1 00:00:00,467 --> 00:00:01,600 SHEEN: Come on, Jimmy. 2 00:00:01,635 --> 00:00:03,468 We can't be late for Libby's birthday party. 3 00:00:03,504 --> 00:00:06,905 She asked Graystar to play, and if I eat soon, 4 00:00:06,940 --> 00:00:10,108 my cake-and-ice-cream sugar rush will coincide perfectly 5 00:00:10,143 --> 00:00:11,309 with their first song. 6 00:00:11,344 --> 00:00:14,679 Yeah, and I need to stake out a chair near the punch bowl 7 00:00:14,715 --> 00:00:16,648 in case this year I want punch. 8 00:00:16,683 --> 00:00:17,916 JIMMY: Cake and punch, 9 00:00:17,951 --> 00:00:19,551 while essential for human life, 10 00:00:19,586 --> 00:00:21,820 aren't nearly as exciting as this! 11 00:00:21,855 --> 00:00:22,888 It's nice, Jimmy, 12 00:00:22,923 --> 00:00:25,724 but I think someone already invented the arch. 13 00:00:25,759 --> 00:00:27,859 This is not your average arch. 14 00:00:27,895 --> 00:00:29,060 Behold! 15 00:00:31,965 --> 00:00:33,097 SHEEN: Wow... 16 00:00:33,133 --> 00:00:35,033 That looks like the future. 17 00:00:35,068 --> 00:00:37,268 JIMMY: 15 years into Retroville's future, 18 00:00:37,303 --> 00:00:38,236 to be exact. 19 00:00:38,271 --> 00:00:41,239 Those jumpsuits are so slimming. 20 00:00:41,274 --> 00:00:42,373 JIMMY: May I present 21 00:00:42,409 --> 00:00:43,942 the Chrono-Arch, 22 00:00:43,977 --> 00:00:45,076 a portal through time-- 23 00:00:45,111 --> 00:00:47,278 and this is just a general picture. 24 00:00:47,313 --> 00:00:49,313 Using DNA tracking, I was able to locate 25 00:00:49,349 --> 00:00:50,882 all three of our future selves. 26 00:00:50,918 --> 00:00:55,153 First... the future Sheen. 27 00:00:55,188 --> 00:00:59,090 ( disco music playing ) 28 00:01:01,361 --> 00:01:03,662 JIMMY: Apparently you're a top male model. 29 00:01:03,697 --> 00:01:04,596 It's front-page news 30 00:01:04,631 --> 00:01:06,197 every time you change your socks. 31 00:01:06,232 --> 00:01:07,632 I can't believe it-- 32 00:01:07,668 --> 00:01:09,734 I change my socks! 33 00:01:09,770 --> 00:01:11,536 Now, the future Carl. 34 00:01:13,006 --> 00:01:14,539 MAN: Carl, the llamas you breed 35 00:01:14,575 --> 00:01:16,207 can survive underwater, 36 00:01:16,242 --> 00:01:17,576 build homes for the needy 37 00:01:17,611 --> 00:01:20,045 and filter out unwanted phone calls. 38 00:01:20,080 --> 00:01:21,479 What's next for Carl? 39 00:01:21,514 --> 00:01:22,447 Well, David, 40 00:01:22,482 --> 00:01:24,716 I think you'll be surprised and delighted 41 00:01:24,751 --> 00:01:26,517 by Carl's latest advances. 42 00:01:26,553 --> 00:01:27,686 I know I was. 43 00:01:29,489 --> 00:01:31,022 JIMMY: And now, yours truly. 44 00:01:32,693 --> 00:01:34,258 And as the first scientist 45 00:01:34,294 --> 00:01:36,260 to receive the Nobel Prize in bulk, 46 00:01:36,296 --> 00:01:37,796 I would like to ask, 47 00:01:37,831 --> 00:01:40,465 "Can somebody help me to my car with these?" 48 00:01:40,500 --> 00:01:41,933 ( audience laughing ) 49 00:01:41,969 --> 00:01:45,003 MAN ( laughing ): "Help me to the car!" 50 00:01:45,038 --> 00:01:47,072 ( audience laughter continues ) 51 00:01:47,107 --> 00:01:48,073 Wow! 52 00:01:48,108 --> 00:01:50,842 The future used to fill me with fear and dread, 53 00:01:50,877 --> 00:01:52,978 but now I can't wait for it. 54 00:01:53,013 --> 00:01:54,212 We don't have to. 55 00:01:54,247 --> 00:01:55,546 That was just view mode. 56 00:01:55,582 --> 00:01:56,547 In travel mode, 57 00:01:56,583 --> 00:01:58,049 we can step through the Chrono-Arch 58 00:01:58,085 --> 00:01:59,851 and go to the future right now. 59 00:01:59,886 --> 00:02:01,753 I'm sure the future me has one 60 00:02:01,788 --> 00:02:03,554 and can send us back safely. 61 00:02:03,590 --> 00:02:05,824 But Libby's expecting us at her birthday party. 62 00:02:05,859 --> 00:02:07,692 Sheen, it's a time machine-- 63 00:02:07,728 --> 00:02:08,627 we'll go to the future 64 00:02:08,662 --> 00:02:10,595 and return when the party's getting good. 65 00:02:10,631 --> 00:02:11,630 Ow! 66 00:02:11,665 --> 00:02:12,764 Careful, guys. 67 00:02:12,799 --> 00:02:13,999 I've been experimenting 68 00:02:14,034 --> 00:02:15,900 with my new chemical, megalomanium. 69 00:02:15,936 --> 00:02:18,469 It makes anything it touches mad with power. 70 00:02:18,505 --> 00:02:19,871 Ow! 71 00:02:19,906 --> 00:02:20,939 Come on, let's go. 72 00:02:20,974 --> 00:02:23,374 Well, can we drop our presents at Libby's first? 73 00:02:23,409 --> 00:02:25,710 I took a wrapping class at the Learning Hut, 74 00:02:25,746 --> 00:02:27,979 and I don't want my work to go to waste. 75 00:02:28,015 --> 00:02:29,180 I'll get the hover car. 76 00:02:29,215 --> 00:02:30,381 Can you wrap mine, too? 77 00:02:30,416 --> 00:02:32,517 It's the essence of lavender over there. 78 00:02:32,552 --> 00:02:33,551 Sure... ow! 79 00:02:33,586 --> 00:02:34,452 Ow! 80 00:02:34,487 --> 00:02:35,153 Ow! 81 00:02:35,188 --> 00:02:37,455 Flower, cut! Cut it out! 82 00:02:40,193 --> 00:02:41,559 I'll cover you, Carl! 83 00:02:41,594 --> 00:02:43,394 Grab the bottle and let's go! 84 00:02:43,429 --> 00:02:44,362 Ow! 85 00:02:44,397 --> 00:02:44,996 Ha! 86 00:02:45,032 --> 00:02:46,798 You want a piece of me? 87 00:02:46,833 --> 00:02:48,133 SHEEN: You want a piece... 88 00:02:48,168 --> 00:02:50,568 ( objects crashing; Sheen continues groaning ) 89 00:02:50,603 --> 00:02:52,003 I got it. 90 00:02:52,039 --> 00:02:53,271 Ow! 91 00:02:53,306 --> 00:02:54,272 ( laughs ) 92 00:02:54,307 --> 00:02:55,073 Ow! 93 00:02:55,108 --> 00:02:56,074 Let me out of here! 94 00:03:01,514 --> 00:03:03,081 ( doorbell rings ) 95 00:03:03,116 --> 00:03:06,184 ALL: Happy birthday, Libby! 96 00:03:06,219 --> 00:03:07,652 Hey, guys. 97 00:03:07,688 --> 00:03:09,654 Oh-- you brought me presents! 98 00:03:09,690 --> 00:03:10,621 I'll take those. 99 00:03:10,657 --> 00:03:11,990 I don't want you guys messing up 100 00:03:12,025 --> 00:03:13,558 my highly organized system. 101 00:03:13,593 --> 00:03:14,826 Party's in the backyard. 102 00:03:14,861 --> 00:03:16,094 ( whooping ) 103 00:03:16,129 --> 00:03:18,229 ( whispering ): Um, are we supposed to tip her? 104 00:03:18,264 --> 00:03:20,665 CINDY: I don't want your stupid money! 105 00:03:20,701 --> 00:03:23,534 This party's going to be sweet. 106 00:03:25,038 --> 00:03:26,337 Oh, yeah, the future. 107 00:03:26,372 --> 00:03:27,338 Forgot. 108 00:03:31,344 --> 00:03:32,443 Okay, gentlemen, 109 00:03:32,478 --> 00:03:35,546 the Chrono-Arch is set for 15 years in the future. 110 00:03:35,582 --> 00:03:38,049 Our arrival point: downtown Retroville. 111 00:03:38,085 --> 00:03:40,719 This is going to be even more awesome than the party, 112 00:03:40,754 --> 00:03:42,087 which is going to be awesome. 113 00:03:42,122 --> 00:03:44,823 One... two... three... 114 00:03:44,858 --> 00:03:45,556 go! 115 00:03:53,133 --> 00:03:54,766 ( chirping ) 116 00:03:56,002 --> 00:04:00,205 Jimmy, I think the future's broken. 117 00:04:00,240 --> 00:04:01,472 I-I-I don't understand. 118 00:04:01,507 --> 00:04:03,441 Yeah, I thought everything would be 119 00:04:03,476 --> 00:04:04,508 cool and futuristical, 120 00:04:04,544 --> 00:04:05,844 and we were all famous. 121 00:04:05,879 --> 00:04:08,046 Hey, it looks like I'm famous. 122 00:04:08,081 --> 00:04:09,981 JIMMY: I wonder why you're on a poster. 123 00:04:10,016 --> 00:04:11,282 ( alarms blaring ) 124 00:04:11,317 --> 00:04:12,383 ( all gasp ) 125 00:04:12,418 --> 00:04:13,985 VOICE: What are you doing on the streets? 126 00:04:16,456 --> 00:04:18,322 Don't you know Dance Gazebo is on? 127 00:04:18,358 --> 00:04:19,724 Dance Gazebo? 128 00:04:19,760 --> 00:04:20,992 Dance Gazebo. 129 00:04:21,027 --> 00:04:23,995 It's required viewing by all subjects of Retroville. 130 00:04:24,030 --> 00:04:26,464 Along with Dance Airport, Dance Grocery Store 131 00:04:26,499 --> 00:04:27,632 and Dance Dance Hall. 132 00:04:27,667 --> 00:04:28,767 Oh, yeah! 133 00:04:28,802 --> 00:04:31,736 Uh, Dance Dance Hall... it's, uh, my favorite... 134 00:04:31,772 --> 00:04:32,570 That was a test. 135 00:04:32,605 --> 00:04:34,139 There is no Dance Dance Hall. 136 00:04:34,174 --> 00:04:35,373 That's ridiculous. 137 00:04:35,408 --> 00:04:36,540 I must report your crime 138 00:04:36,576 --> 00:04:38,376 to her most terrible dictatorship, 139 00:04:38,411 --> 00:04:40,411 so that she may pass an incredibly fair, 140 00:04:40,446 --> 00:04:42,814 yet monstrously brutal judgment. 141 00:04:42,849 --> 00:04:44,482 JIMMY: Libby? 142 00:04:44,517 --> 00:04:47,551 Libby's the future dictator of Retroville? 143 00:04:47,587 --> 00:04:48,953 Check her out. 144 00:04:48,989 --> 00:04:50,288 Most people couldn't pull off 145 00:04:50,323 --> 00:04:51,589 the future-dictator look. 146 00:04:51,624 --> 00:04:54,125 Sheen, we have a situation here. 147 00:04:54,161 --> 00:04:56,494 Don't worry, Jimmy, she's my main chica. 148 00:04:56,529 --> 00:04:57,996 She'll totally go easy on us. 149 00:04:58,031 --> 00:05:00,932 Your dictatorship, these youths stand accused 150 00:05:00,967 --> 00:05:02,801 of failure to watch required programming. 151 00:05:02,836 --> 00:05:04,068 What is their sentence? 152 00:05:04,104 --> 00:05:06,337 100 years of hard labor. 153 00:05:07,674 --> 00:05:12,610 How's that, uh, "She'll go easy on us" plan coming along? 154 00:05:12,645 --> 00:05:15,713 I love it when she uses her tough voice. 155 00:05:15,748 --> 00:05:16,714 ( all screaming ) 156 00:05:16,749 --> 00:05:18,016 ( sarcastically ): Oh, no, 157 00:05:18,051 --> 00:05:19,550 you split up. 158 00:05:19,585 --> 00:05:21,252 However will I catch you all? 159 00:05:25,826 --> 00:05:29,127 My mom says we should trust policemen. 160 00:05:29,162 --> 00:05:30,761 Did she specifically mention 161 00:05:30,797 --> 00:05:32,763 giant, four-armed, robot policemen? 162 00:05:32,799 --> 00:05:33,798 No. 163 00:05:33,834 --> 00:05:35,533 Then keep running! 164 00:05:41,808 --> 00:05:42,540 Goddard! 165 00:05:42,575 --> 00:05:45,343 Escape plan 321.4A! 166 00:05:45,378 --> 00:05:47,045 ( Goddard barks ) 167 00:05:48,715 --> 00:05:51,149 Bank around for Carl and Sheen! 168 00:05:58,391 --> 00:06:00,191 Resisting arrest, eh? 169 00:06:00,227 --> 00:06:02,293 You're only making it worse for yourself. 170 00:06:02,329 --> 00:06:05,330 What could be worse than 100 years of hard labor? 171 00:06:05,365 --> 00:06:08,366 100 years of hard labor in old pudding. 172 00:06:08,401 --> 00:06:09,433 Eww. 173 00:06:09,469 --> 00:06:10,969 Goddard, we need thrust. 174 00:06:11,004 --> 00:06:11,702 ( barks ) 175 00:06:14,841 --> 00:06:15,874 Good boy, Goddard. 176 00:06:15,909 --> 00:06:16,941 Oh, sure. 177 00:06:16,977 --> 00:06:19,010 If I'd have done it, you'd have yelled at me. 178 00:06:19,045 --> 00:06:20,879 And what could possibly have happened 179 00:06:20,914 --> 00:06:22,981 to change the outcome of the future we saw earlier? 180 00:06:23,016 --> 00:06:24,615 What did we do before we left? 181 00:06:24,650 --> 00:06:27,352 Well, I woke up with a hollow feeling, 182 00:06:27,387 --> 00:06:29,820 which went away after I ate plenty of bacon. 183 00:06:29,856 --> 00:06:32,823 Uh, closer to our departure, Carl. 184 00:06:32,859 --> 00:06:34,592 I'll play back this morning's lab footage. 185 00:06:34,627 --> 00:06:35,626 CARL: Ow! 186 00:06:35,661 --> 00:06:36,694 Ow! 187 00:06:36,729 --> 00:06:38,562 Flower, cut! Cut it out! 188 00:06:38,598 --> 00:06:39,597 Ow! 189 00:06:39,632 --> 00:06:41,032 If you'd have been there, 190 00:06:41,067 --> 00:06:43,768 it wouldn't seem quite so unmanly. 191 00:06:43,803 --> 00:06:44,602 JIMMY: Oh, no! 192 00:06:44,637 --> 00:06:46,670 Carl, you grabbed the megalomanium! 193 00:06:46,706 --> 00:06:47,939 I was under fire. 194 00:06:47,974 --> 00:06:49,340 It was chaos! 195 00:06:49,376 --> 00:06:50,108 Yeah. 196 00:06:50,143 --> 00:06:51,276 Megalo who-anda-what-now? 197 00:06:51,311 --> 00:06:53,544 JIMMY: The stuff that made the flower power crazy. 198 00:06:53,579 --> 00:06:55,380 Libby must have opened it at her party, 199 00:06:55,415 --> 00:06:57,282 and that's how she became an evil dictator. 200 00:06:57,317 --> 00:06:58,682 We've got to get back to the past 201 00:06:58,718 --> 00:07:00,385 and make sure she doesn't open it. 202 00:07:00,420 --> 00:07:01,752 Uh, how will we get back 203 00:07:01,788 --> 00:07:03,821 if we don't have an arch thingy? 204 00:07:03,856 --> 00:07:05,890 Simple: we just visit the smartest guy in town. 205 00:07:05,926 --> 00:07:06,925 ( Goddard barks ) 206 00:07:11,064 --> 00:07:11,996 Wow. 207 00:07:12,032 --> 00:07:14,365 Good to see the old clubhouse. 208 00:07:14,401 --> 00:07:16,600 I wonder if the gum I buried is still here. 209 00:07:16,636 --> 00:07:18,836 Hey, what do you know? 210 00:07:20,506 --> 00:07:21,973 ( cracking ) 211 00:07:22,008 --> 00:07:23,607 Mmm, fruity. 212 00:07:23,643 --> 00:07:25,009 If your gum is here, 213 00:07:25,045 --> 00:07:26,510 then my Chrono-Arch is bound to be 214 00:07:26,546 --> 00:07:28,112 around somewhere. 215 00:07:28,148 --> 00:07:30,181 Hey, the DNA scanner's gone. 216 00:07:30,216 --> 00:07:32,750 Well, maybe this is a fingerprint analyzer. 217 00:07:32,785 --> 00:07:34,518 ( doorbell rings ) 218 00:07:34,554 --> 00:07:38,622 Wow, it has a pretty tone, almost like a doorbell. 219 00:07:39,659 --> 00:07:40,658 Hi. 220 00:07:40,693 --> 00:07:42,961 Um, are you Jimmy Neutron? 221 00:07:44,264 --> 00:07:46,864 ( with "surfer dude" accent ): Well, lookie here-- 222 00:07:46,899 --> 00:07:48,899 Me,Carl and Sheen from back in the day. 223 00:07:48,935 --> 00:07:49,867 Come on in, 224 00:07:49,902 --> 00:07:51,902 you're just in time for Dance Gazebo. 225 00:07:56,276 --> 00:07:58,542 SHEEN ( softly ): I hate what he's done with the place. 226 00:07:58,578 --> 00:08:00,845 Oh, can I offer you boys a Purple Flurp? 227 00:08:00,880 --> 00:08:03,181 I just bought two new glasses, so now I have... 228 00:08:03,216 --> 00:08:04,582 Let's see, carry the one... 229 00:08:04,617 --> 00:08:05,549 three. 230 00:08:05,585 --> 00:08:06,584 Um, 231 00:08:06,619 --> 00:08:09,020 Future Me, I don't mean to be rude, 232 00:08:09,055 --> 00:08:11,589 but it's kind of important that you take us down to my... 233 00:08:11,624 --> 00:08:12,923 your lab. 234 00:08:12,959 --> 00:08:14,058 Oh, the lab? 235 00:08:14,094 --> 00:08:15,426 Oh. Well, uh... 236 00:08:15,462 --> 00:08:18,029 Actually, funny story about the lab. 237 00:08:18,064 --> 00:08:19,197 CINDY: Nerdtron! 238 00:08:19,232 --> 00:08:21,532 Nerdtron, what are you doing? 239 00:08:21,567 --> 00:08:23,501 You're supposed to be soaking my mother's feet, 240 00:08:23,536 --> 00:08:26,070 and if it's not done every hour on the hour, 241 00:08:26,106 --> 00:08:28,106 she experiences severe flaking! 242 00:08:28,141 --> 00:08:30,674 Cindy, can you not call me Nerdtron... 243 00:08:30,710 --> 00:08:32,377 now that we're married? 244 00:08:32,412 --> 00:08:33,511 ( distorted ): Married. 245 00:08:33,546 --> 00:08:34,812 Married. 246 00:08:35,515 --> 00:08:38,282 No! 247 00:08:42,288 --> 00:08:46,491 ( continues screaming "no" ) 248 00:08:46,526 --> 00:08:47,758 ( gasping ) 249 00:08:47,793 --> 00:08:51,162 Wow, you just screamed for four minutes, Jim. 250 00:08:51,197 --> 00:08:52,997 I'm both impressed and disturbed. 251 00:08:53,033 --> 00:08:54,632 As I was saying, 252 00:08:54,667 --> 00:08:57,502 I had to gut the lab so Cindy's mom could move in. 253 00:08:57,537 --> 00:08:59,770 Her feet require constant care. 254 00:08:59,805 --> 00:09:02,673 You could not imagine that a person's foot could be so... 255 00:09:02,708 --> 00:09:03,908 Okay, I get! 256 00:09:03,943 --> 00:09:05,343 What about the Chrono-Arch? 257 00:09:05,378 --> 00:09:06,777 The Chrono-Arch? 258 00:09:06,812 --> 00:09:09,080 Gosh, I think I lent it to Sheen a while back. 259 00:09:09,115 --> 00:09:10,381 Well, we need to find it. 260 00:09:10,417 --> 00:09:11,349 We're being chased 261 00:09:11,384 --> 00:09:12,816 by a maniacal police robot. 262 00:09:12,852 --> 00:09:14,285 He could show up at any minute. 263 00:09:14,320 --> 00:09:15,319 ( banging ) 264 00:09:17,990 --> 00:09:21,959 Boy, it's amazing what grocery stores will just throw out. 265 00:09:21,994 --> 00:09:23,994 Look at all this month-old cabbage. 266 00:09:24,030 --> 00:09:27,498 I'm even more incredible than I dared to dream. 267 00:09:27,534 --> 00:09:28,466 Uh, Future Me? 268 00:09:28,501 --> 00:09:31,102 I am you from 15 years in the past 269 00:09:31,137 --> 00:09:33,271 and I would like to say it's an honor to... 270 00:09:33,306 --> 00:09:34,738 Whoa, dude, you stink. 271 00:09:34,774 --> 00:09:35,873 Duh. 272 00:09:35,908 --> 00:09:38,543 That's because I'm a professional Dumpster diver. 273 00:09:38,578 --> 00:09:40,978 I scale the insides of trash bins 274 00:09:41,013 --> 00:09:42,380 and pluck the jewels within. 275 00:09:42,415 --> 00:09:44,582 Cool! 276 00:09:44,617 --> 00:09:47,017 Jimmy, this future is fine with me. 277 00:09:47,053 --> 00:09:48,419 Well, not me. 278 00:09:48,455 --> 00:09:50,788 Future Sheen, what did you do with the Chrono-Arch? 279 00:09:50,823 --> 00:09:52,423 Ow! 280 00:09:52,459 --> 00:09:53,424 Hmm... 281 00:09:53,460 --> 00:09:55,493 Did I set it on fire and push it off a cliff, 282 00:09:55,528 --> 00:09:56,694 laughing insanely? 283 00:09:56,729 --> 00:09:58,262 I did that to something. 284 00:09:58,298 --> 00:09:59,597 No! 285 00:09:59,632 --> 00:10:02,500 Now we're trapped in this horrible time forever, 286 00:10:02,535 --> 00:10:05,703 and I don't even have a toothbrush! 287 00:10:05,738 --> 00:10:07,805 Oh, wait, yes, I do. 288 00:10:07,840 --> 00:10:08,839 False alarm. 289 00:10:08,874 --> 00:10:09,873 In the meantime, 290 00:10:09,909 --> 00:10:12,143 I'll wake Carl, then whip those cabbages 291 00:10:12,178 --> 00:10:16,380 into a slaw you'll never forget no matter how hard you try. 292 00:10:16,416 --> 00:10:17,548 JIMMY: The Chrono-Arch! 293 00:10:17,584 --> 00:10:19,350 FUTURE JIMMY: Oh, I remember. 294 00:10:19,385 --> 00:10:21,319 Sheen gave it to Carl to sleep on. 295 00:10:21,354 --> 00:10:23,020 He's got problems with his back. 296 00:10:23,055 --> 00:10:24,088 And front. 297 00:10:24,124 --> 00:10:26,224 And sides. 298 00:10:26,259 --> 00:10:26,957 Hmm? 299 00:10:26,993 --> 00:10:28,459 Did I miss the slaw? 300 00:10:28,495 --> 00:10:30,661 Tell me I didn't miss the slaw! 301 00:10:30,696 --> 00:10:31,962 Hey! 302 00:10:31,998 --> 00:10:34,798 Someone gutted the fuse box and filled it with old cabbage. 303 00:10:34,834 --> 00:10:35,799 That's right. 304 00:10:35,835 --> 00:10:38,035 I pushed the refrigerator off the cliff 305 00:10:38,070 --> 00:10:40,271 so I had to store the cabbage in there. 306 00:10:40,306 --> 00:10:42,507 Future Me, we have to get this operational 307 00:10:42,542 --> 00:10:44,308 before the police robot finds us. 308 00:10:44,344 --> 00:10:45,476 The copbot?! 309 00:10:45,512 --> 00:10:46,910 But I'm a wanted man! 310 00:10:46,946 --> 00:10:47,878 Come on, Carl. 311 00:10:47,913 --> 00:10:49,413 We'll stand guard outside. 312 00:10:49,449 --> 00:10:51,949 If you hear us screaming and begging for our lives, 313 00:10:51,984 --> 00:10:53,184 that means he's coming. 314 00:10:53,219 --> 00:10:54,485 I'd love to help you fix it, 315 00:10:54,521 --> 00:10:57,288 but Cindy's mother's feet require constant maintenance. 316 00:10:57,323 --> 00:10:58,356 That's okay. 317 00:10:58,391 --> 00:11:00,758 Sheen and Carl can take care of that, right, guys? 318 00:11:00,793 --> 00:11:02,627 FUTURE JIMMY: I'll give it a try. 319 00:11:02,662 --> 00:11:03,661 Hey, I know! 320 00:11:03,696 --> 00:11:05,563 Let's scavenge parts from Goddard. 321 00:11:05,598 --> 00:11:07,097 You still have Goddard? 322 00:11:07,133 --> 00:11:08,132 Of course I do. 323 00:11:08,168 --> 00:11:09,534 Goddard, come here, boy. 324 00:11:09,569 --> 00:11:11,602 ( barking hoarsely ) 325 00:11:11,638 --> 00:11:12,703 ( coughs ) 326 00:11:12,738 --> 00:11:15,173 Goddard has lots of pieces that don't work now. 327 00:11:15,208 --> 00:11:16,474 We can use those. 328 00:11:16,509 --> 00:11:17,875 Then let's get started. 329 00:11:21,414 --> 00:11:22,380 ( grunts ) 330 00:11:22,415 --> 00:11:24,215 Think you can get away, eh? 331 00:11:24,250 --> 00:11:28,719 Once he's started tracking, a copbot never loses the trail. 332 00:11:29,789 --> 00:11:31,289 Uh... 333 00:11:43,102 --> 00:11:44,569 ( door closes ) 334 00:11:44,604 --> 00:11:45,836 ( Carl whimpering ) 335 00:11:45,871 --> 00:11:47,538 ( whimpers ) 336 00:11:47,574 --> 00:11:51,375 Yeah, I remember the first time I saw Mrs. V's feet. 337 00:11:51,411 --> 00:11:54,912 Me of the future, why are you a wanted criminal? 338 00:11:54,947 --> 00:11:56,314 For crimes of fashion. 339 00:11:56,349 --> 00:11:58,782 Dictator Libby tells everyone how to dress, 340 00:11:58,818 --> 00:12:01,719 but I cannot wear those shiny fabrics. 341 00:12:01,754 --> 00:12:03,187 They make me chafe. 342 00:12:03,223 --> 00:12:05,590 They don't breathe is the problem. 343 00:12:05,625 --> 00:12:06,691 Yes! 344 00:12:06,726 --> 00:12:09,694 Finally, someone who understands! 345 00:12:09,729 --> 00:12:11,862 Come here, I'm not afraid to hug me. 346 00:12:11,897 --> 00:12:13,364 ( squeaks ) 347 00:12:18,671 --> 00:12:20,170 That's the last of the cabbage. 348 00:12:20,206 --> 00:12:22,106 I've rewired the temporal circuits 349 00:12:22,141 --> 00:12:24,942 and patched the quantum fuses with the time breakers. 350 00:12:24,977 --> 00:12:26,977 When I throw this switch, it should work. 351 00:12:27,012 --> 00:12:29,847 ( humming ) 352 00:12:29,882 --> 00:12:30,848 JIMMY: Oh, no! 353 00:12:30,883 --> 00:12:32,883 Its internal power source is dead. 354 00:12:32,918 --> 00:12:34,318 What should we do? 355 00:12:34,354 --> 00:12:37,722 Gosh, it's been a while since I fiddled with this kind of stuff. 356 00:12:37,757 --> 00:12:38,889 Okay, let's see, uh... 357 00:12:42,462 --> 00:12:43,694 Well, that's all I got. 358 00:12:43,730 --> 00:12:45,863 Future Me, what happened to you?! 359 00:12:45,898 --> 00:12:48,999 Has living in a dictatorship and being married to Cindy 360 00:12:49,034 --> 00:12:51,001 made you forget your love of science? 361 00:12:51,036 --> 00:12:53,804 You're right-- science used to mean everything to me. 362 00:12:53,839 --> 00:12:54,838 Okay, I'll try. 363 00:12:54,874 --> 00:12:57,408 Okay, think... think... think... 364 00:12:57,443 --> 00:12:59,076 Brain bomb! 365 00:12:59,111 --> 00:13:01,245 Uh, you mean "brain blast." 366 00:13:01,281 --> 00:13:02,413 Uh, right, right. 367 00:13:02,448 --> 00:13:04,749 Cindy's mother has a 2,000-decibel foot massager 368 00:13:04,784 --> 00:13:05,716 in the basement. 369 00:13:05,752 --> 00:13:07,618 If we can tap into its battery, 370 00:13:07,654 --> 00:13:10,321 it might be enough to power the Chrono-Arch. 371 00:13:10,356 --> 00:13:11,555 Way to go, Neutron. 372 00:13:11,591 --> 00:13:13,223 FUTURE SHEEN: Hey! 373 00:13:13,259 --> 00:13:14,625 Someone took my gum. 374 00:13:14,661 --> 00:13:16,727 ( Copbot chuckles ) 375 00:13:16,763 --> 00:13:18,496 This is going to be big. 376 00:13:18,531 --> 00:13:21,198 I might even get upgraded to lieutenant-bot. 377 00:13:21,233 --> 00:13:25,102 I wonder how long the memory of this will haunt me. 378 00:13:28,641 --> 00:13:30,007 No! 379 00:13:30,042 --> 00:13:31,041 ( grunts ) 380 00:13:31,076 --> 00:13:32,376 This was a terrific idea. 381 00:13:32,412 --> 00:13:34,244 Thinking it up felt good. 382 00:13:34,280 --> 00:13:35,313 Thanks, Young Me. 383 00:13:35,348 --> 00:13:38,783 You made me realize that my life is truly awful. 384 00:13:38,818 --> 00:13:40,685 You're welcome, and with any luck, 385 00:13:40,720 --> 00:13:42,486 you'll be able to fix everything. 386 00:13:42,522 --> 00:13:44,388 You did great. 387 00:13:44,424 --> 00:13:45,823 ( Goddard barking ) 388 00:13:45,858 --> 00:13:47,057 The copbot's coming! 389 00:13:47,092 --> 00:13:50,461 Is this the end of all Carls as we know them? 390 00:13:50,496 --> 00:13:52,262 Quick, plug it in! 391 00:13:52,298 --> 00:13:53,564 CARL: Whoa! 392 00:13:53,599 --> 00:13:56,066 The arch is set for the moment we left in the past. 393 00:13:56,101 --> 00:13:57,100 Come on, let's go. 394 00:13:57,136 --> 00:13:58,869 FUTURE JIMMY: Good luck, guys. 395 00:13:58,904 --> 00:14:00,204 Bye! Bye, everyone. 396 00:14:00,239 --> 00:14:01,806 See ya, wouldn't want to be ya. 397 00:14:01,841 --> 00:14:02,740 I am ya. 398 00:14:02,775 --> 00:14:03,941 ( screams ) 399 00:14:03,976 --> 00:14:06,644 Oh, darn, I meant to tell my younger self 400 00:14:06,679 --> 00:14:10,247 a bunch of investment secrets so he'd become fabulously wealthy. 401 00:14:10,282 --> 00:14:12,383 Oh, well, can't change the past. 402 00:14:12,418 --> 00:14:13,684 Step aside, citizens. 403 00:14:13,720 --> 00:14:15,118 I must pursue the fugitives. 404 00:14:15,154 --> 00:14:17,388 Yeah? Well, you'll have to go through us. 405 00:14:17,423 --> 00:14:18,956 ALL: Yeah! 406 00:14:18,991 --> 00:14:21,191 Well, mostly them. 407 00:14:23,963 --> 00:14:24,962 ( gasps ) 408 00:14:24,997 --> 00:14:25,830 We made it! 409 00:14:25,865 --> 00:14:27,398 To the hover car! 410 00:14:27,433 --> 00:14:30,835 Ah! There really is no time like the present. 411 00:14:30,870 --> 00:14:31,869 Whoa! 412 00:14:36,442 --> 00:14:37,775 Whoa. 413 00:14:37,810 --> 00:14:39,176 ( both grunting ) 414 00:14:39,211 --> 00:14:40,143 Aha! 415 00:14:40,179 --> 00:14:41,679 ( Future Jimmy grunts ) 416 00:14:41,714 --> 00:14:43,013 Uh! 417 00:14:43,048 --> 00:14:44,415 I am falling. 418 00:14:44,450 --> 00:14:45,916 ( grunts ) 419 00:14:45,951 --> 00:14:47,551 ( guys cheering ) 420 00:14:49,756 --> 00:14:51,088 ALL ( disappointed ): Oh. 421 00:14:53,259 --> 00:14:54,625 ( whirring ) 422 00:14:54,660 --> 00:14:56,960 I'll deal with you three later. 423 00:15:00,366 --> 00:15:03,066 Carl, mind if we move into the wall with you? 424 00:15:03,102 --> 00:15:05,068 I'll make up the guest beds. 425 00:15:12,144 --> 00:15:13,176 ( clang ) 426 00:15:13,212 --> 00:15:14,879 ( clang ) 427 00:15:25,157 --> 00:15:27,324 Wow, Libby's party looks fun. 428 00:15:27,359 --> 00:15:29,527 I wish we weren't in mortal danger. 429 00:15:29,562 --> 00:15:32,696 Everything will be fine once we find my gift to Libby 430 00:15:32,732 --> 00:15:34,498 and destroy it before she's exposed. 431 00:15:34,534 --> 00:15:35,966 SHEEN: How hard can that be? 432 00:15:38,871 --> 00:15:39,837 Carl, 433 00:15:39,872 --> 00:15:41,906 did everyone take the wrapping class 434 00:15:41,941 --> 00:15:42,940 at the Learning Hut? 435 00:15:42,975 --> 00:15:45,142 We'll have to unwrap them all to find mine. 436 00:15:45,177 --> 00:15:47,711 Cindy's system says this room is A through K, 437 00:15:47,747 --> 00:15:49,547 so Jimmy must be here somewhere. 438 00:15:54,353 --> 00:15:55,653 ( growling ) 439 00:15:57,323 --> 00:15:59,690 SHEEN: Hey, this is my present-- 440 00:15:59,725 --> 00:16:02,526 Ultra Lady, from the highly hated episode, 441 00:16:02,562 --> 00:16:04,227 "Ultra Lord Takes a Wife." 442 00:16:04,263 --> 00:16:06,864 Wait, Sheen isn't between A and K. 443 00:16:06,899 --> 00:16:09,500 The gifts must be ordered by last names. 444 00:16:09,535 --> 00:16:10,935 Let's go to the next room! 445 00:16:12,037 --> 00:16:13,303 Look, the birthday girl. 446 00:16:13,339 --> 00:16:14,338 Okay, I can explain. 447 00:16:14,373 --> 00:16:16,507 In the future, you're mad with power... 448 00:16:16,542 --> 00:16:18,308 Oh, I'm mad all right! 449 00:16:18,344 --> 00:16:20,143 ( all screaming ) 450 00:16:20,179 --> 00:16:23,547 We'll explain all this to Libby after we save the future. 451 00:16:23,583 --> 00:16:25,583 Right. I won't let my dear, sweet Libby 452 00:16:25,618 --> 00:16:27,451 become a horrible dictator! 453 00:16:27,487 --> 00:16:29,820 Although if she wants to wear the outfit, that's cool. 454 00:16:29,856 --> 00:16:31,655 Guys, look. 455 00:16:31,691 --> 00:16:32,523 Is this the place? 456 00:16:32,558 --> 00:16:33,624 ( squeaks ) 457 00:16:35,127 --> 00:16:36,560 ( kids exclaiming ) 458 00:16:36,596 --> 00:16:37,528 Hey! 459 00:16:37,563 --> 00:16:39,964 Hey, Tin Man, this is a private party. 460 00:16:41,133 --> 00:16:44,935 Enjoy the punch...! 461 00:16:44,971 --> 00:16:47,170 Okay, just stay low and maybe he won't... 462 00:16:47,206 --> 00:16:48,138 I surrender! 463 00:16:48,173 --> 00:16:50,240 I can't be on the lam my whole life! 464 00:16:50,275 --> 00:16:53,310 I don't even like lamb-- it's too gamey! 465 00:16:53,345 --> 00:16:55,646 COPBOT: Oh, look. 466 00:16:55,681 --> 00:16:59,049 I am now authorized to use deadly force. 467 00:17:00,753 --> 00:17:02,052 ( clang ) 468 00:17:02,087 --> 00:17:03,487 Again, I fall. 469 00:17:03,523 --> 00:17:04,955 Goddard! You saved us! 470 00:17:04,991 --> 00:17:07,224 And take your dog, too! 471 00:17:07,259 --> 00:17:08,559 Run! 472 00:17:08,594 --> 00:17:10,427 ( copbot grunting ) 473 00:17:13,499 --> 00:17:15,633 This is a flaw in my design. 474 00:17:17,803 --> 00:17:20,170 Some boys can't hold their punch. 475 00:17:20,205 --> 00:17:22,740 This isn't the best place to catch our breath. 476 00:17:22,775 --> 00:17:24,008 What are we doing, Jim? 477 00:17:24,043 --> 00:17:25,543 We're no match for the copbot, 478 00:17:25,578 --> 00:17:28,278 but if we destroy the megalomanium, 479 00:17:28,313 --> 00:17:30,514 the horrible future will cease to exist 480 00:17:30,550 --> 00:17:32,115 and the copbot should disappear. 481 00:17:34,286 --> 00:17:35,786 Party's over, boys! 482 00:17:36,956 --> 00:17:39,456 LIBBY: Hey, everyone, Graystar's here! 483 00:17:39,491 --> 00:17:40,490 Graystar! 484 00:17:40,526 --> 00:17:42,192 My favorite classic oldies band. 485 00:17:42,227 --> 00:17:46,263 ( song begins with rapid guitar lick ) 486 00:17:46,298 --> 00:17:47,798 ( rest of band joins in ) 487 00:17:47,833 --> 00:17:49,499 COPBOT: I love this song. 488 00:17:49,535 --> 00:17:50,768 Wait here. 489 00:17:50,803 --> 00:17:55,172 SINGER: ♪ ...Same thing like you never do ♪ 490 00:17:55,207 --> 00:17:58,408 ♪ Well, I want to feel what's going on... ♪ 491 00:17:58,444 --> 00:18:00,778 It's a weird way to escape, but I'll take it. 492 00:18:00,813 --> 00:18:01,812 ♪ ♪ ♪ 493 00:18:01,847 --> 00:18:05,449 ♪ Stay way too long ♪ 494 00:18:05,484 --> 00:18:08,218 ♪ Dream about the things we've seen ♪ 495 00:18:08,253 --> 00:18:10,955 ♪ All that you would make me be... ♪ 496 00:18:10,990 --> 00:18:13,256 Okay, we don't have time to unwrap, 497 00:18:13,292 --> 00:18:15,225 so let's just start smashing. 498 00:18:15,260 --> 00:18:17,628 GRAYSTAR: ♪ Wastin' all this time... ♪ 499 00:18:17,663 --> 00:18:19,763 ( guys grunting ) 500 00:18:19,799 --> 00:18:22,532 Just for the record, I don't approve of any of this. 501 00:18:22,568 --> 00:18:23,533 Whoo-hoo! 502 00:18:28,808 --> 00:18:32,876 ♪ Want to lift our mind... ♪ 503 00:18:32,912 --> 00:18:37,414 ( plays throbbing guitar solo ) 504 00:18:50,496 --> 00:18:53,597 ♪ Wastin' all this time... ♪ 505 00:18:53,633 --> 00:18:55,099 ( guys grunting ) 506 00:18:55,134 --> 00:18:58,435 ♪ Wastin' all this time... ♪ 507 00:18:58,470 --> 00:18:59,770 ( guys grunting ) 508 00:18:59,805 --> 00:19:04,341 ♪ Wastin' all this time. ♪ 509 00:19:04,376 --> 00:19:10,080 ( band playing rhythm as song winds down ) 510 00:19:10,116 --> 00:19:11,615 ( song ends ) 511 00:19:11,651 --> 00:19:12,783 ( cheering ) 512 00:19:12,818 --> 00:19:14,417 Graystar rules! 513 00:19:14,453 --> 00:19:15,418 Graystar! 514 00:19:15,454 --> 00:19:16,419 Graystar! 515 00:19:16,455 --> 00:19:17,487 Graystar! 516 00:19:17,523 --> 00:19:21,058 Well, back to the nine-to-five. 517 00:19:22,962 --> 00:19:24,995 Jimmy, we've destroyed everything 518 00:19:25,031 --> 00:19:26,496 and the copbot is still here. 519 00:19:26,532 --> 00:19:27,531 I don't understand. 520 00:19:27,566 --> 00:19:28,565 Where's my present? 521 00:19:28,600 --> 00:19:29,566 There you are. 522 00:19:29,601 --> 00:19:31,168 I hope you're happy, Neutron. 523 00:19:31,203 --> 00:19:34,104 Your stupid robot is out there wrecking the whole... 524 00:19:34,140 --> 00:19:36,807 Wow. I had no idea you were so deranged. 525 00:19:36,842 --> 00:19:38,642 Cindy, you've got to help us. 526 00:19:38,678 --> 00:19:40,343 I need to find my gift to Libby. 527 00:19:40,379 --> 00:19:42,913 I organized everything by the giver's name. 528 00:19:42,948 --> 00:19:44,414 Yes, but where's mine? 529 00:19:44,449 --> 00:19:45,415 You're under Z. 530 00:19:46,485 --> 00:19:47,651 JIMMY: Z? 531 00:19:47,687 --> 00:19:48,786 CINDY: For "zero." 532 00:19:48,821 --> 00:19:51,789 I'll be angry about that later. 533 00:19:51,824 --> 00:19:52,790 ( both scream ) 534 00:19:59,131 --> 00:20:01,165 ( all scream ) 535 00:20:01,200 --> 00:20:02,199 The megalomanium! 536 00:20:02,234 --> 00:20:03,167 Goddard! 537 00:20:04,103 --> 00:20:05,368 ( barks ) 538 00:20:05,404 --> 00:20:06,469 COPBOT: You have the right 539 00:20:06,505 --> 00:20:08,605 to remain silent-- permanently. 540 00:20:08,640 --> 00:20:09,639 Oh, yeah? 541 00:20:09,675 --> 00:20:11,108 Well, I've got a present for you! 542 00:20:13,512 --> 00:20:14,912 ( grunts ) 543 00:20:19,351 --> 00:20:22,186 ( all cheering ) 544 00:20:22,221 --> 00:20:24,387 Jimmy saved the future! 545 00:20:24,423 --> 00:20:27,791 That horrible dictator Libby will never plague us again! 546 00:20:28,894 --> 00:20:29,860 Oh. 547 00:20:29,895 --> 00:20:31,361 Perhaps I'd better explain. 548 00:20:31,396 --> 00:20:33,130 You and your robot broke my house! 549 00:20:33,165 --> 00:20:33,630 But... 550 00:20:33,665 --> 00:20:34,631 Ruined my party 551 00:20:34,666 --> 00:20:35,699 and destroyed my gifts! 552 00:20:35,735 --> 00:20:36,333 But... but... 553 00:20:36,368 --> 00:20:37,634 Get out! 554 00:20:40,572 --> 00:20:41,504 But... 555 00:20:44,243 --> 00:20:48,511 "And so, Libby, as stated in chapters four, eight and 37, 556 00:20:48,547 --> 00:20:50,580 "I again say I am very sorry 557 00:20:50,616 --> 00:20:53,283 "and hope this explanation will be sufficient. 558 00:20:53,318 --> 00:20:56,586 "I also hope I can remain your friend. 559 00:20:56,622 --> 00:20:57,621 Sheen." 560 00:20:57,656 --> 00:20:58,622 LIBBY: It was 36. 561 00:20:58,657 --> 00:20:59,623 Libby? 562 00:20:59,658 --> 00:21:02,860 You apologized in chapter 36, not 37. 563 00:21:02,895 --> 00:21:03,861 Oh, right. 564 00:21:03,896 --> 00:21:05,428 Well, it's hard to think clearly 565 00:21:05,464 --> 00:21:07,430 after writing for eight hours straight. 566 00:21:07,466 --> 00:21:10,567 Sheen, you risked your life to make sure I stayed who I am. 567 00:21:10,602 --> 00:21:13,137 That's the nicest gift anyone has ever given me. 568 00:21:13,172 --> 00:21:15,005 Yeah, it is pretty cool, huh? 569 00:21:15,040 --> 00:21:16,807 Plus you don't have to exchange it. 570 00:21:16,842 --> 00:21:18,608 So, you want to go to the Candy Bar? 571 00:21:18,644 --> 00:21:19,643 Sure. 572 00:21:19,678 --> 00:21:21,378 Let's stop by my place first. 573 00:21:27,286 --> 00:21:29,319 Meet me at the Candy Bar, Sheen... 574 00:21:29,354 --> 00:21:31,889 after you clean my house! 575 00:21:33,259 --> 00:21:34,158 ( kisses ) 576 00:21:34,193 --> 00:21:37,294 That voice is seriously attractive. 577 00:21:40,900 --> 00:21:44,734 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 578 00:22:21,807 --> 00:22:22,806 Paul? 579 00:22:24,243 --> 00:22:25,408 JIMMY: Got to blast!