1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 2 00:01:08,367 --> 00:01:09,561 Hello ? 3 00:01:23,127 --> 00:01:25,038 Good morning, Dr. Weir. 4 00:01:25,207 --> 00:01:28,199 - l’m Dr. Adam Fletcher. - Where am l ? 5 00:01:28,407 --> 00:01:31,126 You’re in the Acute Care Unit of Willoughby State Hospital. 6 00:01:35,047 --> 00:01:37,686 Willoughby. That’s-- That’s a psychiatric hospital. 7 00:01:38,207 --> 00:01:39,925 Outside D.C., yes. 8 00:01:40,767 --> 00:01:41,882 l’m on Earth ? 9 00:01:42,727 --> 00:01:43,876 Yes. 10 00:01:45,167 --> 00:01:46,839 When did l get back ? 11 00:01:47,007 --> 00:01:49,123 You mean, back to Earth ? 12 00:01:50,247 --> 00:01:52,397 Dr. Weir, you never left. 13 00:02:55,367 --> 00:02:57,676 You had just begun mediating a treaty for the U.N... 14 00:02:59,007 --> 00:03:00,725 ... when you collapsed mid-speech. 15 00:03:04,247 --> 00:03:07,364 You’ve been under a tremendous amount of stress recently. 16 00:03:07,527 --> 00:03:09,563 The treaty negotiation was the final straw... 17 00:03:09,727 --> 00:03:13,276 ... that triggered what is known as a brief reactive psychosis. 18 00:03:14,767 --> 00:03:16,803 l know you’re confused. 19 00:03:17,007 --> 00:03:18,520 This disorder can be frightening. 20 00:03:18,727 --> 00:03:21,400 The good news is your condition is most likely transitory. 21 00:03:21,607 --> 00:03:25,282 These episodes usually pass within a number of days. 22 00:03:25,767 --> 00:03:29,157 l’m sorry, but how did l get here ? 23 00:03:29,767 --> 00:03:32,486 You were transported by ambulance to a hospital in D.C. -- 24 00:03:32,647 --> 00:03:34,126 No, l mean, from Atlantis. 25 00:03:36,767 --> 00:03:39,156 l don’t remember coming back. 26 00:03:40,047 --> 00:03:41,196 Atlantis ? 27 00:03:42,727 --> 00:03:44,763 What’s your security clearance ? 28 00:03:45,687 --> 00:03:47,996 Did you wanna talk to someone regarding the treaty ? 29 00:03:49,487 --> 00:03:50,806 The U.N. accord. 30 00:03:51,447 --> 00:03:54,007 Non-nuclear proliferation in North Africa. 31 00:03:54,207 --> 00:03:56,482 That’s what you were mediating when you collapsed. 32 00:03:57,967 --> 00:04:01,880 l negotiated that treaty well over two years ago. 33 00:04:02,087 --> 00:04:03,076 No. 34 00:04:03,687 --> 00:04:05,200 Three days ago. 35 00:04:06,607 --> 00:04:08,040 Since then, you’ve been here... 36 00:04:08,207 --> 00:04:11,040 ... in a severely depressed and near-catatonic state. 37 00:04:11,927 --> 00:04:12,916 No. 38 00:04:14,247 --> 00:04:16,807 No, l was in my office... 39 00:04:16,967 --> 00:04:20,357 ... and l was reading over a mission report and-- 40 00:04:23,247 --> 00:04:24,885 This-- This can’t be real. 41 00:04:25,047 --> 00:04:26,958 Dr. Weir, l assure you... 42 00:04:27,687 --> 00:04:29,439 ... it is real. 43 00:04:29,607 --> 00:04:33,122 Okay. Okay, then, yes. 44 00:04:33,287 --> 00:04:37,678 There is somebody l need to speak with regarding the treaty... 45 00:04:37,847 --> 00:04:38,996 ... right away. 46 00:04:47,127 --> 00:04:49,038 Oh, thank God. 47 00:04:49,207 --> 00:04:51,243 General O’Neill. 48 00:04:51,767 --> 00:04:53,086 Dr. Weir. 49 00:04:53,247 --> 00:04:54,885 Thank you so much for coming. 50 00:04:55,047 --> 00:04:58,039 Hopefully you’Il be able to help sort out this entire mess. 51 00:04:58,247 --> 00:04:59,965 Anything l can do to help. 52 00:05:03,167 --> 00:05:06,204 - Would you like me to-- ? - Oh, please. 53 00:05:06,367 --> 00:05:07,846 - -sit ? 54 00:05:09,727 --> 00:05:12,605 It is a relief just seeing a friendly face. 55 00:05:12,767 --> 00:05:15,042 Yeah, l was going for friendly. 56 00:05:17,447 --> 00:05:20,519 This is all very confusing for me. 57 00:05:20,687 --> 00:05:22,917 The last thing l remember... 58 00:05:23,087 --> 00:05:25,647 ... l was in Atlantis and everything was fine. 59 00:05:25,807 --> 00:05:28,037 And next thing l know, l wake up here. 60 00:05:28,887 --> 00:05:32,357 Everything was fine... 61 00:05:32,887 --> 00:05:34,320 ... in Atlantis ? 62 00:05:34,487 --> 00:05:38,799 The problem is my memory. l have no memory of coming back. 63 00:05:38,967 --> 00:05:41,037 l don’t know if l came through the stargate... 64 00:05:41,207 --> 00:05:43,721 ... or aboard the Daedalus, or-- 65 00:05:44,407 --> 00:05:45,396 What ? 66 00:05:47,207 --> 00:05:52,600 Dr. Weir, l’m not quite sure l’m qualified to be in this conversation. 67 00:05:52,767 --> 00:05:53,836 Oh, please. 68 00:05:54,007 --> 00:05:55,440 You ran Stargate Command. 69 00:05:55,607 --> 00:05:58,565 You are probably the most qualified person on this planet. 70 00:05:58,727 --> 00:06:00,046 Yeah, okay. 71 00:06:01,967 --> 00:06:03,923 - Why are you doing this ? - What ? 72 00:06:04,087 --> 00:06:05,839 l’m not trying to do anything. 73 00:06:06,847 --> 00:06:08,963 If you don’t know what l’m talking about... 74 00:06:09,127 --> 00:06:11,118 ... then you’re not really Jack O’Neill. 75 00:06:11,287 --> 00:06:12,959 Oh, l’m Jack O’Neill, all right. 76 00:06:13,127 --> 00:06:16,164 That’s the one thing in this conversation l am sure about. 77 00:06:16,967 --> 00:06:18,605 l met you a few months ago... 78 00:06:18,767 --> 00:06:23,045 ... when we first approached you to help broker this nonproliferation treaty. 79 00:06:23,207 --> 00:06:26,199 l don’t know anything about » Atlantis »... 80 00:06:26,407 --> 00:06:29,683 ... except that it was a fairly mediocre Donovan song. 81 00:06:29,847 --> 00:06:31,485 Not one of my favorites. 82 00:06:33,127 --> 00:06:36,324 Now, this Stargate program l’m supposed to have run-- 83 00:06:36,487 --> 00:06:38,682 A facility inside Cheyenne Mountain, Colorado. 84 00:06:38,847 --> 00:06:42,442 - That would be NORAD. - Underneath NORAD, yes. 85 00:06:42,607 --> 00:06:44,006 And the stargate ? 86 00:06:46,007 --> 00:06:49,238 It’s a portal that allows intergalactic travel. 87 00:06:49,407 --> 00:06:51,637 The program’s been in operation for over 10 years. 88 00:06:51,807 --> 00:06:55,482 You started the whole thing when you first encountered-- 89 00:06:59,727 --> 00:07:01,046 What ? 90 00:07:03,127 --> 00:07:05,436 Look, why don’t l get Dr. Fletcher in here ? 91 00:07:06,007 --> 00:07:07,918 No, just... 92 00:07:08,567 --> 00:07:09,636 Just leave. 93 00:07:10,367 --> 00:07:12,801 - Please. - All right. 94 00:07:13,327 --> 00:07:14,646 Listen... 95 00:07:14,807 --> 00:07:17,480 ... for what it’s worth, l hope you get better soon. 96 00:07:18,167 --> 00:07:19,759 We need you. 97 00:07:48,527 --> 00:07:51,678 No, let me go ! No, please let me go ! 98 00:07:51,847 --> 00:07:53,599 Let me go ! No ! 99 00:07:56,647 --> 00:07:58,319 Let me go ! 100 00:07:59,847 --> 00:08:01,599 No, no ! 101 00:08:02,487 --> 00:08:03,078 No ! 102 00:08:21,047 --> 00:08:24,164 l’ve spoken with several people at the Pentagon. 103 00:08:25,327 --> 00:08:26,840 They assure me... 104 00:08:27,007 --> 00:08:30,124 ... there is no such thing as the Stargate program. 105 00:08:32,367 --> 00:08:35,564 No Atlantis base in another galaxy. 106 00:08:36,247 --> 00:08:38,715 And no Department of Homeworld Security. 107 00:08:39,527 --> 00:08:41,199 l’m sorry. 108 00:08:41,407 --> 00:08:46,720 So you are telling me that l dreamt up the last two years of my life ? 109 00:08:47,807 --> 00:08:51,959 Sometimes when a person experiences a significant emotional trauma... 110 00:08:52,127 --> 00:08:56,245 ... their mind just decides to shut down to escape the pain. 111 00:08:56,607 --> 00:09:00,122 l have brokered dozens of treaties. 112 00:09:00,487 --> 00:09:03,604 Many of them very stressful, yes... 113 00:09:04,047 --> 00:09:06,607 ... but none of them bad enough... 114 00:09:07,247 --> 00:09:09,841 ... to cause significant emotional trauma. 115 00:09:10,007 --> 00:09:12,282 The treaty negotiation was just the trigger point. 116 00:09:13,167 --> 00:09:16,762 We believe the actual trauma you suffered occurred three weeks ago. 117 00:09:19,887 --> 00:09:23,721 You were riding in a car with a man named Simon Wallis. 118 00:09:27,007 --> 00:09:30,317 - You remember Simon ? - Yes, of course l do. 119 00:09:30,647 --> 00:09:34,799 - We’re no longer in a relationship, but-- - You were coming home from dinner. 120 00:09:35,407 --> 00:09:40,083 A car ran a red light and broadsided you, impacting the driver’s side door. 121 00:09:42,047 --> 00:09:44,436 Simon was killed instantly. 122 00:09:48,407 --> 00:09:51,285 You suffered only minor injuries in the crash... 123 00:09:51,487 --> 00:09:53,125 ... made a quick recovery. 124 00:09:53,287 --> 00:09:55,323 But in the days following Simon’s funeral... 125 00:09:55,487 --> 00:09:58,524 ... several of your colleagues noticed your behavior changing. 126 00:09:58,727 --> 00:10:00,877 Clear signs of depression. 127 00:10:01,087 --> 00:10:03,203 - Confusion. - No. 128 00:10:03,407 --> 00:10:06,524 It culminated in your collapse at the negotiation. 129 00:10:06,687 --> 00:10:09,724 No. l’m sorry, l don’t believe you. 130 00:10:09,887 --> 00:10:12,799 Sometimes the mind’s only way to cope with tragedy... 131 00:10:12,967 --> 00:10:15,720 ... is to completely erase it from memory. 132 00:10:15,887 --> 00:10:20,085 And on rare occasions, supplant it with something else. In this case, something-- 133 00:10:25,647 --> 00:10:26,636 You all right ? 134 00:10:47,327 --> 00:10:48,680 Hello, sweetheart. 135 00:10:49,287 --> 00:10:50,640 Mom. 136 00:10:53,647 --> 00:10:56,605 l don’t understand what’s happening to me, Mom. 137 00:10:57,207 --> 00:11:02,918 l feel as if-- As if l’m asleep or l’m in a dream. 138 00:11:04,687 --> 00:11:06,439 Look at me. 139 00:11:07,407 --> 00:11:08,999 Do l look like a dream ? 140 00:11:10,287 --> 00:11:12,164 My hand. 141 00:11:13,047 --> 00:11:15,356 Does it feel like a dream ? 142 00:11:18,087 --> 00:11:19,076 No. 143 00:11:20,927 --> 00:11:23,646 But neither did the last two years of my life. 144 00:11:24,527 --> 00:11:28,645 l just-- l can’t believe it was all a figment of my imagination. 145 00:11:30,207 --> 00:11:31,686 Give it time. 146 00:11:31,847 --> 00:11:34,315 The doctors here will help you get through this. 147 00:11:35,087 --> 00:11:36,998 The accident... 148 00:11:40,647 --> 00:11:43,207 Getting that phone call was the worst night of my life. 149 00:11:44,607 --> 00:11:47,644 We all miss Simon terribly... 150 00:11:48,247 --> 00:11:50,920 ... but l don’t know what l’d do if l lost you. 151 00:11:56,287 --> 00:11:58,357 Oh, wait. l have something. 152 00:12:01,087 --> 00:12:02,076 Your father’s watch. 153 00:12:04,007 --> 00:12:05,998 l found it a few months ago. 154 00:12:06,167 --> 00:12:10,399 - He’d always meant to give it to you. - l know. l mean... 155 00:12:11,407 --> 00:12:13,796 l mean, l took this with me. 156 00:12:23,887 --> 00:12:26,321 It’s all right, sweetheart. 157 00:12:26,967 --> 00:12:28,844 You’re safe now. 158 00:12:29,527 --> 00:12:31,483 You’Il be fine. 159 00:12:32,047 --> 00:12:34,436 l’Il make certain of it. 160 00:13:03,327 --> 00:13:04,396 Hello ? 161 00:13:31,927 --> 00:13:33,599 Someone-- ! 162 00:13:34,087 --> 00:13:36,601 What’s wrong, what’s wrong ? What’s wrong ? 163 00:13:43,807 --> 00:13:47,402 l’m going to prescribe some additional medications for you. 164 00:13:47,567 --> 00:13:49,683 A mood stabilizer, an antidepressant... 165 00:13:50,247 --> 00:13:54,001 ... and also stronger antipsychotic medications. 166 00:13:54,167 --> 00:13:57,921 These should help reduce the acute symptoms you’re experiencing. 167 00:13:58,127 --> 00:14:00,960 Wipe out the last two years of my life. 168 00:14:01,567 --> 00:14:03,239 l talked with your mother. 169 00:14:03,447 --> 00:14:05,836 She told me how, as a child, you had a brief phase... 170 00:14:06,007 --> 00:14:08,726 ... where you dreamed of being an astronaut. 171 00:14:08,927 --> 00:14:12,203 She and your father even bought you a telescope for your 12th birthday. 172 00:14:12,367 --> 00:14:13,880 It’s true. 173 00:14:14,087 --> 00:14:17,079 Sometimes childhood fantasies can offer a peaceful refuge... 174 00:14:17,247 --> 00:14:19,886 ... from the harsh realities of adult life. 175 00:14:21,687 --> 00:14:24,406 So you’re saying when Simon died... 176 00:14:24,567 --> 00:14:27,718 ... my mind shut down and went to another galaxy ? 177 00:14:28,207 --> 00:14:30,721 It traveled as far as it could to escape the pain. 178 00:14:30,927 --> 00:14:33,157 And in the matter of three days... 179 00:14:33,327 --> 00:14:36,364 ... l managed to live out an entire two years of my life ? 180 00:14:36,567 --> 00:14:39,286 Time is relative in a dream state. 181 00:14:39,687 --> 00:14:43,157 People live out entire lifetimes in the blink of an eye. 182 00:14:44,207 --> 00:14:47,119 Imagine you were in my position, listening to your story. 183 00:14:47,327 --> 00:14:49,716 Traveling to another galaxy through a stargate... 184 00:14:49,887 --> 00:14:54,677 ... leading an expedition to the lost city of Atlantis. 185 00:14:56,447 --> 00:14:57,960 Would you believe it ? 186 00:15:19,407 --> 00:15:20,556 Dr. Weir ? 187 00:15:24,487 --> 00:15:25,920 Your medications. 188 00:15:29,087 --> 00:15:30,679 Thanks. 189 00:15:46,847 --> 00:15:48,758 Have you gone out to the garden today ? 190 00:15:48,927 --> 00:15:52,806 No. l was going to, but they’re out there... 191 00:15:52,967 --> 00:15:55,959 ... so l decided it would be better to wait. 192 00:15:56,127 --> 00:15:59,915 - The others ? - Yes. Four of them. 193 00:16:00,087 --> 00:16:04,603 - Did they see you ? - Of course. They were waiting for me. 194 00:16:04,767 --> 00:16:06,325 - Did you speak to them ? - Yes. 195 00:16:06,967 --> 00:16:09,481 l told them what you told me to say... 196 00:16:09,647 --> 00:16:13,526 ... that my blood isn’t theirs for the taking. 197 00:16:13,727 --> 00:16:16,446 Good for you, Enid. That was very brave. 198 00:16:16,647 --> 00:16:17,682 Excuse me ? 199 00:16:19,327 --> 00:16:20,840 What others ? 200 00:16:21,447 --> 00:16:25,235 The invaders, dear, from one of the moons of Saturn. 201 00:16:25,447 --> 00:16:27,165 They’re cold-blooded, you see. 202 00:16:27,367 --> 00:16:29,881 So they need our warm blood for theirs. 203 00:16:30,087 --> 00:16:32,555 You have to be very careful. 204 00:16:33,407 --> 00:16:35,921 Dr. Fletcher doesn’t think they’re real... 205 00:16:36,487 --> 00:16:37,636 ... but l know the truth. 206 00:16:39,647 --> 00:16:42,081 Dr. Weir, would you like to speak next ? 207 00:16:42,287 --> 00:16:45,120 Perhaps you can tell the group about your experience in Atlantis. 208 00:16:46,647 --> 00:16:47,636 No. 209 00:16:48,127 --> 00:16:50,118 Sometimes, when we share these experiences-- 210 00:16:50,287 --> 00:16:53,165 l said, no. 211 00:17:42,407 --> 00:17:44,079 Go away. 212 00:17:58,167 --> 00:18:00,044 Go away ! 213 00:18:34,487 --> 00:18:36,523 - Hello. - Hi. 214 00:18:36,687 --> 00:18:38,678 Oh, please. 215 00:18:45,887 --> 00:18:48,765 Will l ever remember the accident ? 216 00:18:48,927 --> 00:18:50,121 l don’t know. 217 00:18:50,567 --> 00:18:54,879 Often in cases like this, the memory of the trauma never returns. 218 00:18:55,727 --> 00:18:58,241 Maybe it’s the mind protecting itself. 219 00:18:58,447 --> 00:19:00,836 l suppose it’s a good thing, really. 220 00:19:01,047 --> 00:19:04,119 l mean, there’s pain enough, even without remembering it. 221 00:19:08,047 --> 00:19:09,082 What ? 222 00:19:10,407 --> 00:19:12,045 It’s just, you’re doing great. 223 00:19:13,487 --> 00:19:15,523 l’m impressed. 224 00:19:16,287 --> 00:19:17,322 You’re sleeping well ? 225 00:19:17,487 --> 00:19:20,604 Yes. l’m sleeping better than l can remember. 226 00:19:20,767 --> 00:19:23,645 Good. l think you’re ready. 227 00:19:25,127 --> 00:19:26,526 Ready ? 228 00:19:37,327 --> 00:19:39,363 Well, is it how you remember it ? 229 00:19:39,567 --> 00:19:42,035 It’s exactly how l remember it. 230 00:19:46,447 --> 00:19:50,406 Oh, Sedgewick. Hey, sweetie. Hey. 231 00:19:50,607 --> 00:19:51,756 Hey. 232 00:19:51,927 --> 00:19:53,758 Welcome home, sweetheart. 233 00:20:06,727 --> 00:20:07,921 Hello, hello. 234 00:20:09,447 --> 00:20:11,756 - General. - Enough with the » general, » okay ? 235 00:20:11,927 --> 00:20:13,076 It’s Jack. 236 00:20:13,287 --> 00:20:15,118 But which Jack is it ? 237 00:20:15,807 --> 00:20:16,796 What ? 238 00:20:17,007 --> 00:20:20,397 l’m sorry. l was just trying to have some fun at my own expense. 239 00:20:20,887 --> 00:20:22,400 Too soon, maybe. 240 00:20:23,567 --> 00:20:27,196 - So you all settled back in ? - Getting there. 241 00:20:28,007 --> 00:20:29,963 So l hear you’re going back to teaching. 242 00:20:30,167 --> 00:20:32,601 Yeah, my poli-sci class at Georgetown. 243 00:20:32,767 --> 00:20:35,042 They’re holding it open for me for the fall. 244 00:20:36,127 --> 00:20:39,802 Have you given any thought to coming back to the negotiating table ? 245 00:20:41,087 --> 00:20:43,442 That nonproliferation treaty... 246 00:20:43,607 --> 00:20:46,963 ... you kind of left us hanging mid-sentence there. 247 00:20:47,167 --> 00:20:50,682 Sure be nice to hear the punch line someday. 248 00:20:53,327 --> 00:20:55,318 And the U.N. would be okay with that ? 249 00:20:55,487 --> 00:20:59,082 Not just okay, they’re insisting. 250 00:20:59,527 --> 00:21:01,119 Really ? 251 00:21:01,287 --> 00:21:03,039 When you’re the best, you’re the best. 252 00:21:03,207 --> 00:21:05,641 Even if you’ve had a little... 253 00:21:07,127 --> 00:21:10,005 ... setback, so to speak. 254 00:21:11,647 --> 00:21:13,683 He said awkwardly. 255 00:21:16,567 --> 00:21:19,559 It’s only if you feel you’re ready to go back. 256 00:21:21,647 --> 00:21:25,276 Well, actually, yeah. 257 00:21:25,487 --> 00:21:27,637 l think l am. 258 00:21:42,087 --> 00:21:43,440 Hey. 259 00:21:44,167 --> 00:21:46,237 It’s good to be home. 260 00:22:30,287 --> 00:22:32,198 What do you got, doc ? 261 00:22:32,887 --> 00:22:34,525 It’s getting worse. 262 00:22:34,727 --> 00:22:36,957 It’s not just her brain anymore. 263 00:22:37,127 --> 00:22:39,277 It’s spreading throughout her body. 264 00:22:40,407 --> 00:22:42,318 We’re losing her. 265 00:22:47,207 --> 00:22:48,435 Those are all nanites ? 266 00:22:48,607 --> 00:22:51,246 Aye. They’ve spread throughout her entire body. 267 00:22:51,407 --> 00:22:52,806 How did they get inside her ? 268 00:22:52,967 --> 00:22:56,323 Niam. He attacked her in the Puddle Jumper. 269 00:22:57,767 --> 00:23:00,520 In that one moment, he managed to infect her with nanites... 270 00:23:00,687 --> 00:23:02,439 ... that began replicating immediately. 271 00:23:02,767 --> 00:23:05,600 Now they’re multiplying exponentially, consuming her. 272 00:23:05,767 --> 00:23:09,362 - How much time does she have ? - l don’t think their intention’s to kill her. 273 00:23:09,807 --> 00:23:12,799 If that were the case, they could have easily done it already. 274 00:23:12,967 --> 00:23:15,561 l don’t think there’s enough to survive on their own. 275 00:23:15,727 --> 00:23:17,877 They need Élizabeth’s body as raw material. 276 00:23:18,047 --> 00:23:21,244 They’re attempting to assimilate her, transform her into one of them ? 277 00:23:21,407 --> 00:23:25,366 Until they reach numbers to form a viable independent entity, l would say so, yes. 278 00:23:25,527 --> 00:23:27,085 This is how they replicate ? 279 00:23:27,247 --> 00:23:30,683 l doubt it’s the normal way. It may be a last-ditch attempt to survive. 280 00:23:30,847 --> 00:23:32,917 - How do we stop them ? - EMP. 281 00:23:33,087 --> 00:23:35,920 Hit them with the electromagnetic pulse like we did last time. 282 00:23:36,087 --> 00:23:38,806 l’m afraid we’re well beyond that possibility now, colonel. 283 00:23:38,967 --> 00:23:43,245 Nanites have bonded to neurons and cells throughout her central nervous system. 284 00:23:43,407 --> 00:23:47,116 If we attempt to disable them, we’Il likely end up killing her along with them. 285 00:23:47,287 --> 00:23:48,720 Then how do we help her ? 286 00:23:48,887 --> 00:23:52,084 In a petri dish, her white blood cells attack individual nanites... 287 00:23:52,247 --> 00:23:55,523 ... as though they were a bacterium or a virus, quite successfully. 288 00:23:55,727 --> 00:23:59,163 For some reason, inside the body, there’s almost no immune response. 289 00:23:59,487 --> 00:24:03,321 It’s as if the nanites themselves convinced her immune system they pose no threat. 290 00:24:03,487 --> 00:24:05,796 - How do they do that ? - l have no idea. 291 00:24:06,847 --> 00:24:09,998 l’ve begun administering drugs to help boost her immunities. 292 00:24:10,567 --> 00:24:12,444 - Doesn’t seem to be working. - Not yet. 293 00:24:12,647 --> 00:24:14,285 l just increased the dosage. 294 00:24:15,047 --> 00:24:18,437 For the moment, we’re losing this battle. 295 00:24:28,687 --> 00:24:32,043 Hey. Right on time. You all set ? 296 00:24:32,207 --> 00:24:34,482 - l think so. - Did you get some sleep ? 297 00:24:34,647 --> 00:24:37,957 Yes. But still, l’ve been really tired lately. 298 00:24:38,127 --> 00:24:40,846 Maybe you’ve gotta work yourself back into playing shape. 299 00:24:41,367 --> 00:24:45,201 Spend time doing some short shifts before you jump up to the first line. 300 00:24:45,367 --> 00:24:48,677 l’m sorry. l don’t know a thing about football. 301 00:24:49,567 --> 00:24:52,127 Nor hockey, apparently. 302 00:24:53,447 --> 00:24:54,800 Thanks. 303 00:24:55,007 --> 00:24:57,237 Strange, Jack, l’m... 304 00:24:57,407 --> 00:24:59,477 l feel kind of numb. 305 00:24:59,647 --> 00:25:02,605 - You know, l feel like that all the time. - l’m serious. 306 00:25:02,767 --> 00:25:04,519 Did you talk to Dr. Fletcher about it ? 307 00:25:04,727 --> 00:25:06,763 Yes. He says probably just my medications. 308 00:25:06,927 --> 00:25:10,078 He’s gonna adjust the doses, dial them back, see if that helps. 309 00:25:10,247 --> 00:25:12,317 Probably just a matter of balance then, eh ? 310 00:25:12,927 --> 00:25:14,246 All right. 311 00:25:14,727 --> 00:25:17,195 Now, just to be sure we’re on the same page... 312 00:25:17,367 --> 00:25:20,279 ... we’re against the proliferation of nuclear weapons, right ? 313 00:25:20,447 --> 00:25:21,482 Got it. 314 00:25:34,007 --> 00:25:36,362 Do you think she’s aware we’re here ? 315 00:25:36,567 --> 00:25:39,445 How can she be ? She’s unconscious. 316 00:25:41,727 --> 00:25:43,160 You may be right. 317 00:25:43,327 --> 00:25:46,399 You could try talking to her. Tell her to keep fighting. 318 00:25:46,567 --> 00:25:48,956 And that will help exactly how ? 319 00:25:49,127 --> 00:25:52,642 In a coma, one’s sense of hearing is the last to go and the first to return. 320 00:25:53,167 --> 00:25:56,523 There are cases where patients were able to hear others talking to them. 321 00:25:56,687 --> 00:25:59,485 Were these comas caused by nanites invading peoples’bodies ? 322 00:25:59,647 --> 00:26:01,797 No, but there are indications she’s thinking. 323 00:26:01,967 --> 00:26:03,764 - You mean dreaming. - More than that. 324 00:26:04,527 --> 00:26:07,041 Her mind is extremely active for someone in a coma. 325 00:26:07,207 --> 00:26:10,358 Her EEG reads almost as if she were going about her daily life... 326 00:26:10,567 --> 00:26:13,365 ... which suggests she may well be able to hear us. 327 00:26:13,567 --> 00:26:15,717 What the hell are they doing to her ? 328 00:26:15,927 --> 00:26:16,916 l wish l knew. 329 00:26:18,447 --> 00:26:21,245 The immune-boosting drugs are having no effect. 330 00:26:22,687 --> 00:26:25,076 Aggressive little bastards. 331 00:26:27,447 --> 00:26:29,517 - What ? - What ? 332 00:26:29,687 --> 00:26:31,803 That’s the same look l get when l have an idea. 333 00:26:31,967 --> 00:26:35,357 - How would you know how you looked ? - It’s happened in front of a mirror. 334 00:26:35,527 --> 00:26:36,642 Carson, what is it ? 335 00:26:37,287 --> 00:26:40,757 l don’t know about brilliant, but it just might... 336 00:26:40,927 --> 00:26:42,918 - Excuse me. - What are you doing ? 337 00:26:44,647 --> 00:26:46,478 If Carson’s right and you can hear me... 338 00:26:46,647 --> 00:26:49,923 ... l suppose l should say something profound. 339 00:26:53,127 --> 00:26:56,642 Okay, l’m not so good at profound... 340 00:26:56,807 --> 00:26:58,559 ... but you should know... 341 00:26:58,727 --> 00:27:01,366 ... we’re doing everything we can to get you through this. 342 00:27:31,407 --> 00:27:34,205 These nanites, l don’t know what they’re putting you through. 343 00:27:34,367 --> 00:27:36,198 l don’t know what they’re doing to you... 344 00:27:37,847 --> 00:27:39,360 ... but don’t let them get to you. 345 00:27:45,247 --> 00:27:47,681 We’re doing everything we can to bring you back... 346 00:27:47,847 --> 00:27:49,838 ... but you’ve got to do your part. 347 00:27:50,007 --> 00:27:51,440 You gotta fight this. 348 00:28:02,847 --> 00:28:04,360 l’m sure this is just a result... 349 00:28:04,527 --> 00:28:06,836 ... of the adjustment l made to your medications. 350 00:28:07,327 --> 00:28:10,205 l think l may have dialed them back too far. 351 00:28:10,407 --> 00:28:13,285 It’s all a question of balance. 352 00:28:14,847 --> 00:28:16,439 That’s what General O’Neill said. 353 00:28:18,007 --> 00:28:19,042 Yes. Well, he’s right. 354 00:28:19,887 --> 00:28:22,879 Don’t worry. We’Il get you back to normal. 355 00:28:26,447 --> 00:28:28,085 Élizabeth... 356 00:28:32,167 --> 00:28:33,361 What do you want ? 357 00:29:09,287 --> 00:29:12,006 No. Wait. No. 358 00:29:12,207 --> 00:29:15,324 Let go of me ! No ! 359 00:29:29,927 --> 00:29:31,246 Hey. 360 00:29:33,287 --> 00:29:35,005 How you feeling ? 361 00:29:38,487 --> 00:29:40,603 Why am l back here ? 362 00:29:41,007 --> 00:29:42,122 They’re worried. 363 00:29:42,727 --> 00:29:45,036 Frankly, so am l. 364 00:29:48,087 --> 00:29:51,921 Look, obviously, l’ve been pushing you a little hard on this treaty thing. 365 00:29:52,087 --> 00:29:53,520 No. 366 00:29:53,687 --> 00:29:56,360 - l feel fine. - Well, you’re not. 367 00:29:57,967 --> 00:30:00,401 You’re gonna be here until you get better. 368 00:30:08,407 --> 00:30:09,396 Okay. 369 00:30:09,647 --> 00:30:11,000 We think we’ve found a way... 370 00:30:11,167 --> 00:30:14,204 ... to uncouple the nanite cells from Élizabeth’s cells. 371 00:30:14,367 --> 00:30:15,595 -« ou » ?We« ou » ?? - How ? 372 00:30:15,767 --> 00:30:18,759 We create a distraction. 373 00:30:19,567 --> 00:30:22,718 It finally occurred to me why l wasn’t having any success. 374 00:30:22,887 --> 00:30:25,117 What were the nanites originally designed to do ? 375 00:30:25,327 --> 00:30:28,160 - Fight the Wraith. - That’s what we’Il get them to do now. 376 00:30:28,327 --> 00:30:31,524 By implanting a small amount of Wraith tissue into Dr. Weir’s body-- 377 00:30:31,687 --> 00:30:33,598 - Just like a tumor. - A small tumor, yes. 378 00:30:33,767 --> 00:30:35,723 - The nanite cells will-- - Will attack it. 379 00:30:35,887 --> 00:30:37,605 It’s what they’re programmed to do... 380 00:30:37,767 --> 00:30:40,884 ... which will draw them away from Élizabeth’s cells, unbinding them. 381 00:30:41,047 --> 00:30:44,926 It will only last a few seconds before the nanites attack the Wraith tissue... 382 00:30:45,087 --> 00:30:47,203 - ... and return focus to Dr. Weir. - All we need. 383 00:30:47,367 --> 00:30:51,246 Distraction to draw them away from her so we can zap them with the EM pulse. 384 00:30:52,767 --> 00:30:55,156 Okay. Let’s do it. 385 00:30:57,327 --> 00:30:58,680 Rodney, come here a minute. 386 00:31:47,287 --> 00:31:50,677 Wait a minute. Aren’t we supposed to turn off all Earth-based equipment... 387 00:31:50,847 --> 00:31:52,360 ... in the room before we do this ? 388 00:31:52,527 --> 00:31:54,802 The EM pulse will be directed through the scanner. 389 00:31:54,967 --> 00:31:56,685 The other equipment should be fine. 390 00:32:03,567 --> 00:32:05,478 l keep seeing these symbols. 391 00:32:06,487 --> 00:32:09,047 - Eight of them. - Do they mean something to you ? 392 00:32:09,767 --> 00:32:12,964 This is the dialing sequence for the stargate. 393 00:32:13,167 --> 00:32:15,078 From Earth to Atlantis. 394 00:32:15,287 --> 00:32:17,005 « Dialing sequence« ou » ?? Like a phone number ? 395 00:32:17,447 --> 00:32:20,245 Look, l know you think l’m delusional... 396 00:32:20,767 --> 00:32:22,997 ... but l can’t shake the overpowering feeling... 397 00:32:23,167 --> 00:32:28,799 ... that something or someone is trying to communicate with me. 398 00:32:29,167 --> 00:32:33,080 - And what are they trying to say ? - That Atlantis is real. 399 00:32:33,447 --> 00:32:35,642 And that l have to get back there. 400 00:32:36,167 --> 00:32:37,156 And... 401 00:32:37,727 --> 00:32:40,241 So we’re the fantasy ? 402 00:32:43,127 --> 00:32:44,799 - Yes. - You know... 403 00:32:45,367 --> 00:32:48,757 ... l don’t mind being fantasized about occasionally... 404 00:32:49,047 --> 00:32:51,641 ... but come on, we’re right here. 405 00:32:52,127 --> 00:32:53,276 How would you get there ? 406 00:32:54,127 --> 00:32:56,322 Go to Stargate Command. 407 00:32:57,447 --> 00:32:59,756 So now you just wanna waltz into NORAD, is that it ? 408 00:32:59,927 --> 00:33:01,519 l know what you told me. 409 00:33:02,087 --> 00:33:06,239 But l also know what l feel. 410 00:33:06,647 --> 00:33:10,959 Atlantis is real. And l will get back there. 411 00:33:11,207 --> 00:33:12,322 And it’s working. 412 00:33:16,927 --> 00:33:17,916 They’re moving fast. 413 00:33:18,087 --> 00:33:20,647 - Get ready with the EM pulse. - l’m ready on your mark. 414 00:33:21,247 --> 00:33:23,363 And now. 415 00:33:29,527 --> 00:33:31,279 l thought you said that-- 416 00:33:33,327 --> 00:33:35,682 - It worked. - Carson, you might be an absolute-- 417 00:33:35,847 --> 00:33:39,203 Oh, no. We didn’t get them all. 418 00:33:39,407 --> 00:33:40,760 How is that possible ? 419 00:33:40,967 --> 00:33:43,162 l don’t bloody know. 420 00:33:43,327 --> 00:33:45,716 They’ve been using organic material to replicate... 421 00:33:45,887 --> 00:33:47,957 ... which rendered them immune to the EM pulse. 422 00:33:48,127 --> 00:33:49,276 So now what ? 423 00:33:49,927 --> 00:33:51,724 They’ve started replicating again. 424 00:33:56,807 --> 00:33:58,718 You spit out your pills again, didn’t you ? 425 00:34:01,007 --> 00:34:02,884 You disappoint me, Élizabeth. 426 00:34:03,087 --> 00:34:04,759 The pills are not gonna help me. 427 00:34:04,967 --> 00:34:06,878 Not if you won’t let them. 428 00:34:07,447 --> 00:34:10,041 You leave me no other choice. 429 00:34:11,807 --> 00:34:13,525 No ! 430 00:34:22,807 --> 00:34:24,001 Don’t do this. 431 00:34:26,767 --> 00:34:27,802 This will hurt. 432 00:34:33,567 --> 00:34:35,523 - What do we do now ? - Zap her again. 433 00:34:35,687 --> 00:34:37,200 Keep it up till they’re gone. 434 00:34:37,367 --> 00:34:39,927 A number of nanites have migrated into the arteries... 435 00:34:40,087 --> 00:34:42,521 ... that supply blood flow to functions of her brain. 436 00:34:42,687 --> 00:34:44,405 They’re telling us they can kill her. 437 00:34:44,567 --> 00:34:46,364 Switch her over to 100 percent oxygen. 438 00:34:46,527 --> 00:34:48,882 Start her on norepinephrine, five mics per minute. 439 00:34:49,047 --> 00:34:52,756 Reducing blood flow to parts of her brain will put her into cerebral hypoxia. 440 00:34:52,967 --> 00:34:54,320 What will that do ? 441 00:34:54,487 --> 00:34:57,399 Render her essentially brain-dead, which makes no sense. 442 00:34:57,607 --> 00:34:59,518 Unless she’s fighting it. 443 00:35:02,287 --> 00:35:04,642 It’s the only thing that makes sense. 444 00:35:04,927 --> 00:35:06,838 The replicators see us as organic machines. 445 00:35:07,007 --> 00:35:09,601 They’re trying to take control of the machine they’re in. 446 00:35:09,767 --> 00:35:12,156 You mean, replace Élizabeth’s consciousness ? 447 00:35:12,327 --> 00:35:14,477 Maybe when we zapped her with the EMP... 448 00:35:14,647 --> 00:35:16,683 ... we killed enough of them to even the odds. 449 00:35:16,847 --> 00:35:18,883 Gave her a fighting chance at stopping them. 450 00:35:19,087 --> 00:35:22,796 Reality check. There are microscopic robots in her brain. 451 00:35:22,967 --> 00:35:24,161 How does she fight that ? 452 00:35:24,327 --> 00:35:27,399 You said her mind was active, like she was thinking, living life. 453 00:35:27,607 --> 00:35:30,280 What if this was the only way they could get to her ? 454 00:35:30,447 --> 00:35:34,042 What if they were trying to force her to give up ? 455 00:35:34,207 --> 00:35:36,801 - A battle of wills ? - Exactly. 456 00:35:37,167 --> 00:35:40,318 Her neural activity supports Colonel Sheppard’s hypothesis, Rodney. 457 00:35:40,887 --> 00:35:42,366 So, what, we can’t do anything ? 458 00:35:42,527 --> 00:35:46,884 l can increase the oxygen levels in her blood, give her a little more time... 459 00:35:47,087 --> 00:35:51,922 - ... but yes, she’s on her own. - No. She’s not. 460 00:35:55,047 --> 00:35:57,117 You’re not alone. We’re right here with you. 461 00:35:57,287 --> 00:35:58,481 You have to fight this. 462 00:35:58,647 --> 00:36:00,205 Fight this. Fight this... 463 00:36:53,527 --> 00:36:55,119 Dr. Weir ? 464 00:36:56,327 --> 00:36:57,316 It’s okay. 465 00:36:58,607 --> 00:37:00,404 You’re safe now. 466 00:37:00,687 --> 00:37:01,802 Where am l ? 467 00:37:02,767 --> 00:37:04,166 Stargate Command. 468 00:37:05,247 --> 00:37:06,805 It’s okay. 469 00:37:07,007 --> 00:37:08,520 Follow me. 470 00:37:08,727 --> 00:37:10,046 Élizabeth. 471 00:37:12,527 --> 00:37:14,199 Don’t listen to them. 472 00:37:15,167 --> 00:37:16,156 What’s wrong ? 473 00:37:16,367 --> 00:37:18,005 This way. 474 00:37:22,167 --> 00:37:24,158 l’m not going to hurt you. 475 00:37:25,247 --> 00:37:27,442 The hell you aren’t. 476 00:37:39,487 --> 00:37:42,365 They’ve begun to spread faster. We’re losing her. 477 00:37:42,527 --> 00:37:44,245 Not yet we’re not. 478 00:37:44,447 --> 00:37:45,596 What are you doing ? 479 00:37:46,447 --> 00:37:48,358 What are you, crazy ? She could infect you. 480 00:37:48,567 --> 00:37:50,159 Élizabeth. 481 00:37:52,047 --> 00:37:53,560 John. 482 00:37:53,767 --> 00:37:56,201 You’ve been infected by nanites. 483 00:37:56,407 --> 00:37:58,875 They’re trying to take control of your mind and body. 484 00:37:59,967 --> 00:38:01,161 Don’t let them do it. 485 00:38:02,207 --> 00:38:04,198 You have to fight them. 486 00:38:04,407 --> 00:38:05,556 So fight. 487 00:38:05,767 --> 00:38:07,405 Élizabeth. 488 00:38:08,727 --> 00:38:10,285 You have to come with us. 489 00:38:11,967 --> 00:38:13,286 l’m sorry. 490 00:38:13,767 --> 00:38:16,201 You know which way you have to go. 491 00:38:17,167 --> 00:38:18,646 Run. 492 00:38:24,847 --> 00:38:26,485 Get him out of there. 493 00:38:27,167 --> 00:38:29,442 Put him into isolation and run a scan immediately. 494 00:38:48,127 --> 00:38:49,446 l can’t let you go. 495 00:38:49,647 --> 00:38:51,399 You’re not General O’Neill. 496 00:38:52,327 --> 00:38:53,840 Élizabeth, listen to me. 497 00:38:54,047 --> 00:38:56,197 You see that ? That’s the stargate. 498 00:38:56,367 --> 00:38:58,722 And yes, leaving is exactly what l plan to do. 499 00:38:58,927 --> 00:39:00,406 l won’t let you go. 500 00:39:00,607 --> 00:39:02,120 You can’t stop me. 501 00:39:02,767 --> 00:39:05,918 On the contrary. l already have. 502 00:39:06,527 --> 00:39:08,802 l made your friend disappear, haven’t l ? 503 00:39:09,207 --> 00:39:10,196 That’s right. 504 00:39:10,407 --> 00:39:14,036 He can’t help you now. And you can’t possibly get past me. 505 00:39:14,807 --> 00:39:16,035 So you see... 506 00:39:16,887 --> 00:39:18,115 ... you’ve lost. 507 00:39:36,487 --> 00:39:37,920 Where am l ? 508 00:39:38,127 --> 00:39:41,085 The infirmary. How you feeling ? 509 00:39:45,607 --> 00:39:47,165 l’m back in Atlantis. 510 00:39:48,127 --> 00:39:49,799 You never left. 511 00:40:07,367 --> 00:40:09,039 Still up, huh ? 512 00:40:09,247 --> 00:40:10,726 Oh, hey. 513 00:40:11,727 --> 00:40:14,525 Yeah, l wasn’t all that keen to go back to sleep just yet. 514 00:40:14,727 --> 00:40:15,876 Understandable. 515 00:40:16,087 --> 00:40:18,203 l’m glad you’ve been released from quarantine. 516 00:40:18,407 --> 00:40:19,886 Yeah. 517 00:40:20,087 --> 00:40:22,476 Well, l guess the nanites were too focused on you... 518 00:40:22,647 --> 00:40:23,796 ... to spread to me. 519 00:40:26,247 --> 00:40:29,922 l now realize just how insidious they really are. 520 00:40:30,487 --> 00:40:32,921 If such a small number of them could do that to me... 521 00:40:33,087 --> 00:40:34,918 Let’s just take it as a win right now. 522 00:40:35,087 --> 00:40:36,759 All right. Still... 523 00:40:37,527 --> 00:40:39,757 ... l can’t believe l was only out for five hours. 524 00:40:40,447 --> 00:40:41,960 Felt longer, huh ? 525 00:40:42,167 --> 00:40:45,284 Yes. A lifetime. 526 00:40:46,687 --> 00:40:49,565 Well, it’s good to have you back in the real world. 527 00:40:51,087 --> 00:40:52,918 At least l think it’s the real world. 528 00:40:53,127 --> 00:40:55,038 l could be infected now, which makes me-- 529 00:40:55,207 --> 00:40:56,720 John. 530 00:40:57,207 --> 00:40:58,435 Don’t. 531 00:40:59,167 --> 00:41:00,885 Sorry. 532 00:41:40,007 --> 00:41:41,998 [ENGLISH] 533 00:41:42,305 --> 00:42:42,464 Watch Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP