1
00:00:00,304 --> 00:00:03,805
Oh, Jimmy, perhaps you should
get your father to help you.
2
00:00:03,840 --> 00:00:08,009
No sausage fort is strong enough
to withstand the infinite power
3
00:00:08,045 --> 00:00:09,844
of Johnny Waffle
and his sidekick Baco-Boy.
4
00:00:09,880 --> 00:00:10,145
( barking )
5
00:00:11,082 --> 00:00:12,814
Maybe I'll help you...
o-or better yet
6
00:00:12,849 --> 00:00:16,618
there's a brand-new
carton of juice
in the refrigerator.
7
00:00:16,653 --> 00:00:21,190
Now, now, you can't beat the
savory zing of fresh-squeezed.
8
00:00:21,225 --> 00:00:23,658
Go ahead, fire it up, Jimbo.
9
00:00:23,694 --> 00:00:25,094
You got it, Dad.
10
00:00:25,129 --> 00:00:27,229
Initiate juice sequence.
11
00:00:27,264 --> 00:00:29,664
( motor chugging softly )
12
00:00:34,538 --> 00:00:35,637
( clanks )
13
00:00:35,672 --> 00:00:37,005
( electrical zapping )
14
00:00:37,040 --> 00:00:38,006
( barking )
15
00:00:38,041 --> 00:00:40,709
Look out!
She's going to blow!
16
00:00:41,979 --> 00:00:44,879
( all yelling )
17
00:00:44,915 --> 00:00:47,082
Jimmy, turn this thing off!
18
00:00:47,118 --> 00:00:47,749
Watch out!
19
00:00:47,784 --> 00:00:48,717
Baco-Boy!
20
00:00:48,752 --> 00:00:51,386
( mother shrieking )
21
00:01:00,897 --> 00:01:02,231
Gone.
22
00:01:02,266 --> 00:01:04,766
He gave his life for ours.
23
00:01:04,801 --> 00:01:07,436
We'll miss you, Johnny Waffle.
24
00:01:09,006 --> 00:01:10,739
Uh, see? I-It worked.
25
00:01:10,774 --> 00:01:13,242
My kitchen is ruined!
26
00:01:13,277 --> 00:01:15,677
Well, I'll clean it up, Mom.
I promise.
27
00:01:15,712 --> 00:01:16,778
I'll invent a Robo-Maid
28
00:01:16,813 --> 00:01:18,947
and-and program her
to use a vacuum and the br...
29
00:01:18,982 --> 00:01:23,118
I've had enough of
your inventions for
one day, young man.
30
00:01:23,154 --> 00:01:24,286
But-But...
31
00:01:24,321 --> 00:01:26,688
Now, you just march
yourself off to school.
32
00:01:26,723 --> 00:01:27,589
But, Mom...
33
00:01:27,625 --> 00:01:29,858
I said... "March."
34
00:01:29,893 --> 00:01:31,092
I'm going.
35
00:01:31,128 --> 00:01:32,361
Honestly, Jimmy
36
00:01:32,396 --> 00:01:38,400
sometimes I wish you weren't
such a little genius.
37
00:01:40,137 --> 00:01:43,405
I disarmed your particle beam,
Robo-Fiend.
38
00:01:43,440 --> 00:01:46,241
You have no choice
but to surrender!
39
00:01:46,277 --> 00:01:48,377
Take that, Ultra-Horror!
40
00:01:48,412 --> 00:01:50,345
Don't make me pinch you!
41
00:01:50,381 --> 00:01:51,713
"D-Don't make me pinch you"?
42
00:01:51,748 --> 00:01:53,715
You know what? I don't think
you're ready for this.
43
00:01:53,750 --> 00:01:55,984
These are intergalactic
warriors, you know.
44
00:01:56,019 --> 00:01:58,620
So? Pinching still hurts.
45
00:01:58,656 --> 00:01:59,988
No, it doesn't.
46
00:02:00,023 --> 00:02:00,855
Ow!
47
00:02:00,891 --> 00:02:02,558
( chuckling ):
Told you.
48
00:02:02,593 --> 00:02:04,259
Oh, hey, Jim.
49
00:02:04,295 --> 00:02:07,162
COMPUTER VOICE:
Identity verified.
50
00:02:08,499 --> 00:02:09,398
You okay, Jimmy?
51
00:02:09,433 --> 00:02:11,466
'Cause, you know,
you look kind of down.
52
00:02:11,502 --> 00:02:13,735
Oh, Carl,
it's just that sometimes
53
00:02:13,770 --> 00:02:17,306
it's a heavy burden
being a man of science.
54
00:02:17,341 --> 00:02:18,440
I know what you mean,
Jimmy.
55
00:02:18,475 --> 00:02:19,908
That's why I decided
early on
56
00:02:19,943 --> 00:02:21,910
to sabotage
my highly scientific mind
57
00:02:21,945 --> 00:02:23,312
with cartoons and sugar.
58
00:02:23,347 --> 00:02:27,416
I guess it's too late for me...
but can't I get just one day
59
00:02:27,451 --> 00:02:31,820
where being a genius doesn't
mess up my whole life?
60
00:02:31,855 --> 00:02:32,854
( laughing )
61
00:02:32,889 --> 00:02:34,122
Talk about kismet!
62
00:02:34,157 --> 00:02:35,890
Jimmy, this is
your lucky day
63
00:02:35,926 --> 00:02:40,962
'cause after everyone
gets a load of my
science project...
64
00:02:40,997 --> 00:02:44,600
there's going to be
a new genius in town.
65
00:02:44,635 --> 00:02:45,300
( snorts )
66
00:02:45,336 --> 00:02:48,002
MISS FOWL:
A hot dog holder?
67
00:02:48,038 --> 00:02:51,773
Actually,
the Hot Dog Holder Deluxe
68
00:02:51,808 --> 00:02:53,808
also known
as the Versa-Bun.
69
00:02:53,844 --> 00:02:57,746
It not only holds hot dogs,
it is also a stylish hat
70
00:02:57,781 --> 00:02:58,880
a butterfly with fat wings
71
00:02:58,915 --> 00:03:01,983
a comfy seat cushion
at your favorite sporting event
72
00:03:02,018 --> 00:03:06,321
and as quickly as you see it
right before your very eyes
73
00:03:06,357 --> 00:03:08,022
( gulping ):
it's gone!
74
00:03:08,058 --> 00:03:13,562
( mouth full ):
Ooh... what happened
to the Hot Dog Holder Deluxe?
75
00:03:13,597 --> 00:03:14,596
I see.
( clucks )
76
00:03:14,632 --> 00:03:17,366
Maybe next time
you can team up with Jimmy.
77
00:03:17,401 --> 00:03:18,867
Well, thank you,
Miss Fowl.
78
00:03:18,902 --> 00:03:22,170
I would be more than
happy to give my
good friend a hand.
79
00:03:22,205 --> 00:03:26,275
And what do you have to share
with us today?
80
00:03:26,310 --> 00:03:27,108
( clucking )
81
00:03:27,144 --> 00:03:28,510
Oh, it's nothing, really.
82
00:03:28,545 --> 00:03:31,413
It's just
a magnetic polarity TV tray.
83
00:03:31,448 --> 00:03:33,548
See, the magnets
in the tray repel
84
00:03:33,584 --> 00:03:36,217
against the magnets
in the plates
85
00:03:36,253 --> 00:03:38,052
suspending them in midair.
86
00:03:38,088 --> 00:03:39,821
Sweet Mother Machree!
87
00:03:39,856 --> 00:03:42,056
Look, class.
( clucking )
88
00:03:42,092 --> 00:03:44,058
The plates are floating.
89
00:03:44,094 --> 00:03:45,761
LIBBY:
Jimmy!
Dude...
90
00:03:45,796 --> 00:03:47,028
He does it again!
91
00:03:47,063 --> 00:03:48,530
Why do we even bother?
92
00:03:48,565 --> 00:03:49,598
Wait a minute.
93
00:03:49,633 --> 00:03:50,666
I don't give up.
94
00:03:50,701 --> 00:03:53,568
My science project is
just as good as Neutron's.
95
00:03:53,604 --> 00:03:57,339
See? It's a papier-mâché model
of Mount Vesuvius
96
00:03:57,374 --> 00:03:58,807
and when I squeeze this pump
97
00:03:58,842 --> 00:04:02,678
chocolate sauce lava engulfs
the gumdrop citizens of Pompeii.
98
00:04:02,713 --> 00:04:06,114
Look, Cindy,
Jimmy's plates are floating.
99
00:04:06,149 --> 00:04:11,586
Oh... Neutron, why don't
you just go to college
and leave us all alone?
100
00:04:11,622 --> 00:04:12,387
OTHERS:
Yeah.
101
00:04:12,423 --> 00:04:14,289
You're making us
look bad, Neutron.
102
00:04:14,325 --> 00:04:15,590
Good news, everyone.
103
00:04:15,626 --> 00:04:18,893
Jimmy Neutron's state
test scores were the highest
104
00:04:18,929 --> 00:04:19,761
in world history.
105
00:04:19,797 --> 00:04:21,062
( school bell ringing )
106
00:04:21,097 --> 00:04:22,197
Okay, time for recess.
107
00:04:22,232 --> 00:04:23,432
No one go near Jimmy's head!
108
00:04:23,467 --> 00:04:25,900
( whispering ):
That's precious cargo.
109
00:04:25,936 --> 00:04:28,036
I liked your project,
Libby.
110
00:04:28,071 --> 00:04:30,472
Ah! Talk to the skull.
111
00:04:30,507 --> 00:04:33,475
Oh... what's the point
of being smart
112
00:04:33,510 --> 00:04:36,144
if it just makes me miserable?
113
00:04:36,179 --> 00:04:39,147
Hey... that's it!
114
00:04:39,182 --> 00:04:43,652
Excuse me, kid,
I got to change the bulb.
115
00:04:44,788 --> 00:04:47,589
JIMMY:
Gentlemen, I give you
the Brain-Drain 8000
116
00:04:47,624 --> 00:04:52,427
the same dumbing-down technology
used by top radio personalities.
117
00:04:52,463 --> 00:04:54,796
Oh... put it on,
Jimmy! Put it on!
118
00:04:54,832 --> 00:04:56,197
Hey, hold the phone, Jimmy.
119
00:04:56,233 --> 00:04:57,966
Maybe you shouldn't
drain your brain.
120
00:04:58,001 --> 00:05:01,536
Aw, being smart gets me
nothing but trouble, Carl.
121
00:05:01,572 --> 00:05:03,505
I just want an average, ordinary
122
00:05:03,540 --> 00:05:06,375
nothing-special brain...
like you guys.
123
00:05:06,410 --> 00:05:08,176
But what if
you don't like it?
124
00:05:08,211 --> 00:05:09,177
No problem.
125
00:05:09,212 --> 00:05:10,545
Then I just reverse
the polarity
126
00:05:10,581 --> 00:05:13,114
of the electron counterbalances
in the helmet
127
00:05:13,149 --> 00:05:14,649
and get smart
all over again.
128
00:05:14,685 --> 00:05:17,886
Yeah, Carl, all he's
got to do is revert
the polar-berries
129
00:05:17,921 --> 00:05:21,289
to the c-cranberry
electronic power
to... persons.
130
00:05:21,324 --> 00:05:22,924
Turn it on!
Turn it on!
131
00:05:22,959 --> 00:05:25,427
Initialize brain drain.
132
00:05:26,897 --> 00:05:28,363
( zapping )
133
00:05:28,399 --> 00:05:30,231
( machine whining )
134
00:05:30,267 --> 00:05:32,200
SHEEN:
Wow... look at him.
135
00:05:32,235 --> 00:05:36,104
He looks so...
so similar.
136
00:05:36,139 --> 00:05:38,440
Aw, that's okay, Jim.
137
00:05:38,475 --> 00:05:39,974
There's always
next time.
138
00:05:40,010 --> 00:05:41,510
JIMMY:
Shiny.
139
00:05:41,545 --> 00:05:42,143
Shiny!
140
00:05:42,178 --> 00:05:43,378
I like shiny.
141
00:05:43,414 --> 00:05:44,546
It worked!
It worked!
142
00:05:44,581 --> 00:05:47,482
Hey, have you guys seen
my loopy dance?
143
00:05:47,518 --> 00:05:50,719
♪ I'm loopy, I'm loopy ♪
144
00:05:50,754 --> 00:05:52,353
♪ I'm loopy,
loopy, loopy... ♪
145
00:05:52,389 --> 00:05:54,389
Uh... Normal Jimmy seems
kind of stupid.
146
00:05:54,425 --> 00:05:56,324
Yeah, he's
pretty messed up.
147
00:05:56,359 --> 00:05:57,358
♪ Loopy, loopy... ♪
148
00:05:57,394 --> 00:05:59,027
I like him!
Me, too.
149
00:05:59,062 --> 00:06:00,094
Can we keep him?
150
00:06:00,130 --> 00:06:03,064
( birds chirping )
151
00:06:03,099 --> 00:06:04,800
( laughing )
152
00:06:11,207 --> 00:06:13,041
( snickering )
153
00:06:13,076 --> 00:06:14,976
I got your nose.
154
00:06:15,011 --> 00:06:16,010
( shrieks )
155
00:06:16,046 --> 00:06:17,011
My nose! My nose!
156
00:06:17,047 --> 00:06:19,080
Give him his nose back,
Sheen!
157
00:06:19,115 --> 00:06:22,250
( crickets chirping )
158
00:06:22,285 --> 00:06:24,453
ALL:
♪ We're loopy, we're loopy ♪
159
00:06:24,488 --> 00:06:28,557
♪ We're loopy, loopy, loopy. ♪
160
00:06:29,593 --> 00:06:34,729
Okay, who can tell me
the square root of 144?
161
00:06:34,765 --> 00:06:35,931
( clucks )
162
00:06:35,966 --> 00:06:36,965
I know!
163
00:06:37,000 --> 00:06:39,400
Eleventy-six.
164
00:06:39,436 --> 00:06:42,904
Well, no.
I'm sorry.
165
00:06:42,940 --> 00:06:44,272
That's wrong.
166
00:06:44,307 --> 00:06:45,907
( classmates gasping )
167
00:06:45,943 --> 00:06:46,875
Cindy?
168
00:06:46,910 --> 00:06:48,209
12.
169
00:06:48,244 --> 00:06:49,744
That's right. ( clucks )
170
00:06:49,780 --> 00:06:50,879
Yes!
171
00:06:50,914 --> 00:06:54,215
Let the record show,
for one brief and shining moment
172
00:06:54,250 --> 00:06:56,284
I was smarter than Fre.
173
00:06:56,319 --> 00:06:57,953
That means that I, Cinx
174
00:06:57,988 --> 00:07:02,223
can assume my rightful place
as the smartest kid in...
175
00:07:02,258 --> 00:07:03,892
( gasping ):
Ooh. Huh?
176
00:07:03,927 --> 00:07:05,226
( whooshing )
177
00:07:05,261 --> 00:07:07,228
MISS FOWL:
That's a meteor!
178
00:07:07,263 --> 00:07:09,998
And it's headed straight for us!
179
00:07:10,033 --> 00:07:12,033
( screaming )
180
00:07:12,068 --> 00:07:13,234
It's a meteor!
181
00:07:13,269 --> 00:07:14,603
All right, children.
182
00:07:14,638 --> 00:07:18,373
Now, everyone stand
in an orderly fashion
183
00:07:18,408 --> 00:07:21,710
as we await our imminent doom.
184
00:07:23,914 --> 00:07:27,516
MAN:
Yeah, which one of you
is Jimmy Neutron?
185
00:07:27,551 --> 00:07:29,250
He is.
There you go, sir.
186
00:07:29,285 --> 00:07:30,519
Neutron, I'm Mayor Quadar.
187
00:07:30,554 --> 00:07:32,787
That meteor's headed
straight for town
188
00:07:32,823 --> 00:07:35,657
and you have
to help us destroy it.
189
00:07:35,692 --> 00:07:37,792
( mumbling )
190
00:07:37,828 --> 00:07:42,163
Attaboy! Now, on
to the super-safe
underground bomb shelter.
191
00:07:42,198 --> 00:07:46,200
Okay... he's off my vote.
192
00:07:46,236 --> 00:07:48,169
What do we do,
Cindy?
193
00:07:48,204 --> 00:07:49,671
Everybody, stop looking at me!
194
00:07:49,706 --> 00:07:52,140
It's not my fault
Neutron got stupid
195
00:07:52,175 --> 00:07:53,742
just as a meteor's about to hit.
196
00:07:53,777 --> 00:07:58,046
Come on, Neutron, do one
of your brain-blast deals.
197
00:08:05,556 --> 00:08:07,856
( beeps )
( goofy laugh )
198
00:08:07,891 --> 00:08:08,890
Funny monkey!
199
00:08:08,926 --> 00:08:10,759
( laughing )
200
00:08:10,794 --> 00:08:11,793
We're all doomed!
201
00:08:11,828 --> 00:08:16,865
Oh... I wish Jimmy
hadn't made himself so dumb.
202
00:08:16,900 --> 00:08:17,832
What?!
203
00:08:17,868 --> 00:08:20,201
Well, you see, Jimmy
was in his lab alone
204
00:08:20,236 --> 00:08:21,235
and he just...
205
00:08:21,271 --> 00:08:22,804
Show me!
206
00:08:25,141 --> 00:08:26,575
Okay, Neutron
207
00:08:26,610 --> 00:08:28,142
how does this thing work?
208
00:08:28,178 --> 00:08:30,946
I don't know, Susie.
209
00:08:30,981 --> 00:08:31,947
It's Cindy!
210
00:08:31,982 --> 00:08:34,649
You're kind of cute.
211
00:08:36,019 --> 00:08:37,285
Oh, I'll wing it!
212
00:08:37,320 --> 00:08:39,921
( whining )
213
00:08:41,357 --> 00:08:44,693
So? Are you a big, genius,
showoff butt-brain again?
214
00:08:44,728 --> 00:08:45,794
I'm not sure.
215
00:08:45,829 --> 00:08:49,030
Of course, what is genius
but an artificial construct
216
00:08:49,066 --> 00:08:50,932
in the guise
of an empirical truth?
217
00:08:50,968 --> 00:08:54,302
Hey, I didn't understand
a word he said.
218
00:08:54,337 --> 00:08:55,737
Yeah!
He's back!
219
00:08:55,772 --> 00:08:56,671
Whoo!
Whoo!
220
00:08:56,707 --> 00:08:58,707
Okay, brainiac, we
don't have much time.
221
00:08:58,742 --> 00:09:00,141
There's a big
flaming meteor
222
00:09:00,176 --> 00:09:02,243
heading right for us.
223
00:09:02,278 --> 00:09:04,879
Oh, the plates from
your TV tray, Jimmy?
224
00:09:04,915 --> 00:09:08,416
Yep. I'm going to increase the
power of these magnetic plates
225
00:09:08,451 --> 00:09:11,152
so they'll repel the metals
in the meteor
226
00:09:11,187 --> 00:09:13,788
and force it
back into space.
227
00:09:13,824 --> 00:09:14,923
Of course!
228
00:09:14,958 --> 00:09:16,557
That's nice.
229
00:09:16,593 --> 00:09:18,192
Turbines to speed.
230
00:09:18,228 --> 00:09:19,828
( engine whining )
231
00:09:19,863 --> 00:09:21,429
Lift off!
232
00:09:29,106 --> 00:09:31,873
Got to get closer!
233
00:09:32,643 --> 00:09:34,109
( digitized beeping )
234
00:09:34,144 --> 00:09:35,844
( roaring )
235
00:09:38,214 --> 00:09:42,017
Eat magnets, space rock!
236
00:09:46,289 --> 00:09:48,823
( cheering )
237
00:09:50,460 --> 00:09:55,329
Come on, brain, old buddy.
Let's go home.
238
00:09:55,365 --> 00:09:56,497
Tell them, Neutron.
239
00:09:56,533 --> 00:09:59,600
Tell them how I helped
you save Retroville.
240
00:09:59,636 --> 00:10:02,336
I'm sorry, Miss,
do I know you?
241
00:10:02,372 --> 00:10:03,604
Very funny, Neutron.
242
00:10:03,640 --> 00:10:05,907
Next time a meteor is hurtling
towards Earth
243
00:10:05,942 --> 00:10:07,876
and you've sapped
your intelligence
244
00:10:07,911 --> 00:10:11,579
using brain-draining technology,
don't come crying to me!
245
00:10:11,614 --> 00:10:14,549
Oh, like,
that was so awesome, Jimmy.
246
00:10:14,584 --> 00:10:17,451
Yeah, Dumb Jimmy
was a lot of fun.
247
00:10:17,487 --> 00:10:19,054
♪ He was loopy ♪
248
00:10:19,089 --> 00:10:20,254
♪ I'm loopy... ♪
249
00:10:20,290 --> 00:10:21,990
BOTH:
♪ We're loopy,
we're loopy ♪
250
00:10:22,025 --> 00:10:22,957
ALL:
♪ We're loopy ♪
251
00:10:22,993 --> 00:10:24,392
♪ We're loopy ♪
♪ I'm loopy ♪
252
00:10:24,427 --> 00:10:25,626
♪ I'm loopy ♪
♪ You're loopy... ♪
253
00:10:25,662 --> 00:10:27,295
♪ I'm loopy... ♪
♪ Uh-huh, hey... ♪
254
00:10:27,330 --> 00:10:29,197
Okay, I think we
should stop now.
255
00:10:41,244 --> 00:10:44,378
Ladies and gentlemen...
256
00:10:44,414 --> 00:10:45,313
and Cindy.
257
00:10:45,348 --> 00:10:46,581
I want
to show you
258
00:10:46,616 --> 00:10:51,219
the greatest thing
your eyes have ever beheld.
259
00:10:51,254 --> 00:10:52,153
A llama?
260
00:10:52,189 --> 00:10:52,887
No.
261
00:10:52,923 --> 00:10:53,855
A baby llama?
262
00:10:53,890 --> 00:10:54,622
No.
263
00:10:54,657 --> 00:10:56,091
A baby llama with
a little hat on?
264
00:10:56,126 --> 00:10:57,058
No!
265
00:10:57,094 --> 00:10:59,627
An invention of yours
that actually works?
266
00:10:59,662 --> 00:11:01,096
No... I mean yes.
267
00:11:01,131 --> 00:11:05,734
I present to you the latest
and greatest Neutron invention--
268
00:11:05,769 --> 00:11:06,667
Book gum.
269
00:11:06,703 --> 00:11:08,469
Why spend endless hours
reading a book
270
00:11:08,504 --> 00:11:10,671
when you can simply chew
the book instead?
271
00:11:10,707 --> 00:11:12,640
Wow, Jimmy,
chewing a book.
272
00:11:12,675 --> 00:11:14,109
Sheen, you don't actually
chew a book.
273
00:11:14,144 --> 00:11:18,079
See, I reduced the contents
of different books to gum form.
274
00:11:18,115 --> 00:11:20,215
You chew it, and you know it.
275
00:11:22,318 --> 00:11:25,220
Tastes fishy.
276
00:11:25,255 --> 00:11:26,955
Call me Ishmael.
277
00:11:26,990 --> 00:11:30,024
Starbuck,
it's the great white whale.
278
00:11:30,060 --> 00:11:32,326
I'll get you, Moby Dick!
279
00:11:32,362 --> 00:11:33,661
Give me a piece of that.
280
00:11:33,696 --> 00:11:37,265
Hmm... it tastes like
fried chicken.
281
00:11:37,300 --> 00:11:39,834
Oh, Ashley, oh, Rhett.
282
00:11:39,870 --> 00:11:43,304
I don't know nothin'
about birthin' no babies.
283
00:11:43,339 --> 00:11:44,806
JIMMY:
Careful, Carl.
284
00:11:44,841 --> 00:11:46,241
It would be
very dangerous
285
00:11:46,276 --> 00:11:47,441
to eat more than one
286
00:11:47,477 --> 00:11:49,177
at a time.
287
00:11:49,212 --> 00:11:50,478
Mm...
288
00:11:50,513 --> 00:11:51,813
William Shakespeare.
289
00:11:51,848 --> 00:11:54,783
That might just be
a little strong for you, Carl.
290
00:11:54,818 --> 00:11:58,286
But soft, what light
through yonder window breaks?
291
00:11:58,321 --> 00:12:00,488
It is the east
and Juliet is the sun.
292
00:12:00,523 --> 00:12:03,624
See how she leans
her cheek upon her hand.
293
00:12:03,660 --> 00:12:06,327
Oh, that I were a glove
upon that hand
294
00:12:06,362 --> 00:12:09,264
that I might
touch that cheek.
295
00:12:10,600 --> 00:12:15,203
Class, we're having
a candy selling contest
296
00:12:15,238 --> 00:12:16,437
to raise money.
297
00:12:16,472 --> 00:12:18,372
( all groaning and yawning )
298
00:12:18,408 --> 00:12:19,507
Boring.
299
00:12:19,542 --> 00:12:22,210
The student who sells
the most boxes
300
00:12:22,245 --> 00:12:25,546
will win a free VIP trip
301
00:12:25,581 --> 00:12:26,881
to Retroland.
302
00:12:26,917 --> 00:12:28,616
( cheering )
303
00:12:29,619 --> 00:12:32,386
JIMMY:
I'm going to win that contest
304
00:12:32,422 --> 00:12:34,255
and take you guys with me.
305
00:12:34,291 --> 00:12:35,489
I'm going to try
to win
306
00:12:35,525 --> 00:12:37,192
and if by some
miracle I do
307
00:12:37,227 --> 00:12:38,226
I'll take you guys.
308
00:12:38,261 --> 00:12:39,327
I'll try to win
309
00:12:39,362 --> 00:12:41,595
but something will
go horribly wrong
310
00:12:41,631 --> 00:12:43,597
so thanks
for including me.
311
00:12:43,633 --> 00:12:46,434
CINDY:
Hey, Larry, Moe... Shorty.
312
00:12:46,469 --> 00:12:48,136
Forget it. I am
winning this contest.
313
00:12:48,171 --> 00:12:52,207
Yes. Cindy won the Girl Club
cookie-selling contest
314
00:12:52,242 --> 00:12:53,374
three years in a row.
315
00:12:53,409 --> 00:12:54,843
And I could have won
three more times
316
00:12:54,878 --> 00:12:56,044
but they forced me
to retire
317
00:12:56,079 --> 00:12:58,412
those merit-badge-
grabbing-cookie-loving...
318
00:12:58,448 --> 00:13:01,482
Ah, that's a cute
story, girls.
319
00:13:01,517 --> 00:13:02,750
But as it stands
320
00:13:02,785 --> 00:13:04,919
I'm winning
this contest.
321
00:13:04,955 --> 00:13:05,619
Oh, really?
322
00:13:05,655 --> 00:13:07,588
Well, then let
the games begin.
323
00:13:07,623 --> 00:13:10,158
And may the best
salesperson win.
324
00:13:10,193 --> 00:13:11,592
Don't worry; she will.
325
00:13:11,627 --> 00:13:12,693
( blows raspberry )
326
00:13:12,729 --> 00:13:16,197
Download candy
and chocolate actualities
327
00:13:16,233 --> 00:13:17,465
and data...
328
00:13:17,500 --> 00:13:18,733
Oh, selling candy,
eh, Jimbo?
329
00:13:18,768 --> 00:13:21,669
Well, you have come
to the right dinner table.
330
00:13:21,704 --> 00:13:25,573
Welcome to the Hugh Neutron
school of salesmanship.
331
00:13:25,608 --> 00:13:26,774
Class is in session.
332
00:13:26,809 --> 00:13:29,543
Pumpkin pants, let's play
traveling salesman.
333
00:13:29,579 --> 00:13:31,746
Who should I be this time?
334
00:13:31,781 --> 00:13:35,483
You be the person who's not
the traveling salesman.
335
00:13:35,518 --> 00:13:36,817
Knock, knock.
Who's there?
336
00:13:36,853 --> 00:13:37,685
It's me.
337
00:13:37,720 --> 00:13:39,354
Well, come on in.
Good evening, ma'am.
338
00:13:39,389 --> 00:13:40,654
Want to spice up
your life?
Sure.
339
00:13:40,690 --> 00:13:41,890
Well, then what you need
340
00:13:41,925 --> 00:13:44,592
is this beautiful four-pronged
eating implement.
341
00:13:44,627 --> 00:13:47,828
But, sir, I already have one.
342
00:13:47,864 --> 00:13:48,662
I can see.
343
00:13:48,698 --> 00:13:50,031
But can yours talk?
344
00:13:50,066 --> 00:13:54,302
( with high-pitched voice ):
Hello. My name is Forky.
345
00:13:54,337 --> 00:13:55,336
You're pretty.
346
00:13:55,372 --> 00:13:58,373
( giggling )
Buy me. Buy me.
347
00:13:58,408 --> 00:13:59,540
I'll take four.
348
00:13:59,575 --> 00:14:04,212
And that, Jimmy, is how
where I got to be...
349
00:14:04,247 --> 00:14:05,713
where I am today.
350
00:14:05,748 --> 00:14:07,882
Bring on the pie.
351
00:14:09,185 --> 00:14:10,751
You are the best.
352
00:14:10,787 --> 00:14:12,420
You have the power.
353
00:14:12,455 --> 00:14:14,855
Eye of the tiger.
354
00:14:14,891 --> 00:14:19,027
Jimmy Neutron
is going down.
355
00:14:20,430 --> 00:14:23,431
Oh, what can I do
for you, sonny?
356
00:14:23,466 --> 00:14:25,333
Greetings, potential buyer.
357
00:14:25,368 --> 00:14:26,667
I would like to show you
358
00:14:26,702 --> 00:14:28,970
the psychological
and physical advantages
359
00:14:29,005 --> 00:14:32,640
of buying and later ingesting
chocolate-based products
360
00:14:32,675 --> 00:14:34,909
through your oral cavity.
361
00:14:35,912 --> 00:14:37,611
Chocolate comes
from the cocoa tree
362
00:14:37,647 --> 00:14:38,646
or theobroma.
363
00:14:38,681 --> 00:14:39,747
There's are 22 species
364
00:14:39,782 --> 00:14:41,649
and six sections
of theobroma...
365
00:14:41,684 --> 00:14:44,785
Theobromine is one
of a group of chemicals
366
00:14:44,821 --> 00:14:48,756
known as methylxanthines
also known as alkaloids.
367
00:14:48,791 --> 00:14:50,825
I don't understand, Godard.
368
00:14:50,860 --> 00:14:54,628
I did the research,
I compiled the facts
369
00:14:54,664 --> 00:14:56,697
I presented them in
a coherent fashion.
370
00:14:56,732 --> 00:14:58,032
Why aren't they buying?
371
00:14:58,068 --> 00:15:02,636
Well, if it isn't
Mr. I'm-winning-
this-contest.
372
00:15:02,672 --> 00:15:04,772
How many boxes
have you sold so far?
373
00:15:04,807 --> 00:15:07,908
Well, I haven't tabulated
my inventory yet.
374
00:15:07,944 --> 00:15:11,346
Hmm, looks like
a resounding... none!
375
00:15:11,381 --> 00:15:14,715
( both laughing )
376
00:15:14,750 --> 00:15:18,953
Neutron, sit right there
and watch a pro at work.
377
00:15:20,123 --> 00:15:22,457
( with British accent ):
Would you please...
378
00:15:22,492 --> 00:15:23,791
( coughs ) ...buy some candy
379
00:15:23,826 --> 00:15:26,527
before I have to go back
to the orphanage...
380
00:15:26,562 --> 00:15:28,796
and work in a coal mine
to pay for
381
00:15:28,831 --> 00:15:30,564
my puppy's operation?
382
00:15:30,600 --> 00:15:33,001
( coughing )
383
00:15:33,669 --> 00:15:35,269
You poor, sweet child.
384
00:15:35,305 --> 00:15:37,872
I'll take a dozen boxes.
385
00:15:37,907 --> 00:15:39,673
Cash only.
386
00:15:40,776 --> 00:15:42,610
( imitating mobster ):
The Vortex family
387
00:15:42,645 --> 00:15:43,911
would consider it a grr
388
00:15:43,946 --> 00:15:47,581
if you were to buy a case
of this delicious candy.
389
00:15:47,617 --> 00:15:48,582
Forget about it.
390
00:15:48,618 --> 00:15:50,251
I ain't buying nothing.
391
00:15:50,286 --> 00:15:51,819
That's a very beautiful horse.
392
00:15:51,854 --> 00:15:56,057
It would be unfortunate
for him to have an accident...
393
00:15:56,092 --> 00:15:57,325
Capisce?
394
00:15:57,360 --> 00:15:58,692
Oh, no. Not Chestnut.
395
00:15:58,728 --> 00:16:00,061
I'll take ten cases.
396
00:16:00,096 --> 00:16:03,464
♪ So if you buy some candy,
you'll feel oh so dandy ♪
397
00:16:03,500 --> 00:16:05,966
♪ So buy some candy today! ♪
398
00:16:08,104 --> 00:16:10,638
Hey, Jimbo, we just
bought some candy
399
00:16:10,673 --> 00:16:13,174
from that cute
little Cindy Vortex.
400
00:16:13,209 --> 00:16:15,976
I have miscalculated.
401
00:16:16,012 --> 00:16:18,446
It's not about
superior intellect.
402
00:16:18,481 --> 00:16:20,515
It's all about
manipulating emotions
403
00:16:20,550 --> 00:16:23,184
with shallow,
unscrupulous behavior.
404
00:16:23,219 --> 00:16:24,852
Godard, options.
405
00:16:26,656 --> 00:16:29,823
Jimmy Neutron doesn't dance,
Godard.
406
00:16:31,827 --> 00:16:34,128
Godard, whose side
are you on?
407
00:16:35,231 --> 00:16:38,232
Yeah, if I can't be
a better salesman
408
00:16:38,268 --> 00:16:40,935
I'll create a better salesman.
409
00:16:42,038 --> 00:16:47,641
The Willy Loman 3000--
a super-selling machine
410
00:16:47,677 --> 00:16:50,378
programmed to make
the sale at any cost.
411
00:16:50,413 --> 00:16:52,913
He will not take
no for an answer.
412
00:16:52,949 --> 00:16:55,683
( gears whirring )
413
00:16:55,718 --> 00:16:58,453
It's the good life,
gentlemen.
414
00:16:58,488 --> 00:17:01,089
While the W.L. 3000
does all the work
415
00:17:01,124 --> 00:17:03,857
we sit here enjoying
a tall cold one.
416
00:17:03,893 --> 00:17:08,162
And plan our
VIP trip to Retroland.
417
00:17:08,198 --> 00:17:09,330
Huzzah!
418
00:17:09,365 --> 00:17:10,398
What?
419
00:17:10,433 --> 00:17:14,768
Huzzah-- some goofy
way to say cool.
420
00:17:15,972 --> 00:17:17,371
What?!
421
00:17:17,407 --> 00:17:18,539
Good afternoon, sir.
422
00:17:18,575 --> 00:17:21,109
May I say you look
absolutely fab-fabulous.
423
00:17:21,144 --> 00:17:22,243
Yes, I agree
424
00:17:22,278 --> 00:17:24,278
it is beautiful out.
425
00:17:24,314 --> 00:17:26,280
I don't want to buy nothing.
426
00:17:26,316 --> 00:17:27,215
Buy? Who said buy?
427
00:17:27,250 --> 00:17:28,916
I would like to give you
a piece of candy
428
00:17:28,951 --> 00:17:31,385
absolutely free
with no strings attached.
429
00:17:31,421 --> 00:17:32,120
Forget it.
430
00:17:32,155 --> 00:17:32,720
You can never
431
00:17:32,755 --> 00:17:34,188
have enough candy, sir.
432
00:17:34,224 --> 00:17:35,256
I can, and I do.
433
00:17:35,291 --> 00:17:36,357
Good-bye.
434
00:17:36,392 --> 00:17:39,093
Ye-ye-yes, this is a "good" buy.
435
00:17:39,129 --> 00:17:44,465
What part of "no"
do you not understand?
436
00:17:45,835 --> 00:17:49,170
How about if I throw in
this free-ee-ee... dog
437
00:17:49,205 --> 00:17:50,438
if you buy a box?
438
00:17:50,473 --> 00:17:52,306
Hmm... what kind of dog is he?
439
00:17:52,342 --> 00:17:53,907
He's your kind of dog.
440
00:17:53,943 --> 00:17:56,377
Con-congratulations.
441
00:17:57,813 --> 00:17:59,380
Hey, what does he eat?
442
00:17:59,415 --> 00:18:01,349
Oh, not on
the carpet!
443
00:18:01,384 --> 00:18:03,451
Oh, are those lug nuts?
444
00:18:03,486 --> 00:18:06,154
I have sold 1,000 boxes
of candy.
445
00:18:06,189 --> 00:18:07,788
Wow. Way to go, Willy.
446
00:18:07,823 --> 00:18:12,460
And now for some good
old-fashioned gloating
447
00:18:12,495 --> 00:18:14,662
and I-told-you-soing.
448
00:18:14,697 --> 00:18:15,929
Oh, Miss Vortex.
449
00:18:15,965 --> 00:18:17,465
Hey-hey-hey-hey, you look like
450
00:18:17,500 --> 00:18:19,300
a couple
of intelligent young men.
451
00:18:19,335 --> 00:18:21,169
Uh-uh. It's just
the glasses.
452
00:18:21,204 --> 00:18:22,403
( chuckling )
453
00:18:22,438 --> 00:18:23,571
And witty to boot.
454
00:18:23,606 --> 00:18:24,905
If you buy one measly
box of ca-candy
455
00:18:24,940 --> 00:18:26,541
you'll receive as my gift
to you
456
00:18:26,576 --> 00:18:28,309
this handsome
custom-made rocket.
457
00:18:28,344 --> 00:18:30,478
But that's Jimmy's
rocket.
458
00:18:30,513 --> 00:18:31,646
But it's free.
459
00:18:31,681 --> 00:18:35,216
I'm going to have so much fun
at Retroland
460
00:18:35,251 --> 00:18:38,819
and Neutron won't 'cause
he is lame and I am not.
461
00:18:38,854 --> 00:18:40,154
I'm busy, Neutron.
462
00:18:40,190 --> 00:18:43,023
I'm planning my fabulous
free VIP trip to Retroland.
463
00:18:43,059 --> 00:18:46,727
Well, you might want
to rethink that, Vortex.
464
00:18:46,762 --> 00:18:49,730
Guess who just sold
1,000 boxes of candy?
465
00:18:49,765 --> 00:18:52,766
I guess the best
salesman did win.
466
00:18:52,802 --> 00:18:54,402
( engine roaring )
467
00:18:54,437 --> 00:18:57,572
I don't know how
to stop it!
468
00:18:57,607 --> 00:18:59,840
I don't care.
All right!
469
00:18:59,875 --> 00:19:03,444
What in the name
of Albert Einstein is going on?
470
00:19:03,479 --> 00:19:04,478
Heck if I know, Nerdtron
471
00:19:04,514 --> 00:19:06,347
but isn't that
your stupid jet pack
472
00:19:06,382 --> 00:19:07,682
that someone is putting in
473
00:19:07,717 --> 00:19:09,483
the back
of their truck?
474
00:19:09,519 --> 00:19:11,852
JIMMY:
Pukin' Pluto!
475
00:19:13,656 --> 00:19:15,289
Buy a box of ca-candy, missy
476
00:19:15,325 --> 00:19:17,358
and I'll throw in this
beautiful hover car.
477
00:19:17,393 --> 00:19:19,493
It was only driven
by a ten-year-old boy
478
00:19:19,529 --> 00:19:20,861
on the weekends
to science fairs.
479
00:19:20,896 --> 00:19:21,895
Uh, hi, Jimmy.
480
00:19:21,931 --> 00:19:24,599
We had a little
trouble landing.
481
00:19:24,634 --> 00:19:26,900
Do you have
another rocket?
482
00:19:26,936 --> 00:19:28,001
( barking )
483
00:19:28,037 --> 00:19:30,738
Come back here you mangy,
mechanical...
484
00:19:30,773 --> 00:19:32,573
You gave away Godard?
485
00:19:32,609 --> 00:19:33,841
But you can't just...
486
00:19:33,876 --> 00:19:35,876
How much do I hear for
this strapping young lad?
487
00:19:35,911 --> 00:19:37,478
Large of head,
brawny of brain.
488
00:19:37,513 --> 00:19:39,480
I'll give you 25 cents.
489
00:19:39,515 --> 00:19:42,316
What are you... 25 cents?
490
00:19:42,352 --> 00:19:44,785
I'm worth at least...
491
00:19:44,820 --> 00:19:46,120
50 cents.
492
00:19:46,155 --> 00:19:46,854
Sheen?!
493
00:19:46,889 --> 00:19:48,422
Hey, Jimmy, I wanted
to buy you
494
00:19:48,458 --> 00:19:49,624
since I was
five years old.
495
00:19:49,659 --> 00:19:51,925
And the bid if
50 cents... 50 cents...
496
00:19:51,961 --> 00:19:53,026
50-50-50 cents.
497
00:19:53,062 --> 00:19:54,094
Four bits, four bits...
498
00:19:54,130 --> 00:19:56,530
Oh, Hugh, you've got
to do something.
499
00:19:56,566 --> 00:19:57,965
Don't worry, sweet cheeks.
500
00:19:58,000 --> 00:19:59,400
I've got it covered.
501
00:19:59,435 --> 00:20:00,701
I'll give you
one dollar.
502
00:20:00,737 --> 00:20:01,602
Two dollars.
503
00:20:01,638 --> 00:20:02,703
Going once,
going twice...
504
00:20:02,739 --> 00:20:04,805
To rich for my blood.
See ya, Jimmy.
505
00:20:04,840 --> 00:20:07,775
Hugh Neutron,
you buy our son
this instant.
506
00:20:07,810 --> 00:20:09,543
But I only have
a dollar.
507
00:20:09,579 --> 00:20:10,645
Oh!
508
00:20:10,680 --> 00:20:12,880
Come on, come on,
we need more money.
509
00:20:12,915 --> 00:20:14,915
Neutron is mine.
510
00:20:14,950 --> 00:20:16,150
Two dollars...
511
00:20:16,185 --> 00:20:17,017
Oh, no, no.
512
00:20:17,052 --> 00:20:20,988
Think, think, think...
513
00:20:22,392 --> 00:20:26,627
It would be very dangerous
to eat more than one at a time.
514
00:20:26,663 --> 00:20:28,028
Brain blast.
515
00:20:28,063 --> 00:20:30,498
Might I interest you
in some free gum?
516
00:20:30,533 --> 00:20:34,535
Did you say free?
517
00:20:38,808 --> 00:20:39,774
Once upon a time...
518
00:20:39,809 --> 00:20:40,841
It was the best of times
519
00:20:40,876 --> 00:20:42,176
it was the worst of times...
520
00:20:42,211 --> 00:20:43,744
Elementary, my dear Watson...
521
00:20:43,780 --> 00:20:44,845
Hop on Pop...
522
00:20:44,880 --> 00:20:47,815
( reciting book passages
rapidly )
523
00:20:47,850 --> 00:20:51,385
Danger, Jimmy Neutron...
524
00:20:51,421 --> 00:20:52,520
Danger...
525
00:20:52,555 --> 00:20:55,623
Literature overload...
lit-literature overload...
526
00:20:55,658 --> 00:20:56,624
Danger Jimmy Neutron.
527
00:20:56,659 --> 00:20:59,159
Danger! Danger! Danger!
Danger...
528
00:21:03,098 --> 00:21:07,568
Well, after making
some creative adjustments
529
00:21:07,603 --> 00:21:09,637
in the final tally
530
00:21:09,672 --> 00:21:12,105
here are the contest results--
531
00:21:12,141 --> 00:21:13,073
it's a tie!
532
00:21:13,108 --> 00:21:15,909
Jimmy Neutron and Cind.
533
00:21:15,945 --> 00:21:20,514
So I guess you'll just have
to go to Retroland together.
534
00:21:20,550 --> 00:21:21,615
I demand a recount.
535
00:21:21,651 --> 00:21:24,852
I demand a transfer
to another school.
536
00:21:24,887 --> 00:21:26,854
I am not having fun.
537
00:21:26,889 --> 00:21:28,956
Neither am I, Nerdtron.
538
00:21:28,991 --> 00:21:30,658
Want some gum?
539
00:21:30,693 --> 00:21:32,059
No!
540
00:21:32,094 --> 00:21:36,731
Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
541
00:21:36,766 --> 00:21:40,634
and MTV TELEVISION NETWORKS
542
00:21:40,670 --> 00:21:44,705
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
543
00:22:12,034 --> 00:22:13,967
Hi, I'm Paul.
544
00:22:15,070 --> 00:22:16,537
JIMMY:
Got to blast.