1 00:00:01,067 --> 00:00:02,364 That's my girlfriend Ivy. 2 00:00:02,366 --> 00:00:04,462 Somebody killed her last night right in front of me. 3 00:00:04,463 --> 00:00:06,175 Killing Enzo won't bring her back. 4 00:00:06,176 --> 00:00:08,838 If I kill him, I can leave this place, and I can start over again. 5 00:00:12,375 --> 00:00:14,610 I have my own way I like them to die. 6 00:00:14,611 --> 00:00:16,321 Vampires can't get into Mystic Falls. 7 00:00:16,322 --> 00:00:17,847 They can lurk around the borders. 8 00:00:17,848 --> 00:00:19,482 Sarah... The girl you attacked and you compelled... 9 00:00:19,483 --> 00:00:20,850 No! 10 00:00:20,851 --> 00:00:22,584 She knows what I am. 11 00:00:22,586 --> 00:00:23,953 My mom lived in Mystic Falls for years 12 00:00:23,954 --> 00:00:26,155 before she had me. 13 00:00:26,156 --> 00:00:28,832 - Where the hell are we? - 1994. 14 00:00:28,833 --> 00:00:31,319 My own hell. We're never getting out. 15 00:00:31,320 --> 00:00:32,792 There's someone else here. 16 00:00:33,903 --> 00:00:34,953 Incendia. 17 00:00:35,932 --> 00:00:37,399 We're on the same team. 18 00:00:37,400 --> 00:00:39,201 Do you always try and kill your teammates? 19 00:00:39,202 --> 00:00:41,295 The important thing is that you have your magic back 20 00:00:41,296 --> 00:00:44,739 because your magic is the key to getting the hell out of here. 21 00:00:49,578 --> 00:00:51,380 And of course, I broke into the Oval Office 22 00:00:51,381 --> 00:00:54,249 and took a picture of myself at the window looking all J.F.K., 23 00:00:54,250 --> 00:00:57,319 but then I was like, "wait. How am I gonna get 24 00:00:57,320 --> 00:00:58,787 these photos developed?" 25 00:00:58,788 --> 00:01:00,822 Oh, my God! Just answer the damn question. 26 00:01:00,823 --> 00:01:03,090 How are we gonna get out of this twilight zone? 27 00:01:03,092 --> 00:01:04,893 I got a question for you first. 28 00:01:04,894 --> 00:01:07,129 Why do you think we're stuck on a repeating loop 29 00:01:07,130 --> 00:01:08,997 of May 10, 1994, 30 00:01:08,998 --> 00:01:12,534 doomed to relive a solar eclipse forever and ever and ever? 31 00:01:12,535 --> 00:01:14,503 How the hell should I know? 32 00:01:14,504 --> 00:01:16,104 Well, I heard you tell Bonnie this place was your own personal hell. 33 00:01:16,105 --> 00:01:17,539 I'm kind of curious why. 34 00:01:17,540 --> 00:01:18,940 I found everything you asked for... 35 00:01:18,941 --> 00:01:21,543 Can opener, shower drain, grinding wheel, jam, 36 00:01:21,544 --> 00:01:25,480 pocket knife, volume "O" of the encyclopedia, 37 00:01:25,481 --> 00:01:29,918 a nail, and a black marker. 38 00:01:29,919 --> 00:01:31,253 Now what? 39 00:01:31,254 --> 00:01:33,989 Can't show you with my hands taped. 40 00:01:33,990 --> 00:01:35,490 Bonnie. 41 00:01:35,491 --> 00:01:36,757 Thank you. 42 00:01:38,660 --> 00:01:43,070 Ok. Fine. How's this pile of crap gonna get us out of here? 43 00:01:43,071 --> 00:01:44,466 I'll explain as soon as you tell me 44 00:01:44,467 --> 00:01:46,801 what you did on may 10, 1994? 45 00:01:46,802 --> 00:01:48,737 What difference does it make? 46 00:01:48,738 --> 00:01:50,405 Put it this way. Bonnie's magic is one part 47 00:01:50,406 --> 00:01:51,740 of the equation. 48 00:01:51,741 --> 00:01:54,209 My as yet undisclosed knowledge is the other, 49 00:01:54,210 --> 00:01:57,612 which means you would be hitching a ride home for free. 50 00:01:57,613 --> 00:02:00,815 I just want to know if you deserve to come along. 51 00:02:00,816 --> 00:02:02,483 Or I could just torture you until 52 00:02:02,484 --> 00:02:04,219 you say something useful. 53 00:02:04,220 --> 00:02:05,787 If you torture me, I'll get mad, 54 00:02:05,788 --> 00:02:07,387 and then I won't want to help you. 55 00:02:07,389 --> 00:02:10,538 What kind of person needs to have that explained to them? 56 00:02:14,195 --> 00:02:15,897 Play nice. 57 00:02:15,898 --> 00:02:17,298 Stop trying to impress the new guy. 58 00:02:17,299 --> 00:02:18,900 Why don't you just tell him your story? 59 00:02:18,901 --> 00:02:20,268 Maybe because I don't want to talk 60 00:02:20,269 --> 00:02:22,336 about the worst thing I ever did, Bonnie. 61 00:02:22,337 --> 00:02:25,540 Ooh. Now I'm listening. 62 00:02:27,949 --> 00:02:33,061 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 63 00:02:36,517 --> 00:02:38,496 Ready for some bad news? 64 00:02:41,989 --> 00:02:43,848 Unh. Heh. 65 00:02:45,694 --> 00:02:47,862 I barely seen you in 50 years, Stefan. 66 00:02:47,863 --> 00:02:49,130 You could invite a brother in. 67 00:02:49,131 --> 00:02:52,767 - Give me one good reason why. - Check your answering machine. 68 00:02:52,768 --> 00:02:54,201 I'm trying to turn over a new leaf. 69 00:02:54,202 --> 00:02:55,870 Oh, I heard your message. 70 00:02:55,871 --> 00:02:58,205 I also heard you sent Lexi some flowers 71 00:02:58,206 --> 00:03:01,741 17 years after you left her to burn to death on a rooftop. 72 00:03:01,743 --> 00:03:03,143 Well... 73 00:03:03,145 --> 00:03:04,145 That's a little late, but I see you're 74 00:03:04,146 --> 00:03:05,246 trying to make amends. 75 00:03:05,247 --> 00:03:06,714 I just want to know why. 76 00:03:06,715 --> 00:03:09,550 Ugh. Well, I can tell you this, Stefan. 77 00:03:09,551 --> 00:03:11,518 I'm tired of tearing up New York City. 78 00:03:11,520 --> 00:03:13,781 Maybe it's the partying, maybe it's my conscience. 79 00:03:13,782 --> 00:03:15,467 I believe that would require one. 80 00:03:15,468 --> 00:03:16,924 And then I had this moment of clarity, 81 00:03:16,925 --> 00:03:18,292 and I said, "wouldn't it be great 82 00:03:18,293 --> 00:03:21,762 if I just woke up in my own bed and could have a fresh start?" 83 00:03:21,763 --> 00:03:23,998 You must be Damon. 84 00:03:23,999 --> 00:03:26,667 Damon, this is, uh, Zach Salvatore. 85 00:03:26,668 --> 00:03:28,335 He owns the house now. He knows the family history, 86 00:03:28,336 --> 00:03:30,637 and I told him if you got out of line 87 00:03:30,638 --> 00:03:32,125 I'd take care of you myself. 88 00:03:32,126 --> 00:03:34,832 Why are you always expecting the worst out of me, Stefan? 89 00:03:34,833 --> 00:03:37,418 Oh, I don't. Otherwise, I wouldn't allow this. 90 00:03:38,313 --> 00:03:39,946 Come on in, Damon. 91 00:03:42,182 --> 00:03:43,549 Thanks. 92 00:03:47,076 --> 00:03:50,056 - You ready to start over? - Hell, yeah. 93 00:03:55,966 --> 00:03:58,497 Hey. Any sign of our runaway girl? 94 00:03:58,499 --> 00:04:00,767 Nope. Caroline and I combed the border 95 00:04:00,768 --> 00:04:04,524 of Mystic Falls 3 times already. No sign of Sarah. 96 00:04:04,525 --> 00:04:05,839 She's not any of the roads, 97 00:04:05,840 --> 00:04:08,341 which means she's probably in Mystic Falls. 98 00:04:08,342 --> 00:04:09,839 This is bad, Stefan. 99 00:04:09,840 --> 00:04:13,046 Her compulsion went away as soon as she crossed the border. 100 00:04:13,047 --> 00:04:15,317 She knows that Caroline and I are vampires. 101 00:04:15,318 --> 00:04:18,684 Listen. I got to go. I'll, uh, talk to you later. 102 00:04:22,924 --> 00:04:24,295 Where do you think you're going? 103 00:04:25,426 --> 00:04:27,163 Um, I'm going home. 104 00:04:27,164 --> 00:04:29,262 Savannah's not your home, Stefan. 105 00:04:29,263 --> 00:04:32,198 It's an escape, a hiding place. 106 00:04:32,199 --> 00:04:34,389 This is your home. 107 00:04:34,390 --> 00:04:36,903 No. This was my home, but I can no longer 108 00:04:36,904 --> 00:04:38,004 enter its borders. 109 00:04:38,005 --> 00:04:40,663 Therefore, I have a new home. 110 00:04:41,084 --> 00:04:43,143 So you're just gonna throw in the towel 111 00:04:43,144 --> 00:04:45,717 and go back to your fake new life? 112 00:04:45,718 --> 00:04:47,413 Look. My fake new life ended 113 00:04:47,414 --> 00:04:51,484 when Enzo decided to kill my not-so-fake girlfriend Ivy, 114 00:04:51,485 --> 00:04:53,786 so I am going to go home, pack up, 115 00:04:53,787 --> 00:04:56,617 and start over again. 116 00:04:56,618 --> 00:04:59,049 By pretending like your life here never existed. 117 00:04:59,559 --> 00:05:03,329 You'd be surprised how easy it is to forget the past, Elena. 118 00:05:03,330 --> 00:05:06,232 I'm not buying it. You lost your brother. 119 00:05:06,233 --> 00:05:08,489 There's no way that you're fine. 120 00:05:11,489 --> 00:05:13,139 You do not have to worry about me. 121 00:05:13,140 --> 00:05:14,941 It's not like I haven't done this before. 122 00:05:14,942 --> 00:05:16,894 - I have a system. - Show me. 123 00:05:16,895 --> 00:05:19,062 Prove to me that your system works. 124 00:05:19,063 --> 00:05:22,348 If I believe that you actually are happy, 125 00:05:22,349 --> 00:05:23,836 then I'll let you go, 126 00:05:24,151 --> 00:05:26,617 but if I don't buy it, which I probably won't, 127 00:05:26,618 --> 00:05:28,858 I will keep harassing you until you come home, 128 00:05:28,859 --> 00:05:32,092 and I'm talking about, like, Enzo-sized harassment. 129 00:05:33,794 --> 00:05:35,077 Deal? 130 00:05:36,630 --> 00:05:37,929 Sure. 131 00:05:39,732 --> 00:05:42,802 And what about our runaway girl Sarah? 132 00:05:42,803 --> 00:05:45,404 Well, we can't step foot in Mystic Falls, 133 00:05:45,405 --> 00:05:48,273 so now it's up to Matt and Jeremy. 134 00:05:52,078 --> 00:05:55,047 Attaboy. Get her all out. 135 00:05:55,048 --> 00:05:56,649 Is he seriously still wasted? 136 00:05:56,650 --> 00:05:58,350 Yeah. Little punk showed up 137 00:05:58,351 --> 00:06:00,920 on my doorstep last night at 4:00 in the morning drunk. 138 00:06:00,921 --> 00:06:03,122 I thought you two were looking for Sarah together. 139 00:06:03,123 --> 00:06:04,790 I did my part. She is definitely 140 00:06:04,791 --> 00:06:07,726 not hiding in the Salvatore liquor cabinet. 141 00:06:07,727 --> 00:06:10,286 Listen. What about your vampire-hating neighborhood watch guy? 142 00:06:10,287 --> 00:06:12,531 If Sarah goes to him for help, that's a problem. 143 00:06:12,532 --> 00:06:14,466 I'm on my way to Tripp's office now. 144 00:06:14,467 --> 00:06:16,801 I think I can get him to trust me and tell me what he knows. 145 00:06:16,802 --> 00:06:18,270 Be safe. 146 00:06:18,271 --> 00:06:20,645 - Alaric. - Hi. 147 00:06:21,007 --> 00:06:22,107 Who do we have here? 148 00:06:22,108 --> 00:06:24,509 This is Jeremy... Jeremy Gilbert. 149 00:06:24,511 --> 00:06:25,844 He is a little... 150 00:06:25,845 --> 00:06:26,979 - Underage? - Yeah. 151 00:06:26,980 --> 00:06:28,479 Yeah. I can see that. 152 00:06:28,481 --> 00:06:30,015 I was hoping you could give him one 153 00:06:30,016 --> 00:06:32,951 of those rapid rehydration hangover cure type things. 154 00:06:32,952 --> 00:06:34,586 Oh, yeah. You mean, the ones we reserve 155 00:06:34,587 --> 00:06:36,488 for professional athletes and starving children 156 00:06:36,489 --> 00:06:37,990 in third-world countries. 157 00:06:37,991 --> 00:06:39,925 Yeah. I think we'll start with a full workup... 158 00:06:39,926 --> 00:06:42,259 Physical, blood, toxicology. 159 00:06:42,261 --> 00:06:43,662 Yeah. Why don't you throw in an STD screening 160 00:06:43,663 --> 00:06:44,796 while you're at it, huh? 161 00:06:44,797 --> 00:06:46,631 - Really? - Yeah. 162 00:06:46,632 --> 00:06:48,734 Down the hall to the right. 163 00:06:50,803 --> 00:06:52,003 Do I want to know? 164 00:06:52,004 --> 00:06:53,438 It's just another day in the life 165 00:06:53,439 --> 00:06:55,105 of an occult studies Professor. 166 00:06:55,107 --> 00:06:57,108 Well, if that entails supervising drunk morons, 167 00:06:57,109 --> 00:06:59,369 then you and I have a lot more in common than I thought. 168 00:07:01,546 --> 00:07:02,913 Ah. 169 00:07:06,184 --> 00:07:08,553 I know, and I'm sorry Karen. 170 00:07:08,554 --> 00:07:11,423 Jay was a good kid. 171 00:07:11,424 --> 00:07:14,526 I promise. You'll be the first one to know. 172 00:07:14,527 --> 00:07:16,026 Ok. 173 00:07:18,396 --> 00:07:22,100 - Tripp, are you ok? - No. 174 00:07:22,101 --> 00:07:23,535 No. I just told Jay's parents 175 00:07:23,536 --> 00:07:25,203 that I was the one who found their son 176 00:07:25,204 --> 00:07:27,171 dead in the woods last night. 177 00:07:27,172 --> 00:07:28,806 I heard. 178 00:07:28,807 --> 00:07:32,130 - Do you know what happened? - You tell me. 179 00:07:33,546 --> 00:07:37,882 - He went to the party with you. - I don't know. 180 00:07:37,883 --> 00:07:42,287 He was drunk. I offered to give him a ride home, 181 00:07:42,288 --> 00:07:43,421 and he said he'd walk. 182 00:07:43,422 --> 00:07:46,004 I should have driven him home. 183 00:07:46,558 --> 00:07:48,159 Ok. 184 00:07:49,224 --> 00:07:51,362 I'm gonna give the sheriff my statement 185 00:07:51,363 --> 00:07:53,698 and try to make sense of what happened to Jay. 186 00:07:53,699 --> 00:07:55,800 Wait. Maybe I should go with you. 187 00:07:55,801 --> 00:08:00,037 I might have been the last person to see Jay alive. 188 00:08:00,038 --> 00:08:03,068 Ok. Done. Let's take a ride. 189 00:08:07,178 --> 00:08:10,647 I need to be entertained while I work. 190 00:08:10,649 --> 00:08:13,451 ♪ Hell story, please ♪ 191 00:08:13,452 --> 00:08:14,785 Remind me not to kill him. 192 00:08:14,786 --> 00:08:18,114 Maybe telling him your story will take your mind off of it. 193 00:08:18,115 --> 00:08:19,423 Whose side are you on? 194 00:08:19,424 --> 00:08:21,228 The side where get to go home to the people we love. 195 00:08:22,994 --> 00:08:24,323 Fine. 196 00:08:25,008 --> 00:08:27,498 In may 1994, I was living here. 197 00:08:27,499 --> 00:08:29,900 I'd come home to walk the straight and narrow. 198 00:08:32,871 --> 00:08:35,339 Can I have a sip of that? I'm starving. 199 00:08:35,340 --> 00:08:37,408 Sure. 200 00:08:37,409 --> 00:08:39,142 Whew. 201 00:08:41,478 --> 00:08:44,914 Mmm. It's good, right? 202 00:08:44,916 --> 00:08:46,183 Uh-uh. 203 00:08:46,184 --> 00:08:47,584 Oh, yeah. I can't remember 204 00:08:47,585 --> 00:08:50,821 if that squirrel was roadkill or one I caught in the rat trap. 205 00:08:50,822 --> 00:08:52,356 Better hope it was roadkill, though, 206 00:08:52,357 --> 00:08:54,491 because the rat trap was full of rat droppings. 207 00:08:54,492 --> 00:08:55,959 Swish your tongue around. 208 00:08:55,960 --> 00:08:57,094 Does it feel like hair, or is it more 209 00:08:57,095 --> 00:08:59,213 of a grainy pellet? 210 00:09:00,098 --> 00:09:03,066 Ugh. 211 00:09:03,067 --> 00:09:04,535 How's it going Zach? 212 00:09:04,536 --> 00:09:05,502 What's up with all the grocery trips? 213 00:09:05,503 --> 00:09:06,670 Ah. One of the boarders 214 00:09:06,671 --> 00:09:08,906 is craving blueberry pancakes. 215 00:09:08,907 --> 00:09:12,275 You know, maybe I should run the Salvatore boarding house. 216 00:09:12,277 --> 00:09:13,377 Hi. 217 00:09:13,378 --> 00:09:17,047 Take over for Zach, get in good with Gail. 218 00:09:17,048 --> 00:09:18,881 She's on vervain. 219 00:09:18,883 --> 00:09:21,885 So is Zach, which means hands off. 220 00:09:23,655 --> 00:09:25,989 Perfect. Our savior's insane 221 00:09:25,990 --> 00:09:27,491 and narcoleptic. 222 00:09:27,492 --> 00:09:30,193 No, no, no. I'm awake. 223 00:09:30,194 --> 00:09:33,163 Let me guess... You killed the pregnant woman. 224 00:09:33,164 --> 00:09:34,663 Shut up, Kai. You weren't listening. 225 00:09:34,665 --> 00:09:36,600 I was listening in my sleep. 226 00:09:36,601 --> 00:09:38,935 You were hanging out with your distant nephew Zach, 227 00:09:38,936 --> 00:09:42,818 who you called Uncle Zach because that's not confusing. 228 00:09:42,819 --> 00:09:44,841 Plus pregnant lady Gail, 229 00:09:44,842 --> 00:09:47,477 who had a big bull's-eye on her chest. 230 00:09:47,478 --> 00:09:48,912 Got it. 231 00:09:48,913 --> 00:09:50,614 Tell me you didn't kill a pregnant woman. 232 00:09:50,615 --> 00:09:52,716 Oh, that's totally what happened. 233 00:09:52,717 --> 00:09:55,175 Why else would today be his personal hell? 234 00:09:56,780 --> 00:10:00,357 Oh, here we go. 235 00:10:00,358 --> 00:10:01,958 The only reason that you're alive right now 236 00:10:01,959 --> 00:10:03,526 is because I thought you could get us out of here 237 00:10:03,527 --> 00:10:06,695 and you could help us, but you don't have any answers. 238 00:10:06,697 --> 00:10:09,498 You're just a man-child with jam on your fingers! 239 00:10:09,500 --> 00:10:11,367 Ok then. 240 00:10:11,368 --> 00:10:14,871 To get home, we'll harness the power of the eclipse 241 00:10:14,872 --> 00:10:16,706 using a mystical relic. 242 00:10:16,707 --> 00:10:20,286 It's called an ascendant, and it looks like this, Damon. 243 00:10:21,211 --> 00:10:25,014 The last time we had it was in the Pacific Northwest. 244 00:10:25,015 --> 00:10:26,516 Oregon. 245 00:10:26,517 --> 00:10:28,985 - We? - It belonged to my family. 246 00:10:28,986 --> 00:10:31,457 So here's a little blood to get you started. 247 00:10:32,423 --> 00:10:35,425 Now all we need is a locator spell 248 00:10:35,426 --> 00:10:38,528 to pinpoint its whereabouts. 249 00:10:38,529 --> 00:10:41,864 Think you can find our ticket out here, Bon Bon? 250 00:10:41,865 --> 00:10:43,565 Hell, yeah. 251 00:10:49,458 --> 00:10:51,892 - She's cute. - Was cute. 252 00:10:53,496 --> 00:10:54,730 I'm sorry. 253 00:10:54,731 --> 00:10:57,900 Me, too, but what's done is done. 254 00:10:57,901 --> 00:11:01,103 So after taxes and social security 255 00:11:01,104 --> 00:11:04,890 and health insurance, I'm left with $206.03 256 00:11:04,891 --> 00:11:06,295 to spend for the week. 257 00:11:08,077 --> 00:11:11,068 - You want to get drunk? - Stefan, health insurance? 258 00:11:11,069 --> 00:11:13,925 Yeah. The point is to start over, 259 00:11:13,926 --> 00:11:16,467 pretend to be as human as possible. 260 00:11:16,919 --> 00:11:19,356 Oh, ok. So no vampire privileges, 261 00:11:19,357 --> 00:11:23,458 no baggage, nothing from our old lives whatsoever, huh? 262 00:11:23,459 --> 00:11:25,096 Ahem. What's this? 263 00:11:26,061 --> 00:11:27,128 You got me there. 264 00:11:27,130 --> 00:11:30,298 See, Damon isn't around to call it a granny mobile, so... 265 00:11:30,299 --> 00:11:32,400 Yeah. Your brother really did love 266 00:11:32,401 --> 00:11:34,636 to torture people with nicknames 267 00:11:34,637 --> 00:11:37,639 and just plain torture people. 268 00:11:39,304 --> 00:11:40,775 That's one way to put it. 269 00:11:42,378 --> 00:11:44,412 So your system for moving on requires 270 00:11:44,413 --> 00:11:46,981 both burning bridges and a dead-end job. 271 00:11:46,982 --> 00:11:48,817 We haven't even gotten to the fun part. 272 00:11:48,818 --> 00:11:49,883 Paying utilities? 273 00:11:49,885 --> 00:11:53,254 No. Deciding who you want to be for the next 30 years. 274 00:11:53,255 --> 00:11:54,422 Do you want to be an astronaut, 275 00:11:54,423 --> 00:11:55,790 you want to be an olympic athlete, 276 00:11:55,791 --> 00:11:58,293 you want to skip med school, 277 00:11:58,294 --> 00:11:59,360 boom, you're a doctor. 278 00:11:59,361 --> 00:12:00,728 Go ahead. Challenge me. 279 00:12:00,729 --> 00:12:01,996 I'll show you how it's done. 280 00:12:01,997 --> 00:12:03,665 All right. Let's see what you got. 281 00:12:03,666 --> 00:12:05,132 Ok. 282 00:12:07,435 --> 00:12:10,071 Quite a boozer that kid. Put him on a saline drip. 283 00:12:10,072 --> 00:12:11,773 He's lucky I didn't pump his stomach. 284 00:12:11,774 --> 00:12:13,975 Yeah. You know, he's had a rough couple of months. 285 00:12:13,976 --> 00:12:15,510 Did you bring him in here to put a band-aid on it 286 00:12:15,511 --> 00:12:17,111 and make some more excuses? 287 00:12:17,112 --> 00:12:19,314 No. I actually came here for some advice 288 00:12:19,315 --> 00:12:20,815 from a professional. 289 00:12:20,816 --> 00:12:23,017 Well, a kick in the ass might help. 290 00:12:23,018 --> 00:12:24,786 Jeremy, too. 291 00:12:24,787 --> 00:12:26,120 Look. If he's anything like his sister, 292 00:12:26,121 --> 00:12:27,922 I'm sure he'll be fine. 293 00:12:27,923 --> 00:12:29,490 It's nothing I don't treat every single night on campus 294 00:12:29,491 --> 00:12:31,292 or didn't do myself when I was a student. 295 00:12:31,293 --> 00:12:32,894 Ok. 296 00:12:32,895 --> 00:12:34,362 What about you? 297 00:12:34,363 --> 00:12:36,030 Former party animal? 298 00:12:36,031 --> 00:12:37,498 Oh, yeah, yeah. I used to get kicked out 299 00:12:37,499 --> 00:12:40,001 of the library all the time, you know, 300 00:12:40,002 --> 00:12:41,836 because it was closing. 301 00:12:41,837 --> 00:12:43,750 Right. Head in the Wiccan bible? 302 00:12:51,178 --> 00:12:53,480 Ok. One more piece of professional advice. 303 00:12:53,482 --> 00:12:56,484 When a successful, sexy, only moderately insecure doctor 304 00:12:56,485 --> 00:12:58,712 is flirting with you, 305 00:12:58,713 --> 00:13:00,553 give her your undivided attention. 306 00:13:05,059 --> 00:13:07,394 Caroline's laying low at the dorm, 307 00:13:07,395 --> 00:13:09,618 no sign of Sarah yet, 308 00:13:09,619 --> 00:13:10,865 which means she's either hiding out 309 00:13:10,866 --> 00:13:15,440 or she's planning her nightly news exclusive to out me. 310 00:13:15,441 --> 00:13:17,538 Well, if she does out you, 311 00:13:17,539 --> 00:13:20,040 then you start your life over somewhere else 312 00:13:20,041 --> 00:13:22,471 free of all the, uh, supernatural drama. 313 00:13:22,472 --> 00:13:23,450 Right. 314 00:13:23,451 --> 00:13:27,154 So you ready to see the system in action? 315 00:13:27,716 --> 00:13:29,616 - Ready. - All right. 316 00:13:30,919 --> 00:13:33,381 - Hand over your ring. - What? 317 00:13:33,382 --> 00:13:35,463 Your ring. 318 00:13:36,551 --> 00:13:37,891 Ok. 319 00:13:54,708 --> 00:13:56,877 Elena Williams... 320 00:13:58,613 --> 00:14:03,582 Ohh! Stefan Cooper, what are you doing? 321 00:14:03,584 --> 00:14:06,219 We've known each other for a very long time now, 322 00:14:06,220 --> 00:14:08,722 and you've always been my best friend. 323 00:14:08,723 --> 00:14:11,024 I have always loved you, 324 00:14:11,025 --> 00:14:14,461 and I want to spend the rest of my life with you. 325 00:14:14,462 --> 00:14:16,963 - Will you... - Wait! 326 00:14:16,964 --> 00:14:20,660 You're not just proposing to me because I'm pregnant, are you? 327 00:14:21,602 --> 00:14:23,269 No. No. 328 00:14:23,270 --> 00:14:26,973 I-I am proposing to you because you are my rock, ok? 329 00:14:26,974 --> 00:14:29,042 You have stood by my side 330 00:14:29,043 --> 00:14:32,012 through the multiple rehabs, the jail time, 331 00:14:32,013 --> 00:14:33,813 the bull fighting injury. 332 00:14:33,814 --> 00:14:36,316 I mean, you have brought me back from the edge, 333 00:14:36,317 --> 00:14:38,618 and, sweetheart, this baby 334 00:14:38,619 --> 00:14:41,791 is the best thing that ever happened to us. 335 00:14:43,257 --> 00:14:44,794 Will you marry me? 336 00:14:46,260 --> 00:14:47,527 Yes! 337 00:14:53,700 --> 00:14:56,736 Ha! Oh! 338 00:14:56,737 --> 00:14:58,671 Aw. You're crazy. 339 00:14:58,672 --> 00:15:00,606 See that? New identities, new lives. 340 00:15:00,607 --> 00:15:01,740 It's easy. 341 00:15:01,742 --> 00:15:04,509 Thank you all so much. Thank you. 342 00:15:10,616 --> 00:15:14,353 Phesmatos tribum nas ex viras, 343 00:15:14,354 --> 00:15:16,354 sequitas sanguinem. 344 00:15:17,257 --> 00:15:18,857 It doesn't feel right. 345 00:15:18,859 --> 00:15:21,160 Maybe I need a bigger map. 346 00:15:21,161 --> 00:15:22,461 Maybe you're just out of practice 347 00:15:22,462 --> 00:15:24,030 and you suck at magic now. 348 00:15:24,031 --> 00:15:25,665 Ignore him, Bonnie. 349 00:15:25,666 --> 00:15:27,767 Pretend he's a white noise machine. 350 00:15:27,768 --> 00:15:30,303 That's how I used to tune out my siblings. 351 00:15:30,304 --> 00:15:34,874 I grew up with a ton of little sisters and brothers 352 00:15:34,875 --> 00:15:37,339 and all of them constantly yammering, 353 00:15:37,340 --> 00:15:39,845 but it, uh, taught me how to focus. 354 00:15:39,846 --> 00:15:42,046 Easy there, big brother. 355 00:15:42,048 --> 00:15:44,983 She doesn't know you. At least buy her a drink. 356 00:15:49,021 --> 00:15:51,557 - Can I call you Liz? - Sure? 357 00:15:51,558 --> 00:15:54,460 Your daughter is so adorable. 358 00:15:54,461 --> 00:15:56,428 Yeah. Caroline's high maintenance, 359 00:15:56,429 --> 00:15:58,897 but she's worth it. 360 00:16:02,368 --> 00:16:04,169 I am so getting rid of that photo. 361 00:16:04,170 --> 00:16:06,171 Stefan, come take a picture of Zach and me. 362 00:16:06,172 --> 00:16:07,271 Sure. 363 00:16:07,273 --> 00:16:08,673 Thanks, Stefan. 364 00:16:12,878 --> 00:16:14,912 And now back to my cravings. 365 00:16:18,717 --> 00:16:23,755 Hey. Um, what happened to your wrist? 366 00:16:23,756 --> 00:16:26,325 I don't know. 367 00:16:26,326 --> 00:16:28,860 So how does thing help us watch the eclipse? 368 00:16:28,861 --> 00:16:30,762 You put it in between you 369 00:16:30,763 --> 00:16:33,097 and the thing that's too hot to look at. 370 00:16:33,099 --> 00:16:36,501 Ahh! It works! 371 00:16:36,502 --> 00:16:38,370 My husband would get a kick out of you. 372 00:16:38,371 --> 00:16:40,272 We should invite you over to dinner sometime. 373 00:16:40,273 --> 00:16:42,974 Damon, what'd you do to Gail? 374 00:16:42,975 --> 00:16:44,176 Is everything ok? 375 00:16:44,177 --> 00:16:46,144 Looks like the jig is up. 376 00:16:46,145 --> 00:16:47,345 Hey. Look at me. 377 00:16:47,346 --> 00:16:51,716 Go home. Forget you ever met us. 378 00:16:51,717 --> 00:16:54,352 Hey. How the hell did you feed on Gail? 379 00:16:54,353 --> 00:16:57,055 - She's on vervain. - In her coffee. 380 00:16:57,056 --> 00:16:59,524 I swapped it out last week, same for Zach. 381 00:16:59,525 --> 00:17:00,859 These people are my friends. 382 00:17:00,860 --> 00:17:02,394 Zach is family. They trust me. 383 00:17:02,395 --> 00:17:03,929 And they'll trust us both. 384 00:17:03,930 --> 00:17:05,564 Look. I'm only feeding inside the house, right? 385 00:17:05,565 --> 00:17:07,832 Snatch, eat, erase. 386 00:17:07,833 --> 00:17:10,502 It's all completely functional, Stefan. 387 00:17:10,503 --> 00:17:13,437 I told you it's a new start. 388 00:17:22,380 --> 00:17:26,217 ...Nas ex viras, sequitas sanguinem. 389 00:17:26,218 --> 00:17:29,587 Phesmatos tribum nas ex viras, 390 00:17:29,588 --> 00:17:31,588 sequitas sanguinem. 391 00:17:31,590 --> 00:17:32,690 The blood's moving towards Virginia. 392 00:17:32,691 --> 00:17:33,758 That can't be right. 393 00:17:33,759 --> 00:17:34,858 Uh-uh. The spell's working. 394 00:17:34,860 --> 00:17:37,262 It's showing me Mystic Falls. 395 00:17:37,263 --> 00:17:38,962 It feels so... 396 00:17:41,766 --> 00:17:43,200 Close. 397 00:17:46,070 --> 00:17:48,506 It's right... 398 00:17:48,507 --> 00:17:50,307 Here. 399 00:17:56,547 --> 00:17:59,083 Very good. 400 00:17:59,084 --> 00:18:01,052 That's the ascendant? 401 00:18:01,053 --> 00:18:03,020 The one and only. 402 00:18:03,021 --> 00:18:04,921 Thanks for the mind games, jackass. 403 00:18:05,287 --> 00:18:08,593 It was just another little test to make sure Bonnie's magic 404 00:18:08,594 --> 00:18:11,000 was precise enough for the spell. 405 00:18:11,496 --> 00:18:13,663 I do believe you're ready. 406 00:18:13,665 --> 00:18:15,700 Pack your bags. 407 00:18:15,701 --> 00:18:17,467 We're going home. 408 00:18:32,800 --> 00:18:34,314 Ohh. 409 00:18:34,315 --> 00:18:37,494 So here's what I don't get, Damon. 410 00:18:38,014 --> 00:18:40,248 Why'd you insinuate yourself back into my life 411 00:18:40,249 --> 00:18:44,919 and then cheat and lie and break all the rules? 412 00:18:44,920 --> 00:18:47,223 Well, I lied because I knew you'd be mad. 413 00:18:48,090 --> 00:18:50,757 Believe it or not, I like being here, Stefan. 414 00:18:53,396 --> 00:18:56,419 Aah! Auugh! 415 00:18:57,592 --> 00:19:01,687 You'll get your daylight ring back when you decide to behave. 416 00:19:01,688 --> 00:19:04,471 Now answer my question. 417 00:19:04,473 --> 00:19:07,432 - Why'd you come back here? - Because I missed my brother. 418 00:19:08,126 --> 00:19:10,011 I wanted to have a connection to my humanity, Stefan, 419 00:19:10,012 --> 00:19:11,717 I wanted to feel something again, 420 00:19:11,718 --> 00:19:13,047 and when I decided to come back home, 421 00:19:13,048 --> 00:19:15,415 it all came rushing back just like I hoped it would. 422 00:19:15,416 --> 00:19:18,502 Oh, congrats. Now what? 423 00:19:18,503 --> 00:19:21,029 Come on, man. Let's just hit the road, you and me. 424 00:19:21,030 --> 00:19:24,792 Huh? I'll let you drive my car, I'll get you off this vegan diet, 425 00:19:24,793 --> 00:19:27,028 teach you how to feed again. 426 00:19:27,029 --> 00:19:28,429 It'll be great, Stef. 427 00:19:28,430 --> 00:19:31,666 Huh? What do you say? 428 00:19:31,667 --> 00:19:35,069 Come on! Trust me. 429 00:19:35,070 --> 00:19:38,029 Yeah. I can imagine a road trip with you. 430 00:19:38,030 --> 00:19:39,505 Yeah. 431 00:19:39,506 --> 00:19:41,075 I can imagine you feeding on innocent people 432 00:19:41,076 --> 00:19:44,045 and leaving a trail of bodies behind. 433 00:19:44,046 --> 00:19:46,113 I can imagine you making me drink human blood 434 00:19:46,114 --> 00:19:48,282 and laughing at me while I suffer. 435 00:19:48,283 --> 00:19:50,318 Way to be an optimist, Stefan. 436 00:19:50,319 --> 00:19:52,340 I'm just looking at the facts, Damon. 437 00:19:52,587 --> 00:19:55,889 1912, you convinced me to drink human blood again, 438 00:19:55,891 --> 00:19:57,707 which is why I became a ripper. 439 00:19:57,708 --> 00:20:00,628 1942, you almost pushed me off the rails again 440 00:20:00,629 --> 00:20:02,196 because you were so damn needy. 441 00:20:02,197 --> 00:20:04,799 1977, you left my best friend to die 442 00:20:04,800 --> 00:20:07,468 after I sent her to come help you, 443 00:20:07,469 --> 00:20:09,537 and now I'm finally happy, 444 00:20:09,538 --> 00:20:10,838 I have a new life, I'm doing well, 445 00:20:10,839 --> 00:20:13,107 and, uh, you just can't handle that, 446 00:20:13,108 --> 00:20:14,441 can you, Damon? 447 00:20:14,442 --> 00:20:16,777 I'm not trying to screw up your dumb new life. 448 00:20:16,778 --> 00:20:18,412 You don't have to try, Damon. 449 00:20:18,413 --> 00:20:20,080 All you have to do is exist 450 00:20:20,081 --> 00:20:22,416 because no matter what I do or where I go, 451 00:20:22,417 --> 00:20:24,318 you will be with me forever, 452 00:20:24,319 --> 00:20:27,892 trying to destroy every single thing that I built. 453 00:20:27,893 --> 00:20:32,092 I don't know why I thought this time would be any different. 454 00:20:32,093 --> 00:20:33,876 I wanted it to be different, 455 00:20:34,529 --> 00:20:36,729 but you just keep failing. 456 00:20:38,966 --> 00:20:41,140 Guess that's a no on the road trip, huh? 457 00:20:45,138 --> 00:20:48,341 That's a no on the road trip. 458 00:20:52,981 --> 00:20:56,216 So according to Caroline, Sarah's still M.I.A., 459 00:20:56,217 --> 00:20:58,018 and now Enzo's missing. 460 00:20:58,019 --> 00:21:00,821 Probably out killing someone else's girlfriend. 461 00:21:00,822 --> 00:21:03,724 Uh, uh. Pregnant, remember? 462 00:21:03,725 --> 00:21:06,379 Dumbest lie I've ever told. Can I just take that one back? 463 00:21:06,380 --> 00:21:09,212 No, but you'll have to reinvent yourself in 30 years. 464 00:21:09,660 --> 00:21:12,631 If you don't, people will start asking why you're not getting any older. 465 00:21:15,202 --> 00:21:17,037 But when I first met you, 466 00:21:17,038 --> 00:21:18,104 you said you'd been away from Mystic Falls 467 00:21:18,105 --> 00:21:19,873 for 15 years. 468 00:21:19,874 --> 00:21:21,781 What made you come back ahead of schedule? 469 00:21:22,876 --> 00:21:25,774 You said it yourself. I met you. 470 00:21:26,182 --> 00:21:30,216 Since 1864, I have been a carpenter, 471 00:21:30,217 --> 00:21:32,663 an ambulance driver, a migrant worker, 472 00:21:32,664 --> 00:21:34,518 high-school student. 473 00:21:35,256 --> 00:21:38,536 So then why auto mechanic for 200 bucks a week? 474 00:21:39,560 --> 00:21:42,328 No reason. 475 00:21:42,329 --> 00:21:45,031 Yeah. It must be hard, all that change 476 00:21:45,032 --> 00:21:47,065 without a constant in your life. 477 00:21:49,402 --> 00:21:53,540 We haven't talked about your brother. 478 00:21:53,541 --> 00:21:56,209 A little weird to hear you refer to Damon 479 00:21:56,210 --> 00:21:59,545 as just my brother. 480 00:21:59,546 --> 00:22:02,115 What else would I call him? 481 00:22:02,116 --> 00:22:03,883 I don't even know anymore. 482 00:22:03,884 --> 00:22:05,684 Anymore? What does that mean? 483 00:22:05,686 --> 00:22:08,254 You know what? It's, uh, it's not important. 484 00:22:08,255 --> 00:22:09,637 Things change, right? 485 00:22:10,984 --> 00:22:13,359 To change. 486 00:22:13,360 --> 00:22:15,643 Who cares what people think, right? 487 00:22:16,095 --> 00:22:17,929 To change. 488 00:22:19,799 --> 00:22:22,922 You're wandering around like a crazy man why? 489 00:22:22,923 --> 00:22:25,438 I'm looking for the exact right spot. 490 00:22:25,439 --> 00:22:27,740 We need to find where the power of the eclipse is focused. 491 00:22:27,741 --> 00:22:30,476 You could've just shown us the ascendant to begin with. 492 00:22:30,477 --> 00:22:32,645 Yeah, but I wanted to feel your hand on my chest. 493 00:22:32,646 --> 00:22:34,413 There's something not right about him. 494 00:22:34,414 --> 00:22:36,115 You're just not used to guys hitting on you. 495 00:22:36,116 --> 00:22:38,217 You know, I can't wait to get out of here 496 00:22:38,218 --> 00:22:40,052 and talk to somebody else. 497 00:22:40,053 --> 00:22:41,920 Can we just have a few lasting seconds of peace 498 00:22:41,922 --> 00:22:43,489 while this idiot uses that thing 499 00:22:43,490 --> 00:22:46,624 to get the stars to align? 500 00:22:52,331 --> 00:22:54,999 Hey. What's up with the nature walk? 501 00:22:55,001 --> 00:22:56,468 I used the ascendant to figure out 502 00:22:56,469 --> 00:22:58,337 where we need to be standing during the eclipse. 503 00:22:58,338 --> 00:23:00,005 Great. Let's do some magic, 504 00:23:00,006 --> 00:23:00,973 get the hell out of here. 505 00:23:00,974 --> 00:23:03,008 - Oregon. - What? 506 00:23:03,009 --> 00:23:04,710 I've read this paper, like, a thousand times. 507 00:23:04,711 --> 00:23:06,278 There's something in it about Oregon. 508 00:23:06,279 --> 00:23:07,947 What about it? 509 00:23:07,948 --> 00:23:10,115 You know, Kai said he had all those brothers and sisters? 510 00:23:10,116 --> 00:23:11,617 Mm-hmm. 511 00:23:11,618 --> 00:23:14,186 "Family massacred in Portland"? 512 00:23:14,187 --> 00:23:16,288 The only one missing was the oldest boy, 513 00:23:16,289 --> 00:23:17,989 a 22-year-old named Malachai. 514 00:23:17,991 --> 00:23:20,292 Who names a kid Malachai? 515 00:23:20,293 --> 00:23:22,326 It's like they expected me to be evil. 516 00:23:22,328 --> 00:23:23,529 All these kids were murdered. 517 00:23:23,530 --> 00:23:25,798 Hello? Not everyone died. 518 00:23:25,799 --> 00:23:27,966 I had a soft spot for one of my sisters. 519 00:23:27,967 --> 00:23:29,434 Otherwise, I would have cut her lungs out 520 00:23:29,435 --> 00:23:30,937 and not just her spleen. 521 00:23:30,938 --> 00:23:32,012 What? 522 00:23:32,013 --> 00:23:33,739 You can survive without a spleen. 523 00:23:33,740 --> 00:23:34,873 Something tells me you're not speaking 524 00:23:34,874 --> 00:23:36,048 hypothetically. 525 00:23:37,197 --> 00:23:41,818 Well, these two, I, uh, hung off a stairwell railing. 526 00:23:41,819 --> 00:23:43,882 Then I put a hunting knife in her abdomen, 527 00:23:43,883 --> 00:23:46,585 and him I drowned in the pool. 528 00:23:46,586 --> 00:23:47,753 He kept fighting me. 529 00:23:47,754 --> 00:23:49,221 I was like, 530 00:23:49,222 --> 00:23:52,746 "I saved you for last, you ungrateful little"... 531 00:23:54,151 --> 00:23:56,461 Anyway, that was that. 532 00:23:56,462 --> 00:23:59,030 You just killed your whole family? 533 00:23:59,031 --> 00:24:01,066 Coven to be precise. 534 00:24:01,067 --> 00:24:03,401 Oh, you know, a family of witches. 535 00:24:03,402 --> 00:24:05,402 You've been making her jump through hoops, and you're a witch? 536 00:24:05,404 --> 00:24:09,507 Sort of yeah. No powers obviously. 537 00:24:09,508 --> 00:24:13,278 Oh, and of course, Gemini coven did not 538 00:24:13,279 --> 00:24:15,680 take it too well when they heard what I did in Portland. 539 00:24:15,681 --> 00:24:18,016 That's why they banished me here. 540 00:24:18,017 --> 00:24:20,385 This place is a prison. 541 00:24:20,386 --> 00:24:22,587 They created it for you. 542 00:24:22,588 --> 00:24:27,459 Yep! This isn't your hell, Damon. 543 00:24:27,460 --> 00:24:28,759 It's mine. 544 00:24:39,883 --> 00:24:41,317 You call this a fair fight? 545 00:24:41,319 --> 00:24:43,348 You're basically an Original vampire. 546 00:24:45,522 --> 00:24:47,090 You've killed an Original before. 547 00:24:47,091 --> 00:24:48,625 Now get your head in the game, 548 00:24:48,626 --> 00:24:50,626 and maybe you'll keep it out of the bottle. 549 00:24:54,264 --> 00:24:55,765 Happy? 550 00:24:55,767 --> 00:24:58,235 I am trying to help you pull yourself together, Jeremy. 551 00:24:58,236 --> 00:25:01,672 - Now what is your problem? - My problem 552 00:25:01,673 --> 00:25:04,341 is that everyone thinks that I shouldn't have one. 553 00:25:04,342 --> 00:25:05,809 I have the right to be messed up right now. 554 00:25:05,810 --> 00:25:08,912 Bonnie is dead. She knew it was gonna happen, 555 00:25:08,913 --> 00:25:11,014 and she said good-bye over the phone 556 00:25:11,015 --> 00:25:13,183 just so you... 557 00:25:13,184 --> 00:25:17,020 Keep going. So what? So I could come back to life, right? 558 00:25:17,021 --> 00:25:20,778 You, Elena, Stefan, Tyler, Enzo. 559 00:25:20,779 --> 00:25:23,226 She saved everybody but herself. 560 00:25:23,227 --> 00:25:25,895 Listen, Jeremy. You want to talk about resentment, huh? 561 00:25:25,897 --> 00:25:27,364 Is that it? 562 00:25:27,365 --> 00:25:30,033 My wife ran away because she would rather be 563 00:25:30,034 --> 00:25:32,869 a vampire than be married to me. 564 00:25:32,870 --> 00:25:34,904 Come to find out, it was Damon who turned her, 565 00:25:34,905 --> 00:25:36,640 and then she died, 566 00:25:36,641 --> 00:25:39,642 and then Jenna... She died, 567 00:25:39,643 --> 00:25:40,844 and then I died, 568 00:25:40,845 --> 00:25:43,313 and then the guy who killed my wife died, 569 00:25:43,314 --> 00:25:45,148 and I actually kind of miss him, 570 00:25:45,149 --> 00:25:47,550 and now I can't even talk to a girl 571 00:25:47,551 --> 00:25:50,687 without fantasizing about tearing into her neck? 572 00:25:50,688 --> 00:25:55,825 I mean, Jeremy, I have resentment for years, years! 573 00:25:55,826 --> 00:25:58,328 I get it, ok, 574 00:25:58,329 --> 00:25:59,896 but I find a way to keep going 575 00:25:59,897 --> 00:26:01,531 because that's what we do. 576 00:26:01,532 --> 00:26:04,615 We find a way to keep going! 577 00:26:08,738 --> 00:26:10,238 Ok? 578 00:26:14,078 --> 00:26:15,844 Oh. 579 00:26:17,680 --> 00:26:19,682 Right. 580 00:26:19,683 --> 00:26:22,418 So if we were to run into each other 581 00:26:22,419 --> 00:26:24,887 in some random town in 30 years, 582 00:26:24,888 --> 00:26:26,422 do we pretend like we're strangers? 583 00:26:26,423 --> 00:26:29,192 Elena, I'm avoiding Mystic Falls, not you. 584 00:26:29,193 --> 00:26:30,859 We can talk, we can visit, 585 00:26:30,861 --> 00:26:34,096 and if you ever need a car repair, 586 00:26:34,097 --> 00:26:37,265 I will give you the parts at cost. 587 00:26:44,206 --> 00:26:47,108 - Bye, Stefan. - Bye. 588 00:26:57,887 --> 00:26:59,287 Hey, man. 589 00:27:03,058 --> 00:27:05,594 Ahh. 590 00:27:05,595 --> 00:27:08,230 Noticed you weren't celebrating my engagement. 591 00:27:08,231 --> 00:27:10,933 How come? 592 00:27:10,934 --> 00:27:12,368 Hard to be happy for the guy who put 593 00:27:12,369 --> 00:27:13,702 my brother in the hospital. 594 00:27:13,703 --> 00:27:15,638 Oh. Right, right, right. Ok. 595 00:27:15,639 --> 00:27:17,373 Hey. Remind me. Which guy was it... 596 00:27:17,374 --> 00:27:19,008 Broken nose or fractured arm? 597 00:27:19,009 --> 00:27:21,610 I was kind of drunk. 598 00:27:21,611 --> 00:27:22,945 I'm still waiting for the congrats 599 00:27:22,946 --> 00:27:25,247 on my engagement. 600 00:27:25,248 --> 00:27:28,784 "I'm really happy for you." 601 00:27:28,785 --> 00:27:30,284 Yeah. 602 00:27:32,588 --> 00:27:35,424 Heh heh. That all you got? 603 00:27:35,425 --> 00:27:37,491 Come on, man. Hit me. Come on. 604 00:27:49,638 --> 00:27:50,672 Ohh. 605 00:27:53,443 --> 00:27:55,209 You frigging enjoying this? 606 00:27:56,845 --> 00:27:59,347 You sick freak! 607 00:27:59,348 --> 00:28:00,982 Go home, clean up, 608 00:28:00,983 --> 00:28:03,184 and forget this ever happened. 609 00:28:06,822 --> 00:28:08,956 What the hell are you doing? 610 00:28:13,061 --> 00:28:15,297 We're not letting Kai out of here, ok? 611 00:28:15,298 --> 00:28:16,665 He just said he's a serial killer. 612 00:28:16,666 --> 00:28:18,767 I don't care. I want to get out of here. 613 00:28:18,768 --> 00:28:20,368 How can you not care? Maybe because of all 614 00:28:20,369 --> 00:28:22,170 the horrible things you've done? 615 00:28:22,171 --> 00:28:23,705 Maybe because killing a bunch of kids 616 00:28:23,706 --> 00:28:25,006 is not a big deal to someone who's murdered 617 00:28:25,007 --> 00:28:27,509 a pregnant woman? 618 00:28:27,510 --> 00:28:29,076 Am I wrong? 619 00:28:34,883 --> 00:28:38,445 - Did you leave the door open? - No. Why? 620 00:28:48,062 --> 00:28:50,265 This eclipse party blows. 621 00:28:50,266 --> 00:28:53,334 I didn't see the sun at all when I made it across the yard. 622 00:28:53,335 --> 00:28:55,203 You forget how much stronger we are 623 00:28:55,204 --> 00:28:58,039 when we drink human blood. 624 00:28:58,040 --> 00:28:59,173 Zach. 625 00:28:59,174 --> 00:29:02,509 - Damon, please don't hurt her. - I want my ring back, Stefan. 626 00:29:06,547 --> 00:29:08,081 Attaboy. 627 00:29:08,083 --> 00:29:10,618 I'm never gonna be rid of you, am I? 628 00:29:10,619 --> 00:29:13,521 No. No, you're not. 629 00:29:13,522 --> 00:29:15,556 Because in 1912 I showed you 630 00:29:15,557 --> 00:29:17,825 who you were, Stefan. 631 00:29:17,826 --> 00:29:19,493 In 1942, I gave you your freedom, 632 00:29:19,494 --> 00:29:21,929 and in 1977, I almost killed 633 00:29:21,930 --> 00:29:23,496 your best friend because it should have been you 634 00:29:23,498 --> 00:29:25,199 there to help me, Stefan. 635 00:29:25,200 --> 00:29:27,635 You owe me, 636 00:29:27,636 --> 00:29:32,072 and it'll take you an eternity to pay me back. 637 00:29:35,209 --> 00:29:36,576 No! 638 00:29:40,448 --> 00:29:45,118 An eternity of misery, brother, just like I promised. 639 00:29:56,081 --> 00:29:59,689 Ouch. Poor nephew Uncle Zach. 640 00:30:00,811 --> 00:30:03,285 Stefan compelled Uncle Zach to forget 641 00:30:03,286 --> 00:30:05,375 about the girlfriend and the baby, 642 00:30:05,376 --> 00:30:07,116 but he couldn't cover up all those murders. 643 00:30:07,118 --> 00:30:08,619 The founders' council was restarted, 644 00:30:08,620 --> 00:30:10,888 and Stefan took off, left Mystic Falls 645 00:30:10,889 --> 00:30:13,220 for about 15 years. We both did, 646 00:30:14,329 --> 00:30:15,465 and then when I saw Uncle Zach again, 647 00:30:15,466 --> 00:30:16,764 I couldn't look at him without remembering 648 00:30:16,765 --> 00:30:17,861 that I had ruined everything, 649 00:30:17,862 --> 00:30:20,875 so it was a nice relief when I got to kill him. 650 00:30:21,731 --> 00:30:24,234 - Ok. Can we go back now? - Oh, come on, Bonnie. 651 00:30:24,235 --> 00:30:25,535 You want to go home to your friends, 652 00:30:25,536 --> 00:30:27,404 I want to go back and give the rest 653 00:30:27,405 --> 00:30:30,307 of the Gemini coven an excruciating death. Win-win. 654 00:30:30,308 --> 00:30:32,242 Look. I know this guy's not a model citizen, ok, Bonnie, 655 00:30:32,243 --> 00:30:33,744 but I got to get back, 656 00:30:33,745 --> 00:30:36,394 not just for Elena but for my brother. 657 00:30:37,014 --> 00:30:39,583 I'm sorry, Damon. 658 00:30:39,584 --> 00:30:42,326 Sorry doesn't work for me. 659 00:30:42,327 --> 00:30:44,955 Hey. We might be having a bit of a disagreement, 660 00:30:44,956 --> 00:30:47,924 but don't ever lay a hand on her. 661 00:30:47,925 --> 00:30:50,527 Kind of a nonissue now. 662 00:30:50,528 --> 00:30:52,128 Missed today's eclipse. 663 00:30:52,129 --> 00:30:54,697 - Rain check for tomorrow. - No. 664 00:31:00,837 --> 00:31:03,773 So you and the sheriff don't seem to get along. 665 00:31:03,774 --> 00:31:07,277 Oh. Liz and my wife were high-school rivals, 666 00:31:07,278 --> 00:31:11,181 some issue about who was captain of the field hockey team. 667 00:31:11,182 --> 00:31:14,751 - You're married? - I was. 668 00:31:14,752 --> 00:31:17,687 Yeah. Kris died in a car accident. 669 00:31:17,688 --> 00:31:19,521 I'm sorry. 670 00:31:19,523 --> 00:31:22,992 Well, that's why I left Mystic Falls. 671 00:31:22,993 --> 00:31:25,675 Too many memories. 672 00:31:27,631 --> 00:31:29,799 So what'd you tell the sheriff about Jay? 673 00:31:29,800 --> 00:31:32,669 Oh, just what I saw. 674 00:31:32,670 --> 00:31:35,038 Uh, tons of blood. 675 00:31:35,039 --> 00:31:37,640 Probably a mountain lion. 676 00:31:37,641 --> 00:31:40,521 Just another animal attack, huh? 677 00:31:41,578 --> 00:31:43,601 You sound doubtful. 678 00:31:44,662 --> 00:31:47,016 This is gonna sound weird, 679 00:31:47,017 --> 00:31:50,887 but last night, Jay told me that he was 680 00:31:50,888 --> 00:31:53,191 tracking a vampire. 681 00:31:54,524 --> 00:31:56,497 I mean, that's crazy, right? 682 00:31:57,761 --> 00:31:59,694 I'm gonna show you something. 683 00:32:01,998 --> 00:32:04,200 I thought you agreed to leave. 684 00:32:04,201 --> 00:32:06,702 I forgot my jacket, Stefan. 685 00:32:06,703 --> 00:32:08,637 What happened with that guy? 686 00:32:08,638 --> 00:32:10,172 I told you I have a system. 687 00:32:10,173 --> 00:32:12,508 Letting somebody kick your ass so that you can feel? 688 00:32:12,509 --> 00:32:13,909 You are the last person who should be lecturing 689 00:32:13,910 --> 00:32:16,378 me on coping mechanisms. 690 00:32:16,379 --> 00:32:19,748 You're not alone in your grief, Stefan. 691 00:32:19,749 --> 00:32:21,717 I lost Bonnie when you lost Damon, 692 00:32:21,718 --> 00:32:23,319 but I fought through it. 693 00:32:23,320 --> 00:32:24,420 Yeah? All by yourself? 694 00:32:24,421 --> 00:32:26,388 Yes. 695 00:32:26,389 --> 00:32:30,292 And it was hard. 696 00:32:30,293 --> 00:32:31,660 I know that you're pushing me away 697 00:32:31,661 --> 00:32:33,328 because I never liked Damon... 698 00:32:33,330 --> 00:32:35,486 Believe me, that's not what it is. 699 00:32:35,487 --> 00:32:37,465 And I know that he's your brother. I get it, 700 00:32:37,466 --> 00:32:40,536 but why inflict so much pain on yourself 701 00:32:40,537 --> 00:32:42,820 for such a hateful person? 702 00:32:43,440 --> 00:32:45,240 I mean, he doesn't deserve your grief. 703 00:32:45,241 --> 00:32:48,343 There's got to be another way that you can move on. 704 00:32:48,344 --> 00:32:51,480 I'm sorry that I can't just forget him like you, Elena. 705 00:32:51,481 --> 00:32:53,949 - No one's forgetting him. - You are. 706 00:32:53,950 --> 00:32:55,284 You erased him. 707 00:32:55,285 --> 00:32:56,718 What are you talking about? 708 00:32:56,719 --> 00:32:58,020 You had Alaric compel you to forget 709 00:32:58,021 --> 00:33:00,055 every good thing that Damon ever did. 710 00:33:00,056 --> 00:33:01,490 You made him a monster in your own mind 711 00:33:01,491 --> 00:33:02,724 because you couldn't handle the grief 712 00:33:02,725 --> 00:33:04,293 of losing him. 713 00:33:04,294 --> 00:33:05,761 I don't believe anything that you're saying. 714 00:33:05,762 --> 00:33:06,929 Why would I do that? 715 00:33:06,930 --> 00:33:08,030 Because you were in love with him, 716 00:33:08,031 --> 00:33:09,398 and he was in love with you, 717 00:33:09,399 --> 00:33:11,517 and when Damon died, a part of you died, too. 718 00:33:12,301 --> 00:33:16,405 Wow. Oh, God. What? No, no. 719 00:33:16,406 --> 00:33:20,442 Stefan, how could I possibly love Damon? 720 00:33:20,443 --> 00:33:23,578 Believe me, I asked myself that for a very long time, 721 00:33:23,579 --> 00:33:25,447 and then eventually, I saw it. 722 00:33:25,448 --> 00:33:27,115 Damon inspired you, 723 00:33:27,116 --> 00:33:30,719 he pushed you to own the darkest parts of yourself, 724 00:33:30,720 --> 00:33:32,454 and when you died, he was the only one 725 00:33:32,455 --> 00:33:33,861 that could make you feel alive again, 726 00:33:33,862 --> 00:33:36,324 and you made him feel human. 727 00:33:36,325 --> 00:33:38,026 You love Damon for the same reasons 728 00:33:38,027 --> 00:33:39,828 that I love Damon 729 00:33:39,829 --> 00:33:41,463 because in spite of every single thing 730 00:33:41,464 --> 00:33:45,433 that he did we couldn't live without him, 731 00:33:45,434 --> 00:33:48,503 and now you don't have to, but I do, 732 00:33:48,504 --> 00:33:52,307 so I'm gonna do it my way. 733 00:33:52,308 --> 00:33:54,141 You can do it yours. 734 00:34:14,308 --> 00:34:17,410 - What is this place? - A secret. 735 00:34:18,963 --> 00:34:23,517 A secret I only share with people I trust. 736 00:34:25,110 --> 00:34:28,472 You remember the gas leak in town over the summer? 737 00:34:28,473 --> 00:34:30,641 Well, I came back to make sure my grandmother was ok. 738 00:34:30,642 --> 00:34:32,910 First time I've been back in years. 739 00:34:32,911 --> 00:34:35,611 When I crossed the town border... 740 00:34:37,281 --> 00:34:39,416 Something changed. 741 00:34:39,417 --> 00:34:42,187 Memories came flooding back. 742 00:34:44,160 --> 00:34:47,421 And I realized that my wife 743 00:34:48,115 --> 00:34:50,489 didn't die in a car accident. 744 00:34:51,428 --> 00:34:53,096 She was murdered, 745 00:34:53,097 --> 00:34:55,732 drained of her blood right in front of me, 746 00:34:55,733 --> 00:34:58,691 and the killer made me believe 747 00:34:58,692 --> 00:35:00,773 I was responsible. 748 00:35:01,182 --> 00:35:03,768 I had to find out what kind of monster 749 00:35:04,625 --> 00:35:07,042 could do all that. 750 00:35:15,481 --> 00:35:16,937 Vampires... 751 00:35:18,656 --> 00:35:21,747 They are real, and one murdered my wife, 752 00:35:24,161 --> 00:35:28,815 but this is the one who murdered Jay, 753 00:35:28,816 --> 00:35:31,481 and I'm gonna get him to name all his vampire buddies, 754 00:35:31,482 --> 00:35:35,208 starting with the one who bit your friend Sarah. 755 00:35:41,441 --> 00:35:42,693 Sarah? 756 00:35:42,694 --> 00:35:44,176 You try anything, 757 00:35:44,177 --> 00:35:47,787 and I call 911 and out your vampire sister to the world. 758 00:35:47,788 --> 00:35:51,019 Hey. Just take it easy. What do you want? 759 00:35:54,028 --> 00:35:58,159 Answers. I found this when I was tossing the house last night. 760 00:35:59,302 --> 00:36:01,008 That's my mom, 761 00:36:01,698 --> 00:36:03,151 and the reason I know this is 762 00:36:03,152 --> 00:36:05,465 because I've had this since I was a baby. 763 00:36:09,953 --> 00:36:12,510 My mom was a Jane Doe. 764 00:36:12,511 --> 00:36:14,143 Her body was still warm when they dumped it 765 00:36:14,144 --> 00:36:16,870 at the hospital 6 months pregnant. 766 00:36:16,871 --> 00:36:19,664 The nurses thought I was DOA, too, 767 00:36:19,665 --> 00:36:21,851 but one doctor did an emergency c-section, 768 00:36:21,852 --> 00:36:24,020 and I survived. 769 00:36:24,021 --> 00:36:26,146 I lived 3 months in an incubator. 770 00:36:26,147 --> 00:36:29,185 They didn't know who my dad was, 771 00:36:29,186 --> 00:36:31,760 and neither did I, but then I found this. 772 00:36:40,628 --> 00:36:43,104 Your dad is Zach Salvatore. 773 00:36:45,828 --> 00:36:49,288 How could you obliterate an entire chapter of my life? 774 00:36:49,289 --> 00:36:53,586 Look, Elena. As much as I like to think 775 00:36:53,587 --> 00:36:55,301 that I am full of wisdom, 776 00:36:55,302 --> 00:36:57,319 I think it's time we stop pretending 777 00:36:57,320 --> 00:37:00,445 that I actually know what's best, ok? 778 00:37:00,446 --> 00:37:02,624 Look. I've got my own issues to sort out right now, 779 00:37:02,625 --> 00:37:08,596 and I think this will explain it much better than I can. 780 00:37:23,999 --> 00:37:26,652 "Dear me, if you're reading this, 781 00:37:26,653 --> 00:37:28,216 then somebody spilled the beans 782 00:37:28,217 --> 00:37:30,285 about your selective memory loss. 783 00:37:30,286 --> 00:37:32,621 My money's on Caroline. 784 00:37:32,622 --> 00:37:34,950 Yes, you loved Damon. 785 00:37:35,911 --> 00:37:38,718 You loved him with a passion that consumed you, 786 00:37:40,473 --> 00:37:42,264 and then when Damon died, 787 00:37:42,265 --> 00:37:46,077 the void he filled was too deep, too dark. 788 00:37:47,052 --> 00:37:49,070 Facing an eternity without your soul mate, 789 00:37:49,071 --> 00:37:50,505 you went off the deep end. 790 00:37:50,506 --> 00:37:54,009 You turned into someone that you weren't, 791 00:37:54,010 --> 00:37:56,978 a monster. 792 00:37:56,979 --> 00:37:58,747 Alaric can restore your lost memories. 793 00:37:58,748 --> 00:38:02,812 All you have to do is ask, but I hope that you don't. 794 00:38:03,586 --> 00:38:06,554 I tried it the other way. 795 00:38:06,555 --> 00:38:09,022 I didn't see an end to the pain. 796 00:38:11,027 --> 00:38:13,027 I want you to rediscover yourself 797 00:38:13,028 --> 00:38:15,726 in the absence of the one who defined you. 798 00:38:15,727 --> 00:38:17,967 If you feel any hope for the future at all, 799 00:38:17,968 --> 00:38:20,500 then you're already better off. 800 00:38:23,553 --> 00:38:27,281 You've been given a chance to start over. 801 00:38:28,220 --> 00:38:31,079 I want you to take it. 802 00:38:31,080 --> 00:38:33,715 I want you to be happy." 803 00:38:33,716 --> 00:38:36,883 So what do you want me to do? 804 00:38:49,797 --> 00:38:52,033 Can you hold on to that, 805 00:38:52,034 --> 00:38:55,239 keep it safe in case I ever need to read it again? 806 00:39:02,672 --> 00:39:04,412 Shame eating? 807 00:39:04,413 --> 00:39:06,454 Thinking about that pregnant lady. 808 00:39:06,903 --> 00:39:08,898 She had a thing for pancakes. 809 00:39:09,918 --> 00:39:14,088 - That's what you remember? - You remember it, don't you? 810 00:39:14,089 --> 00:39:18,125 - You make pancakes every day. - Because I'm bored. 811 00:39:18,126 --> 00:39:20,755 No. Because you're punishing yourself. 812 00:39:21,735 --> 00:39:24,315 You called this place your hell. That means you feel remorse. 813 00:39:26,034 --> 00:39:28,263 That's what makes you different than Kai. 814 00:39:30,386 --> 00:39:31,976 It means there's hope for you. 815 00:39:34,425 --> 00:39:38,011 Look. We can still get out of here, Bonnie. 816 00:39:38,505 --> 00:39:40,647 We can just steal that ascendant contraption, 817 00:39:40,648 --> 00:39:42,763 find out what Kai knows. We'll ditch him. 818 00:39:42,764 --> 00:39:44,419 Because he doesn't have any powers anyway. 819 00:39:44,420 --> 00:39:46,720 Actually, it's not that simple. 820 00:39:46,721 --> 00:39:49,389 You got to stop doing that. It's creepy. 821 00:39:49,390 --> 00:39:53,300 Here's the thing. I have a peculiar effect on magic. 822 00:39:53,301 --> 00:39:55,295 I can't generate it myself, 823 00:39:55,296 --> 00:39:59,482 but I can consume it from others temporarily. 824 00:40:00,043 --> 00:40:02,485 Family called me an abomination. 825 00:40:02,783 --> 00:40:03,995 That hurt my feelings. 826 00:40:05,506 --> 00:40:06,973 Unh! 827 00:40:09,744 --> 00:40:12,703 Ok. We get it. Ugh. 828 00:40:15,682 --> 00:40:18,077 You can see why my coven and I didn't get along. 829 00:40:19,287 --> 00:40:20,796 I smell an ultimatum. 830 00:40:20,797 --> 00:40:23,895 If I consume all of Bonnie's magic, 831 00:40:23,896 --> 00:40:26,877 I am just gonna end up killing her, 832 00:40:27,662 --> 00:40:29,667 but if we work together, 833 00:40:29,668 --> 00:40:31,964 we can all go home as friends, 834 00:40:33,334 --> 00:40:34,968 or I can devour her magic, 835 00:40:34,969 --> 00:40:37,371 kill you both and go home alone. 836 00:40:41,408 --> 00:40:42,520 What's it gonna be? 837 00:41:03,831 --> 00:41:05,631 Hello? 838 00:41:19,952 --> 00:41:21,347 Ivy. 839 00:41:21,348 --> 00:41:23,980 Stefan, I don't feel so good. 840 00:41:25,385 --> 00:41:27,186 Your friend Enzo made me drink his blood, 841 00:41:27,187 --> 00:41:29,867 and now I'm just so thirsty. 842 00:41:32,549 --> 00:41:36,740 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/