00:05:49,558 --> 00:05:53,734
Data, are you familiar with Dytallix B?
79
00:05:53,895 --> 00:05:56,739
Dytallix B is one
of seven uninhabited planets
80
00:05:56,898 --> 00:06:00,198
mined for the Federation
by the Dytallix Mining Company.
81
00:06:00,360 --> 00:06:02,203
It is in the nearby Mira system.
82
00:06:02,404 --> 00:06:04,998
Mr. La Forge, chart a course
for it immediately. Warp 7.
83
00:06:05,615 --> 00:06:07,583
And there will be no records or logs
84
00:06:07,742 --> 00:06:10,086
mentioning any aspect
of this diversion.
85
00:06:10,287 --> 00:06:13,131
Captain,
they're expecting us at Pacifica.
86
00:06:13,290 --> 00:06:15,008
Shouldn't we contact them
and let them know?
87
00:06:15,166 --> 00:06:19,296
Negative. Nothing goes out
without specific orders from me.
88
00:06:20,922 --> 00:06:25,018
Hopefully, the delay will be minimal.
89
00:06:50,493 --> 00:06:52,666
I have the readout on Dytallix B,
commander.
90
00:06:58,877 --> 00:06:59,969
RIKER:
What have you got?
91
00:07:00,170 --> 00:07:04,846
Dytallix B is the fifth of six planets
circling the red giant known as Mira.
92
00:07:05,050 --> 00:07:06,723
One side always faces the sun,
93
00:07:06,885 --> 00:07:09,479
where temperatures reach
up to 180 degrees.
94
00:07:09,638 --> 00:07:10,981
The mines line the temperate zone
95
00:07:11,181 --> 00:07:14,481
between the day and night sides,
but they are long deserted.
96
00:07:14,684 --> 00:07:17,437
Why the devil
are we going to this planet?
97
00:07:17,646 --> 00:07:21,025
Are there any miners
or indigenous life forms on the planet?
98
00:07:21,232 --> 00:07:23,405
I believe the answer
to both questions is "no," sir.
99
00:07:23,610 --> 00:07:26,784
In a manner of speaking,
it is nothing but a lifeless hunk of rock,
100
00:07:26,988 --> 00:07:28,956
a useless ball of mud,
a worthless chunk—
101
00:07:29,157 --> 00:07:31,660
Thank you, Data. I get the idea.
102
00:07:32,994 --> 00:07:35,417
Captain, we are approaching
Dytallix B.
103
00:07:35,622 --> 00:07:38,671
PICARD [OVER COM]: Very good,
Number One. I'm on my way.
104
00:07:48,218 --> 00:07:51,222
Captain, sensors are detecting
105
00:07:51,429 --> 00:07:54,353
three Federation starships
already in orbit around the planet.
106
00:07:54,557 --> 00:07:56,776
- Identify.
WORF: Two are frigates.
107
00:07:56,977 --> 00:07:59,275
The Renegade,
commanded by Tryla Scott,
108
00:07:59,479 --> 00:08:02,983
and the Thomas Paine,
Captain Rixx commanding.
109
00:08:05,068 --> 00:08:07,491
DATA: The third is just coming
into range now, sir.
110
00:08:07,696 --> 00:08:12,668
It is Ambassador-class heavy cruiser,
U. S.S. Horatio.
111
00:08:13,535 --> 00:08:16,880
Horatio?
Isn't that Walker Keel's ship?
112
00:08:17,080 --> 00:08:20,209
Attempts at communication
have been ignored by all three vessels.
113
00:08:20,417 --> 00:08:22,715
Make no further attempts, Mr. Worf.
114
00:08:22,919 --> 00:08:25,217
Any life form readings
on the surface, Data?
115
00:08:25,422 --> 00:08:26,469
Three, sir.
116
00:08:26,673 --> 00:08:30,553
All gathered inside what appears
to be the entrance to a mining tunnel.
117
00:08:30,760 --> 00:08:32,478
Very well.
118
00:08:32,679 --> 00:08:35,273
Relay those coordinates
to the Transporter Room.
119
00:08:35,473 --> 00:08:36,895
I'm beaming down.
120
00:08:37,100 --> 00:08:40,525
RIKER: Alone, captain?
- Alone, Number One.
121
00:09:50,673 --> 00:09:51,925
Thanks for coming.
122
00:09:53,635 --> 00:09:56,263
This is some greeting, old friend.
123
00:09:57,263 --> 00:10:01,313
Tell me, Jean-Luc.
Where did we first meet?
124
00:10:04,521 --> 00:10:06,319
Answer the question.
125
00:10:08,399 --> 00:10:10,447
Tau Ceti III.
126
00:10:10,902 --> 00:10:12,370
It was a bar.
127
00:10:12,570 --> 00:10:15,323
Quite an exotic one, as I remember.
What do I win?
128
00:10:18,118 --> 00:10:22,168
Do you recall the night you introduced
Jack Crusher to Beverly?
129
00:10:25,250 --> 00:10:27,469
You know full well
that I hadn't met Beverly then.
130
00:10:27,669 --> 00:10:28,761
You introduced them.
131
00:10:29,754 --> 00:10:31,131
My brother introduced them.
132
00:10:31,339 --> 00:10:33,717
You don't have a brother.
Two sisters, Anne and Melissa.
133
00:10:33,925 --> 00:10:35,598
What the hell is all this about?
134
00:10:41,099 --> 00:10:43,227
Apologies, captain.
135
00:10:43,434 --> 00:10:45,812
We had to be sure
you were really you.
136
00:10:46,354 --> 00:10:50,609
- Walker, what is going on?
- Captain Picard, meet Captain Rixx.
137
00:10:52,527 --> 00:10:55,872
I believe we've met.
The Altairian conference.
138
00:10:57,824 --> 00:10:59,371
And Captain Scott.
139
00:11:00,451 --> 00:11:02,670
Tryla Scott.
140
00:11:03,037 --> 00:11:06,291
It's said you made captain
faster than anyone in Starfleet history.
141
00:11:06,499 --> 00:11:08,752
Present company included.
142
00:11:09,127 --> 00:11:12,006
- Are you that good'?
- Yes, I am.
143
00:11:12,630 --> 00:11:16,851
Starfleet's finest.
Fancy meeting you here.
144
00:11:17,051 --> 00:11:21,602
We all came secretly, Picard,
to discuss the threat.
145
00:11:22,307 --> 00:11:24,230
- What threat?
- Have you noticed anything
146
00:11:24,434 --> 00:11:27,563
about Starfleet Command lately?
Anything unusual?
147
00:11:27,770 --> 00:11:31,274
No. But we've been on the outer rim
for a while.
148
00:11:31,482 --> 00:11:33,780
We haven't had much contact
with them.
149
00:11:34,027 --> 00:11:37,156
Some of us have seen
strange patterns emerging.
150
00:11:37,363 --> 00:11:38,580
Unusual orders.
151
00:11:38,781 --> 00:11:41,705
High-ranking officials
backing irrational proposals.
152
00:11:41,910 --> 00:11:45,130
Starbase 12 was completely evacuated
for two full days.
153
00:11:45,330 --> 00:11:47,207
No explanation given.
154
00:11:47,415 --> 00:11:49,213
SCOTT:
And what about the deaths?
155
00:11:49,417 --> 00:11:54,548
McKinney, Ryan Sipe,
Onna Karapleedeez.
156
00:11:58,051 --> 00:12:00,554
All dead?
SCOTT: A series of accidents.
157
00:12:00,762 --> 00:12:04,141
Or so they say.
It's hard to be certain of anything.
158
00:12:04,349 --> 00:12:07,068
Interfleet communications
are at a minimum.
159
00:12:07,268 --> 00:12:08,815
But something is happening.
160
00:12:09,020 --> 00:12:12,399
And we fully expect the Enterprise
to be targeted soon.
161
00:12:12,607 --> 00:12:16,453
- Targeted for what? By whom?
KEEL: We're not sure yet.
162
00:12:16,653 --> 00:12:17,825
Damn it, Jean-Luc, I tell you
163
00:12:18,029 --> 00:12:20,908
that some of Starfleet's
top command people are changing.
164
00:12:21,407 --> 00:12:23,956
This could affect the very core
of our organization.
165
00:12:24,160 --> 00:12:25,878
Officers I've known for years
166
00:12:26,079 --> 00:12:28,628
are bluffing their way
through talk of old times.
167
00:12:28,831 --> 00:12:32,461
That's their weakness.
A lack of memory.
168
00:12:36,923 --> 00:12:38,175
He doesn't believe us.
169
00:12:38,383 --> 00:12:40,727
He thinks we're crazy.
170
00:12:41,886 --> 00:12:43,388
You've given me nothing to believe in.
171
00:12:43,554 --> 00:12:49,186
Just a lot of vague talk about
strange patterns, irrational proposals.
172
00:12:50,478 --> 00:12:52,572
Who's behind this?
And to what purpose?
173
00:12:52,772 --> 00:12:54,820
How are people being changed?
174
00:12:55,316 --> 00:13:00,322
I can't say exactly,
but I think it's spread to my own ship.
175
00:13:00,530 --> 00:13:03,784
My first officer hasn't been the same
since we stopped off at Earth.
176
00:13:03,992 --> 00:13:05,835
Our medical officer
says he's perfectly normal,
177
00:13:06,035 --> 00:13:08,504
- but I don't think I trust him, either.
- Walker.
178
00:13:08,705 --> 00:13:10,924
We know
we don't have all the answers.
179
00:13:11,124 --> 00:13:13,547
All we ask
is that you keep your eyes open.
180
00:13:13,751 --> 00:13:16,095
That's sound advice at any time,
captain.
181
00:13:16,629 --> 00:13:19,599
Stay in touch with us covertly.
182
00:13:21,092 --> 00:13:24,596
This meeting never took place
as far as Starfleet is concerned.
183
00:13:26,806 --> 00:13:31,653
Please, I'm asking this
as a personal favor.
184
00:13:36,941 --> 00:13:41,697
I'm glad, Jean-Luc.
I'm glad you're still one of us.
185
00:13:43,990 --> 00:13:47,745
Tell Beverly I said hello.
186
00:13:59,672 --> 00:14:03,222
RIXX:
And watch your back, Picard.
187
00:14:20,902 --> 00:14:23,371
Friends, close friends,
are few and far between.
188
00:14:23,571 --> 00:14:28,247
Two of the oldest and closest are
Jack Crusher, may he rest in peace,
189
00:14:28,451 --> 00:14:30,203
and Walker Keel.
190
00:14:30,411 --> 00:14:34,917
Before various missions split us up,
we were virtually inseparable.
191
00:14:36,459 --> 00:14:37,676
I trust Keel completely.
192
00:14:37,877 --> 00:14:39,800
If he felt it necessary
to violate regulations,
193
00:14:39,962 --> 00:14:41,430
he must have had a very good reason.
194
00:14:42,006 --> 00:14:44,805
But you're putting your career at risk
for him.
195
00:14:45,259 --> 00:14:49,014
Friendship must dare to risk,
counselor, or ifs not friendship.
196
00:14:49,222 --> 00:14:52,351
They illicitly used the emergency
channel to draw you here.
197
00:14:52,558 --> 00:14:55,903
Then they ask you to keep secrets
from your superiors.
198
00:14:56,104 --> 00:14:58,983
Effectively,
to disobey Starfleet regulations.
199
00:14:59,190 --> 00:15:01,909
The people involved in this
are of the highest caliber.
200
00:15:02,110 --> 00:15:04,954
If I didn't believe in their loyalty,
I wouldn't have gone this far.
201
00:15:05,154 --> 00:15:07,282
Don't you think you should tell
the rest of the crew?
202
00:15:07,490 --> 00:15:11,336
No, I don't want to risk
implicating them.
203
00:15:11,702 --> 00:15:15,627
Not until I have solid evidence
that something really is wrong.
204
00:15:21,838 --> 00:15:24,557
- Take us out of orbit, Mr. La Forge.
LA FORGE: Aye, sir.
205
00:15:24,757 --> 00:15:26,885
Resume heading to Pacifica,
warp factor 8.
206
00:15:27,093 --> 00:15:28,811
Aye, sir, warp 8.
207
00:15:29,011 --> 00:15:30,058
At that speed,
208
00:15:30,221 --> 00:15:33,771
we should arrive nine-point-six-three
hours behind the original schedule, sir.
209
00:15:33,975 --> 00:15:35,818
Very good.
Data, I have an assignment for you.
210
00:15:36,018 --> 00:15:38,316
One specifically suited
to your talents.
211
00:15:45,653 --> 00:15:48,748
Computer,
this is Lieutenant Commander Data.
212
00:15:48,948 --> 00:15:51,451
Please access
all Starfleet Command orders
213
00:15:51,659 --> 00:15:55,584
to starships, starbases and colonies
for the last six months.
214
00:15:55,788 --> 00:15:57,131
COMPUTER:
Working.
215
00:16:12,930 --> 00:16:14,557
PICARD:
Doctor.
216
00:16:14,765 --> 00:16:17,939
I understand the Horatio
was seen in orbit around Dytallix.
217
00:16:18,644 --> 00:16:20,066
Did you see Walker?
218
00:16:20,646 --> 00:16:21,989
No.
219
00:16:22,523 --> 00:16:24,992
Oh, I would have loved
to have seen him.
220
00:16:25,526 --> 00:16:26,698
Wasn't possible, doctor.
221
00:16:26,903 --> 00:16:30,123
Captain, I'm picking up
an unusual disturbance
222
00:16:30,323 --> 00:16:31,370
in a nearby quadrant.
223
00:16:31,574 --> 00:16:34,202
Confirmed, sir, Sector 63.
224
00:16:34,410 --> 00:16:36,663
Specify. What kind of disturbance?
225
00:16:37,747 --> 00:16:39,715
Hard to say at this distance, sir.
226
00:16:40,583 --> 00:16:42,881
I guess the trip to Pacifica
will have to wait.
227
00:16:43,044 --> 00:16:44,341
PICARD:
Uh-huh.
228
00:16:44,504 --> 00:16:46,347
Let's investigate.
229
00:16:46,589 --> 00:16:48,591
Maintain speed.
Alter course accordingly.
230
00:16:48,799 --> 00:16:53,680
Aye, sir,
changing course to 351-mark-4.
231
00:17:05,775 --> 00:17:08,119
Approaching Sector 63, sir.
232
00:17:08,778 --> 00:17:10,121
Slow to impulse.
233
00:17:10,613 --> 00:17:13,742
Aye, sir, going to impulse power now.
234
00:17:14,617 --> 00:17:17,166
Sensors beginning
to pick up small objects, sir.
235
00:17:17,370 --> 00:17:18,997
On-screen.
236
00:17:23,292 --> 00:17:25,169
Doesn't look natural.
237
00:17:25,378 --> 00:17:28,222
Agreed. Enlarge and identify.
238
00:17:30,550 --> 00:17:34,271
It looks like debris.
239
00:17:34,804 --> 00:17:37,148
From a space vessel of some kind.
240
00:17:37,348 --> 00:17:40,101
It could be one of those ships
that was orbiting Dytallix.
241
00:17:40,309 --> 00:17:42,152
We are in close proximity
to that planet.
242
00:17:52,863 --> 00:17:54,536
Identifying marks, Mr. Worf?
243
00:17:55,074 --> 00:17:56,667
Nothing so far.
244
00:17:56,867 --> 00:17:59,666
Sensors not detecting any bodies
in the flotsam.
245
00:18:00,496 --> 00:18:02,419
But from the amount
of the wreckage...
246
00:18:05,459 --> 00:18:08,554
I'm sorry, sir.
It can only be the Horatio.
247
00:18:10,756 --> 00:18:13,851
From the looks of it,
she's been totally destroyed.
248
00:18:26,480 --> 00:18:30,860
PICARD: Captain's personal log,
stardate 41776.1.
249
00:18:31,068 --> 00:18:35,414
The apparent death of Walker Keel
has had a powerful impact on me.
250
00:18:35,615 --> 00:18:40,621
I new believe there maybe a cancer
growing within the ranks of Starfleet.
251
00:18:40,828 --> 00:18:43,331
As a result,
I have alerted my executive officer
252
00:18:43,539 --> 00:18:45,792
to the suspicions voiced
by Keel and the others.
253
00:18:46,000 --> 00:18:47,343
There's no proof of anything.
254
00:18:47,543 --> 00:18:49,966
The last time I saw Admiral Quinn,
he tried to warn me
255
00:18:50,171 --> 00:18:53,391
about a subversion
within the Federation.
256
00:18:53,716 --> 00:18:56,845
And Walker tried, and he's dead.
257
00:18:57,053 --> 00:18:58,851
Subversion?
258
00:18:59,055 --> 00:19:02,400
Personally, I don't believe
this conspiracy theory.
259
00:19:04,977 --> 00:19:06,194
DATA:
Startling.
260
00:19:06,979 --> 00:19:09,357
Quite extraordinary, in fact.
261
00:19:09,565 --> 00:19:12,489
COMPUTER: Direction unclear.
Please repeat request.
262
00:19:14,278 --> 00:19:17,623
That was not a request. I was simply—
263
00:19:18,824 --> 00:19:21,168
—talking to myself.
264
00:19:23,829 --> 00:19:25,752
A human idiosyncrasy,
265
00:19:25,956 --> 00:19:28,800
triggered by a fascination
with a particular set of facts.
266
00:19:29,001 --> 00:19:31,345
Or sometimes brought about
by senility.
267
00:19:31,545 --> 00:19:33,798
Or used as a means
of weighing information
268
00:19:34,006 --> 00:19:35,724
before reaching a conclusion.
Or as a—
269
00:19:35,883 --> 00:19:38,636
COMPUTER:
Thank you, sir. I comprehend.
270
00:19:40,137 --> 00:19:43,983
Please specify
how you would like to proceed, sir.
271
00:19:44,558 --> 00:19:47,061
Please continue with record scan.
272
00:19:53,776 --> 00:19:55,574
Intriguing.
273
00:20:00,157 --> 00:20:01,329
But we have no facts.
274
00:20:01,534 --> 00:20:03,582
We have to assume
that the explosion was an accident.
275
00:20:03,744 --> 00:20:04,836
[DOOR OPENS]
276
00:20:07,748 --> 00:20:10,627
Number One, I believe what happened
on the Horatio was sabotage.
277
00:20:10,835 --> 00:20:14,089
- But we can't be certain.
DATA: Perhaps we can.
278
00:20:14,797 --> 00:20:16,845
My orders were to search
for abnormal patterns
279
00:20:17,049 --> 00:20:18,972
in Starfleet's directives.
280
00:20:19,176 --> 00:20:21,645
I believe I have found just that.
281
00:20:26,892 --> 00:20:29,270
These are various outposts
on starbases
282
00:20:29,478 --> 00:20:32,527
where I've detected unusual activity
over the past few months.
283
00:20:32,732 --> 00:20:34,450
What sort of activity?
284
00:20:34,984 --> 00:20:37,237
An uncustomary reshuffling
of personnel.
285
00:20:37,403 --> 00:20:39,076
Usually in the command areas.
286
00:20:39,280 --> 00:20:41,499
The new officers
have had frequent contact
287
00:20:41,699 --> 00:20:44,043
with the highest levels
of Starfleet Command.
288
00:20:44,535 --> 00:20:46,754
Why hasn't anyone
discovered this before?
289
00:20:47,872 --> 00:20:50,045
The orders were given
with great subtlety.
290
00:20:50,249 --> 00:20:51,296
To use an aphorism,
291
00:20:51,500 --> 00:20:54,549
Starfleet's left hand did not know
what its right hand was doing.
292
00:20:55,212 --> 00:20:58,386
Data, can you speculate as to
the purpose of these reassignments?
293
00:21:00,050 --> 00:21:01,768
I believe it is a clandestine attempt
294
00:21:01,969 --> 00:21:05,098
to control vital sectors
of Federation territory.
295
00:21:07,683 --> 00:21:11,733
This could be a prelude to an invasion.
But who's behind it?
296
00:21:11,937 --> 00:21:14,861
DATA: There is insufficient data
to make such as assessment, sir.
297
00:21:15,065 --> 00:21:17,568
Are you suggesting that we warp over
to Starfleet headquarters
298
00:21:17,777 --> 00:21:19,825
and demand to know
what's going on?
299
00:21:23,199 --> 00:21:25,167
- Why not?
PICARD: Yes, why not?
300
00:21:25,743 --> 00:21:28,963
We're talking about a threat
to the entire future of the Federation.
301
00:21:29,163 --> 00:21:34,294
I don't think any of us can rest easy
until we've been to the source.
302
00:21:37,213 --> 00:21:39,261
PICARD:
Captain's personal log, supplemental.
303
00:21:39,465 --> 00:21:42,560
While it is quite unusual
for a starship to return to Earth,
304
00:21:42,760 --> 00:21:44,888
we seem to be left
with no other choice.
305
00:21:45,095 --> 00:21:49,191
I have apprised the remaining
Bridge crew of our situation.
306
00:21:49,391 --> 00:21:50,938
Approaching Earth, captain.
307
00:21:51,143 --> 00:21:54,522
- Standard orbit, Mr. La Forge.
- Standard orbit, sir.
308
00:21:56,982 --> 00:21:58,950
Any word from Starfleet Command,
Data?
309
00:21:59,151 --> 00:22:01,153
Nothing so far, sir.
310
00:22:02,446 --> 00:22:04,244
Strange.
311
00:22:22,508 --> 00:22:26,183
Captain, I am now receiving
a message from Starfleet Command.
312
00:22:26,387 --> 00:22:28,060
On-screen.
313
00:22:32,601 --> 00:22:34,194
Greetings, Enterprise.
314
00:22:34,395 --> 00:22:37,899
I am Admiral Savar,
this is Admiral Aaron,
315
00:22:38,107 --> 00:22:40,951
and I believe
you already know Admiral Quinn.
316
00:22:41,277 --> 00:22:43,405
Yes, indeed.
It's good to see you again, admiral.
317
00:22:43,612 --> 00:22:45,159
And you, captain.
318
00:22:45,364 --> 00:22:46,741
Of course we are always delighted
319
00:22:46,907 --> 00:22:49,330
when the Enterprise
returns to the nest.
320
00:22:49,535 --> 00:22:52,379
Yet we are puzzled
by the timing of your visit.
321
00:22:52,580 --> 00:22:54,628
Yes, sir,
I can imagine that you would be.
322
00:22:54,832 --> 00:22:57,130
Governor Delaplane of Pacifica
informs us
323
00:22:57,334 --> 00:22:59,587
that you canceled
your scheduled stop there.
324
00:23:00,170 --> 00:23:02,593
- Is this true?
- Yes, sir, it is.
325
00:23:02,798 --> 00:23:06,598
Explain yourself, captain.
Why have you returned to Earth?
326
00:23:07,469 --> 00:23:10,939
I would rather discuss that in person,
admiral.
327
00:23:20,441 --> 00:23:22,944
Excuse us for one moment, captain.
328
00:23:30,409 --> 00:23:33,879
- They seem normal enough.
- On the surface.
329
00:23:34,079 --> 00:23:37,754
- Counselor, any thoughts?
- Hard to say.
330
00:23:37,958 --> 00:23:41,178
Someone is hiding something
but I can't tell who or what.
331
00:23:41,378 --> 00:23:43,631
I must say I'm not overjoyed
to see Remmick again.
332
00:23:43,839 --> 00:23:46,513
Considering what we've done, the
response has been pretty temperate.
333
00:23:46,717 --> 00:23:50,096
I don't like it. You can't trust them.
334
00:23:50,304 --> 00:23:52,807
SAVAR:
Forgive the delay, Captain Picard.
335
00:23:53,349 --> 00:23:55,977
We'd be delighted
if you and your first officer
336
00:23:56,185 --> 00:23:58,563
- would join us for dinner.
- Yes, delighted.
337
00:23:58,771 --> 00:24:02,366
It would give you a good opportunity
to expatiate your own viewpoint.
338
00:24:02,566 --> 00:24:05,194
To elaborate upon whatever it is
that's troubling you.
339
00:24:06,153 --> 00:24:08,201
Thank you.
We accept your gracious offer.
340
00:24:08,405 --> 00:24:09,452
SAVAR:
Excellent.
341
00:24:09,990 --> 00:24:12,243
Preparations are already under way.
342
00:24:12,451 --> 00:24:13,919
We'll greet you in the reception area
343
00:24:14,119 --> 00:24:17,669
- in, say, 20 minutes?
- Splendid.
344
00:24:17,873 --> 00:24:21,093
I won'! be able to attend dinner,
I'm afraid.
345
00:24:21,293 --> 00:24:24,342
But I would like to see the ship
and say hello again, captain.
346
00:24:24,546 --> 00:24:27,550
Of course. We look forward
to seeing you, admiral.
347
00:24:27,758 --> 00:24:28,975
Enterprise out.
348
00:24:34,848 --> 00:24:37,601
Quinn wants to see us alone.
349
00:24:38,310 --> 00:24:41,029
At least we know
he's still on our side.
350
00:24:41,647 --> 00:24:44,446
- Mr. Data, you have the Bridge.
- Aye, sir.
351
00:25:17,391 --> 00:25:20,270
Are you ready to beam up
to the Enterprise, sir'?
352
00:25:20,477 --> 00:25:24,027
Yes, commander. Quite ready.
353
00:25:34,742 --> 00:25:37,291
Energize, Mr. Remmick.
354
00:25:55,929 --> 00:25:57,602
- Welcome aboard, Greg.
- Good to see you.
355
00:25:57,806 --> 00:26:00,901
- You remember Commander Riker?
- Hello again, commander.
356
00:26:01,101 --> 00:26:02,978
I must say,
you're looking remarkably well.
357
00:26:03,187 --> 00:26:04,939
Never felt better in my life.
358
00:26:05,147 --> 00:26:06,649
When you were here last,
359
00:26:06,815 --> 00:26:08,613
you were saying that you were
feeling tired.
360
00:26:08,817 --> 00:26:13,869
Tired of life I was, but not anymore.
I'm ready for new challenges now.
361
00:26:14,073 --> 00:26:16,246
What about another look
at this ship?
362
00:26:23,791 --> 00:26:25,964
Remember what you told me
back on Relva VII?
363
00:26:26,168 --> 00:26:29,923
About the threat that you perceived
to the very fabric of the Federation?
364
00:26:30,130 --> 00:26:31,973
Is that why you're here?
Because of what I said?
365
00:26:32,174 --> 00:26:33,346
It's one of the reasons, yes.
366
00:26:33,550 --> 00:26:36,929
But, Jean-Luc,
you took me far too literally.
367
00:26:37,137 --> 00:26:39,231
I was only referring
to the problems involved
368
00:26:39,431 --> 00:26:42,605
in assimilating new races
into the Federation.
369
00:26:42,810 --> 00:26:45,689
It's an ongoing tumultuous process
370
00:26:45,896 --> 00:26:50,527
which can cause stress and strain
on every aspect of our alliance.
371
00:26:51,443 --> 00:26:53,866
I'm sorry.
I must have misunderstood.
372
00:26:54,071 --> 00:26:55,414
It's not for you to apologize.
373
00:26:55,614 --> 00:26:59,539
If I led you up the garden path,
I humbly ask your forgiveness.
374
00:27:00,285 --> 00:27:01,332
Of course.
375
00:27:01,537 --> 00:27:04,131
Now, gentlemen,
you have a dinner to attend to,
376
00:27:04,331 --> 00:27:07,631
and I would like to go and freshen up
before I look around a little bit more.
377
00:27:07,835 --> 00:27:09,428
We've arranged
your usual accommodations.
378
00:27:09,628 --> 00:27:10,925
Oh, that's outstanding.
379
00:27:11,130 --> 00:27:14,350
Yes, I should be getting down
to the planet.
380
00:27:15,050 --> 00:27:17,178
Commander Riker will be
available here
381
00:27:17,344 --> 00:27:19,267
to show you anything
that you want to see.
382
00:27:19,471 --> 00:27:22,520
- That's really not necessary.
- Oh, I insist.
383
00:27:22,724 --> 00:27:25,603
When you finish showing the admiral
anything that he needs,
384
00:27:25,811 --> 00:27:26,983
you can join me down on Earth.
385
00:27:27,187 --> 00:27:32,535
- I may want to stay a while, Jean-Luc.
- Of course. Stay as long as you wish.
386
00:27:33,861 --> 00:27:35,283
No.
387
00:27:47,499 --> 00:27:48,876
That's not Gregory Quinn.
388
00:27:49,042 --> 00:27:51,295
It may look like him
and sound like him, but it isn't him.
389
00:27:51,503 --> 00:27:54,632
- Are you absolutely certain, captain?
- I'm certain, Number One.
390
00:27:54,840 --> 00:27:59,220
Now, I want you to stay close,
keep your eye on his every move.
391
00:28:00,179 --> 00:28:03,524
Have Beverly concoct some reason for
giving him a full medical examination.
392
00:28:03,724 --> 00:28:05,442
- How?
- I don't know. Just do it.
393
00:28:05,642 --> 00:28:08,737
- He's a senior admiral.
- It's not him, Will. I know that now.
394
00:28:08,937 --> 00:28:10,905
What I have to find out
is how this has happened.
395
00:28:11,106 --> 00:28:13,074
And who or what is behind it.
396
00:28:13,275 --> 00:28:15,027
- Captain, if you are right-
- I'm right.
397
00:28:15,235 --> 00:28:17,988
Then should you be beaming
down there alone? Unarmed?
398
00:28:18,197 --> 00:28:19,414
I'll take care.
399
00:28:19,615 --> 00:28:22,289
Find out what you can, then join me,
in force, if necessary.
400
00:28:22,492 --> 00:28:23,914
Energize.
401
00:28:24,119 --> 00:28:25,917
Good luck, sir.
402
00:28:41,178 --> 00:28:43,681
Welcome home, Captain Picard.
403
00:28:44,348 --> 00:28:45,395
Thank you.
404
00:28:45,599 --> 00:28:47,522
My first officer
will be joining us shortly.
405
00:28:47,726 --> 00:28:50,320
Yes, I'm sure he will.
406
00:28:51,313 --> 00:28:53,111
You've met Commander Remmick,
haven't you?
407
00:28:53,315 --> 00:28:58,287
Under less than ideal circumstances.
It's nice to see you again, captain.
408
00:28:59,112 --> 00:29:01,911
We've prepared a special meal
in your honor.
409
00:29:02,115 --> 00:29:05,585
Delightful.
Tell me, why is the corridor so quiet?
410
00:29:05,786 --> 00:29:08,585
The last time I was here,
it was bustling with activity.
411
00:29:08,789 --> 00:29:11,884
It usually is. Tonight's a quiet night.
412
00:29:12,084 --> 00:29:15,839
Yes. A quiet night.
413
00:29:24,096 --> 00:29:26,315
Ready for your tour, admiral?
414
00:29:26,598 --> 00:29:28,396
Quite ready, commander.
415
00:29:28,600 --> 00:29:32,776
- What's in the case'?
- Actually, I brought it for Dr. Crusher.
416
00:29:33,438 --> 00:29:35,736
But perhaps you would like
to see it first.
417
00:29:35,941 --> 00:29:38,035
- What is it?
- A form of life.
418
00:29:38,235 --> 00:29:41,409
It was discovered accidentally
by a survey team
419
00:29:41,613 --> 00:29:42,990
on an unchartered planet.
420
00:29:43,198 --> 00:29:44,745
Why haven't we heard
about that?
421
00:29:44,950 --> 00:29:46,748
Oh, you'll be hearing about it shortly.
422
00:29:46,952 --> 00:29:49,296
But first, there remains
much scientific study to be done.
423
00:29:49,496 --> 00:29:52,841
After all, it is a superior form of life.
424
00:29:53,041 --> 00:29:54,918
- Superior?
- Totally.
425
00:29:55,127 --> 00:29:57,095
Come, have a look.
426
00:29:57,254 --> 00:29:59,052
I think I'll summon my science officer.
427
00:29:59,214 --> 00:30:04,186
It won't like your science officer.
It does like you.
428
00:30:04,886 --> 00:30:08,766
Vitamins.
They do wonders for the body.
429
00:30:16,273 --> 00:30:17,866
[RIKER GRUNTS]
430
00:30:25,824 --> 00:30:27,371
[RIKER YELLS]
431
00:30:29,745 --> 00:30:32,464
Riker to Security, Guest Quarter 17.
Emergency.
432
00:30:32,664 --> 00:30:34,632
[CHUCKLING]
433
00:30:57,647 --> 00:31:01,026
Let's have some Andonian tea
while we wait for your Riker.
434
00:31:01,234 --> 00:31:03,783
Then you can tell us
about what's brought you here.
435
00:31:03,987 --> 00:31:05,989
I see you keep up
with our duty roster.
436
00:31:06,198 --> 00:31:09,828
Yes, of course, captain.
The Enterprise is very important to us.
437
00:31:10,035 --> 00:31:12,037
Excuse me, gentlemen.
438
00:31:16,375 --> 00:31:20,175
- To the Horatio, gentlemen.
- The Horatio.
439
00:31:25,050 --> 00:31:29,521
What an awful tragedy.
Such a terrible loss of life.
440
00:31:29,721 --> 00:31:31,689
Interesting
that you should mention the Horatio.
441
00:31:31,890 --> 00:31:33,688
It's one of the subjects
I wanted to discuss.
442
00:31:33,892 --> 00:31:35,439
AARON:
Really?
443
00:31:35,644 --> 00:31:38,864
Has the cause of her destruction
been ascertained?
444
00:31:39,398 --> 00:31:41,025
Absolutely.
445
00:31:41,233 --> 00:31:45,454
Implosion due to the extreme
negligence of her captain.
446
00:31:45,654 --> 00:31:50,501
Enjoy, Picard. I believe
you'll find it an excellent apéritif.
447
00:32:10,554 --> 00:32:13,524
It's a good thing you're here.
He slipped and hit his head.
448
00:32:13,723 --> 00:32:15,851
This is Lieutenant La Forge
in Guest Quarter 17.
449
00:32:16,059 --> 00:32:17,436
We have a medical emergency.
450
00:32:17,644 --> 00:32:20,488
Your Dr. Crusher is most capable.
I'm sure he'll be all right.
451
00:32:20,689 --> 00:32:24,034
Now, if you'll excuse me,
my time here is most limited.
452
00:32:24,234 --> 00:32:25,326
Admiral.
453
00:32:26,319 --> 00:32:29,118
Don't you think we should wait
till the doctor gets here?
454
00:32:35,162 --> 00:32:39,292
Now, Klingon,
it's between you and me.
455
00:32:58,643 --> 00:33:00,361
[GROWLS]
456
00:33:00,520 --> 00:33:02,522
[QUINN GRUNTS]
457
00:33:05,233 --> 00:33:07,736
Do Klingons fear death
as much as humans?
458
00:33:09,196 --> 00:33:13,167
I could snap your neck in a second,
but it wouldn't be as much fun.
459
00:33:15,076 --> 00:33:16,544
[WORF YELLS]
460
00:33:24,503 --> 00:33:26,471
[GRUNTING]
461
00:33:33,178 --> 00:33:34,930
LA FORGE:
Ooh.
462
00:33:37,098 --> 00:33:38,145
Are you all right?
463
00:33:38,308 --> 00:33:41,528
Heh. If I could see,
I'd be seeing stars.
464
00:33:44,689 --> 00:33:46,111
What is he?
465
00:33:50,278 --> 00:33:52,531
Let's find out.
466
00:34:01,581 --> 00:34:05,336
Retinal scans are an exact match.
It really is Quinn.
467
00:34:05,544 --> 00:34:08,593
How can that be?
The man picked me up like a rag doll.
468
00:34:08,797 --> 00:34:11,471
I'm going to have
to do a complete internal scan.
469
00:34:11,675 --> 00:34:14,349
Keep me posted, doctor.
I'll be on the Bridge.
470
00:34:26,064 --> 00:34:28,692
What is that?
471
00:34:38,159 --> 00:34:41,003
What do you know of conspiracies,
captain?
472
00:34:41,204 --> 00:34:42,672
Not nearly enough, I suppose.
473
00:34:42,872 --> 00:34:44,920
Well, that's the charming thing
about them, isn't it?
474
00:34:45,125 --> 00:34:48,425
When a machination is real,
no one knows about it.
475
00:34:48,628 --> 00:34:52,303
And when it's suspected,
it's almost never real.
476
00:34:52,507 --> 00:34:56,432
Except, of course, in paranoid
delusions for those who believe.
477
00:34:57,679 --> 00:35:00,853
Sorry to interrupt. Dinner is served.
478
00:35:01,057 --> 00:35:03,901
Wonderful. Bantering with the captain
has given me quite an appetite.
479
00:35:04,102 --> 00:35:05,775
I need to contact my ship
480
00:35:05,979 --> 00:35:08,232
to let Commander Riker know
that we're about to sit down.
481
00:35:08,440 --> 00:35:12,365
Of course, Captain.
We'll wait for you at the table.
482
00:35:22,162 --> 00:35:23,459
Picard to Riker.
483
00:35:23,622 --> 00:35:25,750
CRUSHER [OVER COM]:
Dr. Crusher here, captain.
484
00:35:25,915 --> 00:35:27,588
May I speak freely?
485
00:35:30,337 --> 00:35:32,760
I suppose I have little choice.
Where's Riker?
486
00:35:32,964 --> 00:35:34,932
CRUSHER:
He was attacked by Quinn.
487
00:35:35,091 --> 00:35:36,934
Or what we thought was Quinn.
488
00:35:37,135 --> 00:35:38,557
Specify, doctor.
489
00:35:39,179 --> 00:35:41,932
A parasitic being
has invaded Quinn's body.
490
00:35:42,140 --> 00:35:45,269
It has complete control
over all brain functions.
491
00:35:45,477 --> 00:35:47,855
It seems to breathe
through a small gill
492
00:35:48,021 --> 00:35:50,274
protruding from the back
of Quinn's neck.
493
00:35:50,815 --> 00:35:52,442
Look for this, captain.
494
00:35:52,651 --> 00:35:56,872
I believe it will be visible on anyone
who has been compromised.
495
00:35:57,072 --> 00:35:58,699
Any idea what it is
or where it came from?
496
00:35:58,907 --> 00:36:01,786
Negative.
I've never seen anything like it before.
497
00:36:01,993 --> 00:36:03,245
DATA [OVER COM]:
Lieutenant Worf,
498
00:36:03,411 --> 00:36:06,665
if the situation is under control,
please report to the Bridge.
499
00:36:06,873 --> 00:36:08,546
- Doctor'?
- It's okay.
500
00:36:08,750 --> 00:36:11,924
He won't be waking up
for a long time.
501
00:36:12,545 --> 00:36:13,797
Continue, doctor.
502
00:36:13,963 --> 00:36:15,715
CRUSHER:
By the placement of the tendrils,
503
00:36:15,924 --> 00:36:19,929
the parasite appears to stimulate
the victim's adrenal glands,
504
00:36:20,136 --> 00:36:21,638
generating great strength
505
00:36:21,846 --> 00:36:23,848
- and resistance to the-
- Never mind the details.
506
00:36:24,057 --> 00:36:26,651
- Can you remove it?
CRUSHER: don't think so.
507
00:36:26,851 --> 00:36:29,980
Not without killing the patient.
508
00:36:31,314 --> 00:36:37,447
Captain, you must set your phaser
on kill. Stun has little effect.
509
00:36:39,114 --> 00:36:43,745
Doctor, one does not beam down
to Starfleet headquarters armed.
510
00:36:45,870 --> 00:36:48,669
Your food is getting cold, captain.
511
00:36:50,375 --> 00:36:52,377
I'm going into dinner now, doctor.
512
00:36:52,585 --> 00:36:56,010
Tell Commander Riker to join me
as soon as he's ready.
513
00:36:56,715 --> 00:36:58,558
Picard out.
514
00:37:08,059 --> 00:37:09,151
[CRUSHER GASPS]
515
00:37:12,439 --> 00:37:16,319
Please, sit down, captain.
We've been waiting.
516
00:37:23,867 --> 00:37:27,292
Go ahead and start, captain.
We don't stand on ceremony here.
517
00:37:46,473 --> 00:37:51,195
Oh, do eat up, Picard.
Raise your hand if you want seconds.
518
00:38:22,217 --> 00:38:24,515
Riker, thank God.
519
00:38:24,844 --> 00:38:25,936
We're leaving.
520
00:38:26,137 --> 00:38:28,560
You're not going anywhere.
521
00:38:31,643 --> 00:38:33,987
You'll be one of us soon.
522
00:38:37,023 --> 00:38:38,775
You were meant for the doctor.
523
00:38:38,983 --> 00:38:42,863
It couldn't be helped.
Riker walked in on us unexpectedly.
524
00:38:46,699 --> 00:38:50,078
No matter.
The doctor will be joining us soon.
525
00:38:52,247 --> 00:38:53,624
All in good time.
526
00:38:56,417 --> 00:38:59,261
Well, Captain Scott. Good.
527
00:38:59,462 --> 00:39:01,635
Now the setting is complete.
528
00:39:04,801 --> 00:39:08,476
You don't really think we were in
the dark about your intentions, do you?
529
00:39:08,680 --> 00:39:11,479
SAVAR: Patience is
one of our virtues, captain.
530
00:39:11,808 --> 00:39:13,105
We didn't go after you.
531
00:39:13,309 --> 00:39:15,903
We allowed you to come after us.
532
00:39:17,272 --> 00:39:19,240
More dramatic that way,
don'! you think?
533
00:39:21,734 --> 00:39:26,160
Yes. The one thing both races share
is a love of theater.
534
00:39:26,364 --> 00:39:28,241
And you've put on a fine show.
535
00:39:28,449 --> 00:39:30,793
What race are you?
Where are you from?
536
00:39:30,994 --> 00:39:32,166
SAVAR:
It's not important.
537
00:39:32,912 --> 00:39:36,962
Let us just say
we've come a long way to join you.
538
00:39:37,166 --> 00:39:41,091
It's a perfect match.
We're the brains, you're the brawn.
539
00:39:41,296 --> 00:39:43,424
You'll understand soon, Picard.
540
00:39:43,631 --> 00:39:47,852
Indeed. We've been moving slowly,
cautiously, for many months now.
541
00:39:48,386 --> 00:39:50,013
Careful to cover our tracks.
542
00:39:50,221 --> 00:39:54,192
Careful not to arouse suspicion
until ifs too late.
543
00:39:54,392 --> 00:39:56,690
And now it's too late. For you, that is.
544
00:39:56,895 --> 00:39:57,987
Well said, brother.
545
00:39:58,187 --> 00:40:00,815
Picard and Riker
control the Enterprise,
546
00:40:00,982 --> 00:40:04,031
which means
we control the Enterprise.
547
00:40:04,235 --> 00:40:06,533
Eat hearty, brother.
548
00:40:07,030 --> 00:40:09,499
Relish your new body.
549
00:40:41,147 --> 00:40:42,239
Aaron.
550
00:40:52,909 --> 00:40:54,627
Aaron.
551
00:40:58,873 --> 00:41:00,466
[YELLS]
552
00:41:14,013 --> 00:41:16,061
[COMPUTER BEEPING]
553
00:41:28,277 --> 00:41:29,529
Can I help you, gentlemen?
554
00:41:31,197 --> 00:41:33,370
Is there any trouble here?
555
00:41:33,783 --> 00:41:36,536
Perhaps if you tell me what it is.
556
00:41:40,415 --> 00:41:41,837
Remmick.
557
00:41:46,087 --> 00:41:47,839
No, Will.
558
00:42:11,154 --> 00:42:13,782
You don't understand.
559
00:42:21,497 --> 00:42:23,875
We mean you no harm.
560
00:42:29,547 --> 00:42:34,098
We seek peaceful co-existence.
561
00:42:56,199 --> 00:42:58,167
[SCREAMING]
562
00:43:20,681 --> 00:43:24,561
PICARD:
Captain's log, stardate 41780.2.
563
00:43:24,769 --> 00:43:27,898
How difficult after all these years
of learning to respect life
564
00:43:28,106 --> 00:43:29,733
to be forced to destroy it.
565
00:43:29,941 --> 00:43:32,114
But there seems
to be no alternative.
566
00:43:32,318 --> 00:43:34,741
Admiral Quinn is expected
to make a full recovery.
567
00:43:34,946 --> 00:43:38,450
There is no trace of the parasite
which took control of him.
568
00:43:38,658 --> 00:43:42,333
We'll never know how many
of these life forms infiltrated Starfleet,
569
00:43:42,537 --> 00:43:45,962
but it seems they could not survive
without the mother creature
570
00:43:46,165 --> 00:43:48,463
which had taken over
Commander Remmick.
571
00:43:48,668 --> 00:43:51,922
It was Dr. Crushers idea
to simulate the blue gill.
572
00:43:52,130 --> 00:43:54,349
To make sure it would fool everyone,
including you.
573
00:43:54,549 --> 00:43:56,222
That it did, Number One.
Rest assured.
574
00:43:56,425 --> 00:44:00,521
Captain, I have attempted to trace
the message Remmick was sending.
575
00:44:00,721 --> 00:44:03,816
I believe it was aimed
at an unexplored sector of our galaxy.
576
00:44:05,101 --> 00:44:07,069
Any idea what the message was,
Data?
577
00:44:09,730 --> 00:44:12,609
- I believe it was a beacon.
- A beacon?
578
00:44:13,359 --> 00:44:18,081
Yes, sir.
A homing beacon sent from Earth.
579
00:44:34,630 --> 00:44:39,056
[BEACON TWITTERING]