1 00:00:03,143 --> 00:00:04,143 _ 2 00:00:04,144 --> 00:00:05,144 _ 3 00:00:12,427 --> 00:00:15,100 America's only true safe space: 4 00:00:15,200 --> 00:00:17,537 network television. 5 00:00:17,538 --> 00:00:18,538 _ 6 00:00:18,920 --> 00:00:21,211 - _ - Yes. 7 00:00:21,244 --> 00:00:23,182 Yes! 8 00:00:23,183 --> 00:00:25,449 _ 9 00:00:25,890 --> 00:00:27,648 _ 10 00:00:35,573 --> 00:00:37,244 I don't understand it. 11 00:00:37,344 --> 00:00:39,114 Whoever broke in here only took 12 00:00:39,215 --> 00:00:41,218 the grease we fry the doughnuts in. 13 00:00:41,318 --> 00:00:43,589 Lard have mercy. 14 00:00:44,458 --> 00:00:45,460 Mm. 15 00:00:49,368 --> 00:00:50,537 Ah, yeah. Ah. Oh, yeah. 16 00:00:50,638 --> 00:00:52,274 This is the primo stuff, all right. 17 00:00:52,374 --> 00:00:55,146 100% all-American grease. 18 00:00:55,246 --> 00:00:58,720 Lady Lipid. Goopy Gold. Texas Ghee. 19 00:01:01,158 --> 00:01:03,563 Oh, okay. Crisis over. 20 00:01:06,335 --> 00:01:08,640 We are devastated by the tragic loss 21 00:01:08,740 --> 00:01:11,512 of the irreplaceable Chief Wiggum. 22 00:01:11,612 --> 00:01:13,482 We're replacing him with Lou. 23 00:01:13,549 --> 00:01:15,988 Uh, thank you, Mr. Mayor. 24 00:01:16,088 --> 00:01:18,259 As my first official act, 25 00:01:18,359 --> 00:01:20,396 I will launch a full investigation 26 00:01:20,429 --> 00:01:23,035 into what came up out of that pipe 27 00:01:23,135 --> 00:01:25,106 and did this to our chief. 28 00:01:25,173 --> 00:01:26,710 _ 29 00:01:26,810 --> 00:01:29,281 To that end, I've brought in a local expert 30 00:01:29,381 --> 00:01:31,451 in all things having to do with sewers, 31 00:01:31,551 --> 00:01:33,891 sewage and human waste. 32 00:01:33,924 --> 00:01:34,926 Yeah, how you doing? 33 00:01:35,026 --> 00:01:36,595 I've spent my life in them pipes, 34 00:01:36,696 --> 00:01:39,368 panning for subway tokens and loose fillings. 35 00:01:39,435 --> 00:01:40,838 And over the years, youse people 36 00:01:40,938 --> 00:01:44,411 have turned my beautiful sewer into a cesspool. 37 00:01:44,445 --> 00:01:45,681 You pour your cooking grease 38 00:01:45,781 --> 00:01:47,718 and your animal fat down the drain. 39 00:01:47,818 --> 00:01:50,724 And over time, all that gloppy gunk stuck together 40 00:01:50,824 --> 00:01:55,533 and coagulated into what the legends call a Fatberg. 41 00:01:57,403 --> 00:01:59,207 Now, I'm just a simple turd-monger, 42 00:01:59,307 --> 00:02:00,845 but there's only one explanation... 43 00:02:00,945 --> 00:02:04,417 that Fatberg got so big that it's got to feed, 44 00:02:04,484 --> 00:02:06,857 and it's on the hunt for more grease. 45 00:02:06,890 --> 00:02:10,229 And it's going to eat this whole lard-loving city 46 00:02:10,329 --> 00:02:11,766 if youse don't do something. 47 00:02:11,866 --> 00:02:14,304 Mr. Mayor, this is a serious threat. 48 00:02:14,404 --> 00:02:16,275 Until we find that Fatberg, 49 00:02:16,342 --> 00:02:18,212 we need to outlaw deep fryers 50 00:02:18,312 --> 00:02:20,216 and cancel the state fair. 51 00:02:20,316 --> 00:02:21,919 Cancel the state fair? 52 00:02:22,020 --> 00:02:23,455 You got no cherce. 53 00:02:23,489 --> 00:02:26,028 The state fair is greasier than Lardi Gras 54 00:02:26,094 --> 00:02:27,564 and Crisco-mas combined. 55 00:02:27,632 --> 00:02:31,038 Well, I suppose the safety of our citizens 56 00:02:31,104 --> 00:02:32,340 is the most important... 57 00:02:32,440 --> 00:02:35,580 Now, just hold on one artery-clogging minute. 58 00:02:35,648 --> 00:02:38,486 As the largest employer in town, 59 00:02:38,519 --> 00:02:41,491 - I object to this addlepated idea. - _ 60 00:02:41,525 --> 00:02:43,495 You can't shut down the state fair. 61 00:02:43,529 --> 00:02:46,068 It'll ruin our fat-forward economy. 62 00:02:46,101 --> 00:02:47,437 You tell 'em, Daddy. 63 00:02:47,503 --> 00:02:50,042 Don't interrupt me after I'm done talking, boy. 64 00:02:51,612 --> 00:02:52,781 Great hat-smacking, Daddy. 65 00:02:52,881 --> 00:02:57,356 Don't compliment my punishments, you idjit! 66 00:02:57,457 --> 00:02:59,795 Now, Mr. Mayor, if you cancel the fair, 67 00:02:59,896 --> 00:03:03,637 you won't have Simpson and Son greasing your palms anymore. 68 00:03:03,737 --> 00:03:08,145 And I'm sure you don't want dry hands. 69 00:03:08,245 --> 00:03:09,347 This is madness. 70 00:03:09,414 --> 00:03:11,285 If this walking port-a-potty is right 71 00:03:11,385 --> 00:03:12,821 and there is a monster down there, 72 00:03:12,922 --> 00:03:15,426 we can't risk our citizens' safety. 73 00:03:15,526 --> 00:03:16,830 I'm canceling the state fair 74 00:03:16,930 --> 00:03:19,501 under my authority as chief of police. 75 00:03:19,534 --> 00:03:22,273 Congratulations, Police Chief Eddie. 76 00:03:22,373 --> 00:03:24,377 I hereby declare the state fair open 77 00:03:24,478 --> 00:03:26,415 with the lighting of the first fryer. 78 00:03:35,767 --> 00:03:37,972 These fools, filling themselves with fried grease 79 00:03:38,072 --> 00:03:40,543 while there's a monster lurking underground. 80 00:03:40,577 --> 00:03:42,581 Don't they know they're tempting fat? 81 00:03:42,682 --> 00:03:45,586 Aw, honey, you're a civilian now. 82 00:03:45,687 --> 00:03:47,925 Try to enjoy the fair. 83 00:03:51,699 --> 00:03:53,637 The ice cream is so cold. 84 00:03:57,712 --> 00:04:00,182 Now comes ze innocent frolicking. 85 00:04:00,283 --> 00:04:02,320 Frolic, frolic, frolic, frolic, froli... 86 00:04:05,928 --> 00:04:08,165 Dolly zoom? That's bad. 87 00:04:11,271 --> 00:04:14,043 Fatberg! Run! 88 00:04:17,083 --> 00:04:18,920 Ah! Lard! 89 00:04:24,831 --> 00:04:27,069 _ 90 00:04:28,741 --> 00:04:29,741 _ 91 00:04:31,980 --> 00:04:34,819 Daddy, the fat monster's coming right for us! 92 00:04:35,013 --> 00:04:37,457 Oh, you think I can't see that, 93 00:04:37,557 --> 00:04:39,294 you pint-sized popinjay?! 94 00:04:40,590 --> 00:04:43,202 It's sucking out all my fat, Daddy! 95 00:04:46,707 --> 00:04:48,980 Don't die on me, son! 96 00:04:49,080 --> 00:04:52,220 Live, you dimwitted dimwit! 97 00:04:53,589 --> 00:04:57,096 My beautiful bumbling boy! 98 00:04:58,132 --> 00:05:00,369 We warned 'em. They wouldn't listen. 99 00:05:00,469 --> 00:05:01,471 Oh, honey. 100 00:05:01,571 --> 00:05:03,843 Just try to enjoy the fair. 101 00:05:03,910 --> 00:05:06,448 Lou, I was a fool not to believe you 102 00:05:06,515 --> 00:05:08,786 and this sewer-squatting human hemorrhoid. 103 00:05:08,887 --> 00:05:11,659 Time to teach that monster a lesson, 104 00:05:11,759 --> 00:05:14,632 the only way I know how. 105 00:05:14,732 --> 00:05:17,370 This here contraption will smack some sense 106 00:05:17,403 --> 00:05:18,907 into that mass of goo 107 00:05:19,007 --> 00:05:22,748 with the power of 50,000 mega-swats! 108 00:05:23,750 --> 00:05:26,021 Come and get it, Fatberg! 109 00:05:27,892 --> 00:05:30,296 It's working. The monster's taking the bait! 110 00:05:37,276 --> 00:05:39,214 Release the smackin'! 111 00:05:42,117 --> 00:05:43,122 Huh? 112 00:05:43,155 --> 00:05:44,424 Mmm, mmm. 113 00:05:44,484 --> 00:05:45,493 Oh, good God. 114 00:05:45,559 --> 00:05:46,662 It's rakish! 115 00:05:51,305 --> 00:05:52,440 Hidey-ho! Hey! Ha! 116 00:05:56,415 --> 00:05:58,452 This is the end for Citizen Lou! 117 00:05:58,552 --> 00:05:59,587 Aw, honey! 118 00:05:59,688 --> 00:06:01,826 Just try to enjoy the fair! 119 00:06:01,860 --> 00:06:04,330 You ain't dying on my watch... 120 00:06:04,430 --> 00:06:05,901 Chief. 121 00:06:06,568 --> 00:06:09,174 Hasta la grease-ta! 122 00:06:14,151 --> 00:06:15,185 No. 123 00:06:15,285 --> 00:06:17,157 No...! 124 00:06:21,064 --> 00:06:23,135 _ 125 00:06:25,740 --> 00:06:27,344 The Fatberg had a heart attack. 126 00:06:27,444 --> 00:06:29,348 But how? It didn't have a heart. 127 00:06:29,448 --> 00:06:31,987 Not even a creature of pure fat 128 00:06:32,087 --> 00:06:35,360 could handle what Homer Simpson was made of. 129 00:06:35,460 --> 00:06:37,296 So, what are you gonna do now? 130 00:06:37,363 --> 00:06:38,365 What else? 131 00:06:39,467 --> 00:06:41,772 I'm going to enjoy the fair. 132 00:06:51,017 --> 00:06:53,355 _ 133 00:06:53,356 --> 00:06:55,247 _ 134 00:06:55,248 --> 00:06:57,261 _ 135 00:06:57,296 --> 00:06:59,931 - _ - _ 136 00:07:00,142 --> 00:07:03,349 It's The Krusty Halloween Special! 137 00:07:04,484 --> 00:07:05,754 Hey, hey, kids! 138 00:07:05,887 --> 00:07:08,492 This is my first ever live Halloween special! 139 00:07:08,526 --> 00:07:10,062 But not because I'm desperate. 140 00:07:10,162 --> 00:07:13,937 Comedy audiences can't sense desperation, can they? 141 00:07:14,070 --> 00:07:15,073 Can they? 142 00:07:15,206 --> 00:07:16,341 Can they?! 143 00:07:16,374 --> 00:07:17,911 We can. 144 00:07:18,747 --> 00:07:20,616 Okay! We'll be right back 145 00:07:20,750 --> 00:07:25,192 after Krusty sucks down a little self-confidence juice. 146 00:07:29,100 --> 00:07:30,369 Hey, Special K! 147 00:07:30,403 --> 00:07:32,240 - Great show. - Are you nuts? 148 00:07:32,273 --> 00:07:33,643 I'm dying out there! 149 00:07:33,743 --> 00:07:36,515 This whole special was your crazy idea. 150 00:07:36,650 --> 00:07:38,741 Yeah, because you're in big trouble. 151 00:07:38,776 --> 00:07:41,558 You think you're the only late-night kiddie clown on TV? 152 00:07:41,659 --> 00:07:43,562 There's tons of other shows aiming for you, 153 00:07:43,664 --> 00:07:46,636 trying to knock you down to a 30 share. 154 00:07:46,736 --> 00:07:49,374 No show has ever gotten a rating that low! 155 00:07:49,407 --> 00:07:50,610 And neither will yours. 156 00:07:50,644 --> 00:07:52,781 Because I made a great deal for you, 157 00:07:52,881 --> 00:07:54,550 and it's all gonna pay off tonight. 158 00:07:54,652 --> 00:07:56,798 Now you go out there and you deliver 159 00:07:56,833 --> 00:08:00,162 that brilliant, cutting-edge comedy that you're famous for. 160 00:08:00,262 --> 00:08:02,499 _ 161 00:08:02,533 --> 00:08:03,569 Father Fakakta, 162 00:08:03,670 --> 00:08:05,539 please yuk-sorcize my daughter. 163 00:08:05,572 --> 00:08:07,143 Something's happened to her. 164 00:08:09,280 --> 00:08:10,684 A parody of The Exorcist? 165 00:08:11,239 --> 00:08:13,288 Now that's fresh! 166 00:08:13,388 --> 00:08:15,159 We must cleanse her soul. 167 00:08:15,192 --> 00:08:17,063 With pie! 168 00:08:20,269 --> 00:08:21,839 I am Satan, 169 00:08:21,939 --> 00:08:23,910 and I have come for you. 170 00:08:23,943 --> 00:08:27,082 Oh, the chimp's allowed to improv, but I'm not? 171 00:08:27,216 --> 00:08:31,792 I was in the Groundlings Sunday Company for seven years! 172 00:08:39,574 --> 00:08:40,878 Somebody save Mel! 173 00:08:40,978 --> 00:08:41,979 Somebody not me! 174 00:08:42,013 --> 00:08:44,183 Has anybody on the crew got a gun? 175 00:08:45,419 --> 00:08:46,588 Shoot the monkey! 176 00:08:46,621 --> 00:08:49,828 I better get a smoke bonus for this. 177 00:08:51,564 --> 00:08:54,771 This is the best Christmas ever! 178 00:09:00,283 --> 00:09:01,418 Fantastic segment! 179 00:09:01,518 --> 00:09:06,094 A man was just maimed for life by a demonic monkey! 180 00:09:06,194 --> 00:09:08,733 My face. My only face. 181 00:09:08,866 --> 00:09:12,072 Hey, let me turn that frown upside down. 182 00:09:12,507 --> 00:09:13,643 Bingo. 183 00:09:13,743 --> 00:09:15,012 I don't care what deal you made. 184 00:09:15,045 --> 00:09:16,916 We got to pull the plug on this nightmare! 185 00:09:17,016 --> 00:09:19,354 Are you nuts?! This thing is huge! 186 00:09:19,454 --> 00:09:20,590 You're a smash! 187 00:09:20,623 --> 00:09:22,626 They're puking in Peoria. 188 00:09:22,761 --> 00:09:24,030 They're retching in Rochester. 189 00:09:24,063 --> 00:09:26,769 They've got PTSD in Pickstown, South Dakota! 190 00:09:26,869 --> 00:09:29,040 Now get back out there. 191 00:09:30,744 --> 00:09:33,482 Okay. Talking to the kids. 192 00:09:33,515 --> 00:09:34,652 Now, this always plays. 193 00:09:34,752 --> 00:09:36,655 Who are you dressed up as, slugger? 194 00:09:36,755 --> 00:09:39,795 Why did the monkey rip the man's face off? 195 00:09:39,895 --> 00:09:42,367 Will the face go to heaven? 196 00:09:43,602 --> 00:09:44,772 Cute kids, cute kids. 197 00:09:44,905 --> 00:09:46,675 You each get a home version. 198 00:09:46,775 --> 00:09:49,013 So, what's your deal, tiger? 199 00:09:49,682 --> 00:09:53,288 Downstairs God is inside my body. 200 00:09:55,425 --> 00:09:57,831 I am Satan! 201 00:09:58,961 --> 00:10:00,671 A g-g-g-guest star! 202 00:10:11,926 --> 00:10:14,163 Bart, is this stupid show almost over? 203 00:10:14,196 --> 00:10:17,102 I've been circling the parking lot for an hour. 204 00:10:19,407 --> 00:10:20,811 Oh, no polyps. 205 00:10:20,844 --> 00:10:23,148 Well, that's good news. 206 00:10:23,816 --> 00:10:25,319 Ow! Oh, my septum! 207 00:10:25,353 --> 00:10:27,590 I just had the cocaine hole patched! 208 00:10:27,691 --> 00:10:30,731 Krusty, I have come to collect 209 00:10:30,831 --> 00:10:33,703 on a bargain made on your behalf. 210 00:10:33,804 --> 00:10:37,276 A deal made by... 211 00:10:37,410 --> 00:10:38,680 him! 212 00:10:38,813 --> 00:10:40,483 This is all your fault! 213 00:10:40,616 --> 00:10:42,955 You wouldn't shut up about the great deal you made 214 00:10:43,055 --> 00:10:45,293 because it was with the devil! 215 00:10:45,393 --> 00:10:46,628 What? No! What? 216 00:10:46,763 --> 00:10:50,704 The only deal I made was for this live TV Halloween special. 217 00:10:50,837 --> 00:10:54,143 I made the deal with him! 218 00:10:57,083 --> 00:10:58,753 Did I do that? 219 00:10:58,853 --> 00:11:02,593 You know you did do that! 220 00:11:05,967 --> 00:11:08,706 I told Mom and Dad you were in league with Satan, 221 00:11:08,839 --> 00:11:10,576 but they didn't believe me! 222 00:11:10,677 --> 00:11:11,879 Nobody likes a tattler. 223 00:11:14,284 --> 00:11:18,124 Krusty, the only reason your show has lasted this long 224 00:11:18,158 --> 00:11:21,865 is because this child made a deal with me 225 00:11:21,899 --> 00:11:25,339 to eliminate your competition! 226 00:11:25,373 --> 00:11:26,842 I had to, Krusty. 227 00:11:26,876 --> 00:11:28,879 Those other shows were a threat to you. 228 00:11:28,913 --> 00:11:32,487 Those stupid high-quality, educational shows 229 00:11:32,587 --> 00:11:35,326 with "redeeming social values." 230 00:11:35,359 --> 00:11:36,461 And I canceled them, 231 00:11:36,561 --> 00:11:40,369 all so your unfunny schlock-fest could endure. 232 00:11:40,469 --> 00:11:42,339 Behold! 233 00:11:47,016 --> 00:11:49,487 I did always wonder about the success 234 00:11:49,587 --> 00:11:51,024 of my unfunny schlock-fest. 235 00:11:51,158 --> 00:11:54,765 Now, I've fulfilled my end of the bargain, 236 00:11:54,798 --> 00:11:57,738 and tonight is the night I collect 237 00:11:57,771 --> 00:12:01,377 on what this boy promised in return... 238 00:12:01,478 --> 00:12:04,350 your eternal soul. 239 00:12:04,383 --> 00:12:05,419 Rise, 240 00:12:05,452 --> 00:12:08,225 educational kids' show phantoms! 241 00:12:09,862 --> 00:12:13,637 Drag Krusty to the Children's Television Devil's Workshop! 242 00:12:16,507 --> 00:12:19,547 _ 243 00:12:19,648 --> 00:12:21,251 Gah! Aah! Ow! 244 00:12:21,384 --> 00:12:22,386 Oh! Ow! 245 00:12:23,789 --> 00:12:26,528 Stop! Don't drag Krusty to hell! 246 00:12:26,628 --> 00:12:27,797 This is all my fault! 247 00:12:27,931 --> 00:12:30,302 Take me instead! 248 00:12:30,402 --> 00:12:31,504 Done. 249 00:12:34,410 --> 00:12:35,913 Do your worst. 250 00:12:36,715 --> 00:12:40,422 We're going to teach you forever. 251 00:12:40,522 --> 00:12:41,792 No, no, not learning! 252 00:12:41,825 --> 00:12:43,195 Anything but learning! 253 00:12:43,228 --> 00:12:45,934 ¡Ay, caramba...! 254 00:12:46,067 --> 00:12:49,306 I've never shown anyone this horrific tape... 255 00:12:49,406 --> 00:12:51,211 until today. 256 00:12:51,244 --> 00:12:53,950 But now that streaming has crushed the TV business, 257 00:12:54,050 --> 00:12:55,954 even the devil can't save my show. 258 00:12:56,087 --> 00:12:58,091 It is rough out there. 259 00:12:58,191 --> 00:13:00,830 I would hate to be starting today. 260 00:13:01,642 --> 00:13:03,569 So, you want to buy this? 261 00:13:03,602 --> 00:13:04,804 Halloween. 262 00:13:04,838 --> 00:13:05,873 Found footage. 263 00:13:05,973 --> 00:13:08,813 It's definitely of a moment. 264 00:13:08,846 --> 00:13:11,251 But is it of this moment? 265 00:13:11,284 --> 00:13:14,490 What's the "why now?" of this project? 266 00:13:19,271 --> 00:13:20,474 In the beginning, 267 00:13:20,557 --> 00:13:22,643 Earth was green and lush, 268 00:13:22,701 --> 00:13:25,212 with the occasional asteroid. 269 00:13:26,080 --> 00:13:29,755 In the middle, decaying organic matter became oil, 270 00:13:29,855 --> 00:13:32,460 which became plastic. 271 00:13:33,295 --> 00:13:37,370 In the end, after centuries of conspicuous consumption, 272 00:13:37,403 --> 00:13:41,845 all of Earth had become a vast, shiny, inorganic desert 273 00:13:41,879 --> 00:13:43,917 of soda straws, Tic Tac boxes, 274 00:13:44,017 --> 00:13:45,619 and recycling bins 275 00:13:45,720 --> 00:13:48,358 called PlasticWorld. 276 00:13:55,873 --> 00:13:57,744 Ancient Slim Jim! 277 00:13:57,844 --> 00:14:00,483 Oh, old Gil is eatin' this month. 278 00:14:04,323 --> 00:14:07,864 My leader, tonight we feast on jerky! 279 00:14:10,435 --> 00:14:14,177 Amidst the post-aplasti-lyptic savagery, 280 00:14:14,277 --> 00:14:16,949 one visionary leader dreams 281 00:14:17,049 --> 00:14:19,921 of a sustainable future for humanity. 282 00:14:19,955 --> 00:14:22,626 Friends, ever since I lost my family 283 00:14:22,727 --> 00:14:25,900 in the avalanche of Diaper Genie Bag Mountain, 284 00:14:25,934 --> 00:14:28,571 I've found solace in the Good Book. 285 00:14:28,673 --> 00:14:33,314 The book teaches us that humans once grew real, organic food 286 00:14:33,448 --> 00:14:37,190 in a strange, dirty substance known as dirt. 287 00:14:37,290 --> 00:14:39,060 I truly believe that somewhere, 288 00:14:39,193 --> 00:14:41,397 underneath all the plastic, 289 00:14:41,531 --> 00:14:42,533 there is dirt. 290 00:14:42,667 --> 00:14:44,805 And that is why we dig. 291 00:14:44,839 --> 00:14:46,207 Hey, Lisa! 292 00:14:46,341 --> 00:14:48,980 We tunneled down through a layer of little yellow ducks. 293 00:14:49,080 --> 00:14:52,821 But then we hit a vein of Halloween pumpkin pails. 294 00:14:52,921 --> 00:14:54,056 But we blasted through it 295 00:14:54,090 --> 00:14:56,060 and found dirt! 296 00:14:56,093 --> 00:14:57,830 The prophecy was true! 297 00:14:57,864 --> 00:14:58,966 Let me see it. 298 00:14:59,000 --> 00:15:00,068 Voilà! 299 00:15:00,202 --> 00:15:02,674 Davis! 300 00:15:04,660 --> 00:15:05,981 You got to keep digging. 301 00:15:06,081 --> 00:15:07,851 Find real dirt. 302 00:15:07,951 --> 00:15:08,987 Soil! 303 00:15:09,087 --> 00:15:10,957 I've tried, but there isn't any! 304 00:15:10,991 --> 00:15:13,095 The only thing below us is hundreds of miles 305 00:15:13,228 --> 00:15:15,833 of shaky and unsupported tunnels! 306 00:15:16,557 --> 00:15:18,572 Oh! 307 00:15:18,605 --> 00:15:19,808 Uh-oh. 308 00:15:25,987 --> 00:15:28,324 What is this place? 309 00:15:33,802 --> 00:15:35,438 Forever food, 310 00:15:35,538 --> 00:15:36,708 everywhere! 311 00:15:36,842 --> 00:15:39,580 Pure, uncut Twinkie. 312 00:15:41,351 --> 00:15:43,555 This junk food will fill our bellies for now. 313 00:15:43,656 --> 00:15:46,963 But it's just delaying our inevitable starvation. 314 00:15:46,996 --> 00:15:48,131 We've got to find... 315 00:15:49,041 --> 00:15:50,502 Seeds! 316 00:15:50,602 --> 00:15:51,604 Sunflower seeds. 317 00:15:51,738 --> 00:15:53,442 We can plant sunflowers. 318 00:15:53,475 --> 00:15:55,746 Corn nuts. We can grow corn. 319 00:15:55,880 --> 00:15:58,986 And Funyuns, which must be a... 320 00:15:59,020 --> 00:16:00,522 fun type of onion. 321 00:16:00,555 --> 00:16:03,295 All we have to do is find soil and plant these, 322 00:16:03,395 --> 00:16:05,967 and humanity will have a chance to survive. 323 00:16:06,000 --> 00:16:07,737 The seeds are life. 324 00:16:08,839 --> 00:16:10,475 Or not. 325 00:16:12,714 --> 00:16:14,617 What up, Fugliosa? 326 00:16:14,717 --> 00:16:15,717 Bart? 327 00:16:15,720 --> 00:16:18,024 I thought you were killed with Mom and Dad. 328 00:16:18,158 --> 00:16:19,761 Nope, I survived. 329 00:16:26,175 --> 00:16:27,042 Huh? 330 00:16:27,043 --> 00:16:29,179 Now I'm a Raider. 331 00:16:29,213 --> 00:16:31,184 And we take what others find. 332 00:16:31,284 --> 00:16:33,890 Raider Nation, attack! 333 00:16:33,923 --> 00:16:35,192 Bart, no! 334 00:16:35,292 --> 00:16:37,961 Take the Ho-Hos and Ding-Dongs if you must, 335 00:16:37,996 --> 00:16:40,637 but leave the circus peanuts for us to plant 336 00:16:40,770 --> 00:16:42,139 to grow a better tomorrow. 337 00:16:42,172 --> 00:16:45,647 I will not let you destroy our future. 338 00:16:45,680 --> 00:16:46,749 Will, too. 339 00:16:46,782 --> 00:16:47,884 Will not! 340 00:16:47,917 --> 00:16:49,086 - Not, not, not! - Too, too, too! 341 00:16:49,186 --> 00:16:50,924 Bart, Lisa, 342 00:16:50,957 --> 00:16:51,958 play nice! 343 00:16:52,059 --> 00:16:53,528 Mom! Dad! 344 00:16:53,663 --> 00:16:55,165 How are you alive? 345 00:16:56,085 --> 00:16:57,339 Funny story. 346 00:16:57,374 --> 00:17:00,776 We fell into a pool of searing hot nuclear waste. 347 00:17:00,876 --> 00:17:04,350 The molten radioactive plastic bonded with our DNA, 348 00:17:04,383 --> 00:17:06,922 months and months of horrible, indescribable agony, 349 00:17:06,955 --> 00:17:09,060 and, uh, here we are. 350 00:17:09,093 --> 00:17:11,530 We're better than ever. 351 00:17:12,099 --> 00:17:14,503 You... You're plastic. 352 00:17:15,105 --> 00:17:19,480 Mmm. Polyvinylidene chloride. 353 00:17:19,614 --> 00:17:22,687 There's food everywhere when you're a Plazz. 354 00:17:23,689 --> 00:17:26,127 "Plazz"? That sounds a little problematic. 355 00:17:26,227 --> 00:17:28,700 We can call ourselves that, but you can't. 356 00:17:28,800 --> 00:17:29,934 It's paradise. 357 00:17:29,968 --> 00:17:32,005 No more scrounging for crumbs. 358 00:17:32,105 --> 00:17:34,544 We wipe ourselves clean with a damp cloth. 359 00:17:34,645 --> 00:17:37,116 The only problem is we can't have babies. 360 00:17:37,249 --> 00:17:39,620 But we can still have fun. 361 00:17:39,655 --> 00:17:41,257 So if you hear some squeakin', 362 00:17:41,390 --> 00:17:43,127 don't come a-peekin'. 363 00:17:46,835 --> 00:17:47,970 Why don't you join us? 364 00:17:48,071 --> 00:17:50,242 Just take a dip in the nuclear pond, 365 00:17:50,375 --> 00:17:51,846 liquefy your innards, 366 00:17:51,946 --> 00:17:55,151 and become pure forever plastic, like us. 367 00:17:55,251 --> 00:17:56,989 Everybody in the pool! 368 00:17:57,089 --> 00:17:58,591 Fellas? 369 00:17:59,393 --> 00:18:01,530 No! You're not human anymore! 370 00:18:01,564 --> 00:18:04,771 You're just flip-flops with eyes and opinions. 371 00:18:04,871 --> 00:18:07,042 Humanity has to survive. 372 00:18:07,142 --> 00:18:11,383 Be like us. Be like us. 373 00:18:13,121 --> 00:18:15,358 No, Mom, no! 374 00:18:17,381 --> 00:18:18,799 Doll face! 375 00:18:18,899 --> 00:18:21,271 Why... won't... you... cry? 376 00:18:22,269 --> 00:18:24,010 That doesn't work anymore, son. 377 00:18:24,043 --> 00:18:25,980 I'm as smooth as G.I. Joe 378 00:18:26,013 --> 00:18:28,351 and as hairless as Ken. 379 00:18:31,424 --> 00:18:33,161 Every bag-burning bad boy knows 380 00:18:33,294 --> 00:18:36,600 that plastic's natural enemy is fire! 381 00:18:39,307 --> 00:18:42,479 Still so good. 382 00:18:46,087 --> 00:18:47,189 Ooh. 383 00:18:47,323 --> 00:18:49,560 Not helping, Bart! 384 00:18:56,140 --> 00:18:57,309 Haw-haw! 385 00:18:57,342 --> 00:19:00,515 You're kissing forever. 386 00:19:01,785 --> 00:19:02,787 They're hot. 387 00:19:02,920 --> 00:19:04,056 Flamin' hot! 388 00:19:08,097 --> 00:19:09,500 Come on, kids. 389 00:19:09,600 --> 00:19:12,205 You wouldn't kill your mother's boyfriend, would you? 390 00:19:12,239 --> 00:19:13,942 Whoever dealt it, 391 00:19:14,076 --> 00:19:15,947 melt it. 392 00:19:22,092 --> 00:19:24,698 We did it! We're alive! 393 00:19:24,832 --> 00:19:26,433 Uh, with no food. 394 00:19:26,467 --> 00:19:28,471 Well, Bart, I guess this is it. 395 00:19:28,604 --> 00:19:31,544 You and I are the end of humanity. 396 00:19:38,257 --> 00:19:39,327 Oh, my God. 397 00:19:39,360 --> 00:19:41,197 Mom and Dad were plastic, 398 00:19:41,230 --> 00:19:44,103 but somehow they created new life. 399 00:19:44,237 --> 00:19:45,973 An innocent baby. 400 00:19:46,073 --> 00:19:47,376 That should be easy to kill. 401 00:19:47,476 --> 00:19:49,513 - Hey! - No, no, don't you see? 402 00:19:49,546 --> 00:19:51,652 Even though she's made of plastic, 403 00:19:51,785 --> 00:19:56,627 this baby is the next evolutionary phase of humanity. 404 00:19:57,262 --> 00:19:59,801 This world doesn't belong to us anymore... 405 00:19:59,835 --> 00:20:01,738 it belongs to her. 406 00:20:01,772 --> 00:20:04,844 And so plastic life took over the world... 407 00:20:04,978 --> 00:20:06,982 and thrived. 408 00:20:07,650 --> 00:20:10,522 We kept the humans alive for as long as we could, 409 00:20:10,556 --> 00:20:12,393 sheltering them on reservations 410 00:20:12,526 --> 00:20:14,998 and naming sports teams after them. 411 00:20:15,131 --> 00:20:17,002 Eventually, they died out. 412 00:20:17,135 --> 00:20:18,773 But we pay tribute to them, 413 00:20:18,806 --> 00:20:22,012 because, through their mindless consumption, 414 00:20:22,112 --> 00:20:25,753 humanity created a perfect world. 415 00:20:27,289 --> 00:20:30,128 ♪ And I say to myself ♪ 416 00:20:30,729 --> 00:20:36,407 ♪ What a wonderful world... ♪ 417 00:20:47,333 --> 00:20:51,037 ♪ I see trees of green ♪ 418 00:20:51,070 --> 00:20:53,341 ♪ Red roses, too ♪ 419 00:20:53,441 --> 00:20:56,047 ♪ I see them bloom ♪ 420 00:20:56,147 --> 00:20:58,284 ♪ For me and you ♪ 421 00:20:58,318 --> 00:21:01,792 ♪ And I think to myself ♪ 422 00:21:02,459 --> 00:21:08,639 ♪ What a wonderful world... ♪ 423 00:21:09,741 --> 00:21:13,514 ♪ Yes, I think to myself ♪ 424 00:21:14,449 --> 00:21:16,922 ♪ What a wonderful ♪ 425 00:21:17,022 --> 00:21:20,797 ♪ World... ♪ 426 00:21:21,331 --> 00:21:25,538 ♪ And I say to myself... ♪ 427 00:21:32,331 --> 00:21:35,269 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com