1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
2
00:00:17,963 --> 00:00:20,682
- Ease up on the controls a little.
- I'm fine.
3
00:00:20,843 --> 00:00:22,993
You're gonna snap the damn things off.
4
00:00:23,163 --> 00:00:26,473
- I'm just seeing what this baby can do.
- "This baby"?
5
00:00:26,643 --> 00:00:28,998
It's appropriate space-pilot parlance.
6
00:00:29,163 --> 00:00:33,395
- Try to fly the baby in a straight line.
- I'm flying in a straight line.
7
00:00:37,483 --> 00:00:41,999
- Not so much.
- Well, in space, all motion is relative.
8
00:00:47,563 --> 00:00:49,918
You OK, Dr Gall?
9
00:00:50,083 --> 00:00:51,880
I get motion sickness.
10
00:00:53,443 --> 00:00:56,196
These have inertial dampeners.
You don't feel a thing.
11
00:00:56,363 --> 00:00:59,116
I know we're moving.
That's enough for me.
12
00:01:03,123 --> 00:01:05,478
Why'd you choose this guy
for the mission?
13
00:01:05,643 --> 00:01:08,396
Brendan discovered
the Lagrangian Point satellite.
14
00:01:08,563 --> 00:01:10,360
Elizabeth felt he should see it.
15
00:01:10,523 --> 00:01:13,117
- Don't let go!
- Snapping doesn't help!
16
00:01:13,283 --> 00:01:16,275
This is why parents
don't teach their kids how to drive.
17
00:01:16,443 --> 00:01:19,355
I'm both insulted and touched by that.
18
00:01:22,323 --> 00:01:24,314
Oh, my God!
19
00:01:41,163 --> 00:01:43,757
- McKay.
- Yes, of course, please.
20
00:01:50,643 --> 00:01:52,918
Holding station at 1,000 metres.
21
00:01:53,083 --> 00:01:55,881
Half a mile away
and it's filling the windshield.
22
00:01:56,043 --> 00:02:00,673
This might be the single largest
weapons platform ever constructed.
23
00:02:00,843 --> 00:02:03,198
The last line of defence before Atlantis.
24
00:02:03,363 --> 00:02:06,958
Any chance it's still operational?
That would be very good.
25
00:02:08,643 --> 00:02:10,838
- Any energy readings?
- Negative.
26
00:02:11,003 --> 00:02:16,441
- So it's dead?
- It warrants closer scrutiny, but... yeah.
27
00:02:16,603 --> 00:02:18,992
Knocked out
during the Ancients' last stand?
28
00:02:19,163 --> 00:02:23,156
Or its power source is depleted.
We should still take a closer look.
29
00:02:23,323 --> 00:02:27,714
Wait. I'm getting something
on the ultra-low frequency range.
30
00:02:32,323 --> 00:02:34,996
Where's it coming from?
31
00:02:36,683 --> 00:02:39,243
The planet.
32
00:02:39,403 --> 00:02:41,394
It's a distress call.
33
00:02:42,563 --> 00:02:44,918
A Wraith distress call.
34
00:03:55,923 --> 00:03:58,232
Wraith? In this solar system?
35
00:03:58,403 --> 00:04:00,439
I know. It's right in our backyard.
36
00:04:00,603 --> 00:04:04,642
We figure the Ancients shot the ship down
in the final battle for Atlantis.
37
00:04:04,803 --> 00:04:07,237
And it's still putting out a signal?
38
00:04:07,403 --> 00:04:10,440
A very weak signal.
If any part of that ship is intact,
39
00:04:10,603 --> 00:04:14,118
the wealth of knowledge
we could acquire is invaluable.
40
00:04:14,283 --> 00:04:17,434
- What are you saying?
- We have to go and take a look.
41
00:04:17,603 --> 00:04:22,631
You have to?
It took you almost 15 hours to get there.
42
00:04:22,803 --> 00:04:25,556
All the more reason to look.
We're already here.
43
00:04:25,723 --> 00:04:29,318
The planet's atmosphere
is extremely ionised.
44
00:04:29,483 --> 00:04:32,236
Radio communication could be difficult.
45
00:04:32,403 --> 00:04:36,157
And it would take at least 15 hours
to send out any sort of rescue.
46
00:04:36,323 --> 00:04:39,042
- We'll be fine.
- Major?.
47
00:04:39,203 --> 00:04:41,797
- I agree with McKay.
- Of course you do.
48
00:04:41,963 --> 00:04:45,160
How could you resist exploring
a crashed alien spaceship?
49
00:04:45,323 --> 00:04:48,793
- Exactly.
- Our interest is purely professional.
50
00:04:48,963 --> 00:04:53,081
The intel we can gather from
their weapons system, codes, shields...
51
00:04:53,243 --> 00:04:55,962
All right.
Proceed with extreme caution, please.
52
00:04:56,123 --> 00:04:58,876
- Check in with me in three hours.
- Three hours?
53
00:04:59,043 --> 00:05:02,001
Will do. Jumper One out.
54
00:05:07,323 --> 00:05:10,952
- "Communication could be difficult."
- She said yes, didn't she?
55
00:05:11,123 --> 00:05:14,479
- And no thanks to you.
- All right, knock it off, guys.
56
00:05:14,643 --> 00:05:17,794
I've spent the last 15 hours
listening to you two.
57
00:05:22,163 --> 00:05:24,154
Are we ready?
58
00:05:26,563 --> 00:05:29,999
All right, let's remember where we parked.
59
00:05:34,763 --> 00:05:37,755
- Why didn't we land next to the ship?
- A precaution.
60
00:05:37,923 --> 00:05:40,960
The Wraith ship
crashed thousands of years ago.
61
00:05:41,123 --> 00:05:43,921
- Automated defences.
- I never thought of that.
62
00:05:44,083 --> 00:05:47,917
Brendan, we weren't all built for fieldwork.
63
00:05:48,083 --> 00:05:52,679
Seriously, we're almost there, right?
64
00:05:52,843 --> 00:05:54,834
What's that?
65
00:05:55,963 --> 00:05:58,033
Some kind of a bug?
66
00:05:58,203 --> 00:06:00,273
Space bug.
67
00:06:00,443 --> 00:06:03,480
It's giving off
a pretty strong life-signs reading.
68
00:06:03,643 --> 00:06:06,396
- I'm allergic to bee stings.
- It smells the food.
69
00:06:06,563 --> 00:06:10,317
Maybe he's just smelling the girlish fear.
70
00:06:10,483 --> 00:06:15,034
Well, let's leave it be...
and it'll leave us be.
71
00:06:18,243 --> 00:06:20,234
Guys...
72
00:06:37,043 --> 00:06:41,116
- Have you seen one like this before?
- It's too small to be a hive ship.
73
00:06:41,283 --> 00:06:44,912
It's been here a long time.
Maybe they discontinued that model.
74
00:06:45,083 --> 00:06:49,713
Maybe, but whatever it is,
it took a hell of a hit.
75
00:06:49,883 --> 00:06:53,353
Score one for the Ancient satellite.
76
00:06:55,843 --> 00:06:59,756
There are skeletons down there.
I guess everyone didn't die in the crash.
77
00:06:59,923 --> 00:07:02,756
- Any life signs?
- I think we can rule that out.
78
00:07:02,923 --> 00:07:06,199
- Just a precaution.
- Fine.
79
00:07:10,803 --> 00:07:16,002
- Us and the bugs. Nothing from the ship.
- Good. Let's go take a look.
80
00:07:33,883 --> 00:07:36,317
Picking up faint power readings.
81
00:07:36,483 --> 00:07:39,475
Something had to be powering
the distress beacon.
82
00:07:56,243 --> 00:07:58,040
Come on, Abrams.
83
00:07:58,203 --> 00:08:01,673
Maybe one of us should stay outside.
84
00:08:01,843 --> 00:08:03,834
Look, I know how you feel,
85
00:08:04,003 --> 00:08:07,712
but how many opportunities like this
are we gonna get?
86
00:08:38,283 --> 00:08:41,798
- Looks like he just lay down and died.
- It's remarkably preserved.
87
00:08:41,963 --> 00:08:48,038
Or it wasn't that long ago.
All right, Beckett'll want samples.
88
00:08:56,563 --> 00:08:59,202
It is, uh...? Yeah.
89
00:09:02,403 --> 00:09:04,394
OK...
90
00:09:08,723 --> 00:09:14,081
- What the...?
- OK. This is different.
91
00:09:14,243 --> 00:09:17,201
- Wraith cannibalism?
- Looks like it.
92
00:09:17,363 --> 00:09:20,435
- They feed off each other?
- Probably as a last resort.
93
00:09:20,603 --> 00:09:23,037
They tried to survive as long as possible.
94
00:09:23,203 --> 00:09:28,323
- OK, that is incredibly disturbing.
- No kidding.
95
00:09:28,483 --> 00:09:31,475
- You know, I wonder if there's...
- Guys!
96
00:09:48,203 --> 00:09:51,513
They're bodies, human bodies.
97
00:09:52,403 --> 00:09:54,871
They have chambers like this
on hive ships.
98
00:09:55,043 --> 00:09:58,718
- I've never seen one so large before.
- I don't understand.
99
00:09:58,883 --> 00:10:05,322
The Wraith cocoon humans, keep them in
suspended animation, so later they can...
100
00:10:05,483 --> 00:10:08,043
I think we just figured out
what this ship is for.
101
00:10:08,203 --> 00:10:12,515
A supply ship on its way to feed the Wraith
who were laying siege to Atlantis.
102
00:10:12,683 --> 00:10:16,198
- That's terrifying.
- Gall, Abrams, check it out, but be careful.
103
00:10:16,363 --> 00:10:18,433
- What? Wait.
- Where are you going?
104
00:10:18,603 --> 00:10:20,992
To the bridge.
Maybe we can get some intel.
105
00:10:21,163 --> 00:10:23,996
- You're leaving us?
- They're all dead.
106
00:10:24,163 --> 00:10:27,200
- That's the problem!
- Just get a rough head count.
107
00:10:27,363 --> 00:10:30,560
- We'll stay in radio contact.
- That could be difficult.
108
00:10:30,723 --> 00:10:35,751
- This part of the ship seems shielded.
- Weir only gave us a few hours.
109
00:10:35,923 --> 00:10:40,394
You wanted fieldwork. This is fieldwork.
110
00:10:57,563 --> 00:11:00,714
Lieutenant, put a team on stand-by
for a rescue mission.
111
00:11:00,883 --> 00:11:03,443
- Is the major all right?
- Everything's fine.
112
00:11:03,603 --> 00:11:05,639
I'd just like to have a team ready.
113
00:11:05,803 --> 00:11:09,591
- So, just in case?
- Yeah. Just in case.
114
00:11:10,923 --> 00:11:12,914
Yes, ma'am.
115
00:11:18,963 --> 00:11:22,638
I'm not picking up anything
in the EM spectrum.
116
00:11:22,803 --> 00:11:27,240
I may need to rig up a secondary power
source to interface with their computer.
117
00:11:27,403 --> 00:11:30,076
- I'm just thinking out loud.
- What?
118
00:11:30,243 --> 00:11:33,076
How long could the Wraith
feed on all those humans?
119
00:11:33,243 --> 00:11:36,394
They're capable of hibernating
for hundreds of years,
120
00:11:36,563 --> 00:11:40,442
but 10,000 years ago was roughly
the dawn of human civilisation.
121
00:11:40,603 --> 00:11:45,472
- So there's no chance that...?
- No. Are you kidding? Well... maybe.
122
00:11:47,443 --> 00:11:49,911
- McKay.
- No.
123
00:11:50,083 --> 00:11:55,077
No living thing could survive that long
under those conditions. It's ridiculous.
124
00:11:56,923 --> 00:11:58,242
OK.
125
00:11:58,403 --> 00:12:01,759
It would require an incredible
power source to sustain the humans
126
00:12:01,923 --> 00:12:05,279
in suspended animation
almost the entire time.
127
00:12:05,443 --> 00:12:09,436
- So it's possible?
- Oh, my God. It is possible.
128
00:12:11,003 --> 00:12:13,392
We gotta get outta here.
129
00:12:15,643 --> 00:12:18,237
Gall, Abrams, this is Sheppard.
130
00:12:19,283 --> 00:12:21,433
Are you trying to scare me to death?
131
00:12:21,603 --> 00:12:24,561
I'm probably being overcautious,
but we should...
132
00:12:24,723 --> 00:12:27,556
We need to what?
133
00:12:27,723 --> 00:12:29,793
Say again. Your radio's breaking up.
134
00:12:29,963 --> 00:12:35,117
Fall back to our point of ingress.
We're headed back to the jumper.
135
00:12:37,203 --> 00:12:39,763
I think we're getting outta here.
136
00:12:39,923 --> 00:12:42,278
- What?
- I just saw something behind you.
137
00:12:42,443 --> 00:12:44,911
We can't go that way.
Major, I saw something.
138
00:12:47,283 --> 00:12:50,514
All right, stay put.
We're coming back to you.
139
00:12:51,203 --> 00:12:53,797
Understood. There's nothing out here.
140
00:12:53,963 --> 00:12:56,716
- You're freaking out on me.
- I saw something.
141
00:12:56,883 --> 00:12:59,351
- Put that thing away.
- I know what I saw!
142
00:13:03,163 --> 00:13:05,154
Oh, my God.
143
00:13:20,443 --> 00:13:23,116
This way.
144
00:13:55,003 --> 00:13:57,642
- He's dead.
- Where's Gall?
145
00:13:57,803 --> 00:13:59,839
I don't know.
146
00:14:00,003 --> 00:14:03,678
- Gall, this is Sheppard. Come in.
- It must have taken him.
147
00:14:06,523 --> 00:14:09,435
You're right. They're on the move.
148
00:14:09,603 --> 00:14:13,198
- What are you doing?
- Taking his weapons and his ammo.
149
00:14:13,363 --> 00:14:15,957
- I already have a gun.
- Now you have two.
150
00:14:16,963 --> 00:14:19,716
- You're not going after the Wraith?
- After Gall.
151
00:14:19,883 --> 00:14:22,443
Then I plan on getting the hell outta here.
152
00:14:22,603 --> 00:14:24,833
I swear there were no life signs.
153
00:14:25,003 --> 00:14:28,882
They don't show up as life signs
when they're hibernating.
154
00:14:30,443 --> 00:14:33,037
OK. Let's go.
155
00:14:57,923 --> 00:14:59,242
Please!
156
00:15:09,643 --> 00:15:12,282
- They're not even overdue.
- It doesn't matter.
157
00:15:12,443 --> 00:15:16,994
Call it intuition, paranoia, or just a drill.
Either way, I want you to go now.
158
00:15:17,163 --> 00:15:21,634
- If they are in trouble...
- Then every moment counts. Exactly.
159
00:15:21,803 --> 00:15:23,600
- Who's your pilot?
- Markham.
160
00:15:23,763 --> 00:15:27,961
- Good. He could use some practice.
- I have ordnance to fight a small war.
161
00:15:28,123 --> 00:15:30,921
- Let's hope you don't have to.
- Yes, ma'am.
162
00:15:32,203 --> 00:15:34,194
Let's move out.
163
00:15:46,203 --> 00:15:48,592
- What's that?
- I don't know.
164
00:15:48,763 --> 00:15:53,962
But I don't have the ordnance
I should have. I'll take any edge I can get.
165
00:15:57,723 --> 00:16:01,318
What world are you from?
166
00:16:01,483 --> 00:16:03,678
You're gonna kill me anyway.
167
00:16:04,603 --> 00:16:07,436
You have come here by ship.
168
00:16:07,603 --> 00:16:09,878
Where is it?
169
00:16:10,043 --> 00:16:12,159
You're gonna kill me anyway.
170
00:16:14,843 --> 00:16:18,802
But not all at once.
171
00:16:20,203 --> 00:16:22,034
Agh!
172
00:16:23,883 --> 00:16:26,078
OK.
173
00:16:26,243 --> 00:16:29,440
Stay behind me.
Shoot only when I tell you to shoot.
174
00:16:56,483 --> 00:16:58,474
- I'm sorry.
- Sh!
175
00:17:03,203 --> 00:17:05,194
He's left the ship.
176
00:17:11,403 --> 00:17:14,042
- It killed Abrams.
- We know.
177
00:17:15,523 --> 00:17:18,321
It was so fast. It fed off me.
178
00:17:18,483 --> 00:17:22,874
- You're gonna be all right.
- It was taking my life. I could feel it.
179
00:17:23,043 --> 00:17:24,954
Listen to me. You're still here.
180
00:17:26,763 --> 00:17:29,721
Can you move?
181
00:17:29,883 --> 00:17:34,115
- Nothing below my shoulders.
- I'm sure the paralysis is just temporary.
182
00:17:34,283 --> 00:17:38,481
I told him where we left the jumper.
He took my remote.
183
00:17:39,363 --> 00:17:42,002
- He won't be able to fly it.
- Do we know that?
184
00:17:42,163 --> 00:17:46,156
I'm sure the Wraith were the reason
the technology only works with the gene.
185
00:17:46,323 --> 00:17:49,838
- He'll have our weapons, food and water.
- Who cares?
186
00:17:50,003 --> 00:17:54,076
What if he can use our subspace radio
to signal his friends?
187
00:17:54,243 --> 00:17:56,882
- He might do that.
- Not if I get there first.
188
00:17:57,043 --> 00:17:58,874
- He's got a head start.
- I'm fast.
189
00:17:59,043 --> 00:18:02,001
- Elizabeth will send a jumper...
- Stay with him.
190
00:18:02,163 --> 00:18:04,358
No. Please don't leave us.
191
00:18:04,523 --> 00:18:07,117
- We should stick together.
- He killed Abrams.
192
00:18:07,283 --> 00:18:09,513
Just because we both made an error...
193
00:18:09,683 --> 00:18:12,720
I don't have time to argue about this!
194
00:18:12,883 --> 00:18:17,195
Now, set your radio to channel two,
but don't use it till you hear from me.
195
00:18:17,363 --> 00:18:19,593
Major! Major!
196
00:18:23,203 --> 00:18:25,239
It's fine. Just...
197
00:18:25,403 --> 00:18:27,712
OK.
198
00:19:04,003 --> 00:19:06,722
- Anything?
- No.
199
00:19:06,883 --> 00:19:09,477
Hopefully there's just the one.
200
00:19:10,883 --> 00:19:14,319
- You're not gonna let me die out here?
- Don't be ridiculous.
201
00:19:14,483 --> 00:19:17,043
You know, 'cause people would talk.
202
00:19:17,203 --> 00:19:19,671
- And why would they do that?
- It's obvious.
203
00:19:19,843 --> 00:19:24,121
You're afraid I'll outshine you.
My mind. My youth.
204
00:19:29,243 --> 00:19:31,518
- How much did he take?
- You look fine.
205
00:19:31,683 --> 00:19:35,676
That's what they do, isn't it?
They take years off your life.
206
00:19:35,843 --> 00:19:38,152
I look old, don't I?
207
00:19:38,323 --> 00:19:40,120
You look older, yes.
208
00:19:42,363 --> 00:19:45,196
- Show me.
- There's no point in doing this.
209
00:19:45,363 --> 00:19:48,321
Rodney, show me.
210
00:20:01,683 --> 00:20:04,038
Oh, my God!
211
00:20:04,203 --> 00:20:08,162
I don't know how it works, Brendan.
Maybe you haven't really aged.
212
00:20:08,323 --> 00:20:12,441
It's possible that in time you could
get better. You're still alive.
213
00:20:17,043 --> 00:20:19,432
Can you move yet?
214
00:20:21,363 --> 00:20:25,276
- I think I'm getting some feeling back.
- Well, there's something.
215
00:20:27,963 --> 00:20:31,433
What? I'm just trying to help here.
216
00:20:31,603 --> 00:20:35,835
You're the one who had to find
the stupid satellite.
217
00:20:36,003 --> 00:20:41,714
- Agh! Don't make me laugh.
- You shouldn't laugh. It's not so good.
218
00:21:50,443 --> 00:21:52,752
They still haven't checked in.
219
00:21:52,923 --> 00:21:56,199
- Good thing we left when we did.
- Be careful, Lieutenant.
220
00:21:56,363 --> 00:21:57,682
Yes, ma'am.
221
00:21:57,843 --> 00:22:00,152
Gall said radio was a problem
on the surface.
222
00:22:00,323 --> 00:22:03,554
Hopefully the jumper's
subspace communications are just down.
223
00:22:03,723 --> 00:22:05,714
We'll do whatever we need to do.
224
00:22:05,883 --> 00:22:10,638
You're on the other side of
the solar system. It's gonna be your call.
225
00:22:10,803 --> 00:22:12,395
Yes, ma'am, it is.
226
00:22:16,763 --> 00:22:18,833
McKay.
227
00:22:19,003 --> 00:22:22,598
- Still here.
- Son of a bitch beat me to it. He's fast.
228
00:22:22,763 --> 00:22:24,560
- Then get back here.
- Negative.
229
00:22:24,723 --> 00:22:27,237
- There's no point being there.
- He's on my ship.
230
00:22:27,403 --> 00:22:29,712
Are you Captain Kirk?
What good'll it do him?
231
00:22:29,883 --> 00:22:35,799
Maybe he can hot-wire the damn thing.
I don't wanna take a chance.
232
00:22:41,163 --> 00:22:43,996
Any idea how long the days are
on this planet?
233
00:22:44,163 --> 00:22:45,642
No. Why?
234
00:22:45,803 --> 00:22:49,716
I've got a feeling the nights
are pretty damn cold, sub-zero cold.
235
00:22:49,883 --> 00:22:53,193
We're six hours overdue.
Assuming they waited an hour...
236
00:22:53,363 --> 00:22:56,036
It's gonna be dark
before a jumper can get here.
237
00:22:56,203 --> 00:23:00,401
If we play the waiting game, the guy who's
been around for 10,000 years will win.
238
00:23:00,563 --> 00:23:04,841
Anyone or anything capable of surviving
that long is a serious adversary.
239
00:23:05,003 --> 00:23:08,712
Not if I get him out in the open.
He won't know about our weapons.
240
00:23:08,883 --> 00:23:11,955
If all goes well,
I'll fly back and pick you up.
241
00:23:12,123 --> 00:23:15,798
And if all doesn't go well?
Things haven't gone well thus far.
242
00:23:15,963 --> 00:23:19,433
You know, these guys do die
if you have enough firepower.
243
00:23:19,603 --> 00:23:23,562
- Well, eventually, yes, but...
- Try and stay positive.
244
00:23:23,723 --> 00:23:26,556
How's Gall feeling?
245
00:23:26,723 --> 00:23:29,999
- He can move his toes.
- See? Things are looking up.
246
00:23:46,763 --> 00:23:50,836
This is Major John Sheppard.
That's my ship you're messing with.
247
00:23:51,003 --> 00:23:53,233
I'd like it back.
248
00:23:53,403 --> 00:23:56,520
- This ship is Lantian.
- Yes, it is.
249
00:23:56,683 --> 00:23:58,514
They were on the verge of defeat.
250
00:23:58,683 --> 00:24:01,277
You weren't around
for the end of the war. You lost.
251
00:24:01,443 --> 00:24:03,718
- Impossible.
- It's true.
252
00:24:03,883 --> 00:24:06,033
You're the last of your kind.
253
00:24:07,283 --> 00:24:10,753
Their city was under siege.
Atlantis was all that remained.
254
00:24:10,923 --> 00:24:13,073
Victory was inevitable.
255
00:24:13,243 --> 00:24:16,076
Well, you can see for yourself
my ship is Lantian.
256
00:24:16,243 --> 00:24:19,838
I'm living proof we're still around
but the Wraith are all gone.
257
00:24:20,003 --> 00:24:23,040
No one's left but you.
258
00:24:24,883 --> 00:24:27,636
What you say cannot be true.
259
00:24:27,803 --> 00:24:33,116
Come down to your own ship
and see for yourself. I'll be waiting for you.
260
00:26:26,763 --> 00:26:29,197
You cannot hope to defeat me!
261
00:26:43,483 --> 00:26:46,077
There. What'd I tell you, huh?
262
00:26:46,243 --> 00:26:48,757
Rodney, I don't feel so good.
263
00:26:52,403 --> 00:26:55,201
Water. Probably need some water.
264
00:26:57,603 --> 00:27:00,800
- McKay.
- Major, what's happening?
265
00:27:00,963 --> 00:27:04,433
I thought you should know...
round one was a draw.
266
00:27:04,603 --> 00:27:07,800
- I don't like the sound of that.
- I took some fire.
267
00:27:07,963 --> 00:27:11,717
- Are you injured?
- That's what I mean by "I took some fire".
268
00:27:11,883 --> 00:27:14,795
But I don't think it's too bad,
269
00:27:14,963 --> 00:27:17,397
but my P-90's out of commission.
270
00:27:17,563 --> 00:27:20,361
He found a nine mil,
figured out how to use it.
271
00:27:20,523 --> 00:27:23,037
- The Wraith will heal itself.
- No kidding.
272
00:27:23,203 --> 00:27:26,115
I put at least 20 shots into him.
273
00:27:26,283 --> 00:27:30,834
I've seen Wraith go down and stay down
with far less. This guy's different.
274
00:27:31,003 --> 00:27:34,200
The Wraith's ability to heal itself
may be proportional
275
00:27:34,363 --> 00:27:39,153
to how recently the Wraith has fed,
and he's... fed pretty recently.
276
00:27:39,323 --> 00:27:41,632
There's gotta be more to it than that.
277
00:27:41,803 --> 00:27:45,682
- Can Gall move his fingers yet?
- Barely.
278
00:27:45,843 --> 00:27:48,357
- Stick a gun in his hand.
- Major?
279
00:27:48,523 --> 00:27:51,481
Just in case I don't make it back.
Sheppard out.
280
00:27:51,643 --> 00:27:55,318
That's comforting, huh? Right. Water.
281
00:28:13,803 --> 00:28:15,759
Oh, crap!
282
00:28:26,083 --> 00:28:28,961
- What the hell was that?
- I almost blew myself up.
283
00:28:29,123 --> 00:28:31,239
- What?
- Stay off the radio. I'm busy.
284
00:28:31,403 --> 00:28:34,998
Right. He's busy.
285
00:28:36,283 --> 00:28:40,117
- You wanna go and help him, don't you?
- Me go up against a Wraith?
286
00:28:40,283 --> 00:28:43,798
You do. I can tell. You've changed.
287
00:28:43,963 --> 00:28:46,113
- You wanna get out there.
- Shut up.
288
00:28:46,283 --> 00:28:50,481
Don't get me wrong. I'm impressed.
You want in the fight.
289
00:28:50,643 --> 00:28:54,158
- The Rodney McKay I knew would never...
- We're staying here.
290
00:29:02,243 --> 00:29:04,598
All right.
291
00:29:04,763 --> 00:29:07,800
Take this, but don't shoot at anything
until I tell you to.
292
00:29:07,963 --> 00:29:09,954
OK.
293
00:30:00,883 --> 00:30:02,874
D'you want some of this?
294
00:30:31,643 --> 00:30:33,998
OK, OK. That's enough.
295
00:32:36,283 --> 00:32:40,037
- You're right. I should go out there.
- I said you wanted to.
296
00:32:42,603 --> 00:32:45,913
- Because I should.
- No, you shouldn't.
297
00:32:46,083 --> 00:32:50,235
But don't let me stop you. If you think
you can help the major by going...
298
00:32:50,403 --> 00:32:53,839
- I can't leave you here.
- Yes, you can.
299
00:32:54,003 --> 00:32:57,359
What difference does it make?
We know I'm not gonna make it.
300
00:32:57,523 --> 00:33:01,152
Stop being so dramatic.
You're getting stronger by the minute.
301
00:33:01,323 --> 00:33:04,554
- I've never felt so weak.
- Then stop talking.
302
00:33:04,723 --> 00:33:07,237
I'm dying, Rodney. I can feel it.
303
00:33:07,403 --> 00:33:10,122
- Stop it!
- I'm getting worse.
304
00:33:11,243 --> 00:33:14,553
He left me with enough life
so you'd have to watch me die.
305
00:33:14,723 --> 00:33:20,434
All you need is a good meal,
a pot of tea and to stop talking and...
306
00:33:21,843 --> 00:33:24,038
Brendan!
307
00:33:24,923 --> 00:33:27,437
I'm sorry.
308
00:33:27,603 --> 00:33:31,152
- You said to stop talking.
- I'm sorry, I thought you'd...
309
00:33:31,323 --> 00:33:33,791
Apologies.
310
00:33:33,963 --> 00:33:35,954
Nice work.
311
00:33:59,523 --> 00:34:03,994
Not now, guys.
312
00:34:31,883 --> 00:34:34,397
We may be able
to make radio contact now, sir.
313
00:34:34,563 --> 00:34:36,758
Major, this is Lieutenant Ford. Come in.
314
00:34:39,803 --> 00:34:43,921
Major, we should be there inside an hour.
Please respond.
315
00:34:44,083 --> 00:34:47,758
- Perhaps we are still too far away.
- Or they can't get a signal.
316
00:34:47,923 --> 00:34:50,596
See if you can make this thing go faster.
317
00:34:50,763 --> 00:34:54,119
Do you think I'm a fool, Major Sheppard?
318
00:34:54,283 --> 00:34:57,161
There's nowhere for you to go
on this world.
319
00:34:57,323 --> 00:35:01,521
When I feed upon you,
I will savour the taste of your defiance.
320
00:35:01,683 --> 00:35:03,594
Hey, you. Over here.
321
00:35:03,763 --> 00:35:06,561
On the ground, the radio.
322
00:35:09,363 --> 00:35:13,959
The days on this planet are long,
but the nights are cold.
323
00:35:14,123 --> 00:35:17,672
Sooner or later I will have you.
324
00:35:17,843 --> 00:35:20,880
I can't hear you threatening
to suck the life out of me
325
00:35:21,043 --> 00:35:23,193
till you hit the button on the radio.
326
00:35:56,963 --> 00:35:59,352
- You hear that?
- No.
327
00:35:59,523 --> 00:36:04,392
I thought I heard something.
Maybe there's another one hibernating.
328
00:36:04,563 --> 00:36:06,554
No.
329
00:36:06,723 --> 00:36:09,556
It's been too long.
The major could be in trouble,
330
00:36:09,723 --> 00:36:12,283
and if he's in trouble, we're in trouble.
331
00:36:12,443 --> 00:36:15,037
- Then go.
- Do you think you can move?
332
00:36:15,203 --> 00:36:18,832
Not a chance. I'm not going anywhere.
333
00:36:19,003 --> 00:36:22,234
OK. That's OK.
334
00:36:22,403 --> 00:36:25,634
Go. Rodney, just go.
335
00:36:27,443 --> 00:36:29,479
Save the day.
336
00:36:29,643 --> 00:36:33,841
I wanna call him on the radio,
but I might give away his position.
337
00:36:34,003 --> 00:36:37,313
What chance would we have
if Sheppard can't take him out?
338
00:36:37,483 --> 00:36:39,838
I was hoping you'd be strong...
339
00:36:46,923 --> 00:36:48,914
Oh, no.
340
00:36:59,323 --> 00:37:01,314
You have got to be kidding me.
341
00:37:01,483 --> 00:37:05,761
I have fed upon countless thousands
of humans and Lantians,
342
00:37:05,923 --> 00:37:07,914
even upon my own crew,
343
00:37:08,083 --> 00:37:12,281
and I will feed upon you
before this day is done.
344
00:37:17,803 --> 00:37:21,432
- Major, this is Lieutenant Ford.
- Lieutenant, I like your timing.
345
00:37:21,603 --> 00:37:24,993
- Get your ass down here.
- We're still two zero minutes away.
346
00:37:25,163 --> 00:37:28,314
Your timing sucks.
Get here as soon as you can.
347
00:37:30,443 --> 00:37:35,392
You need me to get off this planet.
I'm the only one who can fly that ship.
348
00:37:36,803 --> 00:37:40,682
I will use your dead hands
to operate its controls.
349
00:38:12,643 --> 00:38:15,362
- Major!
- McKay!
350
00:38:15,523 --> 00:38:19,311
- What do I do now?
- Keep firing everything you got!
351
00:38:24,483 --> 00:38:26,951
OK, now what?
352
00:38:27,123 --> 00:38:29,921
Reload!
353
00:38:36,003 --> 00:38:39,279
- We're picking up their life signs.
- Head straight for 'em.
354
00:38:39,443 --> 00:38:42,435
Sir, we're picking you up
on the HUD.
355
00:38:52,243 --> 00:38:54,632
No more bullets!
356
00:39:15,963 --> 00:39:19,751
Ford, lock on to the biggest
life-sign signals you can see and fire.
357
00:39:19,923 --> 00:39:23,472
- Negative, sir. You're too close!
- That's an order. Do it!
358
00:39:24,443 --> 00:39:26,832
Fire on that target.
359
00:39:29,043 --> 00:39:30,681
McKay, run!
360
00:39:53,083 --> 00:39:55,199
McKay?
361
00:39:55,363 --> 00:39:56,955
Still here!
362
00:39:58,043 --> 00:40:00,762
Sir, this is Ford. The target has gone.
363
00:40:00,923 --> 00:40:03,278
Well, it's about damn time.
364
00:40:03,443 --> 00:40:05,593
We got here as soon as we could.
365
00:40:05,763 --> 00:40:08,118
That's not what I meant. Thanks.
366
00:40:08,283 --> 00:40:11,195
You're welcome, sir.
We'll be there in a few minutes.
367
00:40:11,363 --> 00:40:13,752
We can wait.
368
00:40:30,603 --> 00:40:34,562
- Thanks.
- Yeah. You too.
369
00:40:34,723 --> 00:40:38,477
- You OK?
- Other than this and a few cracked ribs.
370
00:40:43,923 --> 00:40:47,074
What about Gall?
371
00:40:47,243 --> 00:40:49,234
No.
372
00:41:02,203 --> 00:41:07,880
You'll have to put the ship back together,
provided you can disarm the shield.
373
00:41:08,043 --> 00:41:11,035
Fine. As long as we get to go home.
374
00:41:11,203 --> 00:41:14,001
- You can drive.
- Oh, thank you.
375
00:41:37,563 --> 00:41:39,554
Subtitles by Lecavalier
376
00:41:45,363 --> 00:41:47,354
For the BST
377
00:41:48,305 --> 00:42:48,297
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP