1 00:00:07,233 --> 00:00:09,610 [WIND BUFFETING] 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Advertise your product or brand here contact www. OpenSubtitles. org today 3 00:00:18,828 --> 00:00:20,413 RIKER: Placing beam-out marker. 4 00:00:20,621 --> 00:00:23,624 Return transport, 14 minutes, 40 seconds. 5 00:00:24,709 --> 00:00:26,419 Is your view any better, Geordi? 6 00:00:26,627 --> 00:00:30,548 LA FORGE: Not too bad, commander. A lot of charged particle precipitation, 7 00:00:30,757 --> 00:00:31,966 but I can compensate. 8 00:00:32,175 --> 00:00:35,636 - Communicators are dysfunctional. RIKER: Tricorders. 9 00:00:35,845 --> 00:00:38,306 Readings only valid within five meters. 10 00:00:38,514 --> 00:00:39,766 RIKER: Good thing we didn't bring Data. 11 00:00:39,974 --> 00:00:43,269 We'd be unscrambling his circuits for a week. 12 00:00:43,478 --> 00:00:44,604 [ELECTRICITY CRACKLING] 13 00:00:44,812 --> 00:00:46,606 Commander! 14 00:00:46,814 --> 00:00:50,318 Picking up something on the positron scan. 15 00:00:51,903 --> 00:00:55,573 [THUNDER RUMBLING] 16 00:00:56,699 --> 00:00:58,117 LA FORGE: Over here. 17 00:00:58,326 --> 00:01:01,788 Some electrically conductive objects. 18 00:01:11,714 --> 00:01:14,050 Recognize those markings, Worf? 19 00:01:14,258 --> 00:01:17,512 Yes, sir. Romulan. 20 00:01:17,720 --> 00:01:20,932 What the hell were they doing in a Federation sector? 21 00:01:21,933 --> 00:01:25,311 Picking up traces of ultritium residue. 22 00:01:25,520 --> 00:01:27,230 An explosive device must have been used 23 00:01:27,438 --> 00:01:31,359 to destroy the craft after it crashed. 24 00:01:31,567 --> 00:01:33,861 RIKER: All right, let's spread out. Twenty-five meter radius. 25 00:01:34,070 --> 00:01:37,698 Our window back closes in 12 minutes. 26 00:01:56,592 --> 00:01:58,511 WORF: Commander! 27 00:02:10,940 --> 00:02:12,441 Commander Riker! 28 00:02:15,444 --> 00:02:18,739 [BOTH GRUNTING] 29 00:02:40,219 --> 00:02:41,637 [YELLS] 30 00:02:56,027 --> 00:02:57,195 Four minutes to beam up. 31 00:02:57,403 --> 00:02:58,821 Where is he? 32 00:02:59,071 --> 00:03:00,865 Wait here. 33 00:03:03,743 --> 00:03:07,622 [COUGHING] 34 00:03:33,397 --> 00:03:35,149 [LA FORGE GROANS] 35 00:03:40,279 --> 00:03:42,490 Worf! 36 00:03:42,698 --> 00:03:44,533 Worf! 37 00:03:45,534 --> 00:03:48,496 Commander Riker! 38 00:03:53,626 --> 00:03:55,544 RIKER: Geordi! 39 00:03:58,422 --> 00:04:00,675 Geordi! 40 00:04:09,100 --> 00:04:11,269 Worf! 41 00:04:11,477 --> 00:04:12,603 Commander Riker! 42 00:04:20,194 --> 00:04:22,280 Hold your position, Mr. Worf. 43 00:04:30,621 --> 00:04:32,623 Worf! 44 00:04:32,832 --> 00:04:35,710 [SIGHS] 45 00:05:02,236 --> 00:05:06,407 PICARD: Space, the final frontier. 46 00:05:07,116 --> 00:05:11,037 These are the voyages of the starship Enterprise. 47 00:05:11,245 --> 00:05:16,417 Its continuing mission: to explore strange new worlds, 48 00:05:16,709 --> 00:05:20,838 to seek out new life and new civilizations, 49 00:05:21,297 --> 00:05:25,634 to boldly go where no one has gone before. 50 00:06:25,736 --> 00:06:29,490 PICARD: Captain's log, stardate 43349.2. 51 00:06:29,698 --> 00:06:33,035 An unidentified distress signal has led to the discovery 52 00:06:33,244 --> 00:06:36,539 of a crashed Romulan vessel on the surface of Galorndon Core, 53 00:06:36,747 --> 00:06:38,457 a Federation planet. 54 00:06:38,666 --> 00:06:40,459 We have recovered one survivor. 55 00:06:40,668 --> 00:06:43,546 But Lieutenant Commander La Forge did not report back 56 00:06:43,754 --> 00:06:47,133 with the away team and is still missing. 57 00:06:47,883 --> 00:06:49,009 Get him to Sickbay. 58 00:06:49,218 --> 00:06:52,346 Secure Sickbay. Post a guard in visual contact at all times. 59 00:06:52,555 --> 00:06:55,599 He's not going anywhere, lieutenant. 60 00:06:56,934 --> 00:06:59,562 Sorry, commander, there's no way to lock in on anything down there. 61 00:06:59,770 --> 00:07:01,730 Keep trying, O'Brien. 62 00:07:03,232 --> 00:07:05,651 The electrical storm's creating thousands of ghosts. 63 00:07:05,860 --> 00:07:08,362 Well, beam some of those ghosts back. One of them may be Geordi. 64 00:07:08,571 --> 00:07:10,197 Permission to lead another away team, sir. 65 00:07:10,406 --> 00:07:11,782 Denied. 66 00:07:12,074 --> 00:07:15,119 When we get another window in the storms. The crash site? 67 00:07:15,327 --> 00:07:17,329 The Romulan craft is a total loss. 68 00:07:17,538 --> 00:07:20,458 There's nothing there to salvage unless you wanna use tweezers. 69 00:07:20,666 --> 00:07:21,709 No sign of others? 70 00:07:21,917 --> 00:07:25,296 Well, you couldn't see more than two meters in front of yourself down there. 71 00:07:25,504 --> 00:07:29,884 It certainly is the last place one would expect a Romulan encroachment. 72 00:07:30,551 --> 00:07:32,595 On the other hand, 73 00:07:32,887 --> 00:07:35,639 Galorndon Core would provide ideal cover 74 00:07:35,848 --> 00:07:38,100 for the opening move of a new offensive. 75 00:07:38,309 --> 00:07:41,020 I doubt if they were there for the climate. 76 00:09:08,190 --> 00:09:10,192 CRUSHER: We thought it would be like working on Vulcans, 77 00:09:10,401 --> 00:09:12,736 but there are subtle differences, too many of them. 78 00:09:12,945 --> 00:09:14,154 Can you treat him? 79 00:09:14,363 --> 00:09:16,740 CRUSHER: He has cell damage to vital areas. 80 00:09:16,949 --> 00:09:19,535 He's going to need a transfusion of compatible ribosomes 81 00:09:19,743 --> 00:09:20,953 in order to recover. 82 00:09:21,161 --> 00:09:24,206 I'm setting up a schedule to test every member of the crew. 83 00:09:24,415 --> 00:09:25,624 We can't use the replicator? 84 00:09:25,833 --> 00:09:27,543 CRUSHER: The molecules are too complex. 85 00:09:27,751 --> 00:09:28,961 Will he survive? 86 00:09:30,629 --> 00:09:32,798 CRUSHER: I can't answer that yet. - Let me put it another way. 87 00:09:33,007 --> 00:09:35,175 Will he survive to tell us what he was doing down there? 88 00:09:35,384 --> 00:09:37,595 Doctor, it's an important consideration. 89 00:09:38,596 --> 00:09:40,681 I can bring him around for a few minutes, 90 00:09:41,390 --> 00:09:43,851 but there is one serious complication. 91 00:09:45,519 --> 00:09:49,315 His brainwaves indicate early neural-pathway degeneration. 92 00:09:49,523 --> 00:09:52,776 - Head injury? - There's no obvious cranial trauma. 93 00:09:52,985 --> 00:09:56,071 I'm guessing his exposure to the magnetic fields on the surface 94 00:09:56,280 --> 00:09:59,199 were slowly breaking down his synaptic connections. 95 00:09:59,408 --> 00:10:01,493 Will that affect Geordi the same way? 96 00:10:10,961 --> 00:10:12,880 CRUSHER: He'll be conscious for a minute or two. 97 00:10:18,594 --> 00:10:21,805 RIKER: You are on board the Federation starship Enterprise. 98 00:10:22,640 --> 00:10:24,975 We're treating your injuries. 99 00:10:25,976 --> 00:10:28,687 How long were you down on Galorndon Core? 100 00:10:31,190 --> 00:10:32,733 Do you understand me? 101 00:10:33,275 --> 00:10:36,862 I will not answer questions. 102 00:10:37,071 --> 00:10:40,157 We need to know if there are other survivors on the surface. 103 00:10:41,450 --> 00:10:43,619 I am alone. 104 00:10:44,161 --> 00:10:47,706 I will not answer any questions. 105 00:10:47,915 --> 00:10:51,085 Do you have a mothership who should be advised of your condition? 106 00:11:01,136 --> 00:11:03,889 The only answer he wants to give is that he was alone. 107 00:11:04,098 --> 00:11:06,642 Which suggests that he wasn't. 108 00:11:12,690 --> 00:11:17,236 [GRUNTING] 109 00:11:53,313 --> 00:11:55,232 [PANTING] 110 00:11:55,941 --> 00:11:59,153 Something. Anything to cut through the storm. 111 00:11:59,361 --> 00:12:02,281 Some way to get a signal through to him. 112 00:12:03,407 --> 00:12:05,033 A neutrino pulse. 113 00:12:05,242 --> 00:12:06,994 We could build a portable neutrino source 114 00:12:07,411 --> 00:12:10,581 and send it in a probe to the planet's surface. It'll act like a beacon. 115 00:12:11,206 --> 00:12:13,709 DATA: A neutrino pulse would send non-charged particles 116 00:12:13,917 --> 00:12:17,337 back up through the atmosphere and would be detectable by Geordi's visor. 117 00:12:17,546 --> 00:12:19,923 He can show us that he's found it by modifying the pulse. 118 00:12:20,382 --> 00:12:22,134 Make it so. 119 00:12:22,342 --> 00:12:23,552 [COMPUTER BEEPING] 120 00:12:23,761 --> 00:12:26,054 Captain, I have a new transmission 121 00:12:26,263 --> 00:12:28,515 on a parallel frequency to the distress call. 122 00:12:28,724 --> 00:12:29,767 From the surface? 123 00:12:29,975 --> 00:12:32,853 No, sir. From inside the Romulan Zone. 124 00:12:33,061 --> 00:12:35,731 We should be able to view the transmission. 125 00:12:36,023 --> 00:12:37,775 On-screen. 126 00:12:38,275 --> 00:12:40,611 TOMALAK: Tomaak to Pi. 127 00:12:41,487 --> 00:12:43,280 We have received your distress signal. 128 00:12:43,489 --> 00:12:44,990 Respond. 129 00:12:46,533 --> 00:12:48,410 If you can hear me, 130 00:12:48,619 --> 00:12:51,997 we are entering the Neutral Zone now. 131 00:12:52,206 --> 00:12:55,834 We will reach you in six hours. 132 00:13:06,261 --> 00:13:09,807 Mr. Worf, hail the Romulan vessel. 133 00:13:10,682 --> 00:13:12,684 Hailing frequencies open, sir. 134 00:13:12,893 --> 00:13:16,104 Romulan vessel, this is Captain Jean-Luc Picard 135 00:13:16,313 --> 00:13:19,066 of the Federation starship Enterprise. 136 00:13:23,529 --> 00:13:25,614 The frequency is open, sir. 137 00:13:26,073 --> 00:13:29,993 Commander Tomalak, we have intercepted your transmission. 138 00:13:30,202 --> 00:13:33,831 You are not to enter Federation space. 139 00:13:34,748 --> 00:13:38,210 Captain Picard, my apologies. 140 00:13:38,418 --> 00:13:40,087 Had I known you were in this sector, 141 00:13:40,295 --> 00:13:41,839 I certainly would have advised you 142 00:13:42,047 --> 00:13:44,883 - before crossing the Neutral Zone. - Indeed. 143 00:13:45,092 --> 00:13:48,095 I'm sure you will understand when I explain. 144 00:13:48,303 --> 00:13:50,848 One of our ships had a slight navigational error 145 00:13:51,056 --> 00:13:53,559 and apparently crashed on Galorndon Core. 146 00:13:53,767 --> 00:13:55,894 Slight navigational error? 147 00:13:56,103 --> 00:13:59,064 Nearly half a light year past the Neutral Zone. 148 00:13:59,273 --> 00:14:03,110 I assure you, captain, no aggression was intended. 149 00:14:03,777 --> 00:14:05,612 Commander, 150 00:14:05,946 --> 00:14:09,283 we have recovered one of your survivors. 151 00:14:09,783 --> 00:14:11,660 He is on board your ship? 152 00:14:11,869 --> 00:14:14,913 PICARD: He's being treated for severe injuries. 153 00:14:16,039 --> 00:14:17,624 And his craft? 154 00:14:17,833 --> 00:14:19,209 Destroyed. 155 00:14:19,418 --> 00:14:20,669 Deliberately. 156 00:14:20,878 --> 00:14:21,962 After the crash. 157 00:14:22,796 --> 00:14:24,715 I'm sure you are prepared to leave at once 158 00:14:24,923 --> 00:14:27,050 and rendezvous with me in the Neutral Zone. 159 00:14:27,426 --> 00:14:29,261 I have an away team on the planet. 160 00:14:29,469 --> 00:14:31,889 We're waiting for a window in the storm to beam them up. 161 00:14:32,097 --> 00:14:34,641 And then you will return my officer? 162 00:14:36,393 --> 00:14:39,062 Are there any other Romulans we should be looking to recover 163 00:14:39,271 --> 00:14:40,898 from Galorndon Core? 164 00:14:42,274 --> 00:14:45,986 No. It was a one-man craft. 165 00:14:46,737 --> 00:14:49,531 Captain, we will be at the Federation border 166 00:14:49,740 --> 00:14:51,617 of the Neutral Zone in roughly five hours. 167 00:14:51,825 --> 00:14:55,162 We will expect you to rendezvous at that time. 168 00:14:57,915 --> 00:14:59,499 Counselor? 169 00:14:59,708 --> 00:15:02,669 There's great hostility behind his smile. 170 00:15:02,878 --> 00:15:05,172 He'll stop at nothing to complete his mission. 171 00:15:05,380 --> 00:15:07,466 Including the Neutral Zone border. 172 00:15:07,674 --> 00:15:11,470 Captain, I see no reason to return the Romulan to his ship. 173 00:15:11,678 --> 00:15:13,472 He should be held and interrogated. 174 00:15:13,680 --> 00:15:16,016 We have every right to detain him, sir. 175 00:15:16,224 --> 00:15:18,018 Without evidence of intent, Number One, 176 00:15:18,226 --> 00:15:19,770 it will not be a simple matter. 177 00:15:19,978 --> 00:15:21,980 It obviously wasn't pilot's error. 178 00:15:22,189 --> 00:15:24,024 I think it demands a response from us. 179 00:15:24,232 --> 00:15:26,985 But we must measure our response carefully 180 00:15:27,194 --> 00:15:29,696 or history may remember Galorndon Core 181 00:15:29,905 --> 00:15:34,826 along with Pearl Harbor, Station Salem-One 182 00:15:35,035 --> 00:15:38,872 as the stage for a bloody preamble to war. 183 00:15:48,966 --> 00:15:52,094 I want him off all the drugs. They're not doing anything. 184 00:15:52,302 --> 00:15:54,638 - Dr. Crusher to Picard. PICARD: Go ahead, doctor. 185 00:15:54,846 --> 00:15:57,849 My patient is not responding to treatment. 186 00:15:58,058 --> 00:16:00,477 You haven't found a compatible ribosome donor? 187 00:16:00,686 --> 00:16:02,896 CRUSHER: The lab is still processing the tests. 188 00:16:03,105 --> 00:16:07,150 Early results indicate humans have far too many bio-rejection factors. 189 00:16:07,359 --> 00:16:09,695 I've also ruled out the Vulcans we've tested. 190 00:16:10,237 --> 00:16:12,823 I think I'll try a little old-fashioned country medicine. 191 00:16:13,031 --> 00:16:16,284 Keep the fever down, try to let the body heal itself. 192 00:16:16,493 --> 00:16:18,745 Keep me advised. Picard out. 193 00:16:18,954 --> 00:16:20,664 Captain, the neutrino beacon's operational. 194 00:16:20,872 --> 00:16:22,374 We've placed it aboard a class-3 probe. 195 00:16:22,582 --> 00:16:23,625 Well done, ensign. 196 00:16:23,834 --> 00:16:26,211 - Mr. Worf, launch the probe. WORF: Aye, aye, sir. 197 00:16:50,444 --> 00:16:52,571 [GRUNTS] 198 00:16:58,827 --> 00:17:01,788 [PANTING] 199 00:17:15,010 --> 00:17:16,678 [COMPUTER BEEPING] 200 00:17:16,887 --> 00:17:19,389 WORF: Probe has reached the surface, sir. 201 00:17:19,806 --> 00:17:21,850 The neutrino stream is coming in strongly. 202 00:17:22,059 --> 00:17:25,353 Sensors are tracking the probe despite the interference. 203 00:17:47,501 --> 00:17:50,337 LA FORGE: A stationary neutrino source. 204 00:17:51,463 --> 00:17:53,590 Wesley Crusher. 205 00:17:53,799 --> 00:17:56,426 Thank you, Wesley. 206 00:18:15,362 --> 00:18:17,072 [GRUNTS] 207 00:18:36,591 --> 00:18:38,009 You are my prisoner. 208 00:18:38,927 --> 00:18:40,095 Right. 209 00:18:40,303 --> 00:18:42,222 Congratulations. 210 00:18:42,430 --> 00:18:45,684 Surely a strategic triumph for the Romulan Empire. 211 00:18:45,892 --> 00:18:47,686 Stay there! 212 00:18:49,062 --> 00:18:51,106 My shoes are getting full of sand. 213 00:18:51,314 --> 00:18:53,275 I just hate that, don't you? 214 00:18:53,483 --> 00:18:55,110 Name and rank. 215 00:18:56,153 --> 00:18:59,823 Lieutenant Commander Geordi La Forge. 216 00:19:00,157 --> 00:19:01,616 I don't think I got yours. 217 00:19:01,825 --> 00:19:04,411 A Romulan ship will arrive shortly. 218 00:19:04,619 --> 00:19:07,747 - You will accompany me on board. - I don't think so. 219 00:19:07,956 --> 00:19:13,086 See, we heard your message too and well, the fleet's in, commodore. 220 00:19:13,295 --> 00:19:17,174 - Sky's full of Federation ships. - You're lying. 221 00:19:17,382 --> 00:19:21,011 I never lie when I've got sand in my shoes, commodore. 222 00:19:21,803 --> 00:19:23,180 Get up. 223 00:19:25,307 --> 00:19:31,771 Seriously, the only way out of here is for you to put that thing down 224 00:19:31,980 --> 00:19:34,399 and as soon as there's a window in the storm— 225 00:19:34,608 --> 00:19:35,734 [RUMBLING] 226 00:19:35,942 --> 00:19:37,110 [BOCHRA SCREAMS] 227 00:20:02,135 --> 00:20:05,931 [BOTH COUGHING] 228 00:20:07,098 --> 00:20:09,017 LA FORGE: Are you okay? 229 00:20:12,604 --> 00:20:15,023 [BOCHRA COUGHING] 230 00:20:22,447 --> 00:20:24,241 You gotta be kidding. 231 00:20:24,449 --> 00:20:26,243 Sit. 232 00:20:32,916 --> 00:20:35,585 Welcome to Galorndon Core, 233 00:20:35,794 --> 00:20:40,006 where no good deed goes unpunished. 234 00:20:48,932 --> 00:20:50,600 Yes, doctor? 235 00:20:51,601 --> 00:20:53,144 Lieutenant, good. 236 00:20:53,353 --> 00:20:55,981 Come in. Please sit down. 237 00:21:01,903 --> 00:21:04,614 We have finally found a compatible ribosome match 238 00:21:04,823 --> 00:21:07,033 for the Romulan. But only one. 239 00:21:07,242 --> 00:21:08,827 You. 240 00:21:09,744 --> 00:21:12,122 That is impossible. I am a Klingon. 241 00:21:12,497 --> 00:21:14,332 Different species, yes. 242 00:21:14,541 --> 00:21:17,419 But many humanoids have comparable cell structures. 243 00:21:17,627 --> 00:21:20,714 And you have what this Romulan needs. 244 00:21:20,922 --> 00:21:23,967 There's absolutely no risk to you. 245 00:21:27,595 --> 00:21:30,307 You did understand that was the purpose for all the testing. 246 00:21:30,640 --> 00:21:33,435 I have no objection to tests. 247 00:21:37,814 --> 00:21:40,442 You have an objection to being a donor. 248 00:21:41,151 --> 00:21:42,527 Yes. 249 00:21:45,238 --> 00:21:49,326 Lieutenant, I understand your feelings about the Romulans. 250 00:21:49,534 --> 00:21:51,536 But this is not the time or the place. 251 00:21:51,745 --> 00:21:56,124 If you had seen them kill your parents, you would understand, doctor. 252 00:21:56,333 --> 00:21:59,169 It is always the time and place for those feelings. 253 00:21:59,377 --> 00:22:02,672 This Romulan didn't murder your parents. 254 00:22:02,881 --> 00:22:06,259 And you are the only one who can save his life. 255 00:22:09,554 --> 00:22:11,473 Then he will die. 256 00:22:18,438 --> 00:22:20,482 LA FORGE: I sure wish you'd put that away. 257 00:22:20,690 --> 00:22:23,651 BOCHRA: You're afraid of dying. LA FORGE: You bet I am. 258 00:22:23,860 --> 00:22:25,195 - Who isn't? - I'm not. 259 00:22:25,403 --> 00:22:26,446 Yeah, right. 260 00:22:26,654 --> 00:22:28,281 To die in the service of my people. 261 00:22:28,490 --> 00:22:31,159 Oh, the Romulan path to glory. 262 00:22:31,910 --> 00:22:34,079 You can be sarcastic now. 263 00:22:34,287 --> 00:22:36,998 But in a few millennia, when humans are extinct 264 00:22:37,207 --> 00:22:41,044 and the Romulan Empire spans the galaxy... 265 00:22:41,252 --> 00:22:43,755 You really believe that stuff, don't you, commodore? 266 00:22:44,964 --> 00:22:48,510 You may address me as Centurion Bochra. 267 00:22:49,219 --> 00:22:51,012 Bochra. 268 00:22:51,721 --> 00:22:55,058 Good, solid Romulan name. 269 00:22:55,392 --> 00:22:58,103 [COUGHING] 270 00:22:59,396 --> 00:23:01,022 - What's the matter? - Nothing. 271 00:23:01,231 --> 00:23:03,983 Wrong. Your heart rate just shot way up. 272 00:23:09,864 --> 00:23:13,118 It translates a wide range of radiation into neural impulses. 273 00:23:13,326 --> 00:23:14,536 Allows me to see. 274 00:23:16,788 --> 00:23:18,706 Without it, you're blind? 275 00:23:20,083 --> 00:23:21,626 Yeah. 276 00:23:23,461 --> 00:23:25,213 How did this happen? 277 00:23:25,964 --> 00:23:27,465 I was born that way. 278 00:23:28,425 --> 00:23:30,468 And your parents let you live? 279 00:23:30,677 --> 00:23:34,180 What kind of question is that? Of course they let me live. 280 00:23:34,722 --> 00:23:36,891 No wonder your race is weak. 281 00:23:37,100 --> 00:23:40,520 You waste time and resources on defective children. 282 00:23:44,149 --> 00:23:45,859 Whoa. 283 00:23:51,406 --> 00:23:56,035 I must be having some sort of polarity shift. 284 00:23:58,872 --> 00:24:01,666 The diagnostic insists everything's fine. 285 00:24:07,297 --> 00:24:08,840 Hey. 286 00:24:09,632 --> 00:24:12,802 Hey, your body temperature's gone up almost another full point. 287 00:24:13,011 --> 00:24:14,387 What are you saying? 288 00:24:14,596 --> 00:24:18,141 I don't know. I— it must be this place. 289 00:24:18,349 --> 00:24:20,518 It's all that electromagnetic soup. 290 00:24:20,727 --> 00:24:23,062 It's wreaking havoc on our nervous systems. 291 00:24:23,271 --> 00:24:27,192 Your metabolism's messed up. So is my interface with the visor. 292 00:24:27,484 --> 00:24:29,402 - Gotta get out of here while we can. - Sit down. 293 00:24:29,611 --> 00:24:32,030 - Bochra— - Sit down! 294 00:24:32,238 --> 00:24:34,115 [SIGHS] 295 00:24:41,998 --> 00:24:43,041 [SIGHS] 296 00:24:43,249 --> 00:24:45,543 [BOCHRA COUGHING] 297 00:24:47,378 --> 00:24:49,005 What is that? 298 00:24:51,049 --> 00:24:53,343 It's just a background fluctuation, commander. 299 00:24:53,551 --> 00:24:55,011 He hasn't found it yet. 300 00:24:55,220 --> 00:24:58,932 Then he must be hurt or dead. 301 00:25:01,976 --> 00:25:04,395 When does our next window open up, Mr. Data? 302 00:25:04,604 --> 00:25:07,565 There's no indication, commander. I have no way to predict. 303 00:25:07,774 --> 00:25:11,361 - Incoming Romulan transmission. - They're early. 304 00:25:11,569 --> 00:25:14,072 The Romulan warbird should still be 29 minutes away 305 00:25:14,280 --> 00:25:15,782 from the edge of the Neutral Zone. 306 00:25:15,990 --> 00:25:19,202 Close enough, however, to see that we're not there. 307 00:25:20,787 --> 00:25:22,497 On-screen. 308 00:25:23,456 --> 00:25:26,334 Picard, I'm approaching the Federation border 309 00:25:26,543 --> 00:25:29,921 and the Enterprise is not to be found. Why? 310 00:25:30,129 --> 00:25:34,592 My away team is unable to leave the surface because of the storms. 311 00:25:34,801 --> 00:25:37,011 And my officer? 312 00:25:37,762 --> 00:25:38,930 He is alive. 313 00:25:39,389 --> 00:25:41,766 His life remains in jeopardy? 314 00:25:43,351 --> 00:25:44,477 Yes. 315 00:25:44,686 --> 00:25:46,854 And yet you will still not permit me to cross 316 00:25:47,063 --> 00:25:50,233 into your precious Federation space to retrieve him? 317 00:25:50,441 --> 00:25:53,152 If the point has not yet been made clearly, commander, 318 00:25:53,361 --> 00:25:54,487 let me make it again. 319 00:25:54,696 --> 00:25:57,657 Romulan warships do not enter Federation space 320 00:25:57,865 --> 00:25:59,659 unless they are prepared to do battle. 321 00:25:59,909 --> 00:26:02,370 But a mission of mercy. 322 00:26:02,579 --> 00:26:05,957 A mission to recover one of your officers 323 00:26:06,165 --> 00:26:09,711 who has been caught on a Federation planet 324 00:26:09,919 --> 00:26:11,379 for reasons as yet unknown. 325 00:26:11,588 --> 00:26:13,423 I have already explained. 326 00:26:13,631 --> 00:26:15,592 And I have rejected your explanation. 327 00:26:16,801 --> 00:26:19,012 Territories. 328 00:26:19,554 --> 00:26:23,182 You would measure territories 329 00:26:23,391 --> 00:26:25,518 against a man's life? 330 00:26:26,477 --> 00:26:30,106 Commander, I'm singularly impressed by your concern for a life. 331 00:26:30,315 --> 00:26:33,234 Do not risk any more lives by leaving the Neutral Zone. 332 00:26:33,735 --> 00:26:34,902 Picard out. 333 00:26:43,786 --> 00:26:45,830 Bochra. 334 00:26:46,748 --> 00:26:49,459 Bochra, you're in bad shape. And my vision's getting worse. 335 00:26:49,667 --> 00:26:51,878 Now, there's a beacon out there. 336 00:26:52,086 --> 00:26:55,214 They'll get us back to my ship, but not if I can't find it. 337 00:26:55,423 --> 00:26:57,634 I cannot surrender to the Federation. 338 00:26:57,842 --> 00:26:59,677 Then stay here and die. 339 00:27:01,596 --> 00:27:04,557 If the situation were reversed, 340 00:27:04,974 --> 00:27:07,727 would you not die to avoid capture? 341 00:27:07,935 --> 00:27:09,020 I don't know. 342 00:27:09,228 --> 00:27:10,897 I might. 343 00:27:11,105 --> 00:27:13,816 If I thought it was necessary. If the stakes were high enough. 344 00:27:14,025 --> 00:27:16,653 But they'd have to be pretty damn high. 345 00:27:19,447 --> 00:27:21,658 I guess I'd make a pretty lousy Romulan, huh? 346 00:27:21,866 --> 00:27:24,118 [LA FORGE CHUCKLING] 347 00:27:24,494 --> 00:27:27,205 I no more wish to die than you do. 348 00:27:27,872 --> 00:27:29,540 Bochra, 349 00:27:30,416 --> 00:27:31,542 there are times 350 00:27:31,751 --> 00:27:36,005 when it's necessary to die for one's ideals. 351 00:27:37,924 --> 00:27:40,551 Do you believe this is one of those times? 352 00:27:51,729 --> 00:27:54,482 Come on, let's go find that beacon. 353 00:27:56,401 --> 00:27:57,402 [BOCHRA GROANS] 354 00:28:01,906 --> 00:28:03,408 Whoa. 355 00:28:03,616 --> 00:28:05,243 What is it? 356 00:28:05,910 --> 00:28:08,079 Everything's gone blank. 357 00:28:13,793 --> 00:28:15,503 I'm blind. 358 00:28:29,100 --> 00:28:30,101 [DOOR CHIMES] 359 00:28:30,309 --> 00:28:31,853 Come. 360 00:28:33,229 --> 00:28:34,731 Worf. 361 00:28:41,195 --> 00:28:43,740 You are busy. Forgive my intrusion. 362 00:28:43,948 --> 00:28:45,742 For what it's worth, 363 00:28:45,992 --> 00:28:47,827 I understand your bitterness. 364 00:28:48,035 --> 00:28:51,205 With respect, sir, you cannot. 365 00:28:53,124 --> 00:28:56,294 I am asked to give up the very lifeblood of my mother and my father 366 00:28:56,502 --> 00:28:58,129 to those who murdered them. 367 00:28:58,337 --> 00:29:00,381 - So you blame all Romulans for that? - Yes. 368 00:29:00,590 --> 00:29:01,966 Forever? 369 00:29:03,968 --> 00:29:07,513 What if someday the Federation made peace with the Romulans? 370 00:29:09,056 --> 00:29:10,266 Impossible. 371 00:29:11,601 --> 00:29:15,021 That's what your people said a few years ago about humans. 372 00:29:17,315 --> 00:29:20,443 Think how many died on both sides in that war. 373 00:29:20,693 --> 00:29:23,196 Would you and I be here now like this 374 00:29:23,404 --> 00:29:26,949 if we hadn't been able to let go of the anger and the blame? 375 00:29:27,700 --> 00:29:29,660 Where does it end, Worf? 376 00:29:29,869 --> 00:29:32,538 If that Romulan dies, 377 00:29:33,164 --> 00:29:36,375 does his family carry the bitterness on another generation? 378 00:29:41,631 --> 00:29:43,883 Then you believe I should. 379 00:29:44,091 --> 00:29:47,136 What I believe doesn't matter. 380 00:29:48,471 --> 00:29:51,599 My Starfleet training tells me one thing. 381 00:29:52,517 --> 00:29:54,477 But everything I am tells me another. 382 00:29:54,644 --> 00:29:55,686 [INTERCOM BEEPS] 383 00:29:55,853 --> 00:29:57,647 CRUSHER: Lieutenant Worf, report to Sickbay. 384 00:29:57,855 --> 00:29:59,690 Acknowledged. 385 00:30:11,869 --> 00:30:17,124 [GROANING] 386 00:30:21,337 --> 00:30:24,757 Lieutenant, his life is coming to an end. 387 00:30:24,966 --> 00:30:28,010 I thought it important for you to see him again. 388 00:30:28,678 --> 00:30:32,181 It's not too late to change your mind. 389 00:30:46,404 --> 00:30:49,198 Come close to me, Klingon. 390 00:30:50,533 --> 00:30:53,327 Let me die with my hands at your throat. 391 00:30:54,161 --> 00:30:58,708 There is a substance within my cells which you need to survive. 392 00:31:01,919 --> 00:31:05,715 Then you've come to hear me beg for my life? 393 00:31:06,674 --> 00:31:08,092 No. 394 00:31:14,515 --> 00:31:16,851 I would rather die 395 00:31:17,059 --> 00:31:21,480 than pollute my body with Klingon filth. 396 00:31:35,328 --> 00:31:38,456 I've lost almost all feeling in my legs. 397 00:31:39,373 --> 00:31:41,918 My synapses must be turning to jelly. 398 00:31:42,126 --> 00:31:43,544 The visor's fine. 399 00:31:43,753 --> 00:31:45,630 I just can't see a thing. 400 00:31:45,838 --> 00:31:48,549 How do we locate the beacon? 401 00:31:51,218 --> 00:31:53,220 We don't. 402 00:31:57,683 --> 00:32:01,604 Do all humans give up so easily? 403 00:32:02,188 --> 00:32:04,148 Bochra, we're lost. 404 00:32:04,357 --> 00:32:06,901 Unless you've got something that can smell neutrinos. 405 00:32:10,154 --> 00:32:12,782 We have the sensor device you are carrying. 406 00:32:12,990 --> 00:32:14,784 Tricorder? 407 00:32:15,117 --> 00:32:17,495 It's not set up to detect neutrinos. 408 00:32:17,703 --> 00:32:20,706 Your eye device does. Connect them. 409 00:32:20,915 --> 00:32:23,376 That's crazy, they don't speak the same language. 410 00:32:23,584 --> 00:32:26,712 Besides, I'd never be able to get an accurate sampling. 411 00:32:27,630 --> 00:32:29,423 Wait a second. 412 00:32:30,508 --> 00:32:35,221 Wait, I wouldn't need an accurate sampling, just a pointer. 413 00:32:35,429 --> 00:32:37,974 A neutrino Geiger counter. 414 00:32:39,141 --> 00:32:40,184 [SIGHS] 415 00:32:40,393 --> 00:32:42,520 No, it's still not possible. 416 00:32:43,104 --> 00:32:44,355 You cannot do it? 417 00:32:44,563 --> 00:32:48,859 Under normal circumstances, maybe. Here? No way. 418 00:32:49,068 --> 00:32:53,030 - Why? - Because I can't see! 419 00:32:55,032 --> 00:32:57,618 Adapting the neural output pods of the visor is tricky work. 420 00:32:57,827 --> 00:33:00,287 It can't be done by touch. 421 00:33:05,793 --> 00:33:10,089 Then I will be your eyes. 422 00:33:16,512 --> 00:33:18,222 The storm is beginning to subside, captain. 423 00:33:18,431 --> 00:33:20,891 We should have a window in less than an hour. 424 00:33:21,100 --> 00:33:24,395 There's still no indication that he's found the beacon, sir. 425 00:33:24,603 --> 00:33:26,605 - Assemble an away team. - Yes, sir. 426 00:33:26,814 --> 00:33:29,900 Captain, the Romulan warship has crossed the Neutral Zone border. 427 00:33:30,109 --> 00:33:33,362 It is in Federation space and heading towards us. 428 00:33:33,779 --> 00:33:35,990 Belay that order, Number One. 429 00:33:38,617 --> 00:33:39,618 Red alert. 430 00:33:39,827 --> 00:33:43,706 [ALARM WAILING] 431 00:33:46,876 --> 00:33:48,669 LA FORGE: Make sure the scanner select limiter 432 00:33:48,878 --> 00:33:50,129 matches the visor output range. 433 00:33:50,337 --> 00:33:52,590 BOCHRA: Not so fast. 434 00:33:54,633 --> 00:33:57,636 Now, place the neural output pods in contact 435 00:33:57,845 --> 00:34:00,473 with the tricorder scanner heads. 436 00:34:02,224 --> 00:34:05,227 - Ready. - Let her rip. 437 00:34:12,068 --> 00:34:13,069 Bearing 350. 438 00:34:13,277 --> 00:34:14,862 [LA FORGE LAUGHING] 439 00:34:15,071 --> 00:34:19,867 We did it. The first Federation-Romulan co-venture. 440 00:34:21,702 --> 00:34:23,537 The storm may be breaking. 441 00:34:23,746 --> 00:34:26,082 With luck, there'll be an electromagnetic window opening up 442 00:34:26,290 --> 00:34:28,042 and we can get out of here. 443 00:34:28,250 --> 00:34:32,213 At which point, I'll be your prisoner. 444 00:34:34,632 --> 00:34:36,425 Can you walk? 445 00:34:37,218 --> 00:34:38,719 I don't know. 446 00:34:38,928 --> 00:34:41,138 Well, let's find out. 447 00:34:42,890 --> 00:34:44,183 Come on. 448 00:34:47,895 --> 00:34:50,231 - Okay, let's go. - Straight ahead. 449 00:34:50,439 --> 00:34:51,982 Okay. 450 00:34:57,154 --> 00:34:58,823 To the right. 451 00:35:00,658 --> 00:35:01,659 [DOOR CHIMES] 452 00:35:01,867 --> 00:35:02,868 PICARD: Come. 453 00:35:04,912 --> 00:35:08,374 - You wished to see me, captain. - Yes, lieutenant. 454 00:35:09,083 --> 00:35:10,835 I assume you know what it's about. 455 00:35:11,794 --> 00:35:13,212 Yes. 456 00:35:14,547 --> 00:35:18,134 The Romulan vessel will reach us within the hour. 457 00:35:19,885 --> 00:35:22,888 If our patient dies, 458 00:35:23,097 --> 00:35:26,725 it may be just the excuse the Romulan commander needs 459 00:35:26,934 --> 00:35:29,436 to start an incident. 460 00:35:30,688 --> 00:35:35,401 The death of a Romulan officer at the hands of the Federation. 461 00:35:35,609 --> 00:35:37,862 - Think of it. - I have, captain. 462 00:35:38,988 --> 00:35:42,408 So there is no question that the Romulan officer 463 00:35:42,616 --> 00:35:46,078 is more valuable to us alive than dead. 464 00:35:46,620 --> 00:35:48,205 I understand. 465 00:35:51,000 --> 00:35:52,835 Lieutenant, 466 00:35:54,253 --> 00:35:59,675 sometimes the moral obligations of command 467 00:35:59,884 --> 00:36:01,218 are less than clear. 468 00:36:01,427 --> 00:36:04,597 I have to weigh the good of the many 469 00:36:04,805 --> 00:36:06,765 against the needs of the individual 470 00:36:06,974 --> 00:36:11,061 and try to balance them as realistically as possible. 471 00:36:11,270 --> 00:36:13,397 God knows I don't always succeed. 472 00:36:13,606 --> 00:36:15,691 I have not had cause to complain, captain. 473 00:36:15,900 --> 00:36:17,193 Oh. 474 00:36:17,401 --> 00:36:21,614 Lieutenant, you wouldn't complain even if you had cause. 475 00:36:24,366 --> 00:36:27,620 If you order me to agree to the transfusion, 476 00:36:27,828 --> 00:36:29,747 I will obey, of course. 477 00:36:31,040 --> 00:36:34,877 I don't want to order you. 478 00:36:35,336 --> 00:36:37,713 But I ask you, 479 00:36:39,298 --> 00:36:41,091 I beg you 480 00:36:41,884 --> 00:36:43,552 to volunteer. 481 00:36:43,761 --> 00:36:45,596 I cannot 482 00:36:56,732 --> 00:36:58,025 Lieutenant. 483 00:37:00,611 --> 00:37:01,654 Sir. 484 00:37:03,364 --> 00:37:05,157 That Will be all. 485 00:37:13,499 --> 00:37:16,418 - Picard to Dr. Crusher. CRUSHER: Go ahead. 486 00:37:16,627 --> 00:37:21,048 Do not continue to enlist the cooperation of Lieutenant Worf. 487 00:37:21,507 --> 00:37:23,926 I won't have to, captain. 488 00:37:24,260 --> 00:37:26,553 The Romulan has died. 489 00:37:44,697 --> 00:37:46,699 BOCHRA: We've found it. 490 00:37:47,491 --> 00:37:49,535 LA FORGE: Now, we have to alter its signal pattern 491 00:37:49,743 --> 00:37:51,829 so the Enterprise knows we found it. 492 00:37:52,037 --> 00:37:56,041 BOCHRA: Will that be difficult? - No. Not with your help. 493 00:38:00,337 --> 00:38:02,464 Scanners are showing a window, captain. 494 00:38:02,673 --> 00:38:04,341 PICARD: Expected duration? 495 00:38:04,550 --> 00:38:06,510 Nine minutes, 40 seconds, sir. 496 00:38:06,719 --> 00:38:09,096 No change in the neutrino beacon signal, sir. 497 00:38:09,305 --> 00:38:12,933 WORF: Romulan ship approaching. Bearing 354, mark 287. 498 00:38:13,142 --> 00:38:14,852 On-screen. 499 00:38:18,814 --> 00:38:20,649 WORF: Entering phaser range. 500 00:38:20,858 --> 00:38:22,901 We are being hailed, sir. 501 00:38:23,110 --> 00:38:24,862 On viewer. 502 00:38:25,988 --> 00:38:31,410 You have one chance to escape destruction, Picard. 503 00:38:31,618 --> 00:38:34,955 Return my officer at once. 504 00:38:35,164 --> 00:38:38,500 Commander, you have entered Federation space despite my warning. 505 00:38:38,709 --> 00:38:41,462 You forced the situation! 506 00:38:41,670 --> 00:38:44,465 I will not leave without him. 507 00:38:47,593 --> 00:38:48,927 He's dead. 508 00:38:52,389 --> 00:38:57,353 Then he is but the first to fall, Picard. 509 00:38:59,229 --> 00:39:02,024 The Romulan ship is routing power to its forward disruptor array. 510 00:39:02,232 --> 00:39:04,443 All shields to maximum. 511 00:39:04,943 --> 00:39:06,570 Aye, sir. 512 00:39:06,820 --> 00:39:08,655 Lock phasers on target. 513 00:39:08,864 --> 00:39:11,700 WORF: Phasers locked and ready. 514 00:39:11,909 --> 00:39:14,620 Captain, the signal pattern from the neutrino beacon is modulating. 515 00:39:15,204 --> 00:39:16,413 It's Geordi. 516 00:39:16,622 --> 00:39:18,290 We can't transport him with the shields up. 517 00:39:18,499 --> 00:39:21,001 If we lower our shields, the Romulan will strike. 518 00:39:21,210 --> 00:39:24,129 The electromagnetic window on the planet is closing, sir. 519 00:39:24,338 --> 00:39:25,547 Three minutes remain. 520 00:39:25,756 --> 00:39:28,801 Transporter Room, lock on to the neutrino beam and stand by. 521 00:39:29,009 --> 00:39:30,761 O'BRIEN: Standing by, captain. 522 00:39:30,969 --> 00:39:33,263 The window is allowing intermittent sensor readings. 523 00:39:33,472 --> 00:39:34,973 There are still numerous ghost images, 524 00:39:35,182 --> 00:39:38,435 but I believe we are picking up two life forms near the beacon. 525 00:39:40,270 --> 00:39:41,730 Another Romulan? 526 00:39:41,939 --> 00:39:43,273 I cannot say. 527 00:39:43,482 --> 00:39:46,985 The electromagnetic interference prevents an accurate reading. 528 00:39:47,194 --> 00:39:49,571 But that's a likely hypothesis, Number One. 529 00:39:49,780 --> 00:39:53,117 If Commander La Forge has located a second survivor. 530 00:39:53,325 --> 00:39:55,077 Lieutenant, 531 00:39:55,744 --> 00:39:56,787 hail the Romulan vessel. 532 00:39:56,995 --> 00:39:58,622 Aye, sir. 533 00:40:00,582 --> 00:40:01,917 They are ignoring our hail. 534 00:40:02,126 --> 00:40:03,794 Repeat the hail. All channels. 535 00:40:04,002 --> 00:40:07,798 You see, they have no way of knowing how accurate our sensors are. 536 00:40:08,924 --> 00:40:11,593 Put on your best poker face, Number One. 537 00:40:12,094 --> 00:40:14,012 Open a frequency. 538 00:40:14,304 --> 00:40:16,390 Commander Tomalak. 539 00:40:16,598 --> 00:40:20,644 It would appear our away team has located a second man 540 00:40:20,853 --> 00:40:23,313 from your one-man ship. 541 00:40:23,814 --> 00:40:26,358 We're preparing to beam them to the Enterprise 542 00:40:26,567 --> 00:40:29,903 after which, of course, we will return the survivor to you. 543 00:40:31,488 --> 00:40:33,198 No acknowledgment, sir. 544 00:40:35,284 --> 00:40:38,162 Commander, both our ships are ready to fight. 545 00:40:39,788 --> 00:40:42,875 We have two extremely powerful 546 00:40:43,083 --> 00:40:46,712 and destructive arsenals at our command. 547 00:40:46,920 --> 00:40:50,340 Our next actions will have serious repercussions. 548 00:40:51,717 --> 00:40:53,635 We have good reason to mistrust one another, 549 00:40:53,844 --> 00:40:58,015 but we have even better reason to set those differences aside. 550 00:40:58,223 --> 00:41:00,476 Now, of course, the question is, 551 00:41:00,684 --> 00:41:03,020 who will take the initiative? 552 00:41:04,521 --> 00:41:09,026 Who will make the first gesture of trust? 553 00:41:15,407 --> 00:41:16,992 The answer is, I will. 554 00:41:17,201 --> 00:41:19,286 I must lower our shields 555 00:41:19,495 --> 00:41:23,207 to beam those men up from the planet surface. 556 00:41:28,587 --> 00:41:30,923 Once the shields are down, 557 00:41:31,131 --> 00:41:33,967 you will, of course, have the opportunity to fire on us. 558 00:41:34,176 --> 00:41:35,302 If you do, 559 00:41:35,511 --> 00:41:38,764 you will destroy not only the Enterprise and its crew, 560 00:41:38,972 --> 00:41:43,810 but the cease-fire that the Romulans and the Federation now enjoy. 561 00:41:47,022 --> 00:41:48,440 Lieutenant, 562 00:41:48,649 --> 00:41:50,734 lower the shields. 563 00:41:51,360 --> 00:41:53,320 Leave the hailing frequency open. 564 00:41:55,030 --> 00:41:56,823 Yes, sir. 565 00:41:57,449 --> 00:41:59,284 Shields down. 566 00:42:00,160 --> 00:42:02,246 PICARD: Mr. O'Brien, transport Commander La Forge 567 00:42:02,454 --> 00:42:03,956 and the Romulan directly to the Bridge. 568 00:42:04,164 --> 00:42:06,375 O'BRIEN: Aye, sir. Energizing. 569 00:42:12,881 --> 00:42:14,299 Security team to the Bridge. 570 00:42:14,508 --> 00:42:16,510 Belay that order, lieutenant. Shields up. 571 00:42:20,973 --> 00:42:23,600 No one is gonna harm you. 572 00:42:24,268 --> 00:42:26,645 You have my word on that. 573 00:42:29,940 --> 00:42:32,192 Well, commander? 574 00:42:34,861 --> 00:42:37,823 If he has been in any way mistreated... 575 00:42:41,994 --> 00:42:45,414 I've given them no information, commander. 576 00:42:45,747 --> 00:42:48,417 But I have not been mistreated. 577 00:42:49,167 --> 00:42:51,044 In fact, 578 00:42:52,045 --> 00:42:55,382 this human saved my life. 579 00:42:55,591 --> 00:42:56,633 PICARD: Tomalak. 580 00:42:58,176 --> 00:43:00,345 How is it possible that you didn't know 581 00:43:00,554 --> 00:43:03,807 of the second Romulan on Galorndon Core? 582 00:43:04,725 --> 00:43:07,686 A simple misunderstanding, Captain Picard. 583 00:43:07,894 --> 00:43:12,357 I was obviously misinformed as to the size of the craft. 584 00:43:12,566 --> 00:43:15,319 I assure you, I intended no deception. 585 00:43:15,527 --> 00:43:17,321 Of course not. 586 00:43:18,030 --> 00:43:20,032 You doubt my good faith? 587 00:43:20,866 --> 00:43:22,909 Let's just say my faith would be strengthened 588 00:43:23,118 --> 00:43:24,703 by a gesture from you, 589 00:43:24,911 --> 00:43:27,706 such as powering down your disruptors. 590 00:43:31,501 --> 00:43:33,378 Disruptors powering down. 591 00:43:33,920 --> 00:43:37,591 Thank you. Cancel red alert, lieutenant. 592 00:43:38,550 --> 00:43:40,594 Commander, we shall return your officer 593 00:43:40,802 --> 00:43:42,721 and escort your ship to the Neutral Zone. 594 00:43:42,929 --> 00:43:45,265 That is acceptable. 595 00:43:48,185 --> 00:43:49,645 It's good to have you back, commander. 596 00:43:50,604 --> 00:43:52,314 It's good to be back, sir. 597 00:43:52,522 --> 00:43:56,068 Actually, I have Centurion Bochra to thank for it. 598 00:43:57,444 --> 00:43:58,570 Indeed. 599 00:44:03,241 --> 00:44:04,868 Commander La Forge 600 00:44:05,077 --> 00:44:07,371 and Lieutenant Worf, 601 00:44:07,579 --> 00:44:10,415 escort our guest to Transporter Room 1. 602 00:44:10,957 --> 00:44:12,668 Yes, sir. 603 00:44:12,918 --> 00:44:14,544 Come on. 604 00:44:18,215 --> 00:44:19,383 RIKER: Close call. 605 00:44:19,591 --> 00:44:21,677 Too close, Number One. 606 00:44:22,386 --> 00:44:25,514 Brinkmanship is a dangerous game. 607 00:44:26,305 --> 00:44:32,602 Support us and become VIP member to remove all ads from www. OpenSubtitles. org