1 00:00:01,685 --> 00:00:05,654 ♪ This is the theme song ♪ 2 00:00:05,689 --> 00:00:08,923 ♪ For Jimmy Neutron. ♪ 3 00:00:08,958 --> 00:00:10,559 ( mechanical whirring ) 4 00:00:10,594 --> 00:00:12,060 ( barks ) 5 00:00:12,095 --> 00:00:13,195 ( yells ) 6 00:00:17,033 --> 00:00:19,867 Captioning sponsored by NICKELODEON 7 00:00:24,841 --> 00:00:27,242 So, what do you guys want to do today? 8 00:00:27,277 --> 00:00:28,577 Hang out with your mom. 9 00:00:28,612 --> 00:00:31,246 Guys, let's do something to benefit mankind-- 10 00:00:31,281 --> 00:00:34,616 something that will bring peace, love, understanding and... 11 00:00:34,651 --> 00:00:36,451 Cop car! ( siren blaring ) 12 00:00:36,486 --> 00:00:39,153 Let's go check out the mindless violence. 13 00:00:42,492 --> 00:00:44,726 One million of the brand-new dollar bills 14 00:00:44,761 --> 00:00:47,262 with a winking George Washington on the front have been stolen. 15 00:00:47,297 --> 00:00:48,763 How did it happen, Officer Tubbs? 16 00:00:48,798 --> 00:00:51,533 The guards were hypnotized with a hypno-ray; 17 00:00:51,568 --> 00:00:54,469 the vault was lasered open with a laser-lance; 18 00:00:54,504 --> 00:00:57,606 and a child's report card was found at the scene. 19 00:00:57,641 --> 00:00:59,474 We have no suspects yet, 20 00:00:59,509 --> 00:01:02,477 but I think a crook or possibly a thief did it. 21 00:01:02,512 --> 00:01:05,213 All those clues point to only one person-- 22 00:01:05,249 --> 00:01:07,315 local boy genius, Jimmy Neutron. 23 00:01:07,351 --> 00:01:09,551 Hey, who's wearing the badge here? 24 00:01:09,586 --> 00:01:10,719 Way to go, Jimmy! 25 00:01:10,754 --> 00:01:11,986 Your first federal crime. 26 00:01:12,021 --> 00:01:13,255 Why, Jimmy? Why? 27 00:01:13,290 --> 00:01:15,189 I would've lent you a million dollars. 28 00:01:15,225 --> 00:01:16,558 I didn't do it. 29 00:01:16,593 --> 00:01:17,892 This is ridiculous. 30 00:01:17,927 --> 00:01:21,229 Let's get out of here quick so I can figure out what's going on. 31 00:01:21,265 --> 00:01:23,331 Carl, you don't have a million dollars! 32 00:01:23,367 --> 00:01:24,899 It's the thought that counts. 33 00:01:26,570 --> 00:01:28,436 Who would want to frame me? 34 00:01:28,472 --> 00:01:30,171 Let's see... Professor Calamitous, 35 00:01:30,206 --> 00:01:31,273 Iokius, the junk man, 36 00:01:31,308 --> 00:01:33,007 Dr. Moist, those three alien guys, 37 00:01:33,042 --> 00:01:34,576 Beautiful-Gorgeous, Baby Eddie. 38 00:01:34,611 --> 00:01:35,843 Don't forget Cindy. 39 00:01:35,879 --> 00:01:37,646 My lab's 24-hour surveillance video 40 00:01:37,681 --> 00:01:39,881 will show me which one got in here. 41 00:01:43,987 --> 00:01:45,553 SHEEN: Wait, I've seen this. 42 00:01:45,589 --> 00:01:47,121 It's that new reality show, 43 00:01:47,157 --> 00:01:49,324 The Boring Lab Where Nothing Happens. 44 00:01:49,359 --> 00:01:51,225 JIMMY: There! 45 00:01:51,261 --> 00:01:52,894 Somehow they got in my lab. 46 00:01:52,929 --> 00:01:53,895 Analyze. 47 00:01:53,930 --> 00:01:55,397 Someone with a wooden leg, 48 00:01:55,432 --> 00:01:57,565 wearing Muno Bragli shoes from Italy, 49 00:01:57,601 --> 00:02:00,201 with a kidney-shaped birthmark on their head. 50 00:02:00,236 --> 00:02:01,202 Now to find him. 51 00:02:01,237 --> 00:02:02,337 To the... 52 00:02:02,372 --> 00:02:03,538 Oh, we're already there. 53 00:02:03,573 --> 00:02:04,639 ( siren wails low ) 54 00:02:04,675 --> 00:02:06,908 Let's see... push on and talk. 55 00:02:06,943 --> 00:02:08,510 Ha! Cool. 56 00:02:08,545 --> 00:02:10,178 ( clears throat ) 57 00:02:10,213 --> 00:02:12,847 ( echoing ): Jimmy Neutron, this is the police. 58 00:02:12,882 --> 00:02:15,149 Come out with your hands over your head. 59 00:02:15,185 --> 00:02:17,519 That's physically impossible. 60 00:02:17,554 --> 00:02:19,120 Why are they arresting me? 61 00:02:19,155 --> 00:02:21,255 Maybe I can just explain to them... 62 00:02:21,291 --> 00:02:22,957 No! Make a run for it, Jimmy. 63 00:02:22,992 --> 00:02:24,459 I'll create a diversion. 64 00:02:24,494 --> 00:02:27,028 I know exactly what to do. 65 00:02:27,063 --> 00:02:29,997 You'll never take me alive, coppers! 66 00:02:30,033 --> 00:02:32,099 ( chuckling ): That was kind of cute. 67 00:02:32,135 --> 00:02:33,735 I ain't going to the big house! 68 00:02:33,770 --> 00:02:35,537 I got an UltraLord action figure, 69 00:02:35,572 --> 00:02:37,339 and I'm not afraid to use it! 70 00:02:37,374 --> 00:02:38,673 Top of the world, Ma! 71 00:02:38,709 --> 00:02:39,607 Wait. 72 00:02:39,643 --> 00:02:40,542 Now listen to me. 73 00:02:40,577 --> 00:02:41,476 I was framed. 74 00:02:41,511 --> 00:02:42,844 I can explain everything. 75 00:02:42,879 --> 00:02:44,178 Yeah, right. 76 00:02:44,214 --> 00:02:46,781 Tell it to the, uh... uh... the guy in the robe 77 00:02:46,817 --> 00:02:49,517 with the little hammer, sits at a big tall desk? 78 00:02:49,553 --> 00:02:50,652 The judge. 79 00:02:50,687 --> 00:02:52,153 Right. 80 00:02:52,188 --> 00:02:53,855 Tell it to the, uh... 81 00:02:53,890 --> 00:02:55,790 What did you call him again? 82 00:02:57,394 --> 00:02:59,293 ( weeping ) 83 00:02:59,329 --> 00:03:01,763 Jimmy, I know you're innocent! 84 00:03:01,798 --> 00:03:03,631 Don't forget to brush your teeth. 85 00:03:03,667 --> 00:03:05,834 Hugh, our little boy is going to jail. 86 00:03:05,869 --> 00:03:08,936 Seems like only yesterday he was stealing our hearts. 87 00:03:08,972 --> 00:03:10,372 Don't worry, Jimbo! 88 00:03:10,407 --> 00:03:12,306 I'll get you the best lawyer 89 00:03:12,342 --> 00:03:14,175 a car salesman can afford. 90 00:03:14,210 --> 00:03:15,577 Neutron's going to jail? 91 00:03:15,612 --> 00:03:17,011 That's terrible. 92 00:03:17,046 --> 00:03:18,312 Wait a minute. 93 00:03:18,348 --> 00:03:20,281 Now I'm the smartest kid in class. 94 00:03:20,316 --> 00:03:21,783 That's great! 95 00:03:23,152 --> 00:03:24,218 Yeah, I knew him. 96 00:03:24,254 --> 00:03:26,153 He was an odd kid, a little strange, 97 00:03:26,189 --> 00:03:27,756 enormous head. 98 00:03:27,791 --> 00:03:29,524 When will this be on TV? 99 00:03:29,559 --> 00:03:32,994 MAN: Welcome to the South Retroville Rehabilitation Facility. 100 00:03:33,029 --> 00:03:36,731 My name's Warren Buford Lee Stormshuckle. 101 00:03:36,767 --> 00:03:38,332 You're mine now, boy. 102 00:03:38,368 --> 00:03:40,067 ( cell door slams loudly ) 103 00:03:40,103 --> 00:03:43,037 I've got to get out of here and find the real crook. 104 00:03:43,072 --> 00:03:46,207 I have the right to make a phone call. 105 00:03:46,242 --> 00:03:48,042 ( touch tones beeping ) 106 00:03:48,077 --> 00:03:49,343 Sheen, it's Jimmy. 107 00:03:49,379 --> 00:03:50,445 Jimmy? 108 00:03:50,480 --> 00:03:52,714 You mean Jimmy Neutron or Jimmy Carter, 109 00:03:52,749 --> 00:03:55,116 the 39th president of the United States? 110 00:03:55,151 --> 00:03:56,518 Neutron. 111 00:03:56,553 --> 00:03:59,587 Listen. Do you remember that book we read in class-- 112 00:03:59,623 --> 00:04:01,456 Drills, Hacksaws and Shovels? 113 00:04:01,491 --> 00:04:03,958 Bring drills, hacksaws and shovels to me. 114 00:04:03,993 --> 00:04:05,727 Don't worry, Jimmy; I'm on it. 115 00:04:09,332 --> 00:04:11,766 ♪ For he's a jolly good felon... ♪ 116 00:04:11,802 --> 00:04:12,600 Yeah, thanks. 117 00:04:12,636 --> 00:04:13,835 Did you bring what I asked for? 118 00:04:13,870 --> 00:04:15,002 Oh, yeah. 119 00:04:15,038 --> 00:04:17,505 The Big Book of Drills, Hacksaws & Shovels. 120 00:04:17,541 --> 00:04:20,508 Man, we had to go to, like, six book stores to find it. 121 00:04:20,544 --> 00:04:22,176 You owe me $12.95. 122 00:04:22,211 --> 00:04:25,146 You were supposed to bring me a drill, hacksaw or shovel. 123 00:04:25,181 --> 00:04:27,181 Oh, now I get it. 124 00:04:27,216 --> 00:04:29,918 We're supposed to help you escape. 125 00:04:34,023 --> 00:04:36,057 ♪ Well, Jimmy Neutron ♪ 126 00:04:36,092 --> 00:04:37,459 ♪ He stole the money ♪ 127 00:04:37,494 --> 00:04:39,828 ♪ Now he's workin' ♪ 128 00:04:39,863 --> 00:04:41,563 ♪ On a chain gang ♪ 129 00:04:41,598 --> 00:04:43,064 ♪ He'll rot in prison... ♪ 130 00:04:43,099 --> 00:04:44,332 Sheen! 131 00:04:44,367 --> 00:04:47,368 Sorry-- I just always wanted to sing on a chain gang. 132 00:04:47,403 --> 00:04:49,337 I can't take it anymore! 133 00:04:49,372 --> 00:04:51,339 I'm going crazy! 134 00:04:51,374 --> 00:04:53,307 I'm cracking up! 135 00:04:53,343 --> 00:04:55,142 Carl, we've only been here for two minutes. 136 00:04:55,178 --> 00:04:57,044 Feels like four. 137 00:04:57,080 --> 00:04:58,913 What y'all doin' over there? 138 00:04:58,949 --> 00:05:00,782 Working hard in the hot sun, Boss. 139 00:05:00,817 --> 00:05:06,955 I bet y'all'd like a sip of this ice-cold and delicious lemonade. 140 00:05:06,990 --> 00:05:08,389 ALL: Yes, Boss. 141 00:05:08,424 --> 00:05:10,057 It ain't gonna happen! 142 00:05:10,093 --> 00:05:11,693 ( cackles ) 143 00:05:11,728 --> 00:05:14,796 Now stop talking trash and start picking it up! 144 00:05:14,831 --> 00:05:17,264 I've got to get back to my lab, get on my computer 145 00:05:17,300 --> 00:05:19,868 and find the wooden-legged, Muno Bragli shoe-wearing, 146 00:05:19,903 --> 00:05:22,504 kidney birthmark-headed man, or we'll never be free. 147 00:05:22,539 --> 00:05:25,807 But, Jimmy, you don't have your cool watch or Goddard 148 00:05:25,842 --> 00:05:27,709 or anything to help us escape. 149 00:05:27,744 --> 00:05:29,477 Yeah, I've still got this. 150 00:05:29,513 --> 00:05:30,845 Your hair? 151 00:05:30,881 --> 00:05:32,580 Carl, give me your glasses. 152 00:05:35,986 --> 00:05:37,051 ( shouts ) 153 00:05:37,086 --> 00:05:38,653 I'm blinded! 154 00:05:38,688 --> 00:05:40,354 Dang! I can't see. 155 00:05:40,390 --> 00:05:43,224 I hope no one's trying to escape. 156 00:05:43,259 --> 00:05:44,392 Run! 157 00:05:44,427 --> 00:05:46,794 SHEEN: Technically, I think this is actually hobbling. 158 00:05:46,830 --> 00:05:47,929 Hurry! Faster! 159 00:05:47,964 --> 00:05:49,196 Move as one. 160 00:05:49,232 --> 00:05:52,366 We don't have time for your Zen philosophy, Jimmy. 161 00:05:52,402 --> 00:05:54,368 We're trying to hobble! 162 00:05:54,404 --> 00:05:55,737 My ankles are chafing. 163 00:05:55,772 --> 00:05:57,438 Does anyone have any lotion? 164 00:05:57,473 --> 00:05:58,973 ( hound barking ) 165 00:05:59,009 --> 00:06:01,843 No-- Warden Stormshuckle's dog's tracking us. 166 00:06:01,878 --> 00:06:03,244 We've got to hide. 167 00:06:08,084 --> 00:06:11,218 ( boom box emitting barking sound ) 168 00:06:11,254 --> 00:06:13,721 Dang gum! Prison budget cuts. 169 00:06:13,757 --> 00:06:14,689 BOY: Hey! 170 00:06:14,724 --> 00:06:15,790 ( all gasp ) 171 00:06:15,825 --> 00:06:18,259 Is you talking mushrooms? 172 00:06:18,294 --> 00:06:20,161 Look, a colorful, picturesque 173 00:06:20,196 --> 00:06:22,530 local resident. 174 00:06:22,566 --> 00:06:24,131 Hi, banjo-playing boy. 175 00:06:24,167 --> 00:06:25,466 Sheen, please. 176 00:06:25,501 --> 00:06:27,802 Hi, you probably don't have a computer 177 00:06:27,837 --> 00:06:30,672 with high-speed cable or satellite connectivity? 178 00:06:30,707 --> 00:06:32,339 Danged if I don't. 179 00:06:32,375 --> 00:06:35,476 It's right over yonder there in my Internet cafe. 180 00:06:38,247 --> 00:06:41,115 Okay, first, I'll search for all people with wooden legs. 181 00:06:41,150 --> 00:06:43,985 17,864 wooden-legged people, okay. 182 00:06:44,020 --> 00:06:46,287 Now... wooden-legged people with Muno Bragli shoes. 183 00:06:46,322 --> 00:06:47,521 ( recorded barking starts again ) 184 00:06:47,557 --> 00:06:49,557 That sounds like Warden Stormshuckle 185 00:06:49,593 --> 00:06:51,626 and his boom box a-heading this way. 186 00:06:51,661 --> 00:06:53,962 You all better high-tail it out of here. 187 00:06:53,997 --> 00:06:56,497 I don't have all the data, but we got to go. 188 00:06:56,532 --> 00:06:59,233 SHEEN: I'll never forget you, banjo-playing boy. 189 00:06:59,268 --> 00:07:01,703 Bye-bye, talking mushrooms. 190 00:07:01,738 --> 00:07:04,072 Jimmy, have you seen a restroom? 191 00:07:04,107 --> 00:07:07,075 Because I kind of have to find one fast. 192 00:07:07,110 --> 00:07:09,077 Carl, we're in the middle of the woods. 193 00:07:09,112 --> 00:07:10,444 They don't have restrooms. 194 00:07:10,480 --> 00:07:11,713 It had an Internet cafe. 195 00:07:11,748 --> 00:07:13,014 Just go behind that tree. 196 00:07:13,049 --> 00:07:16,150 No one's going to the bathroom while we're chained together. 197 00:07:16,185 --> 00:07:17,852 I've been holding it for an hour. 198 00:07:17,887 --> 00:07:19,120 Oh, man! 199 00:07:19,155 --> 00:07:22,189 This is the last time I get in a chain gang with you guys. 200 00:07:22,225 --> 00:07:25,459 ( birds chirping ) 201 00:07:25,495 --> 00:07:27,028 CARL: Don't look. 202 00:07:27,063 --> 00:07:28,529 I'm not! 203 00:07:28,564 --> 00:07:30,164 Hurry up! 204 00:07:30,199 --> 00:07:31,899 I'm trying to! 205 00:07:31,935 --> 00:07:33,334 I see a bear. 206 00:07:33,369 --> 00:07:35,670 CARL: Is he a nice bear like a teddy bear 207 00:07:35,705 --> 00:07:36,938 or a mean one? 208 00:07:36,973 --> 00:07:38,339 ( growls ferociously ) 209 00:07:38,374 --> 00:07:39,741 I'm going with mean. 210 00:07:39,776 --> 00:07:41,275 Hobble! 211 00:08:07,771 --> 00:08:09,103 ( butterflies buzzing ) 212 00:08:09,139 --> 00:08:10,504 ( giggling ) 213 00:08:10,540 --> 00:08:11,172 ( all squeal ) 214 00:08:13,543 --> 00:08:15,810 ( growls ) 215 00:08:17,480 --> 00:08:20,715 Man, those bear-wrestling classes my dad made me take 216 00:08:20,750 --> 00:08:22,383 sure paid off. 217 00:08:22,418 --> 00:08:24,318 I still have to go to the bath... 218 00:08:28,424 --> 00:08:30,457 Dang. Them boys ain't here. 219 00:08:30,493 --> 00:08:31,693 Keep looking! 220 00:08:31,728 --> 00:08:33,194 ( boom box barking continues ) 221 00:08:34,964 --> 00:08:37,765 We'll sneak into the lab and use my computer. 222 00:08:37,801 --> 00:08:39,767 Carl, you can use the bathroom. 223 00:08:39,803 --> 00:08:41,435 I'm good. 224 00:08:43,707 --> 00:08:45,406 JIMMY: They've staked out my house. 225 00:08:45,441 --> 00:08:47,474 We can't get in the lab. 226 00:08:49,779 --> 00:08:51,079 TV REPORTER: Be on the lookout 227 00:08:51,114 --> 00:08:52,880 for these dangerous escaped criminals-- 228 00:08:52,916 --> 00:08:54,749 Jimmy "The Brain" Neutron... 229 00:08:54,784 --> 00:08:56,617 Sheen "Loco" Estevez... 230 00:08:56,652 --> 00:08:58,285 and Baby-faced Carl Wheezer. 231 00:08:58,321 --> 00:09:00,354 There is a $10,000 reward 232 00:09:00,389 --> 00:09:03,657 for information leading to their arrest. 233 00:09:03,693 --> 00:09:05,960 Call 555-5555-55555. 234 00:09:05,995 --> 00:09:06,961 ( loud thud ) 235 00:09:06,996 --> 00:09:07,995 ( shrieks ) 236 00:09:08,031 --> 00:09:09,163 Cindy, shh. 237 00:09:09,199 --> 00:09:11,665 I need to use your computer. 238 00:09:11,701 --> 00:09:13,634 We're in a girl's room. 239 00:09:13,669 --> 00:09:15,169 Nice PJs, Vortex. 240 00:09:15,205 --> 00:09:17,504 I'm glad you jailbirds are here so I can turn you in. 241 00:09:17,540 --> 00:09:18,773 No, Cindy, I was framed. 242 00:09:18,808 --> 00:09:19,807 I can prove it. 243 00:09:19,843 --> 00:09:21,442 Just let me use your computer. 244 00:09:21,477 --> 00:09:22,576 Why should I? 245 00:09:22,612 --> 00:09:24,112 I can do a lot with $10,000. 246 00:09:24,147 --> 00:09:25,512 I'd start with your room. 247 00:09:25,548 --> 00:09:28,282 May I suggest glow-in-the-dark UltraLord wallpaper? 248 00:09:28,317 --> 00:09:29,751 No one's turning us in. 249 00:09:29,786 --> 00:09:32,519 SHEEN: Hi, I'd like to turn in the escaped convicts. 250 00:09:32,555 --> 00:09:34,956 If I just turn in two of them, how much do I get? 251 00:09:34,991 --> 00:09:36,490 Sheen! 252 00:09:36,525 --> 00:09:40,327 Wooden legs, Muno Bragli shoes, birthmark. 253 00:09:40,363 --> 00:09:41,896 ( gasps ): That's... 254 00:09:41,931 --> 00:09:43,631 STORMSHUCKLE: Buford Lee Stormshuckle. 255 00:09:43,666 --> 00:09:46,367 Y'all are under arrest. 256 00:09:46,402 --> 00:09:47,902 Can I get my 10,000 bucks? 257 00:09:47,937 --> 00:09:49,370 How about $300? 258 00:09:49,405 --> 00:09:52,306 All right, $50, but that's my second-to-last offer. 259 00:09:52,341 --> 00:09:54,108 I'll just permanently delete 260 00:09:54,144 --> 00:09:56,210 this here incriminating evidence. 261 00:09:56,246 --> 00:09:57,145 ( beeping ) 262 00:09:57,180 --> 00:09:58,679 You stole all that money? 263 00:09:58,714 --> 00:10:00,481 But how'd you get into my lab? 264 00:10:00,516 --> 00:10:03,517 I got your DNA off a straw at the Candy Bar. 265 00:10:03,552 --> 00:10:05,286 Let's go. 266 00:10:06,856 --> 00:10:07,889 ( chuckles ) 267 00:10:07,924 --> 00:10:10,391 They always return to the scene of the arrest. 268 00:10:10,426 --> 00:10:12,026 20 bucks is my final offer. 269 00:10:12,061 --> 00:10:13,294 Take it or leave it. 270 00:10:13,329 --> 00:10:15,062 Okay, one buck and we'll call it a day? 271 00:10:15,098 --> 00:10:19,300 I think I'll give y'all a dollar just to shut your trap. 272 00:10:19,335 --> 00:10:20,567 Hey, wait a minute. 273 00:10:20,603 --> 00:10:22,303 This is a brand-new dollar bill. 274 00:10:22,338 --> 00:10:25,173 The Retroville Bank was the only bank that had those. 275 00:10:25,208 --> 00:10:26,240 Uh... what? 276 00:10:26,276 --> 00:10:27,508 Don't listen to him. 277 00:10:27,543 --> 00:10:30,111 When you hold it up to the light, Washington winks at you. 278 00:10:32,115 --> 00:10:34,748 Officer Tubbs, arrest this man. 279 00:10:34,784 --> 00:10:37,318 Buford Stormshuckle, you're under arrest. 280 00:10:37,353 --> 00:10:38,719 But, but, but, I.. 281 00:10:38,754 --> 00:10:42,356 ( chuckling ): How do you do it, Tubbs? 282 00:10:42,391 --> 00:10:45,193 Seriously, how do I do it? 283 00:10:55,238 --> 00:10:58,206 Y'all want a nice cold Purple Flurp, Boss? 284 00:10:58,241 --> 00:11:01,242 I'll get you if it's the last thing I do. 285 00:11:01,277 --> 00:11:03,577 Less talking back and more picking up, son. 286 00:11:03,612 --> 00:11:04,979 ( boys laugh ) 287 00:11:05,014 --> 00:11:06,780 Take us home, banjo-playing boy. 288 00:11:06,816 --> 00:11:08,316 All right, buddy. 289 00:11:08,351 --> 00:11:09,917 Hang on. 290 00:11:09,953 --> 00:11:12,119 I didn't know I could play this thing. 291 00:11:12,155 --> 00:11:15,223 Boy, that is the magic of anim-in-ation. 292 00:11:15,258 --> 00:11:16,623 Yee-ha! 293 00:11:30,639 --> 00:11:34,008 ( voice slowed ): Ha! You call that running? 294 00:11:34,043 --> 00:11:37,078 ( voice slowed ): This race isn't over yet. 295 00:11:37,113 --> 00:11:41,916 ( voice slowed ): Hope you like dirt because you're about to eat my dust. 296 00:11:41,951 --> 00:11:43,484 ( grunts ) 297 00:11:43,519 --> 00:11:44,518 ( laughing ) 298 00:11:44,553 --> 00:11:46,553 ( voices return to normal ) 299 00:11:46,589 --> 00:11:47,688 That was cool. 300 00:11:47,723 --> 00:11:50,024 Now let's race at super-fast speed. 301 00:11:50,059 --> 00:11:53,861 Then let's race right in the middle of slow and fast. 302 00:11:53,897 --> 00:11:55,462 You mean normal. 303 00:11:55,498 --> 00:11:56,898 Yeah, normal. 304 00:11:56,933 --> 00:12:00,534 Boy, I wish we could hang out at Jimmy's forever. 305 00:12:00,569 --> 00:12:01,702 HUGH: Hey, kids. 306 00:12:01,737 --> 00:12:03,871 I can't wait until career day tomorrow 307 00:12:03,907 --> 00:12:05,206 to tell your classmates 308 00:12:05,241 --> 00:12:07,841 that I'm a professional ventriloquist. 309 00:12:07,877 --> 00:12:10,912 You're not a professional ventriloquist. 310 00:12:10,947 --> 00:12:12,146 I am now. 311 00:12:12,181 --> 00:12:13,714 Say hello to Flippy Two. 312 00:12:13,749 --> 00:12:16,784 He's just like Flippy One except not completely destroyed. 313 00:12:16,819 --> 00:12:17,785 Right, Flippy? 314 00:12:17,820 --> 00:12:20,487 You said it, hot shot. 315 00:12:20,523 --> 00:12:23,757 Are you really bringing that thing to class tomorrow? 316 00:12:23,793 --> 00:12:24,691 Sure, I am. 317 00:12:24,727 --> 00:12:27,461 I'm even working on some new material. 318 00:12:27,496 --> 00:12:29,530 So Flippy, how you been lately? 319 00:12:29,565 --> 00:12:30,597 Not so good. 320 00:12:30,633 --> 00:12:33,401 Some bees tried building a nest in me this morning. 321 00:12:33,436 --> 00:12:34,802 You call a beekeeper? 322 00:12:34,837 --> 00:12:36,337 Yeah, but I got a buzzy signal. 323 00:12:36,672 --> 00:12:37,871 Get it? 324 00:12:37,907 --> 00:12:39,006 Buzzy signal. 325 00:12:39,042 --> 00:12:40,707 It's the sound bees make. 326 00:12:40,743 --> 00:12:42,410 Oh, gee, look at the time. 327 00:12:42,445 --> 00:12:43,945 Uh, yeah, I just remembered 328 00:12:43,980 --> 00:12:44,745 I have to be... 329 00:12:44,780 --> 00:12:46,680 someplace other than here. 330 00:12:46,715 --> 00:12:48,515 Wait, where are you going? 331 00:12:48,551 --> 00:12:52,686 They're probably off to tell all your friends about tomorrow. 332 00:12:52,721 --> 00:12:54,788 You are going to be so popular. 333 00:12:54,824 --> 00:12:55,722 Bye-bye now. 334 00:12:58,561 --> 00:12:59,493 Hi, Mom. 335 00:12:59,528 --> 00:13:00,227 Hi, Jimmy. 336 00:13:00,263 --> 00:13:01,963 I'm making sugar cookies. 337 00:13:01,998 --> 00:13:03,730 Monkey shapes for your father 338 00:13:03,766 --> 00:13:06,000 and Danish physicist Niels Bohr for you. 339 00:13:06,035 --> 00:13:07,168 That's nice. 340 00:13:07,203 --> 00:13:10,838 Is Dad really doing his ventriloquist act tomorrow? 341 00:13:10,873 --> 00:13:12,440 Oh, I'm afraid that's my fault. 342 00:13:12,475 --> 00:13:14,875 He was getting so obsessed with ducks, 343 00:13:14,910 --> 00:13:16,510 I asked him to get a new hobby. 344 00:13:16,545 --> 00:13:18,912 But his jokes are so... well... 345 00:13:18,948 --> 00:13:20,747 Oh, Jimmy, how bad can they be? 346 00:13:20,783 --> 00:13:22,683 HUGH: What else is new, Flippy? 347 00:13:22,718 --> 00:13:25,519 FLIPPY: I got arrested for stealing a sheriff's badge. 348 00:13:25,554 --> 00:13:27,421 HUGH: Why'd they let you go? 349 00:13:27,457 --> 00:13:30,057 FLIPPY: They couldn't pin it on me. 350 00:13:30,093 --> 00:13:31,359 HUGH: Comedy gold. 351 00:13:31,394 --> 00:13:32,559 That bad. 352 00:13:32,595 --> 00:13:35,429 Maybe you could help your father write some new jokes. 353 00:13:35,465 --> 00:13:38,165 Mom, I'm a scientist, not a comedian. 354 00:13:38,201 --> 00:13:40,567 Hey, wait a minute. 355 00:13:40,603 --> 00:13:42,003 Knock, knock. 356 00:13:42,038 --> 00:13:43,170 Be right there. 357 00:13:43,206 --> 00:13:44,705 Wait, no, that's not it. 358 00:13:47,676 --> 00:13:48,709 ( phone ringing ) 359 00:13:48,744 --> 00:13:50,177 Hello, Neutron residence. 360 00:13:50,213 --> 00:13:52,713 ( in Spanish accent ): Sí, this is Poncho's Hat Repair. 361 00:13:52,748 --> 00:13:54,448 Your sombrero, she is ready. 362 00:13:54,484 --> 00:13:56,850 Oh, goody, I'll be right over. 363 00:13:56,886 --> 00:13:59,686 Honey, I'm off to pick up my sombrero. 364 00:13:59,722 --> 00:14:01,655 Didn't even know I owned one. 365 00:14:10,133 --> 00:14:11,565 Chip, please, Goddard. 366 00:14:12,801 --> 00:14:14,268 What's that thing? 367 00:14:14,303 --> 00:14:16,937 That, my friends, is a funny chip. 368 00:14:16,972 --> 00:14:17,905 ( laughing ) 369 00:14:17,940 --> 00:14:19,073 JIMMY: Carl. 370 00:14:19,108 --> 00:14:21,909 It will supercharge the joke receptors 371 00:14:21,944 --> 00:14:23,310 of the nearest brain. 372 00:14:23,346 --> 00:14:24,878 I'll implant it in Flippy. 373 00:14:24,914 --> 00:14:26,880 As the computer shows, 374 00:14:26,916 --> 00:14:29,216 as long as my dad's holding Flippy, 375 00:14:29,252 --> 00:14:32,586 the chip will stimulate Dad's joke receptors. 376 00:14:32,621 --> 00:14:36,623 The result-- my dad is 512% funnier. 377 00:14:36,659 --> 00:14:37,724 Cool. 378 00:14:37,760 --> 00:14:40,994 ( laughing ) 379 00:14:42,365 --> 00:14:46,267 Come on, that chip is pretty funny. 380 00:14:49,072 --> 00:14:52,273 And that is how you reattach the coolant manifold 381 00:14:52,308 --> 00:14:55,976 of a 12-year-old High Breeze air-conditioning unit. 382 00:14:56,011 --> 00:14:57,044 I thank you. 383 00:14:57,080 --> 00:14:58,946 ( whistling ) 384 00:14:58,981 --> 00:15:00,081 That's my dad. 385 00:15:00,116 --> 00:15:02,550 Thank you, Mr. Estevez. 386 00:15:02,585 --> 00:15:05,352 Our next speaker will be Jimmy's father, 387 00:15:05,388 --> 00:15:06,520 Mr. Hugh Neutron. 388 00:15:06,556 --> 00:15:08,322 HUGH: Thank you, thank you, 389 00:15:08,357 --> 00:15:09,390 thank you. 390 00:15:09,425 --> 00:15:11,758 It's so great to see all these smiling faces, 391 00:15:11,794 --> 00:15:12,893 isn't it, Flippy? 392 00:15:12,928 --> 00:15:14,095 FLIPPY: Yes, it sure is. 393 00:15:16,966 --> 00:15:20,534 I haven't seen this many teeth since Miss Fowl came back 394 00:15:20,570 --> 00:15:22,069 from the Denture Depot. 395 00:15:22,105 --> 00:15:25,172 ( kids laughing ) 396 00:15:25,208 --> 00:15:26,207 Yeah. 397 00:15:26,242 --> 00:15:27,174 Huh? 398 00:15:27,210 --> 00:15:28,309 ( inhales deeply ) 399 00:15:28,344 --> 00:15:30,444 Can't you just smell the learning? 400 00:15:30,480 --> 00:15:31,378 Wait, that's Butch. 401 00:15:31,414 --> 00:15:33,547 Dude, do you ever shower? 402 00:15:33,583 --> 00:15:35,682 ( kids laugh ) 403 00:15:35,718 --> 00:15:39,153 What else do you like about Lindbergh School, Flippy? 404 00:15:39,188 --> 00:15:41,188 You can't beat the cafeteria. 405 00:15:41,224 --> 00:15:43,491 The food there is fit for a king. 406 00:15:43,526 --> 00:15:44,391 Here, King... 407 00:15:44,427 --> 00:15:45,959 here, King. 408 00:15:45,995 --> 00:15:47,394 ( laughs ) 409 00:15:47,430 --> 00:15:49,696 Oh, King's a dog's name. 410 00:15:49,732 --> 00:15:52,433 ( laughing ) 411 00:15:55,404 --> 00:15:58,339 HUGH: There were so many laughs, Sugarbooger. 412 00:15:58,374 --> 00:16:00,841 I didn't even know I knew those jokes. 413 00:16:00,876 --> 00:16:03,377 Jimmy, you must have been so proud. 414 00:16:03,412 --> 00:16:04,445 Huh? 415 00:16:04,480 --> 00:16:05,746 Oh, I sure was, Mom. 416 00:16:05,781 --> 00:16:08,682 I think Flippy and I are ready for the big time. 417 00:16:08,717 --> 00:16:12,085 Weddings, mall openings, maybe even bar mitzvahs. 418 00:16:12,121 --> 00:16:14,655 Dad, maybe it's time to retire Flippy. 419 00:16:14,690 --> 00:16:16,890 You know, quit while you're on top. 420 00:16:16,925 --> 00:16:17,891 Quit? 421 00:16:17,926 --> 00:16:18,925 Not a chance. 422 00:16:18,961 --> 00:16:20,361 I have to keep practicing. 423 00:16:20,396 --> 00:16:25,266 From now on, Flippy isn't leaving my side. 424 00:16:29,238 --> 00:16:33,174 Hugh, I think your new hobby is starting to come between us. 425 00:16:33,209 --> 00:16:34,841 Don't be ridiculous. 426 00:16:34,877 --> 00:16:36,377 Say good night, Flippy. 427 00:16:36,412 --> 00:16:39,713 Good night, don't let the termites bite. 428 00:16:54,430 --> 00:16:56,463 Come on, dollface, fill it up. 429 00:16:56,499 --> 00:16:58,765 It's coffee; you can buy more. 430 00:16:58,801 --> 00:17:00,234 Mom, what's going on? 431 00:17:00,269 --> 00:17:02,303 Oh, your father and that dummy. 432 00:17:02,338 --> 00:17:05,439 He hasn't said a word in his own voice all morning. 433 00:17:05,474 --> 00:17:07,341 Hey, am I talking too fast for you? 434 00:17:07,376 --> 00:17:09,510 You need a wood-to-English dictionary? 435 00:17:09,545 --> 00:17:10,578 Let's go! 436 00:17:10,613 --> 00:17:11,478 Dad. 437 00:17:11,514 --> 00:17:12,946 Dad? 438 00:17:12,981 --> 00:17:14,081 He's fine, Jimbo. 439 00:17:14,116 --> 00:17:15,749 Eat your breakfast. 440 00:17:15,784 --> 00:17:17,251 Jimbo? 441 00:17:17,286 --> 00:17:18,252 The chip. 442 00:17:18,287 --> 00:17:20,221 Flippy, I know what you're up to. 443 00:17:20,256 --> 00:17:21,788 Hey, bad move, kid. 444 00:17:21,824 --> 00:17:23,624 Your pops and I share a brain 445 00:17:23,659 --> 00:17:26,360 and I could do some serious damage. 446 00:17:27,597 --> 00:17:29,230 Up, dummy. 447 00:17:30,433 --> 00:17:33,334 I think your father's finally lost his mind. 448 00:17:33,369 --> 00:17:35,135 No, it's been stolen. 449 00:17:35,170 --> 00:17:36,737 Sorry, Mom, got to go. 450 00:17:38,941 --> 00:17:41,375 We got here as fast as we could, Jimmy. 451 00:17:41,410 --> 00:17:45,379 Flippy's using the funny chip to suck out my dad's brain 452 00:17:45,414 --> 00:17:46,614 so he can turn real. 453 00:17:46,649 --> 00:17:48,582 It's turning my dad into a zombie. 454 00:17:48,618 --> 00:17:50,618 First your dad's not funny enough, 455 00:17:50,653 --> 00:17:52,819 now he's acting like a zombie. 456 00:17:52,855 --> 00:17:54,921 Will you never be satisfied? 457 00:17:54,957 --> 00:17:56,724 Are you done? 458 00:17:56,759 --> 00:17:57,725 Maybe. 459 00:17:57,760 --> 00:18:00,694 Um, why can't you just take his chip out? 460 00:18:00,730 --> 00:18:03,196 I have to get him away from my dad first. 461 00:18:03,232 --> 00:18:05,132 While they're in physical contact 462 00:18:05,167 --> 00:18:07,033 Flippy can do permanent damage. 463 00:18:07,069 --> 00:18:08,402 Why didn't you say so? 464 00:18:08,437 --> 00:18:10,738 I can get them apart, no problem. 465 00:18:10,773 --> 00:18:12,939 They're having a lawn sale. 466 00:18:12,975 --> 00:18:14,341 What are they selling? 467 00:18:14,377 --> 00:18:15,643 BOTH: All your stuff. 468 00:18:19,782 --> 00:18:22,149 You're selling Neutron's telescope for a quarter? 469 00:18:22,184 --> 00:18:24,418 I'm also heisting his dad's brain, 470 00:18:24,453 --> 00:18:26,086 marrying his mom and moving to Vegas. 471 00:18:26,121 --> 00:18:27,187 Now, do you want it or not? 472 00:18:27,222 --> 00:18:28,221 I'll give you a nickel. 473 00:18:28,257 --> 00:18:28,989 A dime. 474 00:18:29,024 --> 00:18:29,523 Done. 475 00:18:29,558 --> 00:18:30,691 Done. 476 00:18:30,726 --> 00:18:32,626 If you want them separated, 477 00:18:32,662 --> 00:18:34,027 I'll separate them. 478 00:18:34,062 --> 00:18:36,196 How much for that puppet? 479 00:18:36,231 --> 00:18:37,197 I'm not a puppet. 480 00:18:37,232 --> 00:18:39,700 A few more hours and I'll be real. 481 00:18:39,735 --> 00:18:41,602 Come on, how much? 482 00:18:41,637 --> 00:18:43,170 I want a puppet. 483 00:18:43,205 --> 00:18:44,805 I said take a hike. 484 00:18:44,840 --> 00:18:46,072 Just let me hold him. 485 00:18:46,108 --> 00:18:47,374 Whoa! 486 00:18:47,410 --> 00:18:51,044 For a dinky puppet, that kid's pretty strong. 487 00:18:51,079 --> 00:18:52,045 That does it. 488 00:18:52,080 --> 00:18:53,647 This has gone far enough. 489 00:18:53,683 --> 00:18:55,982 Quit stealing my dad's brain. 490 00:18:56,018 --> 00:18:57,250 Back off, Jimbo, 491 00:18:57,286 --> 00:18:59,953 or I'll set the inside of his head on "frappé." 492 00:19:02,725 --> 00:19:03,957 JIMMY: Magnetize. 493 00:19:03,992 --> 00:19:08,228 Whoa! 494 00:19:08,263 --> 00:19:09,496 No! 495 00:19:09,532 --> 00:19:10,764 No, Jimmy, please. 496 00:19:10,800 --> 00:19:13,500 All I wanted was to be real like you and your friends. 497 00:19:13,536 --> 00:19:15,369 Well, not your friends, they're morons. 498 00:19:15,404 --> 00:19:18,472 But you don't know what it's like being a dummy: 499 00:19:18,507 --> 00:19:19,840 unable to cry or laugh, 500 00:19:19,875 --> 00:19:22,509 always wearing tiny, ill-fitting suits 501 00:19:22,545 --> 00:19:24,044 and don't even get me started 502 00:19:24,079 --> 00:19:27,080 what I got to put up with to get my mouth to move. 503 00:19:27,115 --> 00:19:29,783 He could warm his hands up once in a while. 504 00:19:29,819 --> 00:19:31,518 Please, just let me be real. 505 00:19:31,554 --> 00:19:32,686 I don't think so. 506 00:19:33,456 --> 00:19:34,855 Oh, no, ( laughing ) 507 00:19:34,890 --> 00:19:37,123 the brain transference is complete. 508 00:19:38,160 --> 00:19:38,859 Jimmy! 509 00:19:41,497 --> 00:19:44,531 Jimmy, are you okay? 510 00:19:44,567 --> 00:19:45,666 What happened? 511 00:19:45,701 --> 00:19:47,735 He's got my dad. 512 00:19:47,770 --> 00:19:49,269 We can't let him get away. 513 00:19:51,073 --> 00:19:52,439 Buckle up for safety. 514 00:19:52,475 --> 00:19:54,541 ( Flippy laughing maniacally ) 515 00:20:00,383 --> 00:20:02,583 I see him on your tracking thingy. 516 00:20:02,618 --> 00:20:04,951 They're headed for the woods outside of town. 517 00:20:04,987 --> 00:20:06,420 We've got to catch them. 518 00:20:06,455 --> 00:20:08,288 Flippy doesn't need my dad anymore. 519 00:20:08,323 --> 00:20:09,623 Probably plans to... 520 00:20:09,658 --> 00:20:10,957 ( gulps ) 521 00:20:13,228 --> 00:20:14,961 ( grunting ) 522 00:20:19,234 --> 00:20:20,701 Flippy! No! 523 00:20:20,736 --> 00:20:24,471 Sorry, kid, the big guy's got to go, 524 00:20:24,507 --> 00:20:25,873 or you'll keep trying to get his brain back. 525 00:20:25,908 --> 00:20:27,974 Man, that's one smart puppet. 526 00:20:28,010 --> 00:20:30,076 You sure that's your dad's brain? 527 00:20:30,112 --> 00:20:31,978 My dad's brain... 528 00:20:32,014 --> 00:20:33,881 JUDY: He was getting so obsessed with ducks 529 00:20:33,916 --> 00:20:35,649 I asked him to get a new hobby. 530 00:20:35,684 --> 00:20:36,784 Obsessed with ducks... 531 00:20:36,819 --> 00:20:38,018 Obsessed with ducks. 532 00:20:38,053 --> 00:20:39,319 ( ducks quacking ) 533 00:20:39,354 --> 00:20:41,354 Flippy, look-- pied-billed grebes. 534 00:20:41,390 --> 00:20:42,423 Really? 535 00:20:42,458 --> 00:20:44,625 Hey, I know what you're trying to pull. 536 00:20:44,660 --> 00:20:46,493 Well, it ain't going to work. 537 00:20:46,529 --> 00:20:47,961 ( quacking ) 538 00:20:47,996 --> 00:20:49,897 ( grunting ) 539 00:20:52,868 --> 00:20:53,700 ( screaming ) 540 00:20:53,736 --> 00:20:55,702 Look at all the duckies! 541 00:20:55,738 --> 00:20:57,638 Wait till I tell Sugarbooger. 542 00:20:57,673 --> 00:20:58,505 ( quacking ) 543 00:20:58,541 --> 00:20:59,606 I got him, Jimmy! 544 00:20:59,642 --> 00:21:00,808 I'll open his hatch 545 00:21:00,843 --> 00:21:03,710 like a coolant manifold on a 12-year-old High Breeze. 546 00:21:07,416 --> 00:21:08,549 What? 547 00:21:08,951 --> 00:21:09,850 Where am I? 548 00:21:09,885 --> 00:21:11,685 Dad, it's Jimmy. 549 00:21:11,720 --> 00:21:12,719 Are you okay? 550 00:21:12,755 --> 00:21:14,788 Feel strange. 551 00:21:14,824 --> 00:21:16,690 My head's all... ( gasps ) 552 00:21:16,725 --> 00:21:17,458 Hey, look! 553 00:21:17,493 --> 00:21:19,426 Duckies-- lots of them! 554 00:21:19,462 --> 00:21:22,262 Oh, I love duckies almost as much as I love pie. 555 00:21:22,297 --> 00:21:24,531 I wish they could make duck-shaped pie. 556 00:21:24,567 --> 00:21:27,033 Oh, boy, wouldn't that be something? 557 00:21:27,069 --> 00:21:29,169 Or how about pie-shaped ducks-- 558 00:21:29,204 --> 00:21:32,639 then you could have dessert and dinner at the same time. 559 00:21:34,309 --> 00:21:37,511 JIMMY: And then he threw Sheen across the lawn 560 00:21:37,546 --> 00:21:39,947 and threatened to set your brain on "frappé." 561 00:21:39,982 --> 00:21:41,849 Wow! I miss everything. 562 00:21:41,884 --> 00:21:44,551 Well, that's enough excitement for me 563 00:21:44,587 --> 00:21:45,752 for quite a while. 564 00:21:45,788 --> 00:21:48,489 Thank goodness things are back to normal. 565 00:21:48,524 --> 00:21:49,923 You got that right. 566 00:21:49,959 --> 00:21:52,493 ( in Flippy's voice ): Could you please pass the salt? 567 00:21:53,863 --> 00:21:55,896 Yeah, well... 568 00:21:55,931 --> 00:21:58,832 It's probably just a residual brain wave. 569 00:22:12,581 --> 00:22:16,449 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 570 00:22:52,988 --> 00:22:54,287 BOTH: Hi, we're Paul. 571 00:22:56,191 --> 00:22:57,157 JIMMY: Got to blast!