1 00:01:02,140 --> 00:01:03,820 Previously on Stargate Atlantis... 2 00:01:04,140 --> 00:01:07,700 The hive ships will be in range of the satellite in 49 hours. 3 00:01:07,780 --> 00:01:11,140 That satellite is the only thing standing between the Wraith and Atlantis. 4 00:01:11,180 --> 00:01:13,540 And you think it's powerful enough to take out a Wraith hive ship? 5 00:01:13,620 --> 00:01:16,340 According to the Ancients' database, it should be able to take out all three when fully charged. 6 00:01:16,420 --> 00:01:18,660 This is bad. Very bad. 7 00:01:18,740 --> 00:01:20,540 I'm not sure I can fix this. 8 00:01:20,580 --> 00:01:23,260 The Wraith are not interested in destroying Atlantis. 9 00:01:23,300 --> 00:01:24,620 They're coming here to get to Earth. 10 00:01:24,660 --> 00:01:27,500 Which means stealing the city, which is why we have a self-destruct in place. 11 00:01:27,540 --> 00:01:29,260 We're having trouble docking with the satellite. 12 00:01:29,300 --> 00:01:30,420 See what you can do from your side. 13 00:01:30,460 --> 00:01:31,540 There isn't time for that. 14 00:01:31,580 --> 00:01:36,540 Get to a safe distance, then come get me once the satellite has taken care of the Wraith ships. 15 00:01:39,420 --> 00:01:40,740 We have a kill. 16 00:01:41,460 --> 00:01:42,580 There's no time. 17 00:01:42,620 --> 00:01:44,020 Just get the hell out of here! 18 00:01:46,140 --> 00:01:48,700 Atlantis, this is McKay. We have lost the satellite. 19 00:01:48,740 --> 00:01:50,100 Did you manage to take out any more ships? 20 00:01:50,180 --> 00:01:50,940 Negative. 21 00:01:51,020 --> 00:01:52,660 The two other hive ships are intact. 22 00:01:52,780 --> 00:01:54,420 You can't do any more out there, Rodney. 23 00:01:55,020 --> 00:01:56,420 Return to Atlantis. 24 00:02:04,220 --> 00:02:05,300 Welcome back, Rodney. 25 00:02:05,380 --> 00:02:06,460 Where are we? 26 00:02:06,580 --> 00:02:08,860 Our scanners show the hive ships have started moving again, 27 00:02:08,900 --> 00:02:10,860 although their pace has slowed considerably. 28 00:02:10,980 --> 00:02:12,860 Obviously, you gave them something to think about. 29 00:02:13,180 --> 00:02:17,700 If they get here in two hours or two days, it doesn't change the fact that we're out of options. 30 00:02:18,580 --> 00:02:19,900 We can't hope to fight them. 31 00:02:20,020 --> 00:02:22,140 So, unless either of you has any more ideas... 32 00:02:26,860 --> 00:02:29,060 The last group is assembled and ready for evac. 33 00:02:30,460 --> 00:02:31,780 All right, then. 34 00:02:32,260 --> 00:02:33,740 Let's get this done. 35 00:02:37,700 --> 00:02:38,940 Ready? 36 00:02:53,420 --> 00:02:54,740 Self-destruct is armed. 37 00:02:56,500 --> 00:02:58,580 Prepare to load the virus into the Ancient mainframe. 38 00:03:00,220 --> 00:03:01,540 Rodney, dial the alpha site. 39 00:03:01,580 --> 00:03:02,580 Dialing. 40 00:03:13,420 --> 00:03:14,620 We've got an incoming wormhole. 41 00:03:20,300 --> 00:03:21,980 We're receiving an I.D.C. 42 00:03:22,020 --> 00:03:23,220 Who is it? 43 00:03:23,980 --> 00:03:25,340 Stargate Command. 44 00:03:25,420 --> 00:03:26,420 Are you sure? 45 00:03:26,660 --> 00:03:27,660 Positive. 46 00:03:28,180 --> 00:03:29,260 Lower the shields. 47 00:03:45,140 --> 00:03:46,140 Dr. Weir? 48 00:03:46,420 --> 00:03:47,180 Yes. 49 00:03:47,220 --> 00:03:49,100 Colonel Everett, United States Marine Corps. 50 00:03:49,340 --> 00:03:49,900 You should know... 51 00:03:50,060 --> 00:03:54,940 General O'Neill sends his compliments on a job well done under extraordinary circumstances. 52 00:03:55,300 --> 00:03:56,380 You are relieved. 53 00:03:56,420 --> 00:03:57,460 We were about to evacuate. 54 00:03:57,500 --> 00:03:58,740 Without a fight. 55 00:04:00,260 --> 00:04:01,500 Yes, sir. 56 00:04:01,580 --> 00:04:02,580 On my order. 57 00:04:02,700 --> 00:04:04,460 That evacuation order is rescinded. 58 00:04:05,180 --> 00:04:07,340 I assume you've armed the self-destruct device? 59 00:04:07,740 --> 00:04:09,540 Yes, sir, we have, but as Dr. Weir was trying to tell you... 60 00:04:09,660 --> 00:04:11,820 I am going to need you to disarm it immediately. 61 00:04:11,900 --> 00:04:12,660 Hold on a second, Colonel. 62 00:04:12,740 --> 00:04:14,580 I don't think you fully grasp our situation... 63 00:04:14,740 --> 00:04:16,740 You have three Wraith hive ships bearing down on your position 64 00:04:16,820 --> 00:04:18,940 and precious little to defend yourselves with. 65 00:04:18,980 --> 00:04:20,780 That about sum it up? 66 00:04:21,620 --> 00:04:22,660 You got our message. 67 00:04:22,700 --> 00:04:23,940 We got your message. 68 00:04:23,980 --> 00:04:26,340 It's down to two hive ships. We managed to destroy one. 69 00:04:26,380 --> 00:04:27,380 Good for you. 70 00:04:27,420 --> 00:04:29,620 That should make my job a little easier. 71 00:04:29,900 --> 00:04:31,060 What exactly is your job, sir? 72 00:04:31,140 --> 00:04:33,620 I should think that would be obvious to you by now, Major. 73 00:04:33,660 --> 00:04:37,020 We are going to defend Atlantis at all costs. 74 00:05:40,340 --> 00:05:41,100 Colonel. 75 00:05:41,900 --> 00:05:43,580 Signed by General O'Neill. 76 00:05:49,700 --> 00:05:51,780 Colonel, it's not that we don't appreciate the thought, 77 00:05:51,940 --> 00:05:54,220 but if you had read the report on the armada headed this way, 78 00:05:54,300 --> 00:05:55,820 you'd know there's not much we can do about it. 79 00:05:55,940 --> 00:05:58,180 Oh, I read your report cover to cover, Major. 80 00:05:59,380 --> 00:06:00,740 They must have found a ZPM. 81 00:06:01,060 --> 00:06:02,580 That's the only way they could have dialed in from Earth. 82 00:06:02,700 --> 00:06:05,180 It was discovered in Egypt by a group of archaeologists. 83 00:06:05,340 --> 00:06:07,580 The damn thing has been under our noses the whole time. 84 00:06:07,940 --> 00:06:10,060 Fantastic. Wait a minute. 85 00:06:10,260 --> 00:06:11,740 How could you possibly bring the ZPM back here? 86 00:06:11,860 --> 00:06:12,860 You need it to maintain the wormhole. 87 00:06:12,980 --> 00:06:16,580 As we speak, it is being transported up to the Daedalus, our new battlecruiser. 88 00:06:17,100 --> 00:06:18,260 Sister ship of the Prometheus. 89 00:06:18,300 --> 00:06:19,500 I didn't even know it was finished. 90 00:06:19,540 --> 00:06:22,980 With the ZPM boosting her engines, she should be here inside of of four days. 91 00:06:23,100 --> 00:06:25,460 That is how long we have to hold this base. 92 00:06:25,660 --> 00:06:29,380 Major Sheppard, dial Pegasus alpha site, recall all military personnel. 93 00:06:29,500 --> 00:06:34,860 As well, any civilians who would like to return and help take part in damage control are welcome to do so. 94 00:06:34,900 --> 00:06:37,740 And when you're done with that, please join me and my officers in the conference room. 95 00:06:37,820 --> 00:06:39,460 We'll discuss our tactical position. 96 00:06:39,500 --> 00:06:40,700 Colonel Everett. 97 00:06:41,020 --> 00:06:43,900 Fine, you're in charge, but I should be at that briefing. 98 00:06:44,100 --> 00:06:47,620 When it comes down to any other aspect of Atlantis, I will be happy to include you. 99 00:06:47,660 --> 00:06:50,180 We're talking about our tactical position. 100 00:06:50,220 --> 00:06:52,140 - I understand that... - Good. 101 00:06:52,300 --> 00:06:55,180 Somebody want to please turn off that self-destruct? 102 00:06:58,700 --> 00:07:01,300 This schematic is based on the information we got in your message. 103 00:07:01,340 --> 00:07:02,460 Can I assume it's accurate? 104 00:07:02,500 --> 00:07:03,300 Yes, sir. 105 00:07:03,340 --> 00:07:04,620 Captain, deploy plan alpha-two. 106 00:07:04,660 --> 00:07:05,540 Yes, sir. 107 00:07:05,660 --> 00:07:07,140 Sergeant, alpha-two. 108 00:07:07,740 --> 00:07:09,820 If you don't mind my asking, Colonel, deploy what exactly? 109 00:07:09,980 --> 00:07:11,260 We brought along a few rail guns. 110 00:07:11,380 --> 00:07:15,820 They were originally slated for Prometheus to replace their current close-in armament on her next refit. 111 00:07:15,940 --> 00:07:19,540 They will deliver an impact velocity of mach 5 at 250 miles. 112 00:07:19,660 --> 00:07:21,700 A standard magazine will hold 10,000 rounds. 113 00:07:22,860 --> 00:07:24,540 The self-destruct has been aborted. 114 00:07:24,580 --> 00:07:25,900 Thank you. 115 00:07:26,180 --> 00:07:27,700 Did you contact the alpha site? 116 00:07:30,020 --> 00:07:33,300 I asked major Sheppard to wait until I had a chance to talk with you. 117 00:07:33,340 --> 00:07:35,540 - Is that a fact? - Yes, sir. 118 00:07:35,660 --> 00:07:38,260 Major, dial the alpha site. 119 00:07:38,380 --> 00:07:40,300 Colonel, you've been here all of five minutes. 120 00:07:40,860 --> 00:07:43,500 Now, I have been responsible for the lives of the people on this base, 121 00:07:43,660 --> 00:07:46,460 both military and civilian, for the past several months. 122 00:07:47,380 --> 00:07:51,580 I'm not about to put those lives in jeopardy until I at least know how you intend to defend this city. 123 00:07:51,820 --> 00:07:55,900 I don't need to explain myself to you, Doctor, and I don't need your cooperation. 124 00:07:56,060 --> 00:07:57,980 But you could probably use mine. 125 00:07:58,740 --> 00:07:59,700 Sir. 126 00:07:59,900 --> 00:08:03,020 So with all due respect, please answer Dr. Weir's question. 127 00:08:03,140 --> 00:08:04,220 Is that a threat, Major? 128 00:08:04,300 --> 00:08:05,460 No, sir. 129 00:08:05,580 --> 00:08:09,980 I understand you need to establish a clear chain of command, but if you cut Dr. Weir out of the loop, 130 00:08:10,100 --> 00:08:17,140 you'll only alienate the people whose trust and respect she's earned, which is everyone on the base, including me. 131 00:08:17,180 --> 00:08:18,580 Is that a fact? 132 00:08:24,180 --> 00:08:25,740 Have a seat. 133 00:08:32,900 --> 00:08:34,020 I should be in that meeting. 134 00:08:34,060 --> 00:08:36,420 I am the foremost expert on the defense capabilities of this city. 135 00:08:36,660 --> 00:08:37,540 You know how it is. 136 00:08:37,620 --> 00:08:40,100 When military steps in, scientists take a back seat. 137 00:08:40,140 --> 00:08:41,180 Until they need us. 138 00:08:41,220 --> 00:08:42,140 They don't think they need us. 139 00:08:42,180 --> 00:08:43,900 They don't think they need us right up until the point that they need us. 140 00:08:43,940 --> 00:08:47,340 - And then... they need us. - Then they need us. 141 00:08:47,420 --> 00:08:48,740 Take a look at this. 142 00:08:56,020 --> 00:08:59,260 Six naquadah-enhanced nuclear warheads, 1,200 megatons a piece. 143 00:08:59,420 --> 00:09:03,020 They emit almost zero E.M. and are otherwise invisible to radar. 144 00:09:03,060 --> 00:09:06,460 Once deployed, they will detonate by proximity fuse. 145 00:09:06,660 --> 00:09:07,740 Space mines? 146 00:09:07,860 --> 00:09:08,660 That's right. 147 00:09:08,780 --> 00:09:12,060 We'll use jumpers in stealth mode to place them in a pattern between the armada and Atlantis. 148 00:09:12,220 --> 00:09:14,580 Major, we were hoping you could help us with that. 149 00:09:14,860 --> 00:09:17,220 Yes, but I recommend keeping a couple in reserve. 150 00:09:17,340 --> 00:09:19,180 Negative. We'll only get one shot at this. 151 00:09:19,380 --> 00:09:20,780 We'll have to consider the possibility... 152 00:09:20,860 --> 00:09:21,940 Four of my men are pilots. 153 00:09:22,060 --> 00:09:24,300 Beckett is giving them the gene inoculation right now. 154 00:09:24,380 --> 00:09:27,220 Assuming it takes, you will familiarize them with the jumpers, 155 00:09:27,340 --> 00:09:29,100 and they will become our fighter screen. 156 00:09:29,380 --> 00:09:30,220 Along with me. 157 00:09:30,340 --> 00:09:31,460 I have another job for you. 158 00:09:31,580 --> 00:09:34,860 I understand that this base is equipped with a chair weapons platform, 159 00:09:34,980 --> 00:09:36,860 like the one we found in Antarctica. 160 00:09:37,020 --> 00:09:39,300 Yes, but we have no way of powering it. 161 00:09:39,340 --> 00:09:40,420 We do now. 162 00:09:40,620 --> 00:09:42,700 We brought a mark II naquadah generator. 163 00:09:43,180 --> 00:09:46,100 We found a way to increase the power output by 600%. 164 00:09:46,220 --> 00:09:49,380 It won't last nearly as long, but it should power the chair for as long as we need it to. 165 00:09:49,500 --> 00:09:50,980 This is beginning to sound like a plan. 166 00:09:51,020 --> 00:09:53,180 I'm glad you approve. 167 00:09:54,100 --> 00:09:59,220 We know this is a long shot, but like I said, all we have to do is hold out until the Daedalus gets here, 168 00:09:59,340 --> 00:10:01,940 then we can use the ZPM to power the city shield. 169 00:10:03,740 --> 00:10:05,100 Any questions? 170 00:10:09,860 --> 00:10:10,900 All right, then. 171 00:10:11,300 --> 00:10:16,500 Now that Dr. Weir has been informed of our plans, I would greatly appreciate it 172 00:10:16,660 --> 00:10:20,180 if you'd execute my order and contact the alpha site. 173 00:10:21,420 --> 00:10:22,740 Yes, sir. 174 00:10:26,260 --> 00:10:27,220 And Major. 175 00:10:29,140 --> 00:10:31,820 This is last time I give you an order twice. 176 00:10:33,340 --> 00:10:34,740 Understood. 177 00:12:09,300 --> 00:12:10,940 You must be Teyla. 178 00:12:23,500 --> 00:12:25,300 And you are Colonel Everett. 179 00:12:25,460 --> 00:12:28,060 Major Sheppard spoke very highly of you in his report. 180 00:12:28,300 --> 00:12:31,700 Of course, a more recent report has me a little concerned. 181 00:12:32,340 --> 00:12:35,060 You think I may once again fall under the influence of the Wraith? 182 00:12:35,220 --> 00:12:39,940 Major Sheppard assures me that won't happen, but I do need you to stay out of the way. 183 00:12:40,580 --> 00:12:43,420 Do you not need every able body to help defend Atlantis? 184 00:12:44,180 --> 00:12:46,340 I think we can handle it. 185 00:12:51,740 --> 00:12:53,260 He's not even trying. 186 00:12:53,340 --> 00:12:54,780 We've tried this a dozen times. 187 00:12:54,900 --> 00:12:56,220 But never with this power source. 188 00:12:56,260 --> 00:12:57,900 I'm serious. Major Sheppard's your man. 189 00:12:57,940 --> 00:13:00,940 Of course he is, but he's training pilots and deploying space mines right now, 190 00:13:01,060 --> 00:13:02,460 so we're stuck with you. 191 00:13:02,540 --> 00:13:05,140 Now, listen to me very carefully, do exactly what I tell you to do, 192 00:13:05,260 --> 00:13:06,620 and hopefully no one will get hurt. 193 00:13:06,660 --> 00:13:08,460 Rodney, there must be someone else. 194 00:13:08,500 --> 00:13:10,540 Concentrate on powering up the chair. 195 00:13:10,660 --> 00:13:12,420 Nothing else, nothing more, nothing but. 196 00:13:12,500 --> 00:13:13,300 Don't start thinking... 197 00:13:13,380 --> 00:13:15,820 don't tell me what not to start thinking about, or I'll start thinking about it. 198 00:13:15,900 --> 00:13:17,140 Please power it up. 199 00:13:21,820 --> 00:13:22,820 Good. 200 00:13:23,580 --> 00:13:26,140 Good... good. 201 00:13:27,100 --> 00:13:28,780 And... oh, no. 202 00:13:29,420 --> 00:13:31,340 What? Did I do something wrong? 203 00:13:36,460 --> 00:13:37,460 So... see? 204 00:13:37,780 --> 00:13:39,100 Nothing to worry about. 205 00:13:40,540 --> 00:13:41,940 Get him out of the chair. 206 00:13:49,020 --> 00:13:50,820 Elizabeth. Excuse me. 207 00:13:51,340 --> 00:13:53,940 I've hooked up the generator, and the chair platform is operational. 208 00:13:53,980 --> 00:13:54,940 That's good news. 209 00:13:55,060 --> 00:13:55,780 Not so much. 210 00:13:55,900 --> 00:13:56,940 Why? What's wrong? 211 00:13:56,980 --> 00:13:58,700 We're down to just a few dozen drones. 212 00:13:58,780 --> 00:14:00,180 And you're just finding this out now? 213 00:14:00,260 --> 00:14:02,980 There was no way of determining that until the chair was initialized, 214 00:14:03,100 --> 00:14:05,060 and that was only possible once the mark II was tied in. 215 00:14:05,180 --> 00:14:07,860 The chair in Antarctica controlled thousands of the damn things. 216 00:14:07,940 --> 00:14:09,380 Yes. I know. 217 00:14:09,460 --> 00:14:12,500 They were probably used defending Atlantis the first time the Wraith attacked the Ancients. 218 00:14:12,620 --> 00:14:15,940 Even a few dozen will help us keep them at bay for a while. 219 00:14:16,820 --> 00:14:18,020 What is it? 220 00:14:18,060 --> 00:14:19,940 We have incoming. I don't know where they came from. 221 00:14:19,980 --> 00:14:21,380 They just appeared all of a sudden. 222 00:14:21,420 --> 00:14:22,540 What's going on? 223 00:14:22,700 --> 00:14:25,300 We've just detected a wave of objects approaching the planet. 224 00:14:25,420 --> 00:14:26,300 How many? 225 00:14:26,380 --> 00:14:27,540 A hundred plus. 226 00:14:27,700 --> 00:14:29,780 How come they weren't detected by the long-range sensors? 227 00:14:30,740 --> 00:14:33,380 Because they're rocks... asteroids. 228 00:14:33,500 --> 00:14:35,340 The Wraith must have harvested them from this system's asteroid belt 229 00:14:35,380 --> 00:14:37,500 and accelerated them towards us from a safe distance. 230 00:14:37,700 --> 00:14:39,860 The mainframe's taken this long to determine they were a threat. 231 00:14:40,020 --> 00:14:41,180 Can they do much damage? 232 00:14:41,220 --> 00:14:43,140 Oh, yeah, even if most of them burn off in the atmosphere, 233 00:14:43,260 --> 00:14:44,700 but that's not why they're doing it. 234 00:14:44,740 --> 00:14:46,460 They're headed toward the mines. 235 00:14:46,780 --> 00:14:48,820 Well, can they be deactivated? 236 00:14:48,860 --> 00:14:49,740 No. 237 00:15:02,740 --> 00:15:05,140 Well... that's that. 238 00:15:05,820 --> 00:15:07,540 Your mines made one hell of a bang, Colonel. 239 00:15:07,580 --> 00:15:09,820 I'm sure the Wraiths' ears are ringing. 240 00:15:10,540 --> 00:15:12,180 What's the status of the hive ships? 241 00:15:12,340 --> 00:15:13,460 There's no way of knowing. 242 00:15:13,540 --> 00:15:15,300 The mine detonations must have overloaded the sensors. 243 00:15:15,420 --> 00:15:17,180 How long till they're back up? 244 00:15:17,620 --> 00:15:19,500 There's a lot of residual radiation. 245 00:15:20,100 --> 00:15:21,580 It'll keep us blind for hours. 246 00:15:21,620 --> 00:15:25,500 Yeah, well, they're still out there, and we just lost our primary line of defense. 247 00:15:38,180 --> 00:15:39,860 You wanted to see me, Colonel? 248 00:15:39,980 --> 00:15:43,660 I was told I could learn a lot about the history of Atlantis in this room. 249 00:15:43,980 --> 00:15:46,460 We haven't used it much because of the power requirements. 250 00:15:46,580 --> 00:15:50,140 Still, I would like to see for myself how the Ancients lost the first time, 251 00:15:50,180 --> 00:15:51,580 try to avoid their mistakes. 252 00:15:52,780 --> 00:15:54,900 Yes, sir, we could do that. 253 00:16:03,940 --> 00:16:09,740 This is the status of the Pegasus galaxy before the Ancients encountered the Wraith. 254 00:16:10,140 --> 00:16:16,140 The blue stars represent systems either inhabited by or protected by the Ancients. 255 00:16:16,180 --> 00:16:23,500 Then... this is how it looked after they fought for almost a hundred years. 256 00:16:23,940 --> 00:16:26,260 Until Atlantis was all that was left? 257 00:16:26,300 --> 00:16:27,460 Yes, sir. 258 00:16:27,500 --> 00:16:29,100 That's when the siege began. 259 00:16:32,220 --> 00:16:34,780 For several more years, the Atlantians were able to hold off their attackers, 260 00:16:34,820 --> 00:16:38,260 relying on the city's shield and superior weaponry, 261 00:16:38,300 --> 00:16:40,220 including the weapons satellite system. 262 00:16:40,260 --> 00:16:44,700 No matter how many Wraith ships they destroyed, more kept coming here. 263 00:16:44,740 --> 00:16:48,380 They could win almost every battle, but they saw no way to win the war. 264 00:16:49,740 --> 00:16:54,140 So... they submerged the city... and left. 265 00:16:57,300 --> 00:16:59,020 That's it. That's the story. 266 00:17:00,540 --> 00:17:01,500 But the picture is pretty clear. 267 00:17:02,460 --> 00:17:04,700 So you think this is a no-win situation? 268 00:17:04,740 --> 00:17:05,780 No, sir. 269 00:17:05,820 --> 00:17:10,660 What I mean is, even if we beat them this time, they're going to come back. 270 00:17:14,900 --> 00:17:15,700 Major... 271 00:17:17,020 --> 00:17:21,380 I think I should tell you that colonel Marshall Sumner was a very good friend of mine. 272 00:17:21,420 --> 00:17:23,420 We served together a lot of years and you know... 273 00:17:24,900 --> 00:17:26,420 I cannot, for the life of me, 274 00:17:26,460 --> 00:17:29,540 figure how it is that you could go as far as you did and not save him. 275 00:17:29,620 --> 00:17:32,660 - How you could get that close... - By the time I reached colonel Sumner... 276 00:17:32,700 --> 00:17:36,260 worse, you admit to firing the shot that killed him. 277 00:17:36,300 --> 00:17:38,820 Because I believe that's what he wanted me to do. 278 00:17:38,860 --> 00:17:42,420 You knew him that well, did you? 279 00:17:42,460 --> 00:17:44,980 You weren't there, sir. 280 00:17:50,220 --> 00:17:51,900 I wish, for his sake, I was. 281 00:17:57,940 --> 00:18:02,220 There isn't a night that doesn't go by where that moment doesn't play in my head... 282 00:18:03,580 --> 00:18:05,180 and every time it does... 283 00:18:05,820 --> 00:18:06,780 Control room... 284 00:18:08,340 --> 00:18:10,420 This is colonel Everett. Report. 285 00:18:11,260 --> 00:18:12,860 Sir, we've just detected a wave of darts inbound. 286 00:18:13,460 --> 00:18:15,300 I'm on my way. Head to the chair. 287 00:18:15,780 --> 00:18:17,100 We'll finish this later. 288 00:18:20,900 --> 00:18:21,700 What's happening? 289 00:18:21,740 --> 00:18:23,860 Multiple signals, sir, closing fast. 290 00:18:23,900 --> 00:18:26,580 Dr. McKay must've been right about the nukes damaging the sensors. 291 00:18:26,620 --> 00:18:28,860 We couldn't see them until they were right on top of us. 292 00:18:28,900 --> 00:18:29,900 Are my gunners in position? 293 00:18:29,940 --> 00:18:30,540 Yes, sir. 294 00:18:30,580 --> 00:18:31,740 About our damage control parties? 295 00:18:31,780 --> 00:18:32,900 They're all in position. 296 00:18:32,940 --> 00:18:34,700 All right. Darken the city. 297 00:18:47,220 --> 00:18:49,580 Remember, short steady bursts. 298 00:18:57,860 --> 00:18:58,820 Here they come! 299 00:19:44,860 --> 00:19:45,940 McKay, fire it up! 300 00:19:46,060 --> 00:19:47,100 It'll take a minute. 301 00:19:47,700 --> 00:19:48,900 We don't have a minute. 302 00:19:48,940 --> 00:19:52,500 This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... 303 00:19:53,060 --> 00:19:54,540 Just get the damn thing working. 304 00:19:54,580 --> 00:19:56,540 That's what I'm trying to do. 305 00:20:01,540 --> 00:20:03,100 Colonel, it's Radner. 306 00:20:03,540 --> 00:20:04,340 Go ahead. 307 00:20:04,380 --> 00:20:07,020 It looks like some of them are starting to make kamikaze runs. 308 00:20:11,900 --> 00:20:12,860 What happened? 309 00:20:13,500 --> 00:20:15,340 We lost primary systems. 310 00:20:44,860 --> 00:20:46,220 One of our gun positions is dark. 311 00:20:46,900 --> 00:20:48,460 Ferrell, why aren't you firing? 312 00:20:51,940 --> 00:20:53,340 Ferrell, report. 313 00:20:54,140 --> 00:20:55,460 Colonel, this is lieutenant Ford. 314 00:20:55,500 --> 00:20:57,260 I'm near Ferrell's position. 315 00:20:57,820 --> 00:20:58,460 I'm on it! 316 00:21:02,380 --> 00:21:03,700 You've got power. Go! 317 00:22:38,380 --> 00:22:39,700 Power is out in sections of the city. 318 00:22:39,740 --> 00:22:42,860 The long-range scanners and the internal sensors are down, but we're working on them. 319 00:22:42,900 --> 00:22:45,100 I want to know the status of those hive ships A.S.A.P. 320 00:22:45,140 --> 00:22:46,940 They're coming. That's their status. 321 00:22:46,980 --> 00:22:49,820 Tomorrow, the day after, the day after that... eventually, 322 00:22:49,860 --> 00:22:50,580 they'll get here. 323 00:22:50,620 --> 00:22:52,220 Whether we're here to greet them or not is another matter. 324 00:22:52,260 --> 00:22:52,980 Rodney. 325 00:22:53,020 --> 00:22:54,380 Look, the chair is out of drones. 326 00:22:54,420 --> 00:22:56,060 How do you expect to handle the next wave? 327 00:22:56,100 --> 00:22:57,340 I'm open to suggestions. 328 00:22:57,380 --> 00:22:58,420 Really? 329 00:23:01,460 --> 00:23:03,060 We target the hive ships. 330 00:23:03,100 --> 00:23:04,180 With what? 331 00:23:04,220 --> 00:23:06,980 We fly the puddle jumper in stealth mode right down their throats. 332 00:23:07,020 --> 00:23:08,540 Are you volunteering for a suicide mission? 333 00:23:08,580 --> 00:23:10,580 It won't be a suicide mission if McKay and Zelenka 334 00:23:10,620 --> 00:23:12,580 can figure out a way to remote-control the jumpers. 335 00:23:14,860 --> 00:23:15,900 Can you do it? 336 00:23:15,940 --> 00:23:16,940 I knew this was going to happen. 337 00:23:16,980 --> 00:23:17,620 Is that a fact? 338 00:23:17,660 --> 00:23:18,220 Yes, it's a fact. 339 00:23:18,260 --> 00:23:21,100 Look, you show up here with your guns and your brush cuts, 340 00:23:21,140 --> 00:23:22,980 but when it comes to actually saving the city, 341 00:23:23,020 --> 00:23:26,220 you turn to the scientists, and every time, what you ask is impossible. 342 00:23:26,260 --> 00:23:28,220 When was the last time you slept, Doctor? 343 00:23:28,820 --> 00:23:29,660 Shut up. I have an idea. 344 00:23:29,700 --> 00:23:30,380 The chair. 345 00:23:30,420 --> 00:23:31,340 Of course, the chair. 346 00:23:31,380 --> 00:23:33,220 The problem is tying it to the jumper's systems. 347 00:23:33,260 --> 00:23:34,220 Without overloading the generators. 348 00:23:34,260 --> 00:23:37,460 Possibly using the drones on the jumpers themselves as a means of propulsion... 349 00:23:37,500 --> 00:23:39,860 while increasing the inertial dampening to maximum. 350 00:23:39,900 --> 00:23:42,300 It won't be very maneuverable, but possibly, possibly... 351 00:23:42,340 --> 00:23:43,060 Is that a "yes?" 352 00:23:43,100 --> 00:23:44,860 No, it's a "possibly." 353 00:23:44,900 --> 00:23:47,500 I'll take it. How much damage can one puddle jumper do? 354 00:23:47,540 --> 00:23:49,420 I've got an idea about that, too. 355 00:23:49,860 --> 00:23:51,500 I think I know where we can get another nuke. 356 00:23:54,700 --> 00:23:57,100 Major, I don't know how sympathetic the Genii will be to our situation. 357 00:23:57,660 --> 00:23:58,380 The Genii? 358 00:23:58,420 --> 00:24:00,140 They want to test their weapon. 359 00:24:00,180 --> 00:24:01,060 Now's your chance. 360 00:24:01,100 --> 00:24:02,340 Let me pass! 361 00:24:05,060 --> 00:24:06,620 I need to talk to Dr. Weir! 362 00:24:07,260 --> 00:24:07,780 Teyla? 363 00:24:09,100 --> 00:24:10,340 What's the matter? 364 00:24:10,380 --> 00:24:11,380 The Wraith... 365 00:24:11,420 --> 00:24:13,340 they are in Atlantis. 366 00:24:23,500 --> 00:24:27,060 The Wraith piloting the kamikaze ships beam into the city right before they hit. 367 00:24:27,100 --> 00:24:28,620 So they're trying to take the city intact. 368 00:24:28,660 --> 00:24:29,780 How many are we talking about? 369 00:24:29,820 --> 00:24:30,860 How many darts crashed? 370 00:24:30,900 --> 00:24:34,460 Between 20 and 30, and internal sensors are still down. 371 00:24:34,500 --> 00:24:35,300 Well, we have this. 372 00:24:36,340 --> 00:24:38,460 It can't differentiate between Wraith and human, 373 00:24:38,700 --> 00:24:41,420 but if we confine all base personnel to the designated areas, 374 00:24:41,460 --> 00:24:44,620 the blips that show up out of bounds will be the likely targets. 375 00:24:44,660 --> 00:24:45,300 Let me see that. 376 00:24:45,620 --> 00:24:46,900 It won't do you any good. You need the gene. 377 00:24:49,220 --> 00:24:51,540 I got the gene therapy, too. 378 00:24:53,700 --> 00:24:54,620 We wish to help. 379 00:24:57,340 --> 00:25:01,580 This is quite a large city, you need as many people searching as possible. 380 00:25:02,180 --> 00:25:05,500 She is the one who sensed the Wraith presence in the first place. 381 00:25:06,580 --> 00:25:07,380 Captain. 382 00:25:10,340 --> 00:25:12,180 Get some weapons for these people. 383 00:25:12,220 --> 00:25:12,940 Yes, sir. 384 00:25:23,140 --> 00:25:27,660 There's other people on this base that possess the Ancient gene... Dr. Kusanagi, for example. 385 00:25:27,700 --> 00:25:29,460 I'm sure she'd relish the opportunity to help. 386 00:25:29,500 --> 00:25:31,380 I am exhausted and starving, so sit down. 387 00:25:31,420 --> 00:25:32,860 Carson, it's out of drones. 388 00:25:32,900 --> 00:25:34,220 You couldn't do any damage if you wanted to. 389 00:25:36,220 --> 00:25:36,740 Thank you. 390 00:25:37,180 --> 00:25:39,460 Okay, we're in business. Head down to the jumper bay. 391 00:25:39,500 --> 00:25:40,740 Radio me when you get there. 392 00:27:11,780 --> 00:27:12,340 You okay? 393 00:27:13,620 --> 00:27:16,540 How about next time you can be the bait? 394 00:27:16,580 --> 00:27:18,980 Yeah, maybe. Next time. 395 00:27:20,100 --> 00:27:21,420 Okay, this way. 396 00:27:26,140 --> 00:27:28,380 We just received the response from the Genii. 397 00:27:28,420 --> 00:27:29,500 Let's hear it. 398 00:27:32,700 --> 00:27:34,300 This is Prenum of the Genii. 399 00:27:34,340 --> 00:27:38,380 We welcome the opportunity to open a dialogue between our two people. 400 00:27:38,420 --> 00:27:42,180 Send your representative... one person, unarmed. 401 00:27:42,220 --> 00:27:43,220 Is that all? 402 00:27:43,260 --> 00:27:43,980 Yes, ma'am. 403 00:27:44,020 --> 00:27:46,020 Colonel Everett, this is Weir. 404 00:27:46,060 --> 00:27:48,860 As we'd hoped, the Genii have asked us to send a representative. 405 00:27:49,620 --> 00:27:50,820 I'm set to go. 406 00:27:50,860 --> 00:27:53,220 Good. I can't imagine anyone more qualified. 407 00:27:53,260 --> 00:27:55,260 Pull this off, and I'll buy you a drink. 408 00:27:55,860 --> 00:27:56,860 You've got a deal. 409 00:27:57,380 --> 00:27:58,380 Dial the gate. 410 00:28:33,780 --> 00:28:35,300 Dr. Weir... 411 00:28:35,860 --> 00:28:37,860 I am Prenum of the Genii. 412 00:28:37,900 --> 00:28:44,540 I'm rather surprised... no, astonished that you would have the audacity to come here. 413 00:28:44,580 --> 00:28:45,700 You heard our message. 414 00:28:45,740 --> 00:28:47,660 The Wraith are at our doorstep. 415 00:28:47,700 --> 00:28:52,300 And we are understandably delighted at the prospect of your demise. 416 00:28:52,660 --> 00:28:54,580 That may be so... 417 00:28:54,580 --> 00:28:57,700 but, still, we have something that you want. 418 00:28:58,500 --> 00:28:59,540 C-4. 419 00:28:59,580 --> 00:29:01,460 More than that. 420 00:29:01,740 --> 00:29:04,820 We have an opportunity for you to test your weapon 421 00:29:04,860 --> 00:29:09,660 at no risk to yourselves, and a chance to strike at the Wraith. 422 00:29:10,300 --> 00:29:12,340 You have no idea how close they are. 423 00:29:12,380 --> 00:29:15,940 The Wraith have come, Doctor. 424 00:29:20,020 --> 00:29:22,100 Six days ago. 425 00:29:23,380 --> 00:29:25,420 Fortunately, we detected their approach 426 00:29:25,460 --> 00:29:28,820 and we were able to shut down our reactors in time. 427 00:29:28,860 --> 00:29:31,260 Hundreds of lives were lost on the surface, 428 00:29:31,300 --> 00:29:35,540 but thousands more were saved because our underground complex went undetected. 429 00:29:35,580 --> 00:29:40,660 So, you see, the threat to the Genii has come and gone. 430 00:29:42,340 --> 00:29:44,340 So far as the Wraith are concerned, 431 00:29:44,380 --> 00:29:48,260 this planet is no longer of interest to them. 432 00:29:48,780 --> 00:29:52,020 We have the design that Dr. McKay provided for us, 433 00:29:52,060 --> 00:29:55,860 and our prototype bombs are nearly complete. 434 00:29:56,460 --> 00:29:59,340 So why would you ask me to come here? 435 00:29:59,540 --> 00:30:03,100 So that we may trade the C-4... 436 00:30:03,140 --> 00:30:05,700 for your life. 437 00:30:44,740 --> 00:30:46,500 Damn it. 438 00:30:56,540 --> 00:30:57,860 This is Everett. 439 00:30:57,900 --> 00:31:00,220 The Wraith just took out one of our generators. 440 00:31:00,340 --> 00:31:02,140 What's the nearest generator station? 441 00:31:02,180 --> 00:31:04,820 Number three, but Teyla's group is closer. 442 00:31:04,820 --> 00:31:05,340 Teyla? 443 00:31:05,380 --> 00:31:06,940 We are already on our way, Major. 444 00:31:06,940 --> 00:31:07,940 We'll meet you there. 445 00:31:07,980 --> 00:31:10,460 I have already offered you the C-4. 446 00:31:10,500 --> 00:31:13,540 And you want our prototype weapons in exchange. 447 00:31:13,540 --> 00:31:16,180 That's not a bargain for the Genii. 448 00:31:16,220 --> 00:31:18,580 What would you do if you had the C-4 right now? 449 00:31:18,660 --> 00:31:20,100 Incorporate it into your weapons? 450 00:31:20,140 --> 00:31:20,460 Yes. 451 00:31:20,500 --> 00:31:21,380 And you would test them. 452 00:31:21,420 --> 00:31:22,660 Of course. 453 00:31:24,020 --> 00:31:28,820 I am offering you the chance to test your weapon design on a Wraith hive ship, 454 00:31:28,860 --> 00:31:30,540 at no risk to your own people, 455 00:31:30,580 --> 00:31:33,780 and still have enough to build dozens more. 456 00:31:33,940 --> 00:31:35,900 Now, if you are too proud or too stupid to see... 457 00:31:35,900 --> 00:31:36,740 Be careful, Doctor. 458 00:31:36,780 --> 00:31:38,620 I am way past careful. 459 00:31:38,820 --> 00:31:40,380 Now, you know what the deal is, 460 00:31:40,420 --> 00:31:44,460 and it's a damn good one, so take it or leave it. 461 00:31:55,900 --> 00:31:57,260 Yeah. That's it. 462 00:31:57,740 --> 00:32:00,100 Okay... let's give it a test. 463 00:32:00,500 --> 00:32:02,380 Standing by. 464 00:32:05,620 --> 00:32:06,500 Carson, 465 00:32:06,540 --> 00:32:07,620 I need you to clear your mind 466 00:32:07,660 --> 00:32:09,260 and think about the puddle jumper. 467 00:32:09,300 --> 00:32:11,580 Think about bringing it online. 468 00:32:13,140 --> 00:32:15,260 Come on, come on, come on... 469 00:32:15,300 --> 00:32:17,100 any time now. 470 00:32:17,140 --> 00:32:18,580 Carson... 471 00:32:19,580 --> 00:32:21,340 look, I know you can do this. 472 00:32:21,380 --> 00:32:23,140 Just activate the puddle jumper. 473 00:32:30,140 --> 00:32:30,740 Yes! 474 00:32:31,340 --> 00:32:32,500 Yes! Yes! Yes! 475 00:32:32,540 --> 00:32:33,740 Rodney, Rodney, 476 00:32:33,780 --> 00:32:35,380 it works! 477 00:32:35,380 --> 00:32:37,180 Oh, God. 478 00:32:46,220 --> 00:32:47,940 Give me your radio. 479 00:32:48,500 --> 00:32:50,140 Thank you. 480 00:32:51,460 --> 00:32:53,260 This is Weir. 481 00:32:53,580 --> 00:32:55,220 I've got the prototypes. 482 00:32:55,300 --> 00:32:57,660 Prototypes. Right. 483 00:33:28,460 --> 00:33:30,980 That should be the last of them. 484 00:33:35,260 --> 00:33:36,020 Colonel. 485 00:33:36,060 --> 00:33:37,580 Well done, Doctor. 486 00:33:37,620 --> 00:33:39,340 I...I have to admit it, 487 00:33:39,380 --> 00:33:41,260 I am impressed. 488 00:33:41,300 --> 00:33:43,940 Well, maybe there's hope for me yet. 489 00:33:44,500 --> 00:33:46,060 I'm in your chair. 490 00:33:46,100 --> 00:33:47,260 I thought it was your chair. 491 00:33:47,300 --> 00:33:48,700 Yeah, well, I... 492 00:33:48,700 --> 00:33:49,420 I don't sit much. 493 00:33:49,460 --> 00:33:52,780 I was just going over the... 494 00:33:53,420 --> 00:33:54,580 We have a problem. 495 00:33:54,620 --> 00:33:56,220 We have a lot of problems. 496 00:33:56,260 --> 00:33:58,300 I just finished examining the Genii nuclear devices. 497 00:33:58,340 --> 00:33:59,220 They're incomplete. 498 00:33:59,260 --> 00:34:00,460 I could finish it, but it's going to take time. 499 00:34:00,500 --> 00:34:01,340 How much time? 500 00:34:01,340 --> 00:34:02,820 About a day. 501 00:34:02,860 --> 00:34:04,540 We don't have a day, Doctor. 502 00:34:04,580 --> 00:34:07,420 Well, like I said, we have a problem. 503 00:34:21,860 --> 00:34:22,940 You wanted to see me, Rodney? 504 00:34:22,980 --> 00:34:24,140 Yes. I need something to keep me awake. 505 00:34:24,180 --> 00:34:24,900 Yeah, me too. 506 00:34:24,940 --> 00:34:25,860 I've already given you something. 507 00:34:25,860 --> 00:34:27,300 We're building nuclear bombs. 508 00:34:27,340 --> 00:34:29,140 Staying awake is sort of a prerequisite. 509 00:34:29,180 --> 00:34:30,100 Snappy. 510 00:34:30,380 --> 00:34:31,020 All right, 511 00:34:31,060 --> 00:34:32,140 I'll get you another stimulant. 512 00:34:32,140 --> 00:34:32,900 Carry on. 513 00:34:32,900 --> 00:34:34,140 Thank you. 514 00:34:42,740 --> 00:34:45,060 I'm sorry you lost some of your people. 515 00:34:45,460 --> 00:34:46,740 Many have died, Colonel. 516 00:34:46,780 --> 00:34:47,700 This is jumper four. 517 00:34:47,740 --> 00:34:49,660 We have a visual on the hive ships. 518 00:34:49,700 --> 00:34:51,020 This is Everett. 519 00:34:51,020 --> 00:34:55,140 Jumper four has just informed us the Wraith hive ships are approaching the planet. 520 00:34:55,260 --> 00:34:58,980 Defense team, to your positions. 521 00:34:59,540 --> 00:35:00,860 Doctor? 522 00:35:03,540 --> 00:35:04,860 Thank you. 523 00:35:07,420 --> 00:35:08,940 This is Weir. 524 00:35:10,340 --> 00:35:12,820 Now, I know how tired you all are, 525 00:35:12,980 --> 00:35:16,620 and how much we have asked of you these past few days. 526 00:35:16,620 --> 00:35:18,580 Hopefully, the Daedalus will arrive soon, 527 00:35:18,620 --> 00:35:21,980 but until that happens, our fate is in our own hands. 528 00:35:22,780 --> 00:35:25,940 If, during the course of this battle, that mission fails, 529 00:35:25,980 --> 00:35:28,940 I will give the order to evacuate. 530 00:35:29,460 --> 00:35:31,860 Now, we all hope it won't come to that, 531 00:35:32,340 --> 00:35:33,820 but if it does... 532 00:35:34,180 --> 00:35:36,060 don't hesitate. 533 00:35:37,940 --> 00:35:39,700 That is all. 534 00:35:44,580 --> 00:35:45,220 Time's up. 535 00:35:45,260 --> 00:35:48,860 Oh, what a coincidence. We're done. 536 00:35:53,940 --> 00:35:56,380 Oh... so... chair room? 537 00:35:57,780 --> 00:35:59,580 Right. 538 00:36:01,420 --> 00:36:02,260 Colonel. 539 00:36:02,300 --> 00:36:04,900 We're heading into the bay to load up the jumpers. 540 00:36:05,140 --> 00:36:06,780 Understood. 541 00:36:13,580 --> 00:36:15,100 Remember... 542 00:36:15,500 --> 00:36:17,820 I owe you that drink. 543 00:36:29,940 --> 00:36:31,740 Slow. Slow, slow, slow. 544 00:36:31,740 --> 00:36:33,300 Right here. 545 00:36:43,540 --> 00:36:45,820 Sheppard, are you ready? 546 00:36:52,420 --> 00:36:53,380 Rodney? 547 00:36:53,620 --> 00:36:56,620 The generator's not powering up like it should be. 548 00:37:30,060 --> 00:37:31,820 They're sending in another wave! 549 00:37:31,860 --> 00:37:34,020 Major, we need to go! 550 00:38:05,780 --> 00:38:06,660 McKay! 551 00:38:06,660 --> 00:38:08,740 There's something wrong. Power levels are dropping! 552 00:38:13,900 --> 00:38:17,420 Rodney, nothing is happening. 553 00:38:22,900 --> 00:38:24,340 Why are there no jumpers in the air? 554 00:38:24,380 --> 00:38:26,460 We must have exhausted the mark II's energy output. 555 00:38:26,500 --> 00:38:27,740 It's dead! 556 00:38:27,780 --> 00:38:29,340 So long, Rodney. 557 00:38:29,380 --> 00:38:31,260 There's got to be a way to... 558 00:38:31,700 --> 00:38:32,660 Major! 559 00:38:43,540 --> 00:38:46,140 Heads up, people! They're in the base. 560 00:38:49,260 --> 00:38:51,220 Colonel, we have a problem. 561 00:38:51,580 --> 00:38:52,860 What is it? 562 00:38:52,900 --> 00:38:55,220 We may need to give the order to evacuate. 563 00:38:55,340 --> 00:38:57,380 Elizabeth, wait! 564 00:38:58,820 --> 00:39:00,100 You can't. 565 00:39:00,180 --> 00:39:02,980 I have to, and you know it. 566 00:39:03,020 --> 00:39:05,020 John... 567 00:39:09,180 --> 00:39:10,100 Go. 568 00:39:22,020 --> 00:39:24,860 What's the status on that damn jumper? 569 00:39:25,780 --> 00:39:27,660 It's on its way. 570 00:39:50,300 --> 00:39:52,140 Dr. Weir, major Sheppard is taking the jumper out. 571 00:39:52,180 --> 00:39:54,260 I'm aware of that, Dr. Zelenka. 572 00:39:54,780 --> 00:39:57,380 Start prepping jumper two. 573 00:39:59,740 --> 00:40:03,020 Teyla, I'm hearing gunfire. What's your status? 574 00:40:03,060 --> 00:40:05,140 Teyla, do you hear me? 575 00:40:05,620 --> 00:40:07,060 Teyla? 576 00:40:26,620 --> 00:40:28,420 Hopefully, if I take this one out, 577 00:40:28,460 --> 00:40:30,860 the other one will back off. 578 00:40:31,980 --> 00:40:34,340 Go, go, go, go! 579 00:40:37,860 --> 00:40:39,060 We can't stay here, Elizabeth. 580 00:40:39,100 --> 00:40:41,220 He's right, they're beaming in all over the place. 581 00:40:41,460 --> 00:40:43,380 We're not going anywhere. 582 00:40:44,300 --> 00:40:46,060 Not yet. 583 00:40:54,780 --> 00:40:56,420 You know, if this works, 584 00:40:56,460 --> 00:40:59,340 somebody might have to do it again. 585 00:40:59,380 --> 00:41:01,020 Understood. 586 00:41:01,060 --> 00:41:02,620 Come on. Keep up! 587 00:41:05,580 --> 00:41:06,780 Over there. 588 00:41:21,140 --> 00:41:23,940 You let Sheppard fly that jumper? 589 00:41:27,460 --> 00:41:31,340 Help me arm the self-destruct in case this fails. 590 00:41:53,900 --> 00:41:56,860 They haven't detected my approach. 591 00:41:58,060 --> 00:42:01,140 The weapon is armed and ready. 592 00:42:04,220 --> 00:42:05,420 I'm going in.