1 00:00:00,801 --> 00:00:02,156 I know what you've been going through. 2 00:00:02,303 --> 00:00:03,108 Go to art school. 3 00:00:03,109 --> 00:00:05,294 Find the life that you want and don't look back. 4 00:00:05,539 --> 00:00:07,239 Meet the real Sarah Salvatore. 5 00:00:07,240 --> 00:00:09,708 Stefan set me up to die, which resulted in days of torture. 6 00:00:09,709 --> 00:00:11,844 That's when I started plotting my revenge. 7 00:00:11,845 --> 00:00:14,513 I'm going to make her do things she'd never dream of doing 8 00:00:14,514 --> 00:00:16,815 until she begs me to make her a vampire. 9 00:00:16,816 --> 00:00:18,117 I don't know if you remember this, 10 00:00:18,118 --> 00:00:19,551 but Liz and I are pretty close. 11 00:00:19,552 --> 00:00:20,953 I need you to promise me something. 12 00:00:20,954 --> 00:00:22,688 When I'm gone, Caroline is gonna need you 13 00:00:22,689 --> 00:00:24,622 to help her move on with her life. 14 00:00:24,624 --> 00:00:26,625 Promise me that you will do that, Stefan. 15 00:00:26,626 --> 00:00:28,093 I promise. 16 00:00:32,131 --> 00:00:34,400 Hey, Tony, I'm headed home for the night. 17 00:00:34,401 --> 00:00:35,534 Could you do me a favor 18 00:00:35,535 --> 00:00:36,667 and check up on the Lockwood place? 19 00:00:36,669 --> 00:00:38,036 Carol called again, 20 00:00:38,037 --> 00:00:39,805 another 5-Martini stalker sighting, 21 00:00:39,806 --> 00:00:41,340 oh, and some teenagers are planning 22 00:00:41,341 --> 00:00:42,841 a bonfire off Route 13. 23 00:00:42,842 --> 00:00:45,611 No one's called to complain yet, but they will. 24 00:00:45,612 --> 00:00:46,612 See you. 25 00:01:01,361 --> 00:01:03,027 Forbes. 26 00:01:04,729 --> 00:01:07,298 I'll be right there. 27 00:01:11,770 --> 00:01:12,771 Hey, what happened? 28 00:01:12,772 --> 00:01:14,172 Accident up at Wickery Bridge. 29 00:01:14,173 --> 00:01:15,907 Driver lost control, careened off into the water. 30 00:01:15,908 --> 00:01:17,557 - Any other casualties? - Two. 31 00:01:17,558 --> 00:01:18,476 - Survivors? - One. 32 00:01:18,477 --> 00:01:19,978 We found her up on the bank unconscious. 33 00:01:19,979 --> 00:01:22,179 She must have crawled out of the car and passed out. 34 00:01:24,871 --> 00:01:26,750 Elena Gilbert. 35 00:01:26,752 --> 00:01:28,453 Where's her brother? 36 00:01:28,454 --> 00:01:30,689 Who are the casualties? 37 00:01:30,690 --> 00:01:32,957 Miranda and Grayson, her parents. 38 00:02:18,224 --> 00:02:22,672 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 39 00:02:22,673 --> 00:02:24,208 Principal Weber, 40 00:02:24,209 --> 00:02:26,077 I know that graduation isn't for a few months, 41 00:02:26,078 --> 00:02:29,843 but Jeremy just got accepted into this great art school. 42 00:02:29,844 --> 00:02:32,216 Jeremy Gilbert, I don't think so, 43 00:02:32,217 --> 00:02:34,885 - not with his academic record. - What's wrong with it? 44 00:02:34,886 --> 00:02:36,120 - You have a few hours? - All right. 45 00:02:36,121 --> 00:02:38,689 Let's start with drug use in his freshman year. 46 00:02:38,690 --> 00:02:40,124 You mean the year that his parents died? 47 00:02:40,125 --> 00:02:43,627 Ok. So what's the excuse for the next 3 years 48 00:02:43,628 --> 00:02:45,529 of woeful attendance? 49 00:02:45,530 --> 00:02:47,064 Extracurricular activities, 50 00:02:47,065 --> 00:02:48,928 health and fitness, that sort of thing. 51 00:02:48,929 --> 00:02:50,683 I mean, did you see how scrawny he used to be? 52 00:02:50,684 --> 00:02:54,323 No, but I do recall the 4 months where he faked his own death. 53 00:02:54,324 --> 00:02:55,872 Funny thing about that, he actually didn't fake it. 54 00:02:55,874 --> 00:02:57,775 We went to this island off the coast of Canada 55 00:02:57,776 --> 00:02:59,443 in search of this cure for vampirism, 56 00:02:59,444 --> 00:03:00,744 - and Jeremy... - Damon! 57 00:03:00,745 --> 00:03:02,441 Is this some sort of joke to you? 58 00:03:02,442 --> 00:03:04,055 No. Look. 59 00:03:04,056 --> 00:03:05,815 Jeremy has had a rough time here, 60 00:03:05,817 --> 00:03:07,284 I know, but that's part of the reason 61 00:03:07,285 --> 00:03:09,864 - why we want him to go. - Yeah. 62 00:03:11,455 --> 00:03:13,724 Well, I'm sorry, but I can't let that happen. 63 00:03:13,725 --> 00:03:15,526 So can we try this my way now? 64 00:03:15,527 --> 00:03:17,059 We already compelled him into art school. 65 00:03:17,061 --> 00:03:18,262 Sorry that I wanted my little brother 66 00:03:18,263 --> 00:03:19,644 to actually get a degree. 67 00:03:19,645 --> 00:03:22,833 He will. He just won't earn it. 68 00:03:22,834 --> 00:03:25,135 Ok. Um... 69 00:03:27,070 --> 00:03:28,839 This small-town atmosphere 70 00:03:28,840 --> 00:03:30,374 doesn't nurture a creative spirit 71 00:03:30,375 --> 00:03:32,109 like Jeremy Gilbert, and it's of your opinion 72 00:03:32,110 --> 00:03:33,377 that it's high time for him 73 00:03:33,378 --> 00:03:36,579 to get the hell out of Mystic Falls. 74 00:03:40,650 --> 00:03:42,919 To Matt's phone, which is clearly 75 00:03:42,920 --> 00:03:44,687 more important than my last day in town. 76 00:03:44,689 --> 00:03:46,056 I'm here, aren't I? Where's Tyler? 77 00:03:46,057 --> 00:03:47,424 He broke up with his girlfriend. 78 00:03:47,425 --> 00:03:49,059 - He gets a free pass. - Look. 79 00:03:49,060 --> 00:03:50,994 I want to take this shot before Alaric 80 00:03:50,995 --> 00:03:52,763 changes his mind about letting me drink. 81 00:03:52,764 --> 00:03:54,264 This place is closed for another hour. 82 00:03:54,265 --> 00:03:55,988 I'm making an exception. 83 00:03:55,989 --> 00:03:58,201 - Cheers. - Cheers. 84 00:03:58,202 --> 00:03:59,622 To you, brother. 85 00:04:01,833 --> 00:04:03,974 I swear, Jeremy, if I get a call 86 00:04:03,975 --> 00:04:05,675 from the drunk tank in Santa Fe... 87 00:04:05,676 --> 00:04:06,776 You're gonna make your girlfriend 88 00:04:06,777 --> 00:04:08,645 give me an STD test again? 89 00:04:08,646 --> 00:04:10,513 That cleared up, right? 90 00:04:10,514 --> 00:04:12,136 Ha ha ha! 91 00:04:17,908 --> 00:04:20,157 Why is Enzo still alive, and why is he calling you? 92 00:04:20,158 --> 00:04:22,058 Nothing you need to worry about. 93 00:04:23,527 --> 00:04:25,361 Hey, it's Jeremy's going-away party. 94 00:04:25,362 --> 00:04:26,830 Whatever you want, it can wait a day. 95 00:04:26,831 --> 00:04:28,465 Actually, it can't. 96 00:04:28,466 --> 00:04:30,200 Don't worry. I'm not sending you back to Duke. 97 00:04:30,201 --> 00:04:31,668 I brought Duke to you. 98 00:04:31,669 --> 00:04:33,503 What the hell does that... 99 00:04:33,504 --> 00:04:35,023 I take it from your abrupt pause 100 00:04:35,024 --> 00:04:36,824 that you either had a small stroke 101 00:04:36,825 --> 00:04:37,974 or Sarah walked in. 102 00:04:37,975 --> 00:04:39,242 It's good news either way. 103 00:04:39,243 --> 00:04:41,344 Make her feel welcome, oh, and don't go 104 00:04:41,345 --> 00:04:43,212 blabbing details of our little arrangement 105 00:04:43,213 --> 00:04:44,580 around the party. 106 00:04:44,581 --> 00:04:46,979 Your tongue functions much better inside your mouth. 107 00:04:48,218 --> 00:04:49,519 - Matt. - Hey. 108 00:04:49,520 --> 00:04:50,853 What are you doing here? 109 00:04:50,854 --> 00:04:52,388 I got a call from the manager of this place. 110 00:04:52,389 --> 00:04:54,457 He needed someone to take pictures for the website, 111 00:04:54,458 --> 00:04:56,292 and he said you mentioned me. 112 00:04:56,293 --> 00:04:57,894 I mean, normally, the pictures I take 113 00:04:57,895 --> 00:04:59,429 are a little darker, but normally, 114 00:04:59,430 --> 00:05:02,102 I don't get paid, so thanks. 115 00:05:02,164 --> 00:05:03,833 You're welcome. 116 00:05:03,834 --> 00:05:06,493 - You want to show me around? - Yeah. Yeah. 117 00:05:10,573 --> 00:05:12,433 Mm-hmm. 118 00:05:17,075 --> 00:05:19,016 - Oh! - Look who graduated. 119 00:05:20,083 --> 00:05:22,403 Oh! Ha! 120 00:05:22,404 --> 00:05:23,919 - He was ok with it? - Sure. 121 00:05:23,920 --> 00:05:27,556 I mean, practically flunking, missed 100 days of school, 122 00:05:27,557 --> 00:05:29,758 and you can barely spell the word "cat," but sure. 123 00:05:29,759 --> 00:05:31,327 He was fine with you graduating early. 124 00:05:31,328 --> 00:05:34,396 We helped the process along. 125 00:05:34,397 --> 00:05:36,024 Mm-hmm. 126 00:05:37,257 --> 00:05:40,695 I'm gonna get a drink. 127 00:05:41,726 --> 00:05:44,139 - She ok? - She will be. 128 00:05:44,140 --> 00:05:46,442 We all will. 129 00:05:46,443 --> 00:05:48,043 Somehow, we'll all find a way to move on 130 00:05:48,044 --> 00:05:49,238 without you, Jeremy. 131 00:05:49,846 --> 00:05:53,549 Oh, hey, just did. Oh, look under the cap. 132 00:05:53,550 --> 00:05:55,284 I jacked a little going-away present 133 00:05:55,285 --> 00:05:57,466 from Ric's girlfriend's stash. 134 00:05:59,154 --> 00:06:01,654 Put it away, you idiot. 135 00:06:04,580 --> 00:06:07,654 Tell your sister, I'll kill you... again. 136 00:06:19,996 --> 00:06:21,743 If you really think about it, 137 00:06:21,744 --> 00:06:23,245 Jeremy leaving is for the best. 138 00:06:23,246 --> 00:06:24,746 I'm sure everything around him 139 00:06:24,747 --> 00:06:26,932 reminds him of Bonnie, and Elena's always wanted 140 00:06:26,933 --> 00:06:28,616 to protect him from vampire drama. 141 00:06:28,618 --> 00:06:30,051 Granted, he is going to art school, 142 00:06:30,052 --> 00:06:32,087 where the percentage rate for a well-paying job 143 00:06:32,088 --> 00:06:33,955 is one of the lowest in the country, 144 00:06:33,956 --> 00:06:36,251 but I really am happy for him. 145 00:06:36,252 --> 00:06:38,585 Do you think you packed enough? 146 00:06:38,586 --> 00:06:40,929 The whole point of this is for my mom to live out 147 00:06:40,930 --> 00:06:43,064 the rest of her time here in a relaxed 148 00:06:43,065 --> 00:06:44,566 and peaceful environment 149 00:06:44,567 --> 00:06:45,934 surrounded by the things that she loves, 150 00:06:45,935 --> 00:06:48,603 like photo albums and board games. 151 00:06:48,604 --> 00:06:50,605 "The anthology of Shakespeare," 152 00:06:50,606 --> 00:06:52,540 volumes one through 12. 153 00:06:52,541 --> 00:06:55,110 All the books that she's never gotten around to reading. 154 00:06:56,278 --> 00:06:58,913 Oh, hey, do you mind just... Do you mind getting that? 155 00:06:58,914 --> 00:07:00,915 - Oh. Yeah. - Sorry. 156 00:07:00,916 --> 00:07:03,852 - Um, ok. Um... - Just... 157 00:07:03,853 --> 00:07:05,686 - Sorry. - Yeah. It's ok. 158 00:07:07,244 --> 00:07:09,415 - Got it. Um... - Hmm. 159 00:07:10,274 --> 00:07:11,993 Why is my mom calling you? 160 00:07:13,295 --> 00:07:14,928 Are you going behind my back for information? 161 00:07:14,930 --> 00:07:17,671 Well, hello, Stefan. What a lovely voice you have. 162 00:07:17,672 --> 00:07:19,118 Why are you calling him? 163 00:07:19,119 --> 00:07:20,368 You snuck out of the house this morning 164 00:07:20,369 --> 00:07:22,035 witht so much as a hello. 165 00:07:22,036 --> 00:07:24,304 I may be a retired sheriff, but I am still a mother. 166 00:07:24,306 --> 00:07:25,418 What are you up to? 167 00:07:25,419 --> 00:07:27,674 If I told you, it would ruin the surprise. 168 00:07:27,676 --> 00:07:29,043 Master bedroom. 169 00:07:29,044 --> 00:07:31,179 At least tell me if Stefan is there voluntarily 170 00:07:31,180 --> 00:07:32,880 - or against his will. - Neither. 171 00:07:32,881 --> 00:07:35,916 He's here because you asked him to look after me. 172 00:07:35,918 --> 00:07:37,185 Sweetheart, that's not true. 173 00:07:37,186 --> 00:07:38,853 Mom, I heard you talking to him in hospital. 174 00:07:38,854 --> 00:07:40,321 You asked him to look after me 175 00:07:40,322 --> 00:07:43,257 and make me smile and help me 176 00:07:43,258 --> 00:07:46,493 move on with my life after you're gone. 177 00:07:47,119 --> 00:07:49,263 I'm sure that's not the only reason he's there. 178 00:07:49,264 --> 00:07:51,499 Mom, look. It's ok. 179 00:07:51,500 --> 00:07:53,800 Needed an extra set of hands, anyway. 180 00:07:53,802 --> 00:07:56,122 I will call you in 3 hours with all the details. 181 00:07:56,123 --> 00:07:58,205 Until then, no cheating. I love you. 182 00:08:06,166 --> 00:08:08,983 Not to be blunt, but I think dying 183 00:08:08,984 --> 00:08:11,036 gets you a ticket out of work. 184 00:08:12,410 --> 00:08:13,752 Just saying. 185 00:08:18,933 --> 00:08:20,494 How you feeling? 186 00:08:20,495 --> 00:08:22,062 Like I'm not gonna leave this job 187 00:08:22,063 --> 00:08:24,098 with unfinished business. 188 00:08:24,099 --> 00:08:26,567 I have all these open cases. 189 00:08:26,568 --> 00:08:30,704 Well, let me see if I can help you close a couple of them. 190 00:08:30,705 --> 00:08:32,939 Uhh! Yeah. 191 00:08:37,111 --> 00:08:39,245 This one was me. 192 00:08:40,714 --> 00:08:43,450 Me. 193 00:08:43,451 --> 00:08:45,919 Also me. 194 00:08:45,920 --> 00:08:48,555 Ooh, this one was Stefan's. 195 00:08:48,556 --> 00:08:52,125 Oh, wait. No. Me. 196 00:08:52,126 --> 00:08:55,162 Yeah. I always had a sneaking suspicion. 197 00:08:55,163 --> 00:08:58,632 What about this one? 198 00:08:58,633 --> 00:09:01,501 Elena's parents. 199 00:09:01,502 --> 00:09:03,270 Didn't know there was an open investigation. 200 00:09:03,271 --> 00:09:05,405 Well, at the time, I was taking care 201 00:09:05,406 --> 00:09:07,374 of Elena and Jeremy, and I didn't want 202 00:09:07,375 --> 00:09:09,042 to drag them through more heartache. 203 00:09:09,043 --> 00:09:10,277 Then when I was finally ready 204 00:09:10,278 --> 00:09:11,812 to reopen the wound, Elena had moved on, 205 00:09:11,813 --> 00:09:14,247 and you and I had become friends, 206 00:09:14,248 --> 00:09:20,153 and I worried that... 207 00:09:20,154 --> 00:09:22,856 What, 208 00:09:22,857 --> 00:09:25,058 that I was involved? 209 00:09:25,059 --> 00:09:28,994 Liz, no. No, I promise you. 210 00:09:34,297 --> 00:09:36,002 Miranda left me this message 211 00:09:36,003 --> 00:09:38,582 two hours before they got in that car, 212 00:09:38,583 --> 00:09:40,106 two hours before they drove off that road 213 00:09:40,107 --> 00:09:41,708 for no reason. 214 00:09:41,709 --> 00:09:43,410 Liz, it's Miranda Gilbert. 215 00:09:43,411 --> 00:09:45,278 I have something urgent to talk to you about. 216 00:09:45,279 --> 00:09:47,947 Please call me back as soon as you can. 217 00:09:47,948 --> 00:09:50,250 I'll be damned. 218 00:09:50,251 --> 00:09:52,318 Looks like you got a good, old-fashioned, 219 00:09:52,319 --> 00:09:54,900 sheriffy whodunit on your hands. 220 00:10:11,346 --> 00:10:13,546 You know I'm a vampire, right, 221 00:10:13,547 --> 00:10:15,782 a big sister with nearly perfect senses 222 00:10:15,783 --> 00:10:19,018 who can sneak up on you without making a sound. 223 00:10:19,019 --> 00:10:21,554 Really sucks for you. Give it. 224 00:10:21,555 --> 00:10:23,423 Damon gave it to me, and technically, 225 00:10:23,424 --> 00:10:24,957 it's from Ric's girlfriend's stash. 226 00:10:24,958 --> 00:10:26,292 Well, Damon is an idiot, 227 00:10:26,293 --> 00:10:27,627 and Alaric conveniently disappeared. 228 00:10:27,628 --> 00:10:29,796 So I can only yell at you. 229 00:10:29,797 --> 00:10:32,065 Yeah. Ric left. 230 00:10:32,066 --> 00:10:33,900 He was worried someone might recognize him 231 00:10:33,901 --> 00:10:36,335 when he's supposed to be dead. 232 00:10:36,336 --> 00:10:40,907 Right. That hadn't occurred to me. 233 00:10:40,908 --> 00:10:42,842 Our lives are so weird. 234 00:10:42,843 --> 00:10:46,111 That's the understatement of the century. 235 00:10:49,859 --> 00:10:51,450 Give me your lighter. 236 00:10:51,451 --> 00:10:54,619 - What, really? - Yes. 237 00:10:54,621 --> 00:10:57,990 I just decided that me smoking a joint 238 00:10:57,991 --> 00:10:59,959 with my little brother might be the most normal 239 00:10:59,960 --> 00:11:02,504 thing that we've done together in years. 240 00:11:06,065 --> 00:11:10,168 Look what I found in the... 241 00:11:12,705 --> 00:11:15,473 You know, if you're gonna go 242 00:11:15,475 --> 00:11:17,743 for a spin, I suggest you get your helmet. 243 00:11:17,744 --> 00:11:21,480 Ha ha! This is the bike that I learned to ride on. 244 00:11:21,481 --> 00:11:23,614 I just didn't know my mom kept it. 245 00:11:23,616 --> 00:11:24,984 It used to have these training wheels 246 00:11:24,985 --> 00:11:26,318 on the back with lights that would flash 247 00:11:26,319 --> 00:11:27,620 every time you pedaled. 248 00:11:27,621 --> 00:11:28,954 Then one day, my mom took them off 249 00:11:28,955 --> 00:11:31,023 and said it was time to be a big girl. 250 00:11:31,024 --> 00:11:33,325 You can imagine the princess-sized tantrum 251 00:11:33,326 --> 00:11:35,360 that followed. 252 00:11:35,361 --> 00:11:38,230 Oh, they have lights. I don't blame you. 253 00:11:38,231 --> 00:11:42,834 Yeah. So what's with all... this. 254 00:11:42,835 --> 00:11:45,070 Oh, the box was loose, so I figured 255 00:11:45,071 --> 00:11:47,639 I would fix it. 256 00:11:47,640 --> 00:11:49,808 You know that you don't have to do all this, right? 257 00:11:49,809 --> 00:11:51,143 Well, actually, you could've had some 258 00:11:51,144 --> 00:11:53,045 serious problems... Exposed wires, 259 00:11:53,046 --> 00:11:54,613 electrical fires. 260 00:11:54,614 --> 00:11:57,315 No. I mean being here with me. 261 00:11:57,316 --> 00:11:59,451 You know, if you have someplace else 262 00:11:59,452 --> 00:12:01,687 - you'd rather be... - I don't. 263 00:12:09,895 --> 00:12:11,095 Right. 264 00:12:16,494 --> 00:12:20,138 You know, this would be a lot more fun if I had some... 265 00:12:20,139 --> 00:12:23,540 Top right-hand drawer. 266 00:12:25,377 --> 00:12:27,879 Well, look at that. 267 00:12:27,880 --> 00:12:30,582 This is why you are a terrible sheriff. 268 00:12:30,583 --> 00:12:32,751 No. I'm a terrible sheriff because one of my best friends 269 00:12:32,752 --> 00:12:35,353 is the perp in half my open cases. 270 00:12:35,354 --> 00:12:37,555 Not till I finish this. 271 00:12:37,556 --> 00:12:41,259 Ah, suit yourself. 272 00:12:41,260 --> 00:12:45,597 Can I ask you something about that night? 273 00:12:45,598 --> 00:12:48,600 You saw Elena, and Stefan pulled her out of the car. 274 00:12:48,601 --> 00:12:51,402 Yeah. Stefan, always a one-upper. 275 00:12:51,403 --> 00:12:53,271 So you both just happened to be in town 276 00:12:53,272 --> 00:12:56,507 the night her parents died. 277 00:12:56,508 --> 00:12:57,709 - Why? - Well, believe it 278 00:12:57,710 --> 00:13:00,445 or not, Liz, I once had a mommy, too. 279 00:13:00,446 --> 00:13:01,779 She died around that day. 280 00:13:01,780 --> 00:13:04,282 In the years that my emotions were "on," 281 00:13:04,283 --> 00:13:05,983 I would stop by and leave flowers 282 00:13:05,984 --> 00:13:08,618 at her grave. 283 00:13:09,787 --> 00:13:12,423 You never talk about her. 284 00:13:12,424 --> 00:13:14,025 Not much to say. 285 00:13:14,026 --> 00:13:16,461 She died, old-timey disease... 286 00:13:16,462 --> 00:13:18,463 Consumption. 287 00:13:18,464 --> 00:13:21,098 Why do I feel like you're leaving something out? 288 00:13:21,099 --> 00:13:22,767 Tell you what. 289 00:13:22,768 --> 00:13:24,402 Why don't we use your investigative instincts 290 00:13:24,403 --> 00:13:26,204 to solve this? 291 00:13:26,205 --> 00:13:28,940 Come here. Check this out. 292 00:13:28,941 --> 00:13:30,274 All right. 293 00:13:30,275 --> 00:13:33,244 So why were the Gilberts taking Wickery Bridge 294 00:13:33,245 --> 00:13:36,080 when Old Miller Road was clearly 10 minutes faster, 295 00:13:36,081 --> 00:13:38,949 and why are there no skid marks at the scene of the accident, 296 00:13:38,950 --> 00:13:40,618 and why was the trunk full of luggage 297 00:13:40,619 --> 00:13:43,320 as if they were going out of town? 298 00:13:43,321 --> 00:13:46,390 Something did happen that night. 299 00:13:46,391 --> 00:13:47,791 Let me have your car. 300 00:13:47,793 --> 00:13:50,461 - No way in hell. - Oh, come on. 301 00:13:50,462 --> 00:13:52,463 I'm moving to a new town, starting a new life. 302 00:13:52,464 --> 00:13:53,931 I need a car. 303 00:13:53,932 --> 00:13:56,500 And it has to be mine? 304 00:13:56,501 --> 00:13:58,988 Just compel yourself a new one. 305 00:13:58,989 --> 00:14:02,339 Oh, God, how many cars you think we've destroyed? 306 00:14:02,340 --> 00:14:05,343 Like, more than the average family, right? 307 00:14:05,344 --> 00:14:07,344 Mom and dad's station wagon. That's one. 308 00:14:07,345 --> 00:14:08,679 That SUV on my birthday. 309 00:14:08,680 --> 00:14:10,147 Katherine wrapped my car around a light post. 310 00:14:10,148 --> 00:14:11,614 That's 3. 311 00:14:11,616 --> 00:14:13,350 They really didn't give us many fries, did they? 312 00:14:13,351 --> 00:14:15,319 Yeah, they did. You just ate them all. 313 00:14:18,523 --> 00:14:21,158 Hmm... 314 00:14:21,159 --> 00:14:24,127 Oh, my God, we're so busted. 315 00:14:24,128 --> 00:14:25,462 Dude, just click ignore. 316 00:14:25,463 --> 00:14:28,765 Dude, I am. Ha ha! 317 00:14:28,766 --> 00:14:33,370 Oh... it's official. 318 00:14:33,371 --> 00:14:35,405 I am the world's worst sister. 319 00:14:35,406 --> 00:14:38,275 - Don't be stupid. - I am. 320 00:14:38,276 --> 00:14:41,545 Mom and dad died, and what did I do? 321 00:14:41,546 --> 00:14:46,033 I let you be Jenna's problem because I couldn't deal. 322 00:14:46,684 --> 00:14:51,854 I shut you out. I shut everybody out. 323 00:14:54,237 --> 00:14:56,893 But I never thought that made you a bad sister. 324 00:14:56,894 --> 00:14:58,361 If anything, it was nice to have someone 325 00:14:58,362 --> 00:15:00,497 to go through it with. 326 00:15:00,498 --> 00:15:04,701 When you got better, that's when I felt the most alone. 327 00:15:04,702 --> 00:15:08,645 That wasn't your fault. You were healing. I wasn't. 328 00:15:12,209 --> 00:15:15,345 What, Damon? 329 00:15:15,346 --> 00:15:16,813 I'm bonding with my brother. 330 00:15:16,814 --> 00:15:18,715 I want to run something by you. 331 00:15:18,716 --> 00:15:20,850 Is there any chance you can get to the sheriff's office? 332 00:15:20,851 --> 00:15:23,820 I'm not so sure it's a good idea 333 00:15:23,821 --> 00:15:26,089 to be around a sheriff right now. 334 00:15:26,090 --> 00:15:27,422 Ha ha! 335 00:15:27,424 --> 00:15:31,009 Jeremy and I smoked your going-away present. 336 00:15:31,010 --> 00:15:33,796 - Are you stoned? - No. 337 00:15:33,797 --> 00:15:35,667 I'm lightly buzzed. 338 00:15:36,361 --> 00:15:38,001 Ahh, ok. 339 00:15:38,002 --> 00:15:40,203 Well, you need so eye drops, a squirt of perfume, 340 00:15:40,204 --> 00:15:41,404 and half a pizza. 341 00:15:41,405 --> 00:15:43,239 - This is important. - Ok. 342 00:15:43,240 --> 00:15:45,708 I'll walk over now. 343 00:15:46,944 --> 00:15:49,145 Whew. Hide the evidence. 344 00:15:49,146 --> 00:15:52,315 See you at home. Uh! 345 00:15:52,316 --> 00:15:54,183 Mm. 346 00:15:54,184 --> 00:15:57,487 What is that strange smell? 347 00:15:57,488 --> 00:16:00,022 So I hear you're leaving town. 348 00:16:00,023 --> 00:16:02,425 Probably smart, considering you tried to kill me 349 00:16:02,426 --> 00:16:06,261 and, surprise, I'm still here. 350 00:16:08,864 --> 00:16:10,599 So we can go moodier with the lighting 351 00:16:10,601 --> 00:16:11,867 if you want or feature 352 00:16:11,868 --> 00:16:13,803 more patrons or menu items. 353 00:16:13,804 --> 00:16:15,137 No. These are great. 354 00:16:15,138 --> 00:16:16,806 I'll just send these over to my manager. 355 00:16:16,807 --> 00:16:18,874 - Whoa, too far. - Oh, my God. 356 00:16:18,875 --> 00:16:22,011 Ha ha! Totally forgot that was on there. 357 00:16:22,012 --> 00:16:23,646 Anyone ever tell you 358 00:16:23,647 --> 00:16:25,114 you're a really good photographer? 359 00:16:25,115 --> 00:16:27,916 Yeah, but obviously, I didn't take that one. 360 00:16:27,918 --> 00:16:31,020 Who did? Uh, whoa. Never mind. 361 00:16:31,021 --> 00:16:32,821 It's none of my business. 362 00:16:39,382 --> 00:16:40,729 This is gonna come as a shock to you, 363 00:16:40,730 --> 00:16:42,331 but this is not a good time. 364 00:16:42,332 --> 00:16:43,632 Oh, this will come as a shock to you, 365 00:16:43,633 --> 00:16:45,034 but I don't care. 366 00:16:45,035 --> 00:16:47,569 There's a tunnel along the river off route 13. 367 00:16:47,570 --> 00:16:49,071 It's dark, private. 368 00:16:49,072 --> 00:16:51,807 I want you to bring our photographer friend there. 369 00:16:51,808 --> 00:16:54,009 Yeah? What are you gonna do to her? 370 00:16:54,010 --> 00:16:56,578 Take her hand, exchange pleasantries, 371 00:16:56,579 --> 00:16:58,480 standard introductory behavior. 372 00:16:58,481 --> 00:17:00,148 If you want to meet her, come here. 373 00:17:00,150 --> 00:17:02,484 See, that sounded like you telling me what to do. 374 00:17:02,485 --> 00:17:04,853 Oh, is this the part where you threaten my mom again? 375 00:17:04,854 --> 00:17:06,221 Because that's brave. 376 00:17:06,222 --> 00:17:08,790 Yeah. You're right. That was uncalled for. 377 00:17:08,791 --> 00:17:11,526 After all, what has your mum ever done to me? 378 00:17:11,527 --> 00:17:12,861 Well, except that one night... 379 00:17:12,862 --> 00:17:13,929 I'm hanging up now. 380 00:17:13,930 --> 00:17:15,530 So I went with something local. 381 00:17:15,531 --> 00:17:17,798 It's more noble, right, Jeremy? 382 00:17:17,800 --> 00:17:19,801 Mmph... 383 00:17:19,802 --> 00:17:22,003 Oh, trying to say something? 384 00:17:22,004 --> 00:17:24,539 It's a bit garbled with all the blood. 385 00:17:24,540 --> 00:17:27,542 Oh, there. He said, "mmuh..." 386 00:17:27,543 --> 00:17:29,711 What the hell did you do? 387 00:17:29,712 --> 00:17:32,047 Nothing too serious yet. 388 00:17:32,048 --> 00:17:35,083 So care to reconsider my request? 389 00:17:49,344 --> 00:17:53,482 Hey, so you brought an entire crate of these. 390 00:17:53,483 --> 00:17:55,350 Any idea where I should store them? 391 00:17:55,351 --> 00:17:58,185 There's a cellar under the stairs. 392 00:18:02,047 --> 00:18:04,192 You ok? 393 00:18:04,193 --> 00:18:05,927 Do you realize that whichever book 394 00:18:05,928 --> 00:18:07,162 my mom reaches for could be 395 00:18:07,163 --> 00:18:08,997 the last thing that she ever reads? 396 00:18:08,998 --> 00:18:12,400 "Jane Eyre" is 600 pages. 397 00:18:12,402 --> 00:18:14,202 What if she doesn't finish, or, worse, 398 00:18:14,203 --> 00:18:15,437 what if she gets halfway through 399 00:18:15,438 --> 00:18:17,672 and then realizes that she hates it? 400 00:18:17,673 --> 00:18:19,808 What if she wastes her final precious moments 401 00:18:19,809 --> 00:18:21,510 on a terrible book? 402 00:18:21,511 --> 00:18:22,777 I just don't want to be held responsible 403 00:18:22,778 --> 00:18:24,713 for ruining her last literary experience. 404 00:18:24,714 --> 00:18:27,849 Caroline, 405 00:18:27,850 --> 00:18:30,018 let me deal with the books. 406 00:18:30,019 --> 00:18:31,786 No. No. I should do it. 407 00:18:31,787 --> 00:18:35,256 I have probably read every single one of these. 408 00:18:35,257 --> 00:18:38,927 I'm happy to take the responsibility. 409 00:18:40,997 --> 00:18:42,596 Heh. 410 00:18:43,465 --> 00:18:46,134 I'm opening this. 411 00:18:46,135 --> 00:18:48,678 - Thought that was for your mom. - Oh, it was. 412 00:18:56,778 --> 00:18:59,714 Honestly, I don't remember why we took that route home, 413 00:18:59,715 --> 00:19:02,249 and I had no idea that there was luggage in the trunk. 414 00:19:02,251 --> 00:19:04,117 What about the lack of skid marks? 415 00:19:04,119 --> 00:19:05,553 Any reason your dad would just drive 416 00:19:05,554 --> 00:19:06,921 off the road like he was trying 417 00:19:06,922 --> 00:19:08,822 to avoid something without braking? 418 00:19:08,824 --> 00:19:11,626 I was texting with Bonnie when it happened. 419 00:19:11,627 --> 00:19:13,761 Embarrassing, I know. 420 00:19:13,762 --> 00:19:15,697 What about the voicemail? 421 00:19:15,698 --> 00:19:17,799 I wasn't home that night. 422 00:19:17,800 --> 00:19:20,868 You really think there's something up 423 00:19:20,869 --> 00:19:22,637 with my parents' crash? 424 00:19:22,638 --> 00:19:24,672 I don't know, but given the way 425 00:19:24,673 --> 00:19:27,641 this town works, I wouldn't be surprised. 426 00:19:28,634 --> 00:19:30,611 Oh, I'm so sorry, Elena. 427 00:19:30,612 --> 00:19:32,179 I know I should've brought this up sooner, 428 00:19:32,180 --> 00:19:35,516 but in those first few weeks after your parents died, I... 429 00:19:35,517 --> 00:19:37,785 No. You took care of Jeremy and I. 430 00:19:37,786 --> 00:19:39,687 I remember. 431 00:19:39,688 --> 00:19:43,190 Poor Jenna was trying and failing, 432 00:19:43,191 --> 00:19:45,926 but you let us stay at your place. 433 00:19:45,927 --> 00:19:49,230 You took us to school, made us dinner. 434 00:19:49,231 --> 00:19:51,422 Wait. You cook? 435 00:19:53,142 --> 00:19:55,970 You really tried. Ha ha! 436 00:19:55,971 --> 00:19:57,637 Ha ha! Ha ha! 437 00:20:00,741 --> 00:20:03,015 I'll see if Jeremy knows anything. 438 00:20:03,378 --> 00:20:06,479 - Thanks. - Yeah. 439 00:20:19,768 --> 00:20:23,530 - Hey... - Oh... 440 00:20:23,531 --> 00:20:26,867 - You ok? - Yep. Yep. I'm good. 441 00:20:26,868 --> 00:20:29,102 Yeah? I'm fine. 442 00:20:29,103 --> 00:20:30,403 Ok. 443 00:20:32,506 --> 00:20:35,453 Sure. I'll follow a guy I barely know into a shady tunnel. 444 00:20:35,454 --> 00:20:36,843 Hey, would you rather take more pictures 445 00:20:36,844 --> 00:20:38,212 of potato skins? 446 00:20:38,213 --> 00:20:39,980 I thought you were into dark subject matter. 447 00:20:39,981 --> 00:20:43,116 Ha! Graffiti. How provocative. 448 00:20:43,117 --> 00:20:45,085 This is Mystic Falls. 449 00:20:45,086 --> 00:20:47,120 This is about as dark as it gets. 450 00:20:47,121 --> 00:20:50,022 Ha ha ha! 451 00:20:58,132 --> 00:21:00,166 About those photos, 452 00:21:00,167 --> 00:21:03,336 my roommate took them for her art final. 453 00:21:03,337 --> 00:21:07,040 I don't have a boyfriend if that's what you're wondering. 454 00:21:07,041 --> 00:21:08,275 Heh heh. 455 00:21:14,882 --> 00:21:16,416 All right. We're here. Where the hell are you? 456 00:21:16,417 --> 00:21:18,151 I'm here. You don't see me? 457 00:21:18,152 --> 00:21:19,519 No. I can't. 458 00:21:19,520 --> 00:21:23,489 Take a few steps to your left. Here I am. 459 00:21:26,527 --> 00:21:28,461 Ooh! Matt! 460 00:21:40,908 --> 00:21:42,108 They're running a little late. 461 00:21:42,109 --> 00:21:43,309 Apparently, my mom chose today to tackle 462 00:21:43,310 --> 00:21:45,278 an entire career worth of cold cases. 463 00:21:45,279 --> 00:21:49,942 Hmm, well, they're gonna have a lot of catching up to do. 464 00:21:53,019 --> 00:21:55,621 So I realize 465 00:21:55,622 --> 00:21:58,452 that it doesn't matter. 466 00:21:58,453 --> 00:22:00,860 What doesn't matter? 467 00:22:00,861 --> 00:22:03,763 Doesn't matter what book your mom reads 468 00:22:03,764 --> 00:22:06,332 in her final precious moments. 469 00:22:06,333 --> 00:22:08,267 Doesn't matter if it's good 470 00:22:08,268 --> 00:22:10,603 or if it's terrible. 471 00:22:10,604 --> 00:22:12,505 It doesn't matter because life 472 00:22:12,506 --> 00:22:15,474 isn't about your final moments. 473 00:22:15,475 --> 00:22:19,045 It's about the moments that led up to them. 474 00:22:23,934 --> 00:22:26,118 I know. 475 00:22:26,119 --> 00:22:28,854 I just wanted it to be perfect, you know? 476 00:22:28,855 --> 00:22:30,889 - I just wanted... - Control? 477 00:22:31,900 --> 00:22:33,993 Hey, look. 478 00:22:33,994 --> 00:22:36,405 If anyone can control death... 479 00:22:38,115 --> 00:22:40,398 It's you. 480 00:22:46,206 --> 00:22:49,675 I know that she asked you to look after me. 481 00:22:49,676 --> 00:22:53,612 - Caroline, that's not what... - I'm ok with it, really. 482 00:22:53,613 --> 00:22:57,349 I'm glad, actually, because I don't know 483 00:22:57,350 --> 00:23:02,888 if I would be able to get through this on my own. 484 00:23:02,889 --> 00:23:08,260 I'm not here because your mom asked me to look after you. 485 00:23:08,261 --> 00:23:12,984 - Then why are you here? - Well, because you're my friend, 486 00:23:14,596 --> 00:23:15,734 because I know what it feels like 487 00:23:15,735 --> 00:23:19,838 to lose a mother, 488 00:23:19,839 --> 00:23:23,041 and because when you told me 489 00:23:23,042 --> 00:23:26,411 you hated me, that was pretty much 490 00:23:26,412 --> 00:23:29,834 the worst thing I had heard in a long time. 491 00:23:33,719 --> 00:23:37,788 I think we both know I never really hated you. 492 00:24:29,374 --> 00:24:33,845 One of us should probably say something. 493 00:24:33,846 --> 00:24:36,247 Go for it. 494 00:24:36,248 --> 00:24:40,083 - Not that. - No. 495 00:24:46,953 --> 00:24:47,954 I called 911. 496 00:24:47,955 --> 00:24:49,456 You need to get out of here. 497 00:24:49,457 --> 00:24:51,180 What the hell kind of a person just barrels 498 00:24:51,181 --> 00:24:53,229 into someone and then drives off like that? 499 00:24:53,230 --> 00:24:56,512 Are you ok? What happened? Do you need help? 500 00:24:56,513 --> 00:24:58,232 I was out walking, and I heard you two. 501 00:24:58,233 --> 00:24:59,394 We're waiting for the stupid ambulance, 502 00:24:59,395 --> 00:25:01,413 but he seems bad, like, really bad. 503 00:25:01,414 --> 00:25:02,702 His breathing is... 504 00:25:02,703 --> 00:25:05,669 - I think he punctured a lung. - Fix it. 505 00:25:05,670 --> 00:25:06,506 What, are you, like, an EMT or something? 506 00:25:06,507 --> 00:25:07,741 Not exactly, sweetheart. 507 00:25:08,876 --> 00:25:10,310 Oh, my God, we have to do something. 508 00:25:10,311 --> 00:25:12,473 Look. I can help, but... What's your name? 509 00:25:12,474 --> 00:25:13,595 - Sarah. - Sarah? Right. 510 00:25:13,596 --> 00:25:14,414 I need you to remain calm 511 00:25:14,415 --> 00:25:15,582 what you're about to see is something 512 00:25:15,583 --> 00:25:17,317 you've never seen before. 513 00:25:17,318 --> 00:25:19,552 Just promise me you'll remain calm. 514 00:25:19,553 --> 00:25:21,753 I promise. Just help him, please. 515 00:25:24,424 --> 00:25:26,893 Oh, my God. 516 00:25:26,894 --> 00:25:29,061 You staying calm, luv? 517 00:25:34,068 --> 00:25:36,368 How did you just... 518 00:25:38,037 --> 00:25:40,706 Did you just... 519 00:25:47,747 --> 00:25:49,182 There you are. 520 00:25:49,183 --> 00:25:51,217 Oh, my God, what happened? 521 00:25:51,218 --> 00:25:52,752 Enzo's a dick is what happened. 522 00:25:52,753 --> 00:25:54,587 Are you kidding me? Sit down. 523 00:25:54,588 --> 00:25:56,722 I'm gonna kick his ass. 524 00:25:56,723 --> 00:25:59,525 I don't need my big sister beating up bullies, thanks. 525 00:25:59,526 --> 00:26:02,995 What'd the sheriff want? 526 00:26:02,996 --> 00:26:04,931 She wanted to talk about the night 527 00:26:04,932 --> 00:26:07,566 that mom and dad died. 528 00:26:07,567 --> 00:26:10,102 She thinks something else happened, 529 00:26:10,103 --> 00:26:13,105 like maybe it wasn't an accident. 530 00:26:13,106 --> 00:26:15,241 Then what was it... A vampire attack, 531 00:26:15,242 --> 00:26:16,609 a werewolf in the road? 532 00:26:16,610 --> 00:26:18,310 What else could we possibly go through? 533 00:26:18,311 --> 00:26:19,512 Mom had called her 534 00:26:19,513 --> 00:26:21,213 a couple of hours before the crash. 535 00:26:21,214 --> 00:26:24,182 She left an urgent message asking her to call back. 536 00:26:24,184 --> 00:26:26,685 Think. Do you remember anything 537 00:26:26,686 --> 00:26:28,787 out of the ordinary about that night? 538 00:26:34,728 --> 00:26:36,829 What? 539 00:26:36,830 --> 00:26:38,430 I... 540 00:26:38,431 --> 00:26:40,733 I used to smoke pot in my room. 541 00:26:40,734 --> 00:26:42,401 Mom caught me that night. 542 00:26:42,402 --> 00:26:45,871 She said she was gonna have me arrested. 543 00:26:45,872 --> 00:26:47,973 So she called the sheriff. 544 00:26:47,974 --> 00:26:50,275 She was pretending to be all business, 545 00:26:50,276 --> 00:26:54,480 but I could hear Jenna giggling outside. 546 00:26:54,481 --> 00:26:58,417 It was the last time we spoke, 547 00:26:58,418 --> 00:27:02,587 fighting through a door. 548 00:27:03,922 --> 00:27:06,992 That makes sense. 549 00:27:06,993 --> 00:27:10,261 Yeah. I'll let her know. 550 00:27:15,809 --> 00:27:18,803 So the message was a joke. 551 00:27:20,138 --> 00:27:23,174 Miranda wanted you to bust Jeremy for smoking pot. 552 00:27:24,976 --> 00:27:27,646 Well, what about everything else, 553 00:27:27,647 --> 00:27:30,482 I mean, the route, the skid marks? 554 00:27:30,483 --> 00:27:32,117 What about the luggage? 555 00:27:32,118 --> 00:27:34,386 There was a storm the day before. 556 00:27:34,387 --> 00:27:37,022 Jeremy's dad was planning a secret trip 557 00:27:37,023 --> 00:27:39,790 to their lake house, and the storm rained them out. 558 00:27:39,792 --> 00:27:42,027 - The storm. - Yeah. 559 00:27:42,028 --> 00:27:44,796 Oh, the storm that dropped a power line 560 00:27:44,797 --> 00:27:48,300 across Old Miller Road, explaining why 561 00:27:48,301 --> 00:27:50,702 they took Wickery Bridge, 562 00:27:50,703 --> 00:27:54,672 which had a drainage issue before its renovation, 563 00:27:54,673 --> 00:27:57,709 meaning the road was probably still slick. 564 00:27:57,710 --> 00:28:01,184 Slick roads, no skid marks. 565 00:28:01,185 --> 00:28:05,382 The storm, that was the reason. 566 00:28:07,218 --> 00:28:09,687 Mystery solved. 567 00:28:13,024 --> 00:28:14,826 Would you mind calling Caroline 568 00:28:14,827 --> 00:28:16,861 and telling her she can surprise me tomorrow? 569 00:28:16,862 --> 00:28:19,931 I'm not really feeling up to it tonight. 570 00:28:19,932 --> 00:28:22,433 Absolutely. 571 00:28:22,434 --> 00:28:25,535 I'll go get the car. 572 00:29:24,521 --> 00:29:26,265 Yeah. Thanks for letting me know. 573 00:29:26,266 --> 00:29:28,315 Just call me if there's any other updates, ok? 574 00:29:28,316 --> 00:29:30,150 Bye. 575 00:29:30,151 --> 00:29:32,719 What happened? Sheriff ok? 576 00:29:32,721 --> 00:29:36,605 Ah, you weren't supposed to hear that. 577 00:29:36,606 --> 00:29:39,660 Damon said that she's getting worse. 578 00:29:39,661 --> 00:29:41,729 I can't leave now, no way, 579 00:29:41,730 --> 00:29:44,865 not with the sheriff sick and Enzo on a rampage. 580 00:29:44,866 --> 00:29:46,967 It's not the right time. 581 00:29:46,968 --> 00:29:48,402 No kidding, because the right time 582 00:29:48,403 --> 00:29:49,870 was a couple of years ago. 583 00:29:49,871 --> 00:29:51,572 Enzo could have killed you today, 584 00:29:51,573 --> 00:29:53,774 and the other day, Liv threw you across a room, 585 00:29:53,775 --> 00:29:56,143 and let's not forget the time that you actually died. 586 00:29:56,144 --> 00:29:58,011 She's right. 587 00:29:58,012 --> 00:29:59,413 Time to get the hell out of here. 588 00:29:59,414 --> 00:30:01,600 You deserve a normal life, Jer. 589 00:30:01,766 --> 00:30:05,166 You deserve the life of a kid whose only baggage is that 590 00:30:05,167 --> 00:30:08,202 he lost his parents. 591 00:30:08,203 --> 00:30:12,440 Come on. Let's get you to the airport. 592 00:30:12,441 --> 00:30:15,409 Actually, why don't you let me take him? 593 00:30:15,410 --> 00:30:17,078 You should go be with Liz. 594 00:30:17,079 --> 00:30:18,846 I'll call you when I get to the airport 595 00:30:18,847 --> 00:30:20,714 and when I land. 596 00:30:20,715 --> 00:30:22,782 Um... 597 00:30:23,663 --> 00:30:25,986 And in a couple days, 598 00:30:25,987 --> 00:30:29,122 expect an SUV-sized package from me. 599 00:30:29,124 --> 00:30:31,158 Wait. Hang on. You're giving me your car? 600 00:30:31,159 --> 00:30:33,693 Just don't crash it, ok? 601 00:30:43,438 --> 00:30:46,106 Ok. Get in there. 602 00:30:46,107 --> 00:30:49,409 Ohh... 603 00:30:49,410 --> 00:30:53,413 Nice PJs situation. You look hot. 604 00:30:53,414 --> 00:30:55,582 Oh, I do not have the energy 605 00:30:55,583 --> 00:30:58,218 to tell you how deeply that disturbs me. 606 00:31:01,990 --> 00:31:04,992 You wanted more today, didn't you, 607 00:31:04,993 --> 00:31:07,226 about the accident? 608 00:31:08,895 --> 00:31:11,431 If there had been a supernatural reason 609 00:31:11,432 --> 00:31:14,434 they died, it would've been easier, 610 00:31:14,435 --> 00:31:17,237 would've been a reason. 611 00:31:17,238 --> 00:31:21,074 As it is, it was just an accident. 612 00:31:21,075 --> 00:31:23,210 It was a stupid accident. 613 00:31:23,211 --> 00:31:26,812 No. You wanted someone to blame. 614 00:31:29,312 --> 00:31:33,920 I did everything right, Damon. 615 00:31:33,921 --> 00:31:36,790 I lived a good life. 616 00:31:36,791 --> 00:31:39,159 I took care of my family. 617 00:31:39,160 --> 00:31:41,494 - It just... - I know. 618 00:31:41,495 --> 00:31:45,631 Sometimes really terrible things happen to really amazing people. 619 00:31:51,639 --> 00:31:54,707 I have to admit, there is a certain amount 620 00:31:54,708 --> 00:31:56,843 of peace knowing I'll be one 621 00:31:56,844 --> 00:31:59,112 of the only people in Mystic Falls 622 00:31:59,113 --> 00:32:01,514 to die an ordinary death. 623 00:32:04,717 --> 00:32:08,521 I'm exceptionally ordinary. 624 00:32:08,522 --> 00:32:11,257 I'm ok with that. 625 00:32:11,258 --> 00:32:15,495 Caroline is anything but. 626 00:32:15,496 --> 00:32:19,132 She was meant to be extraordinary, 627 00:32:19,133 --> 00:32:21,668 and she needs to know how proud I am of her. 628 00:32:21,669 --> 00:32:24,804 Yeah. She will. 629 00:32:24,805 --> 00:32:29,007 You tell her yourself. Come on. 630 00:32:29,009 --> 00:32:33,646 - Lay down on this bed. - Oh... 631 00:32:33,647 --> 00:32:35,549 Ok. 632 00:32:39,886 --> 00:32:43,303 - Thank you. - For what? 633 00:32:44,358 --> 00:32:47,193 For today, 634 00:32:47,194 --> 00:32:49,230 for being here. 635 00:32:55,735 --> 00:32:57,570 You know, I didn't get a chance to spend 636 00:32:57,571 --> 00:33:00,105 much time with my mom before she died. 637 00:33:02,280 --> 00:33:04,410 I volunteered to write the eulogy, 638 00:33:04,411 --> 00:33:08,180 and then when she actually died, 639 00:33:08,181 --> 00:33:10,407 I didn't even go to the funeral. 640 00:33:14,887 --> 00:33:17,087 You want a second chance? 641 00:33:18,591 --> 00:33:23,028 - Hmm? - Write mine... 642 00:33:23,029 --> 00:33:25,597 Only do me a favor... Nothing dirty. 643 00:33:25,598 --> 00:33:28,366 No promises. 644 00:33:31,601 --> 00:33:36,475 Oh... 645 00:33:36,476 --> 00:33:39,978 I'll take that drink now. 646 00:33:39,979 --> 00:33:41,712 Yeah? 647 00:33:42,487 --> 00:33:45,549 I'll be right back. 648 00:33:48,159 --> 00:33:50,488 Want rocks, or you want neat? 649 00:33:55,927 --> 00:33:57,895 Liz? 650 00:33:59,765 --> 00:34:01,632 Where is she? 651 00:34:01,634 --> 00:34:03,301 Elizabeth Forbes, what room's she in? 652 00:34:03,302 --> 00:34:05,103 - Caroline. - Damon. 653 00:34:05,104 --> 00:34:06,805 She fell asleep. I couldn't wake her up. 654 00:34:06,806 --> 00:34:09,740 They said she slipped into a come. 655 00:34:12,944 --> 00:34:15,447 They said they can make her comfortable. 656 00:34:15,448 --> 00:34:17,514 She's not comfortable. She's dying. 657 00:34:36,515 --> 00:34:39,433 I didn't get to say good-bye. 658 00:34:41,306 --> 00:34:44,808 I didn't get to say good-bye to my mom. 659 00:34:59,363 --> 00:35:02,073 Tyler, hey, it's Stefan. 660 00:35:02,074 --> 00:35:04,075 You might want to head back to Mystic Falls. 661 00:35:04,076 --> 00:35:06,410 Caroline's mom isn't doing too hot. 662 00:35:06,411 --> 00:35:08,112 I'll call you with updates. 663 00:35:09,748 --> 00:35:12,850 What'd the doctors say? 664 00:35:12,851 --> 00:35:17,054 Oh, she's stable, but, you know. 665 00:35:17,055 --> 00:35:19,891 How much longer? 666 00:35:19,892 --> 00:35:22,159 Not long. 667 00:35:22,160 --> 00:35:24,362 The hospital says she has a DNR, so... 668 00:35:27,065 --> 00:35:30,133 I'm gonna get some air. 669 00:35:41,292 --> 00:35:44,314 I should have been with her. 670 00:35:46,217 --> 00:35:48,686 You didn't know. 671 00:35:48,687 --> 00:35:54,158 But I knew she was sick, and I knew it was bad. 672 00:35:54,159 --> 00:35:55,659 Caroline... 673 00:35:55,660 --> 00:35:58,162 I'm her daughter, Stefan, ok? 674 00:35:58,163 --> 00:36:00,964 I was supposed to give her peace 675 00:36:00,965 --> 00:36:03,634 and convince her that I would be ok 676 00:36:03,635 --> 00:36:09,488 and thank her for being an amazing mom. 677 00:36:09,489 --> 00:36:12,309 God, I don't ever remember 678 00:36:12,310 --> 00:36:15,746 the last thing that I said to her. 679 00:36:15,747 --> 00:36:19,782 I was supposed to be with her in her final moment. 680 00:36:23,787 --> 00:36:26,389 You still can. 681 00:36:38,835 --> 00:36:42,873 Oh! Oh, yeah. Airport looks packed. 682 00:36:42,874 --> 00:36:46,142 Yeah. Long-ass security line, too. 683 00:36:47,911 --> 00:36:49,411 Oh... 684 00:36:52,315 --> 00:36:54,784 I don't want you to miss your flight. 685 00:36:54,785 --> 00:36:57,886 I know you have orientation tomorrow. 686 00:36:57,888 --> 00:36:59,623 Look. This probably goes without saying, 687 00:36:59,624 --> 00:37:01,725 but you keep this shut 688 00:37:01,726 --> 00:37:03,693 till you get off the bus. 689 00:37:03,694 --> 00:37:06,763 Just stuff that above your seat. 690 00:37:06,764 --> 00:37:08,698 This is where you're headed. 691 00:37:08,699 --> 00:37:10,100 The bus will take you to a town 692 00:37:10,101 --> 00:37:11,835 about 30 miles north of Santa Fe. 693 00:37:11,836 --> 00:37:14,070 Now, I can't confirm if these are actual animal attacks 694 00:37:14,071 --> 00:37:16,706 or something else, but it's worth looking into... 695 00:37:16,707 --> 00:37:18,174 I'm on it. 696 00:37:18,175 --> 00:37:19,275 And, man, you're probably gonna have to generate 697 00:37:19,276 --> 00:37:21,543 some art to actually sell the story 698 00:37:21,545 --> 00:37:23,479 because if Elena finds out this is one big lie, 699 00:37:23,480 --> 00:37:24,981 she's not gonna just kill you, 700 00:37:24,982 --> 00:37:26,382 but she's gonna kill me, too. 701 00:37:26,383 --> 00:37:28,551 Yeah. Elena will be fine as long as she thinks 702 00:37:28,552 --> 00:37:31,853 - that I'm safe. - And happy. 703 00:37:32,889 --> 00:37:35,725 You know, a responsible guardian 704 00:37:35,726 --> 00:37:37,860 would try and stop you... 705 00:37:37,861 --> 00:37:39,495 But? 706 00:37:39,496 --> 00:37:41,764 But, believe it or not, you're actually an adult now, 707 00:37:41,765 --> 00:37:45,301 and you found your purpose. 708 00:37:45,302 --> 00:37:47,403 So might as well pursue it. 709 00:37:47,404 --> 00:37:48,871 Granted, being a vampire hunter 710 00:37:48,872 --> 00:37:50,573 doesn't lend itself to a healthy social life. 711 00:37:50,574 --> 00:37:51,974 Yeah. It turns out, a social life 712 00:37:51,975 --> 00:37:54,177 isn't as much fun as kicking vampire ass. 713 00:37:54,178 --> 00:37:57,313 Just don't do anything stupid, ok? 714 00:37:57,314 --> 00:37:59,348 I'll send you leads. You can follow up on them. 715 00:37:59,349 --> 00:38:00,850 You already went over this. 716 00:38:00,851 --> 00:38:04,320 No one needs to worry about me, ok? 717 00:38:04,321 --> 00:38:06,355 Ha ha! All right. 718 00:38:06,356 --> 00:38:08,190 It's not like I'm not gonna have e-mail or anything. 719 00:38:08,191 --> 00:38:10,492 Just shut up. Let me hug you. 720 00:38:15,498 --> 00:38:18,734 I'm proud of you, Jeremy. 721 00:38:18,735 --> 00:38:21,270 Hey, do me a favor. 722 00:38:21,271 --> 00:38:22,971 If Bonnie ever comes back... 723 00:38:22,973 --> 00:38:25,341 You'll be the first person I call. 724 00:38:59,841 --> 00:39:02,377 Try to clear your mind. 725 00:39:02,378 --> 00:39:04,378 Ok. 726 00:39:05,514 --> 00:39:08,116 Think about your favorite memory 727 00:39:08,117 --> 00:39:10,052 of your mom. 728 00:39:10,053 --> 00:39:11,987 I don't know. There's too many. 729 00:39:11,988 --> 00:39:16,024 It's ok. It's ok. Just relax. 730 00:39:16,025 --> 00:39:20,462 Close your eyes. Open up your mind. 731 00:39:20,463 --> 00:39:23,231 We're gonna live in her memories. 732 00:39:23,232 --> 00:39:25,866 We can do that? 733 00:39:27,869 --> 00:39:30,404 Just take her hand. 734 00:39:51,860 --> 00:39:54,129 I want to stop. 735 00:39:54,130 --> 00:39:57,232 If you stop, you'll never learn, sweetie. 736 00:39:57,233 --> 00:39:59,467 I don't want to learn. 737 00:39:59,468 --> 00:40:01,102 Yes, you do. 738 00:40:01,103 --> 00:40:02,837 I can't do it. 739 00:40:02,838 --> 00:40:05,272 Just pedal. 740 00:40:07,141 --> 00:40:08,776 I'm gonna fall off. 741 00:40:08,777 --> 00:40:10,278 I'm holding you up, sweetheart. 742 00:40:10,279 --> 00:40:12,947 - You can't fall. - I'm scared. 743 00:40:12,948 --> 00:40:15,849 I want my other wheels back on. 744 00:40:19,091 --> 00:40:21,488 It's working. 745 00:40:24,325 --> 00:40:27,462 Keep pedaling. You can do it. 746 00:40:27,463 --> 00:40:29,063 Don't let go, mommy. 747 00:40:29,064 --> 00:40:31,566 I won't, not till you're ready. 748 00:40:31,567 --> 00:40:34,134 Don't let go. I'm not ready. 749 00:40:43,477 --> 00:40:46,319 Yes, you are. 750 00:41:21,315 --> 00:41:23,384 Mom... 751 00:41:26,254 --> 00:41:29,088 Mom... 752 00:41:35,230 --> 00:41:37,921 She's gone. 753 00:41:56,532 --> 00:42:02,381 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/