1
00:00:01,685 --> 00:00:05,654
♪ This is the theme song ♪
2
00:00:05,689 --> 00:00:08,923
♪ For Jimmy Neutron. ♪
3
00:00:08,958 --> 00:00:10,559
( mechanical whirring )
4
00:00:10,594 --> 00:00:12,060
( barks )
5
00:00:12,095 --> 00:00:13,195
( yells )
6
00:00:17,033 --> 00:00:19,867
Captioning sponsored
by NICKELODEON
7
00:00:24,841 --> 00:00:27,242
So, what do you guys want
to do today?
8
00:00:27,277 --> 00:00:28,577
Hang out with your mom.
9
00:00:28,612 --> 00:00:31,246
Guys, let's
do something to
benefit mankind--
10
00:00:31,281 --> 00:00:34,616
something that will
bring peace, love,
understanding and...
11
00:00:34,651 --> 00:00:36,451
Cop car!
( siren blaring )
12
00:00:36,486 --> 00:00:39,153
Let's go check out
the mindless violence.
13
00:00:42,492 --> 00:00:44,726
One million of the
brand-new dollar bills
14
00:00:44,761 --> 00:00:47,262
with a winking George Washington
on the front have been stolen.
15
00:00:47,297 --> 00:00:48,763
How did it happen,
Officer Tubbs?
16
00:00:48,798 --> 00:00:51,533
The guards were hypnotized
with a hypno-ray;
17
00:00:51,568 --> 00:00:54,469
the vault was lasered open
with a laser-lance;
18
00:00:54,504 --> 00:00:57,606
and a child's report card
was found at the scene.
19
00:00:57,641 --> 00:00:59,474
We have no suspects yet,
20
00:00:59,509 --> 00:01:02,477
but I think a crook
or possibly a thief did it.
21
00:01:02,512 --> 00:01:05,213
All those clues point
to only one person--
22
00:01:05,249 --> 00:01:07,315
local boy genius,
Jimmy Neutron.
23
00:01:07,351 --> 00:01:09,551
Hey, who's wearing
the badge here?
24
00:01:09,586 --> 00:01:10,719
Way to go, Jimmy!
25
00:01:10,754 --> 00:01:11,986
Your first
federal crime.
26
00:01:12,021 --> 00:01:13,255
Why, Jimmy? Why?
27
00:01:13,290 --> 00:01:15,189
I would've lent you
a million dollars.
28
00:01:15,225 --> 00:01:16,558
I didn't do it.
29
00:01:16,593 --> 00:01:17,892
This is ridiculous.
30
00:01:17,927 --> 00:01:21,229
Let's get out of here quick so I
can figure out what's going on.
31
00:01:21,265 --> 00:01:23,331
Carl, you don't have
a million dollars!
32
00:01:23,367 --> 00:01:24,899
It's the thought
that counts.
33
00:01:26,570 --> 00:01:28,436
Who would want to frame me?
34
00:01:28,472 --> 00:01:30,171
Let's see...
Professor
Calamitous,
35
00:01:30,206 --> 00:01:31,273
Iokius,
the junk man,
36
00:01:31,308 --> 00:01:33,007
Dr. Moist, those
three alien guys,
37
00:01:33,042 --> 00:01:34,576
Beautiful-Gorgeous,
Baby Eddie.
38
00:01:34,611 --> 00:01:35,843
Don't forget Cindy.
39
00:01:35,879 --> 00:01:37,646
My lab's 24-hour
surveillance video
40
00:01:37,681 --> 00:01:39,881
will show me
which one got in here.
41
00:01:43,987 --> 00:01:45,553
SHEEN:
Wait, I've seen this.
42
00:01:45,589 --> 00:01:47,121
It's that new reality show,
43
00:01:47,157 --> 00:01:49,324
The Boring Lab
Where Nothing Happens.
44
00:01:49,359 --> 00:01:51,225
JIMMY:
There!
45
00:01:51,261 --> 00:01:52,894
Somehow they got in my lab.
46
00:01:52,929 --> 00:01:53,895
Analyze.
47
00:01:53,930 --> 00:01:55,397
Someone with a wooden leg,
48
00:01:55,432 --> 00:01:57,565
wearing Muno Bragli shoes
from Italy,
49
00:01:57,601 --> 00:02:00,201
with a kidney-shaped birthmark
on their head.
50
00:02:00,236 --> 00:02:01,202
Now to find him.
51
00:02:01,237 --> 00:02:02,337
To the...
52
00:02:02,372 --> 00:02:03,538
Oh, we're
already there.
53
00:02:03,573 --> 00:02:04,639
( siren wails low )
54
00:02:04,675 --> 00:02:06,908
Let's see...
push on and talk.
55
00:02:06,943 --> 00:02:08,510
Ha! Cool.
56
00:02:08,545 --> 00:02:10,178
( clears throat )
57
00:02:10,213 --> 00:02:12,847
( echoing ):
Jimmy Neutron,
this is the police.
58
00:02:12,882 --> 00:02:15,149
Come out with your hands
over your head.
59
00:02:15,185 --> 00:02:17,519
That's physically impossible.
60
00:02:17,554 --> 00:02:19,120
Why are they arresting me?
61
00:02:19,155 --> 00:02:21,255
Maybe I can just explain
to them...
62
00:02:21,291 --> 00:02:22,957
No! Make a run
for it, Jimmy.
63
00:02:22,992 --> 00:02:24,459
I'll create
a diversion.
64
00:02:24,494 --> 00:02:27,028
I know exactly what to do.
65
00:02:27,063 --> 00:02:29,997
You'll never take me alive,
coppers!
66
00:02:30,033 --> 00:02:32,099
( chuckling ):
That was kind
of cute.
67
00:02:32,135 --> 00:02:33,735
I ain't going
to the big house!
68
00:02:33,770 --> 00:02:35,537
I got an UltraLord
action figure,
69
00:02:35,572 --> 00:02:37,339
and I'm not afraid
to use it!
70
00:02:37,374 --> 00:02:38,673
Top of the world, Ma!
71
00:02:38,709 --> 00:02:39,607
Wait.
72
00:02:39,643 --> 00:02:40,542
Now listen to me.
73
00:02:40,577 --> 00:02:41,476
I was framed.
74
00:02:41,511 --> 00:02:42,844
I can explain
everything.
75
00:02:42,879 --> 00:02:44,178
Yeah, right.
76
00:02:44,214 --> 00:02:46,781
Tell it to the, uh...
uh... the guy in the robe
77
00:02:46,817 --> 00:02:49,517
with the little hammer,
sits at a big tall desk?
78
00:02:49,553 --> 00:02:50,652
The judge.
79
00:02:50,687 --> 00:02:52,153
Right.
80
00:02:52,188 --> 00:02:53,855
Tell it
to the, uh...
81
00:02:53,890 --> 00:02:55,790
What did you
call him again?
82
00:02:57,394 --> 00:02:59,293
( weeping )
83
00:02:59,329 --> 00:03:01,763
Jimmy, I know
you're innocent!
84
00:03:01,798 --> 00:03:03,631
Don't forget to
brush your teeth.
85
00:03:03,667 --> 00:03:05,834
Hugh, our little boy
is going to jail.
86
00:03:05,869 --> 00:03:08,936
Seems like only yesterday
he was stealing our hearts.
87
00:03:08,972 --> 00:03:10,372
Don't worry, Jimbo!
88
00:03:10,407 --> 00:03:12,306
I'll get you
the best lawyer
89
00:03:12,342 --> 00:03:14,175
a car salesman
can afford.
90
00:03:14,210 --> 00:03:15,577
Neutron's going to jail?
91
00:03:15,612 --> 00:03:17,011
That's terrible.
92
00:03:17,046 --> 00:03:18,312
Wait a minute.
93
00:03:18,348 --> 00:03:20,281
Now I'm the smartest kid
in class.
94
00:03:20,316 --> 00:03:21,783
That's great!
95
00:03:23,152 --> 00:03:24,218
Yeah, I knew him.
96
00:03:24,254 --> 00:03:26,153
He was an odd kid,
a little strange,
97
00:03:26,189 --> 00:03:27,756
enormous head.
98
00:03:27,791 --> 00:03:29,524
When will this be on TV?
99
00:03:29,559 --> 00:03:32,994
MAN:
Welcome to the South Retroville
Rehabilitation Facility.
100
00:03:33,029 --> 00:03:36,731
My name's Warren Buford Lee
Stormshuckle.
101
00:03:36,767 --> 00:03:38,332
You're mine now, boy.
102
00:03:38,368 --> 00:03:40,067
( cell door slams loudly )
103
00:03:40,103 --> 00:03:43,037
I've got to get out of here
and find the real crook.
104
00:03:43,072 --> 00:03:46,207
I have the right
to make a phone call.
105
00:03:46,242 --> 00:03:48,042
( touch tones beeping )
106
00:03:48,077 --> 00:03:49,343
Sheen, it's Jimmy.
107
00:03:49,379 --> 00:03:50,445
Jimmy?
108
00:03:50,480 --> 00:03:52,714
You mean Jimmy Neutron
or Jimmy Carter,
109
00:03:52,749 --> 00:03:55,116
the 39th president
of the United States?
110
00:03:55,151 --> 00:03:56,518
Neutron.
111
00:03:56,553 --> 00:03:59,587
Listen. Do you remember
that book we read in class--
112
00:03:59,623 --> 00:04:01,456
Drills, Hacksaws and Shovels?
113
00:04:01,491 --> 00:04:03,958
Bring drills, hacksaws
and shovels to me.
114
00:04:03,993 --> 00:04:05,727
Don't worry, Jimmy;
I'm on it.
115
00:04:09,332 --> 00:04:11,766
♪ For he's
a jolly good felon... ♪
116
00:04:11,802 --> 00:04:12,600
Yeah, thanks.
117
00:04:12,636 --> 00:04:13,835
Did you bring
what I asked for?
118
00:04:13,870 --> 00:04:15,002
Oh, yeah.
119
00:04:15,038 --> 00:04:17,505
The Big Book of Drills,
Hacksaws & Shovels.
120
00:04:17,541 --> 00:04:20,508
Man, we had to go to, like,
six book stores to find it.
121
00:04:20,544 --> 00:04:22,176
You owe me $12.95.
122
00:04:22,211 --> 00:04:25,146
You were supposed to bring me
a drill, hacksaw or shovel.
123
00:04:25,181 --> 00:04:27,181
Oh, now I get it.
124
00:04:27,216 --> 00:04:29,918
We're supposed
to help you escape.
125
00:04:34,023 --> 00:04:36,057
♪ Well, Jimmy Neutron ♪
126
00:04:36,092 --> 00:04:37,459
♪ He stole the money ♪
127
00:04:37,494 --> 00:04:39,828
♪ Now he's workin' ♪
128
00:04:39,863 --> 00:04:41,563
♪ On a chain gang ♪
129
00:04:41,598 --> 00:04:43,064
♪ He'll rot in prison... ♪
130
00:04:43,099 --> 00:04:44,332
Sheen!
131
00:04:44,367 --> 00:04:47,368
Sorry-- I just always wanted
to sing on a chain gang.
132
00:04:47,403 --> 00:04:49,337
I can't take it anymore!
133
00:04:49,372 --> 00:04:51,339
I'm going crazy!
134
00:04:51,374 --> 00:04:53,307
I'm cracking up!
135
00:04:53,343 --> 00:04:55,142
Carl, we've only been
here for two minutes.
136
00:04:55,178 --> 00:04:57,044
Feels like four.
137
00:04:57,080 --> 00:04:58,913
What y'all doin' over there?
138
00:04:58,949 --> 00:05:00,782
Working hard in
the hot sun, Boss.
139
00:05:00,817 --> 00:05:06,955
I bet y'all'd like a sip of this
ice-cold and delicious lemonade.
140
00:05:06,990 --> 00:05:08,389
ALL:
Yes, Boss.
141
00:05:08,424 --> 00:05:10,057
It ain't gonna happen!
142
00:05:10,093 --> 00:05:11,693
( cackles )
143
00:05:11,728 --> 00:05:14,796
Now stop talking trash
and start picking it up!
144
00:05:14,831 --> 00:05:17,264
I've got to get back to my lab,
get on my computer
145
00:05:17,300 --> 00:05:19,868
and find the wooden-legged,
Muno Bragli shoe-wearing,
146
00:05:19,903 --> 00:05:22,504
kidney birthmark-headed man,
or we'll never be free.
147
00:05:22,539 --> 00:05:25,807
But, Jimmy, you don't have
your cool watch or Goddard
148
00:05:25,842 --> 00:05:27,709
or anything to help us escape.
149
00:05:27,744 --> 00:05:29,477
Yeah, I've still
got this.
150
00:05:29,513 --> 00:05:30,845
Your hair?
151
00:05:30,881 --> 00:05:32,580
Carl, give me
your glasses.
152
00:05:35,986 --> 00:05:37,051
( shouts )
153
00:05:37,086 --> 00:05:38,653
I'm blinded!
154
00:05:38,688 --> 00:05:40,354
Dang! I can't see.
155
00:05:40,390 --> 00:05:43,224
I hope no one's trying
to escape.
156
00:05:43,259 --> 00:05:44,392
Run!
157
00:05:44,427 --> 00:05:46,794
SHEEN:
Technically, I think
this is actually hobbling.
158
00:05:46,830 --> 00:05:47,929
Hurry! Faster!
159
00:05:47,964 --> 00:05:49,196
Move as one.
160
00:05:49,232 --> 00:05:52,366
We don't have time for
your Zen philosophy, Jimmy.
161
00:05:52,402 --> 00:05:54,368
We're trying to hobble!
162
00:05:54,404 --> 00:05:55,737
My ankles are
chafing.
163
00:05:55,772 --> 00:05:57,438
Does anyone have
any lotion?
164
00:05:57,473 --> 00:05:58,973
( hound barking )
165
00:05:59,009 --> 00:06:01,843
No-- Warden
Stormshuckle's
dog's tracking us.
166
00:06:01,878 --> 00:06:03,244
We've got to hide.
167
00:06:08,084 --> 00:06:11,218
( boom box emitting
barking sound )
168
00:06:11,254 --> 00:06:13,721
Dang gum! Prison budget cuts.
169
00:06:13,757 --> 00:06:14,689
BOY:
Hey!
170
00:06:14,724 --> 00:06:15,790
( all gasp )
171
00:06:15,825 --> 00:06:18,259
Is you talking mushrooms?
172
00:06:18,294 --> 00:06:20,161
Look, a colorful, picturesque
173
00:06:20,196 --> 00:06:22,530
local resident.
174
00:06:22,566 --> 00:06:24,131
Hi, banjo-playing boy.
175
00:06:24,167 --> 00:06:25,466
Sheen, please.
176
00:06:25,501 --> 00:06:27,802
Hi, you probably
don't have a computer
177
00:06:27,837 --> 00:06:30,672
with high-speed
cable or satellite
connectivity?
178
00:06:30,707 --> 00:06:32,339
Danged if I don't.
179
00:06:32,375 --> 00:06:35,476
It's right over yonder there
in my Internet cafe.
180
00:06:38,247 --> 00:06:41,115
Okay, first, I'll search for
all people with wooden legs.
181
00:06:41,150 --> 00:06:43,985
17,864 wooden-legged people,
okay.
182
00:06:44,020 --> 00:06:46,287
Now... wooden-legged people
with Muno Bragli shoes.
183
00:06:46,322 --> 00:06:47,521
( recorded barking
starts again )
184
00:06:47,557 --> 00:06:49,557
That sounds like
Warden Stormshuckle
185
00:06:49,593 --> 00:06:51,626
and his boom box
a-heading this way.
186
00:06:51,661 --> 00:06:53,962
You all better high-tail it
out of here.
187
00:06:53,997 --> 00:06:56,497
I don't have all the data,
but we got to go.
188
00:06:56,532 --> 00:06:59,233
SHEEN:
I'll never forget you,
banjo-playing boy.
189
00:06:59,268 --> 00:07:01,703
Bye-bye,
talking mushrooms.
190
00:07:01,738 --> 00:07:04,072
Jimmy, have you seen
a restroom?
191
00:07:04,107 --> 00:07:07,075
Because I kind of have
to find one fast.
192
00:07:07,110 --> 00:07:09,077
Carl, we're in the middle
of the woods.
193
00:07:09,112 --> 00:07:10,444
They don't have
restrooms.
194
00:07:10,480 --> 00:07:11,713
It had an Internet cafe.
195
00:07:11,748 --> 00:07:13,014
Just go behind
that tree.
196
00:07:13,049 --> 00:07:16,150
No one's going to the bathroom
while we're chained together.
197
00:07:16,185 --> 00:07:17,852
I've been holding it
for an hour.
198
00:07:17,887 --> 00:07:19,120
Oh, man!
199
00:07:19,155 --> 00:07:22,189
This is the last time I get
in a chain gang with you guys.
200
00:07:22,225 --> 00:07:25,459
( birds chirping )
201
00:07:25,495 --> 00:07:27,028
CARL:
Don't look.
202
00:07:27,063 --> 00:07:28,529
I'm not!
203
00:07:28,564 --> 00:07:30,164
Hurry up!
204
00:07:30,199 --> 00:07:31,899
I'm trying to!
205
00:07:31,935 --> 00:07:33,334
I see a bear.
206
00:07:33,369 --> 00:07:35,670
CARL:
Is he a nice bear
like a teddy bear
207
00:07:35,705 --> 00:07:36,938
or a mean one?
208
00:07:36,973 --> 00:07:38,339
( growls ferociously )
209
00:07:38,374 --> 00:07:39,741
I'm going with mean.
210
00:07:39,776 --> 00:07:41,275
Hobble!
211
00:08:07,771 --> 00:08:09,103
( butterflies buzzing )
212
00:08:09,139 --> 00:08:10,504
( giggling )
213
00:08:10,540 --> 00:08:11,172
( all squeal )
214
00:08:13,543 --> 00:08:15,810
( growls )
215
00:08:17,480 --> 00:08:20,715
Man, those bear-wrestling
classes my dad made me take
216
00:08:20,750 --> 00:08:22,383
sure paid off.
217
00:08:22,418 --> 00:08:24,318
I still have to go
to the bath...
218
00:08:28,424 --> 00:08:30,457
Dang. Them boys ain't here.
219
00:08:30,493 --> 00:08:31,693
Keep looking!
220
00:08:31,728 --> 00:08:33,194
( boom box barking continues )
221
00:08:34,964 --> 00:08:37,765
We'll sneak into
the lab and use
my computer.
222
00:08:37,801 --> 00:08:39,767
Carl, you can use
the bathroom.
223
00:08:39,803 --> 00:08:41,435
I'm good.
224
00:08:43,707 --> 00:08:45,406
JIMMY:
They've staked out my house.
225
00:08:45,441 --> 00:08:47,474
We can't get in the lab.
226
00:08:49,779 --> 00:08:51,079
TV REPORTER:
Be on the lookout
227
00:08:51,114 --> 00:08:52,880
for these dangerous
escaped criminals--
228
00:08:52,916 --> 00:08:54,749
Jimmy "The Brain" Neutron...
229
00:08:54,784 --> 00:08:56,617
Sheen "Loco" Estevez...
230
00:08:56,652 --> 00:08:58,285
and Baby-faced Carl Wheezer.
231
00:08:58,321 --> 00:09:00,354
There is a $10,000 reward
232
00:09:00,389 --> 00:09:03,657
for information
leading to their arrest.
233
00:09:03,693 --> 00:09:05,960
Call 555-5555-55555.
234
00:09:05,995 --> 00:09:06,961
( loud thud )
235
00:09:06,996 --> 00:09:07,995
( shrieks )
236
00:09:08,031 --> 00:09:09,163
Cindy, shh.
237
00:09:09,199 --> 00:09:11,665
I need to use your computer.
238
00:09:11,701 --> 00:09:13,634
We're in
a girl's room.
239
00:09:13,669 --> 00:09:15,169
Nice PJs, Vortex.
240
00:09:15,205 --> 00:09:17,504
I'm glad you jailbirds are here
so I can turn you in.
241
00:09:17,540 --> 00:09:18,773
No, Cindy,
I was framed.
242
00:09:18,808 --> 00:09:19,807
I can prove it.
243
00:09:19,843 --> 00:09:21,442
Just let me use
your computer.
244
00:09:21,477 --> 00:09:22,576
Why should I?
245
00:09:22,612 --> 00:09:24,112
I can do a lot
with $10,000.
246
00:09:24,147 --> 00:09:25,512
I'd start with your room.
247
00:09:25,548 --> 00:09:28,282
May I suggest glow-in-the-dark
UltraLord wallpaper?
248
00:09:28,317 --> 00:09:29,751
No one's turning us in.
249
00:09:29,786 --> 00:09:32,519
SHEEN:
Hi, I'd like to turn in
the escaped convicts.
250
00:09:32,555 --> 00:09:34,956
If I just turn in two of them,
how much do I get?
251
00:09:34,991 --> 00:09:36,490
Sheen!
252
00:09:36,525 --> 00:09:40,327
Wooden legs, Muno Bragli shoes,
birthmark.
253
00:09:40,363 --> 00:09:41,896
( gasps ):
That's...
254
00:09:41,931 --> 00:09:43,631
STORMSHUCKLE:
Buford Lee Stormshuckle.
255
00:09:43,666 --> 00:09:46,367
Y'all are under arrest.
256
00:09:46,402 --> 00:09:47,902
Can I get
my 10,000 bucks?
257
00:09:47,937 --> 00:09:49,370
How about $300?
258
00:09:49,405 --> 00:09:52,306
All right, $50, but that's
my second-to-last offer.
259
00:09:52,341 --> 00:09:54,108
I'll just
permanently delete
260
00:09:54,144 --> 00:09:56,210
this here
incriminating evidence.
261
00:09:56,246 --> 00:09:57,145
( beeping )
262
00:09:57,180 --> 00:09:58,679
You stole all that money?
263
00:09:58,714 --> 00:10:00,481
But how'd you get into my lab?
264
00:10:00,516 --> 00:10:03,517
I got your DNA off a straw
at the Candy Bar.
265
00:10:03,552 --> 00:10:05,286
Let's go.
266
00:10:06,856 --> 00:10:07,889
( chuckles )
267
00:10:07,924 --> 00:10:10,391
They always return
to the scene of the arrest.
268
00:10:10,426 --> 00:10:12,026
20 bucks is
my final offer.
269
00:10:12,061 --> 00:10:13,294
Take it or leave it.
270
00:10:13,329 --> 00:10:15,062
Okay, one buck
and we'll call it a day?
271
00:10:15,098 --> 00:10:19,300
I think I'll give y'all a dollar
just to shut your trap.
272
00:10:19,335 --> 00:10:20,567
Hey, wait a minute.
273
00:10:20,603 --> 00:10:22,303
This is a brand-new dollar bill.
274
00:10:22,338 --> 00:10:25,173
The Retroville Bank was
the only bank that had those.
275
00:10:25,208 --> 00:10:26,240
Uh... what?
276
00:10:26,276 --> 00:10:27,508
Don't listen to him.
277
00:10:27,543 --> 00:10:30,111
When you hold it up to the
light, Washington winks at you.
278
00:10:32,115 --> 00:10:34,748
Officer Tubbs, arrest this man.
279
00:10:34,784 --> 00:10:37,318
Buford Stormshuckle,
you're under arrest.
280
00:10:37,353 --> 00:10:38,719
But, but, but, I..
281
00:10:38,754 --> 00:10:42,356
( chuckling ):
How do you do it, Tubbs?
282
00:10:42,391 --> 00:10:45,193
Seriously, how do I do it?
283
00:10:55,238 --> 00:10:58,206
Y'all want a nice cold
Purple Flurp, Boss?
284
00:10:58,241 --> 00:11:01,242
I'll get you
if it's the last thing I do.
285
00:11:01,277 --> 00:11:03,577
Less talking back
and more picking up, son.
286
00:11:03,612 --> 00:11:04,979
( boys laugh )
287
00:11:05,014 --> 00:11:06,780
Take us home,
banjo-playing boy.
288
00:11:06,816 --> 00:11:08,316
All right, buddy.
289
00:11:08,351 --> 00:11:09,917
Hang on.
290
00:11:09,953 --> 00:11:12,119
I didn't know
I could play this thing.
291
00:11:12,155 --> 00:11:15,223
Boy, that is the magic
of anim-in-ation.
292
00:11:15,258 --> 00:11:16,623
Yee-ha!
293
00:11:30,639 --> 00:11:34,008
( voice slowed ):
Ha! You call that running?
294
00:11:34,043 --> 00:11:37,078
( voice slowed ):
This race isn't
over yet.
295
00:11:37,113 --> 00:11:41,916
( voice slowed ):
Hope you like dirt because
you're about to eat my dust.
296
00:11:41,951 --> 00:11:43,484
( grunts )
297
00:11:43,519 --> 00:11:44,518
( laughing )
298
00:11:44,553 --> 00:11:46,553
( voices return to normal )
299
00:11:46,589 --> 00:11:47,688
That was cool.
300
00:11:47,723 --> 00:11:50,024
Now let's race
at super-fast speed.
301
00:11:50,059 --> 00:11:53,861
Then let's race
right in the middle
of slow and fast.
302
00:11:53,897 --> 00:11:55,462
You mean normal.
303
00:11:55,498 --> 00:11:56,898
Yeah, normal.
304
00:11:56,933 --> 00:12:00,534
Boy, I wish we could
hang out at Jimmy's
forever.
305
00:12:00,569 --> 00:12:01,702
HUGH:
Hey, kids.
306
00:12:01,737 --> 00:12:03,871
I can't wait
until career day tomorrow
307
00:12:03,907 --> 00:12:05,206
to tell your classmates
308
00:12:05,241 --> 00:12:07,841
that I'm a professional
ventriloquist.
309
00:12:07,877 --> 00:12:10,912
You're not
a professional
ventriloquist.
310
00:12:10,947 --> 00:12:12,146
I am now.
311
00:12:12,181 --> 00:12:13,714
Say hello to Flippy Two.
312
00:12:13,749 --> 00:12:16,784
He's just like Flippy One except
not completely destroyed.
313
00:12:16,819 --> 00:12:17,785
Right, Flippy?
314
00:12:17,820 --> 00:12:20,487
You said it, hot shot.
315
00:12:20,523 --> 00:12:23,757
Are you really
bringing that thing
to class tomorrow?
316
00:12:23,793 --> 00:12:24,691
Sure, I am.
317
00:12:24,727 --> 00:12:27,461
I'm even working on
some new material.
318
00:12:27,496 --> 00:12:29,530
So Flippy, how you
been lately?
319
00:12:29,565 --> 00:12:30,597
Not so good.
320
00:12:30,633 --> 00:12:33,401
Some bees tried building
a nest in me this morning.
321
00:12:33,436 --> 00:12:34,802
You call a beekeeper?
322
00:12:34,837 --> 00:12:36,337
Yeah, but I got
a buzzy signal.
323
00:12:36,672 --> 00:12:37,871
Get it?
324
00:12:37,907 --> 00:12:39,006
Buzzy signal.
325
00:12:39,042 --> 00:12:40,707
It's the sound bees make.
326
00:12:40,743 --> 00:12:42,410
Oh, gee, look
at the time.
327
00:12:42,445 --> 00:12:43,945
Uh, yeah,
I just remembered
328
00:12:43,980 --> 00:12:44,745
I have to be...
329
00:12:44,780 --> 00:12:46,680
someplace other
than here.
330
00:12:46,715 --> 00:12:48,515
Wait, where are you going?
331
00:12:48,551 --> 00:12:52,686
They're probably off
to tell all your friends
about tomorrow.
332
00:12:52,721 --> 00:12:54,788
You are going to be
so popular.
333
00:12:54,824 --> 00:12:55,722
Bye-bye now.
334
00:12:58,561 --> 00:12:59,493
Hi, Mom.
335
00:12:59,528 --> 00:13:00,227
Hi, Jimmy.
336
00:13:00,263 --> 00:13:01,963
I'm making sugar cookies.
337
00:13:01,998 --> 00:13:03,730
Monkey shapes
for your father
338
00:13:03,766 --> 00:13:06,000
and Danish physicist Niels Bohr
for you.
339
00:13:06,035 --> 00:13:07,168
That's nice.
340
00:13:07,203 --> 00:13:10,838
Is Dad really doing his
ventriloquist act tomorrow?
341
00:13:10,873 --> 00:13:12,440
Oh, I'm afraid
that's my fault.
342
00:13:12,475 --> 00:13:14,875
He was getting so obsessed
with ducks,
343
00:13:14,910 --> 00:13:16,510
I asked him to get a new hobby.
344
00:13:16,545 --> 00:13:18,912
But his jokes are so... well...
345
00:13:18,948 --> 00:13:20,747
Oh, Jimmy, how bad
can they be?
346
00:13:20,783 --> 00:13:22,683
HUGH:
What else is new, Flippy?
347
00:13:22,718 --> 00:13:25,519
FLIPPY:
I got arrested for stealing
a sheriff's badge.
348
00:13:25,554 --> 00:13:27,421
HUGH:
Why'd they let you go?
349
00:13:27,457 --> 00:13:30,057
FLIPPY:
They couldn't pin it on me.
350
00:13:30,093 --> 00:13:31,359
HUGH:
Comedy gold.
351
00:13:31,394 --> 00:13:32,559
That bad.
352
00:13:32,595 --> 00:13:35,429
Maybe you could help your father
write some new jokes.
353
00:13:35,465 --> 00:13:38,165
Mom, I'm a scientist,
not a comedian.
354
00:13:38,201 --> 00:13:40,567
Hey, wait a minute.
355
00:13:40,603 --> 00:13:42,003
Knock, knock.
356
00:13:42,038 --> 00:13:43,170
Be right there.
357
00:13:43,206 --> 00:13:44,705
Wait, no,
that's not it.
358
00:13:47,676 --> 00:13:48,709
( phone ringing )
359
00:13:48,744 --> 00:13:50,177
Hello, Neutron residence.
360
00:13:50,213 --> 00:13:52,713
( in Spanish accent ):
Sí, this is Poncho's
Hat Repair.
361
00:13:52,748 --> 00:13:54,448
Your sombrero, she is ready.
362
00:13:54,484 --> 00:13:56,850
Oh, goody, I'll be right over.
363
00:13:56,886 --> 00:13:59,686
Honey, I'm off to pick up
my sombrero.
364
00:13:59,722 --> 00:14:01,655
Didn't even know I owned one.
365
00:14:10,133 --> 00:14:11,565
Chip, please, Goddard.
366
00:14:12,801 --> 00:14:14,268
What's that thing?
367
00:14:14,303 --> 00:14:16,937
That, my friends, is
a funny chip.
368
00:14:16,972 --> 00:14:17,905
( laughing )
369
00:14:17,940 --> 00:14:19,073
JIMMY:
Carl.
370
00:14:19,108 --> 00:14:21,909
It will supercharge
the joke receptors
371
00:14:21,944 --> 00:14:23,310
of the nearest brain.
372
00:14:23,346 --> 00:14:24,878
I'll implant it in Flippy.
373
00:14:24,914 --> 00:14:26,880
As the computer shows,
374
00:14:26,916 --> 00:14:29,216
as long as my dad's holding
Flippy,
375
00:14:29,252 --> 00:14:32,586
the chip will stimulate Dad's
joke receptors.
376
00:14:32,621 --> 00:14:36,623
The result--
my dad is 512% funnier.
377
00:14:36,659 --> 00:14:37,724
Cool.
378
00:14:37,760 --> 00:14:40,994
( laughing )
379
00:14:42,365 --> 00:14:46,267
Come on, that chip is
pretty funny.
380
00:14:49,072 --> 00:14:52,273
And that is how you reattach
the coolant manifold
381
00:14:52,308 --> 00:14:55,976
of a 12-year-old High Breeze
air-conditioning unit.
382
00:14:56,011 --> 00:14:57,044
I thank you.
383
00:14:57,080 --> 00:14:58,946
( whistling )
384
00:14:58,981 --> 00:15:00,081
That's my dad.
385
00:15:00,116 --> 00:15:02,550
Thank you, Mr. Estevez.
386
00:15:02,585 --> 00:15:05,352
Our next speaker will be
Jimmy's father,
387
00:15:05,388 --> 00:15:06,520
Mr. Hugh Neutron.
388
00:15:06,556 --> 00:15:08,322
HUGH:
Thank you, thank you,
389
00:15:08,357 --> 00:15:09,390
thank you.
390
00:15:09,425 --> 00:15:11,758
It's so great to see
all these smiling faces,
391
00:15:11,794 --> 00:15:12,893
isn't it, Flippy?
392
00:15:12,928 --> 00:15:14,095
FLIPPY:
Yes, it sure is.
393
00:15:16,966 --> 00:15:20,534
I haven't seen this many teeth
since Miss Fowl came back
394
00:15:20,570 --> 00:15:22,069
from the Denture Depot.
395
00:15:22,105 --> 00:15:25,172
( kids laughing )
396
00:15:25,208 --> 00:15:26,207
Yeah.
397
00:15:26,242 --> 00:15:27,174
Huh?
398
00:15:27,210 --> 00:15:28,309
( inhales deeply )
399
00:15:28,344 --> 00:15:30,444
Can't you just smell
the learning?
400
00:15:30,480 --> 00:15:31,378
Wait, that's Butch.
401
00:15:31,414 --> 00:15:33,547
Dude, do you ever shower?
402
00:15:33,583 --> 00:15:35,682
( kids laugh )
403
00:15:35,718 --> 00:15:39,153
What else do you like about
Lindbergh School, Flippy?
404
00:15:39,188 --> 00:15:41,188
You can't beat
the cafeteria.
405
00:15:41,224 --> 00:15:43,491
The food there
is fit for a king.
406
00:15:43,526 --> 00:15:44,391
Here, King...
407
00:15:44,427 --> 00:15:45,959
here, King.
408
00:15:45,995 --> 00:15:47,394
( laughs )
409
00:15:47,430 --> 00:15:49,696
Oh, King's a dog's name.
410
00:15:49,732 --> 00:15:52,433
( laughing )
411
00:15:55,404 --> 00:15:58,339
HUGH:
There were so many laughs,
Sugarbooger.
412
00:15:58,374 --> 00:16:00,841
I didn't even know
I knew those jokes.
413
00:16:00,876 --> 00:16:03,377
Jimmy, you must
have been so proud.
414
00:16:03,412 --> 00:16:04,445
Huh?
415
00:16:04,480 --> 00:16:05,746
Oh, I sure was, Mom.
416
00:16:05,781 --> 00:16:08,682
I think Flippy and I are
ready for the big time.
417
00:16:08,717 --> 00:16:12,085
Weddings, mall openings,
maybe even bar mitzvahs.
418
00:16:12,121 --> 00:16:14,655
Dad, maybe it's time
to retire Flippy.
419
00:16:14,690 --> 00:16:16,890
You know, quit
while you're on top.
420
00:16:16,925 --> 00:16:17,891
Quit?
421
00:16:17,926 --> 00:16:18,925
Not a chance.
422
00:16:18,961 --> 00:16:20,361
I have to keep practicing.
423
00:16:20,396 --> 00:16:25,266
From now on, Flippy
isn't leaving my side.
424
00:16:29,238 --> 00:16:33,174
Hugh, I think your new hobby is
starting to come between us.
425
00:16:33,209 --> 00:16:34,841
Don't be ridiculous.
426
00:16:34,877 --> 00:16:36,377
Say good night, Flippy.
427
00:16:36,412 --> 00:16:39,713
Good night, don't let
the termites bite.
428
00:16:54,430 --> 00:16:56,463
Come on, dollface,
fill it up.
429
00:16:56,499 --> 00:16:58,765
It's coffee;
you can buy more.
430
00:16:58,801 --> 00:17:00,234
Mom, what's going on?
431
00:17:00,269 --> 00:17:02,303
Oh, your father
and that dummy.
432
00:17:02,338 --> 00:17:05,439
He hasn't said a word
in his own voice
all morning.
433
00:17:05,474 --> 00:17:07,341
Hey, am I talking too fast
for you?
434
00:17:07,376 --> 00:17:09,510
You need a
wood-to-English dictionary?
435
00:17:09,545 --> 00:17:10,578
Let's go!
436
00:17:10,613 --> 00:17:11,478
Dad.
437
00:17:11,514 --> 00:17:12,946
Dad?
438
00:17:12,981 --> 00:17:14,081
He's fine, Jimbo.
439
00:17:14,116 --> 00:17:15,749
Eat your breakfast.
440
00:17:15,784 --> 00:17:17,251
Jimbo?
441
00:17:17,286 --> 00:17:18,252
The chip.
442
00:17:18,287 --> 00:17:20,221
Flippy, I know what
you're up to.
443
00:17:20,256 --> 00:17:21,788
Hey, bad move, kid.
444
00:17:21,824 --> 00:17:23,624
Your pops and I share a brain
445
00:17:23,659 --> 00:17:26,360
and I could do some
serious damage.
446
00:17:27,597 --> 00:17:29,230
Up, dummy.
447
00:17:30,433 --> 00:17:33,334
I think your father's
finally lost his mind.
448
00:17:33,369 --> 00:17:35,135
No, it's been stolen.
449
00:17:35,170 --> 00:17:36,737
Sorry, Mom, got to go.
450
00:17:38,941 --> 00:17:41,375
We got here as fast
as we could, Jimmy.
451
00:17:41,410 --> 00:17:45,379
Flippy's using the funny chip
to suck out my dad's brain
452
00:17:45,414 --> 00:17:46,614
so he can turn real.
453
00:17:46,649 --> 00:17:48,582
It's turning my dad
into a zombie.
454
00:17:48,618 --> 00:17:50,618
First your dad's
not funny enough,
455
00:17:50,653 --> 00:17:52,819
now he's acting like a zombie.
456
00:17:52,855 --> 00:17:54,921
Will you never be satisfied?
457
00:17:54,957 --> 00:17:56,724
Are you done?
458
00:17:56,759 --> 00:17:57,725
Maybe.
459
00:17:57,760 --> 00:18:00,694
Um, why can't you just
take his chip out?
460
00:18:00,730 --> 00:18:03,196
I have to get him away
from my dad first.
461
00:18:03,232 --> 00:18:05,132
While they're
in physical contact
462
00:18:05,167 --> 00:18:07,033
Flippy can do
permanent damage.
463
00:18:07,069 --> 00:18:08,402
Why didn't you say so?
464
00:18:08,437 --> 00:18:10,738
I can get them apart,
no problem.
465
00:18:10,773 --> 00:18:12,939
They're having
a lawn sale.
466
00:18:12,975 --> 00:18:14,341
What are they selling?
467
00:18:14,377 --> 00:18:15,643
BOTH:
All your stuff.
468
00:18:19,782 --> 00:18:22,149
You're selling Neutron's
telescope for a quarter?
469
00:18:22,184 --> 00:18:24,418
I'm also heisting
his dad's brain,
470
00:18:24,453 --> 00:18:26,086
marrying his mom
and moving to Vegas.
471
00:18:26,121 --> 00:18:27,187
Now, do you want it or not?
472
00:18:27,222 --> 00:18:28,221
I'll give you a nickel.
473
00:18:28,257 --> 00:18:28,989
A dime.
474
00:18:29,024 --> 00:18:29,523
Done.
475
00:18:29,558 --> 00:18:30,691
Done.
476
00:18:30,726 --> 00:18:32,626
If you want them
separated,
477
00:18:32,662 --> 00:18:34,027
I'll separate them.
478
00:18:34,062 --> 00:18:36,196
How much
for that puppet?
479
00:18:36,231 --> 00:18:37,197
I'm not a puppet.
480
00:18:37,232 --> 00:18:39,700
A few more hours
and I'll be real.
481
00:18:39,735 --> 00:18:41,602
Come on, how much?
482
00:18:41,637 --> 00:18:43,170
I want a puppet.
483
00:18:43,205 --> 00:18:44,805
I said take a hike.
484
00:18:44,840 --> 00:18:46,072
Just let me hold him.
485
00:18:46,108 --> 00:18:47,374
Whoa!
486
00:18:47,410 --> 00:18:51,044
For a dinky puppet,
that kid's pretty strong.
487
00:18:51,079 --> 00:18:52,045
That does it.
488
00:18:52,080 --> 00:18:53,647
This has gone far enough.
489
00:18:53,683 --> 00:18:55,982
Quit stealing
my dad's brain.
490
00:18:56,018 --> 00:18:57,250
Back off, Jimbo,
491
00:18:57,286 --> 00:18:59,953
or I'll set the inside
of his head on "frappé."
492
00:19:02,725 --> 00:19:03,957
JIMMY:
Magnetize.
493
00:19:03,992 --> 00:19:08,228
Whoa!
494
00:19:08,263 --> 00:19:09,496
No!
495
00:19:09,532 --> 00:19:10,764
No, Jimmy, please.
496
00:19:10,800 --> 00:19:13,500
All I wanted was to be real
like you and your friends.
497
00:19:13,536 --> 00:19:15,369
Well, not your friends,
they're morons.
498
00:19:15,404 --> 00:19:18,472
But you don't know
what it's like being a dummy:
499
00:19:18,507 --> 00:19:19,840
unable to cry or laugh,
500
00:19:19,875 --> 00:19:22,509
always wearing tiny,
ill-fitting suits
501
00:19:22,545 --> 00:19:24,044
and don't even get me started
502
00:19:24,079 --> 00:19:27,080
what I got to put up with
to get my mouth to move.
503
00:19:27,115 --> 00:19:29,783
He could warm his hands up
once in a while.
504
00:19:29,819 --> 00:19:31,518
Please, just let me be real.
505
00:19:31,554 --> 00:19:32,686
I don't think so.
506
00:19:33,456 --> 00:19:34,855
Oh, no,
( laughing )
507
00:19:34,890 --> 00:19:37,123
the brain
transference
is complete.
508
00:19:38,160 --> 00:19:38,859
Jimmy!
509
00:19:41,497 --> 00:19:44,531
Jimmy, are you okay?
510
00:19:44,567 --> 00:19:45,666
What happened?
511
00:19:45,701 --> 00:19:47,735
He's got my dad.
512
00:19:47,770 --> 00:19:49,269
We can't let him get away.
513
00:19:51,073 --> 00:19:52,439
Buckle up for safety.
514
00:19:52,475 --> 00:19:54,541
( Flippy laughing maniacally )
515
00:20:00,383 --> 00:20:02,583
I see him on your
tracking thingy.
516
00:20:02,618 --> 00:20:04,951
They're headed for the woods
outside of town.
517
00:20:04,987 --> 00:20:06,420
We've got to catch them.
518
00:20:06,455 --> 00:20:08,288
Flippy doesn't need my dad
anymore.
519
00:20:08,323 --> 00:20:09,623
Probably plans to...
520
00:20:09,658 --> 00:20:10,957
( gulps )
521
00:20:13,228 --> 00:20:14,961
( grunting )
522
00:20:19,234 --> 00:20:20,701
Flippy! No!
523
00:20:20,736 --> 00:20:24,471
Sorry, kid,
the big guy's got to go,
524
00:20:24,507 --> 00:20:25,873
or you'll keep trying
to get his brain back.
525
00:20:25,908 --> 00:20:27,974
Man, that's
one smart puppet.
526
00:20:28,010 --> 00:20:30,076
You sure that's
your dad's brain?
527
00:20:30,112 --> 00:20:31,978
My dad's brain...
528
00:20:32,014 --> 00:20:33,881
JUDY:
He was getting so obsessed
with ducks
529
00:20:33,916 --> 00:20:35,649
I asked him to get a new hobby.
530
00:20:35,684 --> 00:20:36,784
Obsessed with ducks...
531
00:20:36,819 --> 00:20:38,018
Obsessed with ducks.
532
00:20:38,053 --> 00:20:39,319
( ducks quacking )
533
00:20:39,354 --> 00:20:41,354
Flippy, look--
pied-billed grebes.
534
00:20:41,390 --> 00:20:42,423
Really?
535
00:20:42,458 --> 00:20:44,625
Hey, I know what you're trying
to pull.
536
00:20:44,660 --> 00:20:46,493
Well, it ain't going to work.
537
00:20:46,529 --> 00:20:47,961
( quacking )
538
00:20:47,996 --> 00:20:49,897
( grunting )
539
00:20:52,868 --> 00:20:53,700
( screaming )
540
00:20:53,736 --> 00:20:55,702
Look at all the duckies!
541
00:20:55,738 --> 00:20:57,638
Wait till I tell Sugarbooger.
542
00:20:57,673 --> 00:20:58,505
( quacking )
543
00:20:58,541 --> 00:20:59,606
I got him, Jimmy!
544
00:20:59,642 --> 00:21:00,808
I'll open his hatch
545
00:21:00,843 --> 00:21:03,710
like a coolant manifold
on a 12-year-old High Breeze.
546
00:21:07,416 --> 00:21:08,549
What?
547
00:21:08,951 --> 00:21:09,850
Where am I?
548
00:21:09,885 --> 00:21:11,685
Dad, it's Jimmy.
549
00:21:11,720 --> 00:21:12,719
Are you okay?
550
00:21:12,755 --> 00:21:14,788
Feel strange.
551
00:21:14,824 --> 00:21:16,690
My head's all...
( gasps )
552
00:21:16,725 --> 00:21:17,458
Hey, look!
553
00:21:17,493 --> 00:21:19,426
Duckies--
lots of them!
554
00:21:19,462 --> 00:21:22,262
Oh, I love duckies
almost as much
as I love pie.
555
00:21:22,297 --> 00:21:24,531
I wish they could make
duck-shaped pie.
556
00:21:24,567 --> 00:21:27,033
Oh, boy, wouldn't
that be something?
557
00:21:27,069 --> 00:21:29,169
Or how about
pie-shaped ducks--
558
00:21:29,204 --> 00:21:32,639
then you could have dessert
and dinner at the same time.
559
00:21:34,309 --> 00:21:37,511
JIMMY:
And then he threw Sheen
across the lawn
560
00:21:37,546 --> 00:21:39,947
and threatened to set
your brain on "frappé."
561
00:21:39,982 --> 00:21:41,849
Wow! I miss everything.
562
00:21:41,884 --> 00:21:44,551
Well, that's
enough excitement
for me
563
00:21:44,587 --> 00:21:45,752
for quite a while.
564
00:21:45,788 --> 00:21:48,489
Thank goodness things
are back to normal.
565
00:21:48,524 --> 00:21:49,923
You got that right.
566
00:21:49,959 --> 00:21:52,493
( in Flippy's voice ):
Could you please pass the salt?
567
00:21:53,863 --> 00:21:55,896
Yeah, well...
568
00:21:55,931 --> 00:21:58,832
It's probably just
a residual brain wave.
569
00:22:12,581 --> 00:22:16,449
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
570
00:22:52,988 --> 00:22:54,287
BOTH:
Hi, we're Paul.
571
00:22:56,191 --> 00:22:57,157
JIMMY:
Got to blast!