1
00:01:02,140 --> 00:01:03,820
Previously on Stargate Atlantis...
2
00:01:04,140 --> 00:01:07,700
The hive ships will be in range
of the satellite in 49 hours.
3
00:01:07,780 --> 00:01:11,140
That satellite is the only thing
standing between the Wraith and Atlantis.
4
00:01:11,180 --> 00:01:13,540
And you think it's powerful enough
to take out a Wraith hive ship?
5
00:01:13,620 --> 00:01:16,340
According to the Ancients' database, it should
be able to take out all three when fully charged.
6
00:01:16,420 --> 00:01:18,660
This is bad. Very bad.
7
00:01:18,740 --> 00:01:20,540
I'm not sure I can fix this.
8
00:01:20,580 --> 00:01:23,260
The Wraith are not interested
in destroying Atlantis.
9
00:01:23,300 --> 00:01:24,620
They're coming here to get to Earth.
10
00:01:24,660 --> 00:01:27,500
Which means stealing the city, which
is why we have a self-destruct in place.
11
00:01:27,540 --> 00:01:29,260
We're having trouble
docking with the satellite.
12
00:01:29,300 --> 00:01:30,420
See what you can do from your side.
13
00:01:30,460 --> 00:01:31,540
There isn't time for that.
14
00:01:31,580 --> 00:01:36,540
Get to a safe distance, then come get me once
the satellite has taken care of the Wraith ships.
15
00:01:39,420 --> 00:01:40,740
We have a kill.
16
00:01:41,460 --> 00:01:42,580
There's no time.
17
00:01:42,620 --> 00:01:44,020
Just get the hell out of here!
18
00:01:46,140 --> 00:01:48,700
Atlantis, this is McKay. We have lost the satellite.
19
00:01:48,740 --> 00:01:50,100
Did you manage to take out any more ships?
20
00:01:50,180 --> 00:01:50,940
Negative.
21
00:01:51,020 --> 00:01:52,660
The two other hive ships are intact.
22
00:01:52,780 --> 00:01:54,420
You can't do any more out there, Rodney.
23
00:01:55,020 --> 00:01:56,420
Return to Atlantis.
24
00:02:04,220 --> 00:02:05,300
Welcome back, Rodney.
25
00:02:05,380 --> 00:02:06,460
Where are we?
26
00:02:06,580 --> 00:02:08,860
Our scanners show the hive
ships have started moving again,
27
00:02:08,900 --> 00:02:10,860
although their pace
has slowed considerably.
28
00:02:10,980 --> 00:02:12,860
Obviously, you gave them
something to think about.
29
00:02:13,180 --> 00:02:17,700
If they get here in two hours or two days, it
doesn't change the fact that we're out of options.
30
00:02:18,580 --> 00:02:19,900
We can't hope to fight them.
31
00:02:20,020 --> 00:02:22,140
So, unless either of you has any more ideas...
32
00:02:26,860 --> 00:02:29,060
The last group is assembled and ready for evac.
33
00:02:30,460 --> 00:02:31,780
All right, then.
34
00:02:32,260 --> 00:02:33,740
Let's get this done.
35
00:02:37,700 --> 00:02:38,940
Ready?
36
00:02:53,420 --> 00:02:54,740
Self-destruct is armed.
37
00:02:56,500 --> 00:02:58,580
Prepare to load the virus into the Ancient mainframe.
38
00:03:00,220 --> 00:03:01,540
Rodney, dial the alpha site.
39
00:03:01,580 --> 00:03:02,580
Dialing.
40
00:03:13,420 --> 00:03:14,620
We've got an incoming wormhole.
41
00:03:20,300 --> 00:03:21,980
We're receiving an I.D.C.
42
00:03:22,020 --> 00:03:23,220
Who is it?
43
00:03:23,980 --> 00:03:25,340
Stargate Command.
44
00:03:25,420 --> 00:03:26,420
Are you sure?
45
00:03:26,660 --> 00:03:27,660
Positive.
46
00:03:28,180 --> 00:03:29,260
Lower the shields.
47
00:03:45,140 --> 00:03:46,140
Dr. Weir?
48
00:03:46,420 --> 00:03:47,180
Yes.
49
00:03:47,220 --> 00:03:49,100
Colonel Everett, United States Marine Corps.
50
00:03:49,340 --> 00:03:49,900
You should know...
51
00:03:50,060 --> 00:03:54,940
General O'Neill sends his compliments on a job
well done under extraordinary circumstances.
52
00:03:55,300 --> 00:03:56,380
You are relieved.
53
00:03:56,420 --> 00:03:57,460
We were about to evacuate.
54
00:03:57,500 --> 00:03:58,740
Without a fight.
55
00:04:00,260 --> 00:04:01,500
Yes, sir.
56
00:04:01,580 --> 00:04:02,580
On my order.
57
00:04:02,700 --> 00:04:04,460
That evacuation order is rescinded.
58
00:04:05,180 --> 00:04:07,340
I assume you've armed the self-destruct device?
59
00:04:07,740 --> 00:04:09,540
Yes, sir, we have, but as
Dr. Weir was trying to tell you...
60
00:04:09,660 --> 00:04:11,820
I am going to need you to disarm it immediately.
61
00:04:11,900 --> 00:04:12,660
Hold on a second, Colonel.
62
00:04:12,740 --> 00:04:14,580
I don't think you fully grasp our situation...
63
00:04:14,740 --> 00:04:16,740
You have three Wraith hive ships
bearing down on your position
64
00:04:16,820 --> 00:04:18,940
and precious little to defend yourselves with.
65
00:04:18,980 --> 00:04:20,780
That about sum it up?
66
00:04:21,620 --> 00:04:22,660
You got our message.
67
00:04:22,700 --> 00:04:23,940
We got your message.
68
00:04:23,980 --> 00:04:26,340
It's down to two hive ships.
We managed to destroy one.
69
00:04:26,380 --> 00:04:27,380
Good for you.
70
00:04:27,420 --> 00:04:29,620
That should make my job a little easier.
71
00:04:29,900 --> 00:04:31,060
What exactly is your job, sir?
72
00:04:31,140 --> 00:04:33,620
I should think that would be
obvious to you by now, Major.
73
00:04:33,660 --> 00:04:37,020
We are going to defend Atlantis at all costs.
74
00:05:40,340 --> 00:05:41,100
Colonel.
75
00:05:41,900 --> 00:05:43,580
Signed by General O'Neill.
76
00:05:49,700 --> 00:05:51,780
Colonel, it's not that we don't appreciate the thought,
77
00:05:51,940 --> 00:05:54,220
but if you had read the report
on the armada headed this way,
78
00:05:54,300 --> 00:05:55,820
you'd know there's not much we can do about it.
79
00:05:55,940 --> 00:05:58,180
Oh, I read your report cover to cover, Major.
80
00:05:59,380 --> 00:06:00,740
They must have found a ZPM.
81
00:06:01,060 --> 00:06:02,580
That's the only way they could
have dialed in from Earth.
82
00:06:02,700 --> 00:06:05,180
It was discovered in Egypt
by a group of archaeologists.
83
00:06:05,340 --> 00:06:07,580
The damn thing has been under our noses the whole time.
84
00:06:07,940 --> 00:06:10,060
Fantastic. Wait a minute.
85
00:06:10,260 --> 00:06:11,740
How could you possibly bring the ZPM back here?
86
00:06:11,860 --> 00:06:12,860
You need it to maintain the wormhole.
87
00:06:12,980 --> 00:06:16,580
As we speak, it is being transported up
to the Daedalus, our new battlecruiser.
88
00:06:17,100 --> 00:06:18,260
Sister ship of the Prometheus.
89
00:06:18,300 --> 00:06:19,500
I didn't even know it was finished.
90
00:06:19,540 --> 00:06:22,980
With the ZPM boosting her engines, she
should be here inside of of four days.
91
00:06:23,100 --> 00:06:25,460
That is how long we have to hold this base.
92
00:06:25,660 --> 00:06:29,380
Major Sheppard, dial Pegasus alpha
site, recall all military personnel.
93
00:06:29,500 --> 00:06:34,860
As well, any civilians who would like to return and
help take part in damage control are welcome to do so.
94
00:06:34,900 --> 00:06:37,740
And when you're done with that, please join
me and my officers in the conference room.
95
00:06:37,820 --> 00:06:39,460
We'll discuss our tactical position.
96
00:06:39,500 --> 00:06:40,700
Colonel Everett.
97
00:06:41,020 --> 00:06:43,900
Fine, you're in charge, but
I should be at that briefing.
98
00:06:44,100 --> 00:06:47,620
When it comes down to any other aspect of
Atlantis, I will be happy to include you.
99
00:06:47,660 --> 00:06:50,180
We're talking about our tactical position.
100
00:06:50,220 --> 00:06:52,140
- I understand that...
- Good.
101
00:06:52,300 --> 00:06:55,180
Somebody want to please turn off that self-destruct?
102
00:06:58,700 --> 00:07:01,300
This schematic is based on the
information we got in your message.
103
00:07:01,340 --> 00:07:02,460
Can I assume it's accurate?
104
00:07:02,500 --> 00:07:03,300
Yes, sir.
105
00:07:03,340 --> 00:07:04,620
Captain, deploy plan alpha-two.
106
00:07:04,660 --> 00:07:05,540
Yes, sir.
107
00:07:05,660 --> 00:07:07,140
Sergeant, alpha-two.
108
00:07:07,740 --> 00:07:09,820
If you don't mind my asking,
Colonel, deploy what exactly?
109
00:07:09,980 --> 00:07:11,260
We brought along a few rail guns.
110
00:07:11,380 --> 00:07:15,820
They were originally slated for Prometheus to replace
their current close-in armament on her next refit.
111
00:07:15,940 --> 00:07:19,540
They will deliver an impact
velocity of mach 5 at 250 miles.
112
00:07:19,660 --> 00:07:21,700
A standard magazine
will hold 10,000 rounds.
113
00:07:22,860 --> 00:07:24,540
The self-destruct has been aborted.
114
00:07:24,580 --> 00:07:25,900
Thank you.
115
00:07:26,180 --> 00:07:27,700
Did you contact the alpha site?
116
00:07:30,020 --> 00:07:33,300
I asked major Sheppard to wait until
I had a chance to talk with you.
117
00:07:33,340 --> 00:07:35,540
- Is that a fact?
- Yes, sir.
118
00:07:35,660 --> 00:07:38,260
Major, dial the alpha site.
119
00:07:38,380 --> 00:07:40,300
Colonel, you've been here all of five minutes.
120
00:07:40,860 --> 00:07:43,500
Now, I have been responsible for
the lives of the people on this base,
121
00:07:43,660 --> 00:07:46,460
both military and civilian,
for the past several months.
122
00:07:47,380 --> 00:07:51,580
I'm not about to put those lives in jeopardy until
I at least know how you intend to defend this city.
123
00:07:51,820 --> 00:07:55,900
I don't need to explain myself to you,
Doctor, and I don't need your cooperation.
124
00:07:56,060 --> 00:07:57,980
But you could probably use mine.
125
00:07:58,740 --> 00:07:59,700
Sir.
126
00:07:59,900 --> 00:08:03,020
So with all due respect, please
answer Dr. Weir's question.
127
00:08:03,140 --> 00:08:04,220
Is that a threat, Major?
128
00:08:04,300 --> 00:08:05,460
No, sir.
129
00:08:05,580 --> 00:08:09,980
I understand you need to establish a clear chain
of command, but if you cut Dr. Weir out of the loop,
130
00:08:10,100 --> 00:08:17,140
you'll only alienate the people whose
trust and respect she's earned,
which is everyone on the base, including me.
131
00:08:17,180 --> 00:08:18,580
Is that a fact?
132
00:08:24,180 --> 00:08:25,740
Have a seat.
133
00:08:32,900 --> 00:08:34,020
I should be in that meeting.
134
00:08:34,060 --> 00:08:36,420
I am the foremost expert on the
defense capabilities of this city.
135
00:08:36,660 --> 00:08:37,540
You know how it is.
136
00:08:37,620 --> 00:08:40,100
When military steps in,
scientists take a back seat.
137
00:08:40,140 --> 00:08:41,180
Until they need us.
138
00:08:41,220 --> 00:08:42,140
They don't think they need us.
139
00:08:42,180 --> 00:08:43,900
They don't think they need us right
up until the point that they need us.
140
00:08:43,940 --> 00:08:47,340
- And then... they need us.
- Then they need us.
141
00:08:47,420 --> 00:08:48,740
Take a look at this.
142
00:08:56,020 --> 00:08:59,260
Six naquadah-enhanced nuclear
warheads, 1,200 megatons a piece.
143
00:08:59,420 --> 00:09:03,020
They emit almost zero E.M. and
are otherwise invisible to radar.
144
00:09:03,060 --> 00:09:06,460
Once deployed, they will
detonate by proximity fuse.
145
00:09:06,660 --> 00:09:07,740
Space mines?
146
00:09:07,860 --> 00:09:08,660
That's right.
147
00:09:08,780 --> 00:09:12,060
We'll use jumpers in stealth mode to place them
in a pattern between the armada and Atlantis.
148
00:09:12,220 --> 00:09:14,580
Major, we were hoping you could help us with that.
149
00:09:14,860 --> 00:09:17,220
Yes, but I recommend keeping a couple in reserve.
150
00:09:17,340 --> 00:09:19,180
Negative. We'll only get one shot at this.
151
00:09:19,380 --> 00:09:20,780
We'll have to consider the possibility...
152
00:09:20,860 --> 00:09:21,940
Four of my men are pilots.
153
00:09:22,060 --> 00:09:24,300
Beckett is giving them the gene inoculation right now.
154
00:09:24,380 --> 00:09:27,220
Assuming it takes, you will
familiarize them with the jumpers,
155
00:09:27,340 --> 00:09:29,100
and they will become our fighter screen.
156
00:09:29,380 --> 00:09:30,220
Along with me.
157
00:09:30,340 --> 00:09:31,460
I have another job for you.
158
00:09:31,580 --> 00:09:34,860
I understand that this base is
equipped with a chair weapons platform,
159
00:09:34,980 --> 00:09:36,860
like the one we found in Antarctica.
160
00:09:37,020 --> 00:09:39,300
Yes, but we have no way of powering it.
161
00:09:39,340 --> 00:09:40,420
We do now.
162
00:09:40,620 --> 00:09:42,700
We brought a mark II naquadah generator.
163
00:09:43,180 --> 00:09:46,100
We found a way to increase
the power output by 600%.
164
00:09:46,220 --> 00:09:49,380
It won't last nearly as long, but it should
power the chair for as long as we need it to.
165
00:09:49,500 --> 00:09:50,980
This is beginning to sound like a plan.
166
00:09:51,020 --> 00:09:53,180
I'm glad you approve.
167
00:09:54,100 --> 00:09:59,220
We know this is a long shot, but like I said, all we
have to do is hold out until the Daedalus gets here,
168
00:09:59,340 --> 00:10:01,940
then we can use the ZPM to power the city shield.
169
00:10:03,740 --> 00:10:05,100
Any questions?
170
00:10:09,860 --> 00:10:10,900
All right, then.
171
00:10:11,300 --> 00:10:16,500
Now that Dr. Weir has been informed of
our plans, I would greatly appreciate it
172
00:10:16,660 --> 00:10:20,180
if you'd execute my order and contact the alpha site.
173
00:10:21,420 --> 00:10:22,740
Yes, sir.
174
00:10:26,260 --> 00:10:27,220
And Major.
175
00:10:29,140 --> 00:10:31,820
This is last time I give you an order twice.
176
00:10:33,340 --> 00:10:34,740
Understood.
177
00:12:09,300 --> 00:12:10,940
You must be Teyla.
178
00:12:23,500 --> 00:12:25,300
And you are Colonel Everett.
179
00:12:25,460 --> 00:12:28,060
Major Sheppard spoke very highly of you in his report.
180
00:12:28,300 --> 00:12:31,700
Of course, a more recent report
has me a little concerned.
181
00:12:32,340 --> 00:12:35,060
You think I may once again fall
under the influence of the Wraith?
182
00:12:35,220 --> 00:12:39,940
Major Sheppard assures me that won't happen,
but I do need you to stay out of the way.
183
00:12:40,580 --> 00:12:43,420
Do you not need every able
body to help defend Atlantis?
184
00:12:44,180 --> 00:12:46,340
I think we can handle it.
185
00:12:51,740 --> 00:12:53,260
He's not even trying.
186
00:12:53,340 --> 00:12:54,780
We've tried this a dozen times.
187
00:12:54,900 --> 00:12:56,220
But never with this power source.
188
00:12:56,260 --> 00:12:57,900
I'm serious. Major Sheppard's your man.
189
00:12:57,940 --> 00:13:00,940
Of course he is, but he's training pilots
and deploying space mines right now,
190
00:13:01,060 --> 00:13:02,460
so we're stuck with you.
191
00:13:02,540 --> 00:13:05,140
Now, listen to me very carefully,
do exactly what I tell you to do,
192
00:13:05,260 --> 00:13:06,620
and hopefully no one will get hurt.
193
00:13:06,660 --> 00:13:08,460
Rodney, there must be someone else.
194
00:13:08,500 --> 00:13:10,540
Concentrate on powering up the chair.
195
00:13:10,660 --> 00:13:12,420
Nothing else, nothing more, nothing but.
196
00:13:12,500 --> 00:13:13,300
Don't start thinking...
197
00:13:13,380 --> 00:13:15,820
don't tell me what not to start thinking
about, or I'll start thinking about it.
198
00:13:15,900 --> 00:13:17,140
Please power it up.
199
00:13:21,820 --> 00:13:22,820
Good.
200
00:13:23,580 --> 00:13:26,140
Good... good.
201
00:13:27,100 --> 00:13:28,780
And... oh, no.
202
00:13:29,420 --> 00:13:31,340
What? Did I do something wrong?
203
00:13:36,460 --> 00:13:37,460
So... see?
204
00:13:37,780 --> 00:13:39,100
Nothing to worry about.
205
00:13:40,540 --> 00:13:41,940
Get him out of the chair.
206
00:13:49,020 --> 00:13:50,820
Elizabeth. Excuse me.
207
00:13:51,340 --> 00:13:53,940
I've hooked up the generator, and
the chair platform is operational.
208
00:13:53,980 --> 00:13:54,940
That's good news.
209
00:13:55,060 --> 00:13:55,780
Not so much.
210
00:13:55,900 --> 00:13:56,940
Why? What's wrong?
211
00:13:56,980 --> 00:13:58,700
We're down to just a few dozen drones.
212
00:13:58,780 --> 00:14:00,180
And you're just finding this out now?
213
00:14:00,260 --> 00:14:02,980
There was no way of determining
that until the chair was initialized,
214
00:14:03,100 --> 00:14:05,060
and that was only possible
once the mark II was tied in.
215
00:14:05,180 --> 00:14:07,860
The chair in Antarctica controlled
thousands of the damn things.
216
00:14:07,940 --> 00:14:09,380
Yes. I know.
217
00:14:09,460 --> 00:14:12,500
They were probably used defending Atlantis the
first time the Wraith attacked the Ancients.
218
00:14:12,620 --> 00:14:15,940
Even a few dozen will help us
keep them at bay for a while.
219
00:14:16,820 --> 00:14:18,020
What is it?
220
00:14:18,060 --> 00:14:19,940
We have incoming. I don't know where they came from.
221
00:14:19,980 --> 00:14:21,380
They just appeared all of a sudden.
222
00:14:21,420 --> 00:14:22,540
What's going on?
223
00:14:22,700 --> 00:14:25,300
We've just detected a wave of
objects approaching the planet.
224
00:14:25,420 --> 00:14:26,300
How many?
225
00:14:26,380 --> 00:14:27,540
A hundred plus.
226
00:14:27,700 --> 00:14:29,780
How come they weren't detected
by the long-range sensors?
227
00:14:30,740 --> 00:14:33,380
Because they're rocks... asteroids.
228
00:14:33,500 --> 00:14:35,340
The Wraith must have harvested them
from this system's asteroid belt
229
00:14:35,380 --> 00:14:37,500
and accelerated them towards
us from a safe distance.
230
00:14:37,700 --> 00:14:39,860
The mainframe's taken this long
to determine they were a threat.
231
00:14:40,020 --> 00:14:41,180
Can they do much damage?
232
00:14:41,220 --> 00:14:43,140
Oh, yeah, even if most of them
burn off in the atmosphere,
233
00:14:43,260 --> 00:14:44,700
but that's not why they're doing it.
234
00:14:44,740 --> 00:14:46,460
They're headed toward the mines.
235
00:14:46,780 --> 00:14:48,820
Well, can they be deactivated?
236
00:14:48,860 --> 00:14:49,740
No.
237
00:15:02,740 --> 00:15:05,140
Well... that's that.
238
00:15:05,820 --> 00:15:07,540
Your mines made one hell of a bang, Colonel.
239
00:15:07,580 --> 00:15:09,820
I'm sure the Wraiths' ears are ringing.
240
00:15:10,540 --> 00:15:12,180
What's the status of the hive ships?
241
00:15:12,340 --> 00:15:13,460
There's no way of knowing.
242
00:15:13,540 --> 00:15:15,300
The mine detonations must
have overloaded the sensors.
243
00:15:15,420 --> 00:15:17,180
How long till they're back up?
244
00:15:17,620 --> 00:15:19,500
There's a lot of residual radiation.
245
00:15:20,100 --> 00:15:21,580
It'll keep us blind for hours.
246
00:15:21,620 --> 00:15:25,500
Yeah, well, they're still out there, and
we just lost our primary line of defense.
247
00:15:38,180 --> 00:15:39,860
You wanted to see me, Colonel?
248
00:15:39,980 --> 00:15:43,660
I was told I could learn a lot about
the history of Atlantis in this room.
249
00:15:43,980 --> 00:15:46,460
We haven't used it much because
of the power requirements.
250
00:15:46,580 --> 00:15:50,140
Still, I would like to see for myself
how the Ancients lost the first time,
251
00:15:50,180 --> 00:15:51,580
try to avoid their mistakes.
252
00:15:52,780 --> 00:15:54,900
Yes, sir, we could do that.
253
00:16:03,940 --> 00:16:09,740
This is the status of the Pegasus galaxy
before the Ancients encountered the Wraith.
254
00:16:10,140 --> 00:16:16,140
The blue stars represent systems either
inhabited by or protected by the Ancients.
255
00:16:16,180 --> 00:16:23,500
Then... this is how it looked after
they fought for almost a hundred years.
256
00:16:23,940 --> 00:16:26,260
Until Atlantis was all that was left?
257
00:16:26,300 --> 00:16:27,460
Yes, sir.
258
00:16:27,500 --> 00:16:29,100
That's when the siege began.
259
00:16:32,220 --> 00:16:34,780
For several more years, the Atlantians
were able to hold off their attackers,
260
00:16:34,820 --> 00:16:38,260
relying on the city's shield and superior weaponry,
261
00:16:38,300 --> 00:16:40,220
including the weapons satellite system.
262
00:16:40,260 --> 00:16:44,700
No matter how many Wraith ships
they destroyed, more kept coming here.
263
00:16:44,740 --> 00:16:48,380
They could win almost every battle,
but they saw no way to win the war.
264
00:16:49,740 --> 00:16:54,140
So... they submerged the city... and left.
265
00:16:57,300 --> 00:16:59,020
That's it. That's the story.
266
00:17:00,540 --> 00:17:01,500
But the picture is pretty clear.
267
00:17:02,460 --> 00:17:04,700
So you think this is a no-win situation?
268
00:17:04,740 --> 00:17:05,780
No, sir.
269
00:17:05,820 --> 00:17:10,660
What I mean is, even if we beat
them this time, they're going to come back.
270
00:17:14,900 --> 00:17:15,700
Major...
271
00:17:17,020 --> 00:17:21,380
I think I should tell you that colonel
Marshall Sumner was a very good friend of mine.
272
00:17:21,420 --> 00:17:23,420
We served together a lot of years and you know...
273
00:17:24,900 --> 00:17:26,420
I cannot, for the life of me,
274
00:17:26,460 --> 00:17:29,540
figure how it is that you could go
as far as you did and not save him.
275
00:17:29,620 --> 00:17:32,660
- How you could get that close...
- By the time I reached colonel Sumner...
276
00:17:32,700 --> 00:17:36,260
worse, you admit to firing
the shot that killed him.
277
00:17:36,300 --> 00:17:38,820
Because I believe that's
what he wanted me to do.
278
00:17:38,860 --> 00:17:42,420
You knew him that well, did you?
279
00:17:42,460 --> 00:17:44,980
You weren't there, sir.
280
00:17:50,220 --> 00:17:51,900
I wish, for his sake, I was.
281
00:17:57,940 --> 00:18:02,220
There isn't a night that doesn't go by
where that moment doesn't play in my head...
282
00:18:03,580 --> 00:18:05,180
and every time it does...
283
00:18:05,820 --> 00:18:06,780
Control room...
284
00:18:08,340 --> 00:18:10,420
This is colonel Everett. Report.
285
00:18:11,260 --> 00:18:12,860
Sir, we've just detected a wave of darts inbound.
286
00:18:13,460 --> 00:18:15,300
I'm on my way. Head to the chair.
287
00:18:15,780 --> 00:18:17,100
We'll finish this later.
288
00:18:20,900 --> 00:18:21,700
What's happening?
289
00:18:21,740 --> 00:18:23,860
Multiple signals, sir, closing fast.
290
00:18:23,900 --> 00:18:26,580
Dr. McKay must've been right about
the nukes damaging the sensors.
291
00:18:26,620 --> 00:18:28,860
We couldn't see them until
they were right on top of us.
292
00:18:28,900 --> 00:18:29,900
Are my gunners in position?
293
00:18:29,940 --> 00:18:30,540
Yes, sir.
294
00:18:30,580 --> 00:18:31,740
About our damage control parties?
295
00:18:31,780 --> 00:18:32,900
They're all in position.
296
00:18:32,940 --> 00:18:34,700
All right. Darken the city.
297
00:18:47,220 --> 00:18:49,580
Remember, short steady bursts.
298
00:18:57,860 --> 00:18:58,820
Here they come!
299
00:19:44,860 --> 00:19:45,940
McKay, fire it up!
300
00:19:46,060 --> 00:19:47,100
It'll take a minute.
301
00:19:47,700 --> 00:19:48,900
We don't have a minute.
302
00:19:48,940 --> 00:19:52,500
This generator can only power the chair because it
operates in a state of barely-controlled overload...
303
00:19:53,060 --> 00:19:54,540
Just get the damn thing working.
304
00:19:54,580 --> 00:19:56,540
That's what I'm trying to do.
305
00:20:01,540 --> 00:20:03,100
Colonel, it's Radner.
306
00:20:03,540 --> 00:20:04,340
Go ahead.
307
00:20:04,380 --> 00:20:07,020
It looks like some of them are
starting to make kamikaze runs.
308
00:20:11,900 --> 00:20:12,860
What happened?
309
00:20:13,500 --> 00:20:15,340
We lost primary systems.
310
00:20:44,860 --> 00:20:46,220
One of our gun positions is dark.
311
00:20:46,900 --> 00:20:48,460
Ferrell, why aren't you firing?
312
00:20:51,940 --> 00:20:53,340
Ferrell, report.
313
00:20:54,140 --> 00:20:55,460
Colonel, this is lieutenant Ford.
314
00:20:55,500 --> 00:20:57,260
I'm near Ferrell's position.
315
00:20:57,820 --> 00:20:58,460
I'm on it!
316
00:21:02,380 --> 00:21:03,700
You've got power. Go!
317
00:22:38,380 --> 00:22:39,700
Power is out in sections of the city.
318
00:22:39,740 --> 00:22:42,860
The long-range scanners and the internal
sensors are down, but we're working on them.
319
00:22:42,900 --> 00:22:45,100
I want to know the status of those hive ships A.S.A.P.
320
00:22:45,140 --> 00:22:46,940
They're coming. That's their status.
321
00:22:46,980 --> 00:22:49,820
Tomorrow, the day after,
the day after that... eventually,
322
00:22:49,860 --> 00:22:50,580
they'll get here.
323
00:22:50,620 --> 00:22:52,220
Whether we're here to greet
them or not is another matter.
324
00:22:52,260 --> 00:22:52,980
Rodney.
325
00:22:53,020 --> 00:22:54,380
Look, the chair is out of drones.
326
00:22:54,420 --> 00:22:56,060
How do you expect to handle the next wave?
327
00:22:56,100 --> 00:22:57,340
I'm open to suggestions.
328
00:22:57,380 --> 00:22:58,420
Really?
329
00:23:01,460 --> 00:23:03,060
We target the hive ships.
330
00:23:03,100 --> 00:23:04,180
With what?
331
00:23:04,220 --> 00:23:06,980
We fly the puddle jumper in stealth
mode right down their throats.
332
00:23:07,020 --> 00:23:08,540
Are you volunteering for a suicide mission?
333
00:23:08,580 --> 00:23:10,580
It won't be a suicide mission if McKay and Zelenka
334
00:23:10,620 --> 00:23:12,580
can figure out a way to remote-control the jumpers.
335
00:23:14,860 --> 00:23:15,900
Can you do it?
336
00:23:15,940 --> 00:23:16,940
I knew this was going to happen.
337
00:23:16,980 --> 00:23:17,620
Is that a fact?
338
00:23:17,660 --> 00:23:18,220
Yes, it's a fact.
339
00:23:18,260 --> 00:23:21,100
Look, you show up here
with your guns and your brush cuts,
340
00:23:21,140 --> 00:23:22,980
but when it comes to actually saving the city,
341
00:23:23,020 --> 00:23:26,220
you turn to the scientists, and
every time, what you ask is impossible.
342
00:23:26,260 --> 00:23:28,220
When was the last time you slept, Doctor?
343
00:23:28,820 --> 00:23:29,660
Shut up. I have an idea.
344
00:23:29,700 --> 00:23:30,380
The chair.
345
00:23:30,420 --> 00:23:31,340
Of course, the chair.
346
00:23:31,380 --> 00:23:33,220
The problem is tying it
to the jumper's systems.
347
00:23:33,260 --> 00:23:34,220
Without overloading the generators.
348
00:23:34,260 --> 00:23:37,460
Possibly using the drones on the
jumpers themselves as a means of propulsion...
349
00:23:37,500 --> 00:23:39,860
while increasing the inertial dampening to maximum.
350
00:23:39,900 --> 00:23:42,300
It won't be very maneuverable,
but possibly, possibly...
351
00:23:42,340 --> 00:23:43,060
Is that a "yes?"
352
00:23:43,100 --> 00:23:44,860
No, it's a "possibly."
353
00:23:44,900 --> 00:23:47,500
I'll take it. How much damage
can one puddle jumper do?
354
00:23:47,540 --> 00:23:49,420
I've got an idea about that, too.
355
00:23:49,860 --> 00:23:51,500
I think I know where
we can get another nuke.
356
00:23:54,700 --> 00:23:57,100
Major, I don't know how sympathetic
the Genii will be to our situation.
357
00:23:57,660 --> 00:23:58,380
The Genii?
358
00:23:58,420 --> 00:24:00,140
They want to test their weapon.
359
00:24:00,180 --> 00:24:01,060
Now's your chance.
360
00:24:01,100 --> 00:24:02,340
Let me pass!
361
00:24:05,060 --> 00:24:06,620
I need to talk to Dr. Weir!
362
00:24:07,260 --> 00:24:07,780
Teyla?
363
00:24:09,100 --> 00:24:10,340
What's the matter?
364
00:24:10,380 --> 00:24:11,380
The Wraith...
365
00:24:11,420 --> 00:24:13,340
they are in Atlantis.
366
00:24:23,500 --> 00:24:27,060
The Wraith piloting the kamikaze ships
beam into the city right before they hit.
367
00:24:27,100 --> 00:24:28,620
So they're trying to take the city intact.
368
00:24:28,660 --> 00:24:29,780
How many are we talking about?
369
00:24:29,820 --> 00:24:30,860
How many darts crashed?
370
00:24:30,900 --> 00:24:34,460
Between 20 and 30,
and internal sensors are still down.
371
00:24:34,500 --> 00:24:35,300
Well, we have this.
372
00:24:36,340 --> 00:24:38,460
It can't differentiate between Wraith and human,
373
00:24:38,700 --> 00:24:41,420
but if we confine all base
personnel to the designated areas,
374
00:24:41,460 --> 00:24:44,620
the blips that show up out
of bounds will be the likely targets.
375
00:24:44,660 --> 00:24:45,300
Let me see that.
376
00:24:45,620 --> 00:24:46,900
It won't do you any good. You need the gene.
377
00:24:49,220 --> 00:24:51,540
I got the gene therapy, too.
378
00:24:53,700 --> 00:24:54,620
We wish to help.
379
00:24:57,340 --> 00:25:01,580
This is quite a large city, you need
as many people searching as possible.
380
00:25:02,180 --> 00:25:05,500
She is the one who sensed the
Wraith presence in the first place.
381
00:25:06,580 --> 00:25:07,380
Captain.
382
00:25:10,340 --> 00:25:12,180
Get some weapons for these people.
383
00:25:12,220 --> 00:25:12,940
Yes, sir.
384
00:25:23,140 --> 00:25:27,660
There's other people on this base that possess
the Ancient gene... Dr. Kusanagi, for example.
385
00:25:27,700 --> 00:25:29,460
I'm sure she'd relish the opportunity to help.
386
00:25:29,500 --> 00:25:31,380
I am exhausted and starving, so sit down.
387
00:25:31,420 --> 00:25:32,860
Carson, it's out of drones.
388
00:25:32,900 --> 00:25:34,220
You couldn't do any damage if you wanted to.
389
00:25:36,220 --> 00:25:36,740
Thank you.
390
00:25:37,180 --> 00:25:39,460
Okay, we're in business.
Head down to the jumper bay.
391
00:25:39,500 --> 00:25:40,740
Radio me when you get there.
392
00:27:11,780 --> 00:27:12,340
You okay?
393
00:27:13,620 --> 00:27:16,540
How about next time you can be the bait?
394
00:27:16,580 --> 00:27:18,980
Yeah, maybe. Next time.
395
00:27:20,100 --> 00:27:21,420
Okay, this way.
396
00:27:26,140 --> 00:27:28,380
We just received the response from the Genii.
397
00:27:28,420 --> 00:27:29,500
Let's hear it.
398
00:27:32,700 --> 00:27:34,300
This is Prenum of the Genii.
399
00:27:34,340 --> 00:27:38,380
We welcome the opportunity to
open a dialogue between our two people.
400
00:27:38,420 --> 00:27:42,180
Send your representative... one person, unarmed.
401
00:27:42,220 --> 00:27:43,220
Is that all?
402
00:27:43,260 --> 00:27:43,980
Yes, ma'am.
403
00:27:44,020 --> 00:27:46,020
Colonel Everett, this is Weir.
404
00:27:46,060 --> 00:27:48,860
As we'd hoped, the Genii have
asked us to send a representative.
405
00:27:49,620 --> 00:27:50,820
I'm set to go.
406
00:27:50,860 --> 00:27:53,220
Good. I can't imagine anyone more qualified.
407
00:27:53,260 --> 00:27:55,260
Pull this off, and I'll buy you a drink.
408
00:27:55,860 --> 00:27:56,860
You've got a deal.
409
00:27:57,380 --> 00:27:58,380
Dial the gate.
410
00:28:33,780 --> 00:28:35,300
Dr. Weir...
411
00:28:35,860 --> 00:28:37,860
I am Prenum of the Genii.
412
00:28:37,900 --> 00:28:44,540
I'm rather surprised... no, astonished that
you would have the audacity to come here.
413
00:28:44,580 --> 00:28:45,700
You heard our message.
414
00:28:45,740 --> 00:28:47,660
The Wraith are at our doorstep.
415
00:28:47,700 --> 00:28:52,300
And we are understandably delighted
at the prospect of your demise.
416
00:28:52,660 --> 00:28:54,580
That may be so...
417
00:28:54,580 --> 00:28:57,700
but, still, we have something that you want.
418
00:28:58,500 --> 00:28:59,540
C-4.
419
00:28:59,580 --> 00:29:01,460
More than that.
420
00:29:01,740 --> 00:29:04,820
We have an opportunity for you to test your weapon
421
00:29:04,860 --> 00:29:09,660
at no risk to yourselves,
and a chance to strike at the Wraith.
422
00:29:10,300 --> 00:29:12,340
You have no idea how close they are.
423
00:29:12,380 --> 00:29:15,940
The Wraith have come, Doctor.
424
00:29:20,020 --> 00:29:22,100
Six days ago.
425
00:29:23,380 --> 00:29:25,420
Fortunately, we detected their approach
426
00:29:25,460 --> 00:29:28,820
and we were able to shut down our reactors in time.
427
00:29:28,860 --> 00:29:31,260
Hundreds of lives were lost on the surface,
428
00:29:31,300 --> 00:29:35,540
but thousands more were saved because
our underground complex went undetected.
429
00:29:35,580 --> 00:29:40,660
So, you see, the threat to the Genii has come and gone.
430
00:29:42,340 --> 00:29:44,340
So far as the Wraith are concerned,
431
00:29:44,380 --> 00:29:48,260
this planet is no longer of interest to them.
432
00:29:48,780 --> 00:29:52,020
We have the design that Dr. McKay provided for us,
433
00:29:52,060 --> 00:29:55,860
and our prototype bombs are nearly complete.
434
00:29:56,460 --> 00:29:59,340
So why would you ask me to come here?
435
00:29:59,540 --> 00:30:03,100
So that we may trade the C-4...
436
00:30:03,140 --> 00:30:05,700
for your life.
437
00:30:44,740 --> 00:30:46,500
Damn it.
438
00:30:56,540 --> 00:30:57,860
This is Everett.
439
00:30:57,900 --> 00:31:00,220
The Wraith just took out one of our generators.
440
00:31:00,340 --> 00:31:02,140
What's the nearest generator station?
441
00:31:02,180 --> 00:31:04,820
Number three, but Teyla's group is closer.
442
00:31:04,820 --> 00:31:05,340
Teyla?
443
00:31:05,380 --> 00:31:06,940
We are already on our way, Major.
444
00:31:06,940 --> 00:31:07,940
We'll meet you there.
445
00:31:07,980 --> 00:31:10,460
I have already offered you the C-4.
446
00:31:10,500 --> 00:31:13,540
And you want our prototype weapons in exchange.
447
00:31:13,540 --> 00:31:16,180
That's not a bargain for the Genii.
448
00:31:16,220 --> 00:31:18,580
What would you do if you had the C-4 right now?
449
00:31:18,660 --> 00:31:20,100
Incorporate it into your weapons?
450
00:31:20,140 --> 00:31:20,460
Yes.
451
00:31:20,500 --> 00:31:21,380
And you would test them.
452
00:31:21,420 --> 00:31:22,660
Of course.
453
00:31:24,020 --> 00:31:28,820
I am offering you the chance to test
your weapon design on a Wraith hive ship,
454
00:31:28,860 --> 00:31:30,540
at no risk to your own people,
455
00:31:30,580 --> 00:31:33,780
and still have enough to build dozens more.
456
00:31:33,940 --> 00:31:35,900
Now, if you are too proud or too stupid to see...
457
00:31:35,900 --> 00:31:36,740
Be careful, Doctor.
458
00:31:36,780 --> 00:31:38,620
I am way past careful.
459
00:31:38,820 --> 00:31:40,380
Now, you know what the deal is,
460
00:31:40,420 --> 00:31:44,460
and it's a damn good one, so take it or leave it.
461
00:31:55,900 --> 00:31:57,260
Yeah. That's it.
462
00:31:57,740 --> 00:32:00,100
Okay... let's give it a test.
463
00:32:00,500 --> 00:32:02,380
Standing by.
464
00:32:05,620 --> 00:32:06,500
Carson,
465
00:32:06,540 --> 00:32:07,620
I need you to clear your mind
466
00:32:07,660 --> 00:32:09,260
and think about the puddle jumper.
467
00:32:09,300 --> 00:32:11,580
Think about bringing it online.
468
00:32:13,140 --> 00:32:15,260
Come on, come on, come on...
469
00:32:15,300 --> 00:32:17,100
any time now.
470
00:32:17,140 --> 00:32:18,580
Carson...
471
00:32:19,580 --> 00:32:21,340
look, I know you can do this.
472
00:32:21,380 --> 00:32:23,140
Just activate the puddle jumper.
473
00:32:30,140 --> 00:32:30,740
Yes!
474
00:32:31,340 --> 00:32:32,500
Yes! Yes! Yes!
475
00:32:32,540 --> 00:32:33,740
Rodney, Rodney,
476
00:32:33,780 --> 00:32:35,380
it works!
477
00:32:35,380 --> 00:32:37,180
Oh, God.
478
00:32:46,220 --> 00:32:47,940
Give me your radio.
479
00:32:48,500 --> 00:32:50,140
Thank you.
480
00:32:51,460 --> 00:32:53,260
This is Weir.
481
00:32:53,580 --> 00:32:55,220
I've got the prototypes.
482
00:32:55,300 --> 00:32:57,660
Prototypes. Right.
483
00:33:28,460 --> 00:33:30,980
That should be the last of them.
484
00:33:35,260 --> 00:33:36,020
Colonel.
485
00:33:36,060 --> 00:33:37,580
Well done, Doctor.
486
00:33:37,620 --> 00:33:39,340
I...I have to admit it,
487
00:33:39,380 --> 00:33:41,260
I am impressed.
488
00:33:41,300 --> 00:33:43,940
Well, maybe there's hope for me yet.
489
00:33:44,500 --> 00:33:46,060
I'm in your chair.
490
00:33:46,100 --> 00:33:47,260
I thought it was your chair.
491
00:33:47,300 --> 00:33:48,700
Yeah, well, I...
492
00:33:48,700 --> 00:33:49,420
I don't sit much.
493
00:33:49,460 --> 00:33:52,780
I was just going over the...
494
00:33:53,420 --> 00:33:54,580
We have a problem.
495
00:33:54,620 --> 00:33:56,220
We have a lot of problems.
496
00:33:56,260 --> 00:33:58,300
I just finished examining the Genii nuclear devices.
497
00:33:58,340 --> 00:33:59,220
They're incomplete.
498
00:33:59,260 --> 00:34:00,460
I could finish it, but it's going to take time.
499
00:34:00,500 --> 00:34:01,340
How much time?
500
00:34:01,340 --> 00:34:02,820
About a day.
501
00:34:02,860 --> 00:34:04,540
We don't have a day, Doctor.
502
00:34:04,580 --> 00:34:07,420
Well, like I said, we have a problem.
503
00:34:21,860 --> 00:34:22,940
You wanted to see me, Rodney?
504
00:34:22,980 --> 00:34:24,140
Yes. I need something to keep me awake.
505
00:34:24,180 --> 00:34:24,900
Yeah, me too.
506
00:34:24,940 --> 00:34:25,860
I've already given you something.
507
00:34:25,860 --> 00:34:27,300
We're building nuclear bombs.
508
00:34:27,340 --> 00:34:29,140
Staying awake is sort of a prerequisite.
509
00:34:29,180 --> 00:34:30,100
Snappy.
510
00:34:30,380 --> 00:34:31,020
All right,
511
00:34:31,060 --> 00:34:32,140
I'll get you another stimulant.
512
00:34:32,140 --> 00:34:32,900
Carry on.
513
00:34:32,900 --> 00:34:34,140
Thank you.
514
00:34:42,740 --> 00:34:45,060
I'm sorry you lost some of your people.
515
00:34:45,460 --> 00:34:46,740
Many have died, Colonel.
516
00:34:46,780 --> 00:34:47,700
This is jumper four.
517
00:34:47,740 --> 00:34:49,660
We have a visual on the hive ships.
518
00:34:49,700 --> 00:34:51,020
This is Everett.
519
00:34:51,020 --> 00:34:55,140
Jumper four has just informed us
the Wraith hive ships are approaching the planet.
520
00:34:55,260 --> 00:34:58,980
Defense team, to your positions.
521
00:34:59,540 --> 00:35:00,860
Doctor?
522
00:35:03,540 --> 00:35:04,860
Thank you.
523
00:35:07,420 --> 00:35:08,940
This is Weir.
524
00:35:10,340 --> 00:35:12,820
Now, I know how tired you all are,
525
00:35:12,980 --> 00:35:16,620
and how much we have asked of you these past few days.
526
00:35:16,620 --> 00:35:18,580
Hopefully, the Daedalus will arrive soon,
527
00:35:18,620 --> 00:35:21,980
but until that happens,
our fate is in our own hands.
528
00:35:22,780 --> 00:35:25,940
If, during the course of
this battle, that mission fails,
529
00:35:25,980 --> 00:35:28,940
I will give the order to evacuate.
530
00:35:29,460 --> 00:35:31,860
Now, we all hope it won't come to that,
531
00:35:32,340 --> 00:35:33,820
but if it does...
532
00:35:34,180 --> 00:35:36,060
don't hesitate.
533
00:35:37,940 --> 00:35:39,700
That is all.
534
00:35:44,580 --> 00:35:45,220
Time's up.
535
00:35:45,260 --> 00:35:48,860
Oh, what a coincidence. We're done.
536
00:35:53,940 --> 00:35:56,380
Oh... so... chair room?
537
00:35:57,780 --> 00:35:59,580
Right.
538
00:36:01,420 --> 00:36:02,260
Colonel.
539
00:36:02,300 --> 00:36:04,900
We're heading into the bay to load up the jumpers.
540
00:36:05,140 --> 00:36:06,780
Understood.
541
00:36:13,580 --> 00:36:15,100
Remember...
542
00:36:15,500 --> 00:36:17,820
I owe you that drink.
543
00:36:29,940 --> 00:36:31,740
Slow. Slow, slow, slow.
544
00:36:31,740 --> 00:36:33,300
Right here.
545
00:36:43,540 --> 00:36:45,820
Sheppard, are you ready?
546
00:36:52,420 --> 00:36:53,380
Rodney?
547
00:36:53,620 --> 00:36:56,620
The generator's not powering up like it should be.
548
00:37:30,060 --> 00:37:31,820
They're sending in another wave!
549
00:37:31,860 --> 00:37:34,020
Major, we need to go!
550
00:38:05,780 --> 00:38:06,660
McKay!
551
00:38:06,660 --> 00:38:08,740
There's something wrong.
Power levels are dropping!
552
00:38:13,900 --> 00:38:17,420
Rodney, nothing is happening.
553
00:38:22,900 --> 00:38:24,340
Why are there no jumpers in the air?
554
00:38:24,380 --> 00:38:26,460
We must have exhausted the mark II's energy output.
555
00:38:26,500 --> 00:38:27,740
It's dead!
556
00:38:27,780 --> 00:38:29,340
So long, Rodney.
557
00:38:29,380 --> 00:38:31,260
There's got to be a way to...
558
00:38:31,700 --> 00:38:32,660
Major!
559
00:38:43,540 --> 00:38:46,140
Heads up, people! They're in the base.
560
00:38:49,260 --> 00:38:51,220
Colonel, we have a problem.
561
00:38:51,580 --> 00:38:52,860
What is it?
562
00:38:52,900 --> 00:38:55,220
We may need to give the order to evacuate.
563
00:38:55,340 --> 00:38:57,380
Elizabeth, wait!
564
00:38:58,820 --> 00:39:00,100
You can't.
565
00:39:00,180 --> 00:39:02,980
I have to, and you know it.
566
00:39:03,020 --> 00:39:05,020
John...
567
00:39:09,180 --> 00:39:10,100
Go.
568
00:39:22,020 --> 00:39:24,860
What's the status on that damn jumper?
569
00:39:25,780 --> 00:39:27,660
It's on its way.
570
00:39:50,300 --> 00:39:52,140
Dr. Weir, major Sheppard is taking the jumper out.
571
00:39:52,180 --> 00:39:54,260
I'm aware of that, Dr. Zelenka.
572
00:39:54,780 --> 00:39:57,380
Start prepping jumper two.
573
00:39:59,740 --> 00:40:03,020
Teyla, I'm hearing gunfire. What's your status?
574
00:40:03,060 --> 00:40:05,140
Teyla, do you hear me?
575
00:40:05,620 --> 00:40:07,060
Teyla?
576
00:40:26,620 --> 00:40:28,420
Hopefully, if I take this one out,
577
00:40:28,460 --> 00:40:30,860
the other one will back off.
578
00:40:31,980 --> 00:40:34,340
Go, go, go, go!
579
00:40:37,860 --> 00:40:39,060
We can't stay here, Elizabeth.
580
00:40:39,100 --> 00:40:41,220
He's right, they're beaming in all over the place.
581
00:40:41,460 --> 00:40:43,380
We're not going anywhere.
582
00:40:44,300 --> 00:40:46,060
Not yet.
583
00:40:54,780 --> 00:40:56,420
You know, if this works,
584
00:40:56,460 --> 00:40:59,340
somebody might have to do it again.
585
00:40:59,380 --> 00:41:01,020
Understood.
586
00:41:01,060 --> 00:41:02,620
Come on. Keep up!
587
00:41:05,580 --> 00:41:06,780
Over there.
588
00:41:21,140 --> 00:41:23,940
You let Sheppard fly that jumper?
589
00:41:27,460 --> 00:41:31,340
Help me arm the self-destruct in case this fails.
590
00:41:53,900 --> 00:41:56,860
They haven't detected my approach.
591
00:41:58,060 --> 00:42:01,140
The weapon is armed and ready.
592
00:42:04,220 --> 00:42:05,420
I'm going in.