1 00:00:00,304 --> 00:00:03,805 Oh, Jimmy, perhaps you should get your father to help you. 2 00:00:03,840 --> 00:00:08,009 No sausage fort is strong enough to withstand the infinite power 3 00:00:08,045 --> 00:00:09,844 of Johnny Waffle and his sidekick Baco-Boy. 4 00:00:09,880 --> 00:00:10,145 ( barking ) 5 00:00:11,082 --> 00:00:12,814 Maybe I'll help you... o-or better yet 6 00:00:12,849 --> 00:00:16,618 there's a brand-new carton of juice in the refrigerator. 7 00:00:16,653 --> 00:00:21,190 Now, now, you can't beat the savory zing of fresh-squeezed. 8 00:00:21,225 --> 00:00:23,658 Go ahead, fire it up, Jimbo. 9 00:00:23,694 --> 00:00:25,094 You got it, Dad. 10 00:00:25,129 --> 00:00:27,229 Initiate juice sequence. 11 00:00:27,264 --> 00:00:29,664 ( motor chugging softly ) 12 00:00:34,538 --> 00:00:35,637 ( clanks ) 13 00:00:35,672 --> 00:00:37,005 ( electrical zapping ) 14 00:00:37,040 --> 00:00:38,006 ( barking ) 15 00:00:38,041 --> 00:00:40,709 Look out! She's going to blow! 16 00:00:41,979 --> 00:00:44,879 ( all yelling ) 17 00:00:44,915 --> 00:00:47,082 Jimmy, turn this thing off! 18 00:00:47,118 --> 00:00:47,749 Watch out! 19 00:00:47,784 --> 00:00:48,717 Baco-Boy! 20 00:00:48,752 --> 00:00:51,386 ( mother shrieking ) 21 00:01:00,897 --> 00:01:02,231 Gone. 22 00:01:02,266 --> 00:01:04,766 He gave his life for ours. 23 00:01:04,801 --> 00:01:07,436 We'll miss you, Johnny Waffle. 24 00:01:09,006 --> 00:01:10,739 Uh, see? I-It worked. 25 00:01:10,774 --> 00:01:13,242 My kitchen is ruined! 26 00:01:13,277 --> 00:01:15,677 Well, I'll clean it up, Mom. I promise. 27 00:01:15,712 --> 00:01:16,778 I'll invent a Robo-Maid 28 00:01:16,813 --> 00:01:18,947 and-and program her to use a vacuum and the br... 29 00:01:18,982 --> 00:01:23,118 I've had enough of your inventions for one day, young man. 30 00:01:23,154 --> 00:01:24,286 But-But... 31 00:01:24,321 --> 00:01:26,688 Now, you just march yourself off to school. 32 00:01:26,723 --> 00:01:27,589 But, Mom... 33 00:01:27,625 --> 00:01:29,858 I said... "March." 34 00:01:29,893 --> 00:01:31,092 I'm going. 35 00:01:31,128 --> 00:01:32,361 Honestly, Jimmy 36 00:01:32,396 --> 00:01:38,400 sometimes I wish you weren't such a little genius. 37 00:01:40,137 --> 00:01:43,405 I disarmed your particle beam, Robo-Fiend. 38 00:01:43,440 --> 00:01:46,241 You have no choice but to surrender! 39 00:01:46,277 --> 00:01:48,377 Take that, Ultra-Horror! 40 00:01:48,412 --> 00:01:50,345 Don't make me pinch you! 41 00:01:50,381 --> 00:01:51,713 "D-Don't make me pinch you"? 42 00:01:51,748 --> 00:01:53,715 You know what? I don't think you're ready for this. 43 00:01:53,750 --> 00:01:55,984 These are intergalactic warriors, you know. 44 00:01:56,019 --> 00:01:58,620 So? Pinching still hurts. 45 00:01:58,656 --> 00:01:59,988 No, it doesn't. 46 00:02:00,023 --> 00:02:00,855 Ow! 47 00:02:00,891 --> 00:02:02,558 ( chuckling ): Told you. 48 00:02:02,593 --> 00:02:04,259 Oh, hey, Jim. 49 00:02:04,295 --> 00:02:07,162 COMPUTER VOICE: Identity verified. 50 00:02:08,499 --> 00:02:09,398 You okay, Jimmy? 51 00:02:09,433 --> 00:02:11,466 'Cause, you know, you look kind of down. 52 00:02:11,502 --> 00:02:13,735 Oh, Carl, it's just that sometimes 53 00:02:13,770 --> 00:02:17,306 it's a heavy burden being a man of science. 54 00:02:17,341 --> 00:02:18,440 I know what you mean, Jimmy. 55 00:02:18,475 --> 00:02:19,908 That's why I decided early on 56 00:02:19,943 --> 00:02:21,910 to sabotage my highly scientific mind 57 00:02:21,945 --> 00:02:23,312 with cartoons and sugar. 58 00:02:23,347 --> 00:02:27,416 I guess it's too late for me... but can't I get just one day 59 00:02:27,451 --> 00:02:31,820 where being a genius doesn't mess up my whole life? 60 00:02:31,855 --> 00:02:32,854 ( laughing ) 61 00:02:32,889 --> 00:02:34,122 Talk about kismet! 62 00:02:34,157 --> 00:02:35,890 Jimmy, this is your lucky day 63 00:02:35,926 --> 00:02:40,962 'cause after everyone gets a load of my science project... 64 00:02:40,997 --> 00:02:44,600 there's going to be a new genius in town. 65 00:02:44,635 --> 00:02:45,300 ( snorts ) 66 00:02:45,336 --> 00:02:48,002 MISS FOWL: A hot dog holder? 67 00:02:48,038 --> 00:02:51,773 Actually, the Hot Dog Holder Deluxe 68 00:02:51,808 --> 00:02:53,808 also known as the Versa-Bun. 69 00:02:53,844 --> 00:02:57,746 It not only holds hot dogs, it is also a stylish hat 70 00:02:57,781 --> 00:02:58,880 a butterfly with fat wings 71 00:02:58,915 --> 00:03:01,983 a comfy seat cushion at your favorite sporting event 72 00:03:02,018 --> 00:03:06,321 and as quickly as you see it right before your very eyes 73 00:03:06,357 --> 00:03:08,022 ( gulping ): it's gone! 74 00:03:08,058 --> 00:03:13,562 ( mouth full ): Ooh... what happened to the Hot Dog Holder Deluxe? 75 00:03:13,597 --> 00:03:14,596 I see. ( clucks ) 76 00:03:14,632 --> 00:03:17,366 Maybe next time you can team up with Jimmy. 77 00:03:17,401 --> 00:03:18,867 Well, thank you, Miss Fowl. 78 00:03:18,902 --> 00:03:22,170 I would be more than happy to give my good friend a hand. 79 00:03:22,205 --> 00:03:26,275 And what do you have to share with us today? 80 00:03:26,310 --> 00:03:27,108 ( clucking ) 81 00:03:27,144 --> 00:03:28,510 Oh, it's nothing, really. 82 00:03:28,545 --> 00:03:31,413 It's just a magnetic polarity TV tray. 83 00:03:31,448 --> 00:03:33,548 See, the magnets in the tray repel 84 00:03:33,584 --> 00:03:36,217 against the magnets in the plates 85 00:03:36,253 --> 00:03:38,052 suspending them in midair. 86 00:03:38,088 --> 00:03:39,821 Sweet Mother Machree! 87 00:03:39,856 --> 00:03:42,056 Look, class. ( clucking ) 88 00:03:42,092 --> 00:03:44,058 The plates are floating. 89 00:03:44,094 --> 00:03:45,761 LIBBY: Jimmy! Dude... 90 00:03:45,796 --> 00:03:47,028 He does it again! 91 00:03:47,063 --> 00:03:48,530 Why do we even bother? 92 00:03:48,565 --> 00:03:49,598 Wait a minute. 93 00:03:49,633 --> 00:03:50,666 I don't give up. 94 00:03:50,701 --> 00:03:53,568 My science project is just as good as Neutron's. 95 00:03:53,604 --> 00:03:57,339 See? It's a papier-mâché model of Mount Vesuvius 96 00:03:57,374 --> 00:03:58,807 and when I squeeze this pump 97 00:03:58,842 --> 00:04:02,678 chocolate sauce lava engulfs the gumdrop citizens of Pompeii. 98 00:04:02,713 --> 00:04:06,114 Look, Cindy, Jimmy's plates are floating. 99 00:04:06,149 --> 00:04:11,586 Oh... Neutron, why don't you just go to college and leave us all alone? 100 00:04:11,622 --> 00:04:12,387 OTHERS: Yeah. 101 00:04:12,423 --> 00:04:14,289 You're making us look bad, Neutron. 102 00:04:14,325 --> 00:04:15,590 Good news, everyone. 103 00:04:15,626 --> 00:04:18,893 Jimmy Neutron's state test scores were the highest 104 00:04:18,929 --> 00:04:19,761 in world history. 105 00:04:19,797 --> 00:04:21,062 ( school bell ringing ) 106 00:04:21,097 --> 00:04:22,197 Okay, time for recess. 107 00:04:22,232 --> 00:04:23,432 No one go near Jimmy's head! 108 00:04:23,467 --> 00:04:25,900 ( whispering ): That's precious cargo. 109 00:04:25,936 --> 00:04:28,036 I liked your project, Libby. 110 00:04:28,071 --> 00:04:30,472 Ah! Talk to the skull. 111 00:04:30,507 --> 00:04:33,475 Oh... what's the point of being smart 112 00:04:33,510 --> 00:04:36,144 if it just makes me miserable? 113 00:04:36,179 --> 00:04:39,147 Hey... that's it! 114 00:04:39,182 --> 00:04:43,652 Excuse me, kid, I got to change the bulb. 115 00:04:44,788 --> 00:04:47,589 JIMMY: Gentlemen, I give you the Brain-Drain 8000 116 00:04:47,624 --> 00:04:52,427 the same dumbing-down technology used by top radio personalities. 117 00:04:52,463 --> 00:04:54,796 Oh... put it on, Jimmy! Put it on! 118 00:04:54,832 --> 00:04:56,197 Hey, hold the phone, Jimmy. 119 00:04:56,233 --> 00:04:57,966 Maybe you shouldn't drain your brain. 120 00:04:58,001 --> 00:05:01,536 Aw, being smart gets me nothing but trouble, Carl. 121 00:05:01,572 --> 00:05:03,505 I just want an average, ordinary 122 00:05:03,540 --> 00:05:06,375 nothing-special brain... like you guys. 123 00:05:06,410 --> 00:05:08,176 But what if you don't like it? 124 00:05:08,211 --> 00:05:09,177 No problem. 125 00:05:09,212 --> 00:05:10,545 Then I just reverse the polarity 126 00:05:10,581 --> 00:05:13,114 of the electron counterbalances in the helmet 127 00:05:13,149 --> 00:05:14,649 and get smart all over again. 128 00:05:14,685 --> 00:05:17,886 Yeah, Carl, all he's got to do is revert the polar-berries 129 00:05:17,921 --> 00:05:21,289 to the c-cranberry electronic power to... persons. 130 00:05:21,324 --> 00:05:22,924 Turn it on! Turn it on! 131 00:05:22,959 --> 00:05:25,427 Initialize brain drain. 132 00:05:26,897 --> 00:05:28,363 ( zapping ) 133 00:05:28,399 --> 00:05:30,231 ( machine whining ) 134 00:05:30,267 --> 00:05:32,200 SHEEN: Wow... look at him. 135 00:05:32,235 --> 00:05:36,104 He looks so... so similar. 136 00:05:36,139 --> 00:05:38,440 Aw, that's okay, Jim. 137 00:05:38,475 --> 00:05:39,974 There's always next time. 138 00:05:40,010 --> 00:05:41,510 JIMMY: Shiny. 139 00:05:41,545 --> 00:05:42,143 Shiny! 140 00:05:42,178 --> 00:05:43,378 I like shiny. 141 00:05:43,414 --> 00:05:44,546 It worked! It worked! 142 00:05:44,581 --> 00:05:47,482 Hey, have you guys seen my loopy dance? 143 00:05:47,518 --> 00:05:50,719 ♪ I'm loopy, I'm loopy ♪ 144 00:05:50,754 --> 00:05:52,353 ♪ I'm loopy, loopy, loopy... ♪ 145 00:05:52,389 --> 00:05:54,389 Uh... Normal Jimmy seems kind of stupid. 146 00:05:54,425 --> 00:05:56,324 Yeah, he's pretty messed up. 147 00:05:56,359 --> 00:05:57,358 ♪ Loopy, loopy... ♪ 148 00:05:57,394 --> 00:05:59,027 I like him! Me, too. 149 00:05:59,062 --> 00:06:00,094 Can we keep him? 150 00:06:00,130 --> 00:06:03,064 ( birds chirping ) 151 00:06:03,099 --> 00:06:04,800 ( laughing ) 152 00:06:11,207 --> 00:06:13,041 ( snickering ) 153 00:06:13,076 --> 00:06:14,976 I got your nose. 154 00:06:15,011 --> 00:06:16,010 ( shrieks ) 155 00:06:16,046 --> 00:06:17,011 My nose! My nose! 156 00:06:17,047 --> 00:06:19,080 Give him his nose back, Sheen! 157 00:06:19,115 --> 00:06:22,250 ( crickets chirping ) 158 00:06:22,285 --> 00:06:24,453 ALL: ♪ We're loopy, we're loopy ♪ 159 00:06:24,488 --> 00:06:28,557 ♪ We're loopy, loopy, loopy. ♪ 160 00:06:29,593 --> 00:06:34,729 Okay, who can tell me the square root of 144? 161 00:06:34,765 --> 00:06:35,931 ( clucks ) 162 00:06:35,966 --> 00:06:36,965 I know! 163 00:06:37,000 --> 00:06:39,400 Eleventy-six. 164 00:06:39,436 --> 00:06:42,904 Well, no. I'm sorry. 165 00:06:42,940 --> 00:06:44,272 That's wrong. 166 00:06:44,307 --> 00:06:45,907 ( classmates gasping ) 167 00:06:45,943 --> 00:06:46,875 Cindy? 168 00:06:46,910 --> 00:06:48,209 12. 169 00:06:48,244 --> 00:06:49,744 That's right. ( clucks ) 170 00:06:49,780 --> 00:06:50,879 Yes! 171 00:06:50,914 --> 00:06:54,215 Let the record show, for one brief and shining moment 172 00:06:54,250 --> 00:06:56,284 I was smarter than Fre. 173 00:06:56,319 --> 00:06:57,953 That means that I, Cinx 174 00:06:57,988 --> 00:07:02,223 can assume my rightful place as the smartest kid in... 175 00:07:02,258 --> 00:07:03,892 ( gasping ): Ooh. Huh? 176 00:07:03,927 --> 00:07:05,226 ( whooshing ) 177 00:07:05,261 --> 00:07:07,228 MISS FOWL: That's a meteor! 178 00:07:07,263 --> 00:07:09,998 And it's headed straight for us! 179 00:07:10,033 --> 00:07:12,033 ( screaming ) 180 00:07:12,068 --> 00:07:13,234 It's a meteor! 181 00:07:13,269 --> 00:07:14,603 All right, children. 182 00:07:14,638 --> 00:07:18,373 Now, everyone stand in an orderly fashion 183 00:07:18,408 --> 00:07:21,710 as we await our imminent doom. 184 00:07:23,914 --> 00:07:27,516 MAN: Yeah, which one of you is Jimmy Neutron? 185 00:07:27,551 --> 00:07:29,250 He is. There you go, sir. 186 00:07:29,285 --> 00:07:30,519 Neutron, I'm Mayor Quadar. 187 00:07:30,554 --> 00:07:32,787 That meteor's headed straight for town 188 00:07:32,823 --> 00:07:35,657 and you have to help us destroy it. 189 00:07:35,692 --> 00:07:37,792 ( mumbling ) 190 00:07:37,828 --> 00:07:42,163 Attaboy! Now, on to the super-safe underground bomb shelter. 191 00:07:42,198 --> 00:07:46,200 Okay... he's off my vote. 192 00:07:46,236 --> 00:07:48,169 What do we do, Cindy? 193 00:07:48,204 --> 00:07:49,671 Everybody, stop looking at me! 194 00:07:49,706 --> 00:07:52,140 It's not my fault Neutron got stupid 195 00:07:52,175 --> 00:07:53,742 just as a meteor's about to hit. 196 00:07:53,777 --> 00:07:58,046 Come on, Neutron, do one of your brain-blast deals. 197 00:08:05,556 --> 00:08:07,856 ( beeps ) ( goofy laugh ) 198 00:08:07,891 --> 00:08:08,890 Funny monkey! 199 00:08:08,926 --> 00:08:10,759 ( laughing ) 200 00:08:10,794 --> 00:08:11,793 We're all doomed! 201 00:08:11,828 --> 00:08:16,865 Oh... I wish Jimmy hadn't made himself so dumb. 202 00:08:16,900 --> 00:08:17,832 What?! 203 00:08:17,868 --> 00:08:20,201 Well, you see, Jimmy was in his lab alone 204 00:08:20,236 --> 00:08:21,235 and he just... 205 00:08:21,271 --> 00:08:22,804 Show me! 206 00:08:25,141 --> 00:08:26,575 Okay, Neutron 207 00:08:26,610 --> 00:08:28,142 how does this thing work? 208 00:08:28,178 --> 00:08:30,946 I don't know, Susie. 209 00:08:30,981 --> 00:08:31,947 It's Cindy! 210 00:08:31,982 --> 00:08:34,649 You're kind of cute. 211 00:08:36,019 --> 00:08:37,285 Oh, I'll wing it! 212 00:08:37,320 --> 00:08:39,921 ( whining ) 213 00:08:41,357 --> 00:08:44,693 So? Are you a big, genius, showoff butt-brain again? 214 00:08:44,728 --> 00:08:45,794 I'm not sure. 215 00:08:45,829 --> 00:08:49,030 Of course, what is genius but an artificial construct 216 00:08:49,066 --> 00:08:50,932 in the guise of an empirical truth? 217 00:08:50,968 --> 00:08:54,302 Hey, I didn't understand a word he said. 218 00:08:54,337 --> 00:08:55,737 Yeah! He's back! 219 00:08:55,772 --> 00:08:56,671 Whoo! Whoo! 220 00:08:56,707 --> 00:08:58,707 Okay, brainiac, we don't have much time. 221 00:08:58,742 --> 00:09:00,141 There's a big flaming meteor 222 00:09:00,176 --> 00:09:02,243 heading right for us. 223 00:09:02,278 --> 00:09:04,879 Oh, the plates from your TV tray, Jimmy? 224 00:09:04,915 --> 00:09:08,416 Yep. I'm going to increase the power of these magnetic plates 225 00:09:08,451 --> 00:09:11,152 so they'll repel the metals in the meteor 226 00:09:11,187 --> 00:09:13,788 and force it back into space. 227 00:09:13,824 --> 00:09:14,923 Of course! 228 00:09:14,958 --> 00:09:16,557 That's nice. 229 00:09:16,593 --> 00:09:18,192 Turbines to speed. 230 00:09:18,228 --> 00:09:19,828 ( engine whining ) 231 00:09:19,863 --> 00:09:21,429 Lift off! 232 00:09:29,106 --> 00:09:31,873 Got to get closer! 233 00:09:32,643 --> 00:09:34,109 ( digitized beeping ) 234 00:09:34,144 --> 00:09:35,844 ( roaring ) 235 00:09:38,214 --> 00:09:42,017 Eat magnets, space rock! 236 00:09:46,289 --> 00:09:48,823 ( cheering ) 237 00:09:50,460 --> 00:09:55,329 Come on, brain, old buddy. Let's go home. 238 00:09:55,365 --> 00:09:56,497 Tell them, Neutron. 239 00:09:56,533 --> 00:09:59,600 Tell them how I helped you save Retroville. 240 00:09:59,636 --> 00:10:02,336 I'm sorry, Miss, do I know you? 241 00:10:02,372 --> 00:10:03,604 Very funny, Neutron. 242 00:10:03,640 --> 00:10:05,907 Next time a meteor is hurtling towards Earth 243 00:10:05,942 --> 00:10:07,876 and you've sapped your intelligence 244 00:10:07,911 --> 00:10:11,579 using brain-draining technology, don't come crying to me! 245 00:10:11,614 --> 00:10:14,549 Oh, like, that was so awesome, Jimmy. 246 00:10:14,584 --> 00:10:17,451 Yeah, Dumb Jimmy was a lot of fun. 247 00:10:17,487 --> 00:10:19,054 ♪ He was loopy ♪ 248 00:10:19,089 --> 00:10:20,254 ♪ I'm loopy... ♪ 249 00:10:20,290 --> 00:10:21,990 BOTH: ♪ We're loopy, we're loopy ♪ 250 00:10:22,025 --> 00:10:22,957 ALL: ♪ We're loopy ♪ 251 00:10:22,993 --> 00:10:24,392 ♪ We're loopy ♪ ♪ I'm loopy ♪ 252 00:10:24,427 --> 00:10:25,626 ♪ I'm loopy ♪ ♪ You're loopy... ♪ 253 00:10:25,662 --> 00:10:27,295 ♪ I'm loopy... ♪ ♪ Uh-huh, hey... ♪ 254 00:10:27,330 --> 00:10:29,197 Okay, I think we should stop now. 255 00:10:41,244 --> 00:10:44,378 Ladies and gentlemen... 256 00:10:44,414 --> 00:10:45,313 and Cindy. 257 00:10:45,348 --> 00:10:46,581 I want to show you 258 00:10:46,616 --> 00:10:51,219 the greatest thing your eyes have ever beheld. 259 00:10:51,254 --> 00:10:52,153 A llama? 260 00:10:52,189 --> 00:10:52,887 No. 261 00:10:52,923 --> 00:10:53,855 A baby llama? 262 00:10:53,890 --> 00:10:54,622 No. 263 00:10:54,657 --> 00:10:56,091 A baby llama with a little hat on? 264 00:10:56,126 --> 00:10:57,058 No! 265 00:10:57,094 --> 00:10:59,627 An invention of yours that actually works? 266 00:10:59,662 --> 00:11:01,096 No... I mean yes. 267 00:11:01,131 --> 00:11:05,734 I present to you the latest and greatest Neutron invention-- 268 00:11:05,769 --> 00:11:06,667 Book gum. 269 00:11:06,703 --> 00:11:08,469 Why spend endless hours reading a book 270 00:11:08,504 --> 00:11:10,671 when you can simply chew the book instead? 271 00:11:10,707 --> 00:11:12,640 Wow, Jimmy, chewing a book. 272 00:11:12,675 --> 00:11:14,109 Sheen, you don't actually chew a book. 273 00:11:14,144 --> 00:11:18,079 See, I reduced the contents of different books to gum form. 274 00:11:18,115 --> 00:11:20,215 You chew it, and you know it. 275 00:11:22,318 --> 00:11:25,220 Tastes fishy. 276 00:11:25,255 --> 00:11:26,955 Call me Ishmael. 277 00:11:26,990 --> 00:11:30,024 Starbuck, it's the great white whale. 278 00:11:30,060 --> 00:11:32,326 I'll get you, Moby Dick! 279 00:11:32,362 --> 00:11:33,661 Give me a piece of that. 280 00:11:33,696 --> 00:11:37,265 Hmm... it tastes like fried chicken. 281 00:11:37,300 --> 00:11:39,834 Oh, Ashley, oh, Rhett. 282 00:11:39,870 --> 00:11:43,304 I don't know nothin' about birthin' no babies. 283 00:11:43,339 --> 00:11:44,806 JIMMY: Careful, Carl. 284 00:11:44,841 --> 00:11:46,241 It would be very dangerous 285 00:11:46,276 --> 00:11:47,441 to eat more than one 286 00:11:47,477 --> 00:11:49,177 at a time. 287 00:11:49,212 --> 00:11:50,478 Mm... 288 00:11:50,513 --> 00:11:51,813 William Shakespeare. 289 00:11:51,848 --> 00:11:54,783 That might just be a little strong for you, Carl. 290 00:11:54,818 --> 00:11:58,286 But soft, what light through yonder window breaks? 291 00:11:58,321 --> 00:12:00,488 It is the east and Juliet is the sun. 292 00:12:00,523 --> 00:12:03,624 See how she leans her cheek upon her hand. 293 00:12:03,660 --> 00:12:06,327 Oh, that I were a glove upon that hand 294 00:12:06,362 --> 00:12:09,264 that I might touch that cheek. 295 00:12:10,600 --> 00:12:15,203 Class, we're having a candy selling contest 296 00:12:15,238 --> 00:12:16,437 to raise money. 297 00:12:16,472 --> 00:12:18,372 ( all groaning and yawning ) 298 00:12:18,408 --> 00:12:19,507 Boring. 299 00:12:19,542 --> 00:12:22,210 The student who sells the most boxes 300 00:12:22,245 --> 00:12:25,546 will win a free VIP trip 301 00:12:25,581 --> 00:12:26,881 to Retroland. 302 00:12:26,917 --> 00:12:28,616 ( cheering ) 303 00:12:29,619 --> 00:12:32,386 JIMMY: I'm going to win that contest 304 00:12:32,422 --> 00:12:34,255 and take you guys with me. 305 00:12:34,291 --> 00:12:35,489 I'm going to try to win 306 00:12:35,525 --> 00:12:37,192 and if by some miracle I do 307 00:12:37,227 --> 00:12:38,226 I'll take you guys. 308 00:12:38,261 --> 00:12:39,327 I'll try to win 309 00:12:39,362 --> 00:12:41,595 but something will go horribly wrong 310 00:12:41,631 --> 00:12:43,597 so thanks for including me. 311 00:12:43,633 --> 00:12:46,434 CINDY: Hey, Larry, Moe... Shorty. 312 00:12:46,469 --> 00:12:48,136 Forget it. I am winning this contest. 313 00:12:48,171 --> 00:12:52,207 Yes. Cindy won the Girl Club cookie-selling contest 314 00:12:52,242 --> 00:12:53,374 three years in a row. 315 00:12:53,409 --> 00:12:54,843 And I could have won three more times 316 00:12:54,878 --> 00:12:56,044 but they forced me to retire 317 00:12:56,079 --> 00:12:58,412 those merit-badge- grabbing-cookie-loving... 318 00:12:58,448 --> 00:13:01,482 Ah, that's a cute story, girls. 319 00:13:01,517 --> 00:13:02,750 But as it stands 320 00:13:02,785 --> 00:13:04,919 I'm winning this contest. 321 00:13:04,955 --> 00:13:05,619 Oh, really? 322 00:13:05,655 --> 00:13:07,588 Well, then let the games begin. 323 00:13:07,623 --> 00:13:10,158 And may the best salesperson win. 324 00:13:10,193 --> 00:13:11,592 Don't worry; she will. 325 00:13:11,627 --> 00:13:12,693 ( blows raspberry ) 326 00:13:12,729 --> 00:13:16,197 Download candy and chocolate actualities 327 00:13:16,233 --> 00:13:17,465 and data... 328 00:13:17,500 --> 00:13:18,733 Oh, selling candy, eh, Jimbo? 329 00:13:18,768 --> 00:13:21,669 Well, you have come to the right dinner table. 330 00:13:21,704 --> 00:13:25,573 Welcome to the Hugh Neutron school of salesmanship. 331 00:13:25,608 --> 00:13:26,774 Class is in session. 332 00:13:26,809 --> 00:13:29,543 Pumpkin pants, let's play traveling salesman. 333 00:13:29,579 --> 00:13:31,746 Who should I be this time? 334 00:13:31,781 --> 00:13:35,483 You be the person who's not the traveling salesman. 335 00:13:35,518 --> 00:13:36,817 Knock, knock. Who's there? 336 00:13:36,853 --> 00:13:37,685 It's me. 337 00:13:37,720 --> 00:13:39,354 Well, come on in. Good evening, ma'am. 338 00:13:39,389 --> 00:13:40,654 Want to spice up your life? Sure. 339 00:13:40,690 --> 00:13:41,890 Well, then what you need 340 00:13:41,925 --> 00:13:44,592 is this beautiful four-pronged eating implement. 341 00:13:44,627 --> 00:13:47,828 But, sir, I already have one. 342 00:13:47,864 --> 00:13:48,662 I can see. 343 00:13:48,698 --> 00:13:50,031 But can yours talk? 344 00:13:50,066 --> 00:13:54,302 ( with high-pitched voice ): Hello. My name is Forky. 345 00:13:54,337 --> 00:13:55,336 You're pretty. 346 00:13:55,372 --> 00:13:58,373 ( giggling ) Buy me. Buy me. 347 00:13:58,408 --> 00:13:59,540 I'll take four. 348 00:13:59,575 --> 00:14:04,212 And that, Jimmy, is how where I got to be... 349 00:14:04,247 --> 00:14:05,713 where I am today. 350 00:14:05,748 --> 00:14:07,882 Bring on the pie. 351 00:14:09,185 --> 00:14:10,751 You are the best. 352 00:14:10,787 --> 00:14:12,420 You have the power. 353 00:14:12,455 --> 00:14:14,855 Eye of the tiger. 354 00:14:14,891 --> 00:14:19,027 Jimmy Neutron is going down. 355 00:14:20,430 --> 00:14:23,431 Oh, what can I do for you, sonny? 356 00:14:23,466 --> 00:14:25,333 Greetings, potential buyer. 357 00:14:25,368 --> 00:14:26,667 I would like to show you 358 00:14:26,702 --> 00:14:28,970 the psychological and physical advantages 359 00:14:29,005 --> 00:14:32,640 of buying and later ingesting chocolate-based products 360 00:14:32,675 --> 00:14:34,909 through your oral cavity. 361 00:14:35,912 --> 00:14:37,611 Chocolate comes from the cocoa tree 362 00:14:37,647 --> 00:14:38,646 or theobroma. 363 00:14:38,681 --> 00:14:39,747 There's are 22 species 364 00:14:39,782 --> 00:14:41,649 and six sections of theobroma... 365 00:14:41,684 --> 00:14:44,785 Theobromine is one of a group of chemicals 366 00:14:44,821 --> 00:14:48,756 known as methylxanthines also known as alkaloids. 367 00:14:48,791 --> 00:14:50,825 I don't understand, Godard. 368 00:14:50,860 --> 00:14:54,628 I did the research, I compiled the facts 369 00:14:54,664 --> 00:14:56,697 I presented them in a coherent fashion. 370 00:14:56,732 --> 00:14:58,032 Why aren't they buying? 371 00:14:58,068 --> 00:15:02,636 Well, if it isn't Mr. I'm-winning- this-contest. 372 00:15:02,672 --> 00:15:04,772 How many boxes have you sold so far? 373 00:15:04,807 --> 00:15:07,908 Well, I haven't tabulated my inventory yet. 374 00:15:07,944 --> 00:15:11,346 Hmm, looks like a resounding... none! 375 00:15:11,381 --> 00:15:14,715 ( both laughing ) 376 00:15:14,750 --> 00:15:18,953 Neutron, sit right there and watch a pro at work. 377 00:15:20,123 --> 00:15:22,457 ( with British accent ): Would you please... 378 00:15:22,492 --> 00:15:23,791 ( coughs ) ...buy some candy 379 00:15:23,826 --> 00:15:26,527 before I have to go back to the orphanage... 380 00:15:26,562 --> 00:15:28,796 and work in a coal mine to pay for 381 00:15:28,831 --> 00:15:30,564 my puppy's operation? 382 00:15:30,600 --> 00:15:33,001 ( coughing ) 383 00:15:33,669 --> 00:15:35,269 You poor, sweet child. 384 00:15:35,305 --> 00:15:37,872 I'll take a dozen boxes. 385 00:15:37,907 --> 00:15:39,673 Cash only. 386 00:15:40,776 --> 00:15:42,610 ( imitating mobster ): The Vortex family 387 00:15:42,645 --> 00:15:43,911 would consider it a grr 388 00:15:43,946 --> 00:15:47,581 if you were to buy a case of this delicious candy. 389 00:15:47,617 --> 00:15:48,582 Forget about it. 390 00:15:48,618 --> 00:15:50,251 I ain't buying nothing. 391 00:15:50,286 --> 00:15:51,819 That's a very beautiful horse. 392 00:15:51,854 --> 00:15:56,057 It would be unfortunate for him to have an accident... 393 00:15:56,092 --> 00:15:57,325 Capisce? 394 00:15:57,360 --> 00:15:58,692 Oh, no. Not Chestnut. 395 00:15:58,728 --> 00:16:00,061 I'll take ten cases. 396 00:16:00,096 --> 00:16:03,464 ♪ So if you buy some candy, you'll feel oh so dandy ♪ 397 00:16:03,500 --> 00:16:05,966 ♪ So buy some candy today! ♪ 398 00:16:08,104 --> 00:16:10,638 Hey, Jimbo, we just bought some candy 399 00:16:10,673 --> 00:16:13,174 from that cute little Cindy Vortex. 400 00:16:13,209 --> 00:16:15,976 I have miscalculated. 401 00:16:16,012 --> 00:16:18,446 It's not about superior intellect. 402 00:16:18,481 --> 00:16:20,515 It's all about manipulating emotions 403 00:16:20,550 --> 00:16:23,184 with shallow, unscrupulous behavior. 404 00:16:23,219 --> 00:16:24,852 Godard, options. 405 00:16:26,656 --> 00:16:29,823 Jimmy Neutron doesn't dance, Godard. 406 00:16:31,827 --> 00:16:34,128 Godard, whose side are you on? 407 00:16:35,231 --> 00:16:38,232 Yeah, if I can't be a better salesman 408 00:16:38,268 --> 00:16:40,935 I'll create a better salesman. 409 00:16:42,038 --> 00:16:47,641 The Willy Loman 3000-- a super-selling machine 410 00:16:47,677 --> 00:16:50,378 programmed to make the sale at any cost. 411 00:16:50,413 --> 00:16:52,913 He will not take no for an answer. 412 00:16:52,949 --> 00:16:55,683 ( gears whirring ) 413 00:16:55,718 --> 00:16:58,453 It's the good life, gentlemen. 414 00:16:58,488 --> 00:17:01,089 While the W.L. 3000 does all the work 415 00:17:01,124 --> 00:17:03,857 we sit here enjoying a tall cold one. 416 00:17:03,893 --> 00:17:08,162 And plan our VIP trip to Retroland. 417 00:17:08,198 --> 00:17:09,330 Huzzah! 418 00:17:09,365 --> 00:17:10,398 What? 419 00:17:10,433 --> 00:17:14,768 Huzzah-- some goofy way to say cool. 420 00:17:15,972 --> 00:17:17,371 What?! 421 00:17:17,407 --> 00:17:18,539 Good afternoon, sir. 422 00:17:18,575 --> 00:17:21,109 May I say you look absolutely fab-fabulous. 423 00:17:21,144 --> 00:17:22,243 Yes, I agree 424 00:17:22,278 --> 00:17:24,278 it is beautiful out. 425 00:17:24,314 --> 00:17:26,280 I don't want to buy nothing. 426 00:17:26,316 --> 00:17:27,215 Buy? Who said buy? 427 00:17:27,250 --> 00:17:28,916 I would like to give you a piece of candy 428 00:17:28,951 --> 00:17:31,385 absolutely free with no strings attached. 429 00:17:31,421 --> 00:17:32,120 Forget it. 430 00:17:32,155 --> 00:17:32,720 You can never 431 00:17:32,755 --> 00:17:34,188 have enough candy, sir. 432 00:17:34,224 --> 00:17:35,256 I can, and I do. 433 00:17:35,291 --> 00:17:36,357 Good-bye. 434 00:17:36,392 --> 00:17:39,093 Ye-ye-yes, this is a "good" buy. 435 00:17:39,129 --> 00:17:44,465 What part of "no" do you not understand? 436 00:17:45,835 --> 00:17:49,170 How about if I throw in this free-ee-ee... dog 437 00:17:49,205 --> 00:17:50,438 if you buy a box? 438 00:17:50,473 --> 00:17:52,306 Hmm... what kind of dog is he? 439 00:17:52,342 --> 00:17:53,907 He's your kind of dog. 440 00:17:53,943 --> 00:17:56,377 Con-congratulations. 441 00:17:57,813 --> 00:17:59,380 Hey, what does he eat? 442 00:17:59,415 --> 00:18:01,349 Oh, not on the carpet! 443 00:18:01,384 --> 00:18:03,451 Oh, are those lug nuts? 444 00:18:03,486 --> 00:18:06,154 I have sold 1,000 boxes of candy. 445 00:18:06,189 --> 00:18:07,788 Wow. Way to go, Willy. 446 00:18:07,823 --> 00:18:12,460 And now for some good old-fashioned gloating 447 00:18:12,495 --> 00:18:14,662 and I-told-you-soing. 448 00:18:14,697 --> 00:18:15,929 Oh, Miss Vortex. 449 00:18:15,965 --> 00:18:17,465 Hey-hey-hey-hey, you look like 450 00:18:17,500 --> 00:18:19,300 a couple of intelligent young men. 451 00:18:19,335 --> 00:18:21,169 Uh-uh. It's just the glasses. 452 00:18:21,204 --> 00:18:22,403 ( chuckling ) 453 00:18:22,438 --> 00:18:23,571 And witty to boot. 454 00:18:23,606 --> 00:18:24,905 If you buy one measly box of ca-candy 455 00:18:24,940 --> 00:18:26,541 you'll receive as my gift to you 456 00:18:26,576 --> 00:18:28,309 this handsome custom-made rocket. 457 00:18:28,344 --> 00:18:30,478 But that's Jimmy's rocket. 458 00:18:30,513 --> 00:18:31,646 But it's free. 459 00:18:31,681 --> 00:18:35,216 I'm going to have so much fun at Retroland 460 00:18:35,251 --> 00:18:38,819 and Neutron won't 'cause he is lame and I am not. 461 00:18:38,854 --> 00:18:40,154 I'm busy, Neutron. 462 00:18:40,190 --> 00:18:43,023 I'm planning my fabulous free VIP trip to Retroland. 463 00:18:43,059 --> 00:18:46,727 Well, you might want to rethink that, Vortex. 464 00:18:46,762 --> 00:18:49,730 Guess who just sold 1,000 boxes of candy? 465 00:18:49,765 --> 00:18:52,766 I guess the best salesman did win. 466 00:18:52,802 --> 00:18:54,402 ( engine roaring ) 467 00:18:54,437 --> 00:18:57,572 I don't know how to stop it! 468 00:18:57,607 --> 00:18:59,840 I don't care. All right! 469 00:18:59,875 --> 00:19:03,444 What in the name of Albert Einstein is going on? 470 00:19:03,479 --> 00:19:04,478 Heck if I know, Nerdtron 471 00:19:04,514 --> 00:19:06,347 but isn't that your stupid jet pack 472 00:19:06,382 --> 00:19:07,682 that someone is putting in 473 00:19:07,717 --> 00:19:09,483 the back of their truck? 474 00:19:09,519 --> 00:19:11,852 JIMMY: Pukin' Pluto! 475 00:19:13,656 --> 00:19:15,289 Buy a box of ca-candy, missy 476 00:19:15,325 --> 00:19:17,358 and I'll throw in this beautiful hover car. 477 00:19:17,393 --> 00:19:19,493 It was only driven by a ten-year-old boy 478 00:19:19,529 --> 00:19:20,861 on the weekends to science fairs. 479 00:19:20,896 --> 00:19:21,895 Uh, hi, Jimmy. 480 00:19:21,931 --> 00:19:24,599 We had a little trouble landing. 481 00:19:24,634 --> 00:19:26,900 Do you have another rocket? 482 00:19:26,936 --> 00:19:28,001 ( barking ) 483 00:19:28,037 --> 00:19:30,738 Come back here you mangy, mechanical... 484 00:19:30,773 --> 00:19:32,573 You gave away Godard? 485 00:19:32,609 --> 00:19:33,841 But you can't just... 486 00:19:33,876 --> 00:19:35,876 How much do I hear for this strapping young lad? 487 00:19:35,911 --> 00:19:37,478 Large of head, brawny of brain. 488 00:19:37,513 --> 00:19:39,480 I'll give you 25 cents. 489 00:19:39,515 --> 00:19:42,316 What are you... 25 cents? 490 00:19:42,352 --> 00:19:44,785 I'm worth at least... 491 00:19:44,820 --> 00:19:46,120 50 cents. 492 00:19:46,155 --> 00:19:46,854 Sheen?! 493 00:19:46,889 --> 00:19:48,422 Hey, Jimmy, I wanted to buy you 494 00:19:48,458 --> 00:19:49,624 since I was five years old. 495 00:19:49,659 --> 00:19:51,925 And the bid if 50 cents... 50 cents... 496 00:19:51,961 --> 00:19:53,026 50-50-50 cents. 497 00:19:53,062 --> 00:19:54,094 Four bits, four bits... 498 00:19:54,130 --> 00:19:56,530 Oh, Hugh, you've got to do something. 499 00:19:56,566 --> 00:19:57,965 Don't worry, sweet cheeks. 500 00:19:58,000 --> 00:19:59,400 I've got it covered. 501 00:19:59,435 --> 00:20:00,701 I'll give you one dollar. 502 00:20:00,737 --> 00:20:01,602 Two dollars. 503 00:20:01,638 --> 00:20:02,703 Going once, going twice... 504 00:20:02,739 --> 00:20:04,805 To rich for my blood. See ya, Jimmy. 505 00:20:04,840 --> 00:20:07,775 Hugh Neutron, you buy our son this instant. 506 00:20:07,810 --> 00:20:09,543 But I only have a dollar. 507 00:20:09,579 --> 00:20:10,645 Oh! 508 00:20:10,680 --> 00:20:12,880 Come on, come on, we need more money. 509 00:20:12,915 --> 00:20:14,915 Neutron is mine. 510 00:20:14,950 --> 00:20:16,150 Two dollars... 511 00:20:16,185 --> 00:20:17,017 Oh, no, no. 512 00:20:17,052 --> 00:20:20,988 Think, think, think... 513 00:20:22,392 --> 00:20:26,627 It would be very dangerous to eat more than one at a time. 514 00:20:26,663 --> 00:20:28,028 Brain blast. 515 00:20:28,063 --> 00:20:30,498 Might I interest you in some free gum? 516 00:20:30,533 --> 00:20:34,535 Did you say free? 517 00:20:38,808 --> 00:20:39,774 Once upon a time... 518 00:20:39,809 --> 00:20:40,841 It was the best of times 519 00:20:40,876 --> 00:20:42,176 it was the worst of times... 520 00:20:42,211 --> 00:20:43,744 Elementary, my dear Watson... 521 00:20:43,780 --> 00:20:44,845 Hop on Pop... 522 00:20:44,880 --> 00:20:47,815 ( reciting book passages rapidly ) 523 00:20:47,850 --> 00:20:51,385 Danger, Jimmy Neutron... 524 00:20:51,421 --> 00:20:52,520 Danger... 525 00:20:52,555 --> 00:20:55,623 Literature overload... lit-literature overload... 526 00:20:55,658 --> 00:20:56,624 Danger Jimmy Neutron. 527 00:20:56,659 --> 00:20:59,159 Danger! Danger! Danger! Danger... 528 00:21:03,098 --> 00:21:07,568 Well, after making some creative adjustments 529 00:21:07,603 --> 00:21:09,637 in the final tally 530 00:21:09,672 --> 00:21:12,105 here are the contest results-- 531 00:21:12,141 --> 00:21:13,073 it's a tie! 532 00:21:13,108 --> 00:21:15,909 Jimmy Neutron and Cind. 533 00:21:15,945 --> 00:21:20,514 So I guess you'll just have to go to Retroland together. 534 00:21:20,550 --> 00:21:21,615 I demand a recount. 535 00:21:21,651 --> 00:21:24,852 I demand a transfer to another school. 536 00:21:24,887 --> 00:21:26,854 I am not having fun. 537 00:21:26,889 --> 00:21:28,956 Neither am I, Nerdtron. 538 00:21:28,991 --> 00:21:30,658 Want some gum? 539 00:21:30,693 --> 00:21:32,059 No! 540 00:21:32,094 --> 00:21:36,731 Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 541 00:21:36,766 --> 00:21:40,634 and MTV TELEVISION NETWORKS 542 00:21:40,670 --> 00:21:44,705 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 543 00:22:12,034 --> 00:22:13,967 Hi, I'm Paul. 544 00:22:15,070 --> 00:22:16,537 JIMMY: Got to blast.