1 00:00:00,367 --> 00:00:02,249 I had of Damon and me being together. 2 00:00:02,250 --> 00:00:03,441 Tyler and Stefan are on board. 3 00:00:03,443 --> 00:00:05,644 Just take it away, please. 4 00:00:05,645 --> 00:00:07,625 Vampires can't get into Mystic Falls. 5 00:00:07,626 --> 00:00:09,809 - They can lurk around the borders. - Aah! 6 00:00:09,810 --> 00:00:11,217 No! 7 00:00:11,218 --> 00:00:13,219 Caroline compelled her to forget Elena attacked her. 8 00:00:13,220 --> 00:00:14,353 It's not a big deal. 9 00:00:14,354 --> 00:00:15,621 You're from Mystic Falls? 10 00:00:15,622 --> 00:00:17,022 One of the founding families actually. 11 00:00:17,023 --> 00:00:18,457 Any final words? 12 00:00:19,459 --> 00:00:20,959 Where the hell are we? 13 00:00:20,961 --> 00:00:22,061 1994. 14 00:00:22,062 --> 00:00:23,762 We got here by magic. 15 00:00:23,763 --> 00:00:24,863 Magic should be able to get us out. 16 00:00:24,864 --> 00:00:26,131 Look who got 27 across. 17 00:00:26,132 --> 00:00:28,467 - I didn't finish this. - Well, neither did I. 18 00:00:28,468 --> 00:00:30,602 There's someone else here. 19 00:00:30,603 --> 00:00:32,241 Stefan didn't say good-bye. 20 00:00:32,242 --> 00:00:34,883 Damon and Bonnie died, and he just left. 21 00:00:34,884 --> 00:00:35,923 Let her go. 22 00:00:48,720 --> 00:00:50,289 Ain't a parking lot, kid. 23 00:00:50,290 --> 00:00:51,924 Yeah? Well, I'm not here to work. 24 00:00:51,925 --> 00:00:53,190 Need a few days off. 25 00:00:53,192 --> 00:00:55,506 And it looks like I need a new mechanic. 26 00:00:58,363 --> 00:01:00,699 I said I need a few days off. 27 00:01:00,700 --> 00:01:02,334 Are you slow? 28 00:01:02,335 --> 00:01:03,468 Let me simplify. 29 00:01:03,469 --> 00:01:06,872 Stay... keep the job. Leave... lose it. 30 00:01:06,873 --> 00:01:09,741 Ohh! 31 00:01:09,742 --> 00:01:11,877 How the hell are you so strong? 32 00:01:11,878 --> 00:01:13,578 You hired a vampire. 33 00:01:13,579 --> 00:01:15,380 Next time, do a background check. 34 00:01:15,381 --> 00:01:18,182 Now shut up and don't move. 35 00:01:19,851 --> 00:01:22,554 You have no idea how long I've wanted to do that. 36 00:01:22,555 --> 00:01:24,689 See, I was trying to get a fresh start, 37 00:01:24,690 --> 00:01:29,761 live a normal life, normal job, normal dick of a boss. 38 00:01:29,762 --> 00:01:31,129 That's you by the way. 39 00:01:31,130 --> 00:01:33,164 This place was supposed to be my sanctuary, 40 00:01:33,165 --> 00:01:36,434 and it was until yesterday. 41 00:01:36,435 --> 00:01:37,868 Come with me. 42 00:01:44,609 --> 00:01:46,311 That's my girlfriend Ivy. 43 00:01:46,312 --> 00:01:48,446 Somebody killed her last night right in front of me, 44 00:01:48,447 --> 00:01:50,481 so now I need to go back home... 45 00:01:50,482 --> 00:01:52,516 Last place on this planet I want to be... 46 00:01:52,518 --> 00:01:54,952 Find him, and kill him. 47 00:01:57,121 --> 00:02:00,058 Like I said, I need a few days off. 48 00:02:00,059 --> 00:02:01,893 You should take a few days off. 49 00:02:01,894 --> 00:02:04,395 Thanks, buddy. I will. 50 00:02:04,396 --> 00:02:07,098 Now I need you to drive my car 51 00:02:07,099 --> 00:02:08,733 into the woods. 52 00:02:08,734 --> 00:02:11,969 You're gonna bury my girlfriend and forget this ever happened. 53 00:02:11,970 --> 00:02:15,639 Oh, and when I get back, you're giving me a raise. 54 00:02:19,382 --> 00:02:24,402 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 55 00:02:32,679 --> 00:02:35,448 So I, uh, volunteer at the hospital until, like, 2:00, 56 00:02:35,450 --> 00:02:37,417 and then I figure we can carpool 57 00:02:37,418 --> 00:02:39,887 to the party at the swimming hole. 58 00:02:39,888 --> 00:02:44,091 Um, normally when you move back in, you unpack. 59 00:02:44,092 --> 00:02:45,692 I'm not staying. 60 00:02:45,693 --> 00:02:49,429 Last night was just a momentary moment of weakness. 61 00:02:49,430 --> 00:02:51,298 Momentary moment? 62 00:02:51,299 --> 00:02:54,701 Are you sure you don't want to come back to school? 63 00:02:54,702 --> 00:02:57,938 Caroline, needing your friends isn't a weakness, 64 00:02:57,939 --> 00:03:00,874 momentary or otherwise. 65 00:03:00,875 --> 00:03:05,178 Tell that to Stefan, who clearly needs no one. 66 00:03:05,179 --> 00:03:08,615 Cut him some slack. He lost his brother. 67 00:03:08,616 --> 00:03:11,785 Granted, said brother was a soulless homicidal maniac, 68 00:03:11,786 --> 00:03:14,286 but still. 69 00:03:16,688 --> 00:03:18,157 What? 70 00:03:18,158 --> 00:03:20,225 Nothing. I just... I got to go. 71 00:03:20,226 --> 00:03:21,760 I've got breakfast with Enzo, so... 72 00:03:21,761 --> 00:03:24,096 - Enzo? - Mm-hmm. 73 00:03:24,097 --> 00:03:25,697 You guys go on one road trip, 74 00:03:25,698 --> 00:03:27,566 and all of a sudden, you're breakfast buddies? 75 00:03:27,567 --> 00:03:29,034 Yeah, I guess so. 76 00:03:29,035 --> 00:03:30,802 Ironically, he's recently become 77 00:03:30,803 --> 00:03:33,238 one of the more stable people in my life. 78 00:03:33,239 --> 00:03:37,237 Ok. Then invite him to the party. 79 00:03:37,810 --> 00:03:40,112 - Elena. - Come on. I got Matt 80 00:03:40,113 --> 00:03:42,381 to take the afternoon off from his training 81 00:03:42,382 --> 00:03:44,483 and Tyler to give the practice squad a break. 82 00:03:44,484 --> 00:03:46,718 Even Jeremy is coming. 83 00:03:46,719 --> 00:03:48,820 It's been forever since we've all been together. 84 00:03:48,821 --> 00:03:51,022 It'll be fun. 85 00:03:51,023 --> 00:03:54,559 Don't make me invoke the nuclear option. 86 00:03:54,560 --> 00:03:57,729 Because I will selfie bomb you every 5 minutes. 87 00:03:57,730 --> 00:04:01,800 - Ok. Fine. I'll go to the party. - Yay! 88 00:04:01,801 --> 00:04:04,869 But I'm not moving back in. 89 00:04:04,870 --> 00:04:07,938 That is a conversation to be had over jell-o shots. 90 00:04:11,050 --> 00:04:12,784 What did Alaric do to her? 91 00:04:12,786 --> 00:04:14,153 All I know is she doesn't remember 92 00:04:14,154 --> 00:04:15,487 whatever it is she saw in Damon, 93 00:04:15,488 --> 00:04:16,972 and we're supposed to keep it that way. 94 00:04:16,973 --> 00:04:18,340 I just spent the whole night with her, 95 00:04:18,341 --> 00:04:20,442 and it's weird. 96 00:04:20,443 --> 00:04:22,310 She just doesn't seem like her old self. 97 00:04:22,311 --> 00:04:24,879 Yeah. It's because she's happy. Isn't that the point? 98 00:04:24,881 --> 00:04:26,148 I guess. 99 00:04:26,149 --> 00:04:28,450 Look. I got to go. I'll see you later. 100 00:04:28,451 --> 00:04:30,352 It's a little early for a carwash. 101 00:04:30,353 --> 00:04:32,154 Oh, yeah. I brought in some mulch 102 00:04:32,155 --> 00:04:34,456 so you guys could clean up that little park on 4th. 103 00:04:34,457 --> 00:04:36,258 Turns out red mulch stains. 104 00:04:36,259 --> 00:04:38,960 - Who knew? - My friends are having a party, 105 00:04:38,961 --> 00:04:41,463 and I'd like to go by this afternoon after lunch. 106 00:04:41,464 --> 00:04:43,665 You need a permission slip? 107 00:04:43,666 --> 00:04:45,000 I'm not your mom. Go. 108 00:04:45,001 --> 00:04:47,235 And take Jay. Suckered him into washing my car. 109 00:04:47,236 --> 00:04:48,403 He needs some fun. 110 00:04:48,404 --> 00:04:50,171 You're driving. I'm drinking. 111 00:04:50,172 --> 00:04:52,741 Both of you, keep your eyes open. 112 00:04:52,742 --> 00:04:55,175 We've had a lot of animal attacks lately. 113 00:04:55,177 --> 00:04:58,712 - He means dog bite girl. - Yeah. I know what he means. 114 00:05:00,750 --> 00:05:03,151 That shower has 4 heads. 115 00:05:03,152 --> 00:05:05,453 Who's so dirty they need 4 heads? 116 00:05:05,454 --> 00:05:06,654 You'd be surprised. 117 00:05:06,655 --> 00:05:09,524 You want bourbon or, well, bourbon? 118 00:05:09,525 --> 00:05:13,361 I hate bourbon, but I love this house. 119 00:05:13,362 --> 00:05:15,029 Can I just pretend that I found my dad 120 00:05:15,030 --> 00:05:17,599 and it's whoever lives here? 121 00:05:17,600 --> 00:05:18,866 Trust me. It's not. 122 00:05:18,867 --> 00:05:21,035 Why not? My mom lived in Mystic Falls 123 00:05:21,036 --> 00:05:25,239 for years before she had me. Somebody had to knock her up. 124 00:05:25,240 --> 00:05:29,344 - You ever think about asking her? - Oh. Good idea. Hurry. 125 00:05:29,345 --> 00:05:33,915 - Let's go to the cemetery. - Gotcha. Sorry. 126 00:05:33,916 --> 00:05:38,519 - Who does live here anyway? - Two brothers. 127 00:05:38,520 --> 00:05:42,255 One moved. The other is dead. 128 00:05:46,060 --> 00:05:49,931 - Hey. Quick question. - Quick answer. No. 129 00:05:49,932 --> 00:05:51,832 Hilarious. We're having a party today. 130 00:05:51,833 --> 00:05:54,135 You think you could spare a keg or two from scull bar? 131 00:05:54,136 --> 00:05:55,936 You can come. 132 00:05:55,937 --> 00:05:57,805 You and alcohol and my brother. 133 00:05:57,806 --> 00:06:00,908 Why does that combination sound so familiar and terrible? 134 00:06:00,909 --> 00:06:02,710 Who is your trachea, Luke? 135 00:06:02,711 --> 00:06:06,080 In fairness, he apologized. 136 00:06:06,081 --> 00:06:09,726 I'm working on this, ok? I watch my drinking, 137 00:06:09,727 --> 00:06:12,953 I avoid things that make me angry. 138 00:06:12,954 --> 00:06:16,083 Come by the bar after 1:00. I'll see what I can do. 139 00:06:18,759 --> 00:06:21,128 You're doing that thing again. 140 00:06:21,129 --> 00:06:22,797 What thing? 141 00:06:22,798 --> 00:06:23,998 Oh, the thing where you're a bitch 142 00:06:23,999 --> 00:06:25,266 because you like somebody. 143 00:06:25,267 --> 00:06:27,168 It's pretty transparent. 144 00:06:27,169 --> 00:06:30,170 I don't blame you. He's hot. 145 00:06:32,306 --> 00:06:34,108 Hey, cutebrag. 146 00:06:34,109 --> 00:06:37,611 - Did you just call me cutebrag? - Hey. I didn't come up with it. 147 00:06:37,612 --> 00:06:40,214 Another one of the volunteers did. 148 00:06:40,215 --> 00:06:42,349 What? Sometimes, you brag. 149 00:06:42,350 --> 00:06:44,151 At least it has "cute" in it. 150 00:06:44,152 --> 00:06:45,486 Small favors. 151 00:06:45,487 --> 00:06:47,521 I'm Liam, you're Elena. 152 00:06:47,522 --> 00:06:49,323 See how easy it is to remember? 153 00:06:49,324 --> 00:06:50,457 Brag. 154 00:06:50,458 --> 00:06:51,659 Is there something you wanted other 155 00:06:51,660 --> 00:06:53,727 than to destroy my self-esteem? 156 00:06:53,728 --> 00:06:54,995 Actually, yes. 157 00:06:54,996 --> 00:06:56,864 Are you doing anything this afternoon? 158 00:06:56,865 --> 00:06:59,867 My friends are throwing a party just outside my hometown, 159 00:06:59,868 --> 00:07:02,168 and there's a girl that I actually want you to meet. 160 00:07:04,371 --> 00:07:07,544 - Just come. - Ok. 161 00:07:10,588 --> 00:07:12,216 Stefan? 162 00:07:15,282 --> 00:07:16,449 Hey. 163 00:07:19,419 --> 00:07:20,921 What... 164 00:07:20,922 --> 00:07:23,390 For the record, 4 months is far too long 165 00:07:23,391 --> 00:07:24,691 for me to go without seeing you. 166 00:07:24,692 --> 00:07:26,326 I know. That's why I'm here. 167 00:07:26,327 --> 00:07:28,361 I wanted to stop by and say hi. 168 00:07:32,299 --> 00:07:34,801 I got it. 169 00:07:34,802 --> 00:07:36,003 Ok. 170 00:07:36,004 --> 00:07:39,406 We need strawberries, eggs, 171 00:07:39,407 --> 00:07:41,741 milk, and... ooh... candles. 172 00:07:44,411 --> 00:07:45,879 I know it's been a while, 173 00:07:45,880 --> 00:07:48,415 but you couldn't do magic as an anchor, 174 00:07:48,416 --> 00:07:50,217 so I'm curious what momentary lapse of reason 175 00:07:50,218 --> 00:07:52,886 makes you think you can do it now. 176 00:07:52,887 --> 00:07:56,089 You know, when all this started, you sucked at making pancakes, 177 00:07:56,090 --> 00:07:57,757 and now they're somewhat edible. 178 00:07:57,758 --> 00:08:00,093 Milk. There's no reason to be peter pessimist. 179 00:08:00,094 --> 00:08:02,495 We have proof we're not alone. 180 00:08:02,496 --> 00:08:04,631 First of all... 181 00:08:04,632 --> 00:08:05,632 Don't nickname. 182 00:08:05,633 --> 00:08:07,067 That's my thing. 183 00:08:07,068 --> 00:08:09,903 And this proof, this mysteriously filled in 184 00:08:09,904 --> 00:08:12,105 crossword, could very easily have been you. 185 00:08:12,106 --> 00:08:13,807 I didn't fill it in. 186 00:08:13,808 --> 00:08:16,843 No. You don't know you filled it in. 187 00:08:16,844 --> 00:08:18,778 You also don't know that you talk in your sleep. 188 00:08:18,779 --> 00:08:21,481 Eggs. 189 00:08:21,482 --> 00:08:23,149 What are you saying? 190 00:08:23,150 --> 00:08:25,852 Are you saying I sleep crossword? 191 00:08:25,853 --> 00:08:28,987 I'm saying it makes more sense than the alternative. 192 00:08:30,490 --> 00:08:31,758 I get what you're doing. 193 00:08:31,759 --> 00:08:33,293 What am I doing? 194 00:08:33,294 --> 00:08:35,895 You refuse to have hope that you'll see Elena again 195 00:08:35,896 --> 00:08:38,031 so you don't have to be disappointed. 196 00:08:38,032 --> 00:08:39,966 I refuse to have hope because there's nothing to hope for. 197 00:08:39,967 --> 00:08:41,466 Pork rinds. 198 00:08:43,503 --> 00:08:45,838 Not on the list and eww. 199 00:08:45,839 --> 00:08:47,240 No, Damon. 200 00:08:47,241 --> 00:08:49,575 There were pork rinds here on this shelf. 201 00:08:49,576 --> 00:08:52,612 There have been pork rinds here on every shopping trip we've had 202 00:08:52,613 --> 00:08:56,148 for the past 4 months. 203 00:09:00,620 --> 00:09:02,201 You hear that? 204 00:09:08,894 --> 00:09:10,830 Hmm. 205 00:09:10,831 --> 00:09:13,466 You hear that, Damon? 206 00:09:13,467 --> 00:09:16,428 That's what hope sounds like. 207 00:09:22,261 --> 00:09:24,783 This hospital thing, it's a whole new look, huh? 208 00:09:25,234 --> 00:09:29,412 Yeah. Apparently this color disguises 209 00:09:29,413 --> 00:09:33,817 all bodily fluids that I could get covered in throughout the day. 210 00:09:33,818 --> 00:09:35,719 So far, it's been mostly observation, 211 00:09:35,720 --> 00:09:38,188 but... I don't know... I love it there. 212 00:09:38,189 --> 00:09:42,425 Seeing sick people getting better, it's inspiring. 213 00:09:42,426 --> 00:09:46,473 You seem different. You seem, um, happier. 214 00:09:47,335 --> 00:09:50,499 And you? Are you happy? 215 00:09:50,501 --> 00:09:52,302 Caroline filled me in a little bit. 216 00:09:52,303 --> 00:09:55,972 Oh. About the, uh, dinner party from hell. 217 00:09:55,973 --> 00:09:59,742 Her exact words actually. 218 00:09:59,743 --> 00:10:01,911 And in between the ranting, she may have mentioned 219 00:10:01,912 --> 00:10:06,769 something about a new job and a new girlfriend. 220 00:10:06,770 --> 00:10:10,200 Ivy, right? Is it Ivy? 221 00:10:10,201 --> 00:10:12,936 Stefan, it's fine. Seriously. 222 00:10:12,937 --> 00:10:15,405 It's not weird, I promise. 223 00:10:15,406 --> 00:10:20,110 I'm just happy to finally see you again, you know? 224 00:10:20,111 --> 00:10:25,206 It's been really rough losing Bonnie the last couple of months... 225 00:10:27,251 --> 00:10:29,319 Which is an incredibly insensitive thing to say 226 00:10:29,320 --> 00:10:30,820 to somebody who just lost their brother. 227 00:10:30,822 --> 00:10:33,323 I'm... I'm sorry. 228 00:10:33,324 --> 00:10:36,693 No. I've been working on the healing thing, too, 229 00:10:36,694 --> 00:10:38,295 I guess. 230 00:10:38,296 --> 00:10:42,232 Hey. Uh, by the way, have you, uh, heard from Caroline? 231 00:10:42,233 --> 00:10:43,733 She's not returning any of my calls, 232 00:10:43,734 --> 00:10:47,904 and I really want to apologize for the way I acted. 233 00:10:47,905 --> 00:10:50,372 Well, she'll be there at the swimming hole today. 234 00:10:50,374 --> 00:10:51,741 You should come. 235 00:10:51,742 --> 00:10:53,810 No, no. I'm not sure I'm ready to dive 236 00:10:53,811 --> 00:10:55,178 back into all that. 237 00:10:55,179 --> 00:10:57,814 No pun intended. 238 00:10:57,815 --> 00:11:00,483 Stefan, they're your friends, too. 239 00:11:00,484 --> 00:11:03,186 Come on. I know that we can't hang out at the grill anymore, 240 00:11:03,187 --> 00:11:05,188 but that doesn't mean we can't all spend 241 00:11:05,189 --> 00:11:07,023 time together. 242 00:11:07,024 --> 00:11:08,825 Come on, please. 243 00:11:08,826 --> 00:11:11,594 If not for that, then at least to convince Caroline that Enzo 244 00:11:11,595 --> 00:11:14,898 is not new best friend replacement material. 245 00:11:14,899 --> 00:11:17,300 Will Enzo be there? 246 00:11:17,301 --> 00:11:20,370 Yeah, but I can easily uninvite him. 247 00:11:20,371 --> 00:11:22,539 - I'd rather you come. - No. Don't worry about it. 248 00:11:22,540 --> 00:11:24,440 Um... 249 00:11:24,441 --> 00:11:29,279 - Yeah. Maybe I'll stop by. - Great. 250 00:11:29,280 --> 00:11:31,214 Do you understand the rules? 251 00:11:31,215 --> 00:11:34,217 Yeah. Rule one... Don't mention Elena 252 00:11:34,218 --> 00:11:36,686 was madly in love with Damon, or you'll kill me. 253 00:11:36,687 --> 00:11:37,820 Mm-hmm. 254 00:11:37,821 --> 00:11:41,090 Rule two... don't really reference Damon at all, or you'll kill me. 255 00:11:41,091 --> 00:11:42,191 Yeah. 256 00:11:42,192 --> 00:11:46,662 - Rule 3... wear sunscreen... - Don't make fun of me. 257 00:11:46,663 --> 00:11:50,533 It's important that we let Elena live her new happy, 258 00:11:50,534 --> 00:11:54,203 problem-ignoring zombie life the way she wants. 259 00:11:54,571 --> 00:11:58,774 A sentence which sounded oddly supportive and judgmental. 260 00:11:58,775 --> 00:12:01,477 I support her. She did what she needed to do 261 00:12:01,478 --> 00:12:04,680 to stop chomping on innocent people on the road, 262 00:12:04,681 --> 00:12:06,182 but it doesn't mean that I'm enjoying 263 00:12:06,183 --> 00:12:08,818 marinating all alone in my misery. 264 00:12:08,819 --> 00:12:11,608 Well, I'll marinate with you. 265 00:12:12,189 --> 00:12:16,559 I appreciate it. Really, I do. 266 00:12:16,560 --> 00:12:19,161 But I'm not Stefan. 267 00:12:19,162 --> 00:12:22,565 Rule number 4... don't ever mention that jerk's name again, or... 268 00:12:22,566 --> 00:12:25,901 Or you'll kill me. Got it. 269 00:12:25,902 --> 00:12:29,371 Whoa! Is that blood or pie? 270 00:12:29,372 --> 00:12:30,439 Please say pie. 271 00:12:30,440 --> 00:12:33,876 Oh. That would be, uh... 272 00:12:33,877 --> 00:12:36,679 Shirley, a special off-the-menu item. 273 00:12:36,680 --> 00:12:39,715 This little diner is surprisingly well-stocked. 274 00:12:39,716 --> 00:12:42,850 Tell me that you snatched, ate, erased. 275 00:12:42,852 --> 00:12:44,086 Funny thing about that. 276 00:12:44,087 --> 00:12:46,288 You do the first two properly, the third isn't necessary. 277 00:12:46,289 --> 00:12:48,309 - You killed her? - Oh, don't act all shocked. 278 00:12:48,310 --> 00:12:50,859 Well, I'm sorry, but death shocks me, 279 00:12:50,860 --> 00:12:52,905 and it also leads to a missing persons report, 280 00:12:52,906 --> 00:12:55,097 - which leads to... - A sheriff's investigation? 281 00:12:55,098 --> 00:12:56,265 I'm terrified. 282 00:12:56,266 --> 00:12:58,497 I already have 3 warnings. One more, it's a fine. 283 00:13:05,173 --> 00:13:08,410 It's got to be a short, faulty wiring, something. 284 00:13:08,411 --> 00:13:12,447 Or someone put a quarter in it and turned it on. 285 00:13:12,448 --> 00:13:17,519 You know, I'm a little confused with all this misplaced hope. 286 00:13:17,520 --> 00:13:20,589 All right. Let's just say there's someone here. 287 00:13:20,590 --> 00:13:22,758 How do you know we're gonna get out? 288 00:13:22,759 --> 00:13:25,460 Well, you say that this is your hell, right? 289 00:13:25,461 --> 00:13:28,730 If there's someone else here, that means it's not your hell, 290 00:13:28,731 --> 00:13:30,665 and if it's not your hell, that means grams put us here, 291 00:13:30,666 --> 00:13:34,105 and if grams put us here, there's a way out. 292 00:13:34,106 --> 00:13:37,272 There's a hell of a logic knot you've tied for yourself. 293 00:13:37,273 --> 00:13:39,174 Thank you. So now that we've 294 00:13:39,175 --> 00:13:41,308 properly placed our hope, let's play a game. 295 00:13:41,761 --> 00:13:43,545 When we get out, 296 00:13:43,546 --> 00:13:48,850 what's the first thing you're gonna tell Elena? 297 00:13:48,851 --> 00:13:50,852 Sorry I killed Bonnie, 298 00:13:50,853 --> 00:13:52,987 but she was the most annoying person 299 00:13:52,988 --> 00:13:54,656 in the world. 300 00:13:54,657 --> 00:13:57,459 She wouldn't shut up. She just kept talking. 301 00:13:57,460 --> 00:13:58,660 I mean, it's a wonder I made it as long as I did, 302 00:13:58,661 --> 00:14:00,962 but here's the thing. I think it's better this way 303 00:14:00,963 --> 00:14:03,998 because she didn't have magic, and she was pretty much useless. 304 00:14:03,999 --> 00:14:06,147 - Damon. - What? 305 00:14:06,969 --> 00:14:09,369 I don't know. You still think I'm useless? 306 00:14:14,175 --> 00:14:16,143 That's my car. 307 00:14:17,645 --> 00:14:19,514 That's my car! 308 00:14:19,515 --> 00:14:22,983 She's determined but sweet, 309 00:14:22,985 --> 00:14:26,554 eternal optimist, never forgets a birthday. 310 00:14:26,555 --> 00:14:28,856 What else? 311 00:14:28,857 --> 00:14:30,725 Never gives up on her friends. 312 00:14:30,726 --> 00:14:33,561 Yes. True. She's completely loyal. 313 00:14:33,562 --> 00:14:35,530 This is good. Build her up. 314 00:14:35,531 --> 00:14:38,699 I'm sure she'll live up to these ridiculously high expectations. 315 00:14:38,700 --> 00:14:39,800 That's another one. 316 00:14:39,801 --> 00:14:41,736 Great at surpassing expectations. 317 00:14:41,737 --> 00:14:44,171 - So she's perfect. - Totally. 318 00:14:44,172 --> 00:14:46,007 Pretty much. 319 00:14:46,008 --> 00:14:47,708 So how long have you two been together? 320 00:14:47,709 --> 00:14:50,878 Us? No. I'm... we're... heh. 321 00:14:50,879 --> 00:14:54,281 We're not, but, I mean, we did at one point... 322 00:14:54,282 --> 00:14:55,282 Not anymore. 323 00:14:55,283 --> 00:14:56,584 Was that recent? 324 00:14:56,585 --> 00:14:58,753 Because you two seem weirdly functional. 325 00:14:58,754 --> 00:15:01,354 Has it already been two years? 326 00:15:03,057 --> 00:15:06,127 Time flies. 327 00:15:06,128 --> 00:15:08,729 Vrrrmm, vrrrmm! 328 00:15:12,167 --> 00:15:13,300 How much longer are we gonna listen... 329 00:15:13,301 --> 00:15:15,269 Shh, shh, shh, shh. 330 00:15:15,270 --> 00:15:17,771 This sound is the opposite sound of your voice, 331 00:15:17,772 --> 00:15:19,873 and I so enjoy it. 332 00:15:19,874 --> 00:15:24,077 How did it even get here, Damon? Did you leave it here in 1994? 333 00:15:24,079 --> 00:15:26,613 I don't know, Bonnie. It was 18 years ago. 334 00:15:26,614 --> 00:15:28,515 Has a lot going on that day. 335 00:15:28,516 --> 00:15:32,252 Ok. So you admit that it's pretty unlikely that you did. 336 00:15:32,253 --> 00:15:33,754 Very unlikely. 337 00:15:33,755 --> 00:15:36,757 Which would stand to reason that... 338 00:15:36,758 --> 00:15:38,592 Someone may have put it here, Bonnie. 339 00:15:38,593 --> 00:15:40,760 Yes. I... 340 00:15:43,096 --> 00:15:45,566 Damon... 341 00:15:45,567 --> 00:15:46,732 I know. 342 00:15:48,702 --> 00:15:51,139 I'm gonna tell Elena how much I love her, 343 00:15:52,206 --> 00:15:55,242 and then I'm gonna apologize for killing you. 344 00:15:57,779 --> 00:15:59,578 Wait. Did you see that? 345 00:16:02,582 --> 00:16:04,217 I did that time. 346 00:16:04,218 --> 00:16:06,152 Let's go meet our little friend. 347 00:16:31,524 --> 00:16:35,542 So is a lake different from a swimmin' hole, or... 348 00:16:35,543 --> 00:16:37,277 Swimming hole. 349 00:16:37,278 --> 00:16:39,980 Thanks for making me sound like a redneck. 350 00:16:39,981 --> 00:16:41,882 Why? Where did you party in High School? 351 00:16:41,883 --> 00:16:44,551 Oh. Somebody's house or second house, 352 00:16:44,552 --> 00:16:46,820 whichever had the biggest pool. 353 00:16:46,821 --> 00:16:49,156 Huh. I guess I do brag. 354 00:16:49,157 --> 00:16:51,625 Yup. Now it's my turn to brag 355 00:16:51,626 --> 00:16:55,995 because I bet nobody at your pool parties could do this. 356 00:17:22,222 --> 00:17:24,290 Ahem. 357 00:17:24,291 --> 00:17:26,426 Um, ahem. Jeremy? 358 00:17:26,427 --> 00:17:27,427 Oh, my God. 359 00:17:27,428 --> 00:17:29,028 Elena. 360 00:17:29,029 --> 00:17:30,530 Sorry to interrupt what I'm sure was 361 00:17:30,531 --> 00:17:32,899 a heartfelt display of true love, 362 00:17:32,900 --> 00:17:34,801 but I'm Jeremy's sister, 363 00:17:34,802 --> 00:17:38,338 and we were about to have a nice little family chat. 364 00:17:38,339 --> 00:17:40,873 That's why I'm an happy orphan. 365 00:17:46,079 --> 00:17:48,480 You invited the girl that I attacked? 366 00:17:48,482 --> 00:17:51,784 No. I brought the girl Caroline compelled to forget you attacked. 367 00:17:51,785 --> 00:17:53,753 She doesn't know anything. 368 00:17:53,754 --> 00:17:56,656 - Jer, why would you even risk it? - Because she looks good in a bikini. 369 00:17:56,657 --> 00:17:58,490 Can I go now? 370 00:18:10,036 --> 00:18:12,338 Yeah. I may be driving, but if you puke in my truck, 371 00:18:12,339 --> 00:18:13,606 I'm gonna kill you. 372 00:18:13,607 --> 00:18:15,975 You know, dog bite girl's kind of hot 373 00:18:15,976 --> 00:18:17,777 in, like, a trashy way, though. 374 00:18:17,778 --> 00:18:20,545 Why do you keep calling her that... dog bite girl? 375 00:18:20,547 --> 00:18:22,748 Because it's ridiculous. What kind of dog 376 00:18:22,749 --> 00:18:23,916 bites you in the neck. 377 00:18:23,917 --> 00:18:25,251 I don't know, man 378 00:18:25,252 --> 00:18:26,819 I've seen some pretty vicious dogs. 379 00:18:26,820 --> 00:18:28,120 What's up, Ty? 380 00:18:28,121 --> 00:18:30,289 I just got a text from Elena. She wants to see us. 381 00:18:30,290 --> 00:18:32,058 Hold on. 382 00:18:32,059 --> 00:18:33,392 Are you telling me that you think a girl 383 00:18:33,393 --> 00:18:35,194 with two puncture wounds in her neck 384 00:18:35,195 --> 00:18:36,629 got bit by a dog? 385 00:18:36,630 --> 00:18:39,639 I think if that's what she said then that's what happened. 386 00:18:39,640 --> 00:18:41,066 Then you're an idiot. 387 00:18:41,067 --> 00:18:42,968 And you're a wasted douchebag. 388 00:18:42,969 --> 00:18:44,270 We all have faults. 389 00:18:44,271 --> 00:18:45,638 You want to say that a little louder? 390 00:18:45,639 --> 00:18:47,239 Jay, back off. 391 00:18:47,240 --> 00:18:48,641 No, no, no. I think you just called me a douchebag. 392 00:18:48,642 --> 00:18:51,510 I just want to make sure. 393 00:18:51,511 --> 00:18:54,179 Whoa, Jay! Jay, what you're doing right now, 394 00:18:54,180 --> 00:18:56,481 definition of a douchebag. 395 00:18:59,547 --> 00:19:03,021 Heh. Simmer. 396 00:19:03,022 --> 00:19:05,124 I'm just playing. 397 00:19:05,125 --> 00:19:06,558 You guys want beers? 398 00:19:06,559 --> 00:19:08,059 Yeah. 399 00:19:11,463 --> 00:19:12,663 Sorry. 400 00:19:14,433 --> 00:19:16,869 Hey. It's Stefan. Leave a message. 401 00:19:19,472 --> 00:19:22,674 Yeah. Not answering is one of his new things. 402 00:19:22,675 --> 00:19:24,943 He said he was here to apologize. 403 00:19:24,944 --> 00:19:27,546 Lying. Also one of his new things. 404 00:19:27,547 --> 00:19:30,815 Stefan has a lot of new things. 405 00:19:32,017 --> 00:19:34,318 Hey. Have you guys seen Stefan? 406 00:19:34,320 --> 00:19:37,322 I didn't even know he was back. 407 00:19:37,323 --> 00:19:40,358 So you want to fill us in on what we're doing here? 408 00:19:40,359 --> 00:19:42,794 You don't remember this place? 409 00:19:42,795 --> 00:19:45,130 We used to sneak off here and get wasted 410 00:19:45,131 --> 00:19:47,566 while our parents were outside grilling. 411 00:19:47,567 --> 00:19:49,467 Granted, we all have a few less parents, 412 00:19:49,468 --> 00:19:52,255 but we can still have fun. 413 00:19:52,967 --> 00:19:54,706 Actually, I can't. 414 00:19:54,707 --> 00:19:59,144 I'm working on my rage issues, and this wouldn't help. 415 00:19:59,145 --> 00:20:02,180 My buddy's wasted, and I've got to train in the morning, so... 416 00:20:02,181 --> 00:20:06,351 Ok. Well, I don't want to sound like an alcoholic, 417 00:20:06,352 --> 00:20:09,521 but I do want a shot, so will someone do one with me? 418 00:20:09,522 --> 00:20:10,921 Done! 419 00:20:13,625 --> 00:20:18,062 - Bottoms up. - Mmm! 420 00:20:18,063 --> 00:20:21,799 Well... Here we are, 421 00:20:21,800 --> 00:20:23,935 having fun. 422 00:20:23,936 --> 00:20:26,237 I'm having fun. Aren't we having fun? 423 00:20:26,238 --> 00:20:28,206 This is really fun. 424 00:20:28,207 --> 00:20:31,509 Ok. Clearly, this was a big mistake. 425 00:20:31,510 --> 00:20:34,846 I just wanted to spend one afternoon 426 00:20:34,847 --> 00:20:36,881 where we pretend for just one second 427 00:20:36,882 --> 00:20:40,358 like we're not all drifting apart. 428 00:20:40,853 --> 00:20:42,386 Well, that's the problem, Elena. 429 00:20:42,387 --> 00:20:45,022 Not all of us are ok with pretending. 430 00:20:45,023 --> 00:20:48,158 Some of us prefer to face our problems head-on. 431 00:20:50,407 --> 00:20:53,263 - I think we should go. - Yeah. 432 00:20:56,934 --> 00:20:58,768 What's going on? 433 00:21:04,810 --> 00:21:07,624 I'm just lonely, ok? 434 00:21:08,447 --> 00:21:10,981 And Bonnie's gone, Stefan's gone. 435 00:21:10,982 --> 00:21:14,353 Enzo... shocker... Terrible, murderous friend. 436 00:21:16,288 --> 00:21:18,174 I'm still here, Car. 437 00:21:20,025 --> 00:21:21,719 Yeah. 438 00:21:22,794 --> 00:21:24,661 You're still here. 439 00:21:26,064 --> 00:21:27,830 Here take another shot and... 440 00:21:29,967 --> 00:21:33,571 Ok. Not so much. 441 00:21:33,572 --> 00:21:36,106 - It was behind the pickup. - No. It was in the front. 442 00:21:36,107 --> 00:21:38,275 - Are you sure? - Yes. Absolutely I'm sure. 443 00:21:38,276 --> 00:21:39,542 It was right there. 444 00:21:43,027 --> 00:21:44,122 It was a tarp. 445 00:21:45,150 --> 00:21:47,384 We saw a tarp. 446 00:21:49,921 --> 00:21:53,791 And that... that is on a timer. 447 00:21:53,792 --> 00:21:56,527 That turned on by itself. 448 00:21:56,528 --> 00:21:58,395 But your car. 449 00:21:58,396 --> 00:21:59,897 I left it here in '94. 450 00:21:59,898 --> 00:22:03,466 - And the crossword? - You filled it out, Bonnie. 451 00:22:08,138 --> 00:22:12,274 Which means we're alone in my own hell 452 00:22:12,276 --> 00:22:14,420 with no grams escape hatch. 453 00:22:17,481 --> 00:22:19,315 We're never getting out. 454 00:22:20,984 --> 00:22:24,854 - Give me your ring. - What? 455 00:22:27,924 --> 00:22:29,459 Give me your ring. 456 00:22:29,460 --> 00:22:30,727 All I've heard you say is that you have no hope 457 00:22:30,728 --> 00:22:32,495 and that this is your hell, 458 00:22:32,496 --> 00:22:35,476 so if it's so bad, why don't you just end it? 459 00:22:36,834 --> 00:22:40,270 Hope is the only thing keeping me going, Damon, 460 00:22:40,271 --> 00:22:43,106 so if you're really done, if you have none, 461 00:22:43,107 --> 00:22:45,241 then be done 462 00:22:45,242 --> 00:22:47,376 because this isn't helping. 463 00:23:18,641 --> 00:23:22,578 Rough day, huh, Damon? 464 00:23:22,579 --> 00:23:25,715 Sorry. Manners. I'm Kai. 465 00:23:25,716 --> 00:23:27,450 Nice to meet you. 466 00:23:27,451 --> 00:23:29,050 Pork rind? 467 00:23:38,321 --> 00:23:41,774 So you're sure you're ok to find your way back home? 468 00:23:41,775 --> 00:23:43,308 Sorry. My friend Caroline's having 469 00:23:43,309 --> 00:23:45,076 a bit of a crisis. 470 00:23:45,078 --> 00:23:47,412 It's been a rough couple of months for her. 471 00:23:47,413 --> 00:23:49,481 She's normally really sweet. 472 00:23:49,482 --> 00:23:51,408 Actually, I'm glad I didn't meet her 473 00:23:51,409 --> 00:23:52,951 because then it would have been awkward 474 00:23:52,952 --> 00:23:54,619 when I did this. 475 00:24:03,595 --> 00:24:07,866 Heh. Kissing a girl who's trying to set you up with her best friend? 476 00:24:07,867 --> 00:24:09,901 Red flag. 477 00:24:09,902 --> 00:24:11,670 Maybe. I have a sneaking suspicion 478 00:24:11,671 --> 00:24:13,471 that's your type. 479 00:24:31,923 --> 00:24:34,426 That was Caroline's ice. 480 00:24:34,427 --> 00:24:35,827 Yeah. Well, you'll be dead, 481 00:24:35,828 --> 00:24:38,636 so I think she'll let you off the hook. 482 00:24:42,434 --> 00:24:44,702 I don't want to kill you, Stefan. 483 00:24:46,237 --> 00:24:47,770 Unh! 484 00:24:53,845 --> 00:24:56,112 But it looks like he did. 485 00:25:08,556 --> 00:25:11,229 I thought I told Enzo to go get more ice. 486 00:25:11,230 --> 00:25:12,997 Did you do it in that tone? 487 00:25:12,998 --> 00:25:15,299 Because I think I know why he didn't. 488 00:25:15,300 --> 00:25:17,902 Congratulations. Now it's your job. 489 00:25:17,903 --> 00:25:20,011 Go get ice. 490 00:25:21,639 --> 00:25:23,931 Aren't we supposed to be having fun? 491 00:25:25,555 --> 00:25:27,057 Is that why you brought your latest fling 492 00:25:27,058 --> 00:25:28,525 in a series of sad attempts 493 00:25:28,526 --> 00:25:30,280 to pretend like you don't care about Bonnie... 494 00:25:30,281 --> 00:25:32,462 To have fun? 495 00:25:36,466 --> 00:25:38,635 Right. Cavalry's on their way, 496 00:25:38,636 --> 00:25:41,404 so why don't we put a pin in our little spat 497 00:25:41,405 --> 00:25:43,772 till this all gets sorted, eh? 498 00:25:45,175 --> 00:25:46,609 No, thanks. 499 00:25:46,611 --> 00:25:48,144 You've got to be bloody kidding me. 500 00:25:48,145 --> 00:25:49,579 I just saved your life. 501 00:25:49,580 --> 00:25:51,648 So you can give me a lifetime full of misery. 502 00:25:51,649 --> 00:25:55,118 Well, that's fine. I'm just gonna shorten the lifetime. 503 00:25:55,119 --> 00:25:56,453 Stefan. 504 00:25:56,454 --> 00:25:59,689 Good news, Caroline. I thwarted a vampire hunter. 505 00:25:59,690 --> 00:26:02,392 Bad news... Stefan has become a vampire hunter. 506 00:26:02,393 --> 00:26:04,193 What are you doing? 507 00:26:06,262 --> 00:26:08,130 Why don't you ask him? 508 00:26:11,134 --> 00:26:12,834 What did you do? 509 00:26:19,043 --> 00:26:20,810 That is gonna have to stop. 510 00:26:20,811 --> 00:26:23,079 Oh, you think this is annoying? 511 00:26:23,080 --> 00:26:26,783 Hmm. Try listening to you and Bonnie bicker every 5 minutes. 512 00:26:26,784 --> 00:26:29,519 - So you've been following us. - Of course I have. 513 00:26:29,520 --> 00:26:32,522 You two are the closest thing I have a to a TV. 514 00:26:32,523 --> 00:26:35,158 I mean, you're no "Baywatch," but... 515 00:26:35,159 --> 00:26:37,994 - Remember "Baywatch"? - No, I do not. 516 00:26:37,995 --> 00:26:40,897 Oh. Oh, man, you got to watch it. 517 00:26:40,898 --> 00:26:44,399 You like lifeguards, like... Hot ones? 518 00:26:44,401 --> 00:26:45,968 This has been a monumentally bad day 519 00:26:45,969 --> 00:26:47,670 in a sea of bad days, so I'm gonna need 520 00:26:47,671 --> 00:26:49,472 to know who you are, what you're doing here, 521 00:26:49,473 --> 00:26:50,673 and how it relates to me, 522 00:26:50,674 --> 00:26:52,074 or I'm gonna rip your throat out. 523 00:26:52,075 --> 00:26:54,744 Temper's gonna get you in trouble, Damon. 524 00:26:54,745 --> 00:26:57,046 It's already driven Bonnie away how many times? 525 00:26:57,047 --> 00:26:59,715 Oh, oh, oh, wait. I know. 13. 526 00:26:59,716 --> 00:27:01,851 You think my temper's bad with her? 527 00:27:01,852 --> 00:27:03,285 I like her. 528 00:27:03,286 --> 00:27:05,920 You not so much. 529 00:27:06,989 --> 00:27:10,125 Ok. Ok. Sorry. Seriously. 530 00:27:10,127 --> 00:27:14,262 I'm just kind of rusty on the face-to-face type human interactions. 531 00:27:16,232 --> 00:27:18,792 Answers now. 532 00:27:19,536 --> 00:27:22,204 Maybe you should have a drink. 533 00:27:22,205 --> 00:27:24,306 That usually calms you down. 534 00:27:24,307 --> 00:27:25,441 Thanks. 535 00:27:25,442 --> 00:27:28,377 Then makes you angry, then sad, 536 00:27:28,378 --> 00:27:30,279 then calm again. 537 00:27:30,280 --> 00:27:32,823 It's a weird cycle, and look, 538 00:27:32,824 --> 00:27:36,129 if you really want to know the reason I'm following you, 539 00:27:37,380 --> 00:27:40,322 it's because I want to kill you. 540 00:27:45,295 --> 00:27:48,730 Vervain in your bourbon. 541 00:27:48,731 --> 00:27:50,898 Who didn't see that one coming? 542 00:27:59,498 --> 00:28:02,635 Who buys patio furniture from a grocery store? 543 00:28:02,636 --> 00:28:03,869 I mean, somebody must. 544 00:28:03,870 --> 00:28:06,037 Otherwise, it... it wouldn't be here, 545 00:28:06,039 --> 00:28:10,876 but now I'm a little unfamiliar with vampires, 546 00:28:10,877 --> 00:28:12,466 but from what I've gathered, 547 00:28:13,547 --> 00:28:16,204 a stake in the heart should do it, right? 548 00:28:17,255 --> 00:28:19,617 Aah! 549 00:28:20,724 --> 00:28:23,170 You can always fight dirty, Damon. 550 00:28:24,224 --> 00:28:26,258 Like that time you and Bonnie played Monopoly 551 00:28:26,259 --> 00:28:27,691 and you stole from the bank. 552 00:28:27,692 --> 00:28:28,731 Not cool. 553 00:28:34,098 --> 00:28:37,508 - I'm gonna rip your head off. - No. You're not. 554 00:28:42,424 --> 00:28:44,910 I didn't know which bottle you'd take, 555 00:28:44,911 --> 00:28:46,702 so I vervained them all. 556 00:28:49,014 --> 00:28:51,750 Stay away from him. 557 00:28:51,751 --> 00:28:53,852 The useless one is here. 558 00:28:53,853 --> 00:28:55,687 Thank God. 559 00:28:55,688 --> 00:28:58,657 I've watched you try to do magic for months now. 560 00:28:58,658 --> 00:29:00,959 What are you gonna do, fail at me? 561 00:29:00,960 --> 00:29:02,494 It's embarrassing. 562 00:29:02,495 --> 00:29:04,485 I'm embarrassed for you. 563 00:29:18,957 --> 00:29:20,811 Uh-oh. 564 00:29:23,615 --> 00:29:25,217 Run. 565 00:29:25,218 --> 00:29:27,986 Phesmatos. 566 00:29:27,987 --> 00:29:29,620 Incendia. 567 00:29:33,138 --> 00:29:37,028 Ok. Ok. Ok. 568 00:29:37,029 --> 00:29:40,365 Giving up so soon? 569 00:29:40,366 --> 00:29:42,733 I'm embarrassed for you. 570 00:29:45,770 --> 00:29:49,674 Sorry I called you the most annoying person in the world. 571 00:29:49,675 --> 00:29:51,949 I hadn't met him yet. 572 00:29:58,716 --> 00:30:02,020 Whoa. Was that always dented? 573 00:30:02,021 --> 00:30:03,655 What the hell does it matter? It's a keg. 574 00:30:03,656 --> 00:30:05,123 Liv lent them to me man. 575 00:30:05,124 --> 00:30:08,126 Oh, is that when you lent Liv your manhood? 576 00:30:08,127 --> 00:30:09,761 Just lift the damn thing. 577 00:30:09,762 --> 00:30:11,396 Actually, don't. 578 00:30:11,397 --> 00:30:13,730 I'm in desperate need of an empty truck bed. 579 00:30:19,100 --> 00:30:23,040 Isn't this your friend Jay? 580 00:30:23,041 --> 00:30:24,809 What the hell did you do? 581 00:30:24,810 --> 00:30:27,187 I avoided the stake he planned to fire at Stefan and me. 582 00:30:27,188 --> 00:30:28,569 Stake? 583 00:30:28,570 --> 00:30:31,182 Ah. You didn't realize your friend was a vampire hunter? 584 00:30:31,183 --> 00:30:32,717 Well, you do now. 585 00:30:32,718 --> 00:30:35,086 No. No, no. That's not possible. 586 00:30:35,087 --> 00:30:36,587 Yes, it is, 587 00:30:36,588 --> 00:30:38,155 and as much as I'd like to watch you process 588 00:30:38,156 --> 00:30:40,257 what I'm sure is a dreadful revelation, 589 00:30:40,258 --> 00:30:42,726 I need to bury the body. 590 00:30:45,863 --> 00:30:47,263 Get out of here. 591 00:30:49,633 --> 00:30:51,342 Stefan! 592 00:30:53,551 --> 00:30:55,206 Stop, ok? I am sorry. 593 00:30:55,207 --> 00:30:58,642 - I did not know about Ivy, but... - But what? What? 594 00:30:58,643 --> 00:31:01,579 I was fooling myself, I was using her as an escape? 595 00:31:01,580 --> 00:31:04,348 Yeah, I know what you think, Caroline. 596 00:31:04,349 --> 00:31:05,883 Well, actually, I was gonna say, 597 00:31:05,884 --> 00:31:08,819 "but killing Enzo won't bring her back." 598 00:31:08,820 --> 00:31:12,189 No, but it will stop him from reminding me of my brother. 599 00:31:12,190 --> 00:31:13,857 I kill him, I can leave this place, 600 00:31:13,858 --> 00:31:15,719 and I can start over again. 601 00:31:16,661 --> 00:31:20,264 So that's why you left all those messages on my phone, 602 00:31:20,265 --> 00:31:22,232 promising apologies. 603 00:31:22,233 --> 00:31:24,401 That's why you visited Elena, 604 00:31:24,402 --> 00:31:26,136 that's why you came to this party, 605 00:31:26,137 --> 00:31:30,740 just to kill Enzo and start over? 606 00:31:32,985 --> 00:31:34,628 Yep. 607 00:31:35,613 --> 00:31:38,815 I don't believe you. 608 00:31:38,816 --> 00:31:42,475 I know that a part of you misses this place 609 00:31:42,887 --> 00:31:45,889 and these people, your friends. 610 00:31:45,890 --> 00:31:48,458 I know that being back here reminds you 611 00:31:48,459 --> 00:31:52,394 how much we need you, how much... I need you, 612 00:31:54,165 --> 00:31:57,701 but if I'm wrong, then go ahead. Just go. Start over, 613 00:31:57,702 --> 00:32:00,971 but, God, if I'm right, 614 00:32:00,972 --> 00:32:03,440 if just a little part of you came back 615 00:32:03,441 --> 00:32:04,674 to check on Elena, 616 00:32:04,675 --> 00:32:06,309 who's had an unbearable 4 months, 617 00:32:06,310 --> 00:32:09,045 or Alaric, who just came back from the dead, 618 00:32:09,046 --> 00:32:10,818 or me... 619 00:32:12,917 --> 00:32:15,652 If even just a small, little part of you 620 00:32:15,653 --> 00:32:18,288 came back to check on me... 621 00:32:23,326 --> 00:32:25,694 Then stay. 622 00:33:34,178 --> 00:33:36,481 Hey. Weren't you getting ice? 623 00:33:36,482 --> 00:33:39,758 I was till I realized how mean that girl was to me. 624 00:33:39,759 --> 00:33:43,221 - How? - Um, I have self-respect. 625 00:33:43,222 --> 00:33:45,543 It may have taken me till I was halfway to the sip and serve 626 00:33:45,544 --> 00:33:47,693 to realize it, but I have it. 627 00:33:47,694 --> 00:33:50,660 Wait. Halfway to the sip and serve? 628 00:33:51,271 --> 00:33:52,897 Where is that specifically? 629 00:33:52,898 --> 00:33:55,349 I don't know. Right around route 13 630 00:33:55,350 --> 00:33:57,309 when you get into Mystic Falls. 631 00:33:58,182 --> 00:34:00,615 Sorry about your warm booze. 632 00:34:00,617 --> 00:34:04,277 - Have you guys seen Sarah? - No. Why? 633 00:34:04,278 --> 00:34:07,101 - There's no ice. - I think you'll live, Jer. 634 00:34:07,102 --> 00:34:09,963 Caroline compelled that girl to go get ice. She didn't. 635 00:34:09,964 --> 00:34:11,799 Well, why not? Is she on vervain? 636 00:34:11,800 --> 00:34:13,529 No. She had to go into Mystic Falls to get it. 637 00:34:13,530 --> 00:34:17,233 - She had to cross the border. - Compulsion is magic. 638 00:34:17,234 --> 00:34:18,901 Which means that every memory you compelled away 639 00:34:18,902 --> 00:34:21,003 came back, so Sarah, the girl you attacked 640 00:34:21,004 --> 00:34:22,661 and you compelled... 641 00:34:23,406 --> 00:34:25,006 Knows what I am. 642 00:34:37,720 --> 00:34:40,489 You're awake. Good. 643 00:34:40,490 --> 00:34:44,460 Now for the Q&A portion of the evening. 644 00:34:44,461 --> 00:34:46,595 Let me guess. I answer right, 645 00:34:46,596 --> 00:34:48,163 I get a pork rind. 646 00:34:48,164 --> 00:34:50,432 Wrong, I get a poker. 647 00:34:50,433 --> 00:34:53,102 What? No, no, no. 648 00:34:53,103 --> 00:34:55,037 These are for me. 649 00:34:55,038 --> 00:34:58,540 You just get the poker. 650 00:34:58,541 --> 00:35:01,342 - Yeah. You don't have to do that. - No? 651 00:35:01,343 --> 00:35:03,711 - We're on the same team. - Really? 652 00:35:06,748 --> 00:35:09,718 Do you always try and kill your teammates? 653 00:35:09,719 --> 00:35:12,554 The important thing is that you have your magic back. 654 00:35:12,555 --> 00:35:14,890 It worked. 655 00:35:14,891 --> 00:35:16,758 What, you... you didn't really think 656 00:35:16,759 --> 00:35:18,860 I'd kill Damon, did you? 657 00:35:18,861 --> 00:35:23,231 Heh heh. In what universe does that make sense? 658 00:35:23,232 --> 00:35:26,301 Who would kill 1/3 of our population? 659 00:35:26,302 --> 00:35:28,236 I'm not a monster. 660 00:35:28,237 --> 00:35:30,372 I knew Bonnie would show up. 661 00:35:30,373 --> 00:35:33,875 She always comes back, all 13 times, 662 00:35:33,876 --> 00:35:36,011 and I knew with the right motivation 663 00:35:36,012 --> 00:35:38,280 she'd be able to access her magic, 664 00:35:38,281 --> 00:35:41,550 although I-I did get a little worried 665 00:35:41,551 --> 00:35:43,051 with all your bickering that 666 00:35:43,052 --> 00:35:45,453 Damon's life wouldn't be enough motivation, 667 00:35:45,454 --> 00:35:48,156 but turns out it was. 668 00:35:48,157 --> 00:35:51,030 I guess that's just how you two show your love. 669 00:35:51,560 --> 00:35:53,995 So you did all that just to make sure I would have my magic? 670 00:35:53,996 --> 00:35:56,798 Of course I did. 671 00:35:56,799 --> 00:36:02,277 Because your magic is the key to getting the hell out of here. 672 00:36:06,374 --> 00:36:08,576 Maybe this is an isolated thing. 673 00:36:08,577 --> 00:36:10,512 Jay could be working alone. 674 00:36:10,513 --> 00:36:12,847 Yeah. Maybe Jay, who I've known since I was 10, 675 00:36:12,848 --> 00:36:16,684 somehow became a vampire hunter on his own. 676 00:36:16,685 --> 00:36:18,820 I'm such an idiot. 677 00:36:18,821 --> 00:36:22,123 I spent all summer training with a founding family member, 678 00:36:22,124 --> 00:36:23,791 thinking that he was only worried 679 00:36:23,792 --> 00:36:26,760 about protecting old ladies from getting mugged. 680 00:36:36,771 --> 00:36:39,974 Because this is how I wanted to spend my Saturday night. 681 00:36:39,975 --> 00:36:42,076 Load them up. 682 00:36:42,077 --> 00:36:44,345 What the hell happened to your truck anyway? 683 00:36:44,346 --> 00:36:47,715 It's a little complicated. 684 00:36:47,716 --> 00:36:50,884 I got this, dude. I'll see you in a bit. 685 00:36:55,705 --> 00:37:00,127 Sad jocks are kind of like sad clowns, 686 00:37:00,128 --> 00:37:04,334 you know, they're pathetic but kind of hilarious. 687 00:37:04,380 --> 00:37:06,867 Not in the mood, Liv. 688 00:37:06,868 --> 00:37:09,336 Uh-oh. That sounded like a threat. 689 00:37:09,337 --> 00:37:11,739 No. Just a request. 690 00:37:11,740 --> 00:37:13,006 Oops. 691 00:37:21,105 --> 00:37:22,549 Is this what you want? 692 00:37:22,550 --> 00:37:24,755 You want to see me break? 693 00:37:25,286 --> 00:37:28,989 You're right. I'm sorry. 694 00:37:28,990 --> 00:37:30,557 It's just easier for me if you're 695 00:37:30,558 --> 00:37:33,894 an aggressive unlikable dick. 696 00:37:33,895 --> 00:37:35,662 Why? 697 00:37:37,398 --> 00:37:41,200 So I don't have to worry about falling for you. 698 00:37:57,809 --> 00:38:00,187 I checked every room. Sarah is gone, 699 00:38:00,188 --> 00:38:02,022 and it looks like she trashed the place. 700 00:38:02,023 --> 00:38:03,857 Oh, ok, ok. 701 00:38:03,858 --> 00:38:05,992 Well, Caroline and I will, uh, 702 00:38:05,993 --> 00:38:07,761 go out and search near the border then. 703 00:38:07,762 --> 00:38:09,563 I'll keep looking in town. 704 00:38:09,564 --> 00:38:11,464 I'll call you if I find anything. 705 00:38:17,270 --> 00:38:20,207 So I was just gonna leave my clothes here 706 00:38:20,208 --> 00:38:23,109 while we look, if that's ok. 707 00:38:23,110 --> 00:38:24,778 Yeah. Of course. 708 00:38:24,779 --> 00:38:26,746 I also was thinking that, you know, 709 00:38:26,747 --> 00:38:28,181 if there are vampire hunters on the loose 710 00:38:28,182 --> 00:38:31,017 then living alone right by their home base 711 00:38:31,018 --> 00:38:33,186 is probably not a good idea. 712 00:38:33,187 --> 00:38:36,423 Is this an official unpack? 713 00:38:36,424 --> 00:38:40,794 Because your moving methods are just so confusing. 714 00:38:40,795 --> 00:38:43,630 Yes, this is an official unpack. 715 00:38:43,631 --> 00:38:44,897 Ha! 716 00:38:44,899 --> 00:38:47,144 I'm sorry I got mad at you earlier. 717 00:38:47,967 --> 00:38:50,703 Sometimes, it just seems like you have 718 00:38:50,704 --> 00:38:53,238 this secret way to move on. 719 00:38:56,009 --> 00:38:59,279 - Is this... - Bonnie's? 720 00:38:59,280 --> 00:39:01,981 Yeah. 721 00:39:01,982 --> 00:39:03,483 There you go. 722 00:39:03,484 --> 00:39:06,853 You just discovered my secret to moving on. 723 00:39:06,854 --> 00:39:09,254 Sometimes, I don't. 724 00:39:13,292 --> 00:39:15,695 I miss Bonnie. 725 00:39:15,696 --> 00:39:17,797 I miss Mystic Falls, 726 00:39:17,798 --> 00:39:19,730 I miss our old life, 727 00:39:19,731 --> 00:39:23,335 - I miss... - Stefan? 728 00:39:27,340 --> 00:39:30,843 Yeah. I miss Stefan. 729 00:39:30,844 --> 00:39:33,312 Caroline... 730 00:39:34,047 --> 00:39:37,283 You and Stefan... 731 00:39:37,284 --> 00:39:40,612 Do you have feelings for him or something? 732 00:39:48,928 --> 00:39:51,196 Yeah, I think maybe I did. 733 00:39:58,338 --> 00:40:01,373 Well, we should go ahead and find that girl 734 00:40:01,374 --> 00:40:03,143 before she outs us. 735 00:40:12,418 --> 00:40:13,752 Rough night? 736 00:40:13,753 --> 00:40:17,656 Ahh. Nothing a piece of pie can't fix. 737 00:40:17,657 --> 00:40:19,892 Service would be lovely, though. 738 00:40:19,893 --> 00:40:21,460 My fault. Sorry. 739 00:40:21,461 --> 00:40:24,363 I sent everyone home for the night. 740 00:40:24,364 --> 00:40:28,599 Can't have you killing any more of the wait staff. 741 00:40:28,601 --> 00:40:30,101 Unh! 742 00:40:33,672 --> 00:40:37,242 Consider being more discreet when you feed. 743 00:40:37,243 --> 00:40:39,510 You never know whose eyes are watching. 744 00:40:39,512 --> 00:40:42,147 I bet this normally works, doesn't it? 745 00:40:42,148 --> 00:40:44,349 Knocks vampires right out. 746 00:40:44,350 --> 00:40:48,353 See, I'm a bit different than a normal vampire. 747 00:40:48,354 --> 00:40:52,289 I can fight the vervain, not for long, but... 748 00:40:53,859 --> 00:40:55,527 Long enough to take care of you. 749 00:41:03,935 --> 00:41:06,504 I found this on one of your guys. 750 00:41:06,505 --> 00:41:09,241 I think he killed him, though. 751 00:41:09,242 --> 00:41:12,210 - Who are you? - Stefan Salvatore. 752 00:41:12,211 --> 00:41:15,447 You and I have something in common. 753 00:41:15,448 --> 00:41:19,416 One of the founding families. Thank you. 754 00:41:21,786 --> 00:41:25,724 Actually... If you don't mind, 755 00:41:25,725 --> 00:41:29,393 I have my own way I like them to die. 756 00:41:36,768 --> 00:41:39,002 Just make sure it's painful. 757 00:41:49,179 --> 00:41:53,716 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/