1 00:00:02,627 --> 00:00:03,831 ♪ ♪ 2 00:00:03,951 --> 00:00:06,601 The Clone Wars - S04E22 Revenge 3 00:00:06,721 --> 00:00:08,871 Original air date March 16, 2012 4 00:00:08,991 --> 00:00:11,941 Sync ad correction by Gatto for www.addic7ed.com 5 00:00:12,730 --> 00:00:14,797 Brothers reunited! 6 00:00:14,833 --> 00:00:18,502 Darth Maul, the sinister sith thought to have been destroyed 7 00:00:18,537 --> 00:00:22,939 so many years ago by Jedi Master Obi-Wan Kenobi, was found 8 00:00:22,974 --> 00:00:27,243 alive by his brother, Savage Opress, and taken back to 9 00:00:27,278 --> 00:00:29,678 Mother Talzin on Dathomir. 10 00:00:29,713 --> 00:00:33,247 Though Darth Maul's memory has yet to be fully restored, 11 00:00:33,282 --> 00:00:37,852 his need for vengeance has awakened, more powerful than ever. 12 00:00:39,988 --> 00:00:40,853 Ah! 13 00:00:40,888 --> 00:00:42,587 Patience, brother. 14 00:00:42,656 --> 00:00:46,023 We're almost home. 15 00:00:50,527 --> 00:00:52,661 Far above, far above. 16 00:00:52,696 --> 00:00:54,962 We don't know where we'll fall. 17 00:00:55,031 --> 00:00:56,931 Far above, far above. 18 00:00:56,966 --> 00:01:01,201 What once was great is rendered small. 19 00:01:22,087 --> 00:01:22,987 Brother. 20 00:01:23,022 --> 00:01:25,356 Kenobi, Kenobi. 21 00:01:25,391 --> 00:01:27,358 Brother, we have to go. 22 00:01:27,394 --> 00:01:29,360 Kenobi. 23 00:01:34,066 --> 00:01:36,467 Fine. Stay here. 24 00:02:04,661 --> 00:02:05,961 ♪ ♪ 25 00:02:14,169 --> 00:02:16,103 Savage. 26 00:02:20,375 --> 00:02:22,543 Mother. 27 00:02:22,578 --> 00:02:24,511 Shall we? 28 00:02:24,546 --> 00:02:26,913 What happened here? 29 00:02:26,982 --> 00:02:29,081 Where are the rest of the sisters? 30 00:02:29,117 --> 00:02:33,644 Dooku sent his minions to destroy us, 31 00:02:33,764 --> 00:02:36,621 but we will survive. 32 00:02:36,690 --> 00:02:38,957 We always have. 33 00:02:40,160 --> 00:02:41,994 You found him. 34 00:02:42,063 --> 00:02:44,630 I knew you would. 35 00:02:44,699 --> 00:02:48,267 Yes, he is damaged. 36 00:02:48,336 --> 00:02:50,956 He doesn't remember much of his old life. 37 00:02:54,242 --> 00:02:58,244 But he does remember something, hmm? 38 00:02:58,312 --> 00:03:02,248 Something or someone named Kenobi. 39 00:03:02,283 --> 00:03:04,250 It is an obsession. 40 00:03:12,860 --> 00:03:17,495 Come, let us fix what has been broken. 41 00:03:23,939 --> 00:03:28,309 Follow us, son of Dathomir. 42 00:03:28,345 --> 00:03:31,513 Follow me, lost one. 43 00:03:31,548 --> 00:03:36,117 Come, child of Dathomir. 44 00:03:36,153 --> 00:03:39,387 Follow me. 45 00:03:48,563 --> 00:03:49,878 ♪ ♪ 46 00:04:10,585 --> 00:04:13,120 Now, sleep. 47 00:04:23,866 --> 00:04:25,299 Now what? 48 00:04:25,367 --> 00:04:28,935 Now we begin. 49 00:04:29,004 --> 00:04:34,972 Amenda vla'ben troshana bon'te. 50 00:04:36,077 --> 00:04:41,064 Amenda vla'ben troshana bon'te! 51 00:04:55,165 --> 00:04:56,792 ♪ ♪ 52 00:06:04,868 --> 00:06:11,356 Arise, Maul, reborn son of Dathomir. 53 00:06:13,543 --> 00:06:15,510 Brother? 54 00:06:22,919 --> 00:06:24,887 Brother. 55 00:06:42,008 --> 00:06:45,044 My-- my legs. 56 00:06:50,117 --> 00:06:53,953 They have been restored by Mother Talzin. 57 00:06:54,021 --> 00:06:59,427 It has been so long, and my path has been so dark, 58 00:06:59,547 --> 00:07:02,662 darker than I ever dreamed it could be. 59 00:07:02,697 --> 00:07:04,664 And yet you survived. 60 00:07:18,714 --> 00:07:20,848 Of course I survived. 61 00:07:42,969 --> 00:07:47,673 My hatred kept my spirit intact even though my body was not. 62 00:07:47,709 --> 00:07:51,378 Yet I was lost and became a rabid animal, and such is how 63 00:07:51,413 --> 00:07:53,814 you found me, brother: 64 00:07:53,850 --> 00:07:57,652 Discarded, forgotten. 65 00:07:57,721 --> 00:08:01,389 I have missed so much. 66 00:08:01,457 --> 00:08:05,759 The force feels out of balance. 67 00:08:05,828 --> 00:08:06,894 Yes. 68 00:08:06,929 --> 00:08:08,629 There is conflict: 69 00:08:08,665 --> 00:08:10,998 The clone wars. 70 00:08:11,034 --> 00:08:12,199 Ah, yes. 71 00:08:12,268 --> 00:08:15,569 So it began... without me. 72 00:08:15,604 --> 00:08:18,472 You can begin again, brother. 73 00:08:27,181 --> 00:08:32,085 I was apprentice to the most powerful being in the galaxy once. 74 00:08:32,121 --> 00:08:36,565 I was destined to become so much more, 75 00:08:36,685 --> 00:08:40,843 but I was robbed of that destiny by the Jedi, 76 00:08:40,963 --> 00:08:43,268 by Obi-Wan Kenobi. 77 00:08:43,598 --> 00:08:47,633 Then you must have your revenge, my brother. 78 00:08:47,702 --> 00:08:53,371 Yes, we shall start with revenge. 79 00:09:04,518 --> 00:09:05,719 The supply ship's here. 80 00:09:05,787 --> 00:09:07,721 Go on ahead. 81 00:09:22,003 --> 00:09:25,773 Brother, what are we doing here? 82 00:09:25,808 --> 00:09:28,876 The Jedi won't be out this far in the galaxy. 83 00:09:28,912 --> 00:09:32,880 In a galaxy at war, Savage, there is only one way to get the 84 00:09:32,915 --> 00:09:36,215 attention of the Jedi... 85 00:09:38,887 --> 00:09:45,492 Slaughter of the innocent, mercilessly and without compromise. 86 00:09:53,903 --> 00:09:58,204 There will be more innocent blood on your hands, Kenobi, 87 00:09:58,240 --> 00:10:00,307 unless you come here. 88 00:10:00,342 --> 00:10:02,143 Face me. 89 00:10:02,211 --> 00:10:07,582 Come alone, and if you do not, this world... 90 00:10:09,785 --> 00:10:11,320 Will burn. 91 00:10:11,388 --> 00:10:13,255 I have to go. 92 00:10:13,324 --> 00:10:14,656 Not alone, you're not. 93 00:10:14,692 --> 00:10:16,692 We'll send a task force with you. 94 00:10:16,727 --> 00:10:19,228 No, you see what he's capable of. 95 00:10:19,296 --> 00:10:22,297 He's a broken, unbalanced monster. 96 00:10:22,333 --> 00:10:23,599 I've dealt with him before. 97 00:10:23,668 --> 00:10:25,201 I can do it again. 98 00:10:25,236 --> 00:10:26,602 I disagree. 99 00:10:26,671 --> 00:10:28,304 This is clearly a trap. 100 00:10:28,339 --> 00:10:33,475 Against my better judgment, agree with Master Kenobi, I do. 101 00:10:33,511 --> 00:10:37,311 Finish what he started long ago, Obi-Wan must. 102 00:10:38,449 --> 00:10:41,783 I am off to Raydonia. 103 00:10:41,852 --> 00:10:45,754 Master Yoda, if this is indeed Darth Maul, his capture 104 00:10:45,822 --> 00:10:49,457 is far too important to leave it to Obi-Wan alone. 105 00:10:49,492 --> 00:10:50,858 Hmm. 106 00:10:50,927 --> 00:10:53,727 Not alone will Kenobi be. 107 00:10:53,762 --> 00:10:56,497 An unexpected ally he may have. 108 00:10:58,466 --> 00:11:01,501 Trust the force, we must. 109 00:11:04,107 --> 00:11:05,491 ♪ ♪ 110 00:11:08,410 --> 00:11:10,277 Cha wana du boga noga. 111 00:11:10,313 --> 00:11:11,012 Sure, sure. 112 00:11:11,047 --> 00:11:12,046 Coming up. 113 00:11:12,115 --> 00:11:15,550 Hey, bounty hunters, stop monopolizing all the transmitters. 114 00:11:15,585 --> 00:11:17,484 Shut off your speaker, droid. 115 00:11:18,988 --> 00:11:22,123 These marks are too easy. 116 00:11:22,158 --> 00:11:24,259 Not enough credits. 117 00:11:24,294 --> 00:11:25,493 Whoa! 118 00:11:25,562 --> 00:11:26,895 A million credits? 119 00:11:26,930 --> 00:11:30,198 Who is this Savage Opress? 120 00:11:30,233 --> 00:11:31,099 I'll take it. 121 00:11:31,168 --> 00:11:35,737 Don't even consider it, boys. 122 00:11:35,805 --> 00:11:37,738 I've got this one. 123 00:12:25,320 --> 00:12:26,636 ♪ ♪ 124 00:12:48,912 --> 00:12:50,428 ♪ ♪ 125 00:12:55,183 --> 00:12:57,151 Jedi. 126 00:12:57,220 --> 00:13:00,888 I have been waiting for you. 127 00:13:00,923 --> 00:13:03,524 I'm not sure I've made your acquaintance. 128 00:13:03,593 --> 00:13:05,693 I am surprised you could have 129 00:13:05,762 --> 00:13:08,596 forgotten me so easily after I 130 00:13:08,631 --> 00:13:13,934 killed your Master and you left me for dead on Naboo. 131 00:13:13,969 --> 00:13:15,802 It is you. 132 00:13:15,871 --> 00:13:21,242 You may have forgotten me, but I will never forget you. 133 00:13:21,311 --> 00:13:26,514 You cannot imagine the depths I would go to to stay alive, 134 00:13:26,583 --> 00:13:31,586 fueled by my singular hatred for you. 135 00:13:31,654 --> 00:13:34,021 That may be so, but I defeated you before, 136 00:13:34,057 --> 00:13:37,591 and I can defeat you again. 137 00:13:39,463 --> 00:13:42,505 Don't be so certain. 138 00:13:43,600 --> 00:13:45,399 You? 139 00:14:08,456 --> 00:14:10,390 Uh! 140 00:14:26,506 --> 00:14:27,916 ♪ ♪ 141 00:15:09,179 --> 00:15:11,581 Still as weak as ever. 142 00:15:15,654 --> 00:15:18,756 And they call you "Master." 143 00:15:18,825 --> 00:15:22,460 You know, when I cut you in half, I should have aimed for 144 00:15:22,496 --> 00:15:24,396 your neck instead. 145 00:15:27,434 --> 00:15:29,368 Ah, ah! 146 00:16:04,304 --> 00:16:06,906 Anything more to say? 147 00:16:06,941 --> 00:16:08,541 I like your new legs. 148 00:16:08,610 --> 00:16:10,643 They make you look taller. 149 00:16:16,149 --> 00:16:21,820 I will make sure you stay awake long enough to feel every single cut. 150 00:16:21,855 --> 00:16:26,258 Your death will be beyond excruciating. 151 00:16:26,293 --> 00:16:31,896 You will suffer as I have suffered. 152 00:16:41,007 --> 00:16:43,342 What a surprise. 153 00:16:44,545 --> 00:16:48,413 My former servant, still an animal. 154 00:16:48,449 --> 00:16:50,449 And you have a friend now. 155 00:16:50,484 --> 00:16:52,151 My brother. 156 00:16:52,186 --> 00:16:53,686 A brother? 157 00:16:53,721 --> 00:16:57,423 Looks like he's half the man you are, Savage. 158 00:16:57,492 --> 00:16:59,059 How unfortunate. 159 00:16:59,094 --> 00:17:02,696 I was looking for a challenge, not some wretched castoffs from 160 00:17:02,765 --> 00:17:04,532 the Nightbrothers clan. 161 00:17:04,567 --> 00:17:07,335 What a disappointment. 162 00:17:08,905 --> 00:17:10,238 Who is this, brother? 163 00:17:10,273 --> 00:17:12,406 A Dathomir witch. 164 00:17:12,441 --> 00:17:15,709 She betrayed me. 165 00:17:15,744 --> 00:17:17,511 She knows too much. 166 00:17:17,579 --> 00:17:20,246 Destroy her. 167 00:17:34,460 --> 00:17:38,497 Kenobi, don't tell me someone's finally knocked the fight out of you. 168 00:17:38,532 --> 00:17:41,400 Wake up! 169 00:17:43,404 --> 00:17:44,671 Ventress? 170 00:17:44,706 --> 00:17:47,673 It looks like I'm here to rescue you. 171 00:17:47,742 --> 00:17:49,609 When did you become the good guy? 172 00:17:49,644 --> 00:17:52,011 Don't insult me. 173 00:17:52,046 --> 00:17:54,881 Ah, what a lovely sight to wake up to. 174 00:17:54,949 --> 00:17:56,515 Don't flatter yourself, Kenobi. 175 00:17:56,584 --> 00:18:00,319 You've never been much to look at, especially now. 176 00:18:00,354 --> 00:18:04,956 The witch and the Jedi. 177 00:18:05,025 --> 00:18:07,759 Here for our taking. 178 00:18:12,966 --> 00:18:14,667 I want that back. 179 00:18:14,702 --> 00:18:15,635 That's fine. 180 00:18:15,670 --> 00:18:18,638 Red's not my color. 181 00:18:18,674 --> 00:18:19,673 Ready? 182 00:18:19,741 --> 00:18:22,109 Like you even have to ask. 183 00:18:48,602 --> 00:18:50,570 Yah! 184 00:19:09,659 --> 00:19:11,626 Ventress, catch! 185 00:19:23,675 --> 00:19:24,868 ♪ ♪ 186 00:19:33,617 --> 00:19:37,988 Your Master, Qui-Gon Jinn, I gutted him while you stood 187 00:19:38,023 --> 00:19:39,824 helpless and watched. 188 00:19:39,859 --> 00:19:43,194 How did that make you feel, Obi-Wan? 189 00:19:43,229 --> 00:19:45,997 Ah! 190 00:19:52,005 --> 00:19:54,172 Your rage has unbalanced you. 191 00:19:54,241 --> 00:19:57,709 That is not the Jedi way, is it? 192 00:20:09,256 --> 00:20:10,622 We're outmatched. 193 00:20:10,657 --> 00:20:11,990 You want to run? 194 00:20:12,026 --> 00:20:13,558 I learned from watching you. 195 00:20:13,627 --> 00:20:14,726 Funny. 196 00:20:14,794 --> 00:20:17,529 The cockpit? 197 00:20:17,597 --> 00:20:19,531 Now! 198 00:20:26,805 --> 00:20:28,239 Come on! Come on! 199 00:20:28,308 --> 00:20:29,608 Ah! 200 00:20:37,517 --> 00:20:39,518 Hurry, Kenobi! 201 00:20:39,586 --> 00:20:41,520 I'm working on it. 202 00:20:44,858 --> 00:20:47,593 Come on, hurry! 203 00:20:47,628 --> 00:20:49,695 Now would be a good time! 204 00:20:49,763 --> 00:20:51,696 Blast! 205 00:21:12,183 --> 00:21:16,053 That was cutting it a little close. 206 00:21:16,088 --> 00:21:17,855 You do know it's not over. 207 00:21:17,924 --> 00:21:19,223 I know. 208 00:21:19,259 --> 00:21:21,826 They'll be after us both now. 209 00:21:27,834 --> 00:21:29,201 What now, brother? 210 00:21:29,237 --> 00:21:31,404 Do we go after them? 211 00:21:31,439 --> 00:21:33,005 No. 212 00:21:33,041 --> 00:21:35,942 We will be patient, Savage. 213 00:21:36,010 --> 00:21:40,379 I've waited so many years for my revenge. 214 00:21:40,415 --> 00:21:43,115 I can wait a little longer. 215 00:21:43,235 --> 00:21:45,488 But the Jedi will know that you survived. 216 00:21:45,608 --> 00:21:47,514 They will be coming for us. 217 00:21:51,574 --> 00:21:54,131 I am counting on it. 218 00:21:54,653 --> 00:21:57,603 Sync ad correction by Gatto for www.addic7ed.com