1
00:00:01,067 --> 00:00:02,364
That's my girlfriend Ivy.
2
00:00:02,366 --> 00:00:04,462
Somebody killed her last night
right in front of me.
3
00:00:04,463 --> 00:00:06,175
Killing Enzo won't
bring her back.
4
00:00:06,176 --> 00:00:08,838
If I kill him, I can leave this place,
and I can start over again.
5
00:00:12,375 --> 00:00:14,610
I have my own way
I like them to die.
6
00:00:14,611 --> 00:00:16,321
Vampires can't get
into Mystic Falls.
7
00:00:16,322 --> 00:00:17,847
They can lurk
around the borders.
8
00:00:17,848 --> 00:00:19,482
Sarah... The girl you
attacked and you compelled...
9
00:00:19,483 --> 00:00:20,850
No!
10
00:00:20,851 --> 00:00:22,584
She knows what I am.
11
00:00:22,586 --> 00:00:23,953
My mom lived
in Mystic Falls for years
12
00:00:23,954 --> 00:00:26,155
before she had me.
13
00:00:26,156 --> 00:00:28,832
- Where the hell are we?
- 1994.
14
00:00:28,833 --> 00:00:31,319
My own hell.
We're never getting out.
15
00:00:31,320 --> 00:00:32,792
There's
someone else here.
16
00:00:33,903 --> 00:00:34,953
Incendia.
17
00:00:35,932 --> 00:00:37,399
We're on the same team.
18
00:00:37,400 --> 00:00:39,201
Do you always try
and kill your teammates?
19
00:00:39,202 --> 00:00:41,295
The important thing is
that you have your magic back
20
00:00:41,296 --> 00:00:44,739
because your magic is the key
to getting the hell out of here.
21
00:00:49,578 --> 00:00:51,380
And of course, I broke into the Oval Office
22
00:00:51,381 --> 00:00:54,249
and took a picture of myself at
the window looking all J.F.K.,
23
00:00:54,250 --> 00:00:57,319
but then I was like,
"wait. How am I gonna get
24
00:00:57,320 --> 00:00:58,787
these photos developed?"
25
00:00:58,788 --> 00:01:00,822
Oh, my God! Just
answer the damn question.
26
00:01:00,823 --> 00:01:03,090
How are we gonna get
out of this twilight zone?
27
00:01:03,092 --> 00:01:04,893
I got a question for you first.
28
00:01:04,894 --> 00:01:07,129
Why do you think we're
stuck on a repeating loop
29
00:01:07,130 --> 00:01:08,997
of May 10, 1994,
30
00:01:08,998 --> 00:01:12,534
doomed to relive a solar eclipse
forever and ever and ever?
31
00:01:12,535 --> 00:01:14,503
How the hell should I know?
32
00:01:14,504 --> 00:01:16,104
Well, I heard you tell Bonnie this
place was your own personal hell.
33
00:01:16,105 --> 00:01:17,539
I'm kind of curious why.
34
00:01:17,540 --> 00:01:18,940
I found everything
you asked for...
35
00:01:18,941 --> 00:01:21,543
Can opener, shower drain,
grinding wheel, jam,
36
00:01:21,544 --> 00:01:25,480
pocket knife, volume "O"
of the encyclopedia,
37
00:01:25,481 --> 00:01:29,918
a nail, and a black marker.
38
00:01:29,919 --> 00:01:31,253
Now what?
39
00:01:31,254 --> 00:01:33,989
Can't show you
with my hands taped.
40
00:01:33,990 --> 00:01:35,490
Bonnie.
41
00:01:35,491 --> 00:01:36,757
Thank you.
42
00:01:38,660 --> 00:01:43,070
Ok. Fine. How's this pile of crap
gonna get us out of here?
43
00:01:43,071 --> 00:01:44,466
I'll explain as soon
as you tell me
44
00:01:44,467 --> 00:01:46,801
what you did on may 10, 1994?
45
00:01:46,802 --> 00:01:48,737
What difference does it make?
46
00:01:48,738 --> 00:01:50,405
Put it this way.
Bonnie's magic is one part
47
00:01:50,406 --> 00:01:51,740
of the equation.
48
00:01:51,741 --> 00:01:54,209
My as yet undisclosed
knowledge is the other,
49
00:01:54,210 --> 00:01:57,612
which means you would be
hitching a ride home for free.
50
00:01:57,613 --> 00:02:00,815
I just want to know if
you deserve to come along.
51
00:02:00,816 --> 00:02:02,483
Or I could just
torture you until
52
00:02:02,484 --> 00:02:04,219
you say something useful.
53
00:02:04,220 --> 00:02:05,787
If you torture me, I'll get mad,
54
00:02:05,788 --> 00:02:07,387
and then I won't
want to help you.
55
00:02:07,389 --> 00:02:10,538
What kind of person
needs to have that explained to them?
56
00:02:14,195 --> 00:02:15,897
Play nice.
57
00:02:15,898 --> 00:02:17,298
Stop trying to
impress the new guy.
58
00:02:17,299 --> 00:02:18,900
Why don't you just
tell him your story?
59
00:02:18,901 --> 00:02:20,268
Maybe because I don't
want to talk
60
00:02:20,269 --> 00:02:22,336
about the worst thing
I ever did, Bonnie.
61
00:02:22,337 --> 00:02:25,540
Ooh. Now I'm listening.
62
00:02:27,949 --> 00:02:33,061
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
63
00:02:36,517 --> 00:02:38,496
Ready for some bad news?
64
00:02:41,989 --> 00:02:43,848
Unh. Heh.
65
00:02:45,694 --> 00:02:47,862
I barely seen you
in 50 years, Stefan.
66
00:02:47,863 --> 00:02:49,130
You could invite a brother in.
67
00:02:49,131 --> 00:02:52,767
- Give me one good reason why.
- Check your answering machine.
68
00:02:52,768 --> 00:02:54,201
I'm trying to turn over
a new leaf.
69
00:02:54,202 --> 00:02:55,870
Oh, I heard your message.
70
00:02:55,871 --> 00:02:58,205
I also heard you sent
Lexi some flowers
71
00:02:58,206 --> 00:03:01,741
17 years after you left her
to burn to death on a rooftop.
72
00:03:01,743 --> 00:03:03,143
Well...
73
00:03:03,145 --> 00:03:04,145
That's a little late,
but I see you're
74
00:03:04,146 --> 00:03:05,246
trying to make amends.
75
00:03:05,247 --> 00:03:06,714
I just want to know why.
76
00:03:06,715 --> 00:03:09,550
Ugh. Well, I can
tell you this, Stefan.
77
00:03:09,551 --> 00:03:11,518
I'm tired of tearing
up New York City.
78
00:03:11,520 --> 00:03:13,781
Maybe it's the partying,
maybe it's my conscience.
79
00:03:13,782 --> 00:03:15,467
I believe that would
require one.
80
00:03:15,468 --> 00:03:16,924
And then I had
this moment of clarity,
81
00:03:16,925 --> 00:03:18,292
and I said,
"wouldn't it be great
82
00:03:18,293 --> 00:03:21,762
if I just woke up in my own bed
and could have a fresh start?"
83
00:03:21,763 --> 00:03:23,998
You must be Damon.
84
00:03:23,999 --> 00:03:26,667
Damon, this is, uh,
Zach Salvatore.
85
00:03:26,668 --> 00:03:28,335
He owns the house now.
He knows the family history,
86
00:03:28,336 --> 00:03:30,637
and I told him if you
got out of line
87
00:03:30,638 --> 00:03:32,125
I'd take care of you myself.
88
00:03:32,126 --> 00:03:34,832
Why are you always expecting
the worst out of me, Stefan?
89
00:03:34,833 --> 00:03:37,418
Oh, I don't.
Otherwise, I wouldn't allow this.
90
00:03:38,313 --> 00:03:39,946
Come on in, Damon.
91
00:03:42,182 --> 00:03:43,549
Thanks.
92
00:03:47,076 --> 00:03:50,056
- You ready to start over?
- Hell, yeah.
93
00:03:55,966 --> 00:03:58,497
Hey. Any sign
of our runaway girl?
94
00:03:58,499 --> 00:04:00,767
Nope. Caroline and I
combed the border
95
00:04:00,768 --> 00:04:04,524
of Mystic Falls 3 times already.
No sign of Sarah.
96
00:04:04,525 --> 00:04:05,839
She's not any of the roads,
97
00:04:05,840 --> 00:04:08,341
which means she's probably
in Mystic Falls.
98
00:04:08,342 --> 00:04:09,839
This is bad, Stefan.
99
00:04:09,840 --> 00:04:13,046
Her compulsion went away
as soon as she crossed the border.
100
00:04:13,047 --> 00:04:15,317
She knows that Caroline
and I are vampires.
101
00:04:15,318 --> 00:04:18,684
Listen. I got to go.
I'll, uh, talk to you later.
102
00:04:22,924 --> 00:04:24,295
Where do you think
you're going?
103
00:04:25,426 --> 00:04:27,163
Um, I'm going home.
104
00:04:27,164 --> 00:04:29,262
Savannah's not
your home, Stefan.
105
00:04:29,263 --> 00:04:32,198
It's an escape, a hiding place.
106
00:04:32,199 --> 00:04:34,389
This is your home.
107
00:04:34,390 --> 00:04:36,903
No. This was my home,
but I can no longer
108
00:04:36,904 --> 00:04:38,004
enter its borders.
109
00:04:38,005 --> 00:04:40,663
Therefore, I have a new home.
110
00:04:41,084 --> 00:04:43,143
So you're just gonna
throw in the towel
111
00:04:43,144 --> 00:04:45,717
and go back to your
fake new life?
112
00:04:45,718 --> 00:04:47,413
Look. My fake new life ended
113
00:04:47,414 --> 00:04:51,484
when Enzo decided to kill my
not-so-fake girlfriend Ivy,
114
00:04:51,485 --> 00:04:53,786
so I am going to
go home, pack up,
115
00:04:53,787 --> 00:04:56,617
and start over again.
116
00:04:56,618 --> 00:04:59,049
By pretending like
your life here never existed.
117
00:04:59,559 --> 00:05:03,329
You'd be surprised how easy it is
to forget the past, Elena.
118
00:05:03,330 --> 00:05:06,232
I'm not buying it.
You lost your brother.
119
00:05:06,233 --> 00:05:08,489
There's no way that you're fine.
120
00:05:11,489 --> 00:05:13,139
You do not have to
worry about me.
121
00:05:13,140 --> 00:05:14,941
It's not like I haven't
done this before.
122
00:05:14,942 --> 00:05:16,894
- I have a system.
- Show me.
123
00:05:16,895 --> 00:05:19,062
Prove to me
that your system works.
124
00:05:19,063 --> 00:05:22,348
If I believe that
you actually are happy,
125
00:05:22,349 --> 00:05:23,836
then I'll let you go,
126
00:05:24,151 --> 00:05:26,617
but if I don't buy it,
which I probably won't,
127
00:05:26,618 --> 00:05:28,858
I will keep harassing
you until you come home,
128
00:05:28,859 --> 00:05:32,092
and I'm talking about,
like, Enzo-sized harassment.
129
00:05:33,794 --> 00:05:35,077
Deal?
130
00:05:36,630 --> 00:05:37,929
Sure.
131
00:05:39,732 --> 00:05:42,802
And what about
our runaway girl Sarah?
132
00:05:42,803 --> 00:05:45,404
Well, we can't step foot
in Mystic Falls,
133
00:05:45,405 --> 00:05:48,273
so now it's up
to Matt and Jeremy.
134
00:05:52,078 --> 00:05:55,047
Attaboy. Get her all out.
135
00:05:55,048 --> 00:05:56,649
Is he seriously still wasted?
136
00:05:56,650 --> 00:05:58,350
Yeah. Little punk showed up
137
00:05:58,351 --> 00:06:00,920
on my doorstep last night at
4:00 in the morning drunk.
138
00:06:00,921 --> 00:06:03,122
I thought you two were
looking for Sarah together.
139
00:06:03,123 --> 00:06:04,790
I did my part.
She is definitely
140
00:06:04,791 --> 00:06:07,726
not hiding in the Salvatore
liquor cabinet.
141
00:06:07,727 --> 00:06:10,286
Listen. What about your vampire-hating
neighborhood watch guy?
142
00:06:10,287 --> 00:06:12,531
If Sarah goes to him for help,
that's a problem.
143
00:06:12,532 --> 00:06:14,466
I'm on my way
to Tripp's office now.
144
00:06:14,467 --> 00:06:16,801
I think I can get him to trust
me and tell me what he knows.
145
00:06:16,802 --> 00:06:18,270
Be safe.
146
00:06:18,271 --> 00:06:20,645
- Alaric.
- Hi.
147
00:06:21,007 --> 00:06:22,107
Who do we have here?
148
00:06:22,108 --> 00:06:24,509
This is Jeremy...
Jeremy Gilbert.
149
00:06:24,511 --> 00:06:25,844
He is a little...
150
00:06:25,845 --> 00:06:26,979
- Underage?
- Yeah.
151
00:06:26,980 --> 00:06:28,479
Yeah. I can see that.
152
00:06:28,481 --> 00:06:30,015
I was hoping you could
give him one
153
00:06:30,016 --> 00:06:32,951
of those rapid rehydration
hangover cure type things.
154
00:06:32,952 --> 00:06:34,586
Oh, yeah. You mean,
the ones we reserve
155
00:06:34,587 --> 00:06:36,488
for professional athletes
and starving children
156
00:06:36,489 --> 00:06:37,990
in third-world countries.
157
00:06:37,991 --> 00:06:39,925
Yeah. I think we'll start
with a full workup...
158
00:06:39,926 --> 00:06:42,259
Physical, blood, toxicology.
159
00:06:42,261 --> 00:06:43,662
Yeah. Why don't you
throw in an STD screening
160
00:06:43,663 --> 00:06:44,796
while you're at it, huh?
161
00:06:44,797 --> 00:06:46,631
- Really?
- Yeah.
162
00:06:46,632 --> 00:06:48,734
Down the hall to the right.
163
00:06:50,803 --> 00:06:52,003
Do I want to know?
164
00:06:52,004 --> 00:06:53,438
It's just another day
in the life
165
00:06:53,439 --> 00:06:55,105
of an occult studies Professor.
166
00:06:55,107 --> 00:06:57,108
Well, if that entails
supervising drunk morons,
167
00:06:57,109 --> 00:06:59,369
then you and I have a lot
more in common than I thought.
168
00:07:01,546 --> 00:07:02,913
Ah.
169
00:07:06,184 --> 00:07:08,553
I know,
and I'm sorry Karen.
170
00:07:08,554 --> 00:07:11,423
Jay was a good kid.
171
00:07:11,424 --> 00:07:14,526
I promise. You'll be
the first one to know.
172
00:07:14,527 --> 00:07:16,026
Ok.
173
00:07:18,396 --> 00:07:22,100
- Tripp, are you ok?
- No.
174
00:07:22,101 --> 00:07:23,535
No. I just told Jay's parents
175
00:07:23,536 --> 00:07:25,203
that I was the one
who found their son
176
00:07:25,204 --> 00:07:27,171
dead in the woods last night.
177
00:07:27,172 --> 00:07:28,806
I heard.
178
00:07:28,807 --> 00:07:32,130
- Do you know what happened?
- You tell me.
179
00:07:33,546 --> 00:07:37,882
- He went to the party with you.
- I don't know.
180
00:07:37,883 --> 00:07:42,287
He was drunk. I offered
to give him a ride home,
181
00:07:42,288 --> 00:07:43,421
and he said he'd walk.
182
00:07:43,422 --> 00:07:46,004
I should have driven him home.
183
00:07:46,558 --> 00:07:48,159
Ok.
184
00:07:49,224 --> 00:07:51,362
I'm gonna give
the sheriff my statement
185
00:07:51,363 --> 00:07:53,698
and try to make sense
of what happened to Jay.
186
00:07:53,699 --> 00:07:55,800
Wait. Maybe I should
go with you.
187
00:07:55,801 --> 00:08:00,037
I might have been the last
person to see Jay alive.
188
00:08:00,038 --> 00:08:03,068
Ok. Done.
Let's take a ride.
189
00:08:07,178 --> 00:08:10,647
I need to be
entertained while I work.
190
00:08:10,649 --> 00:08:13,451
♪ Hell story, please ♪
191
00:08:13,452 --> 00:08:14,785
Remind me not to kill him.
192
00:08:14,786 --> 00:08:18,114
Maybe telling him your story
will take your mind off of it.
193
00:08:18,115 --> 00:08:19,423
Whose side are you on?
194
00:08:19,424 --> 00:08:21,228
The side where get to go
home to the people we love.
195
00:08:22,994 --> 00:08:24,323
Fine.
196
00:08:25,008 --> 00:08:27,498
In may 1994, I was living here.
197
00:08:27,499 --> 00:08:29,900
I'd come home
to walk the straight and narrow.
198
00:08:32,871 --> 00:08:35,339
Can I have a sip of that?
I'm starving.
199
00:08:35,340 --> 00:08:37,408
Sure.
200
00:08:37,409 --> 00:08:39,142
Whew.
201
00:08:41,478 --> 00:08:44,914
Mmm.
It's good, right?
202
00:08:44,916 --> 00:08:46,183
Uh-uh.
203
00:08:46,184 --> 00:08:47,584
Oh, yeah.
I can't remember
204
00:08:47,585 --> 00:08:50,821
if that squirrel was roadkill
or one I caught in the rat trap.
205
00:08:50,822 --> 00:08:52,356
Better hope it was
roadkill, though,
206
00:08:52,357 --> 00:08:54,491
because the rat trap was
full of rat droppings.
207
00:08:54,492 --> 00:08:55,959
Swish your tongue around.
208
00:08:55,960 --> 00:08:57,094
Does it feel like
hair, or is it more
209
00:08:57,095 --> 00:08:59,213
of a grainy pellet?
210
00:09:00,098 --> 00:09:03,066
Ugh.
211
00:09:03,067 --> 00:09:04,535
How's it going Zach?
212
00:09:04,536 --> 00:09:05,502
What's up with all
the grocery trips?
213
00:09:05,503 --> 00:09:06,670
Ah. One of the boarders
214
00:09:06,671 --> 00:09:08,906
is craving blueberry pancakes.
215
00:09:08,907 --> 00:09:12,275
You know, maybe I should run
the Salvatore boarding house.
216
00:09:12,277 --> 00:09:13,377
Hi.
217
00:09:13,378 --> 00:09:17,047
Take over for Zach,
get in good with Gail.
218
00:09:17,048 --> 00:09:18,881
She's on vervain.
219
00:09:18,883 --> 00:09:21,885
So is Zach,
which means hands off.
220
00:09:23,655 --> 00:09:25,989
Perfect.
Our savior's insane
221
00:09:25,990 --> 00:09:27,491
and narcoleptic.
222
00:09:27,492 --> 00:09:30,193
No, no, no.
I'm awake.
223
00:09:30,194 --> 00:09:33,163
Let me guess...
You killed the pregnant woman.
224
00:09:33,164 --> 00:09:34,663
Shut up, Kai.
You weren't listening.
225
00:09:34,665 --> 00:09:36,600
I was listening in my sleep.
226
00:09:36,601 --> 00:09:38,935
You were hanging out with
your distant nephew Zach,
227
00:09:38,936 --> 00:09:42,818
who you called Uncle Zach
because that's not confusing.
228
00:09:42,819 --> 00:09:44,841
Plus pregnant lady Gail,
229
00:09:44,842 --> 00:09:47,477
who had a big
bull's-eye on her chest.
230
00:09:47,478 --> 00:09:48,912
Got it.
231
00:09:48,913 --> 00:09:50,614
Tell me you didn't kill
a pregnant woman.
232
00:09:50,615 --> 00:09:52,716
Oh, that's totally
what happened.
233
00:09:52,717 --> 00:09:55,175
Why else would today
be his personal hell?
234
00:09:56,780 --> 00:10:00,357
Oh, here we go.
235
00:10:00,358 --> 00:10:01,958
The only reason that
you're alive right now
236
00:10:01,959 --> 00:10:03,526
is because I thought you
could get us out of here
237
00:10:03,527 --> 00:10:06,695
and you could help us,
but you don't have any answers.
238
00:10:06,697 --> 00:10:09,498
You're just a man-child
with jam on your fingers!
239
00:10:09,500 --> 00:10:11,367
Ok then.
240
00:10:11,368 --> 00:10:14,871
To get home, we'll harness
the power of the eclipse
241
00:10:14,872 --> 00:10:16,706
using a mystical relic.
242
00:10:16,707 --> 00:10:20,286
It's called an ascendant,
and it looks like this, Damon.
243
00:10:21,211 --> 00:10:25,014
The last time we had it was
in the Pacific Northwest.
244
00:10:25,015 --> 00:10:26,516
Oregon.
245
00:10:26,517 --> 00:10:28,985
- We?
- It belonged to my family.
246
00:10:28,986 --> 00:10:31,457
So here's a little blood
to get you started.
247
00:10:32,423 --> 00:10:35,425
Now all we need
is a locator spell
248
00:10:35,426 --> 00:10:38,528
to pinpoint its whereabouts.
249
00:10:38,529 --> 00:10:41,864
Think you can find our
ticket out here, Bon Bon?
250
00:10:41,865 --> 00:10:43,565
Hell, yeah.
251
00:10:49,458 --> 00:10:51,892
- She's cute.
- Was cute.
252
00:10:53,496 --> 00:10:54,730
I'm sorry.
253
00:10:54,731 --> 00:10:57,900
Me, too, but what's
done is done.
254
00:10:57,901 --> 00:11:01,103
So after taxes
and social security
255
00:11:01,104 --> 00:11:04,890
and health insurance,
I'm left with $206.03
256
00:11:04,891 --> 00:11:06,295
to spend for the week.
257
00:11:08,077 --> 00:11:11,068
- You want to get drunk?
- Stefan, health insurance?
258
00:11:11,069 --> 00:11:13,925
Yeah. The point is
to start over,
259
00:11:13,926 --> 00:11:16,467
pretend to be as human
as possible.
260
00:11:16,919 --> 00:11:19,356
Oh, ok. So no
vampire privileges,
261
00:11:19,357 --> 00:11:23,458
no baggage, nothing from
our old lives whatsoever, huh?
262
00:11:23,459 --> 00:11:25,096
Ahem. What's this?
263
00:11:26,061 --> 00:11:27,128
You got me there.
264
00:11:27,130 --> 00:11:30,298
See, Damon isn't around
to call it a granny mobile, so...
265
00:11:30,299 --> 00:11:32,400
Yeah. Your brother
really did love
266
00:11:32,401 --> 00:11:34,636
to torture people with nicknames
267
00:11:34,637 --> 00:11:37,639
and just plain torture people.
268
00:11:39,304 --> 00:11:40,775
That's one way to put it.
269
00:11:42,378 --> 00:11:44,412
So your system
for moving on requires
270
00:11:44,413 --> 00:11:46,981
both burning bridges
and a dead-end job.
271
00:11:46,982 --> 00:11:48,817
We haven't even gotten
to the fun part.
272
00:11:48,818 --> 00:11:49,883
Paying utilities?
273
00:11:49,885 --> 00:11:53,254
No. Deciding who you want to be
for the next 30 years.
274
00:11:53,255 --> 00:11:54,422
Do you want to be an astronaut,
275
00:11:54,423 --> 00:11:55,790
you want to be
an olympic athlete,
276
00:11:55,791 --> 00:11:58,293
you want to skip med school,
277
00:11:58,294 --> 00:11:59,360
boom, you're a doctor.
278
00:11:59,361 --> 00:12:00,728
Go ahead. Challenge me.
279
00:12:00,729 --> 00:12:01,996
I'll show you how it's done.
280
00:12:01,997 --> 00:12:03,665
All right. Let's see
what you got.
281
00:12:03,666 --> 00:12:05,132
Ok.
282
00:12:07,435 --> 00:12:10,071
Quite a boozer that kid.
Put him on a saline drip.
283
00:12:10,072 --> 00:12:11,773
He's lucky I didn't
pump his stomach.
284
00:12:11,774 --> 00:12:13,975
Yeah. You know,
he's had a rough couple of months.
285
00:12:13,976 --> 00:12:15,510
Did you bring him in here
to put a band-aid on it
286
00:12:15,511 --> 00:12:17,111
and make some more excuses?
287
00:12:17,112 --> 00:12:19,314
No. I actually came
here for some advice
288
00:12:19,315 --> 00:12:20,815
from a professional.
289
00:12:20,816 --> 00:12:23,017
Well, a kick in the ass
might help.
290
00:12:23,018 --> 00:12:24,786
Jeremy, too.
291
00:12:24,787 --> 00:12:26,120
Look. If he's anything
like his sister,
292
00:12:26,121 --> 00:12:27,922
I'm sure he'll be fine.
293
00:12:27,923 --> 00:12:29,490
It's nothing I don't treat
every single night on campus
294
00:12:29,491 --> 00:12:31,292
or didn't do myself
when I was a student.
295
00:12:31,293 --> 00:12:32,894
Ok.
296
00:12:32,895 --> 00:12:34,362
What about you?
297
00:12:34,363 --> 00:12:36,030
Former party animal?
298
00:12:36,031 --> 00:12:37,498
Oh, yeah, yeah.
I used to get kicked out
299
00:12:37,499 --> 00:12:40,001
of the library
all the time, you know,
300
00:12:40,002 --> 00:12:41,836
because it was closing.
301
00:12:41,837 --> 00:12:43,750
Right. Head in the Wiccan bible?
302
00:12:51,178 --> 00:12:53,480
Ok. One more piece
of professional advice.
303
00:12:53,482 --> 00:12:56,484
When a successful, sexy,
only moderately insecure doctor
304
00:12:56,485 --> 00:12:58,712
is flirting with you,
305
00:12:58,713 --> 00:13:00,553
give her your
undivided attention.
306
00:13:05,059 --> 00:13:07,394
Caroline's laying
low at the dorm,
307
00:13:07,395 --> 00:13:09,618
no sign of Sarah yet,
308
00:13:09,619 --> 00:13:10,865
which means she's
either hiding out
309
00:13:10,866 --> 00:13:15,440
or she's planning her
nightly news exclusive to out me.
310
00:13:15,441 --> 00:13:17,538
Well, if she does out you,
311
00:13:17,539 --> 00:13:20,040
then you start your life
over somewhere else
312
00:13:20,041 --> 00:13:22,471
free of all the, uh,
supernatural drama.
313
00:13:22,472 --> 00:13:23,450
Right.
314
00:13:23,451 --> 00:13:27,154
So you ready to see
the system in action?
315
00:13:27,716 --> 00:13:29,616
- Ready.
- All right.
316
00:13:30,919 --> 00:13:33,381
- Hand over your ring.
- What?
317
00:13:33,382 --> 00:13:35,463
Your ring.
318
00:13:36,551 --> 00:13:37,891
Ok.
319
00:13:54,708 --> 00:13:56,877
Elena Williams...
320
00:13:58,613 --> 00:14:03,582
Ohh! Stefan Cooper,
what are you doing?
321
00:14:03,584 --> 00:14:06,219
We've known each other
for a very long time now,
322
00:14:06,220 --> 00:14:08,722
and you've always been
my best friend.
323
00:14:08,723 --> 00:14:11,024
I have always loved you,
324
00:14:11,025 --> 00:14:14,461
and I want to spend
the rest of my life with you.
325
00:14:14,462 --> 00:14:16,963
- Will you...
- Wait!
326
00:14:16,964 --> 00:14:20,660
You're not just proposing to me
because I'm pregnant, are you?
327
00:14:21,602 --> 00:14:23,269
No. No.
328
00:14:23,270 --> 00:14:26,973
I-I am proposing to you
because you are my rock, ok?
329
00:14:26,974 --> 00:14:29,042
You have stood by my side
330
00:14:29,043 --> 00:14:32,012
through the multiple
rehabs, the jail time,
331
00:14:32,013 --> 00:14:33,813
the bull fighting injury.
332
00:14:33,814 --> 00:14:36,316
I mean, you have brought
me back from the edge,
333
00:14:36,317 --> 00:14:38,618
and, sweetheart, this baby
334
00:14:38,619 --> 00:14:41,791
is the best thing
that ever happened to us.
335
00:14:43,257 --> 00:14:44,794
Will you marry me?
336
00:14:46,260 --> 00:14:47,527
Yes!
337
00:14:53,700 --> 00:14:56,736
Ha! Oh!
338
00:14:56,737 --> 00:14:58,671
Aw. You're crazy.
339
00:14:58,672 --> 00:15:00,606
See that? New identities,
new lives.
340
00:15:00,607 --> 00:15:01,740
It's easy.
341
00:15:01,742 --> 00:15:04,509
Thank you all so much.
Thank you.
342
00:15:10,616 --> 00:15:14,353
Phesmatos tribum nas ex viras,
343
00:15:14,354 --> 00:15:16,354
sequitas sanguinem.
344
00:15:17,257 --> 00:15:18,857
It doesn't feel right.
345
00:15:18,859 --> 00:15:21,160
Maybe I need a bigger map.
346
00:15:21,161 --> 00:15:22,461
Maybe you're just
out of practice
347
00:15:22,462 --> 00:15:24,030
and you suck at magic now.
348
00:15:24,031 --> 00:15:25,665
Ignore him, Bonnie.
349
00:15:25,666 --> 00:15:27,767
Pretend he's
a white noise machine.
350
00:15:27,768 --> 00:15:30,303
That's how I used to
tune out my siblings.
351
00:15:30,304 --> 00:15:34,874
I grew up with a ton of
little sisters and brothers
352
00:15:34,875 --> 00:15:37,339
and all of them
constantly yammering,
353
00:15:37,340 --> 00:15:39,845
but it, uh, taught me
how to focus.
354
00:15:39,846 --> 00:15:42,046
Easy there, big brother.
355
00:15:42,048 --> 00:15:44,983
She doesn't know you.
At least buy her a drink.
356
00:15:49,021 --> 00:15:51,557
- Can I call you Liz?
- Sure?
357
00:15:51,558 --> 00:15:54,460
Your daughter is so adorable.
358
00:15:54,461 --> 00:15:56,428
Yeah. Caroline's
high maintenance,
359
00:15:56,429 --> 00:15:58,897
but she's worth it.
360
00:16:02,368 --> 00:16:04,169
I am so getting rid
of that photo.
361
00:16:04,170 --> 00:16:06,171
Stefan,
come take a picture of Zach and me.
362
00:16:06,172 --> 00:16:07,271
Sure.
363
00:16:07,273 --> 00:16:08,673
Thanks, Stefan.
364
00:16:12,878 --> 00:16:14,912
And now back to my cravings.
365
00:16:18,717 --> 00:16:23,755
Hey. Um, what happened
to your wrist?
366
00:16:23,756 --> 00:16:26,325
I don't know.
367
00:16:26,326 --> 00:16:28,860
So how does thing
help us watch the eclipse?
368
00:16:28,861 --> 00:16:30,762
You put it in between you
369
00:16:30,763 --> 00:16:33,097
and the thing that's
too hot to look at.
370
00:16:33,099 --> 00:16:36,501
Ahh! It works!
371
00:16:36,502 --> 00:16:38,370
My husband would get
a kick out of you.
372
00:16:38,371 --> 00:16:40,272
We should invite you
over to dinner sometime.
373
00:16:40,273 --> 00:16:42,974
Damon, what'd
you do to Gail?
374
00:16:42,975 --> 00:16:44,176
Is everything ok?
375
00:16:44,177 --> 00:16:46,144
Looks like the jig is up.
376
00:16:46,145 --> 00:16:47,345
Hey. Look at me.
377
00:16:47,346 --> 00:16:51,716
Go home. Forget you ever met us.
378
00:16:51,717 --> 00:16:54,352
Hey. How the hell
did you feed on Gail?
379
00:16:54,353 --> 00:16:57,055
- She's on vervain.
- In her coffee.
380
00:16:57,056 --> 00:16:59,524
I swapped it out last week,
same for Zach.
381
00:16:59,525 --> 00:17:00,859
These people are my friends.
382
00:17:00,860 --> 00:17:02,394
Zach is family.
They trust me.
383
00:17:02,395 --> 00:17:03,929
And they'll trust us both.
384
00:17:03,930 --> 00:17:05,564
Look. I'm only feeding
inside the house, right?
385
00:17:05,565 --> 00:17:07,832
Snatch, eat, erase.
386
00:17:07,833 --> 00:17:10,502
It's all completely
functional, Stefan.
387
00:17:10,503 --> 00:17:13,437
I told you it's a new start.
388
00:17:22,380 --> 00:17:26,217
...Nas ex viras,
sequitas sanguinem.
389
00:17:26,218 --> 00:17:29,587
Phesmatos tribum nas ex viras,
390
00:17:29,588 --> 00:17:31,588
sequitas sanguinem.
391
00:17:31,590 --> 00:17:32,690
The blood's moving
towards Virginia.
392
00:17:32,691 --> 00:17:33,758
That can't be right.
393
00:17:33,759 --> 00:17:34,858
Uh-uh.
The spell's working.
394
00:17:34,860 --> 00:17:37,262
It's showing me Mystic Falls.
395
00:17:37,263 --> 00:17:38,962
It feels so...
396
00:17:41,766 --> 00:17:43,200
Close.
397
00:17:46,070 --> 00:17:48,506
It's right...
398
00:17:48,507 --> 00:17:50,307
Here.
399
00:17:56,547 --> 00:17:59,083
Very good.
400
00:17:59,084 --> 00:18:01,052
That's the ascendant?
401
00:18:01,053 --> 00:18:03,020
The one and only.
402
00:18:03,021 --> 00:18:04,921
Thanks for
the mind games, jackass.
403
00:18:05,287 --> 00:18:08,593
It was just another little test
to make sure Bonnie's magic
404
00:18:08,594 --> 00:18:11,000
was precise enough
for the spell.
405
00:18:11,496 --> 00:18:13,663
I do believe you're ready.
406
00:18:13,665 --> 00:18:15,700
Pack your bags.
407
00:18:15,701 --> 00:18:17,467
We're going home.
408
00:18:32,800 --> 00:18:34,314
Ohh.
409
00:18:34,315 --> 00:18:37,494
So here's what
I don't get, Damon.
410
00:18:38,014 --> 00:18:40,248
Why'd you insinuate
yourself back into my life
411
00:18:40,249 --> 00:18:44,919
and then cheat and lie
and break all the rules?
412
00:18:44,920 --> 00:18:47,223
Well, I lied because
I knew you'd be mad.
413
00:18:48,090 --> 00:18:50,757
Believe it or not, I
like being here, Stefan.
414
00:18:53,396 --> 00:18:56,419
Aah! Auugh!
415
00:18:57,592 --> 00:19:01,687
You'll get your daylight ring back
when you decide to behave.
416
00:19:01,688 --> 00:19:04,471
Now answer my question.
417
00:19:04,473 --> 00:19:07,432
- Why'd you come back here?
- Because I missed my brother.
418
00:19:08,126 --> 00:19:10,011
I wanted to have a connection
to my humanity, Stefan,
419
00:19:10,012 --> 00:19:11,717
I wanted to feel
something again,
420
00:19:11,718 --> 00:19:13,047
and when I decided
to come back home,
421
00:19:13,048 --> 00:19:15,415
it all came rushing back
just like I hoped it would.
422
00:19:15,416 --> 00:19:18,502
Oh, congrats.
Now what?
423
00:19:18,503 --> 00:19:21,029
Come on, man.
Let's just hit the road, you and me.
424
00:19:21,030 --> 00:19:24,792
Huh? I'll let you drive my car,
I'll get you off this vegan diet,
425
00:19:24,793 --> 00:19:27,028
teach you how to feed again.
426
00:19:27,029 --> 00:19:28,429
It'll be great, Stef.
427
00:19:28,430 --> 00:19:31,666
Huh?
What do you say?
428
00:19:31,667 --> 00:19:35,069
Come on! Trust me.
429
00:19:35,070 --> 00:19:38,029
Yeah. I can imagine
a road trip with you.
430
00:19:38,030 --> 00:19:39,505
Yeah.
431
00:19:39,506 --> 00:19:41,075
I can imagine you
feeding on innocent people
432
00:19:41,076 --> 00:19:44,045
and leaving a trail
of bodies behind.
433
00:19:44,046 --> 00:19:46,113
I can imagine you making
me drink human blood
434
00:19:46,114 --> 00:19:48,282
and laughing at me
while I suffer.
435
00:19:48,283 --> 00:19:50,318
Way to be an optimist, Stefan.
436
00:19:50,319 --> 00:19:52,340
I'm just looking
at the facts, Damon.
437
00:19:52,587 --> 00:19:55,889
1912, you convinced me
to drink human blood again,
438
00:19:55,891 --> 00:19:57,707
which is why I became a ripper.
439
00:19:57,708 --> 00:20:00,628
1942, you almost pushed
me off the rails again
440
00:20:00,629 --> 00:20:02,196
because you were so damn needy.
441
00:20:02,197 --> 00:20:04,799
1977, you left
my best friend to die
442
00:20:04,800 --> 00:20:07,468
after I sent her
to come help you,
443
00:20:07,469 --> 00:20:09,537
and now I'm finally happy,
444
00:20:09,538 --> 00:20:10,838
I have a new life,
I'm doing well,
445
00:20:10,839 --> 00:20:13,107
and, uh, you just can't
handle that,
446
00:20:13,108 --> 00:20:14,441
can you, Damon?
447
00:20:14,442 --> 00:20:16,777
I'm not trying to screw up
your dumb new life.
448
00:20:16,778 --> 00:20:18,412
You don't have to try, Damon.
449
00:20:18,413 --> 00:20:20,080
All you have to do is exist
450
00:20:20,081 --> 00:20:22,416
because no matter what
I do or where I go,
451
00:20:22,417 --> 00:20:24,318
you will be with me forever,
452
00:20:24,319 --> 00:20:27,892
trying to destroy
every single thing that I built.
453
00:20:27,893 --> 00:20:32,092
I don't know why I thought this time
would be any different.
454
00:20:32,093 --> 00:20:33,876
I wanted it to be different,
455
00:20:34,529 --> 00:20:36,729
but you just keep failing.
456
00:20:38,966 --> 00:20:41,140
Guess that's a no
on the road trip, huh?
457
00:20:45,138 --> 00:20:48,341
That's a no on the road trip.
458
00:20:52,981 --> 00:20:56,216
So according to Caroline,
Sarah's still M.I.A.,
459
00:20:56,217 --> 00:20:58,018
and now Enzo's missing.
460
00:20:58,019 --> 00:21:00,821
Probably out killing
someone else's girlfriend.
461
00:21:00,822 --> 00:21:03,724
Uh, uh. Pregnant, remember?
462
00:21:03,725 --> 00:21:06,379
Dumbest lie I've ever told.
Can I just take that one back?
463
00:21:06,380 --> 00:21:09,212
No, but you'll have to
reinvent yourself in 30 years.
464
00:21:09,660 --> 00:21:12,631
If you don't, people will start asking
why you're not getting any older.
465
00:21:15,202 --> 00:21:17,037
But when I first met you,
466
00:21:17,038 --> 00:21:18,104
you said you'd been
away from Mystic Falls
467
00:21:18,105 --> 00:21:19,873
for 15 years.
468
00:21:19,874 --> 00:21:21,781
What made you come back
ahead of schedule?
469
00:21:22,876 --> 00:21:25,774
You said it yourself.
I met you.
470
00:21:26,182 --> 00:21:30,216
Since 1864, I have
been a carpenter,
471
00:21:30,217 --> 00:21:32,663
an ambulance driver,
a migrant worker,
472
00:21:32,664 --> 00:21:34,518
high-school student.
473
00:21:35,256 --> 00:21:38,536
So then why auto mechanic
for 200 bucks a week?
474
00:21:39,560 --> 00:21:42,328
No reason.
475
00:21:42,329 --> 00:21:45,031
Yeah. It must be hard,
all that change
476
00:21:45,032 --> 00:21:47,065
without a constant in your life.
477
00:21:49,402 --> 00:21:53,540
We haven't talked
about your brother.
478
00:21:53,541 --> 00:21:56,209
A little weird to hear
you refer to Damon
479
00:21:56,210 --> 00:21:59,545
as just my brother.
480
00:21:59,546 --> 00:22:02,115
What else would I call him?
481
00:22:02,116 --> 00:22:03,883
I don't even know anymore.
482
00:22:03,884 --> 00:22:05,684
Anymore?
What does that mean?
483
00:22:05,686 --> 00:22:08,254
You know what?
It's, uh, it's not important.
484
00:22:08,255 --> 00:22:09,637
Things change, right?
485
00:22:10,984 --> 00:22:13,359
To change.
486
00:22:13,360 --> 00:22:15,643
Who cares what
people think, right?
487
00:22:16,095 --> 00:22:17,929
To change.
488
00:22:19,799 --> 00:22:22,922
You're wandering
around like a crazy man why?
489
00:22:22,923 --> 00:22:25,438
I'm looking
for the exact right spot.
490
00:22:25,439 --> 00:22:27,740
We need to find where the power
of the eclipse is focused.
491
00:22:27,741 --> 00:22:30,476
You could've just shown us
the ascendant to begin with.
492
00:22:30,477 --> 00:22:32,645
Yeah, but I wanted to
feel your hand on my chest.
493
00:22:32,646 --> 00:22:34,413
There's something not
right about him.
494
00:22:34,414 --> 00:22:36,115
You're just not used
to guys hitting on you.
495
00:22:36,116 --> 00:22:38,217
You know, I can't wait
to get out of here
496
00:22:38,218 --> 00:22:40,052
and talk to somebody else.
497
00:22:40,053 --> 00:22:41,920
Can we just have a few
lasting seconds of peace
498
00:22:41,922 --> 00:22:43,489
while this idiot uses that thing
499
00:22:43,490 --> 00:22:46,624
to get the stars to align?
500
00:22:52,331 --> 00:22:54,999
Hey.
What's up with the nature walk?
501
00:22:55,001 --> 00:22:56,468
I used the ascendant
to figure out
502
00:22:56,469 --> 00:22:58,337
where we need to be
standing during the eclipse.
503
00:22:58,338 --> 00:23:00,005
Great. Let's do some magic,
504
00:23:00,006 --> 00:23:00,973
get the hell out of here.
505
00:23:00,974 --> 00:23:03,008
- Oregon.
- What?
506
00:23:03,009 --> 00:23:04,710
I've read this paper,
like, a thousand times.
507
00:23:04,711 --> 00:23:06,278
There's something
in it about Oregon.
508
00:23:06,279 --> 00:23:07,947
What about it?
509
00:23:07,948 --> 00:23:10,115
You know, Kai said he had all
those brothers and sisters?
510
00:23:10,116 --> 00:23:11,617
Mm-hmm.
511
00:23:11,618 --> 00:23:14,186
"Family massacred in Portland"?
512
00:23:14,187 --> 00:23:16,288
The only one missing
was the oldest boy,
513
00:23:16,289 --> 00:23:17,989
a 22-year-old named Malachai.
514
00:23:17,991 --> 00:23:20,292
Who names a kid Malachai?
515
00:23:20,293 --> 00:23:22,326
It's like
they expected me to be evil.
516
00:23:22,328 --> 00:23:23,529
All these kids were murdered.
517
00:23:23,530 --> 00:23:25,798
Hello? Not everyone died.
518
00:23:25,799 --> 00:23:27,966
I had a soft spot for
one of my sisters.
519
00:23:27,967 --> 00:23:29,434
Otherwise,
I would have cut her lungs out
520
00:23:29,435 --> 00:23:30,937
and not just her spleen.
521
00:23:30,938 --> 00:23:32,012
What?
522
00:23:32,013 --> 00:23:33,739
You can survive
without a spleen.
523
00:23:33,740 --> 00:23:34,873
Something tells me
you're not speaking
524
00:23:34,874 --> 00:23:36,048
hypothetically.
525
00:23:37,197 --> 00:23:41,818
Well, these two, I, uh, hung
off a stairwell railing.
526
00:23:41,819 --> 00:23:43,882
Then I put a hunting knife
in her abdomen,
527
00:23:43,883 --> 00:23:46,585
and him I drowned in the pool.
528
00:23:46,586 --> 00:23:47,753
He kept fighting me.
529
00:23:47,754 --> 00:23:49,221
I was like,
530
00:23:49,222 --> 00:23:52,746
"I saved you for last,
you ungrateful little"...
531
00:23:54,151 --> 00:23:56,461
Anyway, that was that.
532
00:23:56,462 --> 00:23:59,030
You just killed
your whole family?
533
00:23:59,031 --> 00:24:01,066
Coven to be precise.
534
00:24:01,067 --> 00:24:03,401
Oh, you know,
a family of witches.
535
00:24:03,402 --> 00:24:05,402
You've been making her jump
through hoops, and you're a witch?
536
00:24:05,404 --> 00:24:09,507
Sort of yeah.
No powers obviously.
537
00:24:09,508 --> 00:24:13,278
Oh, and of course,
Gemini coven did not
538
00:24:13,279 --> 00:24:15,680
take it too well when
they heard what I did in Portland.
539
00:24:15,681 --> 00:24:18,016
That's why they
banished me here.
540
00:24:18,017 --> 00:24:20,385
This place is a prison.
541
00:24:20,386 --> 00:24:22,587
They created it for you.
542
00:24:22,588 --> 00:24:27,459
Yep! This isn't
your hell, Damon.
543
00:24:27,460 --> 00:24:28,759
It's mine.
544
00:24:39,883 --> 00:24:41,317
You call this a fair fight?
545
00:24:41,319 --> 00:24:43,348
You're basically
an Original vampire.
546
00:24:45,522 --> 00:24:47,090
You've killed
an Original before.
547
00:24:47,091 --> 00:24:48,625
Now get your head in the game,
548
00:24:48,626 --> 00:24:50,626
and maybe you'll keep
it out of the bottle.
549
00:24:54,264 --> 00:24:55,765
Happy?
550
00:24:55,767 --> 00:24:58,235
I am trying to help you
pull yourself together, Jeremy.
551
00:24:58,236 --> 00:25:01,672
- Now what is your problem?
- My problem
552
00:25:01,673 --> 00:25:04,341
is that everyone thinks
that I shouldn't have one.
553
00:25:04,342 --> 00:25:05,809
I have the right to be
messed up right now.
554
00:25:05,810 --> 00:25:08,912
Bonnie is dead.
She knew it was gonna happen,
555
00:25:08,913 --> 00:25:11,014
and she said good-bye
over the phone
556
00:25:11,015 --> 00:25:13,183
just so you...
557
00:25:13,184 --> 00:25:17,020
Keep going. So what?
So I could come back to life, right?
558
00:25:17,021 --> 00:25:20,778
You, Elena, Stefan, Tyler, Enzo.
559
00:25:20,779 --> 00:25:23,226
She saved everybody
but herself.
560
00:25:23,227 --> 00:25:25,895
Listen, Jeremy. You want to
talk about resentment, huh?
561
00:25:25,897 --> 00:25:27,364
Is that it?
562
00:25:27,365 --> 00:25:30,033
My wife ran away
because she would rather be
563
00:25:30,034 --> 00:25:32,869
a vampire than be married to me.
564
00:25:32,870 --> 00:25:34,904
Come to find out,
it was Damon who turned her,
565
00:25:34,905 --> 00:25:36,640
and then she died,
566
00:25:36,641 --> 00:25:39,642
and then Jenna...
She died,
567
00:25:39,643 --> 00:25:40,844
and then I died,
568
00:25:40,845 --> 00:25:43,313
and then the guy
who killed my wife died,
569
00:25:43,314 --> 00:25:45,148
and I actually kind of miss him,
570
00:25:45,149 --> 00:25:47,550
and now I can't even
talk to a girl
571
00:25:47,551 --> 00:25:50,687
without fantasizing
about tearing into her neck?
572
00:25:50,688 --> 00:25:55,825
I mean, Jeremy, I have
resentment for years, years!
573
00:25:55,826 --> 00:25:58,328
I get it, ok,
574
00:25:58,329 --> 00:25:59,896
but I find a way to keep going
575
00:25:59,897 --> 00:26:01,531
because that's what we do.
576
00:26:01,532 --> 00:26:04,615
We find a way to keep going!
577
00:26:08,738 --> 00:26:10,238
Ok?
578
00:26:14,078 --> 00:26:15,844
Oh.
579
00:26:17,680 --> 00:26:19,682
Right.
580
00:26:19,683 --> 00:26:22,418
So if we were to
run into each other
581
00:26:22,419 --> 00:26:24,887
in some random town in 30 years,
582
00:26:24,888 --> 00:26:26,422
do we pretend like
we're strangers?
583
00:26:26,423 --> 00:26:29,192
Elena, I'm avoiding
Mystic Falls, not you.
584
00:26:29,193 --> 00:26:30,859
We can talk, we can visit,
585
00:26:30,861 --> 00:26:34,096
and if you ever need
a car repair,
586
00:26:34,097 --> 00:26:37,265
I will give you
the parts at cost.
587
00:26:44,206 --> 00:26:47,108
- Bye, Stefan.
- Bye.
588
00:26:57,887 --> 00:26:59,287
Hey, man.
589
00:27:03,058 --> 00:27:05,594
Ahh.
590
00:27:05,595 --> 00:27:08,230
Noticed you weren't
celebrating my engagement.
591
00:27:08,231 --> 00:27:10,933
How come?
592
00:27:10,934 --> 00:27:12,368
Hard to be happy
for the guy who put
593
00:27:12,369 --> 00:27:13,702
my brother in the hospital.
594
00:27:13,703 --> 00:27:15,638
Oh. Right, right, right. Ok.
595
00:27:15,639 --> 00:27:17,373
Hey. Remind me.
Which guy was it...
596
00:27:17,374 --> 00:27:19,008
Broken nose or fractured arm?
597
00:27:19,009 --> 00:27:21,610
I was kind of drunk.
598
00:27:21,611 --> 00:27:22,945
I'm still waiting
for the congrats
599
00:27:22,946 --> 00:27:25,247
on my engagement.
600
00:27:25,248 --> 00:27:28,784
"I'm really happy for you."
601
00:27:28,785 --> 00:27:30,284
Yeah.
602
00:27:32,588 --> 00:27:35,424
Heh heh.
That all you got?
603
00:27:35,425 --> 00:27:37,491
Come on, man.
Hit me. Come on.
604
00:27:49,638 --> 00:27:50,672
Ohh.
605
00:27:53,443 --> 00:27:55,209
You frigging enjoying this?
606
00:27:56,845 --> 00:27:59,347
You sick freak!
607
00:27:59,348 --> 00:28:00,982
Go home, clean up,
608
00:28:00,983 --> 00:28:03,184
and forget this ever happened.
609
00:28:06,822 --> 00:28:08,956
What the hell are you doing?
610
00:28:13,061 --> 00:28:15,297
We're not letting
Kai out of here, ok?
611
00:28:15,298 --> 00:28:16,665
He just said he's
a serial killer.
612
00:28:16,666 --> 00:28:18,767
I don't care.
I want to get out of here.
613
00:28:18,768 --> 00:28:20,368
How can you not care?
Maybe because of all
614
00:28:20,369 --> 00:28:22,170
the horrible things you've done?
615
00:28:22,171 --> 00:28:23,705
Maybe because killing
a bunch of kids
616
00:28:23,706 --> 00:28:25,006
is not a big deal
to someone who's murdered
617
00:28:25,007 --> 00:28:27,509
a pregnant woman?
618
00:28:27,510 --> 00:28:29,076
Am I wrong?
619
00:28:34,883 --> 00:28:38,445
- Did you leave the door open?
- No. Why?
620
00:28:48,062 --> 00:28:50,265
This eclipse party blows.
621
00:28:50,266 --> 00:28:53,334
I didn't see the sun at all
when I made it across the yard.
622
00:28:53,335 --> 00:28:55,203
You forget how much
stronger we are
623
00:28:55,204 --> 00:28:58,039
when we drink human blood.
624
00:28:58,040 --> 00:28:59,173
Zach.
625
00:28:59,174 --> 00:29:02,509
- Damon, please don't hurt her.
- I want my ring back, Stefan.
626
00:29:06,547 --> 00:29:08,081
Attaboy.
627
00:29:08,083 --> 00:29:10,618
I'm never gonna be
rid of you, am I?
628
00:29:10,619 --> 00:29:13,521
No. No, you're not.
629
00:29:13,522 --> 00:29:15,556
Because in 1912 I showed you
630
00:29:15,557 --> 00:29:17,825
who you were, Stefan.
631
00:29:17,826 --> 00:29:19,493
In 1942,
I gave you your freedom,
632
00:29:19,494 --> 00:29:21,929
and in 1977, I almost killed
633
00:29:21,930 --> 00:29:23,496
your best friend because
it should have been you
634
00:29:23,498 --> 00:29:25,199
there to help me, Stefan.
635
00:29:25,200 --> 00:29:27,635
You owe me,
636
00:29:27,636 --> 00:29:32,072
and it'll take you an eternity
to pay me back.
637
00:29:35,209 --> 00:29:36,576
No!
638
00:29:40,448 --> 00:29:45,118
An eternity of misery, brother,
just like I promised.
639
00:29:56,081 --> 00:29:59,689
Ouch. Poor nephew Uncle Zach.
640
00:30:00,811 --> 00:30:03,285
Stefan compelled
Uncle Zach to forget
641
00:30:03,286 --> 00:30:05,375
about the girlfriend
and the baby,
642
00:30:05,376 --> 00:30:07,116
but he couldn't cover up
all those murders.
643
00:30:07,118 --> 00:30:08,619
The founders' council
was restarted,
644
00:30:08,620 --> 00:30:10,888
and Stefan took off,
left Mystic Falls
645
00:30:10,889 --> 00:30:13,220
for about 15 years.
We both did,
646
00:30:14,329 --> 00:30:15,465
and then when I saw
Uncle Zach again,
647
00:30:15,466 --> 00:30:16,764
I couldn't look at him
without remembering
648
00:30:16,765 --> 00:30:17,861
that I had ruined everything,
649
00:30:17,862 --> 00:30:20,875
so it was a nice relief
when I got to kill him.
650
00:30:21,731 --> 00:30:24,234
- Ok. Can we go back now?
- Oh, come on, Bonnie.
651
00:30:24,235 --> 00:30:25,535
You want to go home
to your friends,
652
00:30:25,536 --> 00:30:27,404
I want to go back
and give the rest
653
00:30:27,405 --> 00:30:30,307
of the Gemini coven
an excruciating death. Win-win.
654
00:30:30,308 --> 00:30:32,242
Look. I know this guy's not
a model citizen, ok, Bonnie,
655
00:30:32,243 --> 00:30:33,744
but I got to get back,
656
00:30:33,745 --> 00:30:36,394
not just for Elena
but for my brother.
657
00:30:37,014 --> 00:30:39,583
I'm sorry, Damon.
658
00:30:39,584 --> 00:30:42,326
Sorry doesn't work for me.
659
00:30:42,327 --> 00:30:44,955
Hey. We might be having
a bit of a disagreement,
660
00:30:44,956 --> 00:30:47,924
but don't ever lay
a hand on her.
661
00:30:47,925 --> 00:30:50,527
Kind of a nonissue now.
662
00:30:50,528 --> 00:30:52,128
Missed today's eclipse.
663
00:30:52,129 --> 00:30:54,697
- Rain check for tomorrow.
- No.
664
00:31:00,837 --> 00:31:03,773
So you and the sheriff
don't seem to get along.
665
00:31:03,774 --> 00:31:07,277
Oh. Liz and my wife
were high-school rivals,
666
00:31:07,278 --> 00:31:11,181
some issue about who was captain
of the field hockey team.
667
00:31:11,182 --> 00:31:14,751
- You're married?
- I was.
668
00:31:14,752 --> 00:31:17,687
Yeah. Kris died
in a car accident.
669
00:31:17,688 --> 00:31:19,521
I'm sorry.
670
00:31:19,523 --> 00:31:22,992
Well, that's why I
left Mystic Falls.
671
00:31:22,993 --> 00:31:25,675
Too many memories.
672
00:31:27,631 --> 00:31:29,799
So what'd you tell
the sheriff about Jay?
673
00:31:29,800 --> 00:31:32,669
Oh, just what I saw.
674
00:31:32,670 --> 00:31:35,038
Uh, tons of blood.
675
00:31:35,039 --> 00:31:37,640
Probably a mountain lion.
676
00:31:37,641 --> 00:31:40,521
Just another animal attack, huh?
677
00:31:41,578 --> 00:31:43,601
You sound doubtful.
678
00:31:44,662 --> 00:31:47,016
This is gonna sound weird,
679
00:31:47,017 --> 00:31:50,887
but last night,
Jay told me that he was
680
00:31:50,888 --> 00:31:53,191
tracking a vampire.
681
00:31:54,524 --> 00:31:56,497
I mean, that's crazy, right?
682
00:31:57,761 --> 00:31:59,694
I'm gonna show you something.
683
00:32:01,998 --> 00:32:04,200
I thought you agreed to leave.
684
00:32:04,201 --> 00:32:06,702
I forgot my jacket, Stefan.
685
00:32:06,703 --> 00:32:08,637
What happened with that guy?
686
00:32:08,638 --> 00:32:10,172
I told you I have a system.
687
00:32:10,173 --> 00:32:12,508
Letting somebody kick your
ass so that you can feel?
688
00:32:12,509 --> 00:32:13,909
You are the last person
who should be lecturing
689
00:32:13,910 --> 00:32:16,378
me on coping mechanisms.
690
00:32:16,379 --> 00:32:19,748
You're not alone
in your grief, Stefan.
691
00:32:19,749 --> 00:32:21,717
I lost Bonnie
when you lost Damon,
692
00:32:21,718 --> 00:32:23,319
but I fought through it.
693
00:32:23,320 --> 00:32:24,420
Yeah?
All by yourself?
694
00:32:24,421 --> 00:32:26,388
Yes.
695
00:32:26,389 --> 00:32:30,292
And it was hard.
696
00:32:30,293 --> 00:32:31,660
I know that you're
pushing me away
697
00:32:31,661 --> 00:32:33,328
because I never liked Damon...
698
00:32:33,330 --> 00:32:35,486
Believe me, that's not
what it is.
699
00:32:35,487 --> 00:32:37,465
And I know that he's
your brother. I get it,
700
00:32:37,466 --> 00:32:40,536
but why inflict
so much pain on yourself
701
00:32:40,537 --> 00:32:42,820
for such a hateful person?
702
00:32:43,440 --> 00:32:45,240
I mean, he doesn't
deserve your grief.
703
00:32:45,241 --> 00:32:48,343
There's got to be another
way that you can move on.
704
00:32:48,344 --> 00:32:51,480
I'm sorry that I can't
just forget him like you, Elena.
705
00:32:51,481 --> 00:32:53,949
- No one's forgetting him.
- You are.
706
00:32:53,950 --> 00:32:55,284
You erased him.
707
00:32:55,285 --> 00:32:56,718
What are you talking about?
708
00:32:56,719 --> 00:32:58,020
You had Alaric
compel you to forget
709
00:32:58,021 --> 00:33:00,055
every good thing
that Damon ever did.
710
00:33:00,056 --> 00:33:01,490
You made him a monster
in your own mind
711
00:33:01,491 --> 00:33:02,724
because you couldn't
handle the grief
712
00:33:02,725 --> 00:33:04,293
of losing him.
713
00:33:04,294 --> 00:33:05,761
I don't believe anything
that you're saying.
714
00:33:05,762 --> 00:33:06,929
Why would I do that?
715
00:33:06,930 --> 00:33:08,030
Because you were
in love with him,
716
00:33:08,031 --> 00:33:09,398
and he was in love with you,
717
00:33:09,399 --> 00:33:11,517
and when Damon died,
a part of you died, too.
718
00:33:12,301 --> 00:33:16,405
Wow. Oh, God.
What? No, no.
719
00:33:16,406 --> 00:33:20,442
Stefan, how could I
possibly love Damon?
720
00:33:20,443 --> 00:33:23,578
Believe me, I asked myself that
for a very long time,
721
00:33:23,579 --> 00:33:25,447
and then eventually, I saw it.
722
00:33:25,448 --> 00:33:27,115
Damon inspired you,
723
00:33:27,116 --> 00:33:30,719
he pushed you to own
the darkest parts of yourself,
724
00:33:30,720 --> 00:33:32,454
and when you died,
he was the only one
725
00:33:32,455 --> 00:33:33,861
that could make
you feel alive again,
726
00:33:33,862 --> 00:33:36,324
and you made him feel human.
727
00:33:36,325 --> 00:33:38,026
You love Damon
for the same reasons
728
00:33:38,027 --> 00:33:39,828
that I love Damon
729
00:33:39,829 --> 00:33:41,463
because in spite
of every single thing
730
00:33:41,464 --> 00:33:45,433
that he did we couldn't
live without him,
731
00:33:45,434 --> 00:33:48,503
and now you don't have to,
but I do,
732
00:33:48,504 --> 00:33:52,307
so I'm gonna do it my way.
733
00:33:52,308 --> 00:33:54,141
You can do it yours.
734
00:34:14,308 --> 00:34:17,410
- What is this place?
- A secret.
735
00:34:18,963 --> 00:34:23,517
A secret I only share
with people I trust.
736
00:34:25,110 --> 00:34:28,472
You remember the gas leak
in town over the summer?
737
00:34:28,473 --> 00:34:30,641
Well, I came back to make
sure my grandmother was ok.
738
00:34:30,642 --> 00:34:32,910
First time I've been back
in years.
739
00:34:32,911 --> 00:34:35,611
When I crossed
the town border...
740
00:34:37,281 --> 00:34:39,416
Something changed.
741
00:34:39,417 --> 00:34:42,187
Memories came flooding back.
742
00:34:44,160 --> 00:34:47,421
And I realized that my wife
743
00:34:48,115 --> 00:34:50,489
didn't die in a car accident.
744
00:34:51,428 --> 00:34:53,096
She was murdered,
745
00:34:53,097 --> 00:34:55,732
drained of her blood
right in front of me,
746
00:34:55,733 --> 00:34:58,691
and the killer made me believe
747
00:34:58,692 --> 00:35:00,773
I was responsible.
748
00:35:01,182 --> 00:35:03,768
I had to find out
what kind of monster
749
00:35:04,625 --> 00:35:07,042
could do all that.
750
00:35:15,481 --> 00:35:16,937
Vampires...
751
00:35:18,656 --> 00:35:21,747
They are real,
and one murdered my wife,
752
00:35:24,161 --> 00:35:28,815
but this is the one
who murdered Jay,
753
00:35:28,816 --> 00:35:31,481
and I'm gonna get him to name all
his vampire buddies,
754
00:35:31,482 --> 00:35:35,208
starting with the one
who bit your friend Sarah.
755
00:35:41,441 --> 00:35:42,693
Sarah?
756
00:35:42,694 --> 00:35:44,176
You try anything,
757
00:35:44,177 --> 00:35:47,787
and I call 911 and out
your vampire sister to the world.
758
00:35:47,788 --> 00:35:51,019
Hey. Just take it easy.
What do you want?
759
00:35:54,028 --> 00:35:58,159
Answers. I found this when I was
tossing the house last night.
760
00:35:59,302 --> 00:36:01,008
That's my mom,
761
00:36:01,698 --> 00:36:03,151
and the reason I know this is
762
00:36:03,152 --> 00:36:05,465
because I've had this
since I was a baby.
763
00:36:09,953 --> 00:36:12,510
My mom was a Jane Doe.
764
00:36:12,511 --> 00:36:14,143
Her body was still warm
when they dumped it
765
00:36:14,144 --> 00:36:16,870
at the hospital
6 months pregnant.
766
00:36:16,871 --> 00:36:19,664
The nurses thought
I was DOA, too,
767
00:36:19,665 --> 00:36:21,851
but one doctor did
an emergency c-section,
768
00:36:21,852 --> 00:36:24,020
and I survived.
769
00:36:24,021 --> 00:36:26,146
I lived 3 months
in an incubator.
770
00:36:26,147 --> 00:36:29,185
They didn't know who my dad was,
771
00:36:29,186 --> 00:36:31,760
and neither did I,
but then I found this.
772
00:36:40,628 --> 00:36:43,104
Your dad is Zach Salvatore.
773
00:36:45,828 --> 00:36:49,288
How could you obliterate
an entire chapter of my life?
774
00:36:49,289 --> 00:36:53,586
Look, Elena. As much
as I like to think
775
00:36:53,587 --> 00:36:55,301
that I am full of wisdom,
776
00:36:55,302 --> 00:36:57,319
I think it's time
we stop pretending
777
00:36:57,320 --> 00:37:00,445
that I actually know
what's best, ok?
778
00:37:00,446 --> 00:37:02,624
Look. I've got my own issues
to sort out right now,
779
00:37:02,625 --> 00:37:08,596
and I think this will
explain it much better than I can.
780
00:37:23,999 --> 00:37:26,652
"Dear me,
if you're reading this,
781
00:37:26,653 --> 00:37:28,216
then somebody spilled the beans
782
00:37:28,217 --> 00:37:30,285
about your
selective memory loss.
783
00:37:30,286 --> 00:37:32,621
My money's on Caroline.
784
00:37:32,622 --> 00:37:34,950
Yes, you loved Damon.
785
00:37:35,911 --> 00:37:38,718
You loved him with
a passion that consumed you,
786
00:37:40,473 --> 00:37:42,264
and then when Damon died,
787
00:37:42,265 --> 00:37:46,077
the void he filled
was too deep, too dark.
788
00:37:47,052 --> 00:37:49,070
Facing an eternity without
your soul mate,
789
00:37:49,071 --> 00:37:50,505
you went off the deep end.
790
00:37:50,506 --> 00:37:54,009
You turned into
someone that you weren't,
791
00:37:54,010 --> 00:37:56,978
a monster.
792
00:37:56,979 --> 00:37:58,747
Alaric can restore
your lost memories.
793
00:37:58,748 --> 00:38:02,812
All you have to do is ask,
but I hope that you don't.
794
00:38:03,586 --> 00:38:06,554
I tried it the other way.
795
00:38:06,555 --> 00:38:09,022
I didn't see
an end to the pain.
796
00:38:11,027 --> 00:38:13,027
I want you to
rediscover yourself
797
00:38:13,028 --> 00:38:15,726
in the absence
of the one who defined you.
798
00:38:15,727 --> 00:38:17,967
If you feel any hope
for the future at all,
799
00:38:17,968 --> 00:38:20,500
then you're already better off.
800
00:38:23,553 --> 00:38:27,281
You've been given
a chance to start over.
801
00:38:28,220 --> 00:38:31,079
I want you to take it.
802
00:38:31,080 --> 00:38:33,715
I want you to be happy."
803
00:38:33,716 --> 00:38:36,883
So what do you want me to do?
804
00:38:49,797 --> 00:38:52,033
Can you hold on to that,
805
00:38:52,034 --> 00:38:55,239
keep it safe in case I
ever need to read it again?
806
00:39:02,672 --> 00:39:04,412
Shame eating?
807
00:39:04,413 --> 00:39:06,454
Thinking about that
pregnant lady.
808
00:39:06,903 --> 00:39:08,898
She had a thing for pancakes.
809
00:39:09,918 --> 00:39:14,088
- That's what you remember?
- You remember it, don't you?
810
00:39:14,089 --> 00:39:18,125
- You make pancakes every day.
- Because I'm bored.
811
00:39:18,126 --> 00:39:20,755
No. Because you're
punishing yourself.
812
00:39:21,735 --> 00:39:24,315
You called this place your hell.
That means you feel remorse.
813
00:39:26,034 --> 00:39:28,263
That's what makes you
different than Kai.
814
00:39:30,386 --> 00:39:31,976
It means there's hope for you.
815
00:39:34,425 --> 00:39:38,011
Look. We can still
get out of here, Bonnie.
816
00:39:38,505 --> 00:39:40,647
We can just steal
that ascendant contraption,
817
00:39:40,648 --> 00:39:42,763
find out what Kai knows.
We'll ditch him.
818
00:39:42,764 --> 00:39:44,419
Because he doesn't have
any powers anyway.
819
00:39:44,420 --> 00:39:46,720
Actually, it's not
that simple.
820
00:39:46,721 --> 00:39:49,389
You got to stop doing that.
It's creepy.
821
00:39:49,390 --> 00:39:53,300
Here's the thing.
I have a peculiar effect on magic.
822
00:39:53,301 --> 00:39:55,295
I can't generate it myself,
823
00:39:55,296 --> 00:39:59,482
but I can consume it
from others temporarily.
824
00:40:00,043 --> 00:40:02,485
Family called me an abomination.
825
00:40:02,783 --> 00:40:03,995
That hurt my feelings.
826
00:40:05,506 --> 00:40:06,973
Unh!
827
00:40:09,744 --> 00:40:12,703
Ok. We get it. Ugh.
828
00:40:15,682 --> 00:40:18,077
You can see why my coven
and I didn't get along.
829
00:40:19,287 --> 00:40:20,796
I smell an ultimatum.
830
00:40:20,797 --> 00:40:23,895
If I consume all
of Bonnie's magic,
831
00:40:23,896 --> 00:40:26,877
I am just gonna
end up killing her,
832
00:40:27,662 --> 00:40:29,667
but if we work together,
833
00:40:29,668 --> 00:40:31,964
we can all go home as friends,
834
00:40:33,334 --> 00:40:34,968
or I can devour her magic,
835
00:40:34,969 --> 00:40:37,371
kill you both
and go home alone.
836
00:40:41,408 --> 00:40:42,520
What's it gonna be?
837
00:41:03,831 --> 00:41:05,631
Hello?
838
00:41:19,952 --> 00:41:21,347
Ivy.
839
00:41:21,348 --> 00:41:23,980
Stefan, I don't feel so good.
840
00:41:25,385 --> 00:41:27,186
Your friend Enzo
made me drink his blood,
841
00:41:27,187 --> 00:41:29,867
and now I'm just so thirsty.
842
00:41:32,549 --> 00:41:36,740
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/