1 00:00:03,862 --> 00:00:07,662 Captain's Log, Stardate 44614.6. 2 00:00:07,699 --> 00:00:10,566 We are approaching Starbase 313 where we will pick up 3 00:00:10,602 --> 00:00:12,502 a shipment of scientific equipment 4 00:00:12,537 --> 00:00:16,166 for transport to a Federation outpost in the Guernica system. 5 00:00:16,208 --> 00:00:18,870 During the journey, we will be hosting a special guest. 6 00:00:19,911 --> 00:00:22,175 Come. 7 00:00:22,281 --> 00:00:25,011 You wanted to see me, Captain? 8 00:00:25,050 --> 00:00:26,540 Yes, Mr. La Forge. 9 00:00:26,585 --> 00:00:29,645 It seems that the exemplary nature of your work 10 00:00:29,688 --> 00:00:32,680 has caught the attention of Starfleet Command. 11 00:00:32,724 --> 00:00:36,353 In fact, someone is coming on board just to see 12 00:00:36,395 --> 00:00:38,863 the engine modifications you've made. 13 00:00:38,897 --> 00:00:40,421 Who, Captain? 14 00:00:40,465 --> 00:00:41,932 The Senior Design Engineer 15 00:00:41,967 --> 00:00:45,027 at the Theoretical Propulsion Group, Dr. Leah Brahms. 16 00:00:45,070 --> 00:00:48,733 Leah is coming here? 17 00:00:52,944 --> 00:00:54,571 Well, this is terrific. 18 00:00:54,613 --> 00:00:56,444 It is? 19 00:00:56,481 --> 00:00:58,472 Well, I mean, I've... 20 00:00:58,517 --> 00:01:02,078 studied her... schematics for years. 21 00:01:02,120 --> 00:01:04,088 She was responsible for a lot 22 00:01:04,122 --> 00:01:06,386 of the engine design on the Enterprise. 23 00:01:06,425 --> 00:01:08,689 Well, it should be a very enjoyable visit then. 24 00:01:08,727 --> 00:01:10,160 She'll be transporting on board 25 00:01:10,262 --> 00:01:11,854 as soon as we reach the starbase. 26 00:01:11,897 --> 00:01:15,128 Would you like to greet her on our behalf? 27 00:01:15,167 --> 00:01:17,158 I would love to, Captain. 28 00:01:17,202 --> 00:01:18,726 Thank you. 29 00:01:34,353 --> 00:01:36,378 You keep picking at that uniform 30 00:01:36,421 --> 00:01:38,218 you're going to wear it out. 31 00:01:39,257 --> 00:01:41,589 I guess I am a little nervous. 32 00:01:41,626 --> 00:01:43,116 It's, uh... it's not every day 33 00:01:43,161 --> 00:01:45,186 a man comes face-to-face with his dream. 34 00:01:45,297 --> 00:01:46,525 What? 35 00:01:46,565 --> 00:01:48,658 Okay, you remember about a year ago 36 00:01:48,700 --> 00:01:51,032 when we were caught in that booby trap 37 00:01:51,069 --> 00:01:52,434 the Menthars set? 38 00:01:52,471 --> 00:01:53,529 Mm-hmm. 39 00:01:53,572 --> 00:01:55,369 Okay. While we were trying to get out of it 40 00:01:55,407 --> 00:01:57,807 I went down to the holodeck to study an engine prototype 41 00:01:57,843 --> 00:02:00,141 that was made when the Enterprise was first designed. 42 00:02:00,178 --> 00:02:04,410 And the computer... well, it gave me an image of the engine 43 00:02:04,449 --> 00:02:07,941 but it also created this hologram of the designer 44 00:02:07,986 --> 00:02:09,647 Dr. Leah Brahms. 45 00:02:09,688 --> 00:02:14,352 So, you met a computer-simulated female? 46 00:02:14,393 --> 00:02:19,126 Yeah, but not an ordinary computer-simulated female. 47 00:02:19,164 --> 00:02:22,156 I mean, she was brilliant, of course, but... 48 00:02:22,267 --> 00:02:24,394 warm, you know... friendly 49 00:02:24,436 --> 00:02:29,100 and it was like we worked as one. 50 00:02:29,141 --> 00:02:31,507 I would start a sentence, she'd finish it. 51 00:02:31,543 --> 00:02:33,101 What I didn't think of, she did. 52 00:02:33,145 --> 00:02:37,548 It was just... so comfortable. 53 00:02:37,582 --> 00:02:38,708 Hmm. 54 00:02:38,750 --> 00:02:41,275 Okay, I know it was just a holographic image 55 00:02:41,319 --> 00:02:43,651 but the computer was able to incorporate 56 00:02:43,688 --> 00:02:46,316 personality traits from her Starfleet record. 57 00:02:46,358 --> 00:02:48,849 You know, Geordi, everybody falls in love 58 00:02:48,894 --> 00:02:51,192 with a fantasy every now and then. 59 00:02:51,229 --> 00:02:54,198 No, no, Guinan, see, you've got it all wrong. 60 00:02:54,232 --> 00:02:57,929 I'm not necessarily expecting anything romantic here. 61 00:02:57,969 --> 00:03:00,199 It's just, I know, whatever... 62 00:03:00,238 --> 00:03:04,004 Leah Brahms and I are going to be good friends. 63 00:03:10,182 --> 00:03:12,912 Dr. Brahms is ready to transport, sir. 64 00:03:12,951 --> 00:03:15,249 Okay, bring her over. 65 00:03:25,564 --> 00:03:26,963 Hi. 66 00:03:26,998 --> 00:03:28,158 I mean, uh... 67 00:03:28,266 --> 00:03:30,393 Welcome aboard, Dr. Brahms. 68 00:03:30,435 --> 00:03:33,893 I'm Lieutenant Commander Geordi La Forge 69 00:03:33,939 --> 00:03:35,668 Chief Engineer. 70 00:03:35,707 --> 00:03:37,174 La Forge. 71 00:03:37,209 --> 00:03:41,543 So, you're the one who's fouled up my engine designs. 72 00:04:12,811 --> 00:04:17,145 Space, the final frontier. 73 00:04:17,249 --> 00:04:21,083 These are the voyages of the Starship Enterprise. 74 00:04:21,119 --> 00:04:23,087 Its continuing mission... 75 00:04:23,121 --> 00:04:27,057 to explore strange new worlds 76 00:04:27,092 --> 00:04:31,529 to seek out new life and new civilizations 77 00:04:31,563 --> 00:04:36,057 to boldly go where no one has gone before. 78 00:05:37,896 --> 00:05:40,956 The matter/anti-matter ratio has been changed. 79 00:05:40,999 --> 00:05:43,832 The mixture isn't as rich as regulations dictate. 80 00:05:43,868 --> 00:05:45,028 Experience has shown me 81 00:05:45,070 --> 00:05:46,662 that too high a ratio diminishes efficiency. 82 00:05:46,705 --> 00:05:50,038 I worked with the mixture until I found the right balance. 83 00:05:50,075 --> 00:05:52,873 The magnetic plasma transfer to the warp field generators 84 00:05:52,911 --> 00:05:55,106 doesn't correspond to the recommended specs. 85 00:05:55,146 --> 00:05:56,170 Right. 86 00:05:56,214 --> 00:05:57,806 Again, I adjusted the flow. 87 00:05:57,849 --> 00:06:00,181 Sometimes things happen a little differently in space 88 00:06:00,251 --> 00:06:01,741 than they do on the drawing board. 89 00:06:01,786 --> 00:06:03,219 Is that a criticism, Commander? 90 00:06:03,254 --> 00:06:04,687 No, of course not. 91 00:06:04,723 --> 00:06:06,623 It's just a well-known fact. 92 00:06:06,658 --> 00:06:08,455 There's theory and there's application. 93 00:06:08,493 --> 00:06:10,085 They don't always jibe. 94 00:06:10,128 --> 00:06:12,255 You've charted a completely new swap-out schedule 95 00:06:12,297 --> 00:06:13,662 for main components replacement. 96 00:06:13,698 --> 00:06:14,824 You bet. 97 00:06:14,866 --> 00:06:17,494 I found Starfleet estimates for the MTBF units 98 00:06:17,535 --> 00:06:18,559 to be unrealistic. 99 00:06:18,603 --> 00:06:20,230 I simply determined my own schedule 100 00:06:20,271 --> 00:06:23,434 based on observation and experience. 101 00:06:23,475 --> 00:06:25,136 Is that going to be your only defense, Commander? 102 00:06:25,176 --> 00:06:26,473 That same tired rhetoric? 103 00:06:26,511 --> 00:06:28,809 "Out here in the field, we learn things 104 00:06:28,847 --> 00:06:31,247 you designers couldn't possibly understand." 105 00:06:31,282 --> 00:06:33,512 In the first place, Doctor, I'm not aware of needing any defense 106 00:06:33,551 --> 00:06:35,519 and, in the second place, if you're determined to be... 107 00:06:35,553 --> 00:06:38,818 Dr. Brahms, you have an incoming message on subspace. 108 00:06:38,857 --> 00:06:41,052 I'd like to hear this message privately. 109 00:06:41,092 --> 00:06:42,354 In my office. 110 00:06:42,394 --> 00:06:43,452 Be my guest. 111 00:06:43,495 --> 00:06:44,689 Thank you. 112 00:06:49,000 --> 00:06:51,935 Commander, I am picking up some unusual readings 113 00:06:51,970 --> 00:06:53,733 in the Alpha Omicron system. 114 00:06:53,772 --> 00:06:56,764 At this range, all I am able to discern 115 00:06:56,808 --> 00:06:59,641 is that it is an asymmetrical field 116 00:06:59,678 --> 00:07:00,804 of intense energy. 117 00:07:00,845 --> 00:07:03,245 What type of radiation signature? 118 00:07:03,281 --> 00:07:05,306 Unknown, sir. 119 00:07:05,350 --> 00:07:08,683 The Alpha Omicron system has yet to be charted. 120 00:07:08,720 --> 00:07:10,620 I recommend we take this opportunity 121 00:07:10,655 --> 00:07:11,815 for further research. 122 00:07:11,856 --> 00:07:15,121 Well, we're way ahead of schedule. 123 00:07:15,226 --> 00:07:19,754 Alter course for Alpha Omicron. 124 00:07:28,339 --> 00:07:31,831 Dr. Brahms, there's no reason for us to argue. 125 00:07:31,876 --> 00:07:33,639 We're on the same side here. 126 00:07:33,678 --> 00:07:35,407 I'm aware of that. 127 00:07:35,447 --> 00:07:38,507 So, why don't I take you on a little tour. 128 00:07:38,550 --> 00:07:40,279 Show you the adjustments I've made 129 00:07:40,318 --> 00:07:41,410 why I think they work 130 00:07:41,453 --> 00:07:44,820 and we can begin pulling together on this? 131 00:07:44,856 --> 00:07:46,551 Okay. 132 00:07:46,591 --> 00:07:49,856 And why not start with the dilithium chamber. 133 00:07:53,198 --> 00:07:54,825 Okay? 134 00:07:54,866 --> 00:07:56,891 Okay. 135 00:07:56,935 --> 00:07:59,995 The anomaly is orbiting the seventh planet, sir. 136 00:08:00,038 --> 00:08:02,268 It is a mass of plasma energy 137 00:08:02,307 --> 00:08:04,207 contained within discrete boundaries 138 00:08:04,242 --> 00:08:06,870 by an outer covering of silicates, actinides 139 00:08:06,911 --> 00:08:09,209 and carbonaceous chondrites. 140 00:08:09,247 --> 00:08:11,738 On screen. 141 00:08:11,783 --> 00:08:13,910 Magnify. 142 00:08:15,820 --> 00:08:18,015 Is it a ship? 143 00:08:18,056 --> 00:08:20,047 It does not conform to any known design. 144 00:08:20,091 --> 00:08:22,616 Any records of similar phenomena in Starfleet listings? 145 00:08:22,660 --> 00:08:23,627 No, sir. 146 00:08:23,661 --> 00:08:25,720 This has never been seen before. 147 00:08:29,601 --> 00:08:31,796 Ensign Rager, ahead one quarter impulse. 148 00:08:31,836 --> 00:08:32,962 Aye, sir. 149 00:08:33,004 --> 00:08:35,472 Put us in orbit of the seventh planet. 150 00:08:35,507 --> 00:08:37,065 Keep us a relative distance 151 00:08:37,108 --> 00:08:39,133 of ten kilometers from the object. 152 00:08:39,177 --> 00:08:40,872 Alert science stations to stand by. 153 00:08:40,912 --> 00:08:42,971 Tell them to coordinate all efforts with Commander Data. 154 00:08:43,014 --> 00:08:44,140 Aye, sir. 155 00:08:47,852 --> 00:08:49,547 What happened here? 156 00:08:49,587 --> 00:08:50,884 Who did this? 157 00:08:50,922 --> 00:08:52,890 You remember, the crystal's been reoriented 158 00:08:52,924 --> 00:08:54,619 to adjust the direction 159 00:08:54,659 --> 00:08:56,320 of the lattice structure. 160 00:08:56,361 --> 00:08:57,828 Remember? Why would I remember? 161 00:08:57,862 --> 00:08:59,762 Right, why would you? 162 00:08:59,798 --> 00:09:03,097 Uh... well, the ship was experiencing some difficulty 163 00:09:03,201 --> 00:09:04,930 and we made this adjustment 164 00:09:04,969 --> 00:09:08,427 hoping that it would work and it did. 165 00:09:08,473 --> 00:09:10,532 So, it was your idea? 166 00:09:10,575 --> 00:09:13,601 Not exclusively, no. 167 00:09:13,645 --> 00:09:14,942 It's curious. 168 00:09:14,979 --> 00:09:19,075 This modification was due to be introduced... 169 00:09:19,117 --> 00:09:21,551 In the next class starship. 170 00:09:21,586 --> 00:09:22,814 Yes. 171 00:09:25,924 --> 00:09:28,085 How did you know that? 172 00:09:28,126 --> 00:09:30,458 Um... I didn't. 173 00:09:30,495 --> 00:09:32,554 I mean... 174 00:09:32,597 --> 00:09:35,725 Well, it's the next logical step, right? 175 00:09:35,767 --> 00:09:37,394 Listen, Doctor. 176 00:09:37,435 --> 00:09:39,926 Sometimes we have to fly by the seat of our pants out here. 177 00:09:39,971 --> 00:09:41,802 So it stands to reason that once in a while 178 00:09:41,840 --> 00:09:44,206 we're going to come up with the same solutions you do. 179 00:09:49,681 --> 00:09:52,445 Listen, I've got a personnel review 180 00:09:52,483 --> 00:09:54,610 scheduled to start in about five minutes 181 00:09:54,652 --> 00:09:56,745 and I know it's been a long day for you. 182 00:09:56,788 --> 00:09:58,688 So, why don't we get together later? 183 00:09:58,723 --> 00:10:01,487 Sort of plan out our agenda for the next day or two. 184 00:10:01,526 --> 00:10:02,686 Agenda? 185 00:10:02,727 --> 00:10:04,524 What it is we want to accomplish here. 186 00:10:04,562 --> 00:10:06,689 How we might best go about that. 187 00:10:06,731 --> 00:10:09,825 Maybe even get to know each other a little bit. 188 00:10:09,868 --> 00:10:13,099 It might make this easier. 189 00:10:13,137 --> 00:10:14,934 Maybe you're right. 190 00:10:14,973 --> 00:10:16,167 Okay, great. 191 00:10:16,274 --> 00:10:19,971 How about, uh... my quarters? 192 00:10:20,011 --> 00:10:22,411 1900 hours? 193 00:10:22,447 --> 00:10:24,347 Maybe even have a bite to eat? 194 00:10:24,382 --> 00:10:26,612 I make a great fungilli. 195 00:10:26,651 --> 00:10:29,381 I love fungilli. 196 00:10:29,420 --> 00:10:31,684 Is that right? 197 00:10:31,723 --> 00:10:33,247 Huh. 198 00:10:47,188 --> 00:10:50,988 Sensors are having difficulty penetrating the interior. 199 00:10:51,025 --> 00:10:53,994 However, the radiated output suggests a coherent system 200 00:10:54,028 --> 00:10:56,792 of energy storage and utilization. 201 00:10:56,831 --> 00:10:59,493 Then it was constructed by someone? 202 00:10:59,533 --> 00:11:00,795 It is a possibility. 203 00:11:00,835 --> 00:11:02,962 However, the sensor data gathered thus far 204 00:11:03,003 --> 00:11:04,971 suggests a naturally occurring phenomenon 205 00:11:05,005 --> 00:11:06,734 with biological properties. 206 00:11:06,774 --> 00:11:08,139 A life-form? 207 00:11:08,175 --> 00:11:09,608 Yes, Captain. 208 00:11:11,145 --> 00:11:14,706 Mr. Worf, begin compiling readings for transmission 209 00:11:14,748 --> 00:11:16,238 to Starfleet Headquarters. 210 00:11:16,283 --> 00:11:19,309 Mr. Data, prepare to launch three level-5 probes. 211 00:11:19,353 --> 00:11:21,082 Ensign, aft thrusters. 212 00:11:21,122 --> 00:11:23,590 Standard observational posture. 213 00:11:23,624 --> 00:11:27,151 Level-5 probe sequence ready for launch, Commander. 214 00:11:27,194 --> 00:11:28,161 On your mark. 215 00:11:28,262 --> 00:11:29,889 Stand by, Mr. Data. 216 00:11:29,930 --> 00:11:30,919 Aye, sir. 217 00:11:33,868 --> 00:11:35,961 What would it be like, Counselor? 218 00:11:36,003 --> 00:11:39,564 No ship, no bulky space suits. 219 00:11:39,607 --> 00:11:42,041 Just to live between the stars 220 00:11:42,076 --> 00:11:44,374 and have the entire galaxy as a home. 221 00:11:49,049 --> 00:11:51,677 Captain, we are being probed. 222 00:11:51,719 --> 00:11:53,846 Recommend we raise shields. 223 00:11:53,888 --> 00:11:55,753 Negative, Mr. Worf. 224 00:11:55,789 --> 00:11:58,622 We are curious about it. 225 00:11:58,659 --> 00:12:01,628 It has a perfect right to be curious about us. 226 00:12:03,497 --> 00:12:05,488 Change in readings, sir. 227 00:12:08,569 --> 00:12:10,127 It is moving toward us. 228 00:12:10,237 --> 00:12:12,102 Reverse course, Ensign. 229 00:12:12,139 --> 00:12:13,800 300 kph. 230 00:12:13,841 --> 00:12:15,001 Aye, sir. 231 00:12:15,042 --> 00:12:16,407 Now, easy. 232 00:12:16,443 --> 00:12:18,843 We don't want to alarm or provoke it. 233 00:12:31,625 --> 00:12:34,150 We are caught in an energy damping field, sir. 234 00:12:34,195 --> 00:12:35,924 Raise shields. 235 00:12:37,565 --> 00:12:39,032 No effect, Captain. 236 00:12:39,066 --> 00:12:42,467 Reverse power, full impulse. 237 00:12:42,503 --> 00:12:44,562 Impulse engines at full power. 238 00:12:44,605 --> 00:12:47,403 No change in position, sir. 239 00:12:47,441 --> 00:12:48,772 Red Alert! 240 00:12:51,011 --> 00:12:54,276 Mr. La Forge, prepare to initiate warp drive. 241 00:12:54,315 --> 00:12:55,441 Sorry, Captain. 242 00:12:55,482 --> 00:12:58,007 There's too much interference to form a warp field. 243 00:12:58,052 --> 00:12:59,110 Warning. 244 00:12:59,153 --> 00:13:02,714 Radiation levels at 65 millirads per minute 245 00:13:02,756 --> 00:13:03,723 and rising. 246 00:13:03,757 --> 00:13:05,122 Riker to Dr. Crusher. 247 00:13:05,159 --> 00:13:06,456 Go ahead, Commander. 248 00:13:06,493 --> 00:13:08,723 All decks prepare for radiation protocol. 249 00:13:08,762 --> 00:13:09,956 Acknowledged. Crusher out. 250 00:13:09,997 --> 00:13:11,055 Warning. 251 00:13:11,098 --> 00:13:13,965 Radiation levels at 300 millirads per minute and rising. 252 00:13:14,001 --> 00:13:16,026 Lethal exposure in one minute. 253 00:13:16,070 --> 00:13:18,129 Mr. Worf, ready phasers. 254 00:13:18,205 --> 00:13:20,435 Minimum power. 255 00:13:20,474 --> 00:13:21,873 Ready. 256 00:13:24,578 --> 00:13:25,806 Fire. 257 00:13:32,353 --> 00:13:35,322 Radiation levels dropping back to normal, Captain. 258 00:13:35,356 --> 00:13:38,814 Energy patterns are breaking down, sir. 259 00:13:40,361 --> 00:13:44,695 The radiation signature is no longer stable. 260 00:13:46,367 --> 00:13:48,198 Energy output is negligible, sir. 261 00:13:50,571 --> 00:13:52,539 Radiation patterns... 262 00:13:52,573 --> 00:13:54,541 no longer coherent. 263 00:13:57,544 --> 00:13:59,512 I believe it is dead, sir. 264 00:14:16,330 --> 00:14:19,128 We're out here to explore 265 00:14:19,233 --> 00:14:21,963 to make contact with other life-forms 266 00:14:22,002 --> 00:14:27,133 to establish peaceful relations, but not to interfere... 267 00:14:27,174 --> 00:14:30,166 and absolutely not to destroy. 268 00:14:33,847 --> 00:14:38,147 And yet, look at what we have just done. 269 00:14:38,252 --> 00:14:40,311 Captain, everything you did 270 00:14:40,354 --> 00:14:43,812 was consistent with established Starfleet procedures. 271 00:14:46,460 --> 00:14:48,394 Number One, you have the Bridge. 272 00:14:51,532 --> 00:14:54,262 Captain, sensors are picking up 273 00:14:54,301 --> 00:14:57,862 a new energy reading from the life-form. 274 00:14:57,905 --> 00:15:00,100 Elaborate, Data. 275 00:15:00,140 --> 00:15:03,598 There is a new concentration of ionizing radiation 276 00:15:03,644 --> 00:15:07,444 growing in the center of its body. 277 00:15:07,481 --> 00:15:08,971 Then... 278 00:15:13,487 --> 00:15:15,648 perhaps it's still alive. 279 00:15:18,992 --> 00:15:20,323 Okay. 280 00:15:21,495 --> 00:15:25,363 Computer, subdued lighting. 281 00:15:25,399 --> 00:15:27,458 No, that's... that's too much. 282 00:15:27,501 --> 00:15:29,628 l-I don't want it dark. 283 00:15:29,670 --> 00:15:31,797 I want it cozy. 284 00:15:31,839 --> 00:15:35,798 Please state your request in precise candlepower. 285 00:15:35,843 --> 00:15:38,311 See, it's not a matter of precision, computer. 286 00:15:38,345 --> 00:15:40,336 It's a matter of mood. 287 00:15:40,381 --> 00:15:43,373 Brighter than this. 288 00:15:43,417 --> 00:15:47,148 Hmm. More. 289 00:15:47,187 --> 00:15:50,315 More... 290 00:15:50,357 --> 00:15:52,985 A little more. 291 00:15:53,026 --> 00:15:54,789 Hold! Right there. 292 00:15:54,828 --> 00:15:56,159 Perfect. 293 00:15:56,196 --> 00:15:59,256 Now, some, um, some music. 294 00:15:59,299 --> 00:16:01,392 Maybe, uh... 295 00:16:01,435 --> 00:16:04,632 maybe a little soft jazz. 296 00:16:06,140 --> 00:16:08,108 Mm. No, that's... that's not right. 297 00:16:08,142 --> 00:16:09,769 Let me think here. 298 00:16:09,810 --> 00:16:11,778 Oh, I got it. 299 00:16:11,812 --> 00:16:14,337 Uh, some Brahms. 300 00:16:14,381 --> 00:16:16,474 A piano etude. 301 00:16:18,986 --> 00:16:23,787 Mm... no, that's, uh... that's too corny. 302 00:16:23,824 --> 00:16:24,791 Hmm. 303 00:16:24,825 --> 00:16:27,293 Probably everybody thinks of that. 304 00:16:27,327 --> 00:16:29,625 Computer, just give me some guitar. 305 00:16:29,663 --> 00:16:30,960 Classical guitar. 306 00:16:30,998 --> 00:16:32,659 Doesn't matter who. 307 00:16:34,334 --> 00:16:36,495 Yes. Thank you. 308 00:16:43,844 --> 00:16:46,335 Come on in. 309 00:16:46,380 --> 00:16:50,817 Oh, uh... you've changed. 310 00:16:50,851 --> 00:16:52,648 Yeah. 311 00:16:52,686 --> 00:16:56,144 Uniforms are so... formal. 312 00:16:56,256 --> 00:17:00,090 You're less formal than any Starfleet officer 313 00:17:00,127 --> 00:17:02,254 I've ever met, Commander. 314 00:17:02,296 --> 00:17:03,923 Am I? 315 00:17:03,964 --> 00:17:07,422 I really just wanted to make you feel more comfortable. 316 00:17:07,468 --> 00:17:09,459 I'm fine, thank you. 317 00:17:10,971 --> 00:17:12,438 I'm sorry. 318 00:17:12,473 --> 00:17:15,965 Come in and, uh, have a seat. 319 00:17:17,978 --> 00:17:19,605 Uh, can I get you a drink? 320 00:17:19,646 --> 00:17:20,772 No, thank you. 321 00:17:20,814 --> 00:17:21,781 You sure? 322 00:17:21,815 --> 00:17:23,442 Mm-hmm. 323 00:17:23,484 --> 00:17:25,452 You know... 324 00:17:25,486 --> 00:17:29,445 your hair... it's, uh... 325 00:17:29,490 --> 00:17:31,788 it's different. 326 00:17:31,825 --> 00:17:34,726 Different than a few hours ago? 327 00:17:34,761 --> 00:17:37,958 No, I mean it's different than I expected. 328 00:17:37,998 --> 00:17:40,558 Different from your Starfleet records. 329 00:17:40,601 --> 00:17:44,128 Oh, yes, I used to wear it up. 330 00:17:44,171 --> 00:17:45,138 Yeah. 331 00:17:45,239 --> 00:17:47,605 Why would you need to see my personnel files? 332 00:17:49,510 --> 00:17:52,308 Standard procedure when guests come on board... 333 00:17:52,346 --> 00:17:53,404 protocol. 334 00:17:53,447 --> 00:17:55,745 I mean, it was nothing specific actually. 335 00:17:55,782 --> 00:17:58,080 Just, you know... 336 00:17:58,118 --> 00:18:00,985 Commander La Forge... 337 00:18:01,021 --> 00:18:06,425 if I seem to be somewhat unyielding in my views 338 00:18:06,460 --> 00:18:10,863 it's because I care so very much about my work. 339 00:18:10,898 --> 00:18:13,628 Oh, l-I know. 340 00:18:13,667 --> 00:18:18,229 To be honest, people find me... cold 341 00:18:18,272 --> 00:18:22,800 cerebral, lacking in humor... 342 00:18:22,843 --> 00:18:24,777 But they're wrong. 343 00:18:24,811 --> 00:18:26,210 I assure you. 344 00:18:27,748 --> 00:18:30,546 Well, I try not to be that way 345 00:18:30,584 --> 00:18:36,079 but when it comes to my designs, my engines, especially the ones 346 00:18:36,212 --> 00:18:37,304 on the Enterprise... 347 00:18:37,347 --> 00:18:40,441 It's like... 348 00:18:40,483 --> 00:18:42,246 they're your children. 349 00:18:42,285 --> 00:18:46,085 Yes. Exactly. 350 00:18:46,122 --> 00:18:49,649 So, naturally, you're a little possessive about them. 351 00:18:49,692 --> 00:18:53,788 You understand that? 352 00:18:53,830 --> 00:18:55,058 Yes, I do. 353 00:18:55,098 --> 00:18:59,125 You see... I feel the same way. 354 00:18:59,235 --> 00:19:01,726 That's amazing. 355 00:19:01,771 --> 00:19:04,865 I don't think anyone has ever... 356 00:19:07,277 --> 00:19:09,711 Sometimes I feel more comfortable 357 00:19:09,746 --> 00:19:12,340 with engine schematics than people. 358 00:19:12,382 --> 00:19:17,877 Well, maybe you just haven't met the right... people. 359 00:19:21,758 --> 00:19:23,350 You hungry? 360 00:19:23,393 --> 00:19:24,917 I'm hungry. 361 00:19:24,961 --> 00:19:26,895 Why don't I just start dinner, okay? 362 00:19:26,930 --> 00:19:28,864 Commander... 363 00:19:28,898 --> 00:19:31,366 Please, call me Geordi. 364 00:19:31,401 --> 00:19:32,766 I'm sorry. 365 00:19:32,802 --> 00:19:35,930 I hope that I didn't put you to a lot of trouble 366 00:19:35,972 --> 00:19:37,303 but I can't stay. 367 00:19:37,340 --> 00:19:38,932 You can't? 368 00:19:38,975 --> 00:19:42,103 I just don't think that it's appropriate. 369 00:19:42,145 --> 00:19:45,012 Oh, uh-huh. 370 00:19:45,048 --> 00:19:48,017 I'll meet with you at 0800 tomorrow? 371 00:19:48,051 --> 00:19:50,519 I'm preparing a list of discrepancies 372 00:19:50,553 --> 00:19:53,454 that I've identified in your modifications. 373 00:19:53,489 --> 00:19:54,922 I hope... 374 00:19:54,958 --> 00:19:57,119 now that we've reached an understanding... 375 00:19:57,160 --> 00:20:00,527 that you'll be prepared to discuss them with me 376 00:20:00,563 --> 00:20:02,121 in a more objective fashion. 377 00:20:03,499 --> 00:20:05,626 Sure. Fine. 378 00:20:05,668 --> 00:20:06,965 Thank you. 379 00:20:07,003 --> 00:20:08,527 Good night, Commander. 380 00:20:14,177 --> 00:20:15,667 Good night. 381 00:20:17,680 --> 00:20:20,376 This new concentration of energy was detected 382 00:20:20,416 --> 00:20:23,385 only after the surrounding material became inert. 383 00:20:23,419 --> 00:20:26,149 Could this be some sort of tissue regeneration? 384 00:20:26,256 --> 00:20:29,157 The radiation signature is similar to the original pattern 385 00:20:29,192 --> 00:20:30,887 but with significant differences. 386 00:20:30,927 --> 00:20:34,522 Some kind of reaction to our phaser fire, perhaps? 387 00:20:34,564 --> 00:20:36,429 I believe it is separate and self-contained 388 00:20:36,466 --> 00:20:38,127 within the body of the dead life-form. 389 00:20:38,167 --> 00:20:39,498 Another entity. 390 00:20:39,535 --> 00:20:40,900 Yes, sir. 391 00:20:40,937 --> 00:20:42,632 It appears to be 392 00:20:42,672 --> 00:20:44,572 a smaller, less-developed version 393 00:20:44,607 --> 00:20:46,404 of the original creature. 394 00:20:46,442 --> 00:20:47,409 Huh. 395 00:20:47,443 --> 00:20:50,105 No wonder it attacked us. 396 00:20:50,146 --> 00:20:53,707 It was about to give birth. 397 00:21:05,862 --> 00:21:07,295 Doctor. 398 00:21:07,330 --> 00:21:10,595 It's dangerous to generalize about new life-forms 399 00:21:10,633 --> 00:21:12,863 but based on my experience with other beings 400 00:21:12,902 --> 00:21:14,665 who bear their young in this manner 401 00:21:14,704 --> 00:21:18,299 I'd say that the offspring is still premature. 402 00:21:18,341 --> 00:21:20,434 Otherwise, it would be able to break through 403 00:21:20,476 --> 00:21:22,137 the outer body shell of the parent. 404 00:21:22,245 --> 00:21:23,507 Will this creature 405 00:21:23,546 --> 00:21:26,640 be able to survive on its own without the parent? 406 00:21:26,683 --> 00:21:28,617 There's no way to tell. 407 00:21:28,651 --> 00:21:31,313 We don't have enough information about the biofunctions 408 00:21:31,354 --> 00:21:33,948 of the adult, much less the child. 409 00:21:33,990 --> 00:21:36,049 Is there anything we can do to help? 410 00:21:36,092 --> 00:21:40,392 If we were in Sick Bay, I'd try a cesarean section. 411 00:21:40,430 --> 00:21:41,954 The first priority 412 00:21:41,998 --> 00:21:44,330 is to free it from the body of the parent. 413 00:21:44,367 --> 00:21:46,528 We could use our phasers as a scalpel. 414 00:21:46,569 --> 00:21:48,366 Yes, that might work. 415 00:21:48,404 --> 00:21:50,167 I advise against this, Captain. 416 00:21:50,239 --> 00:21:52,969 The parent proved to be a threat to the ship. 417 00:21:53,009 --> 00:21:56,501 We do not know how the offspring will react. 418 00:21:56,546 --> 00:21:59,140 Your objection is noted, Mr. Worf 419 00:21:59,182 --> 00:22:03,642 but we are directly responsible for the death of the parent. 420 00:22:03,686 --> 00:22:07,122 We cannot simply wash our hands of it now. 421 00:22:07,190 --> 00:22:09,181 Doctor, we will proceed at your discretion. 422 00:22:15,698 --> 00:22:16,995 Good morning. 423 00:22:17,033 --> 00:22:18,330 Good morning. 424 00:22:18,368 --> 00:22:19,665 The first thing I'd like to do 425 00:22:19,702 --> 00:22:21,431 is inspect the power transfer conduits. 426 00:22:21,471 --> 00:22:24,929 You realize the only way to inspect them is to crawl inside. 427 00:22:24,974 --> 00:22:27,340 I designed them, Commander. 428 00:22:27,377 --> 00:22:29,538 I know what's involved. 429 00:22:36,386 --> 00:22:38,513 Here we go. 430 00:22:38,554 --> 00:22:40,715 Power taps... watch yourself. 431 00:22:43,559 --> 00:22:47,051 The acoustic signature doesn't sound right. 432 00:22:47,096 --> 00:22:49,360 You're probably the only other person in the galaxy 433 00:22:49,399 --> 00:22:50,957 who could pick that up. 434 00:22:51,000 --> 00:22:52,661 What's causing it? 435 00:22:52,702 --> 00:22:54,932 It's right up here. 436 00:22:54,971 --> 00:22:58,805 I've never seen anything like this before. 437 00:22:58,841 --> 00:23:00,103 What is it? 438 00:23:00,143 --> 00:23:03,374 It's a mid-range phase adjuster. 439 00:23:03,413 --> 00:23:07,076 Puts the plasma back into phase after inertial distortion. 440 00:23:07,116 --> 00:23:09,676 This has never been done before. 441 00:23:09,719 --> 00:23:10,708 I don't even think 442 00:23:10,753 --> 00:23:13,278 this has ever even been conceived of before. 443 00:23:13,322 --> 00:23:15,688 You should write a scientific paper. 444 00:23:17,026 --> 00:23:18,254 Uh-uh, Doctor, no. 445 00:23:18,294 --> 00:23:21,491 Writing is not one of my strong suits. 446 00:23:21,531 --> 00:23:25,627 But this kind of refinement should be shared 447 00:23:25,668 --> 00:23:27,659 and you deserve the credit for it. 448 00:23:27,703 --> 00:23:31,332 Well, maybe we could, uh... collaborate. 449 00:23:31,374 --> 00:23:34,343 Writing is one of your strong points. 450 00:23:40,950 --> 00:23:42,645 Commander La Forge... 451 00:23:42,685 --> 00:23:45,483 ever since I came on board 452 00:23:45,521 --> 00:23:49,355 there seems to be something a little peculiar 453 00:23:49,392 --> 00:23:52,122 about your attitude. 454 00:23:52,161 --> 00:23:55,130 You seem to know things about me... 455 00:23:55,164 --> 00:23:57,655 even though we've never met. 456 00:24:01,170 --> 00:24:02,467 Well, uh... 457 00:24:04,507 --> 00:24:07,442 to tell you, uh, to tell you the truth 458 00:24:08,444 --> 00:24:10,036 I've studied you. 459 00:24:10,079 --> 00:24:14,812 Your writings, your Starfleet file. 460 00:24:14,851 --> 00:24:16,682 I've admired you. 461 00:24:16,719 --> 00:24:18,778 You know, your... your work. 462 00:24:18,821 --> 00:24:21,312 Well, I'm flattered, but... 463 00:24:21,357 --> 00:24:23,052 And... 464 00:24:25,495 --> 00:24:26,655 Ah... 465 00:24:26,696 --> 00:24:28,664 Well, I really... 466 00:24:28,698 --> 00:24:31,826 I really wanted to meet you for a long time 467 00:24:31,868 --> 00:24:35,360 and... I'd like to think 468 00:24:35,404 --> 00:24:40,034 that... we could become friends. 469 00:24:40,076 --> 00:24:43,136 Maybe good friends. 470 00:24:43,179 --> 00:24:45,374 I thought you knew. 471 00:24:48,718 --> 00:24:51,778 I mean, you know everything else about me. 472 00:24:51,821 --> 00:24:55,518 But, Commander, um... 473 00:24:55,558 --> 00:24:59,358 if I'm hearing what I think I'm hearing 474 00:24:59,395 --> 00:25:02,523 then you should know 475 00:25:02,565 --> 00:25:05,363 that I'm married. 476 00:25:14,844 --> 00:25:18,302 Set phaser power to three percent, narrow beam. 477 00:25:18,347 --> 00:25:19,974 Three percent. 478 00:25:20,016 --> 00:25:21,142 All right. 479 00:25:22,184 --> 00:25:24,243 Here we go. 480 00:25:29,792 --> 00:25:32,124 The first incision is complete. 481 00:25:32,228 --> 00:25:34,128 Ideally, the offspring should now be able 482 00:25:34,163 --> 00:25:36,893 to push through the outer shell of the parent by itself. 483 00:25:39,936 --> 00:25:42,302 I think it needs a little more help. 484 00:25:42,338 --> 00:25:44,329 We've done all we can. 485 00:25:44,373 --> 00:25:48,742 I don't want to risk hitting the offspring by accident. 486 00:25:52,281 --> 00:25:53,771 Come on. 487 00:25:53,816 --> 00:25:55,943 You can do it. 488 00:26:04,694 --> 00:26:06,855 Ah! Captain 489 00:26:06,896 --> 00:26:11,924 I'd like to announce the birth of a large baby... something. 490 00:26:13,436 --> 00:26:15,233 Well done, Doctor. 491 00:26:17,306 --> 00:26:18,466 Well done. 492 00:26:21,280 --> 00:26:23,077 How could it have been so far off? 493 00:26:23,182 --> 00:26:25,582 It was based on every piece of information 494 00:26:25,618 --> 00:26:27,279 on record about Leah Brahms... 495 00:26:27,319 --> 00:26:30,345 okay, with an admitted margin for error 496 00:26:30,389 --> 00:26:35,190 but this is an error that's about a light-year wide. 497 00:26:35,227 --> 00:26:36,922 Not what you hoped for, huh? 498 00:26:36,962 --> 00:26:39,021 Hoped... Guinan 499 00:26:39,064 --> 00:26:43,524 the woman is about as friendly as a Circassian Plague Cat. 500 00:26:43,569 --> 00:26:46,094 Only cares about her work 501 00:26:46,138 --> 00:26:49,767 hates what I've done to her engines 502 00:26:49,808 --> 00:26:53,801 and, to top it all off, she's married. 503 00:26:53,846 --> 00:26:57,304 The computer never even told me she was married. 504 00:26:57,349 --> 00:26:58,816 Computer glitch? 505 00:26:58,851 --> 00:27:00,978 Must have been. 506 00:27:01,020 --> 00:27:04,183 Maybe it was your old VISOR. 507 00:27:04,223 --> 00:27:06,589 What are you talking about? 508 00:27:06,625 --> 00:27:09,617 Well, the one you wore when you were on the holodeck with her. 509 00:27:09,662 --> 00:27:14,599 Guinan, it's the same VISOR. 510 00:27:14,633 --> 00:27:17,033 Really? 511 00:27:17,069 --> 00:27:19,060 Oh, I figured it was probably the one 512 00:27:19,104 --> 00:27:21,265 that lets you see what you want to see. 513 00:27:22,841 --> 00:27:24,832 What's that supposed to mean? 514 00:27:24,877 --> 00:27:29,177 You saw exactly what you wanted to see on the holodeck. 515 00:27:29,214 --> 00:27:31,842 Sure, the computer made it look like her 516 00:27:31,884 --> 00:27:33,749 gave it personality 517 00:27:33,786 --> 00:27:36,414 but when it came to the relationship, La Forge 518 00:27:36,455 --> 00:27:38,082 you... filled in the blanks. 519 00:27:38,123 --> 00:27:40,921 And you had a perfectly wonderful 520 00:27:40,960 --> 00:27:43,087 marvelous little fantasy 521 00:27:43,128 --> 00:27:46,723 until the real Leah showed up and ruined it. 522 00:27:46,765 --> 00:27:49,859 Now, she's probably done the most horrific thing 523 00:27:49,902 --> 00:27:51,927 one person can do to another... 524 00:27:51,971 --> 00:27:55,065 not live up to your expectations. 525 00:27:55,107 --> 00:28:00,739 So I'd take a good, long, hard look at her, La Forge. 526 00:28:00,779 --> 00:28:06,012 See her for who she is, not for what you want her to be. 527 00:28:11,557 --> 00:28:14,526 The life-form's patterns are stable, Captain. 528 00:28:14,560 --> 00:28:17,529 It seems able to withstand the solar radiation. 529 00:28:17,563 --> 00:28:19,554 Good. Ensign, set a course for the Guernica system. 530 00:28:19,598 --> 00:28:20,565 Aye, sir. 531 00:28:20,599 --> 00:28:21,691 We're not staying? 532 00:28:21,734 --> 00:28:22,826 No, Number One. 533 00:28:22,868 --> 00:28:24,028 We've done all we can to help. 534 00:28:24,069 --> 00:28:25,058 Now it's time to move on. 535 00:28:25,104 --> 00:28:27,595 This creature can continue its existence 536 00:28:27,639 --> 00:28:30,472 without any further interference from us. 537 00:28:30,509 --> 00:28:32,739 It might be wise to put some distance between us 538 00:28:32,778 --> 00:28:34,177 before we initiate warp drive. 539 00:28:34,213 --> 00:28:38,081 Very well. 500 kph, Ensign. 540 00:28:38,150 --> 00:28:39,879 Engage. 541 00:28:47,926 --> 00:28:50,622 Captain, it is following us. 542 00:28:50,662 --> 00:28:53,722 Maintaining a distance of... four kilometers. 543 00:28:53,766 --> 00:28:54,994 Directly astern. 544 00:28:55,034 --> 00:28:57,264 17 degrees to port, Ensign. 545 00:28:57,302 --> 00:28:58,394 Aye, sir. 546 00:28:58,437 --> 00:29:00,428 It is turning with us, sir. 547 00:29:00,472 --> 00:29:02,736 Increase to half impulse. 548 00:29:04,843 --> 00:29:06,868 It is matching our velocity. 549 00:29:06,912 --> 00:29:10,507 It's imprinted on us. 550 00:29:10,549 --> 00:29:13,177 It thinks the Enterprise is its mother. 551 00:29:15,788 --> 00:29:17,255 Change in energy reading, sir. 552 00:29:17,289 --> 00:29:19,985 I am reading an internal buildup of gamma particles... 553 00:29:20,025 --> 00:29:21,515 Its velocity is increasing. 554 00:29:21,560 --> 00:29:23,528 It is moving directly toward the ship. 555 00:29:23,562 --> 00:29:25,427 Evasive maneuvers. Full... 556 00:29:26,965 --> 00:29:28,262 Report. 557 00:29:28,300 --> 00:29:30,393 Minor damage. 558 00:29:30,436 --> 00:29:33,303 The creature is now in direct contact with the hull, sir. 559 00:29:33,338 --> 00:29:34,965 On screen. 560 00:29:42,815 --> 00:29:44,248 Mr. Data? 561 00:29:44,283 --> 00:29:46,217 Sir, the life-form is draining energy 562 00:29:46,251 --> 00:29:48,082 directly from the fusion reactors. 563 00:29:48,120 --> 00:29:51,089 It's feeding off the energy of the Enterprise 564 00:29:51,156 --> 00:29:52,987 as it would from its mother. 565 00:29:53,025 --> 00:29:55,789 What action should we take, sir? 566 00:29:57,796 --> 00:29:59,058 None, Lieutenant. 567 00:30:04,636 --> 00:30:06,604 None at all. 568 00:30:13,812 --> 00:30:16,280 Captain's Log, supplemental. 569 00:30:16,315 --> 00:30:19,079 Since the newborn has attached itself to the hull 570 00:30:19,118 --> 00:30:21,484 it has been making greater and greater demands 571 00:30:21,520 --> 00:30:23,784 on the ship's energy, but we have been able 572 00:30:23,822 --> 00:30:26,052 to stabilize our power systems temporarily. 573 00:30:26,091 --> 00:30:29,083 How long before the power drain becomes critical, Mr. La Forge? 574 00:30:29,128 --> 00:30:30,652 If it continues to increase at the same rate 575 00:30:30,696 --> 00:30:32,357 six, maybe seven hours. 576 00:30:32,397 --> 00:30:33,659 We may be able to modify the engine 577 00:30:33,699 --> 00:30:35,132 to extend that a little longer, Captain. 578 00:30:35,234 --> 00:30:36,895 Your help would be appreciated, Doctor. 579 00:30:36,935 --> 00:30:39,028 By then, Junior may not need us anymore. 580 00:30:39,071 --> 00:30:41,904 Mr. Data, is there any way to determine 581 00:30:41,940 --> 00:30:44,408 what the destination of the parent 582 00:30:44,443 --> 00:30:45,410 might have been? 583 00:30:45,444 --> 00:30:46,706 I can attempt to extrapolate 584 00:30:46,745 --> 00:30:49,339 from the heading it was on when we encountered it, sir. 585 00:30:49,381 --> 00:30:50,678 Perhaps it was on its way 586 00:30:50,716 --> 00:30:53,879 to provide a safe and supportive environment for its newborn. 587 00:30:53,919 --> 00:30:56,854 We might be able to deliver it to the same destination. 588 00:30:56,889 --> 00:30:58,117 Which brings up the question 589 00:30:58,157 --> 00:31:00,318 of how do we get Junior off the hull once we get there. 590 00:31:00,359 --> 00:31:04,090 It's almost completely covering the door of Shuttle Bay Two. 591 00:31:04,129 --> 00:31:05,096 If we open the door 592 00:31:05,164 --> 00:31:07,564 and deactivate the atmospheric force field... 593 00:31:07,599 --> 00:31:09,260 The pressure from inside the ship 594 00:31:09,301 --> 00:31:10,962 might push it away from the hull. 595 00:31:11,003 --> 00:31:13,699 Make it so. 596 00:31:13,739 --> 00:31:14,706 Sir? 597 00:31:14,740 --> 00:31:16,799 Is the appellation "Junior" 598 00:31:16,842 --> 00:31:19,572 to be the life-form's official name? 599 00:31:19,611 --> 00:31:21,101 No, it is not. 600 00:31:25,017 --> 00:31:26,484 We can save a lot of energy 601 00:31:26,518 --> 00:31:28,509 just by improving engine efficiency. 602 00:31:28,554 --> 00:31:30,112 We've run into similar problems before. 603 00:31:30,222 --> 00:31:32,588 That's actually why I reoriented the dilithium crystal. 604 00:31:32,624 --> 00:31:34,854 And why you added the mid-range phase adjusters. 605 00:31:34,893 --> 00:31:35,917 Right. 606 00:31:35,961 --> 00:31:37,451 Commander, it seems that you've made 607 00:31:37,496 --> 00:31:39,293 a lot more modifications than I'm aware of. 608 00:31:39,331 --> 00:31:41,322 Do you have a file on all the work you've done? 609 00:31:41,366 --> 00:31:42,560 Mm-hmm. It's in the computer. 610 00:31:42,601 --> 00:31:43,568 Good. 611 00:31:43,602 --> 00:31:44,864 Picard to La Forge. 612 00:31:44,903 --> 00:31:45,927 La Forge here. 613 00:31:45,971 --> 00:31:48,132 Commander, I need to see you on the Bridge. 614 00:31:48,173 --> 00:31:49,800 On my way, Captain. 615 00:31:49,841 --> 00:31:51,035 You go on ahead, Doctor. 616 00:31:51,076 --> 00:31:52,509 Ensign Pavlick can show you the file 617 00:31:52,544 --> 00:31:53,670 on the engine modifications. 618 00:31:59,551 --> 00:32:03,351 "Phase coils upgraded to 55 field densities. 619 00:32:03,388 --> 00:32:07,848 Plasma inducers interlinked with generator." 620 00:32:07,893 --> 00:32:08,860 Ensign? 621 00:32:08,894 --> 00:32:10,794 Would there be any other files 622 00:32:10,829 --> 00:32:13,923 with data on the original engine specifications? 623 00:32:13,966 --> 00:32:15,399 I believe so, Doctor. 624 00:32:19,671 --> 00:32:23,107 This file utilizes the prototype engine schematic. 625 00:32:23,175 --> 00:32:25,109 It's a holographic program 626 00:32:25,143 --> 00:32:28,442 set in the drafting room at Utopia Planitia. 627 00:32:28,480 --> 00:32:31,574 I'll run it on Holodeck Three. 628 00:32:39,424 --> 00:32:42,052 Computer, replay program 9140 629 00:32:42,094 --> 00:32:45,325 engine schematic at Utopia Planitia. 630 00:32:45,364 --> 00:32:48,527 Program loaded and ready. 631 00:32:53,572 --> 00:32:55,301 She went where? 632 00:32:55,340 --> 00:32:56,466 Holodeck Three, sir. 633 00:32:56,508 --> 00:32:57,702 I didn't think 634 00:32:57,743 --> 00:32:59,643 there was anything wrong with her seeing the file. 635 00:32:59,678 --> 00:33:00,872 No, of course not. 636 00:33:00,912 --> 00:33:02,777 Nothing at all! 637 00:33:02,814 --> 00:33:06,045 I'm with you every day, Geordi. 638 00:33:06,084 --> 00:33:07,949 Every time you look at this engine 639 00:33:07,986 --> 00:33:09,180 you're looking at me. 640 00:33:09,221 --> 00:33:11,781 Every time you touch it, it's me. 641 00:33:16,561 --> 00:33:17,994 Computer, freeze program. 642 00:33:19,364 --> 00:33:22,697 Now... I understand. 643 00:33:22,734 --> 00:33:24,429 No, you don't. 644 00:33:24,469 --> 00:33:26,266 It's not the way this may look. 645 00:33:26,305 --> 00:33:29,638 I called up a replay of the program file. 646 00:33:29,675 --> 00:33:32,235 I was all ready to compliment you again, Commander 647 00:33:32,277 --> 00:33:34,336 for constructing a program 648 00:33:34,379 --> 00:33:36,506 which contained the prototype engine. 649 00:33:36,548 --> 00:33:38,243 So that you would always have 650 00:33:38,283 --> 00:33:40,877 a baseline reference for your modifications. 651 00:33:40,919 --> 00:33:46,118 And now I find that it's all about... 652 00:33:46,224 --> 00:33:47,213 a fantasy plaything. 653 00:33:47,259 --> 00:33:48,226 It's not like that. 654 00:33:48,260 --> 00:33:49,227 I swear... 655 00:33:49,261 --> 00:33:51,752 I'm outraged by this! 656 00:33:51,797 --> 00:33:54,095 I have been invaded, violated! 657 00:33:54,132 --> 00:33:56,464 How dare you use me like this? 658 00:33:56,501 --> 00:33:58,332 How far did it go anyway? 659 00:33:58,370 --> 00:33:59,769 Was it good for you? 660 00:33:59,805 --> 00:34:01,329 Nothing like that happened. 661 00:34:01,373 --> 00:34:03,398 It was a professional collaboration. 662 00:34:03,442 --> 00:34:04,568 Oh, I can tell. 663 00:34:04,609 --> 00:34:06,076 "Every time you're touching the engine 664 00:34:06,111 --> 00:34:07,078 you're touching me"? 665 00:34:07,112 --> 00:34:08,079 Real professional! 666 00:34:08,113 --> 00:34:09,671 Look, if you watched the whole program 667 00:34:09,715 --> 00:34:10,875 you saw what it was. 668 00:34:10,916 --> 00:34:12,383 We were working together 669 00:34:12,417 --> 00:34:14,851 to solve a problem in a crisis situation. 670 00:34:14,886 --> 00:34:16,717 How do I know how far it went? 671 00:34:16,755 --> 00:34:19,087 How many other programs did you create? 672 00:34:19,157 --> 00:34:22,490 Perhaps dozens of them, one for every day of the week. 673 00:34:22,527 --> 00:34:23,551 One for every mood! 674 00:34:23,595 --> 00:34:25,790 All right, look. 675 00:34:25,831 --> 00:34:28,732 Ever since you came on board, you've been badgering me. 676 00:34:28,767 --> 00:34:29,734 And I've taken it. 677 00:34:29,768 --> 00:34:31,633 I've shown you courtesy 678 00:34:31,670 --> 00:34:34,434 and respect, and a hell of a lot of patience. 679 00:34:34,473 --> 00:34:36,065 Oh, no, no, no, no. Wait a minute. 680 00:34:36,108 --> 00:34:39,373 I've tried to understand you. 681 00:34:39,411 --> 00:34:41,106 I've tried to get along with you. 682 00:34:41,179 --> 00:34:43,943 And in return you've accused, tried and convicted me 683 00:34:43,982 --> 00:34:46,416 without even bothering to hear my side of it? 684 00:34:46,451 --> 00:34:48,942 So, I'm guilty, okay? 685 00:34:48,987 --> 00:34:51,979 But not of what you think. 686 00:34:52,023 --> 00:34:54,423 Of something much worse. 687 00:34:54,459 --> 00:34:58,919 I'm guilty of reaching out to you 688 00:34:58,964 --> 00:35:03,060 of hoping we could connect. 689 00:35:03,168 --> 00:35:08,731 I'm guilty of a terrible crime, Doctor. 690 00:35:10,409 --> 00:35:12,707 I offered you friendship. 691 00:35:28,754 --> 00:35:30,221 in the last three hours. 692 00:35:30,256 --> 00:35:32,520 I now read it at 46 million cubic meters. 693 00:35:32,558 --> 00:35:34,788 Captain, I have completed the analysis 694 00:35:34,827 --> 00:35:37,022 of the parent's course through the system. 695 00:35:37,063 --> 00:35:38,928 It was headed for an asteroid belt. 696 00:35:40,132 --> 00:35:43,226 Ensign Rager, set a course 259 mark 318. 697 00:35:43,269 --> 00:35:44,258 Half impulse. 698 00:35:44,303 --> 00:35:45,361 Aye, sir. 699 00:35:45,404 --> 00:35:48,601 Hold a position 500 kilometers from the periphery 700 00:35:48,641 --> 00:35:50,108 of the asteroid field. 701 00:35:50,176 --> 00:35:51,165 Aye, sir. 702 00:35:58,250 --> 00:36:01,219 Difficulty getting a clear sensor reading 703 00:36:01,253 --> 00:36:03,016 beyond 4,000 kilometers. 704 00:36:03,055 --> 00:36:06,218 The asteroids contain large quantities of meklinite 705 00:36:06,258 --> 00:36:08,658 which is interfering with our scanners. 706 00:36:08,694 --> 00:36:11,993 I am also detecting traces of Kefnium 707 00:36:12,031 --> 00:36:15,489 a compound found in the outer shell of the parent being. 708 00:36:15,534 --> 00:36:17,161 It is likely the asteroids 709 00:36:17,203 --> 00:36:20,001 provide sustenance for this life-form, sir. 710 00:36:20,039 --> 00:36:21,336 We could leave the child here. 711 00:36:21,373 --> 00:36:23,739 If Data's right, it would have an ample supply of food. 712 00:36:23,776 --> 00:36:24,743 Agreed. 713 00:36:24,777 --> 00:36:26,540 Mr. La Forge, are you ready 714 00:36:26,579 --> 00:36:28,877 to separate our guest from the hull? 715 00:36:28,914 --> 00:36:29,881 Ready, Captain. 716 00:36:29,915 --> 00:36:30,904 Proceed. 717 00:36:41,660 --> 00:36:45,892 I am deactivating the atmospheric force field now. 718 00:36:56,108 --> 00:36:57,268 Engineering, report. 719 00:37:00,146 --> 00:37:02,341 Captain, the offspring is emitting 720 00:37:02,381 --> 00:37:03,905 high-frequency radio transmissions. 721 00:37:03,949 --> 00:37:05,246 Is it trying to communicate? 722 00:37:05,284 --> 00:37:07,047 The power drain is increasing. 723 00:37:07,119 --> 00:37:09,280 Approaching auto-shutdown. 724 00:37:09,321 --> 00:37:10,720 Take the engines off-line. 725 00:37:10,756 --> 00:37:12,747 Supplement with auxiliary power only. 726 00:37:12,791 --> 00:37:14,816 All decks go to emergency level seven. 727 00:37:14,860 --> 00:37:17,055 Life-support and critical operations only. 728 00:37:17,163 --> 00:37:18,994 Mr. La Forge, what is your status? 729 00:37:19,031 --> 00:37:20,055 Sorry, Captain. 730 00:37:20,099 --> 00:37:22,966 The bay has been completely depressurized 731 00:37:23,002 --> 00:37:25,061 but... it's still hanging on. 732 00:37:25,137 --> 00:37:27,970 I am detecting other radio transmissions, Captain. 733 00:37:28,007 --> 00:37:32,000 Sensors detect movement within the asteroid field. 734 00:37:32,044 --> 00:37:34,672 Bearing 257 mark 161. 735 00:37:34,713 --> 00:37:36,806 On screen. 736 00:37:37,883 --> 00:37:39,009 Magnify. 737 00:37:41,453 --> 00:37:43,751 At their current speed, sir 738 00:37:43,789 --> 00:37:48,726 the entities will intercept us in... ten minutes, 31 seconds. 739 00:37:48,761 --> 00:37:50,058 Weapon status? 740 00:37:50,095 --> 00:37:51,460 Auxiliary power only. 741 00:37:51,497 --> 00:37:53,692 Two seconds' phaser fire available. 742 00:38:16,422 --> 00:38:18,890 Ensign, power readings. 743 00:38:18,924 --> 00:38:20,892 We're on auxiliary generators. 744 00:38:20,926 --> 00:38:22,860 Life-support is functioning. 745 00:38:22,895 --> 00:38:23,953 That's about all. 746 00:38:23,996 --> 00:38:25,588 Keep your eye on that generator console. 747 00:38:25,631 --> 00:38:28,327 We've got less than six minutes to get that baby off our back 748 00:38:28,367 --> 00:38:29,698 before his relatives get here. 749 00:38:29,735 --> 00:38:33,671 Whatever we try, Junior responds by sucking up more energy. 750 00:38:34,607 --> 00:38:35,733 Commander 751 00:38:35,774 --> 00:38:37,071 I have a thought... 752 00:38:37,176 --> 00:38:39,770 if you're interested. 753 00:38:39,812 --> 00:38:40,801 Of course. 754 00:38:40,846 --> 00:38:42,074 What is it? 755 00:38:42,147 --> 00:38:45,480 If the baby is nursing, perhaps what we need 756 00:38:45,517 --> 00:38:48,077 is to find a way to sour the milk. 757 00:38:48,153 --> 00:38:51,714 If we could contaminate the energy he's feeding on 758 00:38:51,757 --> 00:38:53,088 we could try to... 759 00:38:53,125 --> 00:38:54,786 Make it unpalatable somehow. 760 00:38:54,827 --> 00:38:55,953 Uh-huh. 761 00:38:55,995 --> 00:38:59,021 But the emergency generators are all we've got. 762 00:38:59,064 --> 00:39:02,295 And how do we modify them without losing life-support? 763 00:39:02,334 --> 00:39:03,733 Exactly. 764 00:39:07,406 --> 00:39:08,737 Unless... 765 00:39:10,976 --> 00:39:12,034 What? 766 00:39:12,077 --> 00:39:13,169 Well... 767 00:39:13,212 --> 00:39:15,373 this is a space baby, right? 768 00:39:15,414 --> 00:39:18,008 I mean these creatures are born 769 00:39:18,050 --> 00:39:21,247 they live and die in interstellar space. 770 00:39:21,287 --> 00:39:22,379 Apparently. 771 00:39:22,421 --> 00:39:24,048 Okay. 772 00:39:24,123 --> 00:39:28,423 All matter in space vibrates in a specific radiation band. 773 00:39:28,460 --> 00:39:31,588 21 centimeters. 774 00:39:31,630 --> 00:39:33,689 Oh... 775 00:39:33,732 --> 00:39:36,599 Oh, that's good, Commander. 776 00:39:36,635 --> 00:39:38,296 That's very good. 777 00:39:38,337 --> 00:39:40,237 If we could alter the power frequency 778 00:39:40,272 --> 00:39:41,899 so that it's completely foreign 779 00:39:41,940 --> 00:39:44,033 to the life-form's natural vibrations... 780 00:39:44,076 --> 00:39:45,475 Might just give us enough 781 00:39:45,511 --> 00:39:47,775 to pour a little vinegar in baby's milk. 782 00:39:47,813 --> 00:39:49,474 Yeah, we have to be careful though. 783 00:39:49,515 --> 00:39:52,484 If we upset it this time, we might lose auxiliary power, too. 784 00:39:52,518 --> 00:39:55,385 If we're gradual enough, it won't be such a shock. 785 00:39:55,421 --> 00:39:57,514 Hopefully, it'll just lose interest. 786 00:39:59,458 --> 00:40:01,221 La Forge to Bridge. 787 00:40:01,260 --> 00:40:02,727 Go ahead. 788 00:40:02,761 --> 00:40:06,253 Captain, Dr. Brahms and I have a plan. 789 00:40:19,812 --> 00:40:22,940 Two minutes until the creatures intercept, Captain. 790 00:40:31,390 --> 00:40:34,882 Captain, we're ready down here. 791 00:40:34,927 --> 00:40:36,451 Proceed. 792 00:40:36,495 --> 00:40:39,521 Lowering wavelength in the energy system... 793 00:40:39,565 --> 00:40:40,532 now. 794 00:40:40,566 --> 00:40:42,898 Reading 18... 795 00:40:42,935 --> 00:40:44,800 fifteen... 796 00:40:44,837 --> 00:40:46,634 thirteen... 797 00:40:46,672 --> 00:40:48,572 eleven... 798 00:40:48,607 --> 00:40:50,234 eight... 799 00:40:50,275 --> 00:40:51,902 five... 800 00:40:51,944 --> 00:40:53,673 three. 801 00:40:53,712 --> 00:40:55,839 Now at the two-centimeter level. 802 00:40:55,881 --> 00:40:58,008 Any reaction, Bridge? 803 00:40:58,050 --> 00:40:59,142 Negative. 804 00:40:59,218 --> 00:41:01,584 I detect no reduction in the life-form's 805 00:41:01,620 --> 00:41:02,746 rate of energy consumption. 806 00:41:02,788 --> 00:41:05,552 One minute, 30 seconds to intercept. 807 00:41:05,591 --> 00:41:07,456 Not sour enough. 808 00:41:08,761 --> 00:41:12,094 Leah, take it down further. 809 00:41:12,164 --> 00:41:14,758 Reading one... 810 00:41:14,800 --> 00:41:16,563 point eight... 811 00:41:16,602 --> 00:41:18,433 point four... 812 00:41:18,470 --> 00:41:20,131 point two. 813 00:41:24,977 --> 00:41:27,673 I guess it noticed what we're doing. 814 00:41:27,713 --> 00:41:30,739 The life-form is emitting its high-frequency transmission. 815 00:41:30,783 --> 00:41:32,444 Energy consumption is rising. 816 00:41:32,484 --> 00:41:36,944 Captain, the creatures are accelerating their approach. 817 00:41:36,989 --> 00:41:38,286 They are changing color. 818 00:41:38,323 --> 00:41:39,722 Mr. La Forge! 819 00:41:39,758 --> 00:41:41,953 Captain, just a little more time. 820 00:41:41,994 --> 00:41:43,393 Leah, nudge it down even further. 821 00:41:43,429 --> 00:41:44,953 Toward.02. 822 00:41:46,532 --> 00:41:48,659 30 seconds to intercept. 823 00:41:48,700 --> 00:41:50,691 Point oh eight... 824 00:41:50,736 --> 00:41:52,670 oh five... 825 00:41:52,704 --> 00:41:54,535 oh three. 826 00:41:54,573 --> 00:41:56,803 Now at.02 centimeters. 827 00:41:56,842 --> 00:41:59,675 Auxiliary generators losing power, Captain. 828 00:42:12,791 --> 00:42:15,089 The entity has disengaged, sir. 829 00:42:15,194 --> 00:42:18,391 Power levels are returning to normal, Captain. 830 00:42:24,436 --> 00:42:26,700 Bring the engines on-line and take us out of here. 831 00:42:26,738 --> 00:42:28,330 Aye, sir. 832 00:42:28,373 --> 00:42:33,140 Mr. La Forge, Dr. Brahms, congratulations. 833 00:42:35,147 --> 00:42:37,047 You've weaned the baby. 834 00:42:39,651 --> 00:42:41,642 Good work. 835 00:42:41,687 --> 00:42:43,518 You, too. 836 00:42:50,832 --> 00:42:52,697 Well, yeah. L-I admit it. 837 00:42:52,734 --> 00:42:56,363 I did get a little attached to that lady in the holodeck. 838 00:42:56,404 --> 00:42:59,430 The computer never told you that I was married. 839 00:42:59,474 --> 00:43:01,101 I never asked, see? 840 00:43:01,175 --> 00:43:02,938 And the computer is notorious 841 00:43:02,977 --> 00:43:05,002 for not volunteering information. 842 00:43:08,416 --> 00:43:10,384 You know... 843 00:43:10,418 --> 00:43:12,386 I really owe you an apology. 844 00:43:12,420 --> 00:43:13,387 No. No, you don't. 845 00:43:13,421 --> 00:43:15,389 I should have told you straight out. 846 00:43:15,423 --> 00:43:17,948 Well, if you had, then I never would have had a chance 847 00:43:17,992 --> 00:43:20,654 to see the look on your face when you walked in on me... 848 00:43:20,695 --> 00:43:21,662 and me 849 00:43:21,696 --> 00:43:22,924 in the holodeck. 850 00:43:22,964 --> 00:43:24,625 The look on my face? 851 00:43:24,666 --> 00:43:26,634 How about the look on your face? 852 00:43:26,668 --> 00:43:30,934 I will remember that for a long, long time. 853 00:43:34,442 --> 00:43:37,002 I wouldn't change a thing. 854 00:43:37,045 --> 00:43:39,946 Except for the way I behaved. 855 00:43:39,981 --> 00:43:44,247 I guess I came here with my own set of preconceptions about you. 856 00:43:46,187 --> 00:43:50,317 Well, I guess I'm just glad that I got the opportunity 857 00:43:50,358 --> 00:43:52,986 to get to know you. 858 00:43:53,027 --> 00:43:54,392 The real you. 859 00:43:57,598 --> 00:43:59,725 Me, too. 860 00:43:59,767 --> 00:44:01,359 Worf to La Forge. 861 00:44:01,402 --> 00:44:04,894 There is an incoming message on subspace for Dr. Brahms. 862 00:44:07,241 --> 00:44:09,038 Acknowledged, Worf. 863 00:44:09,077 --> 00:44:10,408 La Forge out. 864 00:44:13,081 --> 00:44:14,105 My husband.