1
00:00:00,801 --> 00:00:02,156
I know what you've
been going through.
2
00:00:02,303 --> 00:00:03,108
Go to art school.
3
00:00:03,109 --> 00:00:05,294
Find the life that you want
and don't look back.
4
00:00:05,539 --> 00:00:07,239
Meet the real
Sarah Salvatore.
5
00:00:07,240 --> 00:00:09,708
Stefan set me up to die, which
resulted in days of torture.
6
00:00:09,709 --> 00:00:11,844
That's when I started
plotting my revenge.
7
00:00:11,845 --> 00:00:14,513
I'm going to make her do things
she'd never dream of doing
8
00:00:14,514 --> 00:00:16,815
until she begs me
to make her a vampire.
9
00:00:16,816 --> 00:00:18,117
I don't know
if you remember this,
10
00:00:18,118 --> 00:00:19,551
but Liz and I are pretty close.
11
00:00:19,552 --> 00:00:20,953
I need you to
promise me something.
12
00:00:20,954 --> 00:00:22,688
When I'm gone, Caroline
is gonna need you
13
00:00:22,689 --> 00:00:24,622
to help her move on
with her life.
14
00:00:24,624 --> 00:00:26,625
Promise me that you
will do that, Stefan.
15
00:00:26,626 --> 00:00:28,093
I promise.
16
00:00:32,131 --> 00:00:34,400
Hey, Tony, I'm headed
home for the night.
17
00:00:34,401 --> 00:00:35,534
Could you do me a favor
18
00:00:35,535 --> 00:00:36,667
and check up
on the Lockwood place?
19
00:00:36,669 --> 00:00:38,036
Carol called again,
20
00:00:38,037 --> 00:00:39,805
another 5-Martini
stalker sighting,
21
00:00:39,806 --> 00:00:41,340
oh, and some teenagers
are planning
22
00:00:41,341 --> 00:00:42,841
a bonfire off Route 13.
23
00:00:42,842 --> 00:00:45,611
No one's called to complain yet,
but they will.
24
00:00:45,612 --> 00:00:46,612
See you.
25
00:01:01,361 --> 00:01:03,027
Forbes.
26
00:01:04,729 --> 00:01:07,298
I'll be right there.
27
00:01:11,770 --> 00:01:12,771
Hey, what happened?
28
00:01:12,772 --> 00:01:14,172
Accident up at Wickery Bridge.
29
00:01:14,173 --> 00:01:15,907
Driver lost control,
careened off into the water.
30
00:01:15,908 --> 00:01:17,557
- Any other casualties?
- Two.
31
00:01:17,558 --> 00:01:18,476
- Survivors?
- One.
32
00:01:18,477 --> 00:01:19,978
We found her up
on the bank unconscious.
33
00:01:19,979 --> 00:01:22,179
She must have crawled out
of the car and passed out.
34
00:01:24,871 --> 00:01:26,750
Elena Gilbert.
35
00:01:26,752 --> 00:01:28,453
Where's her brother?
36
00:01:28,454 --> 00:01:30,689
Who are the casualties?
37
00:01:30,690 --> 00:01:32,957
Miranda and Grayson,
her parents.
38
00:02:18,224 --> 00:02:22,672
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
39
00:02:22,673 --> 00:02:24,208
Principal Weber,
40
00:02:24,209 --> 00:02:26,077
I know that graduation
isn't for a few months,
41
00:02:26,078 --> 00:02:29,843
but Jeremy just got accepted
into this great art school.
42
00:02:29,844 --> 00:02:32,216
Jeremy Gilbert,
I don't think so,
43
00:02:32,217 --> 00:02:34,885
- not with his academic record.
- What's wrong with it?
44
00:02:34,886 --> 00:02:36,120
- You have a few hours?
- All right.
45
00:02:36,121 --> 00:02:38,689
Let's start with drug use
in his freshman year.
46
00:02:38,690 --> 00:02:40,124
You mean the year
that his parents died?
47
00:02:40,125 --> 00:02:43,627
Ok. So what's the excuse
for the next 3 years
48
00:02:43,628 --> 00:02:45,529
of woeful attendance?
49
00:02:45,530 --> 00:02:47,064
Extracurricular activities,
50
00:02:47,065 --> 00:02:48,928
health and fitness,
that sort of thing.
51
00:02:48,929 --> 00:02:50,683
I mean, did you see
how scrawny he used to be?
52
00:02:50,684 --> 00:02:54,323
No, but I do recall the 4 months
where he faked his own death.
53
00:02:54,324 --> 00:02:55,872
Funny thing about that,
he actually didn't fake it.
54
00:02:55,874 --> 00:02:57,775
We went to this island
off the coast of Canada
55
00:02:57,776 --> 00:02:59,443
in search of this
cure for vampirism,
56
00:02:59,444 --> 00:03:00,744
- and Jeremy...
- Damon!
57
00:03:00,745 --> 00:03:02,441
Is this some sort
of joke to you?
58
00:03:02,442 --> 00:03:04,055
No. Look.
59
00:03:04,056 --> 00:03:05,815
Jeremy has had
a rough time here,
60
00:03:05,817 --> 00:03:07,284
I know, but that's
part of the reason
61
00:03:07,285 --> 00:03:09,864
- why we want him to go.
- Yeah.
62
00:03:11,455 --> 00:03:13,724
Well, I'm sorry, but
I can't let that happen.
63
00:03:13,725 --> 00:03:15,526
So can we try this my way now?
64
00:03:15,527 --> 00:03:17,059
We already compelled him
into art school.
65
00:03:17,061 --> 00:03:18,262
Sorry that I wanted
my little brother
66
00:03:18,263 --> 00:03:19,644
to actually get a degree.
67
00:03:19,645 --> 00:03:22,833
He will.
He just won't earn it.
68
00:03:22,834 --> 00:03:25,135
Ok. Um...
69
00:03:27,070 --> 00:03:28,839
This small-town atmosphere
70
00:03:28,840 --> 00:03:30,374
doesn't nurture
a creative spirit
71
00:03:30,375 --> 00:03:32,109
like Jeremy Gilbert,
and it's of your opinion
72
00:03:32,110 --> 00:03:33,377
that it's high time for him
73
00:03:33,378 --> 00:03:36,579
to get the hell
out of Mystic Falls.
74
00:03:40,650 --> 00:03:42,919
To Matt's phone,
which is clearly
75
00:03:42,920 --> 00:03:44,687
more important than
my last day in town.
76
00:03:44,689 --> 00:03:46,056
I'm here, aren't I?
Where's Tyler?
77
00:03:46,057 --> 00:03:47,424
He broke up with his girlfriend.
78
00:03:47,425 --> 00:03:49,059
- He gets a free pass.
- Look.
79
00:03:49,060 --> 00:03:50,994
I want to take this
shot before Alaric
80
00:03:50,995 --> 00:03:52,763
changes his mind
about letting me drink.
81
00:03:52,764 --> 00:03:54,264
This place is closed
for another hour.
82
00:03:54,265 --> 00:03:55,988
I'm making an exception.
83
00:03:55,989 --> 00:03:58,201
- Cheers.
- Cheers.
84
00:03:58,202 --> 00:03:59,622
To you, brother.
85
00:04:01,833 --> 00:04:03,974
I swear, Jeremy, if I get a call
86
00:04:03,975 --> 00:04:05,675
from the drunk tank
in Santa Fe...
87
00:04:05,676 --> 00:04:06,776
You're gonna make
your girlfriend
88
00:04:06,777 --> 00:04:08,645
give me an STD test again?
89
00:04:08,646 --> 00:04:10,513
That cleared up, right?
90
00:04:10,514 --> 00:04:12,136
Ha ha ha!
91
00:04:17,908 --> 00:04:20,157
Why is Enzo still alive,
and why is he calling you?
92
00:04:20,158 --> 00:04:22,058
Nothing you need to worry about.
93
00:04:23,527 --> 00:04:25,361
Hey, it's Jeremy's
going-away party.
94
00:04:25,362 --> 00:04:26,830
Whatever you want,
it can wait a day.
95
00:04:26,831 --> 00:04:28,465
Actually, it can't.
96
00:04:28,466 --> 00:04:30,200
Don't worry. I'm not
sending you back to Duke.
97
00:04:30,201 --> 00:04:31,668
I brought Duke to you.
98
00:04:31,669 --> 00:04:33,503
What the hell does that...
99
00:04:33,504 --> 00:04:35,023
I take it
from your abrupt pause
100
00:04:35,024 --> 00:04:36,824
that you either
had a small stroke
101
00:04:36,825 --> 00:04:37,974
or Sarah walked in.
102
00:04:37,975 --> 00:04:39,242
It's good news either way.
103
00:04:39,243 --> 00:04:41,344
Make her feel welcome,
oh, and don't go
104
00:04:41,345 --> 00:04:43,212
blabbing details
of our little arrangement
105
00:04:43,213 --> 00:04:44,580
around the party.
106
00:04:44,581 --> 00:04:46,979
Your tongue functions
much better inside your mouth.
107
00:04:48,218 --> 00:04:49,519
- Matt.
- Hey.
108
00:04:49,520 --> 00:04:50,853
What are you doing here?
109
00:04:50,854 --> 00:04:52,388
I got a call from
the manager of this place.
110
00:04:52,389 --> 00:04:54,457
He needed someone to take
pictures for the website,
111
00:04:54,458 --> 00:04:56,292
and he said you mentioned me.
112
00:04:56,293 --> 00:04:57,894
I mean, normally,
the pictures I take
113
00:04:57,895 --> 00:04:59,429
are a little darker,
but normally,
114
00:04:59,430 --> 00:05:02,102
I don't get paid, so thanks.
115
00:05:02,164 --> 00:05:03,833
You're welcome.
116
00:05:03,834 --> 00:05:06,493
- You want to show me around?
- Yeah. Yeah.
117
00:05:10,573 --> 00:05:12,433
Mm-hmm.
118
00:05:17,075 --> 00:05:19,016
- Oh!
- Look who graduated.
119
00:05:20,083 --> 00:05:22,403
Oh! Ha!
120
00:05:22,404 --> 00:05:23,919
- He was ok with it?
- Sure.
121
00:05:23,920 --> 00:05:27,556
I mean, practically flunking,
missed 100 days of school,
122
00:05:27,557 --> 00:05:29,758
and you can barely spell
the word "cat," but sure.
123
00:05:29,759 --> 00:05:31,327
He was fine
with you graduating early.
124
00:05:31,328 --> 00:05:34,396
We helped the process along.
125
00:05:34,397 --> 00:05:36,024
Mm-hmm.
126
00:05:37,257 --> 00:05:40,695
I'm gonna get a drink.
127
00:05:41,726 --> 00:05:44,139
- She ok?
- She will be.
128
00:05:44,140 --> 00:05:46,442
We all will.
129
00:05:46,443 --> 00:05:48,043
Somehow, we'll all
find a way to move on
130
00:05:48,044 --> 00:05:49,238
without you, Jeremy.
131
00:05:49,846 --> 00:05:53,549
Oh, hey, just did.
Oh, look under the cap.
132
00:05:53,550 --> 00:05:55,284
I jacked a little
going-away present
133
00:05:55,285 --> 00:05:57,466
from Ric's girlfriend's stash.
134
00:05:59,154 --> 00:06:01,654
Put it away, you idiot.
135
00:06:04,580 --> 00:06:07,654
Tell your sister,
I'll kill you... again.
136
00:06:19,996 --> 00:06:21,743
If you really
think about it,
137
00:06:21,744 --> 00:06:23,245
Jeremy leaving is for the best.
138
00:06:23,246 --> 00:06:24,746
I'm sure everything around him
139
00:06:24,747 --> 00:06:26,932
reminds him of Bonnie,
and Elena's always wanted
140
00:06:26,933 --> 00:06:28,616
to protect him
from vampire drama.
141
00:06:28,618 --> 00:06:30,051
Granted, he is going
to art school,
142
00:06:30,052 --> 00:06:32,087
where the percentage rate
for a well-paying job
143
00:06:32,088 --> 00:06:33,955
is one of the lowest
in the country,
144
00:06:33,956 --> 00:06:36,251
but I really am happy for him.
145
00:06:36,252 --> 00:06:38,585
Do you think you packed enough?
146
00:06:38,586 --> 00:06:40,929
The whole point of this
is for my mom to live out
147
00:06:40,930 --> 00:06:43,064
the rest of her time here
in a relaxed
148
00:06:43,065 --> 00:06:44,566
and peaceful environment
149
00:06:44,567 --> 00:06:45,934
surrounded by the things
that she loves,
150
00:06:45,935 --> 00:06:48,603
like photo albums
and board games.
151
00:06:48,604 --> 00:06:50,605
"The anthology of Shakespeare,"
152
00:06:50,606 --> 00:06:52,540
volumes one through 12.
153
00:06:52,541 --> 00:06:55,110
All the books that she's never
gotten around to reading.
154
00:06:56,278 --> 00:06:58,913
Oh, hey, do you mind just...
Do you mind getting that?
155
00:06:58,914 --> 00:07:00,915
- Oh. Yeah.
- Sorry.
156
00:07:00,916 --> 00:07:03,852
- Um, ok. Um...
- Just...
157
00:07:03,853 --> 00:07:05,686
- Sorry.
- Yeah. It's ok.
158
00:07:07,244 --> 00:07:09,415
- Got it. Um...
- Hmm.
159
00:07:10,274 --> 00:07:11,993
Why is my mom calling you?
160
00:07:13,295 --> 00:07:14,928
Are you going behind
my back for information?
161
00:07:14,930 --> 00:07:17,671
Well, hello, Stefan.
What a lovely voice you have.
162
00:07:17,672 --> 00:07:19,118
Why are you calling him?
163
00:07:19,119 --> 00:07:20,368
You snuck out of the house
this morning
164
00:07:20,369 --> 00:07:22,035
witht so much as a hello.
165
00:07:22,036 --> 00:07:24,304
I may be a retired sheriff,
but I am still a mother.
166
00:07:24,306 --> 00:07:25,418
What are you up to?
167
00:07:25,419 --> 00:07:27,674
If I told you, it would
ruin the surprise.
168
00:07:27,676 --> 00:07:29,043
Master bedroom.
169
00:07:29,044 --> 00:07:31,179
At least tell me if Stefan
is there voluntarily
170
00:07:31,180 --> 00:07:32,880
- or against his will.
- Neither.
171
00:07:32,881 --> 00:07:35,916
He's here because you asked him
to look after me.
172
00:07:35,918 --> 00:07:37,185
Sweetheart, that's not true.
173
00:07:37,186 --> 00:07:38,853
Mom, I heard you talking
to him in hospital.
174
00:07:38,854 --> 00:07:40,321
You asked him to look after me
175
00:07:40,322 --> 00:07:43,257
and make me smile and help me
176
00:07:43,258 --> 00:07:46,493
move on with my life
after you're gone.
177
00:07:47,119 --> 00:07:49,263
I'm sure that's not
the only reason he's there.
178
00:07:49,264 --> 00:07:51,499
Mom, look. It's ok.
179
00:07:51,500 --> 00:07:53,800
Needed an extra set
of hands, anyway.
180
00:07:53,802 --> 00:07:56,122
I will call you in 3 hours
with all the details.
181
00:07:56,123 --> 00:07:58,205
Until then, no cheating.
I love you.
182
00:08:06,166 --> 00:08:08,983
Not to be blunt,
but I think dying
183
00:08:08,984 --> 00:08:11,036
gets you a ticket out of work.
184
00:08:12,410 --> 00:08:13,752
Just saying.
185
00:08:18,933 --> 00:08:20,494
How you feeling?
186
00:08:20,495 --> 00:08:22,062
Like I'm not gonna
leave this job
187
00:08:22,063 --> 00:08:24,098
with unfinished business.
188
00:08:24,099 --> 00:08:26,567
I have all these open cases.
189
00:08:26,568 --> 00:08:30,704
Well, let me see if I can help
you close a couple of them.
190
00:08:30,705 --> 00:08:32,939
Uhh! Yeah.
191
00:08:37,111 --> 00:08:39,245
This one was me.
192
00:08:40,714 --> 00:08:43,450
Me.
193
00:08:43,451 --> 00:08:45,919
Also me.
194
00:08:45,920 --> 00:08:48,555
Ooh, this one was Stefan's.
195
00:08:48,556 --> 00:08:52,125
Oh, wait. No. Me.
196
00:08:52,126 --> 00:08:55,162
Yeah. I always had a
sneaking suspicion.
197
00:08:55,163 --> 00:08:58,632
What about this one?
198
00:08:58,633 --> 00:09:01,501
Elena's parents.
199
00:09:01,502 --> 00:09:03,270
Didn't know there
was an open investigation.
200
00:09:03,271 --> 00:09:05,405
Well, at the time,
I was taking care
201
00:09:05,406 --> 00:09:07,374
of Elena and Jeremy,
and I didn't want
202
00:09:07,375 --> 00:09:09,042
to drag them through
more heartache.
203
00:09:09,043 --> 00:09:10,277
Then when I was finally ready
204
00:09:10,278 --> 00:09:11,812
to reopen the wound,
Elena had moved on,
205
00:09:11,813 --> 00:09:14,247
and you and I had
become friends,
206
00:09:14,248 --> 00:09:20,153
and I worried that...
207
00:09:20,154 --> 00:09:22,856
What,
208
00:09:22,857 --> 00:09:25,058
that I was involved?
209
00:09:25,059 --> 00:09:28,994
Liz, no.
No, I promise you.
210
00:09:34,297 --> 00:09:36,002
Miranda left me this message
211
00:09:36,003 --> 00:09:38,582
two hours before
they got in that car,
212
00:09:38,583 --> 00:09:40,106
two hours before they
drove off that road
213
00:09:40,107 --> 00:09:41,708
for no reason.
214
00:09:41,709 --> 00:09:43,410
Liz, it's Miranda Gilbert.
215
00:09:43,411 --> 00:09:45,278
I have something urgent
to talk to you about.
216
00:09:45,279 --> 00:09:47,947
Please call me back
as soon as you can.
217
00:09:47,948 --> 00:09:50,250
I'll be damned.
218
00:09:50,251 --> 00:09:52,318
Looks like you got
a good, old-fashioned,
219
00:09:52,319 --> 00:09:54,900
sheriffy whodunit on your hands.
220
00:10:11,346 --> 00:10:13,546
You know I'm
a vampire, right,
221
00:10:13,547 --> 00:10:15,782
a big sister with
nearly perfect senses
222
00:10:15,783 --> 00:10:19,018
who can sneak up on you
without making a sound.
223
00:10:19,019 --> 00:10:21,554
Really sucks for you.
Give it.
224
00:10:21,555 --> 00:10:23,423
Damon gave it to me,
and technically,
225
00:10:23,424 --> 00:10:24,957
it's from Ric's
girlfriend's stash.
226
00:10:24,958 --> 00:10:26,292
Well, Damon is an idiot,
227
00:10:26,293 --> 00:10:27,627
and Alaric conveniently
disappeared.
228
00:10:27,628 --> 00:10:29,796
So I can only yell at you.
229
00:10:29,797 --> 00:10:32,065
Yeah. Ric left.
230
00:10:32,066 --> 00:10:33,900
He was worried someone
might recognize him
231
00:10:33,901 --> 00:10:36,335
when he's supposed to be dead.
232
00:10:36,336 --> 00:10:40,907
Right. That hadn't
occurred to me.
233
00:10:40,908 --> 00:10:42,842
Our lives are so weird.
234
00:10:42,843 --> 00:10:46,111
That's the understatement
of the century.
235
00:10:49,859 --> 00:10:51,450
Give me your lighter.
236
00:10:51,451 --> 00:10:54,619
- What, really?
- Yes.
237
00:10:54,621 --> 00:10:57,990
I just decided that
me smoking a joint
238
00:10:57,991 --> 00:10:59,959
with my little brother
might be the most normal
239
00:10:59,960 --> 00:11:02,504
thing that we've done
together in years.
240
00:11:06,065 --> 00:11:10,168
Look what I found in the...
241
00:11:12,705 --> 00:11:15,473
You know, if you're gonna go
242
00:11:15,475 --> 00:11:17,743
for a spin, I suggest
you get your helmet.
243
00:11:17,744 --> 00:11:21,480
Ha ha! This is the bike
that I learned to ride on.
244
00:11:21,481 --> 00:11:23,614
I just didn't know
my mom kept it.
245
00:11:23,616 --> 00:11:24,984
It used to have
these training wheels
246
00:11:24,985 --> 00:11:26,318
on the back with lights
that would flash
247
00:11:26,319 --> 00:11:27,620
every time you pedaled.
248
00:11:27,621 --> 00:11:28,954
Then one day,
my mom took them off
249
00:11:28,955 --> 00:11:31,023
and said it was time
to be a big girl.
250
00:11:31,024 --> 00:11:33,325
You can imagine the
princess-sized tantrum
251
00:11:33,326 --> 00:11:35,360
that followed.
252
00:11:35,361 --> 00:11:38,230
Oh, they have lights.
I don't blame you.
253
00:11:38,231 --> 00:11:42,834
Yeah. So what's
with all... this.
254
00:11:42,835 --> 00:11:45,070
Oh, the box was loose,
so I figured
255
00:11:45,071 --> 00:11:47,639
I would fix it.
256
00:11:47,640 --> 00:11:49,808
You know that you don't
have to do all this, right?
257
00:11:49,809 --> 00:11:51,143
Well, actually, you
could've had some
258
00:11:51,144 --> 00:11:53,045
serious problems...
Exposed wires,
259
00:11:53,046 --> 00:11:54,613
electrical fires.
260
00:11:54,614 --> 00:11:57,315
No. I mean being here with me.
261
00:11:57,316 --> 00:11:59,451
You know, if you have
someplace else
262
00:11:59,452 --> 00:12:01,687
- you'd rather be...
- I don't.
263
00:12:09,895 --> 00:12:11,095
Right.
264
00:12:16,494 --> 00:12:20,138
You know, this would be
a lot more fun if I had some...
265
00:12:20,139 --> 00:12:23,540
Top right-hand drawer.
266
00:12:25,377 --> 00:12:27,879
Well, look at that.
267
00:12:27,880 --> 00:12:30,582
This is why you are
a terrible sheriff.
268
00:12:30,583 --> 00:12:32,751
No. I'm a terrible sheriff
because one of my best friends
269
00:12:32,752 --> 00:12:35,353
is the perp in half
my open cases.
270
00:12:35,354 --> 00:12:37,555
Not till I finish this.
271
00:12:37,556 --> 00:12:41,259
Ah, suit yourself.
272
00:12:41,260 --> 00:12:45,597
Can I ask you something
about that night?
273
00:12:45,598 --> 00:12:48,600
You saw Elena, and Stefan
pulled her out of the car.
274
00:12:48,601 --> 00:12:51,402
Yeah. Stefan,
always a one-upper.
275
00:12:51,403 --> 00:12:53,271
So you both just
happened to be in town
276
00:12:53,272 --> 00:12:56,507
the night her parents died.
277
00:12:56,508 --> 00:12:57,709
- Why?
- Well, believe it
278
00:12:57,710 --> 00:13:00,445
or not, Liz, I once
had a mommy, too.
279
00:13:00,446 --> 00:13:01,779
She died around that day.
280
00:13:01,780 --> 00:13:04,282
In the years that
my emotions were "on,"
281
00:13:04,283 --> 00:13:05,983
I would stop by
and leave flowers
282
00:13:05,984 --> 00:13:08,618
at her grave.
283
00:13:09,787 --> 00:13:12,423
You never talk about her.
284
00:13:12,424 --> 00:13:14,025
Not much to say.
285
00:13:14,026 --> 00:13:16,461
She died, old-timey disease...
286
00:13:16,462 --> 00:13:18,463
Consumption.
287
00:13:18,464 --> 00:13:21,098
Why do I feel like you're
leaving something out?
288
00:13:21,099 --> 00:13:22,767
Tell you what.
289
00:13:22,768 --> 00:13:24,402
Why don't we use your
investigative instincts
290
00:13:24,403 --> 00:13:26,204
to solve this?
291
00:13:26,205 --> 00:13:28,940
Come here.
Check this out.
292
00:13:28,941 --> 00:13:30,274
All right.
293
00:13:30,275 --> 00:13:33,244
So why were the Gilberts
taking Wickery Bridge
294
00:13:33,245 --> 00:13:36,080
when Old Miller Road
was clearly 10 minutes faster,
295
00:13:36,081 --> 00:13:38,949
and why are there no skid marks
at the scene of the accident,
296
00:13:38,950 --> 00:13:40,618
and why was the trunk
full of luggage
297
00:13:40,619 --> 00:13:43,320
as if they were
going out of town?
298
00:13:43,321 --> 00:13:46,390
Something did happen that night.
299
00:13:46,391 --> 00:13:47,791
Let me have your car.
300
00:13:47,793 --> 00:13:50,461
- No way in hell.
- Oh, come on.
301
00:13:50,462 --> 00:13:52,463
I'm moving to a new town,
starting a new life.
302
00:13:52,464 --> 00:13:53,931
I need a car.
303
00:13:53,932 --> 00:13:56,500
And it has to be mine?
304
00:13:56,501 --> 00:13:58,988
Just compel yourself a new one.
305
00:13:58,989 --> 00:14:02,339
Oh, God, how many cars
you think we've destroyed?
306
00:14:02,340 --> 00:14:05,343
Like, more than the
average family, right?
307
00:14:05,344 --> 00:14:07,344
Mom and dad's station wagon.
That's one.
308
00:14:07,345 --> 00:14:08,679
That SUV on my birthday.
309
00:14:08,680 --> 00:14:10,147
Katherine wrapped my car
around a light post.
310
00:14:10,148 --> 00:14:11,614
That's 3.
311
00:14:11,616 --> 00:14:13,350
They really didn't give
us many fries, did they?
312
00:14:13,351 --> 00:14:15,319
Yeah, they did.
You just ate them all.
313
00:14:18,523 --> 00:14:21,158
Hmm...
314
00:14:21,159 --> 00:14:24,127
Oh, my God, we're so busted.
315
00:14:24,128 --> 00:14:25,462
Dude, just click ignore.
316
00:14:25,463 --> 00:14:28,765
Dude, I am. Ha ha!
317
00:14:28,766 --> 00:14:33,370
Oh... it's official.
318
00:14:33,371 --> 00:14:35,405
I am the world's worst sister.
319
00:14:35,406 --> 00:14:38,275
- Don't be stupid.
- I am.
320
00:14:38,276 --> 00:14:41,545
Mom and dad died,
and what did I do?
321
00:14:41,546 --> 00:14:46,033
I let you be Jenna's problem
because I couldn't deal.
322
00:14:46,684 --> 00:14:51,854
I shut you out.
I shut everybody out.
323
00:14:54,237 --> 00:14:56,893
But I never thought that
made you a bad sister.
324
00:14:56,894 --> 00:14:58,361
If anything, it was nice
to have someone
325
00:14:58,362 --> 00:15:00,497
to go through it with.
326
00:15:00,498 --> 00:15:04,701
When you got better, that's
when I felt the most alone.
327
00:15:04,702 --> 00:15:08,645
That wasn't your fault.
You were healing. I wasn't.
328
00:15:12,209 --> 00:15:15,345
What, Damon?
329
00:15:15,346 --> 00:15:16,813
I'm bonding with my brother.
330
00:15:16,814 --> 00:15:18,715
I want
to run something by you.
331
00:15:18,716 --> 00:15:20,850
Is there any chance you can
get to the sheriff's office?
332
00:15:20,851 --> 00:15:23,820
I'm not so sure it's a good idea
333
00:15:23,821 --> 00:15:26,089
to be around
a sheriff right now.
334
00:15:26,090 --> 00:15:27,422
Ha ha!
335
00:15:27,424 --> 00:15:31,009
Jeremy and I smoked
your going-away present.
336
00:15:31,010 --> 00:15:33,796
- Are you stoned?
- No.
337
00:15:33,797 --> 00:15:35,667
I'm lightly buzzed.
338
00:15:36,361 --> 00:15:38,001
Ahh, ok.
339
00:15:38,002 --> 00:15:40,203
Well, you need so eye drops,
a squirt of perfume,
340
00:15:40,204 --> 00:15:41,404
and half a pizza.
341
00:15:41,405 --> 00:15:43,239
- This is important.
- Ok.
342
00:15:43,240 --> 00:15:45,708
I'll walk over now.
343
00:15:46,944 --> 00:15:49,145
Whew.
Hide the evidence.
344
00:15:49,146 --> 00:15:52,315
See you at home. Uh!
345
00:15:52,316 --> 00:15:54,183
Mm.
346
00:15:54,184 --> 00:15:57,487
What is that
strange smell?
347
00:15:57,488 --> 00:16:00,022
So I hear you're leaving town.
348
00:16:00,023 --> 00:16:02,425
Probably smart, considering
you tried to kill me
349
00:16:02,426 --> 00:16:06,261
and, surprise, I'm still here.
350
00:16:08,864 --> 00:16:10,599
So we can go moodier
with the lighting
351
00:16:10,601 --> 00:16:11,867
if you want or feature
352
00:16:11,868 --> 00:16:13,803
more patrons or menu items.
353
00:16:13,804 --> 00:16:15,137
No. These are great.
354
00:16:15,138 --> 00:16:16,806
I'll just send these
over to my manager.
355
00:16:16,807 --> 00:16:18,874
- Whoa, too far.
- Oh, my God.
356
00:16:18,875 --> 00:16:22,011
Ha ha! Totally forgot
that was on there.
357
00:16:22,012 --> 00:16:23,646
Anyone ever tell you
358
00:16:23,647 --> 00:16:25,114
you're a really good
photographer?
359
00:16:25,115 --> 00:16:27,916
Yeah, but obviously,
I didn't take that one.
360
00:16:27,918 --> 00:16:31,020
Who did? Uh, whoa.
Never mind.
361
00:16:31,021 --> 00:16:32,821
It's none of my business.
362
00:16:39,382 --> 00:16:40,729
This is gonna come
as a shock to you,
363
00:16:40,730 --> 00:16:42,331
but this is not a good time.
364
00:16:42,332 --> 00:16:43,632
Oh, this
will come as a shock to you,
365
00:16:43,633 --> 00:16:45,034
but I don't care.
366
00:16:45,035 --> 00:16:47,569
There's a tunnel along
the river off route 13.
367
00:16:47,570 --> 00:16:49,071
It's dark, private.
368
00:16:49,072 --> 00:16:51,807
I want you to bring our
photographer friend there.
369
00:16:51,808 --> 00:16:54,009
Yeah? What are you
gonna do to her?
370
00:16:54,010 --> 00:16:56,578
Take her hand,
exchange pleasantries,
371
00:16:56,579 --> 00:16:58,480
standard introductory behavior.
372
00:16:58,481 --> 00:17:00,148
If you want to
meet her, come here.
373
00:17:00,150 --> 00:17:02,484
See, that sounded like
you telling me what to do.
374
00:17:02,485 --> 00:17:04,853
Oh, is this the part where you
threaten my mom again?
375
00:17:04,854 --> 00:17:06,221
Because that's brave.
376
00:17:06,222 --> 00:17:08,790
Yeah. You're right.
That was uncalled for.
377
00:17:08,791 --> 00:17:11,526
After all, what has
your mum ever done to me?
378
00:17:11,527 --> 00:17:12,861
Well, except that one night...
379
00:17:12,862 --> 00:17:13,929
I'm hanging up now.
380
00:17:13,930 --> 00:17:15,530
So I went with something local.
381
00:17:15,531 --> 00:17:17,798
It's more noble, right, Jeremy?
382
00:17:17,800 --> 00:17:19,801
Mmph...
383
00:17:19,802 --> 00:17:22,003
Oh, trying to say something?
384
00:17:22,004 --> 00:17:24,539
It's a bit garbled
with all the blood.
385
00:17:24,540 --> 00:17:27,542
Oh, there.
He said, "mmuh..."
386
00:17:27,543 --> 00:17:29,711
What the hell did you do?
387
00:17:29,712 --> 00:17:32,047
Nothing too serious yet.
388
00:17:32,048 --> 00:17:35,083
So care to reconsider
my request?
389
00:17:49,344 --> 00:17:53,482
Hey, so you brought
an entire crate of these.
390
00:17:53,483 --> 00:17:55,350
Any idea where
I should store them?
391
00:17:55,351 --> 00:17:58,185
There's a cellar
under the stairs.
392
00:18:02,047 --> 00:18:04,192
You ok?
393
00:18:04,193 --> 00:18:05,927
Do you realize
that whichever book
394
00:18:05,928 --> 00:18:07,162
my mom reaches for could be
395
00:18:07,163 --> 00:18:08,997
the last thing
that she ever reads?
396
00:18:08,998 --> 00:18:12,400
"Jane Eyre" is 600 pages.
397
00:18:12,402 --> 00:18:14,202
What if she doesn't
finish, or, worse,
398
00:18:14,203 --> 00:18:15,437
what if she gets halfway through
399
00:18:15,438 --> 00:18:17,672
and then realizes
that she hates it?
400
00:18:17,673 --> 00:18:19,808
What if she wastes her
final precious moments
401
00:18:19,809 --> 00:18:21,510
on a terrible book?
402
00:18:21,511 --> 00:18:22,777
I just don't want to
be held responsible
403
00:18:22,778 --> 00:18:24,713
for ruining her last
literary experience.
404
00:18:24,714 --> 00:18:27,849
Caroline,
405
00:18:27,850 --> 00:18:30,018
let me deal with the books.
406
00:18:30,019 --> 00:18:31,786
No. No.
I should do it.
407
00:18:31,787 --> 00:18:35,256
I have probably read
every single one of these.
408
00:18:35,257 --> 00:18:38,927
I'm happy to take
the responsibility.
409
00:18:40,997 --> 00:18:42,596
Heh.
410
00:18:43,465 --> 00:18:46,134
I'm opening this.
411
00:18:46,135 --> 00:18:48,678
- Thought that was for your mom.
- Oh, it was.
412
00:18:56,778 --> 00:18:59,714
Honestly, I don't remember
why we took that route home,
413
00:18:59,715 --> 00:19:02,249
and I had no idea that
there was luggage in the trunk.
414
00:19:02,251 --> 00:19:04,117
What about the lack
of skid marks?
415
00:19:04,119 --> 00:19:05,553
Any reason your dad
would just drive
416
00:19:05,554 --> 00:19:06,921
off the road like he was trying
417
00:19:06,922 --> 00:19:08,822
to avoid something
without braking?
418
00:19:08,824 --> 00:19:11,626
I was texting with Bonnie
when it happened.
419
00:19:11,627 --> 00:19:13,761
Embarrassing, I know.
420
00:19:13,762 --> 00:19:15,697
What about the voicemail?
421
00:19:15,698 --> 00:19:17,799
I wasn't home that night.
422
00:19:17,800 --> 00:19:20,868
You really think
there's something up
423
00:19:20,869 --> 00:19:22,637
with my parents' crash?
424
00:19:22,638 --> 00:19:24,672
I don't know, but given the way
425
00:19:24,673 --> 00:19:27,641
this town works, I
wouldn't be surprised.
426
00:19:28,634 --> 00:19:30,611
Oh, I'm so sorry, Elena.
427
00:19:30,612 --> 00:19:32,179
I know I should've
brought this up sooner,
428
00:19:32,180 --> 00:19:35,516
but in those first few weeks
after your parents died, I...
429
00:19:35,517 --> 00:19:37,785
No. You took care
of Jeremy and I.
430
00:19:37,786 --> 00:19:39,687
I remember.
431
00:19:39,688 --> 00:19:43,190
Poor Jenna was trying
and failing,
432
00:19:43,191 --> 00:19:45,926
but you let us stay
at your place.
433
00:19:45,927 --> 00:19:49,230
You took us to school,
made us dinner.
434
00:19:49,231 --> 00:19:51,422
Wait. You cook?
435
00:19:53,142 --> 00:19:55,970
You really tried.
Ha ha!
436
00:19:55,971 --> 00:19:57,637
Ha ha!
Ha ha!
437
00:20:00,741 --> 00:20:03,015
I'll see if Jeremy
knows anything.
438
00:20:03,378 --> 00:20:06,479
- Thanks.
- Yeah.
439
00:20:19,768 --> 00:20:23,530
- Hey...
- Oh...
440
00:20:23,531 --> 00:20:26,867
- You ok?
- Yep. Yep. I'm good.
441
00:20:26,868 --> 00:20:29,102
Yeah?
I'm fine.
442
00:20:29,103 --> 00:20:30,403
Ok.
443
00:20:32,506 --> 00:20:35,453
Sure. I'll follow a guy
I barely know into a shady tunnel.
444
00:20:35,454 --> 00:20:36,843
Hey, would you rather
take more pictures
445
00:20:36,844 --> 00:20:38,212
of potato skins?
446
00:20:38,213 --> 00:20:39,980
I thought you were into
dark subject matter.
447
00:20:39,981 --> 00:20:43,116
Ha! Graffiti.
How provocative.
448
00:20:43,117 --> 00:20:45,085
This is Mystic Falls.
449
00:20:45,086 --> 00:20:47,120
This is about as
dark as it gets.
450
00:20:47,121 --> 00:20:50,022
Ha ha ha!
451
00:20:58,132 --> 00:21:00,166
About those photos,
452
00:21:00,167 --> 00:21:03,336
my roommate took them
for her art final.
453
00:21:03,337 --> 00:21:07,040
I don't have a boyfriend if
that's what you're wondering.
454
00:21:07,041 --> 00:21:08,275
Heh heh.
455
00:21:14,882 --> 00:21:16,416
All right. We're here.
Where the hell are you?
456
00:21:16,417 --> 00:21:18,151
I'm here.
You don't see me?
457
00:21:18,152 --> 00:21:19,519
No. I can't.
458
00:21:19,520 --> 00:21:23,489
Take a few steps
to your left. Here I am.
459
00:21:26,527 --> 00:21:28,461
Ooh!
Matt!
460
00:21:40,908 --> 00:21:42,108
They're running a little late.
461
00:21:42,109 --> 00:21:43,309
Apparently, my mom
chose today to tackle
462
00:21:43,310 --> 00:21:45,278
an entire career
worth of cold cases.
463
00:21:45,279 --> 00:21:49,942
Hmm, well, they're gonna have
a lot of catching up to do.
464
00:21:53,019 --> 00:21:55,621
So I realize
465
00:21:55,622 --> 00:21:58,452
that it doesn't matter.
466
00:21:58,453 --> 00:22:00,860
What doesn't matter?
467
00:22:00,861 --> 00:22:03,763
Doesn't matter what
book your mom reads
468
00:22:03,764 --> 00:22:06,332
in her final precious moments.
469
00:22:06,333 --> 00:22:08,267
Doesn't matter if it's good
470
00:22:08,268 --> 00:22:10,603
or if it's terrible.
471
00:22:10,604 --> 00:22:12,505
It doesn't matter because life
472
00:22:12,506 --> 00:22:15,474
isn't about your final moments.
473
00:22:15,475 --> 00:22:19,045
It's about the moments
that led up to them.
474
00:22:23,934 --> 00:22:26,118
I know.
475
00:22:26,119 --> 00:22:28,854
I just wanted it
to be perfect, you know?
476
00:22:28,855 --> 00:22:30,889
- I just wanted...
- Control?
477
00:22:31,900 --> 00:22:33,993
Hey, look.
478
00:22:33,994 --> 00:22:36,405
If anyone can control death...
479
00:22:38,115 --> 00:22:40,398
It's you.
480
00:22:46,206 --> 00:22:49,675
I know that she asked
you to look after me.
481
00:22:49,676 --> 00:22:53,612
- Caroline, that's not what...
- I'm ok with it, really.
482
00:22:53,613 --> 00:22:57,349
I'm glad, actually,
because I don't know
483
00:22:57,350 --> 00:23:02,888
if I would be able to get
through this on my own.
484
00:23:02,889 --> 00:23:08,260
I'm not here because your mom
asked me to look after you.
485
00:23:08,261 --> 00:23:12,984
- Then why are you here?
- Well, because you're my friend,
486
00:23:14,596 --> 00:23:15,734
because I know
what it feels like
487
00:23:15,735 --> 00:23:19,838
to lose a mother,
488
00:23:19,839 --> 00:23:23,041
and because when you told me
489
00:23:23,042 --> 00:23:26,411
you hated me,
that was pretty much
490
00:23:26,412 --> 00:23:29,834
the worst thing I had
heard in a long time.
491
00:23:33,719 --> 00:23:37,788
I think we both know
I never really hated you.
492
00:24:29,374 --> 00:24:33,845
One of us should
probably say something.
493
00:24:33,846 --> 00:24:36,247
Go for it.
494
00:24:36,248 --> 00:24:40,083
- Not that.
- No.
495
00:24:46,953 --> 00:24:47,954
I called 911.
496
00:24:47,955 --> 00:24:49,456
You need to get out of here.
497
00:24:49,457 --> 00:24:51,180
What the hell kind
of a person just barrels
498
00:24:51,181 --> 00:24:53,229
into someone and then
drives off like that?
499
00:24:53,230 --> 00:24:56,512
Are you ok? What happened?
Do you need help?
500
00:24:56,513 --> 00:24:58,232
I was out walking,
and I heard you two.
501
00:24:58,233 --> 00:24:59,394
We're waiting for
the stupid ambulance,
502
00:24:59,395 --> 00:25:01,413
but he seems bad,
like, really bad.
503
00:25:01,414 --> 00:25:02,702
His breathing is...
504
00:25:02,703 --> 00:25:05,669
- I think he punctured a lung.
- Fix it.
505
00:25:05,670 --> 00:25:06,506
What, are you, like,
an EMT or something?
506
00:25:06,507 --> 00:25:07,741
Not exactly, sweetheart.
507
00:25:08,876 --> 00:25:10,310
Oh, my God, we have
to do something.
508
00:25:10,311 --> 00:25:12,473
Look. I can help, but...
What's your name?
509
00:25:12,474 --> 00:25:13,595
- Sarah.
- Sarah? Right.
510
00:25:13,596 --> 00:25:14,414
I need you to remain calm
511
00:25:14,415 --> 00:25:15,582
what you're about
to see is something
512
00:25:15,583 --> 00:25:17,317
you've never seen before.
513
00:25:17,318 --> 00:25:19,552
Just promise me
you'll remain calm.
514
00:25:19,553 --> 00:25:21,753
I promise.
Just help him, please.
515
00:25:24,424 --> 00:25:26,893
Oh, my God.
516
00:25:26,894 --> 00:25:29,061
You staying calm, luv?
517
00:25:34,068 --> 00:25:36,368
How did you just...
518
00:25:38,037 --> 00:25:40,706
Did you just...
519
00:25:47,747 --> 00:25:49,182
There you are.
520
00:25:49,183 --> 00:25:51,217
Oh, my God, what happened?
521
00:25:51,218 --> 00:25:52,752
Enzo's a dick is what happened.
522
00:25:52,753 --> 00:25:54,587
Are you kidding me?
Sit down.
523
00:25:54,588 --> 00:25:56,722
I'm gonna kick his ass.
524
00:25:56,723 --> 00:25:59,525
I don't need my big sister
beating up bullies, thanks.
525
00:25:59,526 --> 00:26:02,995
What'd the sheriff want?
526
00:26:02,996 --> 00:26:04,931
She wanted to talk
about the night
527
00:26:04,932 --> 00:26:07,566
that mom and dad died.
528
00:26:07,567 --> 00:26:10,102
She thinks something
else happened,
529
00:26:10,103 --> 00:26:13,105
like maybe it
wasn't an accident.
530
00:26:13,106 --> 00:26:15,241
Then what was it...
A vampire attack,
531
00:26:15,242 --> 00:26:16,609
a werewolf in the road?
532
00:26:16,610 --> 00:26:18,310
What else could we
possibly go through?
533
00:26:18,311 --> 00:26:19,512
Mom had called her
534
00:26:19,513 --> 00:26:21,213
a couple of hours
before the crash.
535
00:26:21,214 --> 00:26:24,182
She left an urgent message
asking her to call back.
536
00:26:24,184 --> 00:26:26,685
Think. Do you remember anything
537
00:26:26,686 --> 00:26:28,787
out of the ordinary
about that night?
538
00:26:34,728 --> 00:26:36,829
What?
539
00:26:36,830 --> 00:26:38,430
I...
540
00:26:38,431 --> 00:26:40,733
I used to smoke pot in my room.
541
00:26:40,734 --> 00:26:42,401
Mom caught me that night.
542
00:26:42,402 --> 00:26:45,871
She said she was gonna
have me arrested.
543
00:26:45,872 --> 00:26:47,973
So she called the sheriff.
544
00:26:47,974 --> 00:26:50,275
She was pretending
to be all business,
545
00:26:50,276 --> 00:26:54,480
but I could hear Jenna
giggling outside.
546
00:26:54,481 --> 00:26:58,417
It was the last time we spoke,
547
00:26:58,418 --> 00:27:02,587
fighting through a door.
548
00:27:03,922 --> 00:27:06,992
That makes sense.
549
00:27:06,993 --> 00:27:10,261
Yeah. I'll let her know.
550
00:27:15,809 --> 00:27:18,803
So the message was a joke.
551
00:27:20,138 --> 00:27:23,174
Miranda wanted you to bust
Jeremy for smoking pot.
552
00:27:24,976 --> 00:27:27,646
Well, what about
everything else,
553
00:27:27,647 --> 00:27:30,482
I mean, the route,
the skid marks?
554
00:27:30,483 --> 00:27:32,117
What about the luggage?
555
00:27:32,118 --> 00:27:34,386
There was a storm
the day before.
556
00:27:34,387 --> 00:27:37,022
Jeremy's dad was
planning a secret trip
557
00:27:37,023 --> 00:27:39,790
to their lake house, and
the storm rained them out.
558
00:27:39,792 --> 00:27:42,027
- The storm.
- Yeah.
559
00:27:42,028 --> 00:27:44,796
Oh, the storm that
dropped a power line
560
00:27:44,797 --> 00:27:48,300
across Old Miller Road,
explaining why
561
00:27:48,301 --> 00:27:50,702
they took Wickery Bridge,
562
00:27:50,703 --> 00:27:54,672
which had a drainage issue
before its renovation,
563
00:27:54,673 --> 00:27:57,709
meaning the road was
probably still slick.
564
00:27:57,710 --> 00:28:01,184
Slick roads, no skid marks.
565
00:28:01,185 --> 00:28:05,382
The storm, that was the reason.
566
00:28:07,218 --> 00:28:09,687
Mystery solved.
567
00:28:13,024 --> 00:28:14,826
Would you mind calling Caroline
568
00:28:14,827 --> 00:28:16,861
and telling her she can
surprise me tomorrow?
569
00:28:16,862 --> 00:28:19,931
I'm not really feeling up
to it tonight.
570
00:28:19,932 --> 00:28:22,433
Absolutely.
571
00:28:22,434 --> 00:28:25,535
I'll go get the car.
572
00:29:24,521 --> 00:29:26,265
Yeah. Thanks for
letting me know.
573
00:29:26,266 --> 00:29:28,315
Just call me if there's
any other updates, ok?
574
00:29:28,316 --> 00:29:30,150
Bye.
575
00:29:30,151 --> 00:29:32,719
What happened?
Sheriff ok?
576
00:29:32,721 --> 00:29:36,605
Ah, you weren't
supposed to hear that.
577
00:29:36,606 --> 00:29:39,660
Damon said that
she's getting worse.
578
00:29:39,661 --> 00:29:41,729
I can't leave now, no way,
579
00:29:41,730 --> 00:29:44,865
not with the sheriff sick
and Enzo on a rampage.
580
00:29:44,866 --> 00:29:46,967
It's not the right time.
581
00:29:46,968 --> 00:29:48,402
No kidding, because
the right time
582
00:29:48,403 --> 00:29:49,870
was a couple of years ago.
583
00:29:49,871 --> 00:29:51,572
Enzo could have
killed you today,
584
00:29:51,573 --> 00:29:53,774
and the other day, Liv
threw you across a room,
585
00:29:53,775 --> 00:29:56,143
and let's not forget the time
that you actually died.
586
00:29:56,144 --> 00:29:58,011
She's right.
587
00:29:58,012 --> 00:29:59,413
Time to get
the hell out of here.
588
00:29:59,414 --> 00:30:01,600
You deserve a normal life, Jer.
589
00:30:01,766 --> 00:30:05,166
You deserve the life of a kid
whose only baggage is that
590
00:30:05,167 --> 00:30:08,202
he lost his parents.
591
00:30:08,203 --> 00:30:12,440
Come on. Let's get
you to the airport.
592
00:30:12,441 --> 00:30:15,409
Actually, why don't
you let me take him?
593
00:30:15,410 --> 00:30:17,078
You should go be with Liz.
594
00:30:17,079 --> 00:30:18,846
I'll call you when
I get to the airport
595
00:30:18,847 --> 00:30:20,714
and when I land.
596
00:30:20,715 --> 00:30:22,782
Um...
597
00:30:23,663 --> 00:30:25,986
And in a couple days,
598
00:30:25,987 --> 00:30:29,122
expect an SUV-sized
package from me.
599
00:30:29,124 --> 00:30:31,158
Wait. Hang on.
You're giving me your car?
600
00:30:31,159 --> 00:30:33,693
Just don't crash it, ok?
601
00:30:43,438 --> 00:30:46,106
Ok.
Get in there.
602
00:30:46,107 --> 00:30:49,409
Ohh...
603
00:30:49,410 --> 00:30:53,413
Nice PJs situation.
You look hot.
604
00:30:53,414 --> 00:30:55,582
Oh, I do not have the energy
605
00:30:55,583 --> 00:30:58,218
to tell you how deeply
that disturbs me.
606
00:31:01,990 --> 00:31:04,992
You wanted more
today, didn't you,
607
00:31:04,993 --> 00:31:07,226
about the accident?
608
00:31:08,895 --> 00:31:11,431
If there had been
a supernatural reason
609
00:31:11,432 --> 00:31:14,434
they died, it would've
been easier,
610
00:31:14,435 --> 00:31:17,237
would've been a reason.
611
00:31:17,238 --> 00:31:21,074
As it is, it was
just an accident.
612
00:31:21,075 --> 00:31:23,210
It was a stupid accident.
613
00:31:23,211 --> 00:31:26,812
No. You wanted someone to blame.
614
00:31:29,312 --> 00:31:33,920
I did everything right, Damon.
615
00:31:33,921 --> 00:31:36,790
I lived a good life.
616
00:31:36,791 --> 00:31:39,159
I took care of my family.
617
00:31:39,160 --> 00:31:41,494
- It just...
- I know.
618
00:31:41,495 --> 00:31:45,631
Sometimes really terrible things
happen to really amazing people.
619
00:31:51,639 --> 00:31:54,707
I have to admit, there
is a certain amount
620
00:31:54,708 --> 00:31:56,843
of peace knowing I'll be one
621
00:31:56,844 --> 00:31:59,112
of the only people
in Mystic Falls
622
00:31:59,113 --> 00:32:01,514
to die an ordinary death.
623
00:32:04,717 --> 00:32:08,521
I'm exceptionally ordinary.
624
00:32:08,522 --> 00:32:11,257
I'm ok with that.
625
00:32:11,258 --> 00:32:15,495
Caroline is anything but.
626
00:32:15,496 --> 00:32:19,132
She was meant to be
extraordinary,
627
00:32:19,133 --> 00:32:21,668
and she needs to know
how proud I am of her.
628
00:32:21,669 --> 00:32:24,804
Yeah. She will.
629
00:32:24,805 --> 00:32:29,007
You tell her yourself.
Come on.
630
00:32:29,009 --> 00:32:33,646
- Lay down on this bed.
- Oh...
631
00:32:33,647 --> 00:32:35,549
Ok.
632
00:32:39,886 --> 00:32:43,303
- Thank you.
- For what?
633
00:32:44,358 --> 00:32:47,193
For today,
634
00:32:47,194 --> 00:32:49,230
for being here.
635
00:32:55,735 --> 00:32:57,570
You know, I didn't get
a chance to spend
636
00:32:57,571 --> 00:33:00,105
much time with my mom
before she died.
637
00:33:02,280 --> 00:33:04,410
I volunteered
to write the eulogy,
638
00:33:04,411 --> 00:33:08,180
and then when she actually died,
639
00:33:08,181 --> 00:33:10,407
I didn't even go to the funeral.
640
00:33:14,887 --> 00:33:17,087
You want a second chance?
641
00:33:18,591 --> 00:33:23,028
- Hmm?
- Write mine...
642
00:33:23,029 --> 00:33:25,597
Only do me a favor...
Nothing dirty.
643
00:33:25,598 --> 00:33:28,366
No promises.
644
00:33:31,601 --> 00:33:36,475
Oh...
645
00:33:36,476 --> 00:33:39,978
I'll take that drink now.
646
00:33:39,979 --> 00:33:41,712
Yeah?
647
00:33:42,487 --> 00:33:45,549
I'll be right back.
648
00:33:48,159 --> 00:33:50,488
Want rocks, or you want neat?
649
00:33:55,927 --> 00:33:57,895
Liz?
650
00:33:59,765 --> 00:34:01,632
Where is she?
651
00:34:01,634 --> 00:34:03,301
Elizabeth Forbes,
what room's she in?
652
00:34:03,302 --> 00:34:05,103
- Caroline.
- Damon.
653
00:34:05,104 --> 00:34:06,805
She fell asleep.
I couldn't wake her up.
654
00:34:06,806 --> 00:34:09,740
They said she slipped
into a come.
655
00:34:12,944 --> 00:34:15,447
They said they
can make her comfortable.
656
00:34:15,448 --> 00:34:17,514
She's not comfortable.
She's dying.
657
00:34:36,515 --> 00:34:39,433
I didn't get to say good-bye.
658
00:34:41,306 --> 00:34:44,808
I didn't get to say
good-bye to my mom.
659
00:34:59,363 --> 00:35:02,073
Tyler, hey, it's Stefan.
660
00:35:02,074 --> 00:35:04,075
You might want to head
back to Mystic Falls.
661
00:35:04,076 --> 00:35:06,410
Caroline's mom
isn't doing too hot.
662
00:35:06,411 --> 00:35:08,112
I'll call you with updates.
663
00:35:09,748 --> 00:35:12,850
What'd the doctors say?
664
00:35:12,851 --> 00:35:17,054
Oh, she's stable, but, you know.
665
00:35:17,055 --> 00:35:19,891
How much longer?
666
00:35:19,892 --> 00:35:22,159
Not long.
667
00:35:22,160 --> 00:35:24,362
The hospital says
she has a DNR, so...
668
00:35:27,065 --> 00:35:30,133
I'm gonna get some air.
669
00:35:41,292 --> 00:35:44,314
I should have been with her.
670
00:35:46,217 --> 00:35:48,686
You didn't know.
671
00:35:48,687 --> 00:35:54,158
But I knew she was sick,
and I knew it was bad.
672
00:35:54,159 --> 00:35:55,659
Caroline...
673
00:35:55,660 --> 00:35:58,162
I'm her daughter, Stefan, ok?
674
00:35:58,163 --> 00:36:00,964
I was supposed to give her peace
675
00:36:00,965 --> 00:36:03,634
and convince her
that I would be ok
676
00:36:03,635 --> 00:36:09,488
and thank her for being
an amazing mom.
677
00:36:09,489 --> 00:36:12,309
God, I don't ever remember
678
00:36:12,310 --> 00:36:15,746
the last thing
that I said to her.
679
00:36:15,747 --> 00:36:19,782
I was supposed to be with her
in her final moment.
680
00:36:23,787 --> 00:36:26,389
You still can.
681
00:36:38,835 --> 00:36:42,873
Oh! Oh, yeah.
Airport looks packed.
682
00:36:42,874 --> 00:36:46,142
Yeah. Long-ass
security line, too.
683
00:36:47,911 --> 00:36:49,411
Oh...
684
00:36:52,315 --> 00:36:54,784
I don't want you
to miss your flight.
685
00:36:54,785 --> 00:36:57,886
I know you have
orientation tomorrow.
686
00:36:57,888 --> 00:36:59,623
Look. This probably
goes without saying,
687
00:36:59,624 --> 00:37:01,725
but you keep this shut
688
00:37:01,726 --> 00:37:03,693
till you get off the bus.
689
00:37:03,694 --> 00:37:06,763
Just stuff that above your seat.
690
00:37:06,764 --> 00:37:08,698
This is where you're headed.
691
00:37:08,699 --> 00:37:10,100
The bus will take you to a town
692
00:37:10,101 --> 00:37:11,835
about 30 miles
north of Santa Fe.
693
00:37:11,836 --> 00:37:14,070
Now, I can't confirm if these
are actual animal attacks
694
00:37:14,071 --> 00:37:16,706
or something else, but it's
worth looking into...
695
00:37:16,707 --> 00:37:18,174
I'm on it.
696
00:37:18,175 --> 00:37:19,275
And, man, you're probably
gonna have to generate
697
00:37:19,276 --> 00:37:21,543
some art to actually
sell the story
698
00:37:21,545 --> 00:37:23,479
because if Elena finds out
this is one big lie,
699
00:37:23,480 --> 00:37:24,981
she's not gonna just kill you,
700
00:37:24,982 --> 00:37:26,382
but she's gonna kill me, too.
701
00:37:26,383 --> 00:37:28,551
Yeah. Elena will be fine
as long as she thinks
702
00:37:28,552 --> 00:37:31,853
- that I'm safe.
- And happy.
703
00:37:32,889 --> 00:37:35,725
You know, a responsible guardian
704
00:37:35,726 --> 00:37:37,860
would try and stop you...
705
00:37:37,861 --> 00:37:39,495
But?
706
00:37:39,496 --> 00:37:41,764
But, believe it or not,
you're actually an adult now,
707
00:37:41,765 --> 00:37:45,301
and you found your purpose.
708
00:37:45,302 --> 00:37:47,403
So might as well pursue it.
709
00:37:47,404 --> 00:37:48,871
Granted, being a vampire hunter
710
00:37:48,872 --> 00:37:50,573
doesn't lend itself
to a healthy social life.
711
00:37:50,574 --> 00:37:51,974
Yeah. It turns out,
a social life
712
00:37:51,975 --> 00:37:54,177
isn't as much fun
as kicking vampire ass.
713
00:37:54,178 --> 00:37:57,313
Just don't do
anything stupid, ok?
714
00:37:57,314 --> 00:37:59,348
I'll send you leads.
You can follow up on them.
715
00:37:59,349 --> 00:38:00,850
You already went over this.
716
00:38:00,851 --> 00:38:04,320
No one needs to
worry about me, ok?
717
00:38:04,321 --> 00:38:06,355
Ha ha! All right.
718
00:38:06,356 --> 00:38:08,190
It's not like I'm not gonna
have e-mail or anything.
719
00:38:08,191 --> 00:38:10,492
Just shut up.
Let me hug you.
720
00:38:15,498 --> 00:38:18,734
I'm proud of you, Jeremy.
721
00:38:18,735 --> 00:38:21,270
Hey, do me a favor.
722
00:38:21,271 --> 00:38:22,971
If Bonnie ever comes back...
723
00:38:22,973 --> 00:38:25,341
You'll be the first
person I call.
724
00:38:59,841 --> 00:39:02,377
Try to clear your mind.
725
00:39:02,378 --> 00:39:04,378
Ok.
726
00:39:05,514 --> 00:39:08,116
Think about your favorite memory
727
00:39:08,117 --> 00:39:10,052
of your mom.
728
00:39:10,053 --> 00:39:11,987
I don't know.
There's too many.
729
00:39:11,988 --> 00:39:16,024
It's ok. It's ok.
Just relax.
730
00:39:16,025 --> 00:39:20,462
Close your eyes.
Open up your mind.
731
00:39:20,463 --> 00:39:23,231
We're gonna live
in her memories.
732
00:39:23,232 --> 00:39:25,866
We can do that?
733
00:39:27,869 --> 00:39:30,404
Just take her hand.
734
00:39:51,860 --> 00:39:54,129
I want to stop.
735
00:39:54,130 --> 00:39:57,232
If you stop, you'll
never learn, sweetie.
736
00:39:57,233 --> 00:39:59,467
I don't want to learn.
737
00:39:59,468 --> 00:40:01,102
Yes, you do.
738
00:40:01,103 --> 00:40:02,837
I can't do it.
739
00:40:02,838 --> 00:40:05,272
Just pedal.
740
00:40:07,141 --> 00:40:08,776
I'm gonna fall off.
741
00:40:08,777 --> 00:40:10,278
I'm holding you up, sweetheart.
742
00:40:10,279 --> 00:40:12,947
- You can't fall.
- I'm scared.
743
00:40:12,948 --> 00:40:15,849
I want my other wheels back on.
744
00:40:19,091 --> 00:40:21,488
It's working.
745
00:40:24,325 --> 00:40:27,462
Keep pedaling.
You can do it.
746
00:40:27,463 --> 00:40:29,063
Don't let go, mommy.
747
00:40:29,064 --> 00:40:31,566
I won't, not till you're ready.
748
00:40:31,567 --> 00:40:34,134
Don't let go.
I'm not ready.
749
00:40:43,477 --> 00:40:46,319
Yes, you are.
750
00:41:21,315 --> 00:41:23,384
Mom...
751
00:41:26,254 --> 00:41:29,088
Mom...
752
00:41:35,230 --> 00:41:37,921
She's gone.
753
00:41:56,532 --> 00:42:02,381
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/