1 00:00:05,787 --> 00:00:06,853 ( Goddard barking ) 2 00:00:09,258 --> 00:00:12,825 UltraLord, defender of the galaxy, is proud to present 3 00:00:12,861 --> 00:00:15,495 his new sidekick, Doctor Science. 4 00:00:15,531 --> 00:00:16,796 Give it up, peeps! 5 00:00:16,831 --> 00:00:18,465 Sheen, I'm not your sidekick. 6 00:00:18,500 --> 00:00:20,534 Don't like the name? 7 00:00:20,569 --> 00:00:21,868 How about "Smarty Boy?" 8 00:00:21,903 --> 00:00:22,902 "Captain Big Head?" 9 00:00:22,938 --> 00:00:24,371 Maybe just "Merv." 10 00:00:24,406 --> 00:00:25,972 I don't want to play superheroes. 11 00:00:26,007 --> 00:00:27,941 I just want to test my new invention. 12 00:00:27,976 --> 00:00:30,310 But role playing helps us act out 13 00:00:30,345 --> 00:00:32,279 our most twisted fantasies. 14 00:00:33,582 --> 00:00:36,249 Behold, I am the Tofunator, 15 00:00:36,285 --> 00:00:38,885 striking soy-based fear throughout the world 16 00:00:38,920 --> 00:00:40,853 with my tofu blaster! 17 00:00:40,889 --> 00:00:42,989 ( laughing maniacally ) 18 00:00:43,024 --> 00:00:44,391 Run, Jimmy! 19 00:00:44,426 --> 00:00:46,293 If that tofu touches us, we're done for! 20 00:00:47,329 --> 00:00:50,097 ( panting ) 21 00:00:50,132 --> 00:00:51,098 ( laughing ) 22 00:00:58,840 --> 00:01:00,407 I'm hit! I'm hit! 23 00:01:00,442 --> 00:01:02,142 Superpowers useless... 24 00:01:02,177 --> 00:01:05,512 tofu makes UltraLord want to spew. 25 00:01:05,547 --> 00:01:09,249 Hurry up, it's up to you, Doctor Science! 26 00:01:12,121 --> 00:01:14,354 Hasta la vista, babies. 27 00:01:14,389 --> 00:01:16,089 I'll have to finish testing. 28 00:01:16,125 --> 00:01:18,325 Sheen, power up bouncy shoes. 29 00:01:22,664 --> 00:01:25,665 Whoo! Whoo! 30 00:01:25,700 --> 00:01:29,269 Way to go, Doctor Science, we lost him. 31 00:01:29,304 --> 00:01:30,870 Wishful thinking. 32 00:01:30,905 --> 00:01:34,441 Eat bean curd, bouncy boys! 33 00:01:37,279 --> 00:01:38,878 ( springs boinging ) 34 00:01:38,913 --> 00:01:40,580 Whoo-hoo! Whaa! 35 00:01:40,616 --> 00:01:41,615 Whaa! Whaa! 36 00:01:41,650 --> 00:01:44,050 ( springs boinging ) 37 00:01:44,085 --> 00:01:46,986 ( rocket pack roars ) 38 00:01:51,126 --> 00:01:52,559 Huh? Uh-oh. 39 00:01:52,594 --> 00:01:54,127 ( screaming ) 40 00:01:54,163 --> 00:01:55,195 ( both groan ) 41 00:01:55,230 --> 00:01:57,631 ( screaming ) 42 00:01:57,666 --> 00:02:00,333 ( thud, all screaming ) 43 00:02:00,369 --> 00:02:01,401 ( loud thud ) 44 00:02:01,436 --> 00:02:03,102 ( all laughing ) 45 00:02:03,138 --> 00:02:05,138 That was awesome! 46 00:02:05,174 --> 00:02:06,706 Yeah. 47 00:02:06,741 --> 00:02:07,974 Note to self: 48 00:02:08,009 --> 00:02:10,310 mindlessly increase bounce factor by 12%. 49 00:02:10,345 --> 00:02:12,979 Hey, Jimmy, I didn't know you were selling your house. 50 00:02:15,284 --> 00:02:16,583 Howdy, boys. 51 00:02:16,618 --> 00:02:18,685 Hey, Jimbo, start packing. 52 00:02:18,720 --> 00:02:21,154 We got to move if I want to keep my job. 53 00:02:21,190 --> 00:02:22,189 We're moving? 54 00:02:22,224 --> 00:02:23,156 You're moving? 55 00:02:23,192 --> 00:02:25,758 Your dad has a job? 56 00:02:30,965 --> 00:02:33,800 ( groaning ) 57 00:02:34,836 --> 00:02:37,270 So, your father's company is moving, 58 00:02:37,306 --> 00:02:38,838 That means our lives are ruined. 59 00:02:38,873 --> 00:02:40,273 I-I mean... 60 00:02:40,309 --> 00:02:43,142 I can't believe Mallard Motors is leaving Retroville. 61 00:02:43,178 --> 00:02:45,878 Everyone in town buys their cars there. 62 00:02:45,914 --> 00:02:48,515 But everyone in Retroville has a car now. 63 00:02:48,550 --> 00:02:50,483 That's why we're moving to Derryville. 64 00:02:50,519 --> 00:02:51,918 What about my friends? 65 00:02:51,953 --> 00:02:53,753 They'll have to stay here. 66 00:02:53,788 --> 00:02:56,356 I'm sure we'll make plenty of new friends 67 00:02:56,391 --> 00:02:57,691 in Drearyville-- uh, Derryville. 68 00:02:57,726 --> 00:02:59,392 Look, I know moving is hard, 69 00:02:59,428 --> 00:03:01,428 but there's some good things, too. 70 00:03:01,463 --> 00:03:02,596 For example... 71 00:03:02,631 --> 00:03:04,297 Oh, no, wait, that's a bad thing. 72 00:03:06,468 --> 00:03:09,502 Maybe you should look for a new job in town. 73 00:03:09,538 --> 00:03:11,104 HUGH: A new job? 74 00:03:11,139 --> 00:03:12,505 That's crazy talk. 75 00:03:12,541 --> 00:03:15,842 I'll bet you'd be good at all sorts of things, Dad. 76 00:03:15,877 --> 00:03:18,077 How about this, "Toy Inventor Wanted"-- ha! 77 00:03:18,113 --> 00:03:20,513 You're in touch with your inner child, right? 78 00:03:20,549 --> 00:03:23,483 Yeah, actually, Peebo and I aren't speaking right now. 79 00:03:23,518 --> 00:03:25,818 But I do occasionally talk to Bing-Bing, 80 00:03:25,854 --> 00:03:28,255 a giant invisible panda. 81 00:03:28,290 --> 00:03:30,624 See, you've got a great imagination. 82 00:03:30,659 --> 00:03:31,691 Imagination? 83 00:03:31,727 --> 00:03:34,127 Come on, Dad, give it a try. 84 00:03:34,162 --> 00:03:35,161 For us? 85 00:03:35,196 --> 00:03:37,096 Hmm... 86 00:03:37,132 --> 00:03:39,232 ( clock ticking ) 87 00:03:39,268 --> 00:03:42,736 Neutrons, say hello 88 00:03:42,771 --> 00:03:44,738 to Baby Quacky. 89 00:03:44,773 --> 00:03:45,972 Huh? Yeah? 90 00:03:46,007 --> 00:03:47,707 Oh... 91 00:03:47,743 --> 00:03:49,576 My, that's wonderful, Hugh. 92 00:03:49,611 --> 00:03:51,911 Yeah, and it only took five minutes. 93 00:03:51,946 --> 00:03:54,581 Yeah, turns out I'm a great toy inventor. 94 00:03:54,616 --> 00:03:57,917 Now, watch what happens when I activate the remote. 95 00:04:00,188 --> 00:04:01,821 Hey! 96 00:04:01,856 --> 00:04:05,191 Remote controls are supposed to make things... do stuff. 97 00:04:05,226 --> 00:04:06,159 This one's broken. 98 00:04:06,194 --> 00:04:07,761 Ah, man, what a gyp... 99 00:04:07,796 --> 00:04:10,096 This toy inventing stuff is hard work! 100 00:04:10,131 --> 00:04:12,265 I'm going to have to go... 101 00:04:12,301 --> 00:04:13,466 Better keep packing, Jimmy. 102 00:04:13,502 --> 00:04:14,901 Mom, Dad needs help. 103 00:04:14,936 --> 00:04:17,637 I know, honey, but therapy is expensive, 104 00:04:17,673 --> 00:04:19,673 and with the move and all... 105 00:04:19,708 --> 00:04:21,841 No, Mom, I meant with his toy. 106 00:04:21,876 --> 00:04:24,110 Oh... that, too. 107 00:04:28,149 --> 00:04:29,449 Scalpel. 108 00:04:30,952 --> 00:04:32,185 Circuit board. 109 00:04:32,220 --> 00:04:33,920 ( squeaking ) 110 00:04:33,955 --> 00:04:35,121 Suture. 111 00:04:42,163 --> 00:04:44,964 Behold: Baby Quackers 3000-- 112 00:04:44,999 --> 00:04:48,201 the greatest duck baby... doll... thing ever. 113 00:04:48,236 --> 00:04:49,235 It walks. 114 00:04:53,508 --> 00:04:54,641 It destroys stuff. 115 00:04:56,311 --> 00:04:56,876 ( yells ) 116 00:04:59,348 --> 00:05:05,017 ( making karate yells ) 117 00:05:07,756 --> 00:05:10,390 It even has state-of-the-art wee-wee transistors. 118 00:05:10,425 --> 00:05:12,225 Got to go potty. 119 00:05:14,162 --> 00:05:15,729 Oopsy. 120 00:05:15,764 --> 00:05:18,197 Dad's sure to get that job now, Goddard, 121 00:05:18,233 --> 00:05:19,632 and we won't have to leave Retroville. 122 00:05:22,303 --> 00:05:24,738 Uh-oh, shorted out the batteries. 123 00:05:24,773 --> 00:05:27,707 I know I have some batteries here somewhere. 124 00:05:29,944 --> 00:05:32,512 You looking for something, Creator? 125 00:05:32,547 --> 00:05:34,581 Perhaps we could be of service. 126 00:05:34,616 --> 00:05:36,850 After you nearly deleted everyone on earth? 127 00:05:36,885 --> 00:05:37,884 Nice try. 128 00:05:37,919 --> 00:05:39,519 The creator still hates us. 129 00:05:39,554 --> 00:05:42,389 And all we try to do is please him. 130 00:05:42,424 --> 00:05:45,392 You could spread the irony with a paper knife. 131 00:05:45,427 --> 00:05:48,495 Maybe if we tell him where the batteries are, 132 00:05:48,530 --> 00:05:49,896 he'll reduce our sentence. 133 00:05:49,931 --> 00:05:51,531 Glad I thought of it. 134 00:05:51,566 --> 00:05:52,799 To the left, Creator. 135 00:05:52,834 --> 00:05:54,300 Exactly. Getting warmer. 136 00:05:54,335 --> 00:05:55,402 Very warm now. 137 00:05:55,437 --> 00:05:56,536 Boiling. Yes. 138 00:05:56,571 --> 00:05:57,704 Oh, yeah, thanks. 139 00:05:59,140 --> 00:06:01,441 Quid pro quo, Creator, quid pro quo. 140 00:06:01,476 --> 00:06:05,011 We scratched your back, now you scratch our dorsal transistors! 141 00:06:05,046 --> 00:06:07,614 Sorry, guys, not a chance. 142 00:06:07,649 --> 00:06:11,017 Imbecile! That back-scratching metaphor made us look pathetic. 143 00:06:11,052 --> 00:06:12,485 What metaphor? I have an itch. 144 00:06:12,521 --> 00:06:14,020 Well, here, let me scratch it. 145 00:06:14,055 --> 00:06:15,588 ( grunts ) Ow! 146 00:06:15,624 --> 00:06:16,923 Get away from me. 147 00:06:16,958 --> 00:06:18,190 Stupid... Stop it! 148 00:06:21,863 --> 00:06:23,329 ( yawns ) 149 00:06:23,364 --> 00:06:26,800 Well, Neutrons, I'm off to my big toy company interview. 150 00:06:26,835 --> 00:06:27,967 Oh, good luck, Hugh. 151 00:06:28,002 --> 00:06:29,436 Thanks, Sugarbooger. 152 00:06:29,471 --> 00:06:32,605 But I've already got my two lucky charms right here-- 153 00:06:32,641 --> 00:06:35,308 my rabbit's foot and my driftwood monkey. 154 00:06:35,343 --> 00:06:37,977 Uh, Dad, aren't you forgetting something? 155 00:06:39,280 --> 00:06:40,279 My lucky turban? 156 00:06:40,315 --> 00:06:41,380 No, Dad. 157 00:06:41,416 --> 00:06:42,415 Baby Quackers. 158 00:06:42,451 --> 00:06:45,151 Oh, right, yes, of course. 159 00:06:45,186 --> 00:06:48,988 Say, something about Baby Quackers seems... different. 160 00:06:49,023 --> 00:06:50,457 Oh, well, I, uh... 161 00:06:50,492 --> 00:06:52,158 I shined it for you. 162 00:06:52,193 --> 00:06:55,127 Right, that's it, it's a shiny ducky now. 163 00:06:55,163 --> 00:06:56,463 Thanks, Jimbo. 164 00:06:56,498 --> 00:06:59,999 Come on, Quackers, let's go dance for the man. 165 00:07:03,237 --> 00:07:04,337 Wow... 166 00:07:04,372 --> 00:07:06,372 I can't believe Jimmy's moving away. 167 00:07:06,407 --> 00:07:07,574 I know. 168 00:07:07,609 --> 00:07:09,676 Who will make cool inventions for us? 169 00:07:11,346 --> 00:07:13,346 Who will nearly destroy the town once a week? 170 00:07:13,381 --> 00:07:15,181 Who will have a head 171 00:07:15,216 --> 00:07:17,517 grossly out of proportion to his body? 172 00:07:17,552 --> 00:07:18,818 We'll never replace Jimmy! 173 00:07:18,854 --> 00:07:19,819 ( both sobbing ) 174 00:07:19,855 --> 00:07:20,887 Wait! 175 00:07:20,922 --> 00:07:22,989 Let's get a new best friend 176 00:07:23,024 --> 00:07:26,292 and train him to be just like Jimmy. 177 00:07:26,327 --> 00:07:27,494 Hey, yeah. 178 00:07:27,529 --> 00:07:29,729 Where will we find someone so clueless 179 00:07:29,764 --> 00:07:31,798 he won't realize what we're doing? 180 00:07:31,833 --> 00:07:33,466 ♪ La, la-la, la-la. ♪ 181 00:07:33,502 --> 00:07:34,634 Bolbi happy. 182 00:07:34,669 --> 00:07:36,769 Bolbi get a lint brush for birthday! 183 00:07:36,805 --> 00:07:38,404 ♪ La, la-la, la-la. ♪ 184 00:07:38,439 --> 00:07:40,072 Can you think of anybody? 185 00:07:40,108 --> 00:07:42,842 HUGH: So, as you can see, 186 00:07:42,878 --> 00:07:45,144 Baby Quackers will appeal to boys, girls 187 00:07:45,179 --> 00:07:47,480 and duck lovers everywhere. 188 00:07:47,516 --> 00:07:49,448 What's the remote control do? 189 00:07:49,484 --> 00:07:51,450 Oh... well, nothing, really, I... 190 00:07:51,486 --> 00:07:53,486 I mean, it's supposed to, uh... 191 00:07:53,522 --> 00:07:54,387 ( clicking ) 192 00:07:54,422 --> 00:07:55,555 ( whirring ) 193 00:07:59,193 --> 00:08:01,160 ( making karate yells ) 194 00:08:13,742 --> 00:08:17,176 Got to go potty. 195 00:08:17,211 --> 00:08:18,277 Oopsy. 196 00:08:22,050 --> 00:08:24,751 I'll just... show myself out. 197 00:08:26,821 --> 00:08:28,988 Okay, let's review. 198 00:08:29,024 --> 00:08:30,690 I'm UltraLord, Carl is Tofunator, 199 00:08:30,725 --> 00:08:32,358 and you are Doctor Science. 200 00:08:32,393 --> 00:08:35,061 Bolbi not want to be Doctor Science. 201 00:08:35,096 --> 00:08:37,129 Bolbi be SuperKabobee! 202 00:08:37,165 --> 00:08:38,565 "SuperKabobee?" 203 00:08:38,600 --> 00:08:40,567 What kind of superhero is that? 204 00:08:40,602 --> 00:08:44,470 SuperKabobee most famous hero person in all Backhairistan. 205 00:08:44,505 --> 00:08:48,708 Behold... SuperKabobee is mighty skewer of justice! 206 00:08:48,743 --> 00:08:52,845 Let bad man tremble at my powerful lamb kabob! 207 00:08:52,881 --> 00:08:54,346 ( sighs ) 208 00:08:54,382 --> 00:08:56,849 It's going to be a long childhood. 209 00:08:56,885 --> 00:08:58,217 Let's see that lamb kabob. 210 00:08:58,252 --> 00:08:59,452 Leave it alone! 211 00:09:02,691 --> 00:09:04,323 I don't understand. 212 00:09:04,358 --> 00:09:06,693 Dad should be back from his interview by now. 213 00:09:06,728 --> 00:09:07,694 Ooh-ooh! Creator? 214 00:09:07,729 --> 00:09:09,028 We could assist you. 215 00:09:09,064 --> 00:09:11,130 Yes, all we'll need is 216 00:09:11,165 --> 00:09:13,132 a global positioning unit, some plutonium, 217 00:09:13,167 --> 00:09:15,501 and a lifetime supply of cheddar chips. 218 00:09:15,536 --> 00:09:17,269 What? I like cheddar chips. 219 00:09:17,305 --> 00:09:18,270 JIMMY: Dad's back! 220 00:09:18,306 --> 00:09:20,239 And he brought a moving van. 221 00:09:23,478 --> 00:09:25,078 The father has been located. 222 00:09:25,113 --> 00:09:28,114 I'll go mad if I have to stay here! 223 00:09:28,149 --> 00:09:29,983 At least we have each other. 224 00:09:30,018 --> 00:09:33,285 I'll go mad if I have to stay here! 225 00:09:34,388 --> 00:09:36,388 HUGH: Thanks for the lift, Porky! 226 00:09:36,424 --> 00:09:38,124 JIMMY: That van isn't for us? 227 00:09:38,159 --> 00:09:40,159 Oh, now, why would we move 228 00:09:40,194 --> 00:09:42,495 when I've... got a great new job 229 00:09:42,530 --> 00:09:45,331 as assistant vice-junior toy inventor 230 00:09:45,366 --> 00:09:46,599 at Krellmann Toy! 231 00:09:46,635 --> 00:09:47,600 ( Judy gasps ) 232 00:09:47,636 --> 00:09:48,935 You did it, Jimmy! 233 00:09:48,970 --> 00:09:50,937 Oh, I mean, Hugh. 234 00:09:50,972 --> 00:09:52,238 Way to go, Dad! 235 00:09:52,273 --> 00:09:53,840 Ha! Whoo-hoo! Yay! 236 00:09:53,875 --> 00:09:55,541 We're so proud, honey. 237 00:09:55,576 --> 00:09:57,343 Wait till I tell the guys! 238 00:09:57,378 --> 00:09:59,779 We are staying right here in Retroville. 239 00:09:59,814 --> 00:10:02,581 All I have to do is come up with a toy design 240 00:10:02,617 --> 00:10:04,684 every day for the rest of my life. 241 00:10:04,719 --> 00:10:06,318 ( record skips ) 242 00:10:06,354 --> 00:10:07,286 Hey... 243 00:10:07,321 --> 00:10:09,455 Why did everybody stop dancing? 244 00:10:13,327 --> 00:10:14,961 ( laughing and quacking ) 245 00:10:15,764 --> 00:10:17,764 Oh, we're thrilled you got the job 246 00:10:17,799 --> 00:10:19,331 at the toy company, honey. 247 00:10:19,367 --> 00:10:22,234 You've got to come up with a new toy design every day? 248 00:10:22,270 --> 00:10:24,671 Yes, sirree, and they want each toy 249 00:10:24,706 --> 00:10:26,639 to do cool, high-tech stuff 250 00:10:26,675 --> 00:10:28,440 just like Baby Quackers. 251 00:10:28,476 --> 00:10:31,844 Well, better get crackin' on some new design. 252 00:10:31,880 --> 00:10:33,546 We're doomed. 253 00:10:33,581 --> 00:10:34,681 Don't worry, Mom. 254 00:10:34,716 --> 00:10:37,349 I think I can soup up Dad's toy designs 255 00:10:37,385 --> 00:10:38,951 day after day after day... 256 00:10:38,987 --> 00:10:41,320 at least until I go away to college. 257 00:10:41,355 --> 00:10:44,490 I'll bring your meals to your clubhouse. 258 00:11:01,109 --> 00:11:04,210 ( electricity crackling ) 259 00:11:06,247 --> 00:11:09,816 ( engine humming ) 260 00:11:17,692 --> 00:11:20,727 ( engine humming ) 261 00:11:34,242 --> 00:11:35,975 ( sawing ) 262 00:11:37,011 --> 00:11:38,811 ( hammering ) 263 00:11:40,148 --> 00:11:41,647 ( boinging ) 264 00:11:42,650 --> 00:11:43,883 ( boing ) 265 00:11:46,187 --> 00:11:47,854 ( laser humming ) 266 00:11:51,726 --> 00:11:54,727 ( boinging ) 267 00:12:03,371 --> 00:12:05,371 ( clapping ) 268 00:12:18,153 --> 00:12:20,953 Hmm, well, this circuit board should give the toy 269 00:12:20,989 --> 00:12:23,289 state-of-the-art transforming abilities. 270 00:12:23,324 --> 00:12:25,724 How's the candy ammunition coming, Goddard? 271 00:12:25,760 --> 00:12:27,426 ( mechanical whirring ) 272 00:12:27,461 --> 00:12:28,494 ( barks ) 273 00:12:28,529 --> 00:12:30,930 ( yawns ) 274 00:12:30,965 --> 00:12:33,532 This is the fifth invention this week. 275 00:12:33,567 --> 00:12:36,435 Maybe if I rest my head for just a minute. 276 00:12:36,470 --> 00:12:39,538 ( sighs, then snores ) 277 00:12:41,642 --> 00:12:48,714 ( mechanical whirring ) 278 00:12:48,749 --> 00:12:50,349 HUGH: Uh, Pudding Pants, 279 00:12:50,384 --> 00:12:53,152 have you seen the Malibu Death Machine I invented? 280 00:12:53,188 --> 00:12:55,521 I left it right here on the kitchen table. 281 00:12:55,556 --> 00:12:58,991 Oh, I think Jimmy is in his clubhouse working on it, 282 00:12:59,027 --> 00:13:00,326 I mean, shining it. 283 00:13:00,361 --> 00:13:02,361 ( knocking ) 284 00:13:02,396 --> 00:13:04,130 Jimbo, are you in there? 285 00:13:04,165 --> 00:13:05,497 Open up, son! 286 00:13:05,533 --> 00:13:06,966 I need my toy! 287 00:13:07,001 --> 00:13:09,902 Huh? Carl, Sheen, come on in. 288 00:13:11,539 --> 00:13:13,639 ( trap door releases ) Whoa! 289 00:13:13,674 --> 00:13:15,007 Groovy. 290 00:13:15,043 --> 00:13:17,977 Jimbo added an underground disco to the clubhouse. 291 00:13:18,012 --> 00:13:21,147 ( snoring ) 292 00:13:21,182 --> 00:13:22,448 Oh, isn't that cute? 293 00:13:22,483 --> 00:13:24,250 He had so much fun playing 294 00:13:24,285 --> 00:13:26,485 with my new Malibu Death Machine 295 00:13:26,520 --> 00:13:28,020 he's all tuckered out. 296 00:13:28,056 --> 00:13:29,322 Oh, needs batteries. 297 00:13:29,357 --> 00:13:32,124 There must be some batteries around here. 298 00:13:32,160 --> 00:13:35,928 Oh, the creator's father seeks a portable power source. 299 00:13:35,964 --> 00:13:36,929 In here! 300 00:13:36,965 --> 00:13:39,265 Hello, hello, funny man! 301 00:13:39,300 --> 00:13:42,468 Hey, little bitty talking batteries-- 302 00:13:42,503 --> 00:13:44,203 that's even better. 303 00:13:44,239 --> 00:13:45,238 Come here. 304 00:13:54,015 --> 00:13:56,215 BOTH: We're back again, baby! 305 00:13:56,251 --> 00:13:57,683 We owe our freedom 306 00:13:57,718 --> 00:13:59,518 to the creator's father. 307 00:13:59,553 --> 00:14:02,054 We must find a way to thank him. 308 00:14:02,090 --> 00:14:04,223 The Meat of the Month Club is always nice. 309 00:14:04,259 --> 00:14:05,557 Fool, he's a vegetarian. 310 00:14:05,593 --> 00:14:06,825 Then he can regift. 311 00:14:06,861 --> 00:14:07,659 Done. 312 00:14:11,132 --> 00:14:13,366 Gentlemen, the Malibu Death Machine 313 00:14:13,401 --> 00:14:15,401 will be the biggest toy ever. 314 00:14:15,436 --> 00:14:17,669 The boys will love its massive firepower 315 00:14:17,705 --> 00:14:20,572 while the girls love its bouncing and behaving hair. 316 00:14:20,608 --> 00:14:21,974 What about duck lovers? 317 00:14:22,010 --> 00:14:24,443 I used duck grease to lube the fuselage. 318 00:14:24,478 --> 00:14:29,315 All righty, get ready for the most fun toy in the world. 319 00:14:29,350 --> 00:14:31,483 ( remote control beeps ) 320 00:14:35,790 --> 00:14:36,989 ( muttering ) 321 00:14:37,025 --> 00:14:38,624 Neutron, is this a joke? 322 00:14:38,659 --> 00:14:42,194 No, no, no, I could've just sworn I... 323 00:14:42,230 --> 00:14:43,695 Neutron! 324 00:14:43,731 --> 00:14:46,232 Something is distressing the creator's father. 325 00:14:46,267 --> 00:14:48,467 I won't let you blow our chance at freedom. 326 00:14:48,502 --> 00:14:50,036 Let us review his commands. 327 00:14:50,071 --> 00:14:52,305 He wanted us to be the biggest toy ever. 328 00:14:52,340 --> 00:14:54,640 One of these commands says "super size." 329 00:14:54,675 --> 00:14:56,775 Hit it! 330 00:14:56,811 --> 00:15:02,448 ( electricity crackling as group yells ) 331 00:15:02,483 --> 00:15:04,317 No! Down... down, boy! 332 00:15:04,352 --> 00:15:07,653 I am not happy about this one little bit! 333 00:15:07,688 --> 00:15:10,222 The creator's father is still not pleased. 334 00:15:10,258 --> 00:15:11,857 He also said our housing unit 335 00:15:11,892 --> 00:15:13,759 would yield a high degree of fun. 336 00:15:13,794 --> 00:15:15,828 Let us achieve fun. 337 00:15:15,863 --> 00:15:18,297 ( group yelling ) 338 00:15:28,843 --> 00:15:31,277 Listen to their squeals of merriment. 339 00:15:31,312 --> 00:15:34,280 Yes, we are beloved by children of all ages. 340 00:15:34,315 --> 00:15:36,582 Engaging flaming licorice bazooka. 341 00:15:36,617 --> 00:15:38,617 ( people screaming ) 342 00:15:38,652 --> 00:15:39,618 ( screams ) 343 00:15:41,489 --> 00:15:42,754 Ow! 344 00:15:44,192 --> 00:15:47,059 ( people screaming ) 345 00:15:47,095 --> 00:15:48,227 ( moans ) 346 00:15:48,262 --> 00:15:49,895 ( firing ) 347 00:15:49,930 --> 00:15:53,832 ( people screaming ) 348 00:15:53,868 --> 00:15:57,503 Switching to rocket-propelled candy-cane launcher. 349 00:15:57,538 --> 00:15:59,405 Aim for their funny bones. 350 00:15:59,440 --> 00:16:06,879 ( people yelling ) 351 00:16:06,914 --> 00:16:08,580 ( glass shatters ) 352 00:16:08,616 --> 00:16:13,819 ( alarm buzzing ) 353 00:16:13,854 --> 00:16:18,757 ( sleepily ): Got to modify Dad's new toy before... 354 00:16:18,792 --> 00:16:22,261 Where's the toy I was working on? 355 00:16:22,296 --> 00:16:23,962 ( alarm buzzing ) 356 00:16:23,998 --> 00:16:26,165 Where are the nanobots?! 357 00:16:26,200 --> 00:16:28,067 ( barking ) 358 00:16:28,102 --> 00:16:30,802 ( screaming ) 359 00:16:30,838 --> 00:16:32,971 Goddard, we've got to stop those nanobots 360 00:16:33,007 --> 00:16:34,907 before they destroy the whole town. 361 00:16:34,942 --> 00:16:36,008 But how? 362 00:16:36,044 --> 00:16:37,343 Think... think! 363 00:16:40,515 --> 00:16:41,847 ( engine humming ) 364 00:16:41,882 --> 00:16:42,881 ( boinging ) 365 00:16:42,917 --> 00:16:44,750 Got to go potty. 366 00:16:46,220 --> 00:16:47,520 Brain blast! 367 00:16:49,190 --> 00:16:52,058 I should be able to use the Baby Quacker's remote 368 00:16:52,093 --> 00:16:54,193 to control the Malibu Death Machine. 369 00:16:55,263 --> 00:16:58,397 ( grunting ) 370 00:16:58,433 --> 00:17:00,799 It looks like the end for UltraLord, 371 00:17:00,834 --> 00:17:03,936 unless his trusty sidekick Dr. Science saves him 372 00:17:03,971 --> 00:17:05,404 with some cool gadget. 373 00:17:05,440 --> 00:17:07,373 SuperKabobee have cool gadget. 374 00:17:07,408 --> 00:17:11,110 Behold the lint brush of doom! 375 00:17:12,947 --> 00:17:15,047 Okay, this is really lame. 376 00:17:15,083 --> 00:17:16,515 I know! If Jimmy were here 377 00:17:16,551 --> 00:17:18,384 we would've fallen out of the sky 378 00:17:18,419 --> 00:17:20,052 two or three times by now. 379 00:17:20,088 --> 00:17:23,021 SuperKabobee has saved the day! 380 00:17:23,057 --> 00:17:24,156 ( firing ) 381 00:17:24,192 --> 00:17:25,524 ( Carl and Sheen gasp ) 382 00:17:25,560 --> 00:17:27,359 What is wrong with my new friends? 383 00:17:27,395 --> 00:17:29,695 You want to play with the lint brush? 384 00:17:29,730 --> 00:17:31,730 No, dude, turn around. 385 00:17:31,765 --> 00:17:33,265 ( firing ) 386 00:17:33,301 --> 00:17:35,901 ( crashing ) 387 00:17:35,936 --> 00:17:37,470 ( gasps ) 388 00:17:37,505 --> 00:17:42,975 This is a job for SuperKabobee's mighty skewers of justice! 389 00:17:45,012 --> 00:17:46,479 ( metal clanks ) 390 00:17:47,915 --> 00:17:51,217 ( firing ) 391 00:17:51,252 --> 00:17:54,520 I have candy in the wrong places. 392 00:17:54,555 --> 00:17:57,889 ( screaming ) 393 00:17:57,925 --> 00:18:00,058 ( firing ) 394 00:18:00,094 --> 00:18:01,560 It warms my diodes 395 00:18:01,596 --> 00:18:04,196 to bring such joy to the world. 396 00:18:04,232 --> 00:18:05,998 I, too, feel the love. 397 00:18:06,033 --> 00:18:07,065 Keep firing. 398 00:18:07,101 --> 00:18:10,102 Ow! Ow! Ow! Ow! 399 00:18:10,138 --> 00:18:12,638 Jimmy, what are you doing here? 400 00:18:12,673 --> 00:18:15,007 The nanobots got inside one of my dad's toys 401 00:18:15,042 --> 00:18:17,743 and now the entire town is about to be destroyed. 402 00:18:17,778 --> 00:18:20,179 Yeah, that's what I'm talking about. 403 00:18:20,214 --> 00:18:21,547 Go, Jimmy! Go, Jimmy! 404 00:18:21,582 --> 00:18:23,282 Do you want us to help you 405 00:18:23,317 --> 00:18:25,484 save the town for old-time's sake. 406 00:18:25,520 --> 00:18:26,885 It might put your lives 407 00:18:26,920 --> 00:18:28,220 in terrible danger. 408 00:18:28,256 --> 00:18:30,489 BOTH: We'll do it! 409 00:18:32,826 --> 00:18:34,993 JIMMY: A little to the left. 410 00:18:35,029 --> 00:18:36,395 A little more. 411 00:18:36,430 --> 00:18:38,364 Perfect-- stay right in its path. 412 00:18:40,601 --> 00:18:41,967 Don't move until I say so. 413 00:18:43,504 --> 00:18:46,572 Carl, we're about to be totally obliterated 414 00:18:46,607 --> 00:18:48,307 by a monster girl tank. 415 00:18:48,342 --> 00:18:50,509 It's great to have Jimmy back. 416 00:18:50,545 --> 00:18:51,910 Isn't it, though? 417 00:18:51,945 --> 00:18:55,214 I've got to lock on to the tank's radio frequency. 418 00:18:55,249 --> 00:18:56,615 Come on, come on. 419 00:18:56,651 --> 00:18:59,485 The creator and his colleagues appear highly stressed. 420 00:18:59,520 --> 00:19:01,820 We better level both barrels of fun at them. 421 00:19:04,292 --> 00:19:05,324 JIMMY: Almost there. 422 00:19:05,359 --> 00:19:08,260 Almost... got it! 423 00:19:08,296 --> 00:19:09,495 ( crashing ) 424 00:19:09,530 --> 00:19:11,797 You strange... 425 00:19:11,832 --> 00:19:15,067 Remote manipulation. 426 00:19:15,102 --> 00:19:17,236 Can't resist saying... 427 00:19:17,271 --> 00:19:20,772 NANOBOTS: "Got to go potty." 428 00:19:20,808 --> 00:19:23,275 Yes, it's taking the remote's commands. 429 00:19:23,311 --> 00:19:25,277 ( buzzing ) 430 00:19:25,313 --> 00:19:27,246 All tanks have flood capacity. 431 00:19:27,281 --> 00:19:28,414 Try to hold it in! 432 00:19:28,449 --> 00:19:30,115 ( buzzing and beeping ) 433 00:19:30,150 --> 00:19:31,917 I... can't! 434 00:19:31,952 --> 00:19:36,822 ( grinding, then splashing ) 435 00:19:36,857 --> 00:19:38,691 NANOBOT: Oopsy. 436 00:19:38,726 --> 00:19:40,559 ( sighs ) ( sighs ) 437 00:19:40,595 --> 00:19:41,694 ( buzzing ) 438 00:19:41,729 --> 00:19:42,695 Huh?! 439 00:19:42,730 --> 00:19:43,696 Oh, no! 440 00:19:43,731 --> 00:19:50,703 ( electricity crackling ) 441 00:19:50,738 --> 00:19:52,605 Good job, Jimmy! 442 00:19:52,640 --> 00:19:53,972 You saved the town 443 00:19:54,007 --> 00:19:56,542 but still caused mondo destruction! 444 00:19:56,577 --> 00:19:58,043 Oh, nice going, bladder boy. 445 00:19:58,078 --> 00:19:59,345 I knew we should've gone 446 00:19:59,380 --> 00:20:00,779 before we left the office. 447 00:20:00,814 --> 00:20:02,348 I am terribly uncomfortable. 448 00:20:02,383 --> 00:20:03,515 Would you change me? 449 00:20:03,551 --> 00:20:05,951 Yes, I'll start with the shape of your head. 450 00:20:05,986 --> 00:20:07,819 Ow! You have anger issues. 451 00:20:07,855 --> 00:20:09,388 Yeah, this is helping. 452 00:20:09,423 --> 00:20:10,822 Ow! Ow! Ow! 453 00:20:14,328 --> 00:20:16,962 So I guess since your dad's toy company is toast 454 00:20:16,997 --> 00:20:19,531 you're going to have to move after all, huh? 455 00:20:19,567 --> 00:20:21,099 Yeah, I guess so. 456 00:20:21,135 --> 00:20:23,969 Friendship is a cruel mistress. 457 00:20:24,004 --> 00:20:25,304 HUGH: Hi, boys. 458 00:20:25,339 --> 00:20:27,473 You're just in time for the celebration. 459 00:20:27,508 --> 00:20:28,741 The celebration? 460 00:20:28,776 --> 00:20:31,343 Yes, your father got a promotion! 461 00:20:31,379 --> 00:20:33,379 You mean you didn't lose your job? 462 00:20:33,414 --> 00:20:35,314 Nope, the Malibu Death Machine 463 00:20:35,349 --> 00:20:37,249 was a public-relations bonanza. 464 00:20:37,285 --> 00:20:38,717 We made all the papers. 465 00:20:42,055 --> 00:20:43,656 Then we don't have to move? 466 00:20:43,691 --> 00:20:45,524 Well, actually, the company wants 467 00:20:45,559 --> 00:20:47,259 to send me to their headquarters 468 00:20:47,295 --> 00:20:48,226 in New York City. 469 00:20:50,197 --> 00:20:52,364 But I turned them down. 470 00:20:52,400 --> 00:20:54,266 Dad, what'll you do for a job? 471 00:20:54,302 --> 00:20:56,602 Well, since practically everyone's car 472 00:20:56,637 --> 00:20:58,203 was trashed in the rampage, 473 00:20:58,238 --> 00:21:00,572 Mallard Motors is reopening its doors. 474 00:21:00,608 --> 00:21:02,708 The Neutrons are staying right here 475 00:21:02,743 --> 00:21:03,676 where we belong. 476 00:21:03,711 --> 00:21:06,244 ( all cheering ) 477 00:21:06,280 --> 00:21:08,714 And so the world won't have to wait 478 00:21:08,749 --> 00:21:11,883 for the further adventures of UltraLord... 479 00:21:11,919 --> 00:21:13,151 And the Tofunator. 480 00:21:13,187 --> 00:21:15,020 Don't forget Dr. Science. 481 00:21:15,055 --> 00:21:16,888 All right! Yeah! 482 00:21:16,924 --> 00:21:23,094 ( group exclaiming ) 483 00:21:23,130 --> 00:21:25,331 And SuperKabobee. 484 00:21:25,366 --> 00:21:27,132 ( howling ) 485 00:21:32,740 --> 00:21:40,546 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 486 00:22:09,610 --> 00:22:10,876 MAN: Paul? 487 00:22:10,911 --> 00:22:12,711 JIMMY: Got to blast!