1
00:00:07,233 --> 00:00:09,610
[WIND BUFFETING]
2
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Advertise your product or brand here
contact www. OpenSubtitles. org today
3
00:00:18,828 --> 00:00:20,413
RIKER:
Placing beam-out marker.
4
00:00:20,621 --> 00:00:23,624
Return transport,
14 minutes, 40 seconds.
5
00:00:24,709 --> 00:00:26,419
Is your view any better, Geordi?
6
00:00:26,627 --> 00:00:30,548
LA FORGE: Not too bad, commander.
A lot of charged particle precipitation,
7
00:00:30,757 --> 00:00:31,966
but I can compensate.
8
00:00:32,175 --> 00:00:35,636
- Communicators are dysfunctional.
RIKER: Tricorders.
9
00:00:35,845 --> 00:00:38,306
Readings only valid
within five meters.
10
00:00:38,514 --> 00:00:39,766
RIKER:
Good thing we didn't bring Data.
11
00:00:39,974 --> 00:00:43,269
We'd be unscrambling his circuits
for a week.
12
00:00:43,478 --> 00:00:44,604
[ELECTRICITY CRACKLING]
13
00:00:44,812 --> 00:00:46,606
Commander!
14
00:00:46,814 --> 00:00:50,318
Picking up something
on the positron scan.
15
00:00:51,903 --> 00:00:55,573
[THUNDER RUMBLING]
16
00:00:56,699 --> 00:00:58,117
LA FORGE:
Over here.
17
00:00:58,326 --> 00:01:01,788
Some electrically
conductive objects.
18
00:01:11,714 --> 00:01:14,050
Recognize those markings, Worf?
19
00:01:14,258 --> 00:01:17,512
Yes, sir. Romulan.
20
00:01:17,720 --> 00:01:20,932
What the hell were they doing
in a Federation sector?
21
00:01:21,933 --> 00:01:25,311
Picking up traces
of ultritium residue.
22
00:01:25,520 --> 00:01:27,230
An explosive device
must have been used
23
00:01:27,438 --> 00:01:31,359
to destroy the craft after it crashed.
24
00:01:31,567 --> 00:01:33,861
RIKER: All right, let's spread out.
Twenty-five meter radius.
25
00:01:34,070 --> 00:01:37,698
Our window back closes
in 12 minutes.
26
00:01:56,592 --> 00:01:58,511
WORF:
Commander!
27
00:02:10,940 --> 00:02:12,441
Commander Riker!
28
00:02:15,444 --> 00:02:18,739
[BOTH GRUNTING]
29
00:02:40,219 --> 00:02:41,637
[YELLS]
30
00:02:56,027 --> 00:02:57,195
Four minutes to beam up.
31
00:02:57,403 --> 00:02:58,821
Where is he?
32
00:02:59,071 --> 00:03:00,865
Wait here.
33
00:03:03,743 --> 00:03:07,622
[COUGHING]
34
00:03:33,397 --> 00:03:35,149
[LA FORGE GROANS]
35
00:03:40,279 --> 00:03:42,490
Worf!
36
00:03:42,698 --> 00:03:44,533
Worf!
37
00:03:45,534 --> 00:03:48,496
Commander Riker!
38
00:03:53,626 --> 00:03:55,544
RIKER:
Geordi!
39
00:03:58,422 --> 00:04:00,675
Geordi!
40
00:04:09,100 --> 00:04:11,269
Worf!
41
00:04:11,477 --> 00:04:12,603
Commander Riker!
42
00:04:20,194 --> 00:04:22,280
Hold your position, Mr. Worf.
43
00:04:30,621 --> 00:04:32,623
Worf!
44
00:04:32,832 --> 00:04:35,710
[SIGHS]
45
00:05:02,236 --> 00:05:06,407
PICARD:
Space, the final frontier.
46
00:05:07,116 --> 00:05:11,037
These are the voyages
of the starship Enterprise.
47
00:05:11,245 --> 00:05:16,417
Its continuing mission:
to explore strange new worlds,
48
00:05:16,709 --> 00:05:20,838
to seek out new life
and new civilizations,
49
00:05:21,297 --> 00:05:25,634
to boldly go where no one
has gone before.
50
00:06:25,736 --> 00:06:29,490
PICARD:
Captain's log, stardate 43349.2.
51
00:06:29,698 --> 00:06:33,035
An unidentified distress signal
has led to the discovery
52
00:06:33,244 --> 00:06:36,539
of a crashed Romulan vessel
on the surface of Galorndon Core,
53
00:06:36,747 --> 00:06:38,457
a Federation planet.
54
00:06:38,666 --> 00:06:40,459
We have recovered one survivor.
55
00:06:40,668 --> 00:06:43,546
But Lieutenant Commander La Forge
did not report back
56
00:06:43,754 --> 00:06:47,133
with the away team
and is still missing.
57
00:06:47,883 --> 00:06:49,009
Get him to Sickbay.
58
00:06:49,218 --> 00:06:52,346
Secure Sickbay. Post a guard
in visual contact at all times.
59
00:06:52,555 --> 00:06:55,599
He's not going anywhere, lieutenant.
60
00:06:56,934 --> 00:06:59,562
Sorry, commander, there's no way
to lock in on anything down there.
61
00:06:59,770 --> 00:07:01,730
Keep trying, O'Brien.
62
00:07:03,232 --> 00:07:05,651
The electrical storm's creating
thousands of ghosts.
63
00:07:05,860 --> 00:07:08,362
Well, beam some of those ghosts
back. One of them may be Geordi.
64
00:07:08,571 --> 00:07:10,197
Permission to lead
another away team, sir.
65
00:07:10,406 --> 00:07:11,782
Denied.
66
00:07:12,074 --> 00:07:15,119
When we get another window
in the storms. The crash site?
67
00:07:15,327 --> 00:07:17,329
The Romulan craft is a total loss.
68
00:07:17,538 --> 00:07:20,458
There's nothing there to salvage
unless you wanna use tweezers.
69
00:07:20,666 --> 00:07:21,709
No sign of others?
70
00:07:21,917 --> 00:07:25,296
Well, you couldn't see more than two
meters in front of yourself down there.
71
00:07:25,504 --> 00:07:29,884
It certainly is the last place one would
expect a Romulan encroachment.
72
00:07:30,551 --> 00:07:32,595
On the other hand,
73
00:07:32,887 --> 00:07:35,639
Galorndon Core
would provide ideal cover
74
00:07:35,848 --> 00:07:38,100
for the opening move
of a new offensive.
75
00:07:38,309 --> 00:07:41,020
I doubt if they were there
for the climate.
76
00:09:08,190 --> 00:09:10,192
CRUSHER: We thought it would be
like working on Vulcans,
77
00:09:10,401 --> 00:09:12,736
but there are subtle differences,
too many of them.
78
00:09:12,945 --> 00:09:14,154
Can you treat him?
79
00:09:14,363 --> 00:09:16,740
CRUSHER:
He has cell damage to vital areas.
80
00:09:16,949 --> 00:09:19,535
He's going to need a transfusion
of compatible ribosomes
81
00:09:19,743 --> 00:09:20,953
in order to recover.
82
00:09:21,161 --> 00:09:24,206
I'm setting up a schedule
to test every member of the crew.
83
00:09:24,415 --> 00:09:25,624
We can't use the replicator?
84
00:09:25,833 --> 00:09:27,543
CRUSHER:
The molecules are too complex.
85
00:09:27,751 --> 00:09:28,961
Will he survive?
86
00:09:30,629 --> 00:09:32,798
CRUSHER: I can't answer that yet.
- Let me put it another way.
87
00:09:33,007 --> 00:09:35,175
Will he survive to tell us
what he was doing down there?
88
00:09:35,384 --> 00:09:37,595
Doctor,
it's an important consideration.
89
00:09:38,596 --> 00:09:40,681
I can bring him around
for a few minutes,
90
00:09:41,390 --> 00:09:43,851
but there is one
serious complication.
91
00:09:45,519 --> 00:09:49,315
His brainwaves indicate
early neural-pathway degeneration.
92
00:09:49,523 --> 00:09:52,776
- Head injury?
- There's no obvious cranial trauma.
93
00:09:52,985 --> 00:09:56,071
I'm guessing his exposure
to the magnetic fields on the surface
94
00:09:56,280 --> 00:09:59,199
were slowly breaking down
his synaptic connections.
95
00:09:59,408 --> 00:10:01,493
Will that affect Geordi
the same way?
96
00:10:10,961 --> 00:10:12,880
CRUSHER:
He'll be conscious for a minute or two.
97
00:10:18,594 --> 00:10:21,805
RIKER: You are on board
the Federation starship Enterprise.
98
00:10:22,640 --> 00:10:24,975
We're treating your injuries.
99
00:10:25,976 --> 00:10:28,687
How long were you down
on Galorndon Core?
100
00:10:31,190 --> 00:10:32,733
Do you understand me?
101
00:10:33,275 --> 00:10:36,862
I will not answer questions.
102
00:10:37,071 --> 00:10:40,157
We need to know if there
are other survivors on the surface.
103
00:10:41,450 --> 00:10:43,619
I am alone.
104
00:10:44,161 --> 00:10:47,706
I will not answer any questions.
105
00:10:47,915 --> 00:10:51,085
Do you have a mothership who should
be advised of your condition?
106
00:11:01,136 --> 00:11:03,889
The only answer he wants to give
is that he was alone.
107
00:11:04,098 --> 00:11:06,642
Which suggests that he wasn't.
108
00:11:12,690 --> 00:11:17,236
[GRUNTING]
109
00:11:53,313 --> 00:11:55,232
[PANTING]
110
00:11:55,941 --> 00:11:59,153
Something.
Anything to cut through the storm.
111
00:11:59,361 --> 00:12:02,281
Some way to get a signal
through to him.
112
00:12:03,407 --> 00:12:05,033
A neutrino pulse.
113
00:12:05,242 --> 00:12:06,994
We could build
a portable neutrino source
114
00:12:07,411 --> 00:12:10,581
and send it in a probe to the planet's
surface. It'll act like a beacon.
115
00:12:11,206 --> 00:12:13,709
DATA: A neutrino pulse
would send non-charged particles
116
00:12:13,917 --> 00:12:17,337
back up through the atmosphere and
would be detectable by Geordi's visor.
117
00:12:17,546 --> 00:12:19,923
He can show us that he's found it
by modifying the pulse.
118
00:12:20,382 --> 00:12:22,134
Make it so.
119
00:12:22,342 --> 00:12:23,552
[COMPUTER BEEPING]
120
00:12:23,761 --> 00:12:26,054
Captain, I have a new transmission
121
00:12:26,263 --> 00:12:28,515
on a parallel frequency
to the distress call.
122
00:12:28,724 --> 00:12:29,767
From the surface?
123
00:12:29,975 --> 00:12:32,853
No, sir.
From inside the Romulan Zone.
124
00:12:33,061 --> 00:12:35,731
We should be able
to view the transmission.
125
00:12:36,023 --> 00:12:37,775
On-screen.
126
00:12:38,275 --> 00:12:40,611
TOMALAK:
Tomaak to Pi.
127
00:12:41,487 --> 00:12:43,280
We have received
your distress signal.
128
00:12:43,489 --> 00:12:44,990
Respond.
129
00:12:46,533 --> 00:12:48,410
If you can hear me,
130
00:12:48,619 --> 00:12:51,997
we are entering
the Neutral Zone now.
131
00:12:52,206 --> 00:12:55,834
We will reach you in six hours.
132
00:13:06,261 --> 00:13:09,807
Mr. Worf, hail the Romulan vessel.
133
00:13:10,682 --> 00:13:12,684
Hailing frequencies open, sir.
134
00:13:12,893 --> 00:13:16,104
Romulan vessel,
this is Captain Jean-Luc Picard
135
00:13:16,313 --> 00:13:19,066
of the Federation starship
Enterprise.
136
00:13:23,529 --> 00:13:25,614
The frequency is open, sir.
137
00:13:26,073 --> 00:13:29,993
Commander Tomalak,
we have intercepted your transmission.
138
00:13:30,202 --> 00:13:33,831
You are not
to enter Federation space.
139
00:13:34,748 --> 00:13:38,210
Captain Picard, my apologies.
140
00:13:38,418 --> 00:13:40,087
Had I known you were
in this sector,
141
00:13:40,295 --> 00:13:41,839
I certainly would have advised you
142
00:13:42,047 --> 00:13:44,883
- before crossing the Neutral Zone.
- Indeed.
143
00:13:45,092 --> 00:13:48,095
I'm sure you will understand
when I explain.
144
00:13:48,303 --> 00:13:50,848
One of our ships
had a slight navigational error
145
00:13:51,056 --> 00:13:53,559
and apparently crashed
on Galorndon Core.
146
00:13:53,767 --> 00:13:55,894
Slight navigational error?
147
00:13:56,103 --> 00:13:59,064
Nearly half a light year
past the Neutral Zone.
148
00:13:59,273 --> 00:14:03,110
I assure you, captain,
no aggression was intended.
149
00:14:03,777 --> 00:14:05,612
Commander,
150
00:14:05,946 --> 00:14:09,283
we have recovered one
of your survivors.
151
00:14:09,783 --> 00:14:11,660
He is on board your ship?
152
00:14:11,869 --> 00:14:14,913
PICARD:
He's being treated for severe injuries.
153
00:14:16,039 --> 00:14:17,624
And his craft?
154
00:14:17,833 --> 00:14:19,209
Destroyed.
155
00:14:19,418 --> 00:14:20,669
Deliberately.
156
00:14:20,878 --> 00:14:21,962
After the crash.
157
00:14:22,796 --> 00:14:24,715
I'm sure you are prepared
to leave at once
158
00:14:24,923 --> 00:14:27,050
and rendezvous with me
in the Neutral Zone.
159
00:14:27,426 --> 00:14:29,261
I have an away team on the planet.
160
00:14:29,469 --> 00:14:31,889
We're waiting for a window
in the storm to beam them up.
161
00:14:32,097 --> 00:14:34,641
And then you will return my officer?
162
00:14:36,393 --> 00:14:39,062
Are there any other Romulans
we should be looking to recover
163
00:14:39,271 --> 00:14:40,898
from Galorndon Core?
164
00:14:42,274 --> 00:14:45,986
No. It was a one-man craft.
165
00:14:46,737 --> 00:14:49,531
Captain, we will be
at the Federation border
166
00:14:49,740 --> 00:14:51,617
of the Neutral Zone
in roughly five hours.
167
00:14:51,825 --> 00:14:55,162
We will expect you to rendezvous
at that time.
168
00:14:57,915 --> 00:14:59,499
Counselor?
169
00:14:59,708 --> 00:15:02,669
There's great hostility
behind his smile.
170
00:15:02,878 --> 00:15:05,172
He'll stop at nothing
to complete his mission.
171
00:15:05,380 --> 00:15:07,466
Including the Neutral Zone border.
172
00:15:07,674 --> 00:15:11,470
Captain, I see no reason
to return the Romulan to his ship.
173
00:15:11,678 --> 00:15:13,472
He should be held and interrogated.
174
00:15:13,680 --> 00:15:16,016
We have every right
to detain him, sir.
175
00:15:16,224 --> 00:15:18,018
Without evidence of intent,
Number One,
176
00:15:18,226 --> 00:15:19,770
it will not be a simple matter.
177
00:15:19,978 --> 00:15:21,980
It obviously wasn't pilot's error.
178
00:15:22,189 --> 00:15:24,024
I think it demands
a response from us.
179
00:15:24,232 --> 00:15:26,985
But we must measure
our response carefully
180
00:15:27,194 --> 00:15:29,696
or history
may remember Galorndon Core
181
00:15:29,905 --> 00:15:34,826
along with Pearl Harbor,
Station Salem-One
182
00:15:35,035 --> 00:15:38,872
as the stage
for a bloody preamble to war.
183
00:15:48,966 --> 00:15:52,094
I want him off all the drugs.
They're not doing anything.
184
00:15:52,302 --> 00:15:54,638
- Dr. Crusher to Picard.
PICARD: Go ahead, doctor.
185
00:15:54,846 --> 00:15:57,849
My patient is not responding
to treatment.
186
00:15:58,058 --> 00:16:00,477
You haven't found
a compatible ribosome donor?
187
00:16:00,686 --> 00:16:02,896
CRUSHER:
The lab is still processing the tests.
188
00:16:03,105 --> 00:16:07,150
Early results indicate humans
have far too many bio-rejection factors.
189
00:16:07,359 --> 00:16:09,695
I've also ruled out
the Vulcans we've tested.
190
00:16:10,237 --> 00:16:12,823
I think I'll try
a little old-fashioned country medicine.
191
00:16:13,031 --> 00:16:16,284
Keep the fever down,
try to let the body heal itself.
192
00:16:16,493 --> 00:16:18,745
Keep me advised. Picard out.
193
00:16:18,954 --> 00:16:20,664
Captain,
the neutrino beacon's operational.
194
00:16:20,872 --> 00:16:22,374
We've placed it aboard
a class-3 probe.
195
00:16:22,582 --> 00:16:23,625
Well done, ensign.
196
00:16:23,834 --> 00:16:26,211
- Mr. Worf, launch the probe.
WORF: Aye, aye, sir.
197
00:16:50,444 --> 00:16:52,571
[GRUNTS]
198
00:16:58,827 --> 00:17:01,788
[PANTING]
199
00:17:15,010 --> 00:17:16,678
[COMPUTER BEEPING]
200
00:17:16,887 --> 00:17:19,389
WORF:
Probe has reached the surface, sir.
201
00:17:19,806 --> 00:17:21,850
The neutrino stream
is coming in strongly.
202
00:17:22,059 --> 00:17:25,353
Sensors are tracking the probe
despite the interference.
203
00:17:47,501 --> 00:17:50,337
LA FORGE:
A stationary neutrino source.
204
00:17:51,463 --> 00:17:53,590
Wesley Crusher.
205
00:17:53,799 --> 00:17:56,426
Thank you, Wesley.
206
00:18:15,362 --> 00:18:17,072
[GRUNTS]
207
00:18:36,591 --> 00:18:38,009
You are my prisoner.
208
00:18:38,927 --> 00:18:40,095
Right.
209
00:18:40,303 --> 00:18:42,222
Congratulations.
210
00:18:42,430 --> 00:18:45,684
Surely a strategic triumph
for the Romulan Empire.
211
00:18:45,892 --> 00:18:47,686
Stay there!
212
00:18:49,062 --> 00:18:51,106
My shoes are getting full of sand.
213
00:18:51,314 --> 00:18:53,275
I just hate that, don't you?
214
00:18:53,483 --> 00:18:55,110
Name and rank.
215
00:18:56,153 --> 00:18:59,823
Lieutenant Commander
Geordi La Forge.
216
00:19:00,157 --> 00:19:01,616
I don't think I got yours.
217
00:19:01,825 --> 00:19:04,411
A Romulan ship will arrive shortly.
218
00:19:04,619 --> 00:19:07,747
- You will accompany me on board.
- I don't think so.
219
00:19:07,956 --> 00:19:13,086
See, we heard your message too
and well, the fleet's in, commodore.
220
00:19:13,295 --> 00:19:17,174
- Sky's full of Federation ships.
- You're lying.
221
00:19:17,382 --> 00:19:21,011
I never lie when I've got sand
in my shoes, commodore.
222
00:19:21,803 --> 00:19:23,180
Get up.
223
00:19:25,307 --> 00:19:31,771
Seriously, the only way out of here
is for you to put that thing down
224
00:19:31,980 --> 00:19:34,399
and as soon as there's a window
in the storm—
225
00:19:34,608 --> 00:19:35,734
[RUMBLING]
226
00:19:35,942 --> 00:19:37,110
[BOCHRA SCREAMS]
227
00:20:02,135 --> 00:20:05,931
[BOTH COUGHING]
228
00:20:07,098 --> 00:20:09,017
LA FORGE:
Are you okay?
229
00:20:12,604 --> 00:20:15,023
[BOCHRA COUGHING]
230
00:20:22,447 --> 00:20:24,241
You gotta be kidding.
231
00:20:24,449 --> 00:20:26,243
Sit.
232
00:20:32,916 --> 00:20:35,585
Welcome to Galorndon Core,
233
00:20:35,794 --> 00:20:40,006
where no good deed
goes unpunished.
234
00:20:48,932 --> 00:20:50,600
Yes, doctor?
235
00:20:51,601 --> 00:20:53,144
Lieutenant, good.
236
00:20:53,353 --> 00:20:55,981
Come in. Please sit down.
237
00:21:01,903 --> 00:21:04,614
We have finally found
a compatible ribosome match
238
00:21:04,823 --> 00:21:07,033
for the Romulan. But only one.
239
00:21:07,242 --> 00:21:08,827
You.
240
00:21:09,744 --> 00:21:12,122
That is impossible. I am a Klingon.
241
00:21:12,497 --> 00:21:14,332
Different species, yes.
242
00:21:14,541 --> 00:21:17,419
But many humanoids
have comparable cell structures.
243
00:21:17,627 --> 00:21:20,714
And you have
what this Romulan needs.
244
00:21:20,922 --> 00:21:23,967
There's absolutely no risk to you.
245
00:21:27,595 --> 00:21:30,307
You did understand
that was the purpose for all the testing.
246
00:21:30,640 --> 00:21:33,435
I have no objection to tests.
247
00:21:37,814 --> 00:21:40,442
You have an objection
to being a donor.
248
00:21:41,151 --> 00:21:42,527
Yes.
249
00:21:45,238 --> 00:21:49,326
Lieutenant, I understand your feelings
about the Romulans.
250
00:21:49,534 --> 00:21:51,536
But this is not the time or the place.
251
00:21:51,745 --> 00:21:56,124
If you had seen them kill your parents,
you would understand, doctor.
252
00:21:56,333 --> 00:21:59,169
It is always the time and place
for those feelings.
253
00:21:59,377 --> 00:22:02,672
This Romulan didn't murder
your parents.
254
00:22:02,881 --> 00:22:06,259
And you are the only one
who can save his life.
255
00:22:09,554 --> 00:22:11,473
Then he will die.
256
00:22:18,438 --> 00:22:20,482
LA FORGE:
I sure wish you'd put that away.
257
00:22:20,690 --> 00:22:23,651
BOCHRA: You're afraid of dying.
LA FORGE: You bet I am.
258
00:22:23,860 --> 00:22:25,195
- Who isn't?
- I'm not.
259
00:22:25,403 --> 00:22:26,446
Yeah, right.
260
00:22:26,654 --> 00:22:28,281
To die in the service of my people.
261
00:22:28,490 --> 00:22:31,159
Oh, the Romulan path to glory.
262
00:22:31,910 --> 00:22:34,079
You can be sarcastic now.
263
00:22:34,287 --> 00:22:36,998
But in a few millennia,
when humans are extinct
264
00:22:37,207 --> 00:22:41,044
and the Romulan Empire
spans the galaxy...
265
00:22:41,252 --> 00:22:43,755
You really believe that stuff,
don't you, commodore?
266
00:22:44,964 --> 00:22:48,510
You may address me
as Centurion Bochra.
267
00:22:49,219 --> 00:22:51,012
Bochra.
268
00:22:51,721 --> 00:22:55,058
Good, solid Romulan name.
269
00:22:55,392 --> 00:22:58,103
[COUGHING]
270
00:22:59,396 --> 00:23:01,022
- What's the matter?
- Nothing.
271
00:23:01,231 --> 00:23:03,983
Wrong. Your heart rate
just shot way up.
272
00:23:09,864 --> 00:23:13,118
It translates a wide range of radiation
into neural impulses.
273
00:23:13,326 --> 00:23:14,536
Allows me to see.
274
00:23:16,788 --> 00:23:18,706
Without it, you're blind?
275
00:23:20,083 --> 00:23:21,626
Yeah.
276
00:23:23,461 --> 00:23:25,213
How did this happen?
277
00:23:25,964 --> 00:23:27,465
I was born that way.
278
00:23:28,425 --> 00:23:30,468
And your parents let you live?
279
00:23:30,677 --> 00:23:34,180
What kind of question is that?
Of course they let me live.
280
00:23:34,722 --> 00:23:36,891
No wonder your race is weak.
281
00:23:37,100 --> 00:23:40,520
You waste time and resources
on defective children.
282
00:23:44,149 --> 00:23:45,859
Whoa.
283
00:23:51,406 --> 00:23:56,035
I must be having
some sort of polarity shift.
284
00:23:58,872 --> 00:24:01,666
The diagnostic insists
everything's fine.
285
00:24:07,297 --> 00:24:08,840
Hey.
286
00:24:09,632 --> 00:24:12,802
Hey, your body temperature's gone up
almost another full point.
287
00:24:13,011 --> 00:24:14,387
What are you saying?
288
00:24:14,596 --> 00:24:18,141
I don't know. I—
it must be this place.
289
00:24:18,349 --> 00:24:20,518
It's all that electromagnetic soup.
290
00:24:20,727 --> 00:24:23,062
It's wreaking havoc
on our nervous systems.
291
00:24:23,271 --> 00:24:27,192
Your metabolism's messed up.
So is my interface with the visor.
292
00:24:27,484 --> 00:24:29,402
- Gotta get out of here while we can.
- Sit down.
293
00:24:29,611 --> 00:24:32,030
- Bochra—
- Sit down!
294
00:24:32,238 --> 00:24:34,115
[SIGHS]
295
00:24:41,998 --> 00:24:43,041
[SIGHS]
296
00:24:43,249 --> 00:24:45,543
[BOCHRA COUGHING]
297
00:24:47,378 --> 00:24:49,005
What is that?
298
00:24:51,049 --> 00:24:53,343
It's just a background fluctuation,
commander.
299
00:24:53,551 --> 00:24:55,011
He hasn't found it yet.
300
00:24:55,220 --> 00:24:58,932
Then he must be hurt or dead.
301
00:25:01,976 --> 00:25:04,395
When does our next window open up,
Mr. Data?
302
00:25:04,604 --> 00:25:07,565
There's no indication, commander.
I have no way to predict.
303
00:25:07,774 --> 00:25:11,361
- Incoming Romulan transmission.
- They're early.
304
00:25:11,569 --> 00:25:14,072
The Romulan warbird
should still be 29 minutes away
305
00:25:14,280 --> 00:25:15,782
from the edge of the Neutral Zone.
306
00:25:15,990 --> 00:25:19,202
Close enough, however,
to see that we're not there.
307
00:25:20,787 --> 00:25:22,497
On-screen.
308
00:25:23,456 --> 00:25:26,334
Picard, I'm approaching
the Federation border
309
00:25:26,543 --> 00:25:29,921
and the Enterprise is not to be found.
Why?
310
00:25:30,129 --> 00:25:34,592
My away team is unable to leave
the surface because of the storms.
311
00:25:34,801 --> 00:25:37,011
And my officer?
312
00:25:37,762 --> 00:25:38,930
He is alive.
313
00:25:39,389 --> 00:25:41,766
His life remains in jeopardy?
314
00:25:43,351 --> 00:25:44,477
Yes.
315
00:25:44,686 --> 00:25:46,854
And yet you will still not permit me
to cross
316
00:25:47,063 --> 00:25:50,233
into your precious Federation space
to retrieve him?
317
00:25:50,441 --> 00:25:53,152
If the point has not yet
been made clearly, commander,
318
00:25:53,361 --> 00:25:54,487
let me make it again.
319
00:25:54,696 --> 00:25:57,657
Romulan warships
do not enter Federation space
320
00:25:57,865 --> 00:25:59,659
unless they are prepared
to do battle.
321
00:25:59,909 --> 00:26:02,370
But a mission of mercy.
322
00:26:02,579 --> 00:26:05,957
A mission to recover
one of your officers
323
00:26:06,165 --> 00:26:09,711
who has been caught
on a Federation planet
324
00:26:09,919 --> 00:26:11,379
for reasons as yet unknown.
325
00:26:11,588 --> 00:26:13,423
I have already explained.
326
00:26:13,631 --> 00:26:15,592
And I have rejected
your explanation.
327
00:26:16,801 --> 00:26:19,012
Territories.
328
00:26:19,554 --> 00:26:23,182
You would measure territories
329
00:26:23,391 --> 00:26:25,518
against a man's life?
330
00:26:26,477 --> 00:26:30,106
Commander, I'm singularly impressed
by your concern for a life.
331
00:26:30,315 --> 00:26:33,234
Do not risk any more lives
by leaving the Neutral Zone.
332
00:26:33,735 --> 00:26:34,902
Picard out.
333
00:26:43,786 --> 00:26:45,830
Bochra.
334
00:26:46,748 --> 00:26:49,459
Bochra, you're in bad shape.
And my vision's getting worse.
335
00:26:49,667 --> 00:26:51,878
Now, there's a beacon out there.
336
00:26:52,086 --> 00:26:55,214
They'll get us back to my ship,
but not if I can't find it.
337
00:26:55,423 --> 00:26:57,634
I cannot surrender
to the Federation.
338
00:26:57,842 --> 00:26:59,677
Then stay here and die.
339
00:27:01,596 --> 00:27:04,557
If the situation were reversed,
340
00:27:04,974 --> 00:27:07,727
would you not die to avoid capture?
341
00:27:07,935 --> 00:27:09,020
I don't know.
342
00:27:09,228 --> 00:27:10,897
I might.
343
00:27:11,105 --> 00:27:13,816
If I thought it was necessary.
If the stakes were high enough.
344
00:27:14,025 --> 00:27:16,653
But they'd have
to be pretty damn high.
345
00:27:19,447 --> 00:27:21,658
I guess I'd make
a pretty lousy Romulan, huh?
346
00:27:21,866 --> 00:27:24,118
[LA FORGE CHUCKLING]
347
00:27:24,494 --> 00:27:27,205
I no more wish to die than you do.
348
00:27:27,872 --> 00:27:29,540
Bochra,
349
00:27:30,416 --> 00:27:31,542
there are times
350
00:27:31,751 --> 00:27:36,005
when it's necessary to die
for one's ideals.
351
00:27:37,924 --> 00:27:40,551
Do you believe
this is one of those times?
352
00:27:51,729 --> 00:27:54,482
Come on, let's go find that beacon.
353
00:27:56,401 --> 00:27:57,402
[BOCHRA GROANS]
354
00:28:01,906 --> 00:28:03,408
Whoa.
355
00:28:03,616 --> 00:28:05,243
What is it?
356
00:28:05,910 --> 00:28:08,079
Everything's gone blank.
357
00:28:13,793 --> 00:28:15,503
I'm blind.
358
00:28:29,100 --> 00:28:30,101
[DOOR CHIMES]
359
00:28:30,309 --> 00:28:31,853
Come.
360
00:28:33,229 --> 00:28:34,731
Worf.
361
00:28:41,195 --> 00:28:43,740
You are busy. Forgive my intrusion.
362
00:28:43,948 --> 00:28:45,742
For what it's worth,
363
00:28:45,992 --> 00:28:47,827
I understand your bitterness.
364
00:28:48,035 --> 00:28:51,205
With respect, sir, you cannot.
365
00:28:53,124 --> 00:28:56,294
I am asked to give up the very lifeblood
of my mother and my father
366
00:28:56,502 --> 00:28:58,129
to those who murdered them.
367
00:28:58,337 --> 00:29:00,381
- So you blame all Romulans for that?
- Yes.
368
00:29:00,590 --> 00:29:01,966
Forever?
369
00:29:03,968 --> 00:29:07,513
What if someday the Federation
made peace with the Romulans?
370
00:29:09,056 --> 00:29:10,266
Impossible.
371
00:29:11,601 --> 00:29:15,021
That's what your people said
a few years ago about humans.
372
00:29:17,315 --> 00:29:20,443
Think how many died
on both sides in that war.
373
00:29:20,693 --> 00:29:23,196
Would you and I be here now
like this
374
00:29:23,404 --> 00:29:26,949
if we hadn't been able to let go
of the anger and the blame?
375
00:29:27,700 --> 00:29:29,660
Where does it end, Worf?
376
00:29:29,869 --> 00:29:32,538
If that Romulan dies,
377
00:29:33,164 --> 00:29:36,375
does his family carry the bitterness
on another generation?
378
00:29:41,631 --> 00:29:43,883
Then you believe I should.
379
00:29:44,091 --> 00:29:47,136
What I believe doesn't matter.
380
00:29:48,471 --> 00:29:51,599
My Starfleet training tells me
one thing.
381
00:29:52,517 --> 00:29:54,477
But everything I am
tells me another.
382
00:29:54,644 --> 00:29:55,686
[INTERCOM BEEPS]
383
00:29:55,853 --> 00:29:57,647
CRUSHER:
Lieutenant Worf, report to Sickbay.
384
00:29:57,855 --> 00:29:59,690
Acknowledged.
385
00:30:11,869 --> 00:30:17,124
[GROANING]
386
00:30:21,337 --> 00:30:24,757
Lieutenant,
his life is coming to an end.
387
00:30:24,966 --> 00:30:28,010
I thought it important for you
to see him again.
388
00:30:28,678 --> 00:30:32,181
It's not too late to change your mind.
389
00:30:46,404 --> 00:30:49,198
Come close to me, Klingon.
390
00:30:50,533 --> 00:30:53,327
Let me die with my hands
at your throat.
391
00:30:54,161 --> 00:30:58,708
There is a substance within my cells
which you need to survive.
392
00:31:01,919 --> 00:31:05,715
Then you've come
to hear me beg for my life?
393
00:31:06,674 --> 00:31:08,092
No.
394
00:31:14,515 --> 00:31:16,851
I would rather die
395
00:31:17,059 --> 00:31:21,480
than pollute my body
with Klingon filth.
396
00:31:35,328 --> 00:31:38,456
I've lost almost all feeling in my legs.
397
00:31:39,373 --> 00:31:41,918
My synapses must be turning
to jelly.
398
00:31:42,126 --> 00:31:43,544
The visor's fine.
399
00:31:43,753 --> 00:31:45,630
I just can't see a thing.
400
00:31:45,838 --> 00:31:48,549
How do we locate the beacon?
401
00:31:51,218 --> 00:31:53,220
We don't.
402
00:31:57,683 --> 00:32:01,604
Do all humans give up so easily?
403
00:32:02,188 --> 00:32:04,148
Bochra, we're lost.
404
00:32:04,357 --> 00:32:06,901
Unless you've got something
that can smell neutrinos.
405
00:32:10,154 --> 00:32:12,782
We have the sensor device
you are carrying.
406
00:32:12,990 --> 00:32:14,784
Tricorder?
407
00:32:15,117 --> 00:32:17,495
It's not set up to detect neutrinos.
408
00:32:17,703 --> 00:32:20,706
Your eye device does.
Connect them.
409
00:32:20,915 --> 00:32:23,376
That's crazy,
they don't speak the same language.
410
00:32:23,584 --> 00:32:26,712
Besides, I'd never be able
to get an accurate sampling.
411
00:32:27,630 --> 00:32:29,423
Wait a second.
412
00:32:30,508 --> 00:32:35,221
Wait, I wouldn't need
an accurate sampling, just a pointer.
413
00:32:35,429 --> 00:32:37,974
A neutrino Geiger counter.
414
00:32:39,141 --> 00:32:40,184
[SIGHS]
415
00:32:40,393 --> 00:32:42,520
No, it's still not possible.
416
00:32:43,104 --> 00:32:44,355
You cannot do it?
417
00:32:44,563 --> 00:32:48,859
Under normal circumstances, maybe.
Here? No way.
418
00:32:49,068 --> 00:32:53,030
- Why?
- Because I can't see!
419
00:32:55,032 --> 00:32:57,618
Adapting the neural output pods
of the visor is tricky work.
420
00:32:57,827 --> 00:33:00,287
It can't be done by touch.
421
00:33:05,793 --> 00:33:10,089
Then I will be your eyes.
422
00:33:16,512 --> 00:33:18,222
The storm is beginning to subside,
captain.
423
00:33:18,431 --> 00:33:20,891
We should have a window
in less than an hour.
424
00:33:21,100 --> 00:33:24,395
There's still no indication
that he's found the beacon, sir.
425
00:33:24,603 --> 00:33:26,605
- Assemble an away team.
- Yes, sir.
426
00:33:26,814 --> 00:33:29,900
Captain, the Romulan warship
has crossed the Neutral Zone border.
427
00:33:30,109 --> 00:33:33,362
It is in Federation space
and heading towards us.
428
00:33:33,779 --> 00:33:35,990
Belay that order, Number One.
429
00:33:38,617 --> 00:33:39,618
Red alert.
430
00:33:39,827 --> 00:33:43,706
[ALARM WAILING]
431
00:33:46,876 --> 00:33:48,669
LA FORGE:
Make sure the scanner select limiter
432
00:33:48,878 --> 00:33:50,129
matches the visor output range.
433
00:33:50,337 --> 00:33:52,590
BOCHRA:
Not so fast.
434
00:33:54,633 --> 00:33:57,636
Now, place the neural output pods
in contact
435
00:33:57,845 --> 00:34:00,473
with the tricorder scanner heads.
436
00:34:02,224 --> 00:34:05,227
- Ready.
- Let her rip.
437
00:34:12,068 --> 00:34:13,069
Bearing 350.
438
00:34:13,277 --> 00:34:14,862
[LA FORGE LAUGHING]
439
00:34:15,071 --> 00:34:19,867
We did it. The first
Federation-Romulan co-venture.
440
00:34:21,702 --> 00:34:23,537
The storm may be breaking.
441
00:34:23,746 --> 00:34:26,082
With luck, there'll be
an electromagnetic window opening up
442
00:34:26,290 --> 00:34:28,042
and we can get out of here.
443
00:34:28,250 --> 00:34:32,213
At which point, I'll be your prisoner.
444
00:34:34,632 --> 00:34:36,425
Can you walk?
445
00:34:37,218 --> 00:34:38,719
I don't know.
446
00:34:38,928 --> 00:34:41,138
Well, let's find out.
447
00:34:42,890 --> 00:34:44,183
Come on.
448
00:34:47,895 --> 00:34:50,231
- Okay, let's go.
- Straight ahead.
449
00:34:50,439 --> 00:34:51,982
Okay.
450
00:34:57,154 --> 00:34:58,823
To the right.
451
00:35:00,658 --> 00:35:01,659
[DOOR CHIMES]
452
00:35:01,867 --> 00:35:02,868
PICARD:
Come.
453
00:35:04,912 --> 00:35:08,374
- You wished to see me, captain.
- Yes, lieutenant.
454
00:35:09,083 --> 00:35:10,835
I assume you know what it's about.
455
00:35:11,794 --> 00:35:13,212
Yes.
456
00:35:14,547 --> 00:35:18,134
The Romulan vessel
will reach us within the hour.
457
00:35:19,885 --> 00:35:22,888
If our patient dies,
458
00:35:23,097 --> 00:35:26,725
it may be just the excuse
the Romulan commander needs
459
00:35:26,934 --> 00:35:29,436
to start an incident.
460
00:35:30,688 --> 00:35:35,401
The death of a Romulan officer
at the hands of the Federation.
461
00:35:35,609 --> 00:35:37,862
- Think of it.
- I have, captain.
462
00:35:38,988 --> 00:35:42,408
So there is no question
that the Romulan officer
463
00:35:42,616 --> 00:35:46,078
is more valuable to us alive
than dead.
464
00:35:46,620 --> 00:35:48,205
I understand.
465
00:35:51,000 --> 00:35:52,835
Lieutenant,
466
00:35:54,253 --> 00:35:59,675
sometimes the moral obligations
of command
467
00:35:59,884 --> 00:36:01,218
are less than clear.
468
00:36:01,427 --> 00:36:04,597
I have to weigh
the good of the many
469
00:36:04,805 --> 00:36:06,765
against the needs of the individual
470
00:36:06,974 --> 00:36:11,061
and try to balance them
as realistically as possible.
471
00:36:11,270 --> 00:36:13,397
God knows I don't always succeed.
472
00:36:13,606 --> 00:36:15,691
I have not had cause to complain,
captain.
473
00:36:15,900 --> 00:36:17,193
Oh.
474
00:36:17,401 --> 00:36:21,614
Lieutenant, you wouldn't complain
even if you had cause.
475
00:36:24,366 --> 00:36:27,620
If you order me
to agree to the transfusion,
476
00:36:27,828 --> 00:36:29,747
I will obey, of course.
477
00:36:31,040 --> 00:36:34,877
I don't want to order you.
478
00:36:35,336 --> 00:36:37,713
But I ask you,
479
00:36:39,298 --> 00:36:41,091
I beg you
480
00:36:41,884 --> 00:36:43,552
to volunteer.
481
00:36:43,761 --> 00:36:45,596
I cannot
482
00:36:56,732 --> 00:36:58,025
Lieutenant.
483
00:37:00,611 --> 00:37:01,654
Sir.
484
00:37:03,364 --> 00:37:05,157
That Will be all.
485
00:37:13,499 --> 00:37:16,418
- Picard to Dr. Crusher.
CRUSHER: Go ahead.
486
00:37:16,627 --> 00:37:21,048
Do not continue to enlist
the cooperation of Lieutenant Worf.
487
00:37:21,507 --> 00:37:23,926
I won't have to, captain.
488
00:37:24,260 --> 00:37:26,553
The Romulan has died.
489
00:37:44,697 --> 00:37:46,699
BOCHRA:
We've found it.
490
00:37:47,491 --> 00:37:49,535
LA FORGE:
Now, we have to alter its signal pattern
491
00:37:49,743 --> 00:37:51,829
so the Enterprise knows
we found it.
492
00:37:52,037 --> 00:37:56,041
BOCHRA: Will that be difficult?
- No. Not with your help.
493
00:38:00,337 --> 00:38:02,464
Scanners are showing a window,
captain.
494
00:38:02,673 --> 00:38:04,341
PICARD:
Expected duration?
495
00:38:04,550 --> 00:38:06,510
Nine minutes, 40 seconds, sir.
496
00:38:06,719 --> 00:38:09,096
No change
in the neutrino beacon signal, sir.
497
00:38:09,305 --> 00:38:12,933
WORF: Romulan ship approaching.
Bearing 354, mark 287.
498
00:38:13,142 --> 00:38:14,852
On-screen.
499
00:38:18,814 --> 00:38:20,649
WORF:
Entering phaser range.
500
00:38:20,858 --> 00:38:22,901
We are being hailed, sir.
501
00:38:23,110 --> 00:38:24,862
On viewer.
502
00:38:25,988 --> 00:38:31,410
You have one chance
to escape destruction, Picard.
503
00:38:31,618 --> 00:38:34,955
Return my officer at once.
504
00:38:35,164 --> 00:38:38,500
Commander, you have entered
Federation space despite my warning.
505
00:38:38,709 --> 00:38:41,462
You forced the situation!
506
00:38:41,670 --> 00:38:44,465
I will not leave without him.
507
00:38:47,593 --> 00:38:48,927
He's dead.
508
00:38:52,389 --> 00:38:57,353
Then he is but the first to fall,
Picard.
509
00:38:59,229 --> 00:39:02,024
The Romulan ship is routing power
to its forward disruptor array.
510
00:39:02,232 --> 00:39:04,443
All shields to maximum.
511
00:39:04,943 --> 00:39:06,570
Aye, sir.
512
00:39:06,820 --> 00:39:08,655
Lock phasers on target.
513
00:39:08,864 --> 00:39:11,700
WORF:
Phasers locked and ready.
514
00:39:11,909 --> 00:39:14,620
Captain, the signal pattern from
the neutrino beacon is modulating.
515
00:39:15,204 --> 00:39:16,413
It's Geordi.
516
00:39:16,622 --> 00:39:18,290
We can't transport him
with the shields up.
517
00:39:18,499 --> 00:39:21,001
If we lower our shields,
the Romulan will strike.
518
00:39:21,210 --> 00:39:24,129
The electromagnetic window
on the planet is closing, sir.
519
00:39:24,338 --> 00:39:25,547
Three minutes remain.
520
00:39:25,756 --> 00:39:28,801
Transporter Room, lock on
to the neutrino beam and stand by.
521
00:39:29,009 --> 00:39:30,761
O'BRIEN:
Standing by, captain.
522
00:39:30,969 --> 00:39:33,263
The window is allowing
intermittent sensor readings.
523
00:39:33,472 --> 00:39:34,973
There are still numerous
ghost images,
524
00:39:35,182 --> 00:39:38,435
but I believe we are picking up
two life forms near the beacon.
525
00:39:40,270 --> 00:39:41,730
Another Romulan?
526
00:39:41,939 --> 00:39:43,273
I cannot say.
527
00:39:43,482 --> 00:39:46,985
The electromagnetic interference
prevents an accurate reading.
528
00:39:47,194 --> 00:39:49,571
But that's a likely hypothesis,
Number One.
529
00:39:49,780 --> 00:39:53,117
If Commander La Forge
has located a second survivor.
530
00:39:53,325 --> 00:39:55,077
Lieutenant,
531
00:39:55,744 --> 00:39:56,787
hail the Romulan vessel.
532
00:39:56,995 --> 00:39:58,622
Aye, sir.
533
00:40:00,582 --> 00:40:01,917
They are ignoring our hail.
534
00:40:02,126 --> 00:40:03,794
Repeat the hail. All channels.
535
00:40:04,002 --> 00:40:07,798
You see, they have no way of knowing
how accurate our sensors are.
536
00:40:08,924 --> 00:40:11,593
Put on your best poker face,
Number One.
537
00:40:12,094 --> 00:40:14,012
Open a frequency.
538
00:40:14,304 --> 00:40:16,390
Commander Tomalak.
539
00:40:16,598 --> 00:40:20,644
It would appear our away team
has located a second man
540
00:40:20,853 --> 00:40:23,313
from your one-man ship.
541
00:40:23,814 --> 00:40:26,358
We're preparing to beam them
to the Enterprise
542
00:40:26,567 --> 00:40:29,903
after which, of course,
we will return the survivor to you.
543
00:40:31,488 --> 00:40:33,198
No acknowledgment, sir.
544
00:40:35,284 --> 00:40:38,162
Commander, both our ships
are ready to fight.
545
00:40:39,788 --> 00:40:42,875
We have two extremely powerful
546
00:40:43,083 --> 00:40:46,712
and destructive arsenals
at our command.
547
00:40:46,920 --> 00:40:50,340
Our next actions
will have serious repercussions.
548
00:40:51,717 --> 00:40:53,635
We have good reason
to mistrust one another,
549
00:40:53,844 --> 00:40:58,015
but we have even better reason
to set those differences aside.
550
00:40:58,223 --> 00:41:00,476
Now, of course, the question is,
551
00:41:00,684 --> 00:41:03,020
who will take the initiative?
552
00:41:04,521 --> 00:41:09,026
Who will make
the first gesture of trust?
553
00:41:15,407 --> 00:41:16,992
The answer is, I will.
554
00:41:17,201 --> 00:41:19,286
I must lower our shields
555
00:41:19,495 --> 00:41:23,207
to beam those men up
from the planet surface.
556
00:41:28,587 --> 00:41:30,923
Once the shields are down,
557
00:41:31,131 --> 00:41:33,967
you will, of course,
have the opportunity to fire on us.
558
00:41:34,176 --> 00:41:35,302
If you do,
559
00:41:35,511 --> 00:41:38,764
you will destroy not only the Enterprise
and its crew,
560
00:41:38,972 --> 00:41:43,810
but the cease-fire that the Romulans
and the Federation now enjoy.
561
00:41:47,022 --> 00:41:48,440
Lieutenant,
562
00:41:48,649 --> 00:41:50,734
lower the shields.
563
00:41:51,360 --> 00:41:53,320
Leave the hailing frequency open.
564
00:41:55,030 --> 00:41:56,823
Yes, sir.
565
00:41:57,449 --> 00:41:59,284
Shields down.
566
00:42:00,160 --> 00:42:02,246
PICARD: Mr. O'Brien,
transport Commander La Forge
567
00:42:02,454 --> 00:42:03,956
and the Romulan directly
to the Bridge.
568
00:42:04,164 --> 00:42:06,375
O'BRIEN:
Aye, sir. Energizing.
569
00:42:12,881 --> 00:42:14,299
Security team to the Bridge.
570
00:42:14,508 --> 00:42:16,510
Belay that order, lieutenant.
Shields up.
571
00:42:20,973 --> 00:42:23,600
No one is gonna harm you.
572
00:42:24,268 --> 00:42:26,645
You have my word on that.
573
00:42:29,940 --> 00:42:32,192
Well, commander?
574
00:42:34,861 --> 00:42:37,823
If he has been
in any way mistreated...
575
00:42:41,994 --> 00:42:45,414
I've given them no information,
commander.
576
00:42:45,747 --> 00:42:48,417
But I have not been mistreated.
577
00:42:49,167 --> 00:42:51,044
In fact,
578
00:42:52,045 --> 00:42:55,382
this human saved my life.
579
00:42:55,591 --> 00:42:56,633
PICARD:
Tomalak.
580
00:42:58,176 --> 00:43:00,345
How is it possible
that you didn't know
581
00:43:00,554 --> 00:43:03,807
of the second Romulan
on Galorndon Core?
582
00:43:04,725 --> 00:43:07,686
A simple misunderstanding,
Captain Picard.
583
00:43:07,894 --> 00:43:12,357
I was obviously misinformed
as to the size of the craft.
584
00:43:12,566 --> 00:43:15,319
I assure you,
I intended no deception.
585
00:43:15,527 --> 00:43:17,321
Of course not.
586
00:43:18,030 --> 00:43:20,032
You doubt my good faith?
587
00:43:20,866 --> 00:43:22,909
Let's just say my faith
would be strengthened
588
00:43:23,118 --> 00:43:24,703
by a gesture from you,
589
00:43:24,911 --> 00:43:27,706
such as powering down
your disruptors.
590
00:43:31,501 --> 00:43:33,378
Disruptors powering down.
591
00:43:33,920 --> 00:43:37,591
Thank you.
Cancel red alert, lieutenant.
592
00:43:38,550 --> 00:43:40,594
Commander,
we shall return your officer
593
00:43:40,802 --> 00:43:42,721
and escort your ship
to the Neutral Zone.
594
00:43:42,929 --> 00:43:45,265
That is acceptable.
595
00:43:48,185 --> 00:43:49,645
It's good to have you back,
commander.
596
00:43:50,604 --> 00:43:52,314
It's good to be back, sir.
597
00:43:52,522 --> 00:43:56,068
Actually, I have Centurion Bochra
to thank for it.
598
00:43:57,444 --> 00:43:58,570
Indeed.
599
00:44:03,241 --> 00:44:04,868
Commander La Forge
600
00:44:05,077 --> 00:44:07,371
and Lieutenant Worf,
601
00:44:07,579 --> 00:44:10,415
escort our guest
to Transporter Room 1.
602
00:44:10,957 --> 00:44:12,668
Yes, sir.
603
00:44:12,918 --> 00:44:14,544
Come on.
604
00:44:18,215 --> 00:44:19,383
RIKER:
Close call.
605
00:44:19,591 --> 00:44:21,677
Too close, Number One.
606
00:44:22,386 --> 00:44:25,514
Brinkmanship is a dangerous game.
607
00:44:26,305 --> 00:44:32,602
Support us and become VIP member
to remove all ads from www. OpenSubtitles. org