1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:00:17,963 --> 00:00:20,682 - Ease up on the controls a little. - I'm fine. 3 00:00:20,843 --> 00:00:22,993 You're gonna snap the damn things off. 4 00:00:23,163 --> 00:00:26,473 - I'm just seeing what this baby can do. - "This baby"? 5 00:00:26,643 --> 00:00:28,998 It's appropriate space-pilot parlance. 6 00:00:29,163 --> 00:00:33,395 - Try to fly the baby in a straight line. - I'm flying in a straight line. 7 00:00:37,483 --> 00:00:41,999 - Not so much. - Well, in space, all motion is relative. 8 00:00:47,563 --> 00:00:49,918 You OK, Dr Gall? 9 00:00:50,083 --> 00:00:51,880 I get motion sickness. 10 00:00:53,443 --> 00:00:56,196 These have inertial dampeners. You don't feel a thing. 11 00:00:56,363 --> 00:00:59,116 I know we're moving. That's enough for me. 12 00:01:03,123 --> 00:01:05,478 Why'd you choose this guy for the mission? 13 00:01:05,643 --> 00:01:08,396 Brendan discovered the Lagrangian Point satellite. 14 00:01:08,563 --> 00:01:10,360 Elizabeth felt he should see it. 15 00:01:10,523 --> 00:01:13,117 - Don't let go! - Snapping doesn't help! 16 00:01:13,283 --> 00:01:16,275 This is why parents don't teach their kids how to drive. 17 00:01:16,443 --> 00:01:19,355 I'm both insulted and touched by that. 18 00:01:22,323 --> 00:01:24,314 Oh, my God! 19 00:01:41,163 --> 00:01:43,757 - McKay. - Yes, of course, please. 20 00:01:50,643 --> 00:01:52,918 Holding station at 1,000 metres. 21 00:01:53,083 --> 00:01:55,881 Half a mile away and it's filling the windshield. 22 00:01:56,043 --> 00:02:00,673 This might be the single largest weapons platform ever constructed. 23 00:02:00,843 --> 00:02:03,198 The last line of defence before Atlantis. 24 00:02:03,363 --> 00:02:06,958 Any chance it's still operational? That would be very good. 25 00:02:08,643 --> 00:02:10,838 - Any energy readings? - Negative. 26 00:02:11,003 --> 00:02:16,441 - So it's dead? - It warrants closer scrutiny, but... yeah. 27 00:02:16,603 --> 00:02:18,992 Knocked out during the Ancients' last stand? 28 00:02:19,163 --> 00:02:23,156 Or its power source is depleted. We should still take a closer look. 29 00:02:23,323 --> 00:02:27,714 Wait. I'm getting something on the ultra-low frequency range. 30 00:02:32,323 --> 00:02:34,996 Where's it coming from? 31 00:02:36,683 --> 00:02:39,243 The planet. 32 00:02:39,403 --> 00:02:41,394 It's a distress call. 33 00:02:42,563 --> 00:02:44,918 A Wraith distress call. 34 00:03:55,923 --> 00:03:58,232 Wraith? In this solar system? 35 00:03:58,403 --> 00:04:00,439 I know. It's right in our backyard. 36 00:04:00,603 --> 00:04:04,642 We figure the Ancients shot the ship down in the final battle for Atlantis. 37 00:04:04,803 --> 00:04:07,237 And it's still putting out a signal? 38 00:04:07,403 --> 00:04:10,440 A very weak signal. If any part of that ship is intact, 39 00:04:10,603 --> 00:04:14,118 the wealth of knowledge we could acquire is invaluable. 40 00:04:14,283 --> 00:04:17,434 - What are you saying? - We have to go and take a look. 41 00:04:17,603 --> 00:04:22,631 You have to? It took you almost 15 hours to get there. 42 00:04:22,803 --> 00:04:25,556 All the more reason to look. We're already here. 43 00:04:25,723 --> 00:04:29,318 The planet's atmosphere is extremely ionised. 44 00:04:29,483 --> 00:04:32,236 Radio communication could be difficult. 45 00:04:32,403 --> 00:04:36,157 And it would take at least 15 hours to send out any sort of rescue. 46 00:04:36,323 --> 00:04:39,042 - We'll be fine. - Major?. 47 00:04:39,203 --> 00:04:41,797 - I agree with McKay. - Of course you do. 48 00:04:41,963 --> 00:04:45,160 How could you resist exploring a crashed alien spaceship? 49 00:04:45,323 --> 00:04:48,793 - Exactly. - Our interest is purely professional. 50 00:04:48,963 --> 00:04:53,081 The intel we can gather from their weapons system, codes, shields... 51 00:04:53,243 --> 00:04:55,962 All right. Proceed with extreme caution, please. 52 00:04:56,123 --> 00:04:58,876 - Check in with me in three hours. - Three hours? 53 00:04:59,043 --> 00:05:02,001 Will do. Jumper One out. 54 00:05:07,323 --> 00:05:10,952 - "Communication could be difficult." - She said yes, didn't she? 55 00:05:11,123 --> 00:05:14,479 - And no thanks to you. - All right, knock it off, guys. 56 00:05:14,643 --> 00:05:17,794 I've spent the last 15 hours listening to you two. 57 00:05:22,163 --> 00:05:24,154 Are we ready? 58 00:05:26,563 --> 00:05:29,999 All right, let's remember where we parked. 59 00:05:34,763 --> 00:05:37,755 - Why didn't we land next to the ship? - A precaution. 60 00:05:37,923 --> 00:05:40,960 The Wraith ship crashed thousands of years ago. 61 00:05:41,123 --> 00:05:43,921 - Automated defences. - I never thought of that. 62 00:05:44,083 --> 00:05:47,917 Brendan, we weren't all built for fieldwork. 63 00:05:48,083 --> 00:05:52,679 Seriously, we're almost there, right? 64 00:05:52,843 --> 00:05:54,834 What's that? 65 00:05:55,963 --> 00:05:58,033 Some kind of a bug? 66 00:05:58,203 --> 00:06:00,273 Space bug. 67 00:06:00,443 --> 00:06:03,480 It's giving off a pretty strong life-signs reading. 68 00:06:03,643 --> 00:06:06,396 - I'm allergic to bee stings. - It smells the food. 69 00:06:06,563 --> 00:06:10,317 Maybe he's just smelling the girlish fear. 70 00:06:10,483 --> 00:06:15,034 Well, let's leave it be... and it'll leave us be. 71 00:06:18,243 --> 00:06:20,234 Guys... 72 00:06:37,043 --> 00:06:41,116 - Have you seen one like this before? - It's too small to be a hive ship. 73 00:06:41,283 --> 00:06:44,912 It's been here a long time. Maybe they discontinued that model. 74 00:06:45,083 --> 00:06:49,713 Maybe, but whatever it is, it took a hell of a hit. 75 00:06:49,883 --> 00:06:53,353 Score one for the Ancient satellite. 76 00:06:55,843 --> 00:06:59,756 There are skeletons down there. I guess everyone didn't die in the crash. 77 00:06:59,923 --> 00:07:02,756 - Any life signs? - I think we can rule that out. 78 00:07:02,923 --> 00:07:06,199 - Just a precaution. - Fine. 79 00:07:10,803 --> 00:07:16,002 - Us and the bugs. Nothing from the ship. - Good. Let's go take a look. 80 00:07:33,883 --> 00:07:36,317 Picking up faint power readings. 81 00:07:36,483 --> 00:07:39,475 Something had to be powering the distress beacon. 82 00:07:56,243 --> 00:07:58,040 Come on, Abrams. 83 00:07:58,203 --> 00:08:01,673 Maybe one of us should stay outside. 84 00:08:01,843 --> 00:08:03,834 Look, I know how you feel, 85 00:08:04,003 --> 00:08:07,712 but how many opportunities like this are we gonna get? 86 00:08:38,283 --> 00:08:41,798 - Looks like he just lay down and died. - It's remarkably preserved. 87 00:08:41,963 --> 00:08:48,038 Or it wasn't that long ago. All right, Beckett'll want samples. 88 00:08:56,563 --> 00:08:59,202 It is, uh...? Yeah. 89 00:09:02,403 --> 00:09:04,394 OK... 90 00:09:08,723 --> 00:09:14,081 - What the...? - OK. This is different. 91 00:09:14,243 --> 00:09:17,201 - Wraith cannibalism? - Looks like it. 92 00:09:17,363 --> 00:09:20,435 - They feed off each other? - Probably as a last resort. 93 00:09:20,603 --> 00:09:23,037 They tried to survive as long as possible. 94 00:09:23,203 --> 00:09:28,323 - OK, that is incredibly disturbing. - No kidding. 95 00:09:28,483 --> 00:09:31,475 - You know, I wonder if there's... - Guys! 96 00:09:48,203 --> 00:09:51,513 They're bodies, human bodies. 97 00:09:52,403 --> 00:09:54,871 They have chambers like this on hive ships. 98 00:09:55,043 --> 00:09:58,718 - I've never seen one so large before. - I don't understand. 99 00:09:58,883 --> 00:10:05,322 The Wraith cocoon humans, keep them in suspended animation, so later they can... 100 00:10:05,483 --> 00:10:08,043 I think we just figured out what this ship is for. 101 00:10:08,203 --> 00:10:12,515 A supply ship on its way to feed the Wraith who were laying siege to Atlantis. 102 00:10:12,683 --> 00:10:16,198 - That's terrifying. - Gall, Abrams, check it out, but be careful. 103 00:10:16,363 --> 00:10:18,433 - What? Wait. - Where are you going? 104 00:10:18,603 --> 00:10:20,992 To the bridge. Maybe we can get some intel. 105 00:10:21,163 --> 00:10:23,996 - You're leaving us? - They're all dead. 106 00:10:24,163 --> 00:10:27,200 - That's the problem! - Just get a rough head count. 107 00:10:27,363 --> 00:10:30,560 - We'll stay in radio contact. - That could be difficult. 108 00:10:30,723 --> 00:10:35,751 - This part of the ship seems shielded. - Weir only gave us a few hours. 109 00:10:35,923 --> 00:10:40,394 You wanted fieldwork. This is fieldwork. 110 00:10:57,563 --> 00:11:00,714 Lieutenant, put a team on stand-by for a rescue mission. 111 00:11:00,883 --> 00:11:03,443 - Is the major all right? - Everything's fine. 112 00:11:03,603 --> 00:11:05,639 I'd just like to have a team ready. 113 00:11:05,803 --> 00:11:09,591 - So, just in case? - Yeah. Just in case. 114 00:11:10,923 --> 00:11:12,914 Yes, ma'am. 115 00:11:18,963 --> 00:11:22,638 I'm not picking up anything in the EM spectrum. 116 00:11:22,803 --> 00:11:27,240 I may need to rig up a secondary power source to interface with their computer. 117 00:11:27,403 --> 00:11:30,076 - I'm just thinking out loud. - What? 118 00:11:30,243 --> 00:11:33,076 How long could the Wraith feed on all those humans? 119 00:11:33,243 --> 00:11:36,394 They're capable of hibernating for hundreds of years, 120 00:11:36,563 --> 00:11:40,442 but 10,000 years ago was roughly the dawn of human civilisation. 121 00:11:40,603 --> 00:11:45,472 - So there's no chance that...? - No. Are you kidding? Well... maybe. 122 00:11:47,443 --> 00:11:49,911 - McKay. - No. 123 00:11:50,083 --> 00:11:55,077 No living thing could survive that long under those conditions. It's ridiculous. 124 00:11:56,923 --> 00:11:58,242 OK. 125 00:11:58,403 --> 00:12:01,759 It would require an incredible power source to sustain the humans 126 00:12:01,923 --> 00:12:05,279 in suspended animation almost the entire time. 127 00:12:05,443 --> 00:12:09,436 - So it's possible? - Oh, my God. It is possible. 128 00:12:11,003 --> 00:12:13,392 We gotta get outta here. 129 00:12:15,643 --> 00:12:18,237 Gall, Abrams, this is Sheppard. 130 00:12:19,283 --> 00:12:21,433 Are you trying to scare me to death? 131 00:12:21,603 --> 00:12:24,561 I'm probably being overcautious, but we should... 132 00:12:24,723 --> 00:12:27,556 We need to what? 133 00:12:27,723 --> 00:12:29,793 Say again. Your radio's breaking up. 134 00:12:29,963 --> 00:12:35,117 Fall back to our point of ingress. We're headed back to the jumper. 135 00:12:37,203 --> 00:12:39,763 I think we're getting outta here. 136 00:12:39,923 --> 00:12:42,278 - What? - I just saw something behind you. 137 00:12:42,443 --> 00:12:44,911 We can't go that way. Major, I saw something. 138 00:12:47,283 --> 00:12:50,514 All right, stay put. We're coming back to you. 139 00:12:51,203 --> 00:12:53,797 Understood. There's nothing out here. 140 00:12:53,963 --> 00:12:56,716 - You're freaking out on me. - I saw something. 141 00:12:56,883 --> 00:12:59,351 - Put that thing away. - I know what I saw! 142 00:13:03,163 --> 00:13:05,154 Oh, my God. 143 00:13:20,443 --> 00:13:23,116 This way. 144 00:13:55,003 --> 00:13:57,642 - He's dead. - Where's Gall? 145 00:13:57,803 --> 00:13:59,839 I don't know. 146 00:14:00,003 --> 00:14:03,678 - Gall, this is Sheppard. Come in. - It must have taken him. 147 00:14:06,523 --> 00:14:09,435 You're right. They're on the move. 148 00:14:09,603 --> 00:14:13,198 - What are you doing? - Taking his weapons and his ammo. 149 00:14:13,363 --> 00:14:15,957 - I already have a gun. - Now you have two. 150 00:14:16,963 --> 00:14:19,716 - You're not going after the Wraith? - After Gall. 151 00:14:19,883 --> 00:14:22,443 Then I plan on getting the hell outta here. 152 00:14:22,603 --> 00:14:24,833 I swear there were no life signs. 153 00:14:25,003 --> 00:14:28,882 They don't show up as life signs when they're hibernating. 154 00:14:30,443 --> 00:14:33,037 OK. Let's go. 155 00:14:57,923 --> 00:14:59,242 Please! 156 00:15:09,643 --> 00:15:12,282 - They're not even overdue. - It doesn't matter. 157 00:15:12,443 --> 00:15:16,994 Call it intuition, paranoia, or just a drill. Either way, I want you to go now. 158 00:15:17,163 --> 00:15:21,634 - If they are in trouble... - Then every moment counts. Exactly. 159 00:15:21,803 --> 00:15:23,600 - Who's your pilot? - Markham. 160 00:15:23,763 --> 00:15:27,961 - Good. He could use some practice. - I have ordnance to fight a small war. 161 00:15:28,123 --> 00:15:30,921 - Let's hope you don't have to. - Yes, ma'am. 162 00:15:32,203 --> 00:15:34,194 Let's move out. 163 00:15:46,203 --> 00:15:48,592 - What's that? - I don't know. 164 00:15:48,763 --> 00:15:53,962 But I don't have the ordnance I should have. I'll take any edge I can get. 165 00:15:57,723 --> 00:16:01,318 What world are you from? 166 00:16:01,483 --> 00:16:03,678 You're gonna kill me anyway. 167 00:16:04,603 --> 00:16:07,436 You have come here by ship. 168 00:16:07,603 --> 00:16:09,878 Where is it? 169 00:16:10,043 --> 00:16:12,159 You're gonna kill me anyway. 170 00:16:14,843 --> 00:16:18,802 But not all at once. 171 00:16:20,203 --> 00:16:22,034 Agh! 172 00:16:23,883 --> 00:16:26,078 OK. 173 00:16:26,243 --> 00:16:29,440 Stay behind me. Shoot only when I tell you to shoot. 174 00:16:56,483 --> 00:16:58,474 - I'm sorry. - Sh! 175 00:17:03,203 --> 00:17:05,194 He's left the ship. 176 00:17:11,403 --> 00:17:14,042 - It killed Abrams. - We know. 177 00:17:15,523 --> 00:17:18,321 It was so fast. It fed off me. 178 00:17:18,483 --> 00:17:22,874 - You're gonna be all right. - It was taking my life. I could feel it. 179 00:17:23,043 --> 00:17:24,954 Listen to me. You're still here. 180 00:17:26,763 --> 00:17:29,721 Can you move? 181 00:17:29,883 --> 00:17:34,115 - Nothing below my shoulders. - I'm sure the paralysis is just temporary. 182 00:17:34,283 --> 00:17:38,481 I told him where we left the jumper. He took my remote. 183 00:17:39,363 --> 00:17:42,002 - He won't be able to fly it. - Do we know that? 184 00:17:42,163 --> 00:17:46,156 I'm sure the Wraith were the reason the technology only works with the gene. 185 00:17:46,323 --> 00:17:49,838 - He'll have our weapons, food and water. - Who cares? 186 00:17:50,003 --> 00:17:54,076 What if he can use our subspace radio to signal his friends? 187 00:17:54,243 --> 00:17:56,882 - He might do that. - Not if I get there first. 188 00:17:57,043 --> 00:17:58,874 - He's got a head start. - I'm fast. 189 00:17:59,043 --> 00:18:02,001 - Elizabeth will send a jumper... - Stay with him. 190 00:18:02,163 --> 00:18:04,358 No. Please don't leave us. 191 00:18:04,523 --> 00:18:07,117 - We should stick together. - He killed Abrams. 192 00:18:07,283 --> 00:18:09,513 Just because we both made an error... 193 00:18:09,683 --> 00:18:12,720 I don't have time to argue about this! 194 00:18:12,883 --> 00:18:17,195 Now, set your radio to channel two, but don't use it till you hear from me. 195 00:18:17,363 --> 00:18:19,593 Major! Major! 196 00:18:23,203 --> 00:18:25,239 It's fine. Just... 197 00:18:25,403 --> 00:18:27,712 OK. 198 00:19:04,003 --> 00:19:06,722 - Anything? - No. 199 00:19:06,883 --> 00:19:09,477 Hopefully there's just the one. 200 00:19:10,883 --> 00:19:14,319 - You're not gonna let me die out here? - Don't be ridiculous. 201 00:19:14,483 --> 00:19:17,043 You know, 'cause people would talk. 202 00:19:17,203 --> 00:19:19,671 - And why would they do that? - It's obvious. 203 00:19:19,843 --> 00:19:24,121 You're afraid I'll outshine you. My mind. My youth. 204 00:19:29,243 --> 00:19:31,518 - How much did he take? - You look fine. 205 00:19:31,683 --> 00:19:35,676 That's what they do, isn't it? They take years off your life. 206 00:19:35,843 --> 00:19:38,152 I look old, don't I? 207 00:19:38,323 --> 00:19:40,120 You look older, yes. 208 00:19:42,363 --> 00:19:45,196 - Show me. - There's no point in doing this. 209 00:19:45,363 --> 00:19:48,321 Rodney, show me. 210 00:20:01,683 --> 00:20:04,038 Oh, my God! 211 00:20:04,203 --> 00:20:08,162 I don't know how it works, Brendan. Maybe you haven't really aged. 212 00:20:08,323 --> 00:20:12,441 It's possible that in time you could get better. You're still alive. 213 00:20:17,043 --> 00:20:19,432 Can you move yet? 214 00:20:21,363 --> 00:20:25,276 - I think I'm getting some feeling back. - Well, there's something. 215 00:20:27,963 --> 00:20:31,433 What? I'm just trying to help here. 216 00:20:31,603 --> 00:20:35,835 You're the one who had to find the stupid satellite. 217 00:20:36,003 --> 00:20:41,714 - Agh! Don't make me laugh. - You shouldn't laugh. It's not so good. 218 00:21:50,443 --> 00:21:52,752 They still haven't checked in. 219 00:21:52,923 --> 00:21:56,199 - Good thing we left when we did. - Be careful, Lieutenant. 220 00:21:56,363 --> 00:21:57,682 Yes, ma'am. 221 00:21:57,843 --> 00:22:00,152 Gall said radio was a problem on the surface. 222 00:22:00,323 --> 00:22:03,554 Hopefully the jumper's subspace communications are just down. 223 00:22:03,723 --> 00:22:05,714 We'll do whatever we need to do. 224 00:22:05,883 --> 00:22:10,638 You're on the other side of the solar system. It's gonna be your call. 225 00:22:10,803 --> 00:22:12,395 Yes, ma'am, it is. 226 00:22:16,763 --> 00:22:18,833 McKay. 227 00:22:19,003 --> 00:22:22,598 - Still here. - Son of a bitch beat me to it. He's fast. 228 00:22:22,763 --> 00:22:24,560 - Then get back here. - Negative. 229 00:22:24,723 --> 00:22:27,237 - There's no point being there. - He's on my ship. 230 00:22:27,403 --> 00:22:29,712 Are you Captain Kirk? What good'll it do him? 231 00:22:29,883 --> 00:22:35,799 Maybe he can hot-wire the damn thing. I don't wanna take a chance. 232 00:22:41,163 --> 00:22:43,996 Any idea how long the days are on this planet? 233 00:22:44,163 --> 00:22:45,642 No. Why? 234 00:22:45,803 --> 00:22:49,716 I've got a feeling the nights are pretty damn cold, sub-zero cold. 235 00:22:49,883 --> 00:22:53,193 We're six hours overdue. Assuming they waited an hour... 236 00:22:53,363 --> 00:22:56,036 It's gonna be dark before a jumper can get here. 237 00:22:56,203 --> 00:23:00,401 If we play the waiting game, the guy who's been around for 10,000 years will win. 238 00:23:00,563 --> 00:23:04,841 Anyone or anything capable of surviving that long is a serious adversary. 239 00:23:05,003 --> 00:23:08,712 Not if I get him out in the open. He won't know about our weapons. 240 00:23:08,883 --> 00:23:11,955 If all goes well, I'll fly back and pick you up. 241 00:23:12,123 --> 00:23:15,798 And if all doesn't go well? Things haven't gone well thus far. 242 00:23:15,963 --> 00:23:19,433 You know, these guys do die if you have enough firepower. 243 00:23:19,603 --> 00:23:23,562 - Well, eventually, yes, but... - Try and stay positive. 244 00:23:23,723 --> 00:23:26,556 How's Gall feeling? 245 00:23:26,723 --> 00:23:29,999 - He can move his toes. - See? Things are looking up. 246 00:23:46,763 --> 00:23:50,836 This is Major John Sheppard. That's my ship you're messing with. 247 00:23:51,003 --> 00:23:53,233 I'd like it back. 248 00:23:53,403 --> 00:23:56,520 - This ship is Lantian. - Yes, it is. 249 00:23:56,683 --> 00:23:58,514 They were on the verge of defeat. 250 00:23:58,683 --> 00:24:01,277 You weren't around for the end of the war. You lost. 251 00:24:01,443 --> 00:24:03,718 - Impossible. - It's true. 252 00:24:03,883 --> 00:24:06,033 You're the last of your kind. 253 00:24:07,283 --> 00:24:10,753 Their city was under siege. Atlantis was all that remained. 254 00:24:10,923 --> 00:24:13,073 Victory was inevitable. 255 00:24:13,243 --> 00:24:16,076 Well, you can see for yourself my ship is Lantian. 256 00:24:16,243 --> 00:24:19,838 I'm living proof we're still around but the Wraith are all gone. 257 00:24:20,003 --> 00:24:23,040 No one's left but you. 258 00:24:24,883 --> 00:24:27,636 What you say cannot be true. 259 00:24:27,803 --> 00:24:33,116 Come down to your own ship and see for yourself. I'll be waiting for you. 260 00:26:26,763 --> 00:26:29,197 You cannot hope to defeat me! 261 00:26:43,483 --> 00:26:46,077 There. What'd I tell you, huh? 262 00:26:46,243 --> 00:26:48,757 Rodney, I don't feel so good. 263 00:26:52,403 --> 00:26:55,201 Water. Probably need some water. 264 00:26:57,603 --> 00:27:00,800 - McKay. - Major, what's happening? 265 00:27:00,963 --> 00:27:04,433 I thought you should know... round one was a draw. 266 00:27:04,603 --> 00:27:07,800 - I don't like the sound of that. - I took some fire. 267 00:27:07,963 --> 00:27:11,717 - Are you injured? - That's what I mean by "I took some fire". 268 00:27:11,883 --> 00:27:14,795 But I don't think it's too bad, 269 00:27:14,963 --> 00:27:17,397 but my P-90's out of commission. 270 00:27:17,563 --> 00:27:20,361 He found a nine mil, figured out how to use it. 271 00:27:20,523 --> 00:27:23,037 - The Wraith will heal itself. - No kidding. 272 00:27:23,203 --> 00:27:26,115 I put at least 20 shots into him. 273 00:27:26,283 --> 00:27:30,834 I've seen Wraith go down and stay down with far less. This guy's different. 274 00:27:31,003 --> 00:27:34,200 The Wraith's ability to heal itself may be proportional 275 00:27:34,363 --> 00:27:39,153 to how recently the Wraith has fed, and he's... fed pretty recently. 276 00:27:39,323 --> 00:27:41,632 There's gotta be more to it than that. 277 00:27:41,803 --> 00:27:45,682 - Can Gall move his fingers yet? - Barely. 278 00:27:45,843 --> 00:27:48,357 - Stick a gun in his hand. - Major? 279 00:27:48,523 --> 00:27:51,481 Just in case I don't make it back. Sheppard out. 280 00:27:51,643 --> 00:27:55,318 That's comforting, huh? Right. Water. 281 00:28:13,803 --> 00:28:15,759 Oh, crap! 282 00:28:26,083 --> 00:28:28,961 - What the hell was that? - I almost blew myself up. 283 00:28:29,123 --> 00:28:31,239 - What? - Stay off the radio. I'm busy. 284 00:28:31,403 --> 00:28:34,998 Right. He's busy. 285 00:28:36,283 --> 00:28:40,117 - You wanna go and help him, don't you? - Me go up against a Wraith? 286 00:28:40,283 --> 00:28:43,798 You do. I can tell. You've changed. 287 00:28:43,963 --> 00:28:46,113 - You wanna get out there. - Shut up. 288 00:28:46,283 --> 00:28:50,481 Don't get me wrong. I'm impressed. You want in the fight. 289 00:28:50,643 --> 00:28:54,158 - The Rodney McKay I knew would never... - We're staying here. 290 00:29:02,243 --> 00:29:04,598 All right. 291 00:29:04,763 --> 00:29:07,800 Take this, but don't shoot at anything until I tell you to. 292 00:29:07,963 --> 00:29:09,954 OK. 293 00:30:00,883 --> 00:30:02,874 D'you want some of this? 294 00:30:31,643 --> 00:30:33,998 OK, OK. That's enough. 295 00:32:36,283 --> 00:32:40,037 - You're right. I should go out there. - I said you wanted to. 296 00:32:42,603 --> 00:32:45,913 - Because I should. - No, you shouldn't. 297 00:32:46,083 --> 00:32:50,235 But don't let me stop you. If you think you can help the major by going... 298 00:32:50,403 --> 00:32:53,839 - I can't leave you here. - Yes, you can. 299 00:32:54,003 --> 00:32:57,359 What difference does it make? We know I'm not gonna make it. 300 00:32:57,523 --> 00:33:01,152 Stop being so dramatic. You're getting stronger by the minute. 301 00:33:01,323 --> 00:33:04,554 - I've never felt so weak. - Then stop talking. 302 00:33:04,723 --> 00:33:07,237 I'm dying, Rodney. I can feel it. 303 00:33:07,403 --> 00:33:10,122 - Stop it! - I'm getting worse. 304 00:33:11,243 --> 00:33:14,553 He left me with enough life so you'd have to watch me die. 305 00:33:14,723 --> 00:33:20,434 All you need is a good meal, a pot of tea and to stop talking and... 306 00:33:21,843 --> 00:33:24,038 Brendan! 307 00:33:24,923 --> 00:33:27,437 I'm sorry. 308 00:33:27,603 --> 00:33:31,152 - You said to stop talking. - I'm sorry, I thought you'd... 309 00:33:31,323 --> 00:33:33,791 Apologies. 310 00:33:33,963 --> 00:33:35,954 Nice work. 311 00:33:59,523 --> 00:34:03,994 Not now, guys. 312 00:34:31,883 --> 00:34:34,397 We may be able to make radio contact now, sir. 313 00:34:34,563 --> 00:34:36,758 Major, this is Lieutenant Ford. Come in. 314 00:34:39,803 --> 00:34:43,921 Major, we should be there inside an hour. Please respond. 315 00:34:44,083 --> 00:34:47,758 - Perhaps we are still too far away. - Or they can't get a signal. 316 00:34:47,923 --> 00:34:50,596 See if you can make this thing go faster. 317 00:34:50,763 --> 00:34:54,119 Do you think I'm a fool, Major Sheppard? 318 00:34:54,283 --> 00:34:57,161 There's nowhere for you to go on this world. 319 00:34:57,323 --> 00:35:01,521 When I feed upon you, I will savour the taste of your defiance. 320 00:35:01,683 --> 00:35:03,594 Hey, you. Over here. 321 00:35:03,763 --> 00:35:06,561 On the ground, the radio. 322 00:35:09,363 --> 00:35:13,959 The days on this planet are long, but the nights are cold. 323 00:35:14,123 --> 00:35:17,672 Sooner or later I will have you. 324 00:35:17,843 --> 00:35:20,880 I can't hear you threatening to suck the life out of me 325 00:35:21,043 --> 00:35:23,193 till you hit the button on the radio. 326 00:35:56,963 --> 00:35:59,352 - You hear that? - No. 327 00:35:59,523 --> 00:36:04,392 I thought I heard something. Maybe there's another one hibernating. 328 00:36:04,563 --> 00:36:06,554 No. 329 00:36:06,723 --> 00:36:09,556 It's been too long. The major could be in trouble, 330 00:36:09,723 --> 00:36:12,283 and if he's in trouble, we're in trouble. 331 00:36:12,443 --> 00:36:15,037 - Then go. - Do you think you can move? 332 00:36:15,203 --> 00:36:18,832 Not a chance. I'm not going anywhere. 333 00:36:19,003 --> 00:36:22,234 OK. That's OK. 334 00:36:22,403 --> 00:36:25,634 Go. Rodney, just go. 335 00:36:27,443 --> 00:36:29,479 Save the day. 336 00:36:29,643 --> 00:36:33,841 I wanna call him on the radio, but I might give away his position. 337 00:36:34,003 --> 00:36:37,313 What chance would we have if Sheppard can't take him out? 338 00:36:37,483 --> 00:36:39,838 I was hoping you'd be strong... 339 00:36:46,923 --> 00:36:48,914 Oh, no. 340 00:36:59,323 --> 00:37:01,314 You have got to be kidding me. 341 00:37:01,483 --> 00:37:05,761 I have fed upon countless thousands of humans and Lantians, 342 00:37:05,923 --> 00:37:07,914 even upon my own crew, 343 00:37:08,083 --> 00:37:12,281 and I will feed upon you before this day is done. 344 00:37:17,803 --> 00:37:21,432 - Major, this is Lieutenant Ford. - Lieutenant, I like your timing. 345 00:37:21,603 --> 00:37:24,993 - Get your ass down here. - We're still two zero minutes away. 346 00:37:25,163 --> 00:37:28,314 Your timing sucks. Get here as soon as you can. 347 00:37:30,443 --> 00:37:35,392 You need me to get off this planet. I'm the only one who can fly that ship. 348 00:37:36,803 --> 00:37:40,682 I will use your dead hands to operate its controls. 349 00:38:12,643 --> 00:38:15,362 - Major! - McKay! 350 00:38:15,523 --> 00:38:19,311 - What do I do now? - Keep firing everything you got! 351 00:38:24,483 --> 00:38:26,951 OK, now what? 352 00:38:27,123 --> 00:38:29,921 Reload! 353 00:38:36,003 --> 00:38:39,279 - We're picking up their life signs. - Head straight for 'em. 354 00:38:39,443 --> 00:38:42,435 Sir, we're picking you up on the HUD. 355 00:38:52,243 --> 00:38:54,632 No more bullets! 356 00:39:15,963 --> 00:39:19,751 Ford, lock on to the biggest life-sign signals you can see and fire. 357 00:39:19,923 --> 00:39:23,472 - Negative, sir. You're too close! - That's an order. Do it! 358 00:39:24,443 --> 00:39:26,832 Fire on that target. 359 00:39:29,043 --> 00:39:30,681 McKay, run! 360 00:39:53,083 --> 00:39:55,199 McKay? 361 00:39:55,363 --> 00:39:56,955 Still here! 362 00:39:58,043 --> 00:40:00,762 Sir, this is Ford. The target has gone. 363 00:40:00,923 --> 00:40:03,278 Well, it's about damn time. 364 00:40:03,443 --> 00:40:05,593 We got here as soon as we could. 365 00:40:05,763 --> 00:40:08,118 That's not what I meant. Thanks. 366 00:40:08,283 --> 00:40:11,195 You're welcome, sir. We'll be there in a few minutes. 367 00:40:11,363 --> 00:40:13,752 We can wait. 368 00:40:30,603 --> 00:40:34,562 - Thanks. - Yeah. You too. 369 00:40:34,723 --> 00:40:38,477 - You OK? - Other than this and a few cracked ribs. 370 00:40:43,923 --> 00:40:47,074 What about Gall? 371 00:40:47,243 --> 00:40:49,234 No. 372 00:41:02,203 --> 00:41:07,880 You'll have to put the ship back together, provided you can disarm the shield. 373 00:41:08,043 --> 00:41:11,035 Fine. As long as we get to go home. 374 00:41:11,203 --> 00:41:14,001 - You can drive. - Oh, thank you. 375 00:41:37,563 --> 00:41:39,554 Subtitles by Lecavalier 376 00:41:45,363 --> 00:41:47,354 For the BST 377 00:41:48,305 --> 00:42:48,297 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP