1
00:00:05,787 --> 00:00:06,853
( Goddard barking )
2
00:00:09,258 --> 00:00:12,825
UltraLord, defender of
the galaxy, is proud to present
3
00:00:12,861 --> 00:00:15,495
his new sidekick,
Doctor Science.
4
00:00:15,531 --> 00:00:16,796
Give it up, peeps!
5
00:00:16,831 --> 00:00:18,465
Sheen, I'm not your sidekick.
6
00:00:18,500 --> 00:00:20,534
Don't like the name?
7
00:00:20,569 --> 00:00:21,868
How about "Smarty Boy?"
8
00:00:21,903 --> 00:00:22,902
"Captain Big Head?"
9
00:00:22,938 --> 00:00:24,371
Maybe just "Merv."
10
00:00:24,406 --> 00:00:25,972
I don't want to play
superheroes.
11
00:00:26,007 --> 00:00:27,941
I just want to test
my new invention.
12
00:00:27,976 --> 00:00:30,310
But role playing
helps us act out
13
00:00:30,345 --> 00:00:32,279
our most twisted
fantasies.
14
00:00:33,582 --> 00:00:36,249
Behold, I am the Tofunator,
15
00:00:36,285 --> 00:00:38,885
striking soy-based fear
throughout the world
16
00:00:38,920 --> 00:00:40,853
with my tofu blaster!
17
00:00:40,889 --> 00:00:42,989
( laughing maniacally )
18
00:00:43,024 --> 00:00:44,391
Run, Jimmy!
19
00:00:44,426 --> 00:00:46,293
If that tofu
touches us,
we're done for!
20
00:00:47,329 --> 00:00:50,097
( panting )
21
00:00:50,132 --> 00:00:51,098
( laughing )
22
00:00:58,840 --> 00:01:00,407
I'm hit! I'm hit!
23
00:01:00,442 --> 00:01:02,142
Superpowers useless...
24
00:01:02,177 --> 00:01:05,512
tofu makes UltraLord
want to spew.
25
00:01:05,547 --> 00:01:09,249
Hurry up, it's up to you,
Doctor Science!
26
00:01:12,121 --> 00:01:14,354
Hasta la vista, babies.
27
00:01:14,389 --> 00:01:16,089
I'll have to finish testing.
28
00:01:16,125 --> 00:01:18,325
Sheen, power up bouncy shoes.
29
00:01:22,664 --> 00:01:25,665
Whoo!
Whoo!
30
00:01:25,700 --> 00:01:29,269
Way to go, Doctor Science,
we lost him.
31
00:01:29,304 --> 00:01:30,870
Wishful thinking.
32
00:01:30,905 --> 00:01:34,441
Eat bean curd, bouncy boys!
33
00:01:37,279 --> 00:01:38,878
( springs boinging )
34
00:01:38,913 --> 00:01:40,580
Whoo-hoo!
Whaa!
35
00:01:40,616 --> 00:01:41,615
Whaa!
Whaa!
36
00:01:41,650 --> 00:01:44,050
( springs boinging )
37
00:01:44,085 --> 00:01:46,986
( rocket pack roars )
38
00:01:51,126 --> 00:01:52,559
Huh? Uh-oh.
39
00:01:52,594 --> 00:01:54,127
( screaming )
40
00:01:54,163 --> 00:01:55,195
( both groan )
41
00:01:55,230 --> 00:01:57,631
( screaming )
42
00:01:57,666 --> 00:02:00,333
( thud, all screaming )
43
00:02:00,369 --> 00:02:01,401
( loud thud )
44
00:02:01,436 --> 00:02:03,102
( all laughing )
45
00:02:03,138 --> 00:02:05,138
That was awesome!
46
00:02:05,174 --> 00:02:06,706
Yeah.
47
00:02:06,741 --> 00:02:07,974
Note to self:
48
00:02:08,009 --> 00:02:10,310
mindlessly increase
bounce factor by 12%.
49
00:02:10,345 --> 00:02:12,979
Hey, Jimmy, I didn't know
you were selling your house.
50
00:02:15,284 --> 00:02:16,583
Howdy, boys.
51
00:02:16,618 --> 00:02:18,685
Hey, Jimbo,
start packing.
52
00:02:18,720 --> 00:02:21,154
We got to move if
I want to keep my job.
53
00:02:21,190 --> 00:02:22,189
We're moving?
54
00:02:22,224 --> 00:02:23,156
You're moving?
55
00:02:23,192 --> 00:02:25,758
Your dad has a job?
56
00:02:30,965 --> 00:02:33,800
( groaning )
57
00:02:34,836 --> 00:02:37,270
So, your father's
company is moving,
58
00:02:37,306 --> 00:02:38,838
That means our lives are ruined.
59
00:02:38,873 --> 00:02:40,273
I-I mean...
60
00:02:40,309 --> 00:02:43,142
I can't believe Mallard Motors
is leaving Retroville.
61
00:02:43,178 --> 00:02:45,878
Everyone in town
buys their cars there.
62
00:02:45,914 --> 00:02:48,515
But everyone in Retroville
has a car now.
63
00:02:48,550 --> 00:02:50,483
That's why we're moving
to Derryville.
64
00:02:50,519 --> 00:02:51,918
What about my friends?
65
00:02:51,953 --> 00:02:53,753
They'll have to stay here.
66
00:02:53,788 --> 00:02:56,356
I'm sure we'll make
plenty of new friends
67
00:02:56,391 --> 00:02:57,691
in Drearyville--
uh, Derryville.
68
00:02:57,726 --> 00:02:59,392
Look, I know moving is hard,
69
00:02:59,428 --> 00:03:01,428
but there's
some good things, too.
70
00:03:01,463 --> 00:03:02,596
For example...
71
00:03:02,631 --> 00:03:04,297
Oh, no, wait,
that's a bad thing.
72
00:03:06,468 --> 00:03:09,502
Maybe you should look
for a new job in town.
73
00:03:09,538 --> 00:03:11,104
HUGH:
A new job?
74
00:03:11,139 --> 00:03:12,505
That's crazy talk.
75
00:03:12,541 --> 00:03:15,842
I'll bet you'd be good
at all sorts of things, Dad.
76
00:03:15,877 --> 00:03:18,077
How about this,
"Toy Inventor Wanted"-- ha!
77
00:03:18,113 --> 00:03:20,513
You're in touch with
your inner child, right?
78
00:03:20,549 --> 00:03:23,483
Yeah, actually, Peebo and I
aren't speaking right now.
79
00:03:23,518 --> 00:03:25,818
But I do occasionally
talk to Bing-Bing,
80
00:03:25,854 --> 00:03:28,255
a giant invisible panda.
81
00:03:28,290 --> 00:03:30,624
See, you've got
a great imagination.
82
00:03:30,659 --> 00:03:31,691
Imagination?
83
00:03:31,727 --> 00:03:34,127
Come on, Dad,
give it a try.
84
00:03:34,162 --> 00:03:35,161
For us?
85
00:03:35,196 --> 00:03:37,096
Hmm...
86
00:03:37,132 --> 00:03:39,232
( clock ticking )
87
00:03:39,268 --> 00:03:42,736
Neutrons, say hello
88
00:03:42,771 --> 00:03:44,738
to Baby Quacky.
89
00:03:44,773 --> 00:03:45,972
Huh? Yeah?
90
00:03:46,007 --> 00:03:47,707
Oh...
91
00:03:47,743 --> 00:03:49,576
My, that's wonderful, Hugh.
92
00:03:49,611 --> 00:03:51,911
Yeah, and it only
took five minutes.
93
00:03:51,946 --> 00:03:54,581
Yeah, turns out
I'm a great toy inventor.
94
00:03:54,616 --> 00:03:57,917
Now, watch what happens
when I activate the remote.
95
00:04:00,188 --> 00:04:01,821
Hey!
96
00:04:01,856 --> 00:04:05,191
Remote controls are supposed
to make things... do stuff.
97
00:04:05,226 --> 00:04:06,159
This one's broken.
98
00:04:06,194 --> 00:04:07,761
Ah, man, what a gyp...
99
00:04:07,796 --> 00:04:10,096
This toy inventing stuff is
hard work!
100
00:04:10,131 --> 00:04:12,265
I'm going to have to go...
101
00:04:12,301 --> 00:04:13,466
Better keep packing,
Jimmy.
102
00:04:13,502 --> 00:04:14,901
Mom, Dad needs help.
103
00:04:14,936 --> 00:04:17,637
I know, honey,
but therapy is expensive,
104
00:04:17,673 --> 00:04:19,673
and with the move
and all...
105
00:04:19,708 --> 00:04:21,841
No, Mom, I meant
with his toy.
106
00:04:21,876 --> 00:04:24,110
Oh... that, too.
107
00:04:28,149 --> 00:04:29,449
Scalpel.
108
00:04:30,952 --> 00:04:32,185
Circuit board.
109
00:04:32,220 --> 00:04:33,920
( squeaking )
110
00:04:33,955 --> 00:04:35,121
Suture.
111
00:04:42,163 --> 00:04:44,964
Behold: Baby Quackers 3000--
112
00:04:44,999 --> 00:04:48,201
the greatest duck baby...
doll... thing ever.
113
00:04:48,236 --> 00:04:49,235
It walks.
114
00:04:53,508 --> 00:04:54,641
It destroys stuff.
115
00:04:56,311 --> 00:04:56,876
( yells )
116
00:04:59,348 --> 00:05:05,017
( making karate yells )
117
00:05:07,756 --> 00:05:10,390
It even has state-of-the-art
wee-wee transistors.
118
00:05:10,425 --> 00:05:12,225
Got to go potty.
119
00:05:14,162 --> 00:05:15,729
Oopsy.
120
00:05:15,764 --> 00:05:18,197
Dad's sure to get
that job now, Goddard,
121
00:05:18,233 --> 00:05:19,632
and we won't have to leave
Retroville.
122
00:05:22,303 --> 00:05:24,738
Uh-oh, shorted out
the batteries.
123
00:05:24,773 --> 00:05:27,707
I know I have some batteries
here somewhere.
124
00:05:29,944 --> 00:05:32,512
You looking for something,
Creator?
125
00:05:32,547 --> 00:05:34,581
Perhaps we could be
of service.
126
00:05:34,616 --> 00:05:36,850
After you nearly deleted
everyone on earth?
127
00:05:36,885 --> 00:05:37,884
Nice try.
128
00:05:37,919 --> 00:05:39,519
The creator still
hates us.
129
00:05:39,554 --> 00:05:42,389
And all we try to do
is please him.
130
00:05:42,424 --> 00:05:45,392
You could spread the irony
with a paper knife.
131
00:05:45,427 --> 00:05:48,495
Maybe if we tell him
where the batteries are,
132
00:05:48,530 --> 00:05:49,896
he'll reduce
our sentence.
133
00:05:49,931 --> 00:05:51,531
Glad I thought
of it.
134
00:05:51,566 --> 00:05:52,799
To the left,
Creator.
135
00:05:52,834 --> 00:05:54,300
Exactly.
Getting
warmer.
136
00:05:54,335 --> 00:05:55,402
Very warm
now.
137
00:05:55,437 --> 00:05:56,536
Boiling.
Yes.
138
00:05:56,571 --> 00:05:57,704
Oh, yeah, thanks.
139
00:05:59,140 --> 00:06:01,441
Quid pro quo, Creator,
quid pro quo.
140
00:06:01,476 --> 00:06:05,011
We scratched your back, now you
scratch our dorsal transistors!
141
00:06:05,046 --> 00:06:07,614
Sorry, guys, not a chance.
142
00:06:07,649 --> 00:06:11,017
Imbecile! That back-scratching
metaphor made us look pathetic.
143
00:06:11,052 --> 00:06:12,485
What metaphor?
I have an itch.
144
00:06:12,521 --> 00:06:14,020
Well, here,
let me scratch it.
145
00:06:14,055 --> 00:06:15,588
( grunts )
Ow!
146
00:06:15,624 --> 00:06:16,923
Get away from me.
147
00:06:16,958 --> 00:06:18,190
Stupid...
Stop it!
148
00:06:21,863 --> 00:06:23,329
( yawns )
149
00:06:23,364 --> 00:06:26,800
Well, Neutrons, I'm off to
my big toy company interview.
150
00:06:26,835 --> 00:06:27,967
Oh, good luck,
Hugh.
151
00:06:28,002 --> 00:06:29,436
Thanks, Sugarbooger.
152
00:06:29,471 --> 00:06:32,605
But I've already got my
two lucky charms right here--
153
00:06:32,641 --> 00:06:35,308
my rabbit's foot
and my driftwood monkey.
154
00:06:35,343 --> 00:06:37,977
Uh, Dad, aren't you
forgetting something?
155
00:06:39,280 --> 00:06:40,279
My lucky turban?
156
00:06:40,315 --> 00:06:41,380
No, Dad.
157
00:06:41,416 --> 00:06:42,415
Baby Quackers.
158
00:06:42,451 --> 00:06:45,151
Oh, right, yes, of course.
159
00:06:45,186 --> 00:06:48,988
Say, something about Baby
Quackers seems... different.
160
00:06:49,023 --> 00:06:50,457
Oh, well, I, uh...
161
00:06:50,492 --> 00:06:52,158
I shined it for you.
162
00:06:52,193 --> 00:06:55,127
Right, that's it,
it's a shiny ducky now.
163
00:06:55,163 --> 00:06:56,463
Thanks, Jimbo.
164
00:06:56,498 --> 00:06:59,999
Come on, Quackers,
let's go dance for the man.
165
00:07:03,237 --> 00:07:04,337
Wow...
166
00:07:04,372 --> 00:07:06,372
I can't believe
Jimmy's moving away.
167
00:07:06,407 --> 00:07:07,574
I know.
168
00:07:07,609 --> 00:07:09,676
Who will make cool inventions
for us?
169
00:07:11,346 --> 00:07:13,346
Who will nearly destroy
the town once a week?
170
00:07:13,381 --> 00:07:15,181
Who will have
a head
171
00:07:15,216 --> 00:07:17,517
grossly out
of proportion
to his body?
172
00:07:17,552 --> 00:07:18,818
We'll never replace
Jimmy!
173
00:07:18,854 --> 00:07:19,819
( both sobbing )
174
00:07:19,855 --> 00:07:20,887
Wait!
175
00:07:20,922 --> 00:07:22,989
Let's get a new
best friend
176
00:07:23,024 --> 00:07:26,292
and train him to be
just like Jimmy.
177
00:07:26,327 --> 00:07:27,494
Hey, yeah.
178
00:07:27,529 --> 00:07:29,729
Where will we find
someone so clueless
179
00:07:29,764 --> 00:07:31,798
he won't realize
what we're doing?
180
00:07:31,833 --> 00:07:33,466
♪ La, la-la, la-la. ♪
181
00:07:33,502 --> 00:07:34,634
Bolbi happy.
182
00:07:34,669 --> 00:07:36,769
Bolbi get a lint brush
for birthday!
183
00:07:36,805 --> 00:07:38,404
♪ La, la-la,
la-la. ♪
184
00:07:38,439 --> 00:07:40,072
Can you think of anybody?
185
00:07:40,108 --> 00:07:42,842
HUGH:
So, as you can see,
186
00:07:42,878 --> 00:07:45,144
Baby Quackers will appeal
to boys, girls
187
00:07:45,179 --> 00:07:47,480
and duck lovers everywhere.
188
00:07:47,516 --> 00:07:49,448
What's the remote control do?
189
00:07:49,484 --> 00:07:51,450
Oh... well,
nothing, really, I...
190
00:07:51,486 --> 00:07:53,486
I mean,
it's supposed to, uh...
191
00:07:53,522 --> 00:07:54,387
( clicking )
192
00:07:54,422 --> 00:07:55,555
( whirring )
193
00:07:59,193 --> 00:08:01,160
( making karate yells )
194
00:08:13,742 --> 00:08:17,176
Got to go potty.
195
00:08:17,211 --> 00:08:18,277
Oopsy.
196
00:08:22,050 --> 00:08:24,751
I'll just... show myself out.
197
00:08:26,821 --> 00:08:28,988
Okay, let's review.
198
00:08:29,024 --> 00:08:30,690
I'm UltraLord,
Carl is Tofunator,
199
00:08:30,725 --> 00:08:32,358
and you are
Doctor Science.
200
00:08:32,393 --> 00:08:35,061
Bolbi not want to be
Doctor Science.
201
00:08:35,096 --> 00:08:37,129
Bolbi be SuperKabobee!
202
00:08:37,165 --> 00:08:38,565
"SuperKabobee?"
203
00:08:38,600 --> 00:08:40,567
What kind of superhero is that?
204
00:08:40,602 --> 00:08:44,470
SuperKabobee most famous hero
person in all Backhairistan.
205
00:08:44,505 --> 00:08:48,708
Behold... SuperKabobee is
mighty skewer of justice!
206
00:08:48,743 --> 00:08:52,845
Let bad man tremble
at my powerful
lamb kabob!
207
00:08:52,881 --> 00:08:54,346
( sighs )
208
00:08:54,382 --> 00:08:56,849
It's going to be
a long childhood.
209
00:08:56,885 --> 00:08:58,217
Let's see
that lamb kabob.
210
00:08:58,252 --> 00:08:59,452
Leave it alone!
211
00:09:02,691 --> 00:09:04,323
I don't understand.
212
00:09:04,358 --> 00:09:06,693
Dad should be back
from his interview by now.
213
00:09:06,728 --> 00:09:07,694
Ooh-ooh!
Creator?
214
00:09:07,729 --> 00:09:09,028
We could assist you.
215
00:09:09,064 --> 00:09:11,130
Yes, all we'll need is
216
00:09:11,165 --> 00:09:13,132
a global positioning unit,
some plutonium,
217
00:09:13,167 --> 00:09:15,501
and a lifetime supply
of cheddar chips.
218
00:09:15,536 --> 00:09:17,269
What? I like cheddar chips.
219
00:09:17,305 --> 00:09:18,270
JIMMY:
Dad's back!
220
00:09:18,306 --> 00:09:20,239
And he brought a moving van.
221
00:09:23,478 --> 00:09:25,078
The father has been
located.
222
00:09:25,113 --> 00:09:28,114
I'll go mad if
I have to stay here!
223
00:09:28,149 --> 00:09:29,983
At least we have each other.
224
00:09:30,018 --> 00:09:33,285
I'll go mad if
I have to stay here!
225
00:09:34,388 --> 00:09:36,388
HUGH:
Thanks for the lift, Porky!
226
00:09:36,424 --> 00:09:38,124
JIMMY:
That van isn't for us?
227
00:09:38,159 --> 00:09:40,159
Oh, now,
why would we move
228
00:09:40,194 --> 00:09:42,495
when I've... got
a great new job
229
00:09:42,530 --> 00:09:45,331
as assistant
vice-junior toy inventor
230
00:09:45,366 --> 00:09:46,599
at Krellmann Toy!
231
00:09:46,635 --> 00:09:47,600
( Judy gasps )
232
00:09:47,636 --> 00:09:48,935
You did it, Jimmy!
233
00:09:48,970 --> 00:09:50,937
Oh, I mean, Hugh.
234
00:09:50,972 --> 00:09:52,238
Way to go, Dad!
235
00:09:52,273 --> 00:09:53,840
Ha!
Whoo-hoo!
Yay!
236
00:09:53,875 --> 00:09:55,541
We're so proud, honey.
237
00:09:55,576 --> 00:09:57,343
Wait till I tell the guys!
238
00:09:57,378 --> 00:09:59,779
We are staying right here
in Retroville.
239
00:09:59,814 --> 00:10:02,581
All I have to do is
come up with a toy design
240
00:10:02,617 --> 00:10:04,684
every day
for the rest of my life.
241
00:10:04,719 --> 00:10:06,318
( record skips )
242
00:10:06,354 --> 00:10:07,286
Hey...
243
00:10:07,321 --> 00:10:09,455
Why did everybody
stop dancing?
244
00:10:13,327 --> 00:10:14,961
( laughing
and quacking )
245
00:10:15,764 --> 00:10:17,764
Oh, we're thrilled
you got the job
246
00:10:17,799 --> 00:10:19,331
at the toy company,
honey.
247
00:10:19,367 --> 00:10:22,234
You've got to come up with
a new toy design every day?
248
00:10:22,270 --> 00:10:24,671
Yes, sirree, and
they want each toy
249
00:10:24,706 --> 00:10:26,639
to do cool,
high-tech stuff
250
00:10:26,675 --> 00:10:28,440
just like Baby Quackers.
251
00:10:28,476 --> 00:10:31,844
Well, better get crackin'
on some new design.
252
00:10:31,880 --> 00:10:33,546
We're doomed.
253
00:10:33,581 --> 00:10:34,681
Don't worry, Mom.
254
00:10:34,716 --> 00:10:37,349
I think I can soup up
Dad's toy designs
255
00:10:37,385 --> 00:10:38,951
day after day
after day...
256
00:10:38,987 --> 00:10:41,320
at least until
I go away to college.
257
00:10:41,355 --> 00:10:44,490
I'll bring your meals
to your clubhouse.
258
00:11:01,109 --> 00:11:04,210
( electricity crackling )
259
00:11:06,247 --> 00:11:09,816
( engine humming )
260
00:11:17,692 --> 00:11:20,727
( engine humming )
261
00:11:34,242 --> 00:11:35,975
( sawing )
262
00:11:37,011 --> 00:11:38,811
( hammering )
263
00:11:40,148 --> 00:11:41,647
( boinging )
264
00:11:42,650 --> 00:11:43,883
( boing )
265
00:11:46,187 --> 00:11:47,854
( laser humming )
266
00:11:51,726 --> 00:11:54,727
( boinging )
267
00:12:03,371 --> 00:12:05,371
( clapping )
268
00:12:18,153 --> 00:12:20,953
Hmm, well, this circuit board
should give the toy
269
00:12:20,989 --> 00:12:23,289
state-of-the-art
transforming abilities.
270
00:12:23,324 --> 00:12:25,724
How's the candy ammunition
coming, Goddard?
271
00:12:25,760 --> 00:12:27,426
( mechanical whirring )
272
00:12:27,461 --> 00:12:28,494
( barks )
273
00:12:28,529 --> 00:12:30,930
( yawns )
274
00:12:30,965 --> 00:12:33,532
This is the fifth invention
this week.
275
00:12:33,567 --> 00:12:36,435
Maybe if I rest my head
for just a minute.
276
00:12:36,470 --> 00:12:39,538
( sighs, then snores )
277
00:12:41,642 --> 00:12:48,714
( mechanical whirring )
278
00:12:48,749 --> 00:12:50,349
HUGH:
Uh, Pudding Pants,
279
00:12:50,384 --> 00:12:53,152
have you seen the Malibu
Death Machine I invented?
280
00:12:53,188 --> 00:12:55,521
I left it right here
on the kitchen table.
281
00:12:55,556 --> 00:12:58,991
Oh, I think Jimmy is
in his clubhouse working on it,
282
00:12:59,027 --> 00:13:00,326
I mean, shining it.
283
00:13:00,361 --> 00:13:02,361
( knocking )
284
00:13:02,396 --> 00:13:04,130
Jimbo, are you in there?
285
00:13:04,165 --> 00:13:05,497
Open up, son!
286
00:13:05,533 --> 00:13:06,966
I need my toy!
287
00:13:07,001 --> 00:13:09,902
Huh? Carl, Sheen,
come on in.
288
00:13:11,539 --> 00:13:13,639
( trap door releases )
Whoa!
289
00:13:13,674 --> 00:13:15,007
Groovy.
290
00:13:15,043 --> 00:13:17,977
Jimbo added an underground disco
to the clubhouse.
291
00:13:18,012 --> 00:13:21,147
( snoring )
292
00:13:21,182 --> 00:13:22,448
Oh, isn't
that cute?
293
00:13:22,483 --> 00:13:24,250
He had so much fun
playing
294
00:13:24,285 --> 00:13:26,485
with my new
Malibu Death Machine
295
00:13:26,520 --> 00:13:28,020
he's all tuckered out.
296
00:13:28,056 --> 00:13:29,322
Oh,
needs batteries.
297
00:13:29,357 --> 00:13:32,124
There must be some
batteries around here.
298
00:13:32,160 --> 00:13:35,928
Oh, the creator's father seeks
a portable power source.
299
00:13:35,964 --> 00:13:36,929
In here!
300
00:13:36,965 --> 00:13:39,265
Hello, hello,
funny man!
301
00:13:39,300 --> 00:13:42,468
Hey, little bitty
talking batteries--
302
00:13:42,503 --> 00:13:44,203
that's even better.
303
00:13:44,239 --> 00:13:45,238
Come here.
304
00:13:54,015 --> 00:13:56,215
BOTH:
We're back again, baby!
305
00:13:56,251 --> 00:13:57,683
We owe our freedom
306
00:13:57,718 --> 00:13:59,518
to the creator's
father.
307
00:13:59,553 --> 00:14:02,054
We must find a way
to thank him.
308
00:14:02,090 --> 00:14:04,223
The Meat of the Month Club
is always nice.
309
00:14:04,259 --> 00:14:05,557
Fool, he's
a vegetarian.
310
00:14:05,593 --> 00:14:06,825
Then he can regift.
311
00:14:06,861 --> 00:14:07,659
Done.
312
00:14:11,132 --> 00:14:13,366
Gentlemen,
the Malibu Death Machine
313
00:14:13,401 --> 00:14:15,401
will be the biggest toy ever.
314
00:14:15,436 --> 00:14:17,669
The boys will love
its massive firepower
315
00:14:17,705 --> 00:14:20,572
while the girls love
its bouncing and behaving hair.
316
00:14:20,608 --> 00:14:21,974
What about duck lovers?
317
00:14:22,010 --> 00:14:24,443
I used duck grease
to lube the fuselage.
318
00:14:24,478 --> 00:14:29,315
All righty, get ready for
the most fun toy in the world.
319
00:14:29,350 --> 00:14:31,483
( remote control beeps )
320
00:14:35,790 --> 00:14:36,989
( muttering )
321
00:14:37,025 --> 00:14:38,624
Neutron, is this a joke?
322
00:14:38,659 --> 00:14:42,194
No, no, no,
I could've just sworn I...
323
00:14:42,230 --> 00:14:43,695
Neutron!
324
00:14:43,731 --> 00:14:46,232
Something is distressing
the creator's father.
325
00:14:46,267 --> 00:14:48,467
I won't let you blow
our chance at freedom.
326
00:14:48,502 --> 00:14:50,036
Let us review his commands.
327
00:14:50,071 --> 00:14:52,305
He wanted us to be
the biggest toy ever.
328
00:14:52,340 --> 00:14:54,640
One of these commands
says "super size."
329
00:14:54,675 --> 00:14:56,775
Hit it!
330
00:14:56,811 --> 00:15:02,448
( electricity crackling
as group yells )
331
00:15:02,483 --> 00:15:04,317
No! Down... down, boy!
332
00:15:04,352 --> 00:15:07,653
I am not happy
about this one little bit!
333
00:15:07,688 --> 00:15:10,222
The creator's father
is still not pleased.
334
00:15:10,258 --> 00:15:11,857
He also said
our housing unit
335
00:15:11,892 --> 00:15:13,759
would yield
a high degree of fun.
336
00:15:13,794 --> 00:15:15,828
Let us achieve fun.
337
00:15:15,863 --> 00:15:18,297
( group yelling )
338
00:15:28,843 --> 00:15:31,277
Listen to their squeals
of merriment.
339
00:15:31,312 --> 00:15:34,280
Yes, we are beloved
by children of all ages.
340
00:15:34,315 --> 00:15:36,582
Engaging flaming
licorice bazooka.
341
00:15:36,617 --> 00:15:38,617
( people screaming )
342
00:15:38,652 --> 00:15:39,618
( screams )
343
00:15:41,489 --> 00:15:42,754
Ow!
344
00:15:44,192 --> 00:15:47,059
( people screaming )
345
00:15:47,095 --> 00:15:48,227
( moans )
346
00:15:48,262 --> 00:15:49,895
( firing )
347
00:15:49,930 --> 00:15:53,832
( people screaming )
348
00:15:53,868 --> 00:15:57,503
Switching to
rocket-propelled
candy-cane launcher.
349
00:15:57,538 --> 00:15:59,405
Aim for
their funny bones.
350
00:15:59,440 --> 00:16:06,879
( people yelling )
351
00:16:06,914 --> 00:16:08,580
( glass shatters )
352
00:16:08,616 --> 00:16:13,819
( alarm buzzing )
353
00:16:13,854 --> 00:16:18,757
( sleepily ):
Got to modify Dad's
new toy before...
354
00:16:18,792 --> 00:16:22,261
Where's the toy
I was working on?
355
00:16:22,296 --> 00:16:23,962
( alarm buzzing )
356
00:16:23,998 --> 00:16:26,165
Where are the nanobots?!
357
00:16:26,200 --> 00:16:28,067
( barking )
358
00:16:28,102 --> 00:16:30,802
( screaming )
359
00:16:30,838 --> 00:16:32,971
Goddard, we've got
to stop those nanobots
360
00:16:33,007 --> 00:16:34,907
before they destroy
the whole town.
361
00:16:34,942 --> 00:16:36,008
But how?
362
00:16:36,044 --> 00:16:37,343
Think... think!
363
00:16:40,515 --> 00:16:41,847
( engine humming )
364
00:16:41,882 --> 00:16:42,881
( boinging )
365
00:16:42,917 --> 00:16:44,750
Got to go potty.
366
00:16:46,220 --> 00:16:47,520
Brain blast!
367
00:16:49,190 --> 00:16:52,058
I should be able to use
the Baby Quacker's remote
368
00:16:52,093 --> 00:16:54,193
to control
the Malibu Death Machine.
369
00:16:55,263 --> 00:16:58,397
( grunting )
370
00:16:58,433 --> 00:17:00,799
It looks like the end
for UltraLord,
371
00:17:00,834 --> 00:17:03,936
unless his trusty sidekick
Dr. Science saves him
372
00:17:03,971 --> 00:17:05,404
with some cool gadget.
373
00:17:05,440 --> 00:17:07,373
SuperKabobee have cool gadget.
374
00:17:07,408 --> 00:17:11,110
Behold the lint brush
of doom!
375
00:17:12,947 --> 00:17:15,047
Okay,
this is really lame.
376
00:17:15,083 --> 00:17:16,515
I know!
If Jimmy were here
377
00:17:16,551 --> 00:17:18,384
we would've fallen
out of the sky
378
00:17:18,419 --> 00:17:20,052
two or three
times by now.
379
00:17:20,088 --> 00:17:23,021
SuperKabobee has saved the day!
380
00:17:23,057 --> 00:17:24,156
( firing )
381
00:17:24,192 --> 00:17:25,524
( Carl and Sheen gasp )
382
00:17:25,560 --> 00:17:27,359
What is wrong
with my new friends?
383
00:17:27,395 --> 00:17:29,695
You want to play
with the lint brush?
384
00:17:29,730 --> 00:17:31,730
No, dude, turn around.
385
00:17:31,765 --> 00:17:33,265
( firing )
386
00:17:33,301 --> 00:17:35,901
( crashing )
387
00:17:35,936 --> 00:17:37,470
( gasps )
388
00:17:37,505 --> 00:17:42,975
This is a job for SuperKabobee's
mighty skewers of justice!
389
00:17:45,012 --> 00:17:46,479
( metal clanks )
390
00:17:47,915 --> 00:17:51,217
( firing )
391
00:17:51,252 --> 00:17:54,520
I have candy
in the wrong places.
392
00:17:54,555 --> 00:17:57,889
( screaming )
393
00:17:57,925 --> 00:18:00,058
( firing )
394
00:18:00,094 --> 00:18:01,560
It warms my diodes
395
00:18:01,596 --> 00:18:04,196
to bring such joy
to the world.
396
00:18:04,232 --> 00:18:05,998
I, too,
feel the love.
397
00:18:06,033 --> 00:18:07,065
Keep firing.
398
00:18:07,101 --> 00:18:10,102
Ow! Ow!
Ow! Ow!
399
00:18:10,138 --> 00:18:12,638
Jimmy, what are you doing here?
400
00:18:12,673 --> 00:18:15,007
The nanobots got inside
one of my dad's toys
401
00:18:15,042 --> 00:18:17,743
and now the entire town
is about to be destroyed.
402
00:18:17,778 --> 00:18:20,179
Yeah, that's what
I'm talking about.
403
00:18:20,214 --> 00:18:21,547
Go, Jimmy!
Go, Jimmy!
404
00:18:21,582 --> 00:18:23,282
Do you want us
to help you
405
00:18:23,317 --> 00:18:25,484
save the town
for old-time's sake.
406
00:18:25,520 --> 00:18:26,885
It might put
your lives
407
00:18:26,920 --> 00:18:28,220
in terrible danger.
408
00:18:28,256 --> 00:18:30,489
BOTH:
We'll do it!
409
00:18:32,826 --> 00:18:34,993
JIMMY:
A little to the left.
410
00:18:35,029 --> 00:18:36,395
A little more.
411
00:18:36,430 --> 00:18:38,364
Perfect-- stay right
in its path.
412
00:18:40,601 --> 00:18:41,967
Don't move until I say so.
413
00:18:43,504 --> 00:18:46,572
Carl, we're about to
be totally obliterated
414
00:18:46,607 --> 00:18:48,307
by a monster girl tank.
415
00:18:48,342 --> 00:18:50,509
It's great to
have Jimmy back.
416
00:18:50,545 --> 00:18:51,910
Isn't it, though?
417
00:18:51,945 --> 00:18:55,214
I've got to lock on
to the tank's radio frequency.
418
00:18:55,249 --> 00:18:56,615
Come on, come on.
419
00:18:56,651 --> 00:18:59,485
The creator and his colleagues
appear highly stressed.
420
00:18:59,520 --> 00:19:01,820
We better level both
barrels of fun at them.
421
00:19:04,292 --> 00:19:05,324
JIMMY:
Almost there.
422
00:19:05,359 --> 00:19:08,260
Almost... got it!
423
00:19:08,296 --> 00:19:09,495
( crashing )
424
00:19:09,530 --> 00:19:11,797
You strange...
425
00:19:11,832 --> 00:19:15,067
Remote manipulation.
426
00:19:15,102 --> 00:19:17,236
Can't resist saying...
427
00:19:17,271 --> 00:19:20,772
NANOBOTS:
"Got to go potty."
428
00:19:20,808 --> 00:19:23,275
Yes, it's taking
the remote's commands.
429
00:19:23,311 --> 00:19:25,277
( buzzing )
430
00:19:25,313 --> 00:19:27,246
All tanks have
flood capacity.
431
00:19:27,281 --> 00:19:28,414
Try to hold it in!
432
00:19:28,449 --> 00:19:30,115
( buzzing and beeping )
433
00:19:30,150 --> 00:19:31,917
I... can't!
434
00:19:31,952 --> 00:19:36,822
( grinding, then splashing )
435
00:19:36,857 --> 00:19:38,691
NANOBOT:
Oopsy.
436
00:19:38,726 --> 00:19:40,559
( sighs )
( sighs )
437
00:19:40,595 --> 00:19:41,694
( buzzing )
438
00:19:41,729 --> 00:19:42,695
Huh?!
439
00:19:42,730 --> 00:19:43,696
Oh, no!
440
00:19:43,731 --> 00:19:50,703
( electricity crackling )
441
00:19:50,738 --> 00:19:52,605
Good job, Jimmy!
442
00:19:52,640 --> 00:19:53,972
You saved the town
443
00:19:54,007 --> 00:19:56,542
but still caused
mondo destruction!
444
00:19:56,577 --> 00:19:58,043
Oh, nice going,
bladder boy.
445
00:19:58,078 --> 00:19:59,345
I knew we
should've gone
446
00:19:59,380 --> 00:20:00,779
before we left
the office.
447
00:20:00,814 --> 00:20:02,348
I am terribly
uncomfortable.
448
00:20:02,383 --> 00:20:03,515
Would you change me?
449
00:20:03,551 --> 00:20:05,951
Yes, I'll start with
the shape of your head.
450
00:20:05,986 --> 00:20:07,819
Ow! You have anger issues.
451
00:20:07,855 --> 00:20:09,388
Yeah,
this is helping.
452
00:20:09,423 --> 00:20:10,822
Ow! Ow! Ow!
453
00:20:14,328 --> 00:20:16,962
So I guess since your
dad's toy company is toast
454
00:20:16,997 --> 00:20:19,531
you're going to have
to move after all, huh?
455
00:20:19,567 --> 00:20:21,099
Yeah,
I guess so.
456
00:20:21,135 --> 00:20:23,969
Friendship
is a cruel mistress.
457
00:20:24,004 --> 00:20:25,304
HUGH:
Hi, boys.
458
00:20:25,339 --> 00:20:27,473
You're just in time
for the celebration.
459
00:20:27,508 --> 00:20:28,741
The celebration?
460
00:20:28,776 --> 00:20:31,343
Yes, your father got
a promotion!
461
00:20:31,379 --> 00:20:33,379
You mean you didn't lose
your job?
462
00:20:33,414 --> 00:20:35,314
Nope, the Malibu
Death Machine
463
00:20:35,349 --> 00:20:37,249
was a public-relations
bonanza.
464
00:20:37,285 --> 00:20:38,717
We made
all the papers.
465
00:20:42,055 --> 00:20:43,656
Then we don't have to move?
466
00:20:43,691 --> 00:20:45,524
Well, actually,
the company wants
467
00:20:45,559 --> 00:20:47,259
to send me to
their headquarters
468
00:20:47,295 --> 00:20:48,226
in New York City.
469
00:20:50,197 --> 00:20:52,364
But I turned them down.
470
00:20:52,400 --> 00:20:54,266
Dad, what'll you do for a job?
471
00:20:54,302 --> 00:20:56,602
Well, since practically
everyone's car
472
00:20:56,637 --> 00:20:58,203
was trashed
in the rampage,
473
00:20:58,238 --> 00:21:00,572
Mallard Motors is
reopening its doors.
474
00:21:00,608 --> 00:21:02,708
The Neutrons
are staying right here
475
00:21:02,743 --> 00:21:03,676
where we belong.
476
00:21:03,711 --> 00:21:06,244
( all cheering )
477
00:21:06,280 --> 00:21:08,714
And so the world
won't have to wait
478
00:21:08,749 --> 00:21:11,883
for the further adventures
of UltraLord...
479
00:21:11,919 --> 00:21:13,151
And the Tofunator.
480
00:21:13,187 --> 00:21:15,020
Don't forget Dr. Science.
481
00:21:15,055 --> 00:21:16,888
All right!
Yeah!
482
00:21:16,924 --> 00:21:23,094
( group exclaiming )
483
00:21:23,130 --> 00:21:25,331
And SuperKabobee.
484
00:21:25,366 --> 00:21:27,132
( howling )
485
00:21:32,740 --> 00:21:40,546
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
486
00:22:09,610 --> 00:22:10,876
MAN:
Paul?
487
00:22:10,911 --> 00:22:12,711
JIMMY:
Got to blast!