1
00:00:00,367 --> 00:00:02,249
I had of Damon and me
being together.
2
00:00:02,250 --> 00:00:03,441
Tyler and Stefan are on board.
3
00:00:03,443 --> 00:00:05,644
Just take it away, please.
4
00:00:05,645 --> 00:00:07,625
Vampires can't get
into Mystic Falls.
5
00:00:07,626 --> 00:00:09,809
- They can lurk around the borders.
- Aah!
6
00:00:09,810 --> 00:00:11,217
No!
7
00:00:11,218 --> 00:00:13,219
Caroline compelled her to
forget Elena attacked her.
8
00:00:13,220 --> 00:00:14,353
It's not a big deal.
9
00:00:14,354 --> 00:00:15,621
You're from Mystic Falls?
10
00:00:15,622 --> 00:00:17,022
One of the founding
families actually.
11
00:00:17,023 --> 00:00:18,457
Any final words?
12
00:00:19,459 --> 00:00:20,959
Where the hell are we?
13
00:00:20,961 --> 00:00:22,061
1994.
14
00:00:22,062 --> 00:00:23,762
We got here by magic.
15
00:00:23,763 --> 00:00:24,863
Magic should be able
to get us out.
16
00:00:24,864 --> 00:00:26,131
Look who got 27 across.
17
00:00:26,132 --> 00:00:28,467
- I didn't finish this.
- Well, neither did I.
18
00:00:28,468 --> 00:00:30,602
There's someone else here.
19
00:00:30,603 --> 00:00:32,241
Stefan didn't say good-bye.
20
00:00:32,242 --> 00:00:34,883
Damon and Bonnie died,
and he just left.
21
00:00:34,884 --> 00:00:35,923
Let her go.
22
00:00:48,720 --> 00:00:50,289
Ain't a parking lot, kid.
23
00:00:50,290 --> 00:00:51,924
Yeah? Well, I'm not
here to work.
24
00:00:51,925 --> 00:00:53,190
Need a few days off.
25
00:00:53,192 --> 00:00:55,506
And it looks like
I need a new mechanic.
26
00:00:58,363 --> 00:01:00,699
I said I need a few days off.
27
00:01:00,700 --> 00:01:02,334
Are you slow?
28
00:01:02,335 --> 00:01:03,468
Let me simplify.
29
00:01:03,469 --> 00:01:06,872
Stay... keep the job.
Leave... lose it.
30
00:01:06,873 --> 00:01:09,741
Ohh!
31
00:01:09,742 --> 00:01:11,877
How the hell are you so strong?
32
00:01:11,878 --> 00:01:13,578
You hired a vampire.
33
00:01:13,579 --> 00:01:15,380
Next time, do
a background check.
34
00:01:15,381 --> 00:01:18,182
Now shut up and don't move.
35
00:01:19,851 --> 00:01:22,554
You have no idea how long
I've wanted to do that.
36
00:01:22,555 --> 00:01:24,689
See, I was trying to
get a fresh start,
37
00:01:24,690 --> 00:01:29,761
live a normal life, normal job,
normal dick of a boss.
38
00:01:29,762 --> 00:01:31,129
That's you by the way.
39
00:01:31,130 --> 00:01:33,164
This place was supposed
to be my sanctuary,
40
00:01:33,165 --> 00:01:36,434
and it was until yesterday.
41
00:01:36,435 --> 00:01:37,868
Come with me.
42
00:01:44,609 --> 00:01:46,311
That's my girlfriend Ivy.
43
00:01:46,312 --> 00:01:48,446
Somebody killed her last night
right in front of me,
44
00:01:48,447 --> 00:01:50,481
so now I need to go back home...
45
00:01:50,482 --> 00:01:52,516
Last place on this
planet I want to be...
46
00:01:52,518 --> 00:01:54,952
Find him, and kill him.
47
00:01:57,121 --> 00:02:00,058
Like I said, I need
a few days off.
48
00:02:00,059 --> 00:02:01,893
You should take a few days off.
49
00:02:01,894 --> 00:02:04,395
Thanks, buddy.
I will.
50
00:02:04,396 --> 00:02:07,098
Now I need you to drive my car
51
00:02:07,099 --> 00:02:08,733
into the woods.
52
00:02:08,734 --> 00:02:11,969
You're gonna bury my girlfriend
and forget this ever happened.
53
00:02:11,970 --> 00:02:15,639
Oh, and when I get back,
you're giving me a raise.
54
00:02:19,382 --> 00:02:24,402
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
55
00:02:32,679 --> 00:02:35,448
So I, uh, volunteer at
the hospital until, like, 2:00,
56
00:02:35,450 --> 00:02:37,417
and then I figure we can carpool
57
00:02:37,418 --> 00:02:39,887
to the party
at the swimming hole.
58
00:02:39,888 --> 00:02:44,091
Um, normally when you move back in,
you unpack.
59
00:02:44,092 --> 00:02:45,692
I'm not staying.
60
00:02:45,693 --> 00:02:49,429
Last night was just
a momentary moment of weakness.
61
00:02:49,430 --> 00:02:51,298
Momentary moment?
62
00:02:51,299 --> 00:02:54,701
Are you sure you don't
want to come back to school?
63
00:02:54,702 --> 00:02:57,938
Caroline, needing your
friends isn't a weakness,
64
00:02:57,939 --> 00:03:00,874
momentary or otherwise.
65
00:03:00,875 --> 00:03:05,178
Tell that to Stefan, who
clearly needs no one.
66
00:03:05,179 --> 00:03:08,615
Cut him some slack.
He lost his brother.
67
00:03:08,616 --> 00:03:11,785
Granted, said brother was
a soulless homicidal maniac,
68
00:03:11,786 --> 00:03:14,286
but still.
69
00:03:16,688 --> 00:03:18,157
What?
70
00:03:18,158 --> 00:03:20,225
Nothing. I just... I got to go.
71
00:03:20,226 --> 00:03:21,760
I've got breakfast
with Enzo, so...
72
00:03:21,761 --> 00:03:24,096
- Enzo?
- Mm-hmm.
73
00:03:24,097 --> 00:03:25,697
You guys go on one road trip,
74
00:03:25,698 --> 00:03:27,566
and all of a sudden,
you're breakfast buddies?
75
00:03:27,567 --> 00:03:29,034
Yeah, I guess so.
76
00:03:29,035 --> 00:03:30,802
Ironically, he's recently become
77
00:03:30,803 --> 00:03:33,238
one of the more stable
people in my life.
78
00:03:33,239 --> 00:03:37,237
Ok. Then invite him
to the party.
79
00:03:37,810 --> 00:03:40,112
- Elena.
- Come on. I got Matt
80
00:03:40,113 --> 00:03:42,381
to take the afternoon off
from his training
81
00:03:42,382 --> 00:03:44,483
and Tyler to give
the practice squad a break.
82
00:03:44,484 --> 00:03:46,718
Even Jeremy is coming.
83
00:03:46,719 --> 00:03:48,820
It's been forever since
we've all been together.
84
00:03:48,821 --> 00:03:51,022
It'll be fun.
85
00:03:51,023 --> 00:03:54,559
Don't make me invoke
the nuclear option.
86
00:03:54,560 --> 00:03:57,729
Because I will selfie bomb you
every 5 minutes.
87
00:03:57,730 --> 00:04:01,800
- Ok. Fine. I'll go to the party.
- Yay!
88
00:04:01,801 --> 00:04:04,869
But I'm not moving back in.
89
00:04:04,870 --> 00:04:07,938
That is a conversation
to be had over jell-o shots.
90
00:04:11,050 --> 00:04:12,784
What did
Alaric do to her?
91
00:04:12,786 --> 00:04:14,153
All I know is she
doesn't remember
92
00:04:14,154 --> 00:04:15,487
whatever it is she saw in Damon,
93
00:04:15,488 --> 00:04:16,972
and we're supposed
to keep it that way.
94
00:04:16,973 --> 00:04:18,340
I just spent
the whole night with her,
95
00:04:18,341 --> 00:04:20,442
and it's weird.
96
00:04:20,443 --> 00:04:22,310
She just doesn't seem
like her old self.
97
00:04:22,311 --> 00:04:24,879
Yeah. It's because she's happy.
Isn't that the point?
98
00:04:24,881 --> 00:04:26,148
I guess.
99
00:04:26,149 --> 00:04:28,450
Look. I got to go.
I'll see you later.
100
00:04:28,451 --> 00:04:30,352
It's a little early
for a carwash.
101
00:04:30,353 --> 00:04:32,154
Oh, yeah. I brought
in some mulch
102
00:04:32,155 --> 00:04:34,456
so you guys could clean up
that little park on 4th.
103
00:04:34,457 --> 00:04:36,258
Turns out red mulch stains.
104
00:04:36,259 --> 00:04:38,960
- Who knew?
- My friends are having a party,
105
00:04:38,961 --> 00:04:41,463
and I'd like to go by this
afternoon after lunch.
106
00:04:41,464 --> 00:04:43,665
You need a permission slip?
107
00:04:43,666 --> 00:04:45,000
I'm not your mom. Go.
108
00:04:45,001 --> 00:04:47,235
And take Jay. Suckered
him into washing my car.
109
00:04:47,236 --> 00:04:48,403
He needs some fun.
110
00:04:48,404 --> 00:04:50,171
You're driving.
I'm drinking.
111
00:04:50,172 --> 00:04:52,741
Both of you,
keep your eyes open.
112
00:04:52,742 --> 00:04:55,175
We've had a lot
of animal attacks lately.
113
00:04:55,177 --> 00:04:58,712
- He means dog bite girl.
- Yeah. I know what he means.
114
00:05:00,750 --> 00:05:03,151
That shower has 4 heads.
115
00:05:03,152 --> 00:05:05,453
Who's so dirty they
need 4 heads?
116
00:05:05,454 --> 00:05:06,654
You'd be surprised.
117
00:05:06,655 --> 00:05:09,524
You want bourbon
or, well, bourbon?
118
00:05:09,525 --> 00:05:13,361
I hate bourbon,
but I love this house.
119
00:05:13,362 --> 00:05:15,029
Can I just pretend
that I found my dad
120
00:05:15,030 --> 00:05:17,599
and it's whoever lives here?
121
00:05:17,600 --> 00:05:18,866
Trust me. It's not.
122
00:05:18,867 --> 00:05:21,035
Why not? My mom lived
in Mystic Falls
123
00:05:21,036 --> 00:05:25,239
for years before she had me.
Somebody had to knock her up.
124
00:05:25,240 --> 00:05:29,344
- You ever think about asking her?
- Oh. Good idea. Hurry.
125
00:05:29,345 --> 00:05:33,915
- Let's go to the cemetery.
- Gotcha. Sorry.
126
00:05:33,916 --> 00:05:38,519
- Who does live here anyway?
- Two brothers.
127
00:05:38,520 --> 00:05:42,255
One moved.
The other is dead.
128
00:05:46,060 --> 00:05:49,931
- Hey. Quick question.
- Quick answer. No.
129
00:05:49,932 --> 00:05:51,832
Hilarious. We're having
a party today.
130
00:05:51,833 --> 00:05:54,135
You think you could spare
a keg or two from scull bar?
131
00:05:54,136 --> 00:05:55,936
You can come.
132
00:05:55,937 --> 00:05:57,805
You and alcohol and my brother.
133
00:05:57,806 --> 00:06:00,908
Why does that combination sound
so familiar and terrible?
134
00:06:00,909 --> 00:06:02,710
Who is your trachea, Luke?
135
00:06:02,711 --> 00:06:06,080
In fairness, he apologized.
136
00:06:06,081 --> 00:06:09,726
I'm working on this, ok?
I watch my drinking,
137
00:06:09,727 --> 00:06:12,953
I avoid things
that make me angry.
138
00:06:12,954 --> 00:06:16,083
Come by the bar after 1:00.
I'll see what I can do.
139
00:06:18,759 --> 00:06:21,128
You're doing that thing again.
140
00:06:21,129 --> 00:06:22,797
What thing?
141
00:06:22,798 --> 00:06:23,998
Oh, the thing where
you're a bitch
142
00:06:23,999 --> 00:06:25,266
because you like somebody.
143
00:06:25,267 --> 00:06:27,168
It's pretty transparent.
144
00:06:27,169 --> 00:06:30,170
I don't blame you.
He's hot.
145
00:06:32,306 --> 00:06:34,108
Hey, cutebrag.
146
00:06:34,109 --> 00:06:37,611
- Did you just call me cutebrag?
- Hey. I didn't come up with it.
147
00:06:37,612 --> 00:06:40,214
Another one
of the volunteers did.
148
00:06:40,215 --> 00:06:42,349
What? Sometimes, you brag.
149
00:06:42,350 --> 00:06:44,151
At least it has "cute" in it.
150
00:06:44,152 --> 00:06:45,486
Small favors.
151
00:06:45,487 --> 00:06:47,521
I'm Liam, you're Elena.
152
00:06:47,522 --> 00:06:49,323
See how easy it is to remember?
153
00:06:49,324 --> 00:06:50,457
Brag.
154
00:06:50,458 --> 00:06:51,659
Is there something
you wanted other
155
00:06:51,660 --> 00:06:53,727
than to destroy my self-esteem?
156
00:06:53,728 --> 00:06:54,995
Actually, yes.
157
00:06:54,996 --> 00:06:56,864
Are you doing anything
this afternoon?
158
00:06:56,865 --> 00:06:59,867
My friends are throwing a party
just outside my hometown,
159
00:06:59,868 --> 00:07:02,168
and there's a girl
that I actually want you to meet.
160
00:07:04,371 --> 00:07:07,544
- Just come.
- Ok.
161
00:07:10,588 --> 00:07:12,216
Stefan?
162
00:07:15,282 --> 00:07:16,449
Hey.
163
00:07:19,419 --> 00:07:20,921
What...
164
00:07:20,922 --> 00:07:23,390
For the record, 4 months
is far too long
165
00:07:23,391 --> 00:07:24,691
for me to go without seeing you.
166
00:07:24,692 --> 00:07:26,326
I know. That's why I'm here.
167
00:07:26,327 --> 00:07:28,361
I wanted to stop by and say hi.
168
00:07:32,299 --> 00:07:34,801
I got it.
169
00:07:34,802 --> 00:07:36,003
Ok.
170
00:07:36,004 --> 00:07:39,406
We need strawberries, eggs,
171
00:07:39,407 --> 00:07:41,741
milk, and... ooh... candles.
172
00:07:44,411 --> 00:07:45,879
I know it's been a while,
173
00:07:45,880 --> 00:07:48,415
but you couldn't do
magic as an anchor,
174
00:07:48,416 --> 00:07:50,217
so I'm curious what
momentary lapse of reason
175
00:07:50,218 --> 00:07:52,886
makes you think
you can do it now.
176
00:07:52,887 --> 00:07:56,089
You know, when all this started,
you sucked at making pancakes,
177
00:07:56,090 --> 00:07:57,757
and now they're somewhat edible.
178
00:07:57,758 --> 00:08:00,093
Milk. There's no reason
to be peter pessimist.
179
00:08:00,094 --> 00:08:02,495
We have proof we're not alone.
180
00:08:02,496 --> 00:08:04,631
First of all...
181
00:08:04,632 --> 00:08:05,632
Don't nickname.
182
00:08:05,633 --> 00:08:07,067
That's my thing.
183
00:08:07,068 --> 00:08:09,903
And this proof,
this mysteriously filled in
184
00:08:09,904 --> 00:08:12,105
crossword,
could very easily have been you.
185
00:08:12,106 --> 00:08:13,807
I didn't fill it in.
186
00:08:13,808 --> 00:08:16,843
No. You don't know
you filled it in.
187
00:08:16,844 --> 00:08:18,778
You also don't know
that you talk in your sleep.
188
00:08:18,779 --> 00:08:21,481
Eggs.
189
00:08:21,482 --> 00:08:23,149
What are you saying?
190
00:08:23,150 --> 00:08:25,852
Are you saying
I sleep crossword?
191
00:08:25,853 --> 00:08:28,987
I'm saying it makes more
sense than the alternative.
192
00:08:30,490 --> 00:08:31,758
I get what you're doing.
193
00:08:31,759 --> 00:08:33,293
What am I doing?
194
00:08:33,294 --> 00:08:35,895
You refuse to have hope
that you'll see Elena again
195
00:08:35,896 --> 00:08:38,031
so you don't have
to be disappointed.
196
00:08:38,032 --> 00:08:39,966
I refuse to have hope because
there's nothing to hope for.
197
00:08:39,967 --> 00:08:41,466
Pork rinds.
198
00:08:43,503 --> 00:08:45,838
Not on the list and eww.
199
00:08:45,839 --> 00:08:47,240
No, Damon.
200
00:08:47,241 --> 00:08:49,575
There were pork rinds
here on this shelf.
201
00:08:49,576 --> 00:08:52,612
There have been pork rinds here
on every shopping trip we've had
202
00:08:52,613 --> 00:08:56,148
for the past 4 months.
203
00:09:00,620 --> 00:09:02,201
You hear that?
204
00:09:08,894 --> 00:09:10,830
Hmm.
205
00:09:10,831 --> 00:09:13,466
You hear that, Damon?
206
00:09:13,467 --> 00:09:16,428
That's what hope sounds like.
207
00:09:22,261 --> 00:09:24,783
This hospital thing,
it's a whole new look, huh?
208
00:09:25,234 --> 00:09:29,412
Yeah. Apparently
this color disguises
209
00:09:29,413 --> 00:09:33,817
all bodily fluids that I could
get covered in throughout the day.
210
00:09:33,818 --> 00:09:35,719
So far, it's been
mostly observation,
211
00:09:35,720 --> 00:09:38,188
but... I don't know...
I love it there.
212
00:09:38,189 --> 00:09:42,425
Seeing sick people getting better,
it's inspiring.
213
00:09:42,426 --> 00:09:46,473
You seem different.
You seem, um, happier.
214
00:09:47,335 --> 00:09:50,499
And you?
Are you happy?
215
00:09:50,501 --> 00:09:52,302
Caroline filled me in
a little bit.
216
00:09:52,303 --> 00:09:55,972
Oh. About the, uh,
dinner party from hell.
217
00:09:55,973 --> 00:09:59,742
Her exact words actually.
218
00:09:59,743 --> 00:10:01,911
And in between the ranting,
she may have mentioned
219
00:10:01,912 --> 00:10:06,769
something about a new job
and a new girlfriend.
220
00:10:06,770 --> 00:10:10,200
Ivy, right?
Is it Ivy?
221
00:10:10,201 --> 00:10:12,936
Stefan, it's fine.
Seriously.
222
00:10:12,937 --> 00:10:15,405
It's not weird, I promise.
223
00:10:15,406 --> 00:10:20,110
I'm just happy to finally
see you again, you know?
224
00:10:20,111 --> 00:10:25,206
It's been really rough losing
Bonnie the last couple of months...
225
00:10:27,251 --> 00:10:29,319
Which is an incredibly
insensitive thing to say
226
00:10:29,320 --> 00:10:30,820
to somebody who just
lost their brother.
227
00:10:30,822 --> 00:10:33,323
I'm... I'm sorry.
228
00:10:33,324 --> 00:10:36,693
No. I've been working on
the healing thing, too,
229
00:10:36,694 --> 00:10:38,295
I guess.
230
00:10:38,296 --> 00:10:42,232
Hey. Uh, by the way, have you,
uh, heard from Caroline?
231
00:10:42,233 --> 00:10:43,733
She's not returning
any of my calls,
232
00:10:43,734 --> 00:10:47,904
and I really want to apologize
for the way I acted.
233
00:10:47,905 --> 00:10:50,372
Well, she'll be there
at the swimming hole today.
234
00:10:50,374 --> 00:10:51,741
You should come.
235
00:10:51,742 --> 00:10:53,810
No, no. I'm not sure
I'm ready to dive
236
00:10:53,811 --> 00:10:55,178
back into all that.
237
00:10:55,179 --> 00:10:57,814
No pun intended.
238
00:10:57,815 --> 00:11:00,483
Stefan, they're
your friends, too.
239
00:11:00,484 --> 00:11:03,186
Come on. I know that we can't
hang out at the grill anymore,
240
00:11:03,187 --> 00:11:05,188
but that doesn't mean
we can't all spend
241
00:11:05,189 --> 00:11:07,023
time together.
242
00:11:07,024 --> 00:11:08,825
Come on, please.
243
00:11:08,826 --> 00:11:11,594
If not for that, then at least
to convince Caroline that Enzo
244
00:11:11,595 --> 00:11:14,898
is not new best friend
replacement material.
245
00:11:14,899 --> 00:11:17,300
Will Enzo be there?
246
00:11:17,301 --> 00:11:20,370
Yeah, but I can easily
uninvite him.
247
00:11:20,371 --> 00:11:22,539
- I'd rather you come.
- No. Don't worry about it.
248
00:11:22,540 --> 00:11:24,440
Um...
249
00:11:24,441 --> 00:11:29,279
- Yeah. Maybe I'll stop by.
- Great.
250
00:11:29,280 --> 00:11:31,214
Do you understand the rules?
251
00:11:31,215 --> 00:11:34,217
Yeah. Rule one...
Don't mention Elena
252
00:11:34,218 --> 00:11:36,686
was madly in love with Damon,
or you'll kill me.
253
00:11:36,687 --> 00:11:37,820
Mm-hmm.
254
00:11:37,821 --> 00:11:41,090
Rule two... don't really reference
Damon at all, or you'll kill me.
255
00:11:41,091 --> 00:11:42,191
Yeah.
256
00:11:42,192 --> 00:11:46,662
- Rule 3... wear sunscreen...
- Don't make fun of me.
257
00:11:46,663 --> 00:11:50,533
It's important that we let
Elena live her new happy,
258
00:11:50,534 --> 00:11:54,203
problem-ignoring zombie life
the way she wants.
259
00:11:54,571 --> 00:11:58,774
A sentence which sounded oddly
supportive and judgmental.
260
00:11:58,775 --> 00:12:01,477
I support her.
She did what she needed to do
261
00:12:01,478 --> 00:12:04,680
to stop chomping on
innocent people on the road,
262
00:12:04,681 --> 00:12:06,182
but it doesn't mean
that I'm enjoying
263
00:12:06,183 --> 00:12:08,818
marinating all alone
in my misery.
264
00:12:08,819 --> 00:12:11,608
Well, I'll marinate with you.
265
00:12:12,189 --> 00:12:16,559
I appreciate it.
Really, I do.
266
00:12:16,560 --> 00:12:19,161
But I'm not Stefan.
267
00:12:19,162 --> 00:12:22,565
Rule number 4... don't ever mention
that jerk's name again, or...
268
00:12:22,566 --> 00:12:25,901
Or you'll kill me.
Got it.
269
00:12:25,902 --> 00:12:29,371
Whoa! Is that blood or pie?
270
00:12:29,372 --> 00:12:30,439
Please say pie.
271
00:12:30,440 --> 00:12:33,876
Oh. That would be, uh...
272
00:12:33,877 --> 00:12:36,679
Shirley, a special
off-the-menu item.
273
00:12:36,680 --> 00:12:39,715
This little diner is
surprisingly well-stocked.
274
00:12:39,716 --> 00:12:42,850
Tell me that you
snatched, ate, erased.
275
00:12:42,852 --> 00:12:44,086
Funny thing about that.
276
00:12:44,087 --> 00:12:46,288
You do the first two properly,
the third isn't necessary.
277
00:12:46,289 --> 00:12:48,309
- You killed her?
- Oh, don't act all shocked.
278
00:12:48,310 --> 00:12:50,859
Well, I'm sorry,
but death shocks me,
279
00:12:50,860 --> 00:12:52,905
and it also leads
to a missing persons report,
280
00:12:52,906 --> 00:12:55,097
- which leads to...
- A sheriff's investigation?
281
00:12:55,098 --> 00:12:56,265
I'm terrified.
282
00:12:56,266 --> 00:12:58,497
I already have 3 warnings.
One more, it's a fine.
283
00:13:05,173 --> 00:13:08,410
It's got to be a short,
faulty wiring, something.
284
00:13:08,411 --> 00:13:12,447
Or someone put a quarter in it
and turned it on.
285
00:13:12,448 --> 00:13:17,519
You know, I'm a little confused
with all this misplaced hope.
286
00:13:17,520 --> 00:13:20,589
All right.
Let's just say there's someone here.
287
00:13:20,590 --> 00:13:22,758
How do you know
we're gonna get out?
288
00:13:22,759 --> 00:13:25,460
Well, you say that
this is your hell, right?
289
00:13:25,461 --> 00:13:28,730
If there's someone else here,
that means it's not your hell,
290
00:13:28,731 --> 00:13:30,665
and if it's not your hell,
that means grams put us here,
291
00:13:30,666 --> 00:13:34,105
and if grams put us here,
there's a way out.
292
00:13:34,106 --> 00:13:37,272
There's a hell of a logic
knot you've tied for yourself.
293
00:13:37,273 --> 00:13:39,174
Thank you.
So now that we've
294
00:13:39,175 --> 00:13:41,308
properly placed our hope,
let's play a game.
295
00:13:41,761 --> 00:13:43,545
When we get out,
296
00:13:43,546 --> 00:13:48,850
what's the first thing
you're gonna tell Elena?
297
00:13:48,851 --> 00:13:50,852
Sorry I killed Bonnie,
298
00:13:50,853 --> 00:13:52,987
but she was the most
annoying person
299
00:13:52,988 --> 00:13:54,656
in the world.
300
00:13:54,657 --> 00:13:57,459
She wouldn't shut up.
She just kept talking.
301
00:13:57,460 --> 00:13:58,660
I mean, it's a wonder
I made it as long as I did,
302
00:13:58,661 --> 00:14:00,962
but here's the thing.
I think it's better this way
303
00:14:00,963 --> 00:14:03,998
because she didn't have magic,
and she was pretty much useless.
304
00:14:03,999 --> 00:14:06,147
- Damon.
- What?
305
00:14:06,969 --> 00:14:09,369
I don't know.
You still think I'm useless?
306
00:14:14,175 --> 00:14:16,143
That's my car.
307
00:14:17,645 --> 00:14:19,514
That's my car!
308
00:14:19,515 --> 00:14:22,983
She's
determined but sweet,
309
00:14:22,985 --> 00:14:26,554
eternal optimist,
never forgets a birthday.
310
00:14:26,555 --> 00:14:28,856
What else?
311
00:14:28,857 --> 00:14:30,725
Never gives up on her friends.
312
00:14:30,726 --> 00:14:33,561
Yes. True. She's
completely loyal.
313
00:14:33,562 --> 00:14:35,530
This is good.
Build her up.
314
00:14:35,531 --> 00:14:38,699
I'm sure she'll live up to these
ridiculously high expectations.
315
00:14:38,700 --> 00:14:39,800
That's another one.
316
00:14:39,801 --> 00:14:41,736
Great at surpassing
expectations.
317
00:14:41,737 --> 00:14:44,171
- So she's perfect.
- Totally.
318
00:14:44,172 --> 00:14:46,007
Pretty much.
319
00:14:46,008 --> 00:14:47,708
So how long have
you two been together?
320
00:14:47,709 --> 00:14:50,878
Us? No. I'm... we're... heh.
321
00:14:50,879 --> 00:14:54,281
We're not, but, I mean,
we did at one point...
322
00:14:54,282 --> 00:14:55,282
Not anymore.
323
00:14:55,283 --> 00:14:56,584
Was that recent?
324
00:14:56,585 --> 00:14:58,753
Because you two seem
weirdly functional.
325
00:14:58,754 --> 00:15:01,354
Has it already been two years?
326
00:15:03,057 --> 00:15:06,127
Time flies.
327
00:15:06,128 --> 00:15:08,729
Vrrrmm, vrrrmm!
328
00:15:12,167 --> 00:15:13,300
How much longer are
we gonna listen...
329
00:15:13,301 --> 00:15:15,269
Shh, shh, shh, shh.
330
00:15:15,270 --> 00:15:17,771
This sound is the opposite
sound of your voice,
331
00:15:17,772 --> 00:15:19,873
and I so enjoy it.
332
00:15:19,874 --> 00:15:24,077
How did it even get here, Damon?
Did you leave it here in 1994?
333
00:15:24,079 --> 00:15:26,613
I don't know, Bonnie.
It was 18 years ago.
334
00:15:26,614 --> 00:15:28,515
Has a lot going on that day.
335
00:15:28,516 --> 00:15:32,252
Ok. So you admit that it's
pretty unlikely that you did.
336
00:15:32,253 --> 00:15:33,754
Very unlikely.
337
00:15:33,755 --> 00:15:36,757
Which would stand
to reason that...
338
00:15:36,758 --> 00:15:38,592
Someone may have
put it here, Bonnie.
339
00:15:38,593 --> 00:15:40,760
Yes. I...
340
00:15:43,096 --> 00:15:45,566
Damon...
341
00:15:45,567 --> 00:15:46,732
I know.
342
00:15:48,702 --> 00:15:51,139
I'm gonna tell Elena
how much I love her,
343
00:15:52,206 --> 00:15:55,242
and then I'm gonna
apologize for killing you.
344
00:15:57,779 --> 00:15:59,578
Wait. Did you see that?
345
00:16:02,582 --> 00:16:04,217
I did that time.
346
00:16:04,218 --> 00:16:06,152
Let's go meet our little friend.
347
00:16:31,524 --> 00:16:35,542
So is a lake different
from a swimmin' hole, or...
348
00:16:35,543 --> 00:16:37,277
Swimming hole.
349
00:16:37,278 --> 00:16:39,980
Thanks for making me
sound like a redneck.
350
00:16:39,981 --> 00:16:41,882
Why? Where did you party
in High School?
351
00:16:41,883 --> 00:16:44,551
Oh. Somebody's house
or second house,
352
00:16:44,552 --> 00:16:46,820
whichever had the biggest pool.
353
00:16:46,821 --> 00:16:49,156
Huh. I guess I do brag.
354
00:16:49,157 --> 00:16:51,625
Yup. Now it's my turn to brag
355
00:16:51,626 --> 00:16:55,995
because I bet nobody at
your pool parties could do this.
356
00:17:22,222 --> 00:17:24,290
Ahem.
357
00:17:24,291 --> 00:17:26,426
Um, ahem. Jeremy?
358
00:17:26,427 --> 00:17:27,427
Oh, my God.
359
00:17:27,428 --> 00:17:29,028
Elena.
360
00:17:29,029 --> 00:17:30,530
Sorry to interrupt
what I'm sure was
361
00:17:30,531 --> 00:17:32,899
a heartfelt display
of true love,
362
00:17:32,900 --> 00:17:34,801
but I'm Jeremy's sister,
363
00:17:34,802 --> 00:17:38,338
and we were about to have
a nice little family chat.
364
00:17:38,339 --> 00:17:40,873
That's why I'm an happy orphan.
365
00:17:46,079 --> 00:17:48,480
You invited the girl
that I attacked?
366
00:17:48,482 --> 00:17:51,784
No. I brought the girl Caroline
compelled to forget you attacked.
367
00:17:51,785 --> 00:17:53,753
She doesn't know anything.
368
00:17:53,754 --> 00:17:56,656
- Jer, why would you even risk it?
- Because she looks good in a bikini.
369
00:17:56,657 --> 00:17:58,490
Can I go now?
370
00:18:10,036 --> 00:18:12,338
Yeah. I may be driving,
but if you puke in my truck,
371
00:18:12,339 --> 00:18:13,606
I'm gonna kill you.
372
00:18:13,607 --> 00:18:15,975
You know, dog bite girl's
kind of hot
373
00:18:15,976 --> 00:18:17,777
in, like, a trashy way, though.
374
00:18:17,778 --> 00:18:20,545
Why do you keep calling
her that... dog bite girl?
375
00:18:20,547 --> 00:18:22,748
Because it's ridiculous.
What kind of dog
376
00:18:22,749 --> 00:18:23,916
bites you in the neck.
377
00:18:23,917 --> 00:18:25,251
I don't know, man
378
00:18:25,252 --> 00:18:26,819
I've seen some
pretty vicious dogs.
379
00:18:26,820 --> 00:18:28,120
What's up, Ty?
380
00:18:28,121 --> 00:18:30,289
I just got a text from Elena.
She wants to see us.
381
00:18:30,290 --> 00:18:32,058
Hold on.
382
00:18:32,059 --> 00:18:33,392
Are you telling me
that you think a girl
383
00:18:33,393 --> 00:18:35,194
with two puncture wounds
in her neck
384
00:18:35,195 --> 00:18:36,629
got bit by a dog?
385
00:18:36,630 --> 00:18:39,639
I think if that's what she said
then that's what happened.
386
00:18:39,640 --> 00:18:41,066
Then you're an idiot.
387
00:18:41,067 --> 00:18:42,968
And you're a wasted douchebag.
388
00:18:42,969 --> 00:18:44,270
We all have faults.
389
00:18:44,271 --> 00:18:45,638
You want to say that
a little louder?
390
00:18:45,639 --> 00:18:47,239
Jay, back off.
391
00:18:47,240 --> 00:18:48,641
No, no, no. I think you
just called me a douchebag.
392
00:18:48,642 --> 00:18:51,510
I just want to make sure.
393
00:18:51,511 --> 00:18:54,179
Whoa, Jay! Jay, what
you're doing right now,
394
00:18:54,180 --> 00:18:56,481
definition of a douchebag.
395
00:18:59,547 --> 00:19:03,021
Heh. Simmer.
396
00:19:03,022 --> 00:19:05,124
I'm just playing.
397
00:19:05,125 --> 00:19:06,558
You guys want beers?
398
00:19:06,559 --> 00:19:08,059
Yeah.
399
00:19:11,463 --> 00:19:12,663
Sorry.
400
00:19:14,433 --> 00:19:16,869
Hey. It's Stefan. Leave a message.
401
00:19:19,472 --> 00:19:22,674
Yeah. Not answering
is one of his new things.
402
00:19:22,675 --> 00:19:24,943
He said he was
here to apologize.
403
00:19:24,944 --> 00:19:27,546
Lying. Also one
of his new things.
404
00:19:27,547 --> 00:19:30,815
Stefan has a lot of new things.
405
00:19:32,017 --> 00:19:34,318
Hey. Have you guys seen Stefan?
406
00:19:34,320 --> 00:19:37,322
I didn't even know he was back.
407
00:19:37,323 --> 00:19:40,358
So you want to fill us in
on what we're doing here?
408
00:19:40,359 --> 00:19:42,794
You don't remember this place?
409
00:19:42,795 --> 00:19:45,130
We used to sneak off
here and get wasted
410
00:19:45,131 --> 00:19:47,566
while our parents
were outside grilling.
411
00:19:47,567 --> 00:19:49,467
Granted, we all have
a few less parents,
412
00:19:49,468 --> 00:19:52,255
but we can still have fun.
413
00:19:52,967 --> 00:19:54,706
Actually, I can't.
414
00:19:54,707 --> 00:19:59,144
I'm working on my rage issues,
and this wouldn't help.
415
00:19:59,145 --> 00:20:02,180
My buddy's wasted, and I've got
to train in the morning, so...
416
00:20:02,181 --> 00:20:06,351
Ok. Well, I don't want to
sound like an alcoholic,
417
00:20:06,352 --> 00:20:09,521
but I do want a shot,
so will someone do one with me?
418
00:20:09,522 --> 00:20:10,921
Done!
419
00:20:13,625 --> 00:20:18,062
- Bottoms up.
- Mmm!
420
00:20:18,063 --> 00:20:21,799
Well...
Here we are,
421
00:20:21,800 --> 00:20:23,935
having fun.
422
00:20:23,936 --> 00:20:26,237
I'm having fun.
Aren't we having fun?
423
00:20:26,238 --> 00:20:28,206
This is really fun.
424
00:20:28,207 --> 00:20:31,509
Ok. Clearly, this was
a big mistake.
425
00:20:31,510 --> 00:20:34,846
I just wanted to spend
one afternoon
426
00:20:34,847 --> 00:20:36,881
where we pretend
for just one second
427
00:20:36,882 --> 00:20:40,358
like we're not
all drifting apart.
428
00:20:40,853 --> 00:20:42,386
Well, that's the problem, Elena.
429
00:20:42,387 --> 00:20:45,022
Not all of us are ok
with pretending.
430
00:20:45,023 --> 00:20:48,158
Some of us prefer to
face our problems head-on.
431
00:20:50,407 --> 00:20:53,263
- I think we should go.
- Yeah.
432
00:20:56,934 --> 00:20:58,768
What's going on?
433
00:21:04,810 --> 00:21:07,624
I'm just lonely, ok?
434
00:21:08,447 --> 00:21:10,981
And Bonnie's gone,
Stefan's gone.
435
00:21:10,982 --> 00:21:14,353
Enzo... shocker...
Terrible, murderous friend.
436
00:21:16,288 --> 00:21:18,174
I'm still here, Car.
437
00:21:20,025 --> 00:21:21,719
Yeah.
438
00:21:22,794 --> 00:21:24,661
You're still here.
439
00:21:26,064 --> 00:21:27,830
Here take another shot and...
440
00:21:29,967 --> 00:21:33,571
Ok. Not so much.
441
00:21:33,572 --> 00:21:36,106
- It was behind the pickup.
- No. It was in the front.
442
00:21:36,107 --> 00:21:38,275
- Are you sure?
- Yes. Absolutely I'm sure.
443
00:21:38,276 --> 00:21:39,542
It was right there.
444
00:21:43,027 --> 00:21:44,122
It was a tarp.
445
00:21:45,150 --> 00:21:47,384
We saw a tarp.
446
00:21:49,921 --> 00:21:53,791
And that... that is on a timer.
447
00:21:53,792 --> 00:21:56,527
That turned on by itself.
448
00:21:56,528 --> 00:21:58,395
But your car.
449
00:21:58,396 --> 00:21:59,897
I left it here in '94.
450
00:21:59,898 --> 00:22:03,466
- And the crossword?
- You filled it out, Bonnie.
451
00:22:08,138 --> 00:22:12,274
Which means we're alone
in my own hell
452
00:22:12,276 --> 00:22:14,420
with no grams escape hatch.
453
00:22:17,481 --> 00:22:19,315
We're never getting out.
454
00:22:20,984 --> 00:22:24,854
- Give me your ring.
- What?
455
00:22:27,924 --> 00:22:29,459
Give me your ring.
456
00:22:29,460 --> 00:22:30,727
All I've heard you say
is that you have no hope
457
00:22:30,728 --> 00:22:32,495
and that this is your hell,
458
00:22:32,496 --> 00:22:35,476
so if it's so bad,
why don't you just end it?
459
00:22:36,834 --> 00:22:40,270
Hope is the only thing
keeping me going, Damon,
460
00:22:40,271 --> 00:22:43,106
so if you're really done,
if you have none,
461
00:22:43,107 --> 00:22:45,241
then be done
462
00:22:45,242 --> 00:22:47,376
because this isn't helping.
463
00:23:18,641 --> 00:23:22,578
Rough day, huh, Damon?
464
00:23:22,579 --> 00:23:25,715
Sorry. Manners.
I'm Kai.
465
00:23:25,716 --> 00:23:27,450
Nice to meet you.
466
00:23:27,451 --> 00:23:29,050
Pork rind?
467
00:23:38,321 --> 00:23:41,774
So you're sure you're ok
to find your way back home?
468
00:23:41,775 --> 00:23:43,308
Sorry. My friend
Caroline's having
469
00:23:43,309 --> 00:23:45,076
a bit of a crisis.
470
00:23:45,078 --> 00:23:47,412
It's been a rough couple
of months for her.
471
00:23:47,413 --> 00:23:49,481
She's normally really sweet.
472
00:23:49,482 --> 00:23:51,408
Actually, I'm glad
I didn't meet her
473
00:23:51,409 --> 00:23:52,951
because then it would
have been awkward
474
00:23:52,952 --> 00:23:54,619
when I did this.
475
00:24:03,595 --> 00:24:07,866
Heh. Kissing a girl who's trying
to set you up with her best friend?
476
00:24:07,867 --> 00:24:09,901
Red flag.
477
00:24:09,902 --> 00:24:11,670
Maybe. I have
a sneaking suspicion
478
00:24:11,671 --> 00:24:13,471
that's your type.
479
00:24:31,923 --> 00:24:34,426
That was Caroline's ice.
480
00:24:34,427 --> 00:24:35,827
Yeah. Well, you'll be dead,
481
00:24:35,828 --> 00:24:38,636
so I think she'll let
you off the hook.
482
00:24:42,434 --> 00:24:44,702
I don't want to
kill you, Stefan.
483
00:24:46,237 --> 00:24:47,770
Unh!
484
00:24:53,845 --> 00:24:56,112
But it looks like he did.
485
00:25:08,556 --> 00:25:11,229
I thought I told Enzo
to go get more ice.
486
00:25:11,230 --> 00:25:12,997
Did you do it in that tone?
487
00:25:12,998 --> 00:25:15,299
Because I think
I know why he didn't.
488
00:25:15,300 --> 00:25:17,902
Congratulations.
Now it's your job.
489
00:25:17,903 --> 00:25:20,011
Go get ice.
490
00:25:21,639 --> 00:25:23,931
Aren't we supposed
to be having fun?
491
00:25:25,555 --> 00:25:27,057
Is that why you brought
your latest fling
492
00:25:27,058 --> 00:25:28,525
in a series of sad attempts
493
00:25:28,526 --> 00:25:30,280
to pretend like you
don't care about Bonnie...
494
00:25:30,281 --> 00:25:32,462
To have fun?
495
00:25:36,466 --> 00:25:38,635
Right. Cavalry's on their way,
496
00:25:38,636 --> 00:25:41,404
so why don't we put
a pin in our little spat
497
00:25:41,405 --> 00:25:43,772
till this all gets sorted, eh?
498
00:25:45,175 --> 00:25:46,609
No, thanks.
499
00:25:46,611 --> 00:25:48,144
You've got to be
bloody kidding me.
500
00:25:48,145 --> 00:25:49,579
I just saved your life.
501
00:25:49,580 --> 00:25:51,648
So you can give me
a lifetime full of misery.
502
00:25:51,649 --> 00:25:55,118
Well, that's fine.
I'm just gonna shorten the lifetime.
503
00:25:55,119 --> 00:25:56,453
Stefan.
504
00:25:56,454 --> 00:25:59,689
Good news, Caroline.
I thwarted a vampire hunter.
505
00:25:59,690 --> 00:26:02,392
Bad news... Stefan has
become a vampire hunter.
506
00:26:02,393 --> 00:26:04,193
What are you doing?
507
00:26:06,262 --> 00:26:08,130
Why don't you ask him?
508
00:26:11,134 --> 00:26:12,834
What did you do?
509
00:26:19,043 --> 00:26:20,810
That is gonna have to stop.
510
00:26:20,811 --> 00:26:23,079
Oh, you think this is annoying?
511
00:26:23,080 --> 00:26:26,783
Hmm. Try listening to you
and Bonnie bicker every 5 minutes.
512
00:26:26,784 --> 00:26:29,519
- So you've been following us.
- Of course I have.
513
00:26:29,520 --> 00:26:32,522
You two are the closest thing
I have a to a TV.
514
00:26:32,523 --> 00:26:35,158
I mean, you're
no "Baywatch," but...
515
00:26:35,159 --> 00:26:37,994
- Remember "Baywatch"?
- No, I do not.
516
00:26:37,995 --> 00:26:40,897
Oh. Oh, man,
you got to watch it.
517
00:26:40,898 --> 00:26:44,399
You like lifeguards, like...
Hot ones?
518
00:26:44,401 --> 00:26:45,968
This has been
a monumentally bad day
519
00:26:45,969 --> 00:26:47,670
in a sea of bad days,
so I'm gonna need
520
00:26:47,671 --> 00:26:49,472
to know who you are,
what you're doing here,
521
00:26:49,473 --> 00:26:50,673
and how it relates to me,
522
00:26:50,674 --> 00:26:52,074
or I'm gonna rip
your throat out.
523
00:26:52,075 --> 00:26:54,744
Temper's gonna get
you in trouble, Damon.
524
00:26:54,745 --> 00:26:57,046
It's already driven
Bonnie away how many times?
525
00:26:57,047 --> 00:26:59,715
Oh, oh, oh, wait.
I know. 13.
526
00:26:59,716 --> 00:27:01,851
You think my temper's
bad with her?
527
00:27:01,852 --> 00:27:03,285
I like her.
528
00:27:03,286 --> 00:27:05,920
You not so much.
529
00:27:06,989 --> 00:27:10,125
Ok. Ok. Sorry.
Seriously.
530
00:27:10,127 --> 00:27:14,262
I'm just kind of rusty on the
face-to-face type human interactions.
531
00:27:16,232 --> 00:27:18,792
Answers now.
532
00:27:19,536 --> 00:27:22,204
Maybe you should have a drink.
533
00:27:22,205 --> 00:27:24,306
That usually calms you down.
534
00:27:24,307 --> 00:27:25,441
Thanks.
535
00:27:25,442 --> 00:27:28,377
Then makes you angry, then sad,
536
00:27:28,378 --> 00:27:30,279
then calm again.
537
00:27:30,280 --> 00:27:32,823
It's a weird cycle, and look,
538
00:27:32,824 --> 00:27:36,129
if you really want to know
the reason I'm following you,
539
00:27:37,380 --> 00:27:40,322
it's because I want to kill you.
540
00:27:45,295 --> 00:27:48,730
Vervain in your bourbon.
541
00:27:48,731 --> 00:27:50,898
Who didn't see that one coming?
542
00:27:59,498 --> 00:28:02,635
Who buys patio furniture
from a grocery store?
543
00:28:02,636 --> 00:28:03,869
I mean, somebody must.
544
00:28:03,870 --> 00:28:06,037
Otherwise, it... it
wouldn't be here,
545
00:28:06,039 --> 00:28:10,876
but now I'm a little
unfamiliar with vampires,
546
00:28:10,877 --> 00:28:12,466
but from what I've gathered,
547
00:28:13,547 --> 00:28:16,204
a stake in the heart
should do it, right?
548
00:28:17,255 --> 00:28:19,617
Aah!
549
00:28:20,724 --> 00:28:23,170
You can always
fight dirty, Damon.
550
00:28:24,224 --> 00:28:26,258
Like that time you and
Bonnie played Monopoly
551
00:28:26,259 --> 00:28:27,691
and you stole from the bank.
552
00:28:27,692 --> 00:28:28,731
Not cool.
553
00:28:34,098 --> 00:28:37,508
- I'm gonna rip your head off.
- No. You're not.
554
00:28:42,424 --> 00:28:44,910
I didn't know
which bottle you'd take,
555
00:28:44,911 --> 00:28:46,702
so I vervained them all.
556
00:28:49,014 --> 00:28:51,750
Stay away from him.
557
00:28:51,751 --> 00:28:53,852
The useless one is here.
558
00:28:53,853 --> 00:28:55,687
Thank God.
559
00:28:55,688 --> 00:28:58,657
I've watched you try to
do magic for months now.
560
00:28:58,658 --> 00:29:00,959
What are you gonna do,
fail at me?
561
00:29:00,960 --> 00:29:02,494
It's embarrassing.
562
00:29:02,495 --> 00:29:04,485
I'm embarrassed for you.
563
00:29:18,957 --> 00:29:20,811
Uh-oh.
564
00:29:23,615 --> 00:29:25,217
Run.
565
00:29:25,218 --> 00:29:27,986
Phesmatos.
566
00:29:27,987 --> 00:29:29,620
Incendia.
567
00:29:33,138 --> 00:29:37,028
Ok. Ok. Ok.
568
00:29:37,029 --> 00:29:40,365
Giving up so soon?
569
00:29:40,366 --> 00:29:42,733
I'm embarrassed for you.
570
00:29:45,770 --> 00:29:49,674
Sorry I called you the most
annoying person in the world.
571
00:29:49,675 --> 00:29:51,949
I hadn't met him yet.
572
00:29:58,716 --> 00:30:02,020
Whoa. Was that always dented?
573
00:30:02,021 --> 00:30:03,655
What the hell does it matter?
It's a keg.
574
00:30:03,656 --> 00:30:05,123
Liv lent them to me man.
575
00:30:05,124 --> 00:30:08,126
Oh, is that when you
lent Liv your manhood?
576
00:30:08,127 --> 00:30:09,761
Just lift the damn thing.
577
00:30:09,762 --> 00:30:11,396
Actually, don't.
578
00:30:11,397 --> 00:30:13,730
I'm in desperate need
of an empty truck bed.
579
00:30:19,100 --> 00:30:23,040
Isn't this your friend Jay?
580
00:30:23,041 --> 00:30:24,809
What the hell did you do?
581
00:30:24,810 --> 00:30:27,187
I avoided the stake he planned
to fire at Stefan and me.
582
00:30:27,188 --> 00:30:28,569
Stake?
583
00:30:28,570 --> 00:30:31,182
Ah. You didn't realize your friend
was a vampire hunter?
584
00:30:31,183 --> 00:30:32,717
Well, you do now.
585
00:30:32,718 --> 00:30:35,086
No. No, no.
That's not possible.
586
00:30:35,087 --> 00:30:36,587
Yes, it is,
587
00:30:36,588 --> 00:30:38,155
and as much as I'd
like to watch you process
588
00:30:38,156 --> 00:30:40,257
what I'm sure is
a dreadful revelation,
589
00:30:40,258 --> 00:30:42,726
I need to bury the body.
590
00:30:45,863 --> 00:30:47,263
Get out of here.
591
00:30:49,633 --> 00:30:51,342
Stefan!
592
00:30:53,551 --> 00:30:55,206
Stop, ok?
I am sorry.
593
00:30:55,207 --> 00:30:58,642
- I did not know about Ivy, but...
- But what? What?
594
00:30:58,643 --> 00:31:01,579
I was fooling myself,
I was using her as an escape?
595
00:31:01,580 --> 00:31:04,348
Yeah, I know what
you think, Caroline.
596
00:31:04,349 --> 00:31:05,883
Well, actually, I was gonna say,
597
00:31:05,884 --> 00:31:08,819
"but killing Enzo
won't bring her back."
598
00:31:08,820 --> 00:31:12,189
No, but it will stop him from
reminding me of my brother.
599
00:31:12,190 --> 00:31:13,857
I kill him,
I can leave this place,
600
00:31:13,858 --> 00:31:15,719
and I can start over again.
601
00:31:16,661 --> 00:31:20,264
So that's why you left all
those messages on my phone,
602
00:31:20,265 --> 00:31:22,232
promising apologies.
603
00:31:22,233 --> 00:31:24,401
That's why you visited Elena,
604
00:31:24,402 --> 00:31:26,136
that's why you came
to this party,
605
00:31:26,137 --> 00:31:30,740
just to kill Enzo
and start over?
606
00:31:32,985 --> 00:31:34,628
Yep.
607
00:31:35,613 --> 00:31:38,815
I don't believe you.
608
00:31:38,816 --> 00:31:42,475
I know that a part of you
misses this place
609
00:31:42,887 --> 00:31:45,889
and these people, your friends.
610
00:31:45,890 --> 00:31:48,458
I know that being
back here reminds you
611
00:31:48,459 --> 00:31:52,394
how much we need you,
how much... I need you,
612
00:31:54,165 --> 00:31:57,701
but if I'm wrong, then go ahead.
Just go. Start over,
613
00:31:57,702 --> 00:32:00,971
but, God, if I'm right,
614
00:32:00,972 --> 00:32:03,440
if just a little part
of you came back
615
00:32:03,441 --> 00:32:04,674
to check on Elena,
616
00:32:04,675 --> 00:32:06,309
who's had
an unbearable 4 months,
617
00:32:06,310 --> 00:32:09,045
or Alaric, who just
came back from the dead,
618
00:32:09,046 --> 00:32:10,818
or me...
619
00:32:12,917 --> 00:32:15,652
If even just a small,
little part of you
620
00:32:15,653 --> 00:32:18,288
came back to check on me...
621
00:32:23,326 --> 00:32:25,694
Then stay.
622
00:33:34,178 --> 00:33:36,481
Hey. Weren't you getting ice?
623
00:33:36,482 --> 00:33:39,758
I was till I realized how
mean that girl was to me.
624
00:33:39,759 --> 00:33:43,221
- How?
- Um, I have self-respect.
625
00:33:43,222 --> 00:33:45,543
It may have taken me till I was
halfway to the sip and serve
626
00:33:45,544 --> 00:33:47,693
to realize it, but I have it.
627
00:33:47,694 --> 00:33:50,660
Wait. Halfway
to the sip and serve?
628
00:33:51,271 --> 00:33:52,897
Where is that specifically?
629
00:33:52,898 --> 00:33:55,349
I don't know.
Right around route 13
630
00:33:55,350 --> 00:33:57,309
when you get into Mystic Falls.
631
00:33:58,182 --> 00:34:00,615
Sorry about your warm booze.
632
00:34:00,617 --> 00:34:04,277
- Have you guys seen Sarah?
- No. Why?
633
00:34:04,278 --> 00:34:07,101
- There's no ice.
- I think you'll live, Jer.
634
00:34:07,102 --> 00:34:09,963
Caroline compelled that girl
to go get ice. She didn't.
635
00:34:09,964 --> 00:34:11,799
Well, why not?
Is she on vervain?
636
00:34:11,800 --> 00:34:13,529
No. She had to go into
Mystic Falls to get it.
637
00:34:13,530 --> 00:34:17,233
- She had to cross the border.
- Compulsion is magic.
638
00:34:17,234 --> 00:34:18,901
Which means
that every memory you compelled away
639
00:34:18,902 --> 00:34:21,003
came back, so Sarah,
the girl you attacked
640
00:34:21,004 --> 00:34:22,661
and you compelled...
641
00:34:23,406 --> 00:34:25,006
Knows what I am.
642
00:34:37,720 --> 00:34:40,489
You're awake. Good.
643
00:34:40,490 --> 00:34:44,460
Now for the Q&A portion
of the evening.
644
00:34:44,461 --> 00:34:46,595
Let me guess.
I answer right,
645
00:34:46,596 --> 00:34:48,163
I get a pork rind.
646
00:34:48,164 --> 00:34:50,432
Wrong, I get a poker.
647
00:34:50,433 --> 00:34:53,102
What? No, no, no.
648
00:34:53,103 --> 00:34:55,037
These are for me.
649
00:34:55,038 --> 00:34:58,540
You just get the poker.
650
00:34:58,541 --> 00:35:01,342
- Yeah. You don't have to do that.
- No?
651
00:35:01,343 --> 00:35:03,711
- We're on the same team.
- Really?
652
00:35:06,748 --> 00:35:09,718
Do you always try
and kill your teammates?
653
00:35:09,719 --> 00:35:12,554
The important thing is
that you have your magic back.
654
00:35:12,555 --> 00:35:14,890
It worked.
655
00:35:14,891 --> 00:35:16,758
What, you... you
didn't really think
656
00:35:16,759 --> 00:35:18,860
I'd kill Damon, did you?
657
00:35:18,861 --> 00:35:23,231
Heh heh.
In what universe does that make sense?
658
00:35:23,232 --> 00:35:26,301
Who would kill 1/3
of our population?
659
00:35:26,302 --> 00:35:28,236
I'm not a monster.
660
00:35:28,237 --> 00:35:30,372
I knew Bonnie would show up.
661
00:35:30,373 --> 00:35:33,875
She always comes back,
all 13 times,
662
00:35:33,876 --> 00:35:36,011
and I knew with
the right motivation
663
00:35:36,012 --> 00:35:38,280
she'd be able
to access her magic,
664
00:35:38,281 --> 00:35:41,550
although I-I did
get a little worried
665
00:35:41,551 --> 00:35:43,051
with all your bickering that
666
00:35:43,052 --> 00:35:45,453
Damon's life wouldn't
be enough motivation,
667
00:35:45,454 --> 00:35:48,156
but turns out it was.
668
00:35:48,157 --> 00:35:51,030
I guess that's just how
you two show your love.
669
00:35:51,560 --> 00:35:53,995
So you did all that just to
make sure I would have my magic?
670
00:35:53,996 --> 00:35:56,798
Of course I did.
671
00:35:56,799 --> 00:36:02,277
Because your magic is the key
to getting the hell out of here.
672
00:36:06,374 --> 00:36:08,576
Maybe this is an isolated thing.
673
00:36:08,577 --> 00:36:10,512
Jay could be working alone.
674
00:36:10,513 --> 00:36:12,847
Yeah. Maybe Jay,
who I've known since I was 10,
675
00:36:12,848 --> 00:36:16,684
somehow became a vampire
hunter on his own.
676
00:36:16,685 --> 00:36:18,820
I'm such an idiot.
677
00:36:18,821 --> 00:36:22,123
I spent all summer training
with a founding family member,
678
00:36:22,124 --> 00:36:23,791
thinking that he was
only worried
679
00:36:23,792 --> 00:36:26,760
about protecting old ladies
from getting mugged.
680
00:36:36,771 --> 00:36:39,974
Because this is how I wanted
to spend my Saturday night.
681
00:36:39,975 --> 00:36:42,076
Load them up.
682
00:36:42,077 --> 00:36:44,345
What the hell happened
to your truck anyway?
683
00:36:44,346 --> 00:36:47,715
It's a little complicated.
684
00:36:47,716 --> 00:36:50,884
I got this, dude.
I'll see you in a bit.
685
00:36:55,705 --> 00:37:00,127
Sad jocks are kind of
like sad clowns,
686
00:37:00,128 --> 00:37:04,334
you know, they're pathetic
but kind of hilarious.
687
00:37:04,380 --> 00:37:06,867
Not in the mood, Liv.
688
00:37:06,868 --> 00:37:09,336
Uh-oh. That sounded
like a threat.
689
00:37:09,337 --> 00:37:11,739
No. Just a request.
690
00:37:11,740 --> 00:37:13,006
Oops.
691
00:37:21,105 --> 00:37:22,549
Is this what you want?
692
00:37:22,550 --> 00:37:24,755
You want to see me break?
693
00:37:25,286 --> 00:37:28,989
You're right.
I'm sorry.
694
00:37:28,990 --> 00:37:30,557
It's just easier
for me if you're
695
00:37:30,558 --> 00:37:33,894
an aggressive unlikable dick.
696
00:37:33,895 --> 00:37:35,662
Why?
697
00:37:37,398 --> 00:37:41,200
So I don't have to worry
about falling for you.
698
00:37:57,809 --> 00:38:00,187
I checked every room.
Sarah is gone,
699
00:38:00,188 --> 00:38:02,022
and it looks like
she trashed the place.
700
00:38:02,023 --> 00:38:03,857
Oh, ok, ok.
701
00:38:03,858 --> 00:38:05,992
Well, Caroline and I will, uh,
702
00:38:05,993 --> 00:38:07,761
go out and search
near the border then.
703
00:38:07,762 --> 00:38:09,563
I'll keep looking in town.
704
00:38:09,564 --> 00:38:11,464
I'll call you
if I find anything.
705
00:38:17,270 --> 00:38:20,207
So I was just gonna
leave my clothes here
706
00:38:20,208 --> 00:38:23,109
while we look, if that's ok.
707
00:38:23,110 --> 00:38:24,778
Yeah. Of course.
708
00:38:24,779 --> 00:38:26,746
I also was thinking
that, you know,
709
00:38:26,747 --> 00:38:28,181
if there are vampire
hunters on the loose
710
00:38:28,182 --> 00:38:31,017
then living alone
right by their home base
711
00:38:31,018 --> 00:38:33,186
is probably not a good idea.
712
00:38:33,187 --> 00:38:36,423
Is this an official unpack?
713
00:38:36,424 --> 00:38:40,794
Because your moving methods are
just so confusing.
714
00:38:40,795 --> 00:38:43,630
Yes, this is an official unpack.
715
00:38:43,631 --> 00:38:44,897
Ha!
716
00:38:44,899 --> 00:38:47,144
I'm sorry I got mad
at you earlier.
717
00:38:47,967 --> 00:38:50,703
Sometimes, it just
seems like you have
718
00:38:50,704 --> 00:38:53,238
this secret way to move on.
719
00:38:56,009 --> 00:38:59,279
- Is this...
- Bonnie's?
720
00:38:59,280 --> 00:39:01,981
Yeah.
721
00:39:01,982 --> 00:39:03,483
There you go.
722
00:39:03,484 --> 00:39:06,853
You just discovered my secret
to moving on.
723
00:39:06,854 --> 00:39:09,254
Sometimes, I don't.
724
00:39:13,292 --> 00:39:15,695
I miss Bonnie.
725
00:39:15,696 --> 00:39:17,797
I miss Mystic Falls,
726
00:39:17,798 --> 00:39:19,730
I miss our old life,
727
00:39:19,731 --> 00:39:23,335
- I miss...
- Stefan?
728
00:39:27,340 --> 00:39:30,843
Yeah. I miss Stefan.
729
00:39:30,844 --> 00:39:33,312
Caroline...
730
00:39:34,047 --> 00:39:37,283
You and Stefan...
731
00:39:37,284 --> 00:39:40,612
Do you have feelings
for him or something?
732
00:39:48,928 --> 00:39:51,196
Yeah, I think maybe I did.
733
00:39:58,338 --> 00:40:01,373
Well, we should go ahead
and find that girl
734
00:40:01,374 --> 00:40:03,143
before she outs us.
735
00:40:12,418 --> 00:40:13,752
Rough night?
736
00:40:13,753 --> 00:40:17,656
Ahh. Nothing a piece
of pie can't fix.
737
00:40:17,657 --> 00:40:19,892
Service would be lovely, though.
738
00:40:19,893 --> 00:40:21,460
My fault. Sorry.
739
00:40:21,461 --> 00:40:24,363
I sent everyone
home for the night.
740
00:40:24,364 --> 00:40:28,599
Can't have you killing
any more of the wait staff.
741
00:40:28,601 --> 00:40:30,101
Unh!
742
00:40:33,672 --> 00:40:37,242
Consider being more
discreet when you feed.
743
00:40:37,243 --> 00:40:39,510
You never know whose
eyes are watching.
744
00:40:39,512 --> 00:40:42,147
I bet this normally
works, doesn't it?
745
00:40:42,148 --> 00:40:44,349
Knocks vampires right out.
746
00:40:44,350 --> 00:40:48,353
See, I'm a bit different
than a normal vampire.
747
00:40:48,354 --> 00:40:52,289
I can fight the vervain,
not for long, but...
748
00:40:53,859 --> 00:40:55,527
Long enough to take care of you.
749
00:41:03,935 --> 00:41:06,504
I found this
on one of your guys.
750
00:41:06,505 --> 00:41:09,241
I think he killed him, though.
751
00:41:09,242 --> 00:41:12,210
- Who are you?
- Stefan Salvatore.
752
00:41:12,211 --> 00:41:15,447
You and I have
something in common.
753
00:41:15,448 --> 00:41:19,416
One of the founding families.
Thank you.
754
00:41:21,786 --> 00:41:25,724
Actually...
If you don't mind,
755
00:41:25,725 --> 00:41:29,393
I have my own way
I like them to die.
756
00:41:36,768 --> 00:41:39,002
Just make sure it's painful.
757
00:41:49,179 --> 00:41:53,716
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/