1 00:00:07,385 --> 00:00:09,279 Ahh! 2 00:00:09,303 --> 00:00:10,947 Punch it! 3 00:00:18,521 --> 00:00:20,624 Three more cabinet ministers just resigned. 4 00:00:20,648 --> 00:00:22,000 Snap elections, then. 5 00:00:22,024 --> 00:00:24,670 A lot of people feel it's too risky in times like these. 6 00:00:24,694 --> 00:00:28,632 If you were nominated to lead us, again, would you serve? 7 00:00:28,656 --> 00:00:30,384 Your mother is alive. 8 00:00:30,408 --> 00:00:32,594 She wasn't trying to kill herself. 9 00:00:32,618 --> 00:00:34,930 She was trying to escape. 10 00:00:34,954 --> 00:00:38,100 No! No! 11 00:00:38,124 --> 00:00:39,393 Your ships will rendezvous 12 00:00:39,417 --> 00:00:41,103 with the Serrio Mal and the Koto, 13 00:00:41,127 --> 00:00:43,730 and together you will intercept and engage the Rocinante. 14 00:00:43,754 --> 00:00:46,024 - You have your orders. - They make no sense. 15 00:00:46,048 --> 00:00:47,401 You pledged your loyalty 16 00:00:47,425 --> 00:00:50,862 and the lives of your faction to Marco Inaros. 17 00:00:50,886 --> 00:00:52,200 You know what happens 18 00:00:52,224 --> 00:00:53,699 when someone goes against Marco. 19 00:00:53,723 --> 00:00:55,158 We'll be killed. 20 00:00:55,182 --> 00:00:57,953 Tell James Holden I am in... control. 21 00:00:57,977 --> 00:01:00,414 If it is intentional, why be so cryptic? 22 00:01:00,438 --> 00:01:02,040 Why not just come out and say what's going on? 23 00:01:02,064 --> 00:01:04,084 All we can do is get there as fast as we can. 24 00:01:04,108 --> 00:01:05,752 We're a lot closer than the Roci. 25 00:01:05,776 --> 00:01:07,754 We'll get there first. 26 00:01:09,905 --> 00:01:12,366 No... 27 00:01:28,048 --> 00:01:30,569 I need access to the nav and combat logs. 28 00:01:30,593 --> 00:01:33,118 I wanna review the tracking data on the Zmeya 29 00:01:33,142 --> 00:01:34,948 and any other ship that could have been close enough 30 00:01:34,972 --> 00:01:35,970 for a cargo transfer, 31 00:01:35,994 --> 00:01:37,764 'cause I'm just not buying this whole self-destruct thing. 32 00:01:37,788 --> 00:01:39,995 Sorry, but we've got bigger fucking fish to fry. 33 00:01:40,019 --> 00:01:42,247 - Problem? - Yeah. 34 00:01:42,271 --> 00:01:45,542 - What am I looking at? - These. 35 00:01:45,566 --> 00:01:48,003 Gotta give the Mickies credit. This is one smart ship. 36 00:01:48,027 --> 00:01:49,171 I wouldn't even have noticed them, 37 00:01:49,195 --> 00:01:50,422 but the ship popped them onto my threat board. 38 00:01:50,446 --> 00:01:52,257 The Roci recognized the hull types. 39 00:01:52,281 --> 00:01:54,342 A heavy frigate and a patrol destroyer 40 00:01:54,366 --> 00:01:56,386 with no transponder and no IFF. 41 00:01:56,410 --> 00:01:57,804 The other three look like salvage tugs, 42 00:01:57,828 --> 00:01:58,930 but heavily armed. 43 00:01:58,954 --> 00:02:00,557 Looks like we got a skinny hunting party. 44 00:02:00,581 --> 00:02:02,517 Nice language. 45 00:02:02,541 --> 00:02:04,853 Two Martian warships, and three armed Belter ships. 46 00:02:04,877 --> 00:02:06,521 They have to belong to Marco Inaros. 47 00:02:06,545 --> 00:02:07,647 Shit. 48 00:02:07,671 --> 00:02:10,066 That Frigate alone has got double our missile load. 49 00:02:10,090 --> 00:02:11,276 Well, can we win? 50 00:02:11,300 --> 00:02:12,652 You want a tactical breakdown? 51 00:02:12,676 --> 00:02:14,112 No, we can't win. 52 00:02:14,136 --> 00:02:15,864 The ship's low on PDC ammunition, 53 00:02:15,888 --> 00:02:17,073 and we're badly outgunned. 54 00:02:17,097 --> 00:02:19,201 We have a railgun. 55 00:02:19,225 --> 00:02:20,702 By the time we're in effective range, 56 00:02:20,726 --> 00:02:22,078 we'll have been overwhelmed with missiles 57 00:02:22,102 --> 00:02:23,900 we can't shoot down. 58 00:02:24,939 --> 00:02:26,833 So we have to run. 59 00:02:56,387 --> 00:02:58,615 All ships, all ships, Serrio Mal. 60 00:02:58,639 --> 00:03:00,659 Vector for final, acknowledge. 61 00:03:00,683 --> 00:03:02,160 Mowteng acknowledge. 62 00:03:02,184 --> 00:03:03,495 DeWalt acknowledge. 63 00:03:03,519 --> 00:03:04,830 Tynan acknowledge. 64 00:03:04,854 --> 00:03:06,206 Koto here, troops hot, 65 00:03:06,230 --> 00:03:08,416 PDCs hot, ready for kill. 66 00:03:08,440 --> 00:03:10,710 Koto. You defensive priority. 67 00:03:10,734 --> 00:03:12,824 I will take fire control. 68 00:03:14,196 --> 00:03:15,747 Fine. 69 00:03:21,370 --> 00:03:23,431 You don't have to be here to watch it happen. 70 00:03:23,455 --> 00:03:24,933 I don't look away from what I do. 71 00:03:24,957 --> 00:03:28,919 - Camina. - Captain now, Camina later. 72 00:03:40,514 --> 00:03:41,741 DeWalt and Mowteng, 73 00:03:41,765 --> 00:03:43,076 this is Drummer. 74 00:03:43,100 --> 00:03:45,161 Give me full weapons check. 75 00:03:45,185 --> 00:03:46,621 Tynan, DeWalt. 76 00:03:46,645 --> 00:03:51,001 Torpedo, guidance locked. Ready to go, Captain. 77 00:03:51,025 --> 00:03:53,753 She will not let me help her after this. 78 00:03:53,777 --> 00:03:55,575 That will move to you. 79 00:03:56,322 --> 00:03:58,091 You really believe there is an after ke, 80 00:03:58,115 --> 00:03:59,495 after this? 81 00:04:00,576 --> 00:04:02,206 I have to. 82 00:04:04,872 --> 00:04:07,434 We've been burning hard since Tycho. 83 00:04:07,458 --> 00:04:08,935 We're running low on reaction mass. 84 00:04:08,959 --> 00:04:10,812 We can't run. We have to... 85 00:04:10,836 --> 00:04:12,561 Sit here and wait to die? Fuck that. 86 00:04:12,585 --> 00:04:14,116 Marco has already tried to destroy 87 00:04:14,140 --> 00:04:17,075 this ship once. It's a symbol for him. 88 00:04:17,099 --> 00:04:18,194 He won't let us get away now. 89 00:04:18,218 --> 00:04:19,708 The only reason we're here is because 90 00:04:19,732 --> 00:04:21,447 you decided to go after your girlfriend. 91 00:04:21,487 --> 00:04:23,325 I'll accept my level of responsibility. 92 00:04:23,349 --> 00:04:26,411 But Marco Inaros killed millions on Earth. 93 00:04:26,435 --> 00:04:29,706 He murdered Fred. He started a war. 94 00:04:29,730 --> 00:04:31,944 That's why we're here. 95 00:04:33,233 --> 00:04:35,865 God damn it. 96 00:04:36,987 --> 00:04:40,866 Getting killed before we get to fight really sucks. 97 00:04:42,618 --> 00:04:44,095 We can do both. 98 00:04:44,119 --> 00:04:48,266 Help save my friends and give him his war. 99 00:04:48,290 --> 00:04:51,394 Make ourselves the only thing these assholes can see. 100 00:04:51,418 --> 00:04:54,105 You mean burn every scrap of fuel 101 00:04:54,129 --> 00:04:55,802 and go after them. 102 00:04:56,465 --> 00:04:59,069 Empty our fucking magazines right in their faces. 103 00:04:59,093 --> 00:05:02,572 They wanted a fight. We'll give them one. 104 00:05:02,596 --> 00:05:04,936 And give my friends a chance to get away. 105 00:05:07,017 --> 00:05:08,648 I'll do it for Fred. 106 00:05:14,525 --> 00:05:16,836 Alex, we picked up a tail. 107 00:05:16,860 --> 00:05:18,713 Five ships. 108 00:05:18,737 --> 00:05:20,340 If the Chetzemoka was just a trap 109 00:05:20,364 --> 00:05:23,259 to draw the Rocinante out, well, we're in it now. 110 00:05:23,283 --> 00:05:25,387 - No getting out. - Christ. 111 00:05:25,411 --> 00:05:27,055 So while we deal with these ships, 112 00:05:27,079 --> 00:05:29,043 you'll have to go on alone. 113 00:05:29,748 --> 00:05:31,309 Get Naomi. 114 00:05:31,333 --> 00:05:34,169 We'll buy you every second we can. 115 00:05:36,422 --> 00:05:38,386 Rocinante out. 116 00:05:41,593 --> 00:05:43,307 Shit, Alex. 117 00:05:44,221 --> 00:05:46,282 I'm sorry. 118 00:05:50,686 --> 00:05:53,484 Copy that loud and clear, Rocinante. 119 00:05:56,233 --> 00:05:59,741 We'll get her back, Jim. Go give 'em hell. 120 00:06:02,322 --> 00:06:03,675 Heads up. 121 00:06:03,699 --> 00:06:05,176 I'm gonna put the spurs to her a bit. 122 00:06:05,200 --> 00:06:06,706 Copy that. 123 00:06:12,791 --> 00:06:16,045 Hang on, Naomi. We're coming. 124 00:07:12,444 --> 00:07:20,444 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 125 00:09:58,976 --> 00:10:01,287 The Chetzemoka just changed course. 126 00:10:01,311 --> 00:10:02,827 It's in a spiral. 127 00:10:02,860 --> 00:10:05,277 At least it's not running away from us now. 128 00:10:13,073 --> 00:10:14,592 Port bow thruster fired. 129 00:10:14,616 --> 00:10:16,803 One short burst. Weird. 130 00:10:16,827 --> 00:10:18,791 Probably a malfunction. 131 00:10:21,039 --> 00:10:23,017 Have you lost your mind? 132 00:10:23,041 --> 00:10:24,394 We can't dock with it now. 133 00:10:24,418 --> 00:10:26,604 If the Chet fires another maneuvering thruster... 134 00:10:26,628 --> 00:10:29,524 We only saw one. Had to be a malfunction. 135 00:10:29,548 --> 00:10:30,984 And what if it has another malfunction? 136 00:10:31,008 --> 00:10:32,735 We have a broken maneuvering thruster. 137 00:10:32,759 --> 00:10:35,488 You'll be trying to dock two damaged ships in a high-G turn. 138 00:10:35,512 --> 00:10:37,031 The breaking burn will be hellish. 139 00:10:37,055 --> 00:10:39,159 We're already juiced to the gills. We could stroke out. 140 00:10:39,183 --> 00:10:41,661 If anything goes wrong, it'll rip the docking bridge apart. 141 00:10:41,685 --> 00:10:43,871 Or worse, slam the two ships together. 142 00:10:43,895 --> 00:10:45,373 Naomi is on that ship. 143 00:10:45,397 --> 00:10:47,875 I'm gonna get her. That's that. 144 00:11:08,337 --> 00:11:10,815 They're moving into a spread formation. 145 00:11:10,839 --> 00:11:12,827 Spreading out like that is good tactics. 146 00:11:12,851 --> 00:11:14,694 At least one of these skinnies is not an idiot. 147 00:11:14,718 --> 00:11:17,697 Be grateful. It actually works for us right now. 148 00:11:17,721 --> 00:11:19,741 And that's the last time you use that word on this ship. 149 00:11:19,765 --> 00:11:22,075 - Excuse me? - I know you're pissed about Fred 150 00:11:22,099 --> 00:11:23,619 and psyching yourself up for the fight, 151 00:11:23,643 --> 00:11:25,705 but leave that "skinnies" shit out of it. 152 00:11:25,729 --> 00:11:27,248 Duly noted. 153 00:11:59,805 --> 00:12:01,866 Adjust course to the center of the formation. 154 00:12:01,890 --> 00:12:04,035 I'm targeting all five. 155 00:12:04,059 --> 00:12:05,745 The second I start launching, 156 00:12:05,769 --> 00:12:08,748 take us up to max burn for as long as the fuel holds out. 157 00:12:08,772 --> 00:12:09,957 We'll go right past them. 158 00:12:09,981 --> 00:12:10,958 Spreading the love around, 159 00:12:10,982 --> 00:12:12,377 lot less likely we hit anything. 160 00:12:12,401 --> 00:12:14,323 The smartest sk... 161 00:12:15,028 --> 00:12:17,298 the smartest Belters are probably on that frigate. 162 00:12:17,322 --> 00:12:19,926 Better to throw most of what we got at them. 163 00:12:19,950 --> 00:12:21,928 The goal is to fly through them 164 00:12:21,952 --> 00:12:24,704 and to buy as much time as we can for the Razorback. 165 00:12:24,951 --> 00:12:26,953 We're not trying to win. 166 00:12:29,000 --> 00:12:30,548 I'd rather win. 167 00:12:46,017 --> 00:12:48,621 Don't even twitch. Shut up. 168 00:12:53,066 --> 00:12:55,670 This won't help your Earther friends, but you know what it will do... 169 00:12:55,694 --> 00:12:57,863 Another word and you die. 170 00:13:11,877 --> 00:13:13,354 Torpedo hit! 171 00:13:13,378 --> 00:13:15,231 Drive is out! 172 00:13:15,255 --> 00:13:17,299 Reactor shutting down! 173 00:13:20,343 --> 00:13:21,654 What the fuck? 174 00:13:21,678 --> 00:13:23,072 It's go time! Fire! 175 00:13:23,096 --> 00:13:25,158 - They're firing at each other! - Good, let's help! 176 00:13:25,182 --> 00:13:27,368 Get ready to come about! 177 00:13:33,231 --> 00:13:35,710 DeWalt! Mowteng! Fire! Fire now! 178 00:13:35,734 --> 00:13:38,254 Mowteng, this is Drummer. 179 00:13:38,278 --> 00:13:39,338 Disengage! 180 00:13:42,449 --> 00:13:44,034 Let me go! 181 00:14:09,893 --> 00:14:11,398 She's dead. 182 00:14:11,895 --> 00:14:14,322 Tynan! Koto! What the fuck are you doing? 183 00:14:14,773 --> 00:14:16,779 Do not let him move. 184 00:14:17,609 --> 00:14:19,212 I'm sorry. 185 00:14:19,236 --> 00:14:21,325 Koto, Tynan. 186 00:14:21,821 --> 00:14:23,925 We had a malfunction in fire control. 187 00:14:23,949 --> 00:14:25,718 We need immediate assistance. 188 00:14:25,742 --> 00:14:27,011 I want to speak to Karal. 189 00:14:27,035 --> 00:14:28,804 Karal has been injured. This is Drummer. 190 00:14:28,828 --> 00:14:31,164 I repeat, we need immediate assistance. 191 00:15:10,412 --> 00:15:12,515 Destroyer's out of it. 192 00:15:12,539 --> 00:15:14,976 Approaching target lock on the heavy. 193 00:15:44,154 --> 00:15:47,216 Josep, what are you doing? 194 00:15:47,240 --> 00:15:49,955 What we should've done before. 195 00:15:50,994 --> 00:15:53,806 Josep! 196 00:15:53,830 --> 00:15:55,600 No! 197 00:16:24,569 --> 00:16:27,340 Nice to see these Belters stab each other 198 00:16:27,364 --> 00:16:29,467 in the back instead of us for once. 199 00:16:29,491 --> 00:16:32,744 Neither of the Belter ships are targeting us anymore. 200 00:16:34,145 --> 00:16:36,307 I can't wait to hear this story. 201 00:16:36,331 --> 00:16:39,018 Belter hostiles, this is Rocinante. 202 00:16:39,042 --> 00:16:41,771 Shut down your reactors and stand down immediately 203 00:16:41,795 --> 00:16:43,939 or we will engage. Acknowledge. 204 00:16:43,963 --> 00:16:45,427 Holden. 205 00:16:47,759 --> 00:16:49,681 This is Drummer. 206 00:17:05,860 --> 00:17:08,964 Naomi, if you can hear me, hang tight! 207 00:17:08,988 --> 00:17:12,176 Come hell or high water, we're gonna find a way to dock 208 00:17:12,200 --> 00:17:14,494 and get you off that ship! 209 00:17:16,079 --> 00:17:18,085 Alex. 210 00:17:19,624 --> 00:17:20,811 Brave idiot. 211 00:20:49,292 --> 00:20:50,839 No. 212 00:20:53,129 --> 00:20:54,843 Shit. 213 00:20:56,549 --> 00:20:59,222 See me, Alex, please. 214 00:20:59,677 --> 00:21:01,679 See me. 215 00:21:54,232 --> 00:21:56,126 Whew. That's close enough. 216 00:21:56,150 --> 00:21:58,128 Now for the tricky part. 217 00:22:03,950 --> 00:22:05,427 Alex, hold on a second. 218 00:22:05,451 --> 00:22:07,179 I've almost got a docking approach figured out, 219 00:22:07,203 --> 00:22:09,056 - I need to make this happen. - Something fell off the Chet. 220 00:22:09,080 --> 00:22:11,392 Fell off? Like what? 221 00:22:11,416 --> 00:22:14,103 It was small. If the drive wasn't lighting up the background, 222 00:22:14,127 --> 00:22:16,462 I never would've seen it. 223 00:22:19,924 --> 00:22:21,485 - Oh, my God. - Shit. 224 00:22:21,509 --> 00:22:23,598 What is she doing? 225 00:22:25,888 --> 00:22:28,558 Those are Belter emergency hand signals. 226 00:22:30,309 --> 00:22:31,996 "My radio is out." 227 00:22:32,020 --> 00:22:33,734 So no radio. 228 00:22:35,481 --> 00:22:39,378 That's "low air." 229 00:22:39,402 --> 00:22:42,405 Damn it. I think that one means "ship." 230 00:22:43,990 --> 00:22:45,537 And that one? 231 00:22:46,117 --> 00:22:48,762 "Explosion hazard. 232 00:22:48,786 --> 00:22:50,723 Do not approach." 233 00:22:50,747 --> 00:22:52,808 The ship is circling her. 234 00:22:52,832 --> 00:22:54,977 We can't avoid it. 235 00:22:55,001 --> 00:22:56,854 Fuck. 236 00:23:18,299 --> 00:23:19,797 Thank you. 237 00:23:22,695 --> 00:23:24,423 Thank you. 238 00:23:42,799 --> 00:23:44,513 Alex. 239 00:23:46,928 --> 00:23:50,060 I'm sorry I called you an idiot. 240 00:24:14,247 --> 00:24:15,891 Naomi, stop fighting me. 241 00:24:15,915 --> 00:24:18,435 I need to get this O2 bottle connected. 242 00:24:21,087 --> 00:24:22,606 I know. Hold still. 243 00:24:25,967 --> 00:24:29,095 There. There you go. 244 00:24:29,474 --> 00:24:31,031 Breathe in. 245 00:24:32,431 --> 00:24:35,619 Hang onto me. 246 00:24:35,643 --> 00:24:37,412 Stand by, Razorback. 247 00:24:37,436 --> 00:24:39,873 I'm still getting us out of this spin. 248 00:24:42,900 --> 00:24:45,754 Easy does it. 249 00:24:54,537 --> 00:24:57,707 All right, we are clear of the Chetzemoka's path. 250 00:25:12,305 --> 00:25:14,658 I've got her. Moving to rendezvous. 251 00:25:14,682 --> 00:25:18,328 Copy that, on my way. Is she okay? 252 00:25:18,352 --> 00:25:20,122 Not sure. 253 00:25:20,146 --> 00:25:23,278 I got the air attached, and she's breathing, anyway. 254 00:25:24,567 --> 00:25:26,781 I'm fine. 255 00:25:28,988 --> 00:25:31,077 I'm fine now. 256 00:25:34,702 --> 00:25:37,222 Razorback, I have your visual. 257 00:25:37,246 --> 00:25:39,391 Naomi appears hypoxic and dehydrated. 258 00:25:39,415 --> 00:25:43,645 She'll need fluids right away. Have the auto-doc ready. 259 00:25:43,669 --> 00:25:46,593 Looks like she's got radiation burns too. 260 00:25:47,131 --> 00:25:50,777 Bring her on in. Whew. 261 00:25:50,801 --> 00:25:54,531 That was one hell of a ride. 262 00:25:54,555 --> 00:25:57,159 Does Holden know we got her? 263 00:25:57,183 --> 00:25:59,314 What is the Roci's ETA? 264 00:26:00,728 --> 00:26:02,581 Alex, do you copy? 265 00:26:05,524 --> 00:26:10,279 Alex, reply! Do you read me? 266 00:26:13,241 --> 00:26:14,996 Alex! 267 00:26:43,396 --> 00:26:45,415 Tynan, DeWalt, and Mowteng, 268 00:26:45,439 --> 00:26:47,000 all are now on the float. 269 00:26:47,024 --> 00:26:49,044 Still no signal from Koto or Serrio Mal. 270 00:26:49,068 --> 00:26:51,129 Transponder from both are gone. 271 00:26:51,153 --> 00:26:52,506 And the Rocinante? 272 00:26:52,530 --> 00:26:53,799 Rocinante is under thrust, 273 00:26:53,823 --> 00:26:55,217 heading for Chetzemoka. 274 00:26:55,241 --> 00:26:56,760 I need to speak to Karal. 275 00:26:56,784 --> 00:26:58,220 We send three tight-beams, 276 00:26:58,244 --> 00:26:59,930 all to Drummer ship. Nothing come back. 277 00:26:59,954 --> 00:27:02,415 - Then send again! - Yes, bosmang. 278 00:27:09,755 --> 00:27:11,761 Locate Serge Kailo. 279 00:27:13,217 --> 00:27:14,764 Serge. 280 00:27:17,388 --> 00:27:19,825 - Captain. - I need to send a message to Drummer 281 00:27:19,849 --> 00:27:20,969 and I need your help. 282 00:27:20,993 --> 00:27:22,369 Could you please meet me on deck six? 283 00:27:22,393 --> 00:27:24,478 Aye, Captain. On my way. 284 00:27:25,688 --> 00:27:27,402 What happened? 285 00:27:30,818 --> 00:27:33,797 Our trap for the Chetzemoka failed. 286 00:27:33,821 --> 00:27:36,699 And we lost two gunships in the process. 287 00:27:38,034 --> 00:27:39,831 We were betrayed. 288 00:27:46,334 --> 00:27:49,479 You have no feelings on it? 289 00:27:49,503 --> 00:27:51,176 Why would I? 290 00:27:55,843 --> 00:27:57,599 You're not upset. 291 00:27:58,095 --> 00:27:59,948 There is no point to anger now. 292 00:27:59,972 --> 00:28:02,367 We tried to kill them. We didn't. 293 00:28:02,391 --> 00:28:06,062 It doesn't alter your plan. We still have more to do. 294 00:28:11,067 --> 00:28:12,530 You've grown. 295 00:28:15,654 --> 00:28:17,424 I'm happy to see it. 296 00:28:34,256 --> 00:28:36,638 We heard from Alex's ex. 297 00:28:38,511 --> 00:28:41,226 She wants to handle the funeral arrangements. 298 00:28:46,936 --> 00:28:50,735 He'll receive full military honors. 299 00:29:03,536 --> 00:29:05,542 It was a stroke. 300 00:29:07,331 --> 00:29:11,186 It's a risk we all take with every hard burn. 301 00:29:16,048 --> 00:29:21,512 He died saving me from my mistakes. 302 00:29:25,141 --> 00:29:27,411 Immediately after taking the oath of office, 303 00:29:27,435 --> 00:29:28,912 the Secretary General invoked 304 00:29:28,936 --> 00:29:31,081 the Emergency Powers provision of the Charter, 305 00:29:31,105 --> 00:29:33,583 placing Earth and Luna under martial law 306 00:29:33,607 --> 00:29:35,710 until the situation is stabilized. 307 00:29:35,734 --> 00:29:39,297 To the good and law-abiding people of the Belt: 308 00:29:39,321 --> 00:29:43,593 We are not at war with you, but to Marco... 309 00:29:43,617 --> 00:29:45,373 Hey, Sergeant. 310 00:29:45,703 --> 00:29:47,556 You know about guns and PDCs 311 00:29:47,580 --> 00:29:48,849 and torpedoes and things like that? 312 00:29:48,873 --> 00:29:50,016 Mm-hmm. 313 00:29:50,040 --> 00:29:52,561 Well, it's a load of complicated jargon to me, 314 00:29:52,585 --> 00:29:54,438 and I could use your help deciphering it. 315 00:29:54,462 --> 00:29:56,338 Sure. What do you got? 316 00:29:59,425 --> 00:30:02,473 These are the logs from our battle with the Zmeya. 317 00:30:03,137 --> 00:30:05,740 You did all this before taking on five enemies? 318 00:30:05,764 --> 00:30:07,228 Yeah. 319 00:30:09,101 --> 00:30:10,940 This is a tough little ship. 320 00:30:11,562 --> 00:30:14,815 - What are you looking for? - I'm not sure. 321 00:30:30,331 --> 00:30:31,600 Bull. 322 00:30:31,624 --> 00:30:32,851 What's up? 323 00:30:32,875 --> 00:30:34,839 I need you to fire up a missile. 324 00:30:35,544 --> 00:30:38,054 Good thing we kept a couple in the pocket, then. 325 00:30:38,079 --> 00:30:40,053 What are we shooting at, Cap? 326 00:30:42,701 --> 00:30:44,140 I'll tell you. 327 00:31:07,851 --> 00:31:10,208 So where do we go from here? 328 00:31:10,829 --> 00:31:13,308 Luna makes the most sense. 329 00:31:13,332 --> 00:31:15,338 Amos is already there. 330 00:31:17,169 --> 00:31:19,356 What about your parents, are they... 331 00:31:19,380 --> 00:31:22,609 They're all okay, and on their way to Luna too. 332 00:31:22,633 --> 00:31:25,344 Avasarala sent a shuttle right to the ranch. 333 00:31:27,721 --> 00:31:30,144 On Luna she could have me arrested 334 00:31:31,183 --> 00:31:33,185 as a war criminal. 335 00:31:35,271 --> 00:31:38,774 You were a prisoner, not a collaborator. 336 00:31:40,651 --> 00:31:42,712 You know more about Marco and the Free Navy 337 00:31:42,736 --> 00:31:44,742 than anyone in the system. 338 00:31:45,489 --> 00:31:48,468 Avasarala will grant you immunity. 339 00:31:48,492 --> 00:31:52,222 You've earned it. It'll all be all right. 340 00:31:55,457 --> 00:31:58,919 That was easier to believe when I was the one saying it. 341 00:32:02,715 --> 00:32:04,262 My message. 342 00:32:06,135 --> 00:32:08,697 The one I sent before I reached Pallas. 343 00:32:08,721 --> 00:32:11,311 "If something goes wrong"... 344 00:32:12,182 --> 00:32:14,119 I didn't play it. 345 00:32:14,143 --> 00:32:16,830 Not even after... why? 346 00:32:16,854 --> 00:32:18,776 I couldn't. 347 00:32:21,358 --> 00:32:23,573 It would've meant you were gone. 348 00:32:24,820 --> 00:32:27,201 I wasn't ready to accept that. 349 00:32:40,377 --> 00:32:42,355 I keep thinking of things I wish I'd said 350 00:32:42,379 --> 00:32:44,232 before I left. 351 00:32:44,256 --> 00:32:45,859 And if you're listening to this, 352 00:32:45,883 --> 00:32:50,095 I may not make it back to say them, so... 353 00:32:51,472 --> 00:32:54,642 Thank you for the time we were together. 354 00:32:56,185 --> 00:32:58,608 And for letting me take my own risks. 355 00:32:59,188 --> 00:33:01,235 It means more than you can know. 356 00:33:01,690 --> 00:33:03,168 What we had together, 357 00:33:03,192 --> 00:33:08,489 our odd little family on the Roci, it was good. 358 00:33:10,491 --> 00:33:12,121 Truly good. 359 00:33:12,993 --> 00:33:15,788 But people come into our lives and they go out. 360 00:33:17,373 --> 00:33:19,462 Families change. 361 00:33:20,834 --> 00:33:23,355 It can be hard and sad, but we bear it. 362 00:33:23,379 --> 00:33:25,148 As long as we don't shut ourselves off 363 00:33:25,172 --> 00:33:27,859 from the new, wonderful things that come, 364 00:33:27,883 --> 00:33:32,221 and I know there will be more wonderful things for you. 365 00:33:34,598 --> 00:33:36,479 You can let me go. 366 00:33:37,559 --> 00:33:39,357 It will all be all right. 367 00:33:39,937 --> 00:33:45,279 I will love you and Amos and Alex 368 00:33:45,567 --> 00:33:47,782 for as long as I love anything. 369 00:33:49,405 --> 00:33:51,119 But mostly you. 370 00:33:52,991 --> 00:33:54,789 Don't waste that. 371 00:33:55,411 --> 00:33:57,625 Take what we had and build on it. 372 00:33:58,080 --> 00:34:01,125 In that way, I'll still be there. 373 00:34:28,444 --> 00:34:30,213 Please, please. 374 00:34:30,237 --> 00:34:31,589 Just let me send them a message. 375 00:34:31,613 --> 00:34:32,799 There's been a mistake. 376 00:34:32,823 --> 00:34:34,092 There has to be some other explanation. 377 00:34:34,116 --> 00:34:35,719 Drummer would never do what you said! 378 00:34:35,743 --> 00:34:37,512 She pledged her loyalty. We all did! 379 00:34:37,536 --> 00:34:38,805 We are loyal to you... 380 00:34:40,581 --> 00:34:42,225 No, don't! 381 00:35:13,530 --> 00:35:17,079 I told him not to go, but Serge, he wanted to be there. 382 00:35:35,958 --> 00:35:38,059 You lied to me. 383 00:35:38,472 --> 00:35:40,895 And you knew this would be the cost. 384 00:35:47,147 --> 00:35:49,070 There was no other way. 385 00:35:50,317 --> 00:35:54,988 At least now we can choose our own path. 386 00:35:58,200 --> 00:35:59,952 I'm leaving. 387 00:36:04,373 --> 00:36:06,462 I will take the Mowteng. 388 00:36:08,502 --> 00:36:10,216 I go with you. 389 00:36:24,852 --> 00:36:27,358 Josep, let's go. 390 00:36:29,940 --> 00:36:32,154 I'm staying here. 391 00:36:42,244 --> 00:36:45,974 There is nowhere any of us can hide from this now. 392 00:36:51,420 --> 00:36:54,010 But we can still stay together. 393 00:36:58,552 --> 00:37:03,519 We have nothing to stay together for. 394 00:37:49,061 --> 00:37:51,039 The Puer Stella is now docked 395 00:37:51,063 --> 00:37:54,900 at Terminal Three, Berth F-06. 396 00:38:04,493 --> 00:38:06,262 It's a lot of new people. 397 00:38:06,286 --> 00:38:08,765 I guess it feels safer being on the moon than being on Earth. 398 00:38:08,789 --> 00:38:10,308 Imagine that. 399 00:38:10,332 --> 00:38:11,601 How's Hutch? 400 00:38:11,625 --> 00:38:13,502 She'll live to steal another day. 401 00:38:17,547 --> 00:38:20,721 These colony ships could be a real opportunity. 402 00:38:21,176 --> 00:38:23,321 New planets, no cops or security, 403 00:38:23,345 --> 00:38:24,739 a lot of money to be made. 404 00:38:24,763 --> 00:38:27,617 - New corners to carve out? - I do what I know. 405 00:38:27,641 --> 00:38:29,744 There's a place for you, if you want it. 406 00:38:29,768 --> 00:38:31,704 No, thanks. 407 00:38:31,728 --> 00:38:33,915 It was fun working with you again. 408 00:38:33,939 --> 00:38:35,541 The Rocinante is now docked at... 409 00:38:35,565 --> 00:38:37,794 I got my own thing now. 410 00:38:37,818 --> 00:38:40,299 - If you change your mind - I won't. 411 00:38:42,155 --> 00:38:44,412 But I will have a drink with you. 412 00:38:48,213 --> 00:38:49,594 Oh, shit! 413 00:38:50,914 --> 00:38:52,920 A little help! 414 00:38:54,167 --> 00:38:57,838 The bottle! 415 00:39:03,844 --> 00:39:05,474 Fuck it. 416 00:39:30,537 --> 00:39:32,056 It's good to see you, brother. 417 00:39:32,080 --> 00:39:34,003 It's good to be seen. 418 00:39:42,507 --> 00:39:44,509 It's good to see you too, boss. 419 00:39:56,021 --> 00:39:57,526 Yeah. 420 00:40:00,734 --> 00:40:03,532 I know how close you two were. 421 00:40:04,029 --> 00:40:06,273 - I'm so sorry. - Why? 422 00:40:07,741 --> 00:40:09,497 It's not your fault. 423 00:40:10,702 --> 00:40:11,882 Losing a friend... 424 00:40:11,906 --> 00:40:13,639 Making the choice to hold your ground 425 00:40:13,663 --> 00:40:15,419 to save your family? 426 00:40:16,166 --> 00:40:19,479 As far as last stands go, that's the one I'd pick. 427 00:40:19,503 --> 00:40:21,300 He picked it too. 428 00:40:24,424 --> 00:40:25,902 I called him a brave idiot. 429 00:40:28,804 --> 00:40:30,847 There's worse things to be. 430 00:40:33,308 --> 00:40:35,203 Let's get you settled in. 431 00:40:35,227 --> 00:40:37,622 Actually, I'm gonna need a minute to talk, Captain. 432 00:40:37,646 --> 00:40:39,109 Just you and me. 433 00:40:41,074 --> 00:40:42,822 Take your time. 434 00:40:50,742 --> 00:40:52,498 What's on your mind? 435 00:40:52,994 --> 00:40:54,531 I'm gonna need a favor. 436 00:40:54,555 --> 00:40:55,876 Sure. 437 00:40:56,456 --> 00:40:58,295 You threatened to kill me once. 438 00:40:58,792 --> 00:41:00,686 You mean when the Martians were boarding us? 439 00:41:00,710 --> 00:41:01,813 That was a lifetime ago. 440 00:41:01,837 --> 00:41:03,731 Yeah, I was gonna kill them 441 00:41:03,755 --> 00:41:05,566 because I didn't wanna end up in a Martian gulag. 442 00:41:05,590 --> 00:41:07,110 You lined up on me. 443 00:41:07,134 --> 00:41:09,807 You said that you would put me down if I tried. 444 00:41:10,470 --> 00:41:12,142 Did you mean that? 445 00:41:13,223 --> 00:41:15,993 I did, but a lot's changed since then... 446 00:41:16,017 --> 00:41:18,538 So even though you were gonna kill me then, 447 00:41:18,562 --> 00:41:19,956 now we've got each other's backs, right? 448 00:41:19,980 --> 00:41:21,610 There's no hard feelings. 449 00:41:22,274 --> 00:41:24,943 Of course. We're family now. 450 00:41:26,987 --> 00:41:30,494 Well, all right. We're good! 451 00:41:32,367 --> 00:41:34,303 She's gonna ride with us for a little while. 452 00:41:34,327 --> 00:41:35,888 She's gonna need a new ID, 453 00:41:35,912 --> 00:41:38,558 but I think I got that covered, I know a guy. 454 00:41:38,582 --> 00:41:40,880 Thank you for being cool about this. 455 00:41:46,381 --> 00:41:48,095 Hi. 456 00:41:48,592 --> 00:41:50,389 Peaches, come on up! 457 00:42:49,319 --> 00:42:51,839 You have a lot of debriefings in your future. 458 00:42:54,282 --> 00:42:56,246 Talking about Marco. 459 00:42:57,327 --> 00:42:59,500 Can't say I'm looking forward to that. 460 00:43:06,336 --> 00:43:08,300 She's come a long way. 461 00:43:09,756 --> 00:43:11,595 Haven't we all? 462 00:43:22,757 --> 00:43:24,233 Ma'am? 463 00:43:25,772 --> 00:43:27,528 Excuse me. 464 00:43:29,567 --> 00:43:31,448 It suits you. 465 00:43:38,618 --> 00:43:40,912 Ma'am, I heard about your husband. 466 00:43:42,789 --> 00:43:44,916 I am truly sorry. 467 00:43:46,793 --> 00:43:50,217 He would've been happy to know that you were at my side. 468 00:43:51,373 --> 00:43:54,722 I am sorry for your loss as well. 469 00:43:57,387 --> 00:43:59,018 Come, Bobbie. 470 00:43:59,723 --> 00:44:01,242 Allow me to introduce 471 00:44:01,266 --> 00:44:04,870 former MMC Gunnery Sergeant Roberta Draper. 472 00:44:04,894 --> 00:44:06,747 My new liaison. 473 00:44:06,771 --> 00:44:09,333 - Hello. - It's an honor, Sergeant. 474 00:44:09,357 --> 00:44:11,502 Hi. 475 00:44:19,954 --> 00:44:21,484 So does this mean we joined up? 476 00:44:21,508 --> 00:44:23,208 We're an independent ship. 477 00:44:23,830 --> 00:44:25,259 We don't fly anyone's flag. 478 00:44:25,283 --> 00:44:26,754 That's right. 479 00:44:27,375 --> 00:44:29,836 But this isn't a fight we can stay out of. 480 00:44:33,298 --> 00:44:36,889 I want you all to take a good look around. 481 00:44:37,639 --> 00:44:41,186 This is what Marco Inaros hates. 482 00:44:41,210 --> 00:44:44,744 This is what he is afraid of. 483 00:44:44,768 --> 00:44:48,484 Why he tried so hard to destroy you and your ship. 484 00:44:49,022 --> 00:44:51,917 All we have to do now is turn every Belter, 485 00:44:51,941 --> 00:44:56,279 Martian, and Earther into this. 486 00:44:57,947 --> 00:45:01,385 This is how we win. 487 00:45:08,124 --> 00:45:12,128 You must always have a knife in the darkness. 488 00:45:19,761 --> 00:45:24,182 When I was your age, this wasn't even a dream. 489 00:45:26,059 --> 00:45:27,856 It was unthinkable. 490 00:45:28,269 --> 00:45:33,918 And now, for you and for generations of Belters to come, 491 00:45:33,942 --> 00:45:38,113 it will be something that happened. 492 00:45:41,282 --> 00:45:43,701 I made this happen. 493 00:46:03,179 --> 00:46:06,641 Holden, you need to see this. 494 00:46:08,518 --> 00:46:11,288 We didn't destroy all of the Zmeya's torpedoes. 495 00:46:11,312 --> 00:46:13,068 We missed one. 496 00:46:14,566 --> 00:46:17,156 It looks like the Roci lost track. 497 00:46:18,153 --> 00:46:21,215 It happens. Good evasion by the missile. 498 00:46:21,239 --> 00:46:23,300 The PDCs shifting to a more immediate threat. 499 00:46:23,324 --> 00:46:25,622 Then why didn't it hit us? 500 00:46:26,453 --> 00:46:28,764 I'll tell you why, because it wasn't aiming at us. 501 00:46:28,788 --> 00:46:31,749 It was aiming away from us, and away from the sun when we lost it. 502 00:46:32,337 --> 00:46:33,853 It could've been a misfire. 503 00:46:33,877 --> 00:46:35,438 Sure, but if it wasn't, 504 00:46:35,462 --> 00:46:37,815 is it possible the protomolecule sample 505 00:46:37,839 --> 00:46:39,553 was on that torpedo? 506 00:46:40,758 --> 00:46:44,029 Yes. It's possible. 507 00:46:44,053 --> 00:46:47,408 Come with me and don't make a fuss of it. 508 00:46:59,777 --> 00:47:00,862 Come on. 509 00:47:03,907 --> 00:47:05,384 What's going on? 510 00:47:05,408 --> 00:47:07,178 I don't have all the details yet, 511 00:47:07,202 --> 00:47:09,388 but there's been another attack at the Ring. 512 00:47:36,147 --> 00:47:37,833 Our ships were struck 513 00:47:37,857 --> 00:47:40,794 by a massive micro-meteor cloud as the attack began. 514 00:47:40,818 --> 00:47:43,172 All three sustained significant damage. 515 00:47:43,196 --> 00:47:45,257 The rocks may have been stealth-coated. 516 00:47:45,281 --> 00:47:47,760 Fuck. What's the transmission delay? 517 00:47:47,784 --> 00:47:49,845 Almost three hours. 518 00:48:19,232 --> 00:48:21,655 We lost the Sagarmatha. 519 00:48:22,694 --> 00:48:24,672 Those missiles came from inside the Ring. 520 00:48:24,696 --> 00:48:26,173 We never should have trusted them. 521 00:48:26,197 --> 00:48:29,260 Medina Station must be coordinating with Marco. 522 00:48:29,284 --> 00:48:31,373 Multiple new contacts incoming. 523 00:48:32,203 --> 00:48:33,364 They're MCRN. 524 00:48:33,388 --> 00:48:34,793 Yes! 525 00:48:35,206 --> 00:48:37,004 That's the Barkeith. 526 00:48:37,375 --> 00:48:39,840 You mean they're Inaros ships? 527 00:48:40,545 --> 00:48:42,843 Wait, hold on. 528 00:48:43,464 --> 00:48:46,235 Based on the drive signatures, it looks like several of them 529 00:48:46,259 --> 00:48:49,113 were previously reported lost by the MCRN 530 00:48:49,137 --> 00:48:51,476 in engagements with Inaros forces. 531 00:49:17,749 --> 00:49:21,061 Marco! Marco Inaros! 532 00:49:21,085 --> 00:49:25,649 Marco Inaros! Marco Inaros! 533 00:49:25,673 --> 00:49:30,279 Marco Inaros! Marco Inaros! 534 00:49:30,303 --> 00:49:34,658 Marco Inaros! Marco Inaros! 535 00:49:34,682 --> 00:49:39,163 Marco Inaros! Marco Inaros! 536 00:49:39,187 --> 00:49:41,582 Marco Inaros! 537 00:49:54,702 --> 00:49:57,747 The Martian ships are transiting the Sol Ring. 538 00:49:59,624 --> 00:50:02,353 An entire fleet of Martians gone rogue, 539 00:50:02,377 --> 00:50:03,896 in league with Inaros. 540 00:50:03,920 --> 00:50:05,634 That's impossible. 541 00:50:06,047 --> 00:50:08,136 It's madness. 542 00:50:08,758 --> 00:50:10,597 He may have bought them. 543 00:50:11,928 --> 00:50:13,155 How? 544 00:50:13,179 --> 00:50:15,018 With the protomolecule. 545 00:50:16,391 --> 00:50:18,118 There's a possibility the sample 546 00:50:18,142 --> 00:50:19,953 wasn't destroyed with the Zmeya. 547 00:50:19,977 --> 00:50:22,289 Why would Martians take protomolecule 548 00:50:22,313 --> 00:50:25,709 through the Ring after what it did on Ilus? 549 00:50:25,733 --> 00:50:28,281 Maybe they know something we don't. 550 00:50:51,509 --> 00:50:53,544 And on behalf of Admiral Duarte, 551 00:50:53,568 --> 00:50:56,407 I would like to extend our congratulations 552 00:50:56,431 --> 00:50:57,866 on a well-fought victory. 553 00:50:57,890 --> 00:51:00,452 Tell the Admiral he has the protection of the Free Navy, 554 00:51:00,476 --> 00:51:03,163 and that Laconia is yours and your heirs, 555 00:51:03,187 --> 00:51:06,375 from this time forward, with our gratitude. 556 00:51:06,399 --> 00:51:07,418 I will. 557 00:51:07,442 --> 00:51:08,961 Please note the mine field 558 00:51:08,985 --> 00:51:11,547 on our side of the Ring is now active. 559 00:51:11,571 --> 00:51:15,050 To prevent any unauthorized transits in the future. 560 00:51:15,074 --> 00:51:17,702 Of course. You have your system. 561 00:51:17,934 --> 00:51:19,727 We have ours. 562 00:51:25,168 --> 00:51:28,133 This is to confirm that the sample arrived safely. 563 00:51:28,629 --> 00:51:31,887 We are already seeing beautiful results. 564 00:51:32,467 --> 00:51:33,986 By the time you arrive, 565 00:51:34,010 --> 00:51:37,184 I hope to be ready for third phase construction. 566 00:51:39,098 --> 00:51:41,285 I am confident that the structures are stable, 567 00:51:41,309 --> 00:51:43,954 and I believe, still intact. 568 00:51:43,978 --> 00:51:45,998 With enough time and proper equipment, 569 00:51:46,022 --> 00:51:47,499 I have no doubt that I will be able 570 00:51:47,523 --> 00:51:49,710 to decipher the control patterns. 571 00:51:49,734 --> 00:51:50,980 Even with the sample in... 572 00:51:51,004 --> 00:51:54,006 I've been waiting for this moment for a long time. 573 00:51:54,030 --> 00:51:55,883 ...underground structures all over the planet. 574 00:51:55,907 --> 00:51:59,160 They're all interconnected, just like Ilus. 575 00:52:00,828 --> 00:52:02,598 Fleet. Barkeith. 576 00:52:02,622 --> 00:52:04,308 Approaching Laconia Ring. 577 00:52:04,332 --> 00:52:07,186 Transit vectors are set for clear passage. 578 00:52:12,715 --> 00:52:16,320 You understand that what we're doing changes things. 579 00:52:16,344 --> 00:52:17,479 Of course. 580 00:52:17,503 --> 00:52:20,407 On Laconia, we won't have a civilian world 581 00:52:20,431 --> 00:52:23,076 to cushion us if we fall. 582 00:52:23,100 --> 00:52:26,558 Dishonorable discharge will be a bullet or worse. 583 00:52:26,582 --> 00:52:29,708 We have to be more pure now than Mars ever was. 584 00:52:29,732 --> 00:52:31,627 One mind. One cause. 585 00:52:31,651 --> 00:52:34,546 That's right. No more bending the rules. 586 00:52:34,570 --> 00:52:39,246 No more overlooking even the smallest infraction. 587 00:52:46,942 --> 00:52:49,798 Is that bracelet dress code, Lieutenant? 588 00:52:50,378 --> 00:52:51,897 No, sir. 589 00:52:51,921 --> 00:52:54,525 It's just a keepsake. 590 00:52:54,549 --> 00:52:56,221 It belonged to my mother. 591 00:52:57,879 --> 00:53:00,725 Barkeith, you are go for transit. 592 00:53:01,514 --> 00:53:05,393 Fleet, Barkeith, acknowledged. 593 00:53:06,811 --> 00:53:11,023 Ring transit in three, two, o...