1
00:00:00,467 --> 00:00:01,600
SHEEN:
Come on, Jimmy.
2
00:00:01,635 --> 00:00:03,468
We can't be late
for Libby's birthday party.
3
00:00:03,504 --> 00:00:06,905
She asked Graystar to play,
and if I eat soon,
4
00:00:06,940 --> 00:00:10,108
my cake-and-ice-cream sugar rush
will coincide perfectly
5
00:00:10,143 --> 00:00:11,309
with their first song.
6
00:00:11,344 --> 00:00:14,679
Yeah, and I need to stake out
a chair near the punch bowl
7
00:00:14,715 --> 00:00:16,648
in case this year
I want punch.
8
00:00:16,683 --> 00:00:17,916
JIMMY:
Cake and punch,
9
00:00:17,951 --> 00:00:19,551
while essential for human life,
10
00:00:19,586 --> 00:00:21,820
aren't nearly as exciting
as this!
11
00:00:21,855 --> 00:00:22,888
It's nice, Jimmy,
12
00:00:22,923 --> 00:00:25,724
but I think someone
already invented the arch.
13
00:00:25,759 --> 00:00:27,859
This is not your average arch.
14
00:00:27,895 --> 00:00:29,060
Behold!
15
00:00:31,965 --> 00:00:33,097
SHEEN:
Wow...
16
00:00:33,133 --> 00:00:35,033
That looks like
the future.
17
00:00:35,068 --> 00:00:37,268
JIMMY:
15 years into
Retroville's future,
18
00:00:37,303 --> 00:00:38,236
to be exact.
19
00:00:38,271 --> 00:00:41,239
Those jumpsuits are
so slimming.
20
00:00:41,274 --> 00:00:42,373
JIMMY:
May I present
21
00:00:42,409 --> 00:00:43,942
the Chrono-Arch,
22
00:00:43,977 --> 00:00:45,076
a portal through time--
23
00:00:45,111 --> 00:00:47,278
and this is just
a general picture.
24
00:00:47,313 --> 00:00:49,313
Using DNA tracking,
I was able to locate
25
00:00:49,349 --> 00:00:50,882
all three of our
future selves.
26
00:00:50,918 --> 00:00:55,153
First...
the future
Sheen.
27
00:00:55,188 --> 00:00:59,090
( disco music playing )
28
00:01:01,361 --> 00:01:03,662
JIMMY:
Apparently you're
a top male model.
29
00:01:03,697 --> 00:01:04,596
It's front-page news
30
00:01:04,631 --> 00:01:06,197
every time
you change your socks.
31
00:01:06,232 --> 00:01:07,632
I can't believe it--
32
00:01:07,668 --> 00:01:09,734
I change my socks!
33
00:01:09,770 --> 00:01:11,536
Now, the future Carl.
34
00:01:13,006 --> 00:01:14,539
MAN:
Carl, the llamas you breed
35
00:01:14,575 --> 00:01:16,207
can survive
underwater,
36
00:01:16,242 --> 00:01:17,576
build homes
for the needy
37
00:01:17,611 --> 00:01:20,045
and filter out
unwanted phone calls.
38
00:01:20,080 --> 00:01:21,479
What's next for Carl?
39
00:01:21,514 --> 00:01:22,447
Well, David,
40
00:01:22,482 --> 00:01:24,716
I think you'll be
surprised and delighted
41
00:01:24,751 --> 00:01:26,517
by Carl's latest advances.
42
00:01:26,553 --> 00:01:27,686
I know I was.
43
00:01:29,489 --> 00:01:31,022
JIMMY:
And now,
yours truly.
44
00:01:32,693 --> 00:01:34,258
And as the first scientist
45
00:01:34,294 --> 00:01:36,260
to receive the Nobel Prize
in bulk,
46
00:01:36,296 --> 00:01:37,796
I would like to ask,
47
00:01:37,831 --> 00:01:40,465
"Can somebody help me to my car
with these?"
48
00:01:40,500 --> 00:01:41,933
( audience laughing )
49
00:01:41,969 --> 00:01:45,003
MAN ( laughing ):
"Help me
to the car!"
50
00:01:45,038 --> 00:01:47,072
( audience laughter continues )
51
00:01:47,107 --> 00:01:48,073
Wow!
52
00:01:48,108 --> 00:01:50,842
The future used to fill me
with fear and dread,
53
00:01:50,877 --> 00:01:52,978
but now I can't wait for it.
54
00:01:53,013 --> 00:01:54,212
We don't have to.
55
00:01:54,247 --> 00:01:55,546
That was just
view mode.
56
00:01:55,582 --> 00:01:56,547
In travel mode,
57
00:01:56,583 --> 00:01:58,049
we can step through
the Chrono-Arch
58
00:01:58,085 --> 00:01:59,851
and go to the future right now.
59
00:01:59,886 --> 00:02:01,753
I'm sure the future me has one
60
00:02:01,788 --> 00:02:03,554
and can send us back
safely.
61
00:02:03,590 --> 00:02:05,824
But Libby's expecting us
at her birthday party.
62
00:02:05,859 --> 00:02:07,692
Sheen, it's a time machine--
63
00:02:07,728 --> 00:02:08,627
we'll go to the future
64
00:02:08,662 --> 00:02:10,595
and return
when the party's
getting good.
65
00:02:10,631 --> 00:02:11,630
Ow!
66
00:02:11,665 --> 00:02:12,764
Careful, guys.
67
00:02:12,799 --> 00:02:13,999
I've been experimenting
68
00:02:14,034 --> 00:02:15,900
with my new chemical,
megalomanium.
69
00:02:15,936 --> 00:02:18,469
It makes anything
it touches
mad with power.
70
00:02:18,505 --> 00:02:19,871
Ow!
71
00:02:19,906 --> 00:02:20,939
Come on, let's go.
72
00:02:20,974 --> 00:02:23,374
Well, can we drop our presents
at Libby's first?
73
00:02:23,409 --> 00:02:25,710
I took a wrapping class
at the Learning Hut,
74
00:02:25,746 --> 00:02:27,979
and I don't want
my work to go to waste.
75
00:02:28,015 --> 00:02:29,180
I'll get
the hover car.
76
00:02:29,215 --> 00:02:30,381
Can you
wrap mine, too?
77
00:02:30,416 --> 00:02:32,517
It's the essence
of lavender
over there.
78
00:02:32,552 --> 00:02:33,551
Sure... ow!
79
00:02:33,586 --> 00:02:34,452
Ow!
80
00:02:34,487 --> 00:02:35,153
Ow!
81
00:02:35,188 --> 00:02:37,455
Flower, cut!
Cut it out!
82
00:02:40,193 --> 00:02:41,559
I'll cover you, Carl!
83
00:02:41,594 --> 00:02:43,394
Grab the bottle
and let's go!
84
00:02:43,429 --> 00:02:44,362
Ow!
85
00:02:44,397 --> 00:02:44,996
Ha!
86
00:02:45,032 --> 00:02:46,798
You want a piece of me?
87
00:02:46,833 --> 00:02:48,133
SHEEN:
You want
a piece...
88
00:02:48,168 --> 00:02:50,568
( objects crashing;
Sheen continues groaning )
89
00:02:50,603 --> 00:02:52,003
I got it.
90
00:02:52,039 --> 00:02:53,271
Ow!
91
00:02:53,306 --> 00:02:54,272
( laughs )
92
00:02:54,307 --> 00:02:55,073
Ow!
93
00:02:55,108 --> 00:02:56,074
Let me out of here!
94
00:03:01,514 --> 00:03:03,081
( doorbell rings )
95
00:03:03,116 --> 00:03:06,184
ALL:
Happy birthday, Libby!
96
00:03:06,219 --> 00:03:07,652
Hey, guys.
97
00:03:07,688 --> 00:03:09,654
Oh-- you brought me presents!
98
00:03:09,690 --> 00:03:10,621
I'll take those.
99
00:03:10,657 --> 00:03:11,990
I don't want you guys
messing up
100
00:03:12,025 --> 00:03:13,558
my highly organized
system.
101
00:03:13,593 --> 00:03:14,826
Party's in the backyard.
102
00:03:14,861 --> 00:03:16,094
( whooping )
103
00:03:16,129 --> 00:03:18,229
( whispering ):
Um, are we supposed
to tip her?
104
00:03:18,264 --> 00:03:20,665
CINDY:
I don't want
your stupid money!
105
00:03:20,701 --> 00:03:23,534
This party's
going to be
sweet.
106
00:03:25,038 --> 00:03:26,337
Oh, yeah, the future.
107
00:03:26,372 --> 00:03:27,338
Forgot.
108
00:03:31,344 --> 00:03:32,443
Okay, gentlemen,
109
00:03:32,478 --> 00:03:35,546
the Chrono-Arch is set
for 15 years in the future.
110
00:03:35,582 --> 00:03:38,049
Our arrival point:
downtown Retroville.
111
00:03:38,085 --> 00:03:40,719
This is going to be even
more awesome than the party,
112
00:03:40,754 --> 00:03:42,087
which is going to be awesome.
113
00:03:42,122 --> 00:03:44,823
One... two...
three...
114
00:03:44,858 --> 00:03:45,556
go!
115
00:03:53,133 --> 00:03:54,766
( chirping )
116
00:03:56,002 --> 00:04:00,205
Jimmy, I think
the future's broken.
117
00:04:00,240 --> 00:04:01,472
I-I-I don't
understand.
118
00:04:01,507 --> 00:04:03,441
Yeah, I thought
everything would be
119
00:04:03,476 --> 00:04:04,508
cool and futuristical,
120
00:04:04,544 --> 00:04:05,844
and we were all
famous.
121
00:04:05,879 --> 00:04:08,046
Hey, it looks like
I'm famous.
122
00:04:08,081 --> 00:04:09,981
JIMMY:
I wonder why
you're on a poster.
123
00:04:10,016 --> 00:04:11,282
( alarms blaring )
124
00:04:11,317 --> 00:04:12,383
( all gasp )
125
00:04:12,418 --> 00:04:13,985
VOICE:
What are you doing
on the streets?
126
00:04:16,456 --> 00:04:18,322
Don't you know
Dance Gazebo is on?
127
00:04:18,358 --> 00:04:19,724
Dance Gazebo?
128
00:04:19,760 --> 00:04:20,992
Dance Gazebo.
129
00:04:21,027 --> 00:04:23,995
It's required viewing
by all subjects of Retroville.
130
00:04:24,030 --> 00:04:26,464
Along with Dance Airport,
Dance Grocery Store
131
00:04:26,499 --> 00:04:27,632
and Dance Dance Hall.
132
00:04:27,667 --> 00:04:28,767
Oh, yeah!
133
00:04:28,802 --> 00:04:31,736
Uh, Dance Dance Hall...
it's, uh, my favorite...
134
00:04:31,772 --> 00:04:32,570
That was a test.
135
00:04:32,605 --> 00:04:34,139
There is no Dance Dance Hall.
136
00:04:34,174 --> 00:04:35,373
That's ridiculous.
137
00:04:35,408 --> 00:04:36,540
I must report your crime
138
00:04:36,576 --> 00:04:38,376
to her most terrible
dictatorship,
139
00:04:38,411 --> 00:04:40,411
so that she may pass
an incredibly fair,
140
00:04:40,446 --> 00:04:42,814
yet monstrously brutal
judgment.
141
00:04:42,849 --> 00:04:44,482
JIMMY:
Libby?
142
00:04:44,517 --> 00:04:47,551
Libby's the future dictator
of Retroville?
143
00:04:47,587 --> 00:04:48,953
Check her out.
144
00:04:48,989 --> 00:04:50,288
Most people couldn't
pull off
145
00:04:50,323 --> 00:04:51,589
the future-dictator
look.
146
00:04:51,624 --> 00:04:54,125
Sheen, we have
a situation here.
147
00:04:54,161 --> 00:04:56,494
Don't worry, Jimmy,
she's my main chica.
148
00:04:56,529 --> 00:04:57,996
She'll totally
go easy on us.
149
00:04:58,031 --> 00:05:00,932
Your dictatorship,
these youths stand accused
150
00:05:00,967 --> 00:05:02,801
of failure to watch
required programming.
151
00:05:02,836 --> 00:05:04,068
What is
their sentence?
152
00:05:04,104 --> 00:05:06,337
100 years of hard labor.
153
00:05:07,674 --> 00:05:12,610
How's that, uh, "She'll go easy
on us" plan coming along?
154
00:05:12,645 --> 00:05:15,713
I love it
when she uses
her tough voice.
155
00:05:15,748 --> 00:05:16,714
( all screaming )
156
00:05:16,749 --> 00:05:18,016
( sarcastically ):
Oh, no,
157
00:05:18,051 --> 00:05:19,550
you split up.
158
00:05:19,585 --> 00:05:21,252
However will I catch you all?
159
00:05:25,826 --> 00:05:29,127
My mom says we should
trust policemen.
160
00:05:29,162 --> 00:05:30,761
Did she
specifically mention
161
00:05:30,797 --> 00:05:32,763
giant, four-armed,
robot policemen?
162
00:05:32,799 --> 00:05:33,798
No.
163
00:05:33,834 --> 00:05:35,533
Then keep running!
164
00:05:41,808 --> 00:05:42,540
Goddard!
165
00:05:42,575 --> 00:05:45,343
Escape plan 321.4A!
166
00:05:45,378 --> 00:05:47,045
( Goddard barks )
167
00:05:48,715 --> 00:05:51,149
Bank around
for Carl and Sheen!
168
00:05:58,391 --> 00:06:00,191
Resisting arrest, eh?
169
00:06:00,227 --> 00:06:02,293
You're only making it
worse for yourself.
170
00:06:02,329 --> 00:06:05,330
What could be worse
than 100 years of hard labor?
171
00:06:05,365 --> 00:06:08,366
100 years of hard labor
in old pudding.
172
00:06:08,401 --> 00:06:09,433
Eww.
173
00:06:09,469 --> 00:06:10,969
Goddard, we need thrust.
174
00:06:11,004 --> 00:06:11,702
( barks )
175
00:06:14,841 --> 00:06:15,874
Good boy, Goddard.
176
00:06:15,909 --> 00:06:16,941
Oh, sure.
177
00:06:16,977 --> 00:06:19,010
If I'd have done it,
you'd have yelled at me.
178
00:06:19,045 --> 00:06:20,879
And what could possibly
have happened
179
00:06:20,914 --> 00:06:22,981
to change the outcome
of the future we saw earlier?
180
00:06:23,016 --> 00:06:24,615
What did we do before we left?
181
00:06:24,650 --> 00:06:27,352
Well, I woke up
with a hollow feeling,
182
00:06:27,387 --> 00:06:29,820
which went away
after I ate plenty of bacon.
183
00:06:29,856 --> 00:06:32,823
Uh, closer to
our departure, Carl.
184
00:06:32,859 --> 00:06:34,592
I'll play back
this morning's lab footage.
185
00:06:34,627 --> 00:06:35,626
CARL:
Ow!
186
00:06:35,661 --> 00:06:36,694
Ow!
187
00:06:36,729 --> 00:06:38,562
Flower, cut!
Cut it out!
188
00:06:38,598 --> 00:06:39,597
Ow!
189
00:06:39,632 --> 00:06:41,032
If you'd
have been there,
190
00:06:41,067 --> 00:06:43,768
it wouldn't seem
quite so unmanly.
191
00:06:43,803 --> 00:06:44,602
JIMMY:
Oh, no!
192
00:06:44,637 --> 00:06:46,670
Carl, you grabbed
the megalomanium!
193
00:06:46,706 --> 00:06:47,939
I was under fire.
194
00:06:47,974 --> 00:06:49,340
It was chaos!
195
00:06:49,376 --> 00:06:50,108
Yeah.
196
00:06:50,143 --> 00:06:51,276
Megalo who-anda-what-now?
197
00:06:51,311 --> 00:06:53,544
JIMMY:
The stuff that made the flower
power crazy.
198
00:06:53,579 --> 00:06:55,380
Libby must have opened it
at her party,
199
00:06:55,415 --> 00:06:57,282
and that's how she became
an evil dictator.
200
00:06:57,317 --> 00:06:58,682
We've got to get
back to the past
201
00:06:58,718 --> 00:07:00,385
and make sure
she doesn't open it.
202
00:07:00,420 --> 00:07:01,752
Uh, how will we
get back
203
00:07:01,788 --> 00:07:03,821
if we don't have
an arch thingy?
204
00:07:03,856 --> 00:07:05,890
Simple: we just visit
the smartest guy in town.
205
00:07:05,926 --> 00:07:06,925
( Goddard barks )
206
00:07:11,064 --> 00:07:11,996
Wow.
207
00:07:12,032 --> 00:07:14,365
Good to see
the old clubhouse.
208
00:07:14,401 --> 00:07:16,600
I wonder if the gum
I buried is still here.
209
00:07:16,636 --> 00:07:18,836
Hey, what do you know?
210
00:07:20,506 --> 00:07:21,973
( cracking )
211
00:07:22,008 --> 00:07:23,607
Mmm, fruity.
212
00:07:23,643 --> 00:07:25,009
If your gum is here,
213
00:07:25,045 --> 00:07:26,510
then my Chrono-Arch
is bound to be
214
00:07:26,546 --> 00:07:28,112
around somewhere.
215
00:07:28,148 --> 00:07:30,181
Hey, the DNA scanner's gone.
216
00:07:30,216 --> 00:07:32,750
Well, maybe this is
a fingerprint analyzer.
217
00:07:32,785 --> 00:07:34,518
( doorbell rings )
218
00:07:34,554 --> 00:07:38,622
Wow, it has a pretty tone,
almost like a doorbell.
219
00:07:39,659 --> 00:07:40,658
Hi.
220
00:07:40,693 --> 00:07:42,961
Um, are you Jimmy Neutron?
221
00:07:44,264 --> 00:07:46,864
( with "surfer dude" accent ):
Well, lookie here--
222
00:07:46,899 --> 00:07:48,899
Me,Carl and Sheen
from back in the day.
223
00:07:48,935 --> 00:07:49,867
Come on in,
224
00:07:49,902 --> 00:07:51,902
you're just in time
for Dance Gazebo.
225
00:07:56,276 --> 00:07:58,542
SHEEN ( softly ):
I hate what he's done
with the place.
226
00:07:58,578 --> 00:08:00,845
Oh, can I offer you boys
a Purple Flurp?
227
00:08:00,880 --> 00:08:03,181
I just bought two new glasses,
so now I have...
228
00:08:03,216 --> 00:08:04,582
Let's see, carry the one...
229
00:08:04,617 --> 00:08:05,549
three.
230
00:08:05,585 --> 00:08:06,584
Um,
231
00:08:06,619 --> 00:08:09,020
Future Me, I don't
mean to be rude,
232
00:08:09,055 --> 00:08:11,589
but it's kind of important
that you take us down to my...
233
00:08:11,624 --> 00:08:12,923
your lab.
234
00:08:12,959 --> 00:08:14,058
Oh, the lab?
235
00:08:14,094 --> 00:08:15,426
Oh. Well, uh...
236
00:08:15,462 --> 00:08:18,029
Actually, funny story
about the lab.
237
00:08:18,064 --> 00:08:19,197
CINDY:
Nerdtron!
238
00:08:19,232 --> 00:08:21,532
Nerdtron,
what are you
doing?
239
00:08:21,567 --> 00:08:23,501
You're supposed to be
soaking my mother's feet,
240
00:08:23,536 --> 00:08:26,070
and if it's not done
every hour on the hour,
241
00:08:26,106 --> 00:08:28,106
she experiences
severe flaking!
242
00:08:28,141 --> 00:08:30,674
Cindy, can you not
call me Nerdtron...
243
00:08:30,710 --> 00:08:32,377
now that we're married?
244
00:08:32,412 --> 00:08:33,511
( distorted ):
Married.
245
00:08:33,546 --> 00:08:34,812
Married.
246
00:08:35,515 --> 00:08:38,282
No!
247
00:08:42,288 --> 00:08:46,491
( continues screaming "no" )
248
00:08:46,526 --> 00:08:47,758
( gasping )
249
00:08:47,793 --> 00:08:51,162
Wow, you just screamed
for four minutes, Jim.
250
00:08:51,197 --> 00:08:52,997
I'm both impressed
and disturbed.
251
00:08:53,033 --> 00:08:54,632
As I was saying,
252
00:08:54,667 --> 00:08:57,502
I had to gut the lab
so Cindy's mom could move in.
253
00:08:57,537 --> 00:08:59,770
Her feet require constant care.
254
00:08:59,805 --> 00:09:02,673
You could not imagine that
a person's foot could be so...
255
00:09:02,708 --> 00:09:03,908
Okay, I get!
256
00:09:03,943 --> 00:09:05,343
What about the Chrono-Arch?
257
00:09:05,378 --> 00:09:06,777
The Chrono-Arch?
258
00:09:06,812 --> 00:09:09,080
Gosh, I think I lent it
to Sheen a while back.
259
00:09:09,115 --> 00:09:10,381
Well, we need
to find it.
260
00:09:10,417 --> 00:09:11,349
We're being chased
261
00:09:11,384 --> 00:09:12,816
by a maniacal
police robot.
262
00:09:12,852 --> 00:09:14,285
He could show up
at any minute.
263
00:09:14,320 --> 00:09:15,319
( banging )
264
00:09:17,990 --> 00:09:21,959
Boy, it's amazing what grocery
stores will just throw out.
265
00:09:21,994 --> 00:09:23,994
Look at all this
month-old cabbage.
266
00:09:24,030 --> 00:09:27,498
I'm even more incredible
than I dared to dream.
267
00:09:27,534 --> 00:09:28,466
Uh, Future Me?
268
00:09:28,501 --> 00:09:31,102
I am you from
15 years in the past
269
00:09:31,137 --> 00:09:33,271
and I would like to say
it's an honor to...
270
00:09:33,306 --> 00:09:34,738
Whoa, dude,
you stink.
271
00:09:34,774 --> 00:09:35,873
Duh.
272
00:09:35,908 --> 00:09:38,543
That's because I'm
a professional Dumpster diver.
273
00:09:38,578 --> 00:09:40,978
I scale the insides
of trash bins
274
00:09:41,013 --> 00:09:42,380
and pluck the jewels within.
275
00:09:42,415 --> 00:09:44,582
Cool!
276
00:09:44,617 --> 00:09:47,017
Jimmy, this future is
fine with me.
277
00:09:47,053 --> 00:09:48,419
Well, not me.
278
00:09:48,455 --> 00:09:50,788
Future Sheen, what did
you do with the Chrono-Arch?
279
00:09:50,823 --> 00:09:52,423
Ow!
280
00:09:52,459 --> 00:09:53,424
Hmm...
281
00:09:53,460 --> 00:09:55,493
Did I set it on fire
and push it off a cliff,
282
00:09:55,528 --> 00:09:56,694
laughing insanely?
283
00:09:56,729 --> 00:09:58,262
I did that
to something.
284
00:09:58,298 --> 00:09:59,597
No!
285
00:09:59,632 --> 00:10:02,500
Now we're trapped in this
horrible time forever,
286
00:10:02,535 --> 00:10:05,703
and I don't even have
a toothbrush!
287
00:10:05,738 --> 00:10:07,805
Oh, wait, yes, I do.
288
00:10:07,840 --> 00:10:08,839
False alarm.
289
00:10:08,874 --> 00:10:09,873
In the meantime,
290
00:10:09,909 --> 00:10:12,143
I'll wake Carl,
then whip those cabbages
291
00:10:12,178 --> 00:10:16,380
into a slaw you'll never forget
no matter how hard you try.
292
00:10:16,416 --> 00:10:17,548
JIMMY:
The Chrono-Arch!
293
00:10:17,584 --> 00:10:19,350
FUTURE JIMMY:
Oh, I remember.
294
00:10:19,385 --> 00:10:21,319
Sheen gave it to Carl
to sleep on.
295
00:10:21,354 --> 00:10:23,020
He's got problems
with his back.
296
00:10:23,055 --> 00:10:24,088
And front.
297
00:10:24,124 --> 00:10:26,224
And sides.
298
00:10:26,259 --> 00:10:26,957
Hmm?
299
00:10:26,993 --> 00:10:28,459
Did I miss the slaw?
300
00:10:28,495 --> 00:10:30,661
Tell me I didn't miss the slaw!
301
00:10:30,696 --> 00:10:31,962
Hey!
302
00:10:31,998 --> 00:10:34,798
Someone gutted the fuse box
and filled it with old cabbage.
303
00:10:34,834 --> 00:10:35,799
That's right.
304
00:10:35,835 --> 00:10:38,035
I pushed the refrigerator
off the cliff
305
00:10:38,070 --> 00:10:40,271
so I had to store
the cabbage in there.
306
00:10:40,306 --> 00:10:42,507
Future Me, we have
to get this operational
307
00:10:42,542 --> 00:10:44,308
before the police
robot finds us.
308
00:10:44,344 --> 00:10:45,476
The copbot?!
309
00:10:45,512 --> 00:10:46,910
But I'm a wanted man!
310
00:10:46,946 --> 00:10:47,878
Come on, Carl.
311
00:10:47,913 --> 00:10:49,413
We'll stand guard
outside.
312
00:10:49,449 --> 00:10:51,949
If you hear us screaming
and begging for our lives,
313
00:10:51,984 --> 00:10:53,184
that means he's coming.
314
00:10:53,219 --> 00:10:54,485
I'd love to help
you fix it,
315
00:10:54,521 --> 00:10:57,288
but Cindy's mother's
feet require constant
maintenance.
316
00:10:57,323 --> 00:10:58,356
That's okay.
317
00:10:58,391 --> 00:11:00,758
Sheen and Carl can
take care of that,
right, guys?
318
00:11:00,793 --> 00:11:02,627
FUTURE JIMMY:
I'll give it a try.
319
00:11:02,662 --> 00:11:03,661
Hey, I know!
320
00:11:03,696 --> 00:11:05,563
Let's scavenge parts
from Goddard.
321
00:11:05,598 --> 00:11:07,097
You still have Goddard?
322
00:11:07,133 --> 00:11:08,132
Of course I do.
323
00:11:08,168 --> 00:11:09,534
Goddard, come here, boy.
324
00:11:09,569 --> 00:11:11,602
( barking hoarsely )
325
00:11:11,638 --> 00:11:12,703
( coughs )
326
00:11:12,738 --> 00:11:15,173
Goddard has lots of pieces
that don't work now.
327
00:11:15,208 --> 00:11:16,474
We can use those.
328
00:11:16,509 --> 00:11:17,875
Then let's get started.
329
00:11:21,414 --> 00:11:22,380
( grunts )
330
00:11:22,415 --> 00:11:24,215
Think you can get away, eh?
331
00:11:24,250 --> 00:11:28,719
Once he's started tracking,
a copbot never loses the trail.
332
00:11:29,789 --> 00:11:31,289
Uh...
333
00:11:43,102 --> 00:11:44,569
( door closes )
334
00:11:44,604 --> 00:11:45,836
( Carl whimpering )
335
00:11:45,871 --> 00:11:47,538
( whimpers )
336
00:11:47,574 --> 00:11:51,375
Yeah, I remember the first time
I saw Mrs. V's feet.
337
00:11:51,411 --> 00:11:54,912
Me of the future,
why are you
a wanted criminal?
338
00:11:54,947 --> 00:11:56,314
For crimes of fashion.
339
00:11:56,349 --> 00:11:58,782
Dictator Libby tells everyone
how to dress,
340
00:11:58,818 --> 00:12:01,719
but I cannot wear
those shiny fabrics.
341
00:12:01,754 --> 00:12:03,187
They make me chafe.
342
00:12:03,223 --> 00:12:05,590
They don't breathe
is the problem.
343
00:12:05,625 --> 00:12:06,691
Yes!
344
00:12:06,726 --> 00:12:09,694
Finally, someone
who understands!
345
00:12:09,729 --> 00:12:11,862
Come here, I'm not
afraid to hug me.
346
00:12:11,897 --> 00:12:13,364
( squeaks )
347
00:12:18,671 --> 00:12:20,170
That's the last
of the cabbage.
348
00:12:20,206 --> 00:12:22,106
I've rewired
the temporal circuits
349
00:12:22,141 --> 00:12:24,942
and patched the quantum fuses
with the time breakers.
350
00:12:24,977 --> 00:12:26,977
When I throw this switch,
it should work.
351
00:12:27,012 --> 00:12:29,847
( humming )
352
00:12:29,882 --> 00:12:30,848
JIMMY:
Oh, no!
353
00:12:30,883 --> 00:12:32,883
Its internal power source
is dead.
354
00:12:32,918 --> 00:12:34,318
What should we do?
355
00:12:34,354 --> 00:12:37,722
Gosh, it's been a while
since I fiddled with
this kind of stuff.
356
00:12:37,757 --> 00:12:38,889
Okay, let's see, uh...
357
00:12:42,462 --> 00:12:43,694
Well, that's
all I got.
358
00:12:43,730 --> 00:12:45,863
Future Me,
what happened to you?!
359
00:12:45,898 --> 00:12:48,999
Has living in a dictatorship
and being married to Cindy
360
00:12:49,034 --> 00:12:51,001
made you forget
your love of science?
361
00:12:51,036 --> 00:12:53,804
You're right-- science used
to mean everything to me.
362
00:12:53,839 --> 00:12:54,838
Okay, I'll try.
363
00:12:54,874 --> 00:12:57,408
Okay, think... think... think...
364
00:12:57,443 --> 00:12:59,076
Brain bomb!
365
00:12:59,111 --> 00:13:01,245
Uh, you mean
"brain blast."
366
00:13:01,281 --> 00:13:02,413
Uh, right, right.
367
00:13:02,448 --> 00:13:04,749
Cindy's mother has
a 2,000-decibel
foot massager
368
00:13:04,784 --> 00:13:05,716
in the basement.
369
00:13:05,752 --> 00:13:07,618
If we can tap
into its battery,
370
00:13:07,654 --> 00:13:10,321
it might be enough
to power the Chrono-Arch.
371
00:13:10,356 --> 00:13:11,555
Way to go, Neutron.
372
00:13:11,591 --> 00:13:13,223
FUTURE SHEEN:
Hey!
373
00:13:13,259 --> 00:13:14,625
Someone took my gum.
374
00:13:14,661 --> 00:13:16,727
( Copbot chuckles )
375
00:13:16,763 --> 00:13:18,496
This is going to be big.
376
00:13:18,531 --> 00:13:21,198
I might even get upgraded
to lieutenant-bot.
377
00:13:21,233 --> 00:13:25,102
I wonder how long the memory
of this will haunt me.
378
00:13:28,641 --> 00:13:30,007
No!
379
00:13:30,042 --> 00:13:31,041
( grunts )
380
00:13:31,076 --> 00:13:32,376
This was
a terrific idea.
381
00:13:32,412 --> 00:13:34,244
Thinking it up felt good.
382
00:13:34,280 --> 00:13:35,313
Thanks, Young Me.
383
00:13:35,348 --> 00:13:38,783
You made me realize that my life
is truly awful.
384
00:13:38,818 --> 00:13:40,685
You're welcome,
and with any luck,
385
00:13:40,720 --> 00:13:42,486
you'll be able
to fix everything.
386
00:13:42,522 --> 00:13:44,388
You did great.
387
00:13:44,424 --> 00:13:45,823
( Goddard barking )
388
00:13:45,858 --> 00:13:47,057
The copbot's coming!
389
00:13:47,092 --> 00:13:50,461
Is this the end of all Carls
as we know them?
390
00:13:50,496 --> 00:13:52,262
Quick, plug it in!
391
00:13:52,298 --> 00:13:53,564
CARL:
Whoa!
392
00:13:53,599 --> 00:13:56,066
The arch is set for the moment
we left in the past.
393
00:13:56,101 --> 00:13:57,100
Come on, let's go.
394
00:13:57,136 --> 00:13:58,869
FUTURE JIMMY:
Good luck, guys.
395
00:13:58,904 --> 00:14:00,204
Bye!
Bye, everyone.
396
00:14:00,239 --> 00:14:01,806
See ya, wouldn't
want to be ya.
397
00:14:01,841 --> 00:14:02,740
I am ya.
398
00:14:02,775 --> 00:14:03,941
( screams )
399
00:14:03,976 --> 00:14:06,644
Oh, darn, I meant to tell
my younger self
400
00:14:06,679 --> 00:14:10,247
a bunch of investment secrets so
he'd become fabulously wealthy.
401
00:14:10,282 --> 00:14:12,383
Oh, well, can't change the past.
402
00:14:12,418 --> 00:14:13,684
Step aside, citizens.
403
00:14:13,720 --> 00:14:15,118
I must pursue the fugitives.
404
00:14:15,154 --> 00:14:17,388
Yeah? Well, you'll have
to go through us.
405
00:14:17,423 --> 00:14:18,956
ALL:
Yeah!
406
00:14:18,991 --> 00:14:21,191
Well, mostly them.
407
00:14:23,963 --> 00:14:24,962
( gasps )
408
00:14:24,997 --> 00:14:25,830
We made it!
409
00:14:25,865 --> 00:14:27,398
To the hover car!
410
00:14:27,433 --> 00:14:30,835
Ah! There really is no time
like the present.
411
00:14:30,870 --> 00:14:31,869
Whoa!
412
00:14:36,442 --> 00:14:37,775
Whoa.
413
00:14:37,810 --> 00:14:39,176
( both grunting )
414
00:14:39,211 --> 00:14:40,143
Aha!
415
00:14:40,179 --> 00:14:41,679
( Future Jimmy grunts )
416
00:14:41,714 --> 00:14:43,013
Uh!
417
00:14:43,048 --> 00:14:44,415
I am falling.
418
00:14:44,450 --> 00:14:45,916
( grunts )
419
00:14:45,951 --> 00:14:47,551
( guys cheering )
420
00:14:49,756 --> 00:14:51,088
ALL ( disappointed ):
Oh.
421
00:14:53,259 --> 00:14:54,625
( whirring )
422
00:14:54,660 --> 00:14:56,960
I'll deal with you three later.
423
00:15:00,366 --> 00:15:03,066
Carl, mind if we move
into the wall with you?
424
00:15:03,102 --> 00:15:05,068
I'll make up
the guest beds.
425
00:15:12,144 --> 00:15:13,176
( clang )
426
00:15:13,212 --> 00:15:14,879
( clang )
427
00:15:25,157 --> 00:15:27,324
Wow, Libby's party
looks fun.
428
00:15:27,359 --> 00:15:29,527
I wish we weren't
in mortal danger.
429
00:15:29,562 --> 00:15:32,696
Everything will be fine
once we find my gift to Libby
430
00:15:32,732 --> 00:15:34,498
and destroy it
before she's exposed.
431
00:15:34,534 --> 00:15:35,966
SHEEN:
How hard can that be?
432
00:15:38,871 --> 00:15:39,837
Carl,
433
00:15:39,872 --> 00:15:41,906
did everyone take
the wrapping class
434
00:15:41,941 --> 00:15:42,940
at the Learning Hut?
435
00:15:42,975 --> 00:15:45,142
We'll have to unwrap them all
to find mine.
436
00:15:45,177 --> 00:15:47,711
Cindy's system says this room
is A through K,
437
00:15:47,747 --> 00:15:49,547
so Jimmy must be here somewhere.
438
00:15:54,353 --> 00:15:55,653
( growling )
439
00:15:57,323 --> 00:15:59,690
SHEEN:
Hey, this is my present--
440
00:15:59,725 --> 00:16:02,526
Ultra Lady, from
the highly hated episode,
441
00:16:02,562 --> 00:16:04,227
"Ultra Lord Takes a Wife."
442
00:16:04,263 --> 00:16:06,864
Wait, Sheen isn't
between A and K.
443
00:16:06,899 --> 00:16:09,500
The gifts must be ordered
by last names.
444
00:16:09,535 --> 00:16:10,935
Let's go to the next room!
445
00:16:12,037 --> 00:16:13,303
Look, the birthday girl.
446
00:16:13,339 --> 00:16:14,338
Okay, I can explain.
447
00:16:14,373 --> 00:16:16,507
In the future, you're
mad with power...
448
00:16:16,542 --> 00:16:18,308
Oh, I'm mad all right!
449
00:16:18,344 --> 00:16:20,143
( all screaming )
450
00:16:20,179 --> 00:16:23,547
We'll explain all this to Libby
after we save the future.
451
00:16:23,583 --> 00:16:25,583
Right. I won't let
my dear, sweet Libby
452
00:16:25,618 --> 00:16:27,451
become a horrible
dictator!
453
00:16:27,487 --> 00:16:29,820
Although if she wants to wear
the outfit, that's cool.
454
00:16:29,856 --> 00:16:31,655
Guys, look.
455
00:16:31,691 --> 00:16:32,523
Is this the place?
456
00:16:32,558 --> 00:16:33,624
( squeaks )
457
00:16:35,127 --> 00:16:36,560
( kids exclaiming )
458
00:16:36,596 --> 00:16:37,528
Hey!
459
00:16:37,563 --> 00:16:39,964
Hey, Tin Man, this
is a private party.
460
00:16:41,133 --> 00:16:44,935
Enjoy the punch...!
461
00:16:44,971 --> 00:16:47,170
Okay, just stay low
and maybe he won't...
462
00:16:47,206 --> 00:16:48,138
I surrender!
463
00:16:48,173 --> 00:16:50,240
I can't be on the lam
my whole life!
464
00:16:50,275 --> 00:16:53,310
I don't even like lamb--
it's too gamey!
465
00:16:53,345 --> 00:16:55,646
COPBOT:
Oh, look.
466
00:16:55,681 --> 00:16:59,049
I am now authorized
to use deadly force.
467
00:17:00,753 --> 00:17:02,052
( clang )
468
00:17:02,087 --> 00:17:03,487
Again, I fall.
469
00:17:03,523 --> 00:17:04,955
Goddard! You saved us!
470
00:17:04,991 --> 00:17:07,224
And take your dog, too!
471
00:17:07,259 --> 00:17:08,559
Run!
472
00:17:08,594 --> 00:17:10,427
( copbot grunting )
473
00:17:13,499 --> 00:17:15,633
This is a flaw in my design.
474
00:17:17,803 --> 00:17:20,170
Some boys can't hold
their punch.
475
00:17:20,205 --> 00:17:22,740
This isn't the best place
to catch our breath.
476
00:17:22,775 --> 00:17:24,008
What are we doing,
Jim?
477
00:17:24,043 --> 00:17:25,543
We're no match for the copbot,
478
00:17:25,578 --> 00:17:28,278
but if we destroy
the megalomanium,
479
00:17:28,313 --> 00:17:30,514
the horrible future
will cease to exist
480
00:17:30,550 --> 00:17:32,115
and the copbot should disappear.
481
00:17:34,286 --> 00:17:35,786
Party's over, boys!
482
00:17:36,956 --> 00:17:39,456
LIBBY:
Hey, everyone, Graystar's here!
483
00:17:39,491 --> 00:17:40,490
Graystar!
484
00:17:40,526 --> 00:17:42,192
My favorite classic oldies band.
485
00:17:42,227 --> 00:17:46,263
( song begins with
rapid guitar lick )
486
00:17:46,298 --> 00:17:47,798
( rest of band joins in )
487
00:17:47,833 --> 00:17:49,499
COPBOT:
I love this song.
488
00:17:49,535 --> 00:17:50,768
Wait here.
489
00:17:50,803 --> 00:17:55,172
SINGER:
♪ ...Same thing
like you never do ♪
490
00:17:55,207 --> 00:17:58,408
♪ Well, I want to feel
what's going on... ♪
491
00:17:58,444 --> 00:18:00,778
It's a weird way
to escape, but
I'll take it.
492
00:18:00,813 --> 00:18:01,812
♪ ♪ ♪
493
00:18:01,847 --> 00:18:05,449
♪ Stay way too long ♪
494
00:18:05,484 --> 00:18:08,218
♪ Dream about the things
we've seen ♪
495
00:18:08,253 --> 00:18:10,955
♪ All that you would
make me be... ♪
496
00:18:10,990 --> 00:18:13,256
Okay, we don't have time
to unwrap,
497
00:18:13,292 --> 00:18:15,225
so let's just start smashing.
498
00:18:15,260 --> 00:18:17,628
GRAYSTAR:
♪ Wastin' all this time... ♪
499
00:18:17,663 --> 00:18:19,763
( guys grunting )
500
00:18:19,799 --> 00:18:22,532
Just for the record,
I don't approve of any of this.
501
00:18:22,568 --> 00:18:23,533
Whoo-hoo!
502
00:18:28,808 --> 00:18:32,876
♪ Want to lift our mind... ♪
503
00:18:32,912 --> 00:18:37,414
( plays throbbing guitar solo )
504
00:18:50,496 --> 00:18:53,597
♪ Wastin' all this time... ♪
505
00:18:53,633 --> 00:18:55,099
( guys grunting )
506
00:18:55,134 --> 00:18:58,435
♪ Wastin' all this time... ♪
507
00:18:58,470 --> 00:18:59,770
( guys grunting )
508
00:18:59,805 --> 00:19:04,341
♪ Wastin' all this time. ♪
509
00:19:04,376 --> 00:19:10,080
( band playing rhythm
as song winds down )
510
00:19:10,116 --> 00:19:11,615
( song ends )
511
00:19:11,651 --> 00:19:12,783
( cheering )
512
00:19:12,818 --> 00:19:14,417
Graystar rules!
513
00:19:14,453 --> 00:19:15,418
Graystar!
514
00:19:15,454 --> 00:19:16,419
Graystar!
515
00:19:16,455 --> 00:19:17,487
Graystar!
516
00:19:17,523 --> 00:19:21,058
Well, back to the nine-to-five.
517
00:19:22,962 --> 00:19:24,995
Jimmy, we've destroyed
everything
518
00:19:25,031 --> 00:19:26,496
and the copbot is still here.
519
00:19:26,532 --> 00:19:27,531
I don't understand.
520
00:19:27,566 --> 00:19:28,565
Where's my present?
521
00:19:28,600 --> 00:19:29,566
There you are.
522
00:19:29,601 --> 00:19:31,168
I hope you're happy,
Neutron.
523
00:19:31,203 --> 00:19:34,104
Your stupid robot
is out there wrecking
the whole...
524
00:19:34,140 --> 00:19:36,807
Wow. I had no idea
you were so deranged.
525
00:19:36,842 --> 00:19:38,642
Cindy, you've got
to help us.
526
00:19:38,678 --> 00:19:40,343
I need to find my gift
to Libby.
527
00:19:40,379 --> 00:19:42,913
I organized everything
by the giver's name.
528
00:19:42,948 --> 00:19:44,414
Yes, but where's mine?
529
00:19:44,449 --> 00:19:45,415
You're under Z.
530
00:19:46,485 --> 00:19:47,651
JIMMY:
Z?
531
00:19:47,687 --> 00:19:48,786
CINDY:
For "zero."
532
00:19:48,821 --> 00:19:51,789
I'll be angry
about that later.
533
00:19:51,824 --> 00:19:52,790
( both scream )
534
00:19:59,131 --> 00:20:01,165
( all scream )
535
00:20:01,200 --> 00:20:02,199
The megalomanium!
536
00:20:02,234 --> 00:20:03,167
Goddard!
537
00:20:04,103 --> 00:20:05,368
( barks )
538
00:20:05,404 --> 00:20:06,469
COPBOT:
You have the right
539
00:20:06,505 --> 00:20:08,605
to remain silent--
permanently.
540
00:20:08,640 --> 00:20:09,639
Oh, yeah?
541
00:20:09,675 --> 00:20:11,108
Well, I've got a present
for you!
542
00:20:13,512 --> 00:20:14,912
( grunts )
543
00:20:19,351 --> 00:20:22,186
( all cheering )
544
00:20:22,221 --> 00:20:24,387
Jimmy saved the future!
545
00:20:24,423 --> 00:20:27,791
That horrible dictator
Libby will never
plague us again!
546
00:20:28,894 --> 00:20:29,860
Oh.
547
00:20:29,895 --> 00:20:31,361
Perhaps I'd
better explain.
548
00:20:31,396 --> 00:20:33,130
You and your robot
broke my house!
549
00:20:33,165 --> 00:20:33,630
But...
550
00:20:33,665 --> 00:20:34,631
Ruined my party
551
00:20:34,666 --> 00:20:35,699
and destroyed my gifts!
552
00:20:35,735 --> 00:20:36,333
But... but...
553
00:20:36,368 --> 00:20:37,634
Get out!
554
00:20:40,572 --> 00:20:41,504
But...
555
00:20:44,243 --> 00:20:48,511
"And so, Libby, as stated
in chapters four, eight and 37,
556
00:20:48,547 --> 00:20:50,580
"I again say I am very sorry
557
00:20:50,616 --> 00:20:53,283
"and hope this explanation
will be sufficient.
558
00:20:53,318 --> 00:20:56,586
"I also hope I can remain
your friend.
559
00:20:56,622 --> 00:20:57,621
Sheen."
560
00:20:57,656 --> 00:20:58,622
LIBBY:
It was 36.
561
00:20:58,657 --> 00:20:59,623
Libby?
562
00:20:59,658 --> 00:21:02,860
You apologized
in chapter 36, not 37.
563
00:21:02,895 --> 00:21:03,861
Oh, right.
564
00:21:03,896 --> 00:21:05,428
Well, it's hard to think clearly
565
00:21:05,464 --> 00:21:07,430
after writing
for eight hours straight.
566
00:21:07,466 --> 00:21:10,567
Sheen, you risked your life
to make sure I stayed who I am.
567
00:21:10,602 --> 00:21:13,137
That's the nicest gift
anyone has ever given me.
568
00:21:13,172 --> 00:21:15,005
Yeah, it is
pretty cool, huh?
569
00:21:15,040 --> 00:21:16,807
Plus you don't have
to exchange it.
570
00:21:16,842 --> 00:21:18,608
So, you want to go
to the Candy Bar?
571
00:21:18,644 --> 00:21:19,643
Sure.
572
00:21:19,678 --> 00:21:21,378
Let's stop
by my place first.
573
00:21:27,286 --> 00:21:29,319
Meet me at
the Candy Bar, Sheen...
574
00:21:29,354 --> 00:21:31,889
after you clean my house!
575
00:21:33,259 --> 00:21:34,158
( kisses )
576
00:21:34,193 --> 00:21:37,294
That voice is seriously
attractive.
577
00:21:40,900 --> 00:21:44,734
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
578
00:22:21,807 --> 00:22:22,806
Paul?
579
00:22:24,243 --> 00:22:25,408
JIMMY:
Got to blast!