1 00:00:03,440 --> 00:00:08,600 - What do you think of these? MAC (laughs): My God, Frank. 2 00:00:08,760 --> 00:00:11,920 - You look ridiculous in those. - Why are you wearing skinny jeans? 3 00:00:12,080 --> 00:00:14,480 Because they're hip. And I want to stay young. 4 00:00:14,640 --> 00:00:16,560 Well, stay old, bro. Because that looks terrible. 5 00:00:16,720 --> 00:00:18,120 - Dress your age. - I like 'em. 6 00:00:18,280 --> 00:00:20,160 I think they make me look sexy. (laughs) 7 00:00:20,320 --> 00:00:22,360 I am getting a tremendous amount of enjoyment watching you 8 00:00:22,520 --> 00:00:24,840 parade in that. So I say keep them. - Yeah? 9 00:00:25,000 --> 00:00:27,040 It's like a Humpty Dumpty vibe going on with those. 10 00:00:27,200 --> 00:00:30,480 Yo-oh! Big news, bitches! The ban's been lifted. 11 00:00:30,640 --> 00:00:33,760 And we are back in. Flipadelphia, here we come! 12 00:00:33,920 --> 00:00:35,320 ALL: Oh! 13 00:00:35,600 --> 00:00:38,880 #Flip, flip, Flipadelphia! Flip, flip, Flipadelphia! 14 00:00:39,040 --> 00:00:40,120 #Flip! Flip! 15 00:00:40,280 --> 00:00:42,040 #Flip Adelphia! # 16 00:00:42,200 --> 00:00:45,240 - What the hell is Flipadelphia? - What is Flipadelphia? 17 00:00:45,400 --> 00:00:48,000 Dude, it's a city-wide flip cup tournament. It's the best. 18 00:00:48,160 --> 00:00:50,760 Yeah. We were the bar to beat 10 years ago until we got muscled out. 19 00:00:50,920 --> 00:00:53,880 Yeah. They very unfairly accused us of poisoning our rival team. 20 00:00:54,040 --> 00:00:56,960 - You got framed? - No, we did poison them. 21 00:00:57,120 --> 00:00:59,040 - But they didn't have any proof. - So you have a rival? 22 00:00:59,200 --> 00:01:02,000 Oh, yeah, big-time. This dive bar down the street called Molly's. 23 00:01:02,160 --> 00:01:04,800 Yeah, yeah. This year we're gonna jam it right up their butt holes. 24 00:01:07,400 --> 00:01:10,040 Yeah, me, Dennis and Charlie will jam their butt holes. 25 00:01:10,200 --> 00:01:12,360 You're not gonna come anywhere near their butt holes. 26 00:01:12,520 --> 00:01:14,800 - Let us handle the butt holes. - What are you talking about? 27 00:01:14,960 --> 00:01:17,960 You guys, I... I'm your number four. I'm your "Adelphia." 28 00:01:18,120 --> 00:01:19,400 - And you can't... - Yeah, I know. 29 00:01:19,560 --> 00:01:21,960 But, Dee, I mean, what, do you, like, not remember the past? 30 00:01:22,120 --> 00:01:24,800 You choked under pressure in '98. You blew the whole thing. 31 00:01:24,960 --> 00:01:26,920 We were gonna win. And then you couldn't flip your damn cup over. 32 00:01:27,080 --> 00:01:29,520 I know, Charlie! That's why I've been practicing ever since. 33 00:01:29,680 --> 00:01:31,440 I mean, you gotta give me a chance to redeem myself. 34 00:01:31,600 --> 00:01:33,240 Okay, fine. You will have a chance to redeem yourself. 35 00:01:33,400 --> 00:01:36,840 What do you say we throw a little gas on the rivalry fire? 36 00:01:37,480 --> 00:01:42,880 (music) 37 00:02:08,640 --> 00:02:10,320 FRANK: I thought you said this place was a shithole. 38 00:02:10,720 --> 00:02:13,440 Yeah, it was. But looks like they've made a few renovations. 39 00:02:13,640 --> 00:02:15,760 All right, well, let's not get ahead of ourselves. 40 00:02:15,920 --> 00:02:17,480 - Could be a scheme. - Okay, you guys ready? 41 00:02:17,920 --> 00:02:19,720 Guess who, bitches! 42 00:02:19,960 --> 00:02:22,600 (all shouting) Are you guys hungry, huh? 43 00:02:22,760 --> 00:02:25,320 Enjoying your meals? Oh, yeah! Whoo! 44 00:02:26,080 --> 00:02:28,440 - Everybody have some lemon on it. - Yeah. 45 00:02:28,600 --> 00:02:30,080 Honk, honk, honk. 46 00:02:30,280 --> 00:02:32,480 Eat it! Eat it! Eat it! Eat it! 47 00:02:33,600 --> 00:02:38,920 Will they highest ranking member of the staff please step forward? 48 00:02:39,240 --> 00:02:41,960 - I'm, uh, Art Sloan. I'm the owner. - Huh? 49 00:02:42,120 --> 00:02:45,800 (laughing) Uh, you're Art Sloan? 50 00:02:45,960 --> 00:02:47,760 Now see, you look very different from what I remember. 51 00:02:47,920 --> 00:02:53,080 - Do I know you people? - Allow me to refresh your memory. 52 00:02:53,440 --> 00:02:55,480 Whoa, whoa. What... What the hell is that? 53 00:02:55,640 --> 00:02:58,680 - Flip cup. Ten years ago? - We poisoned you, dude. Remember? 54 00:02:58,840 --> 00:03:01,000 Oh, wait a minute, yeah. We got really sick. 55 00:03:01,160 --> 00:03:03,400 - You acted sick. - But check it out. 56 00:03:03,560 --> 00:03:06,960 Who's to say we didn't put that very same poison in the drinking water? 57 00:03:07,120 --> 00:03:09,680 (all groaning) Hey, everybody, relax. 58 00:03:09,840 --> 00:03:11,600 He's lying. He doesn't have any poison. 59 00:03:11,760 --> 00:03:14,200 No, I don't have any on me. But I do keep some in my fridge 60 00:03:14,360 --> 00:03:16,040 at home in the relish jar. 61 00:03:16,320 --> 00:03:18,920 There's poison in that jar? I thought I was allergic to pickles. 62 00:03:19,840 --> 00:03:21,840 What's in the jar with the skull and crossbones? 63 00:03:22,000 --> 00:03:23,480 Oh, that's mayonnaise. That's a decoy. 64 00:03:23,640 --> 00:03:25,480 - And the mayo? - That's shampoo. 65 00:03:25,640 --> 00:03:27,840 You're telling me I've been putting shampoo on my sandwiches? 66 00:03:28,000 --> 00:03:29,680 If you're using the mayonnaise, yeah, probably. 67 00:03:29,840 --> 00:03:31,960 I... I'm sorry. Is there something that I can do for you people? 68 00:03:32,120 --> 00:03:35,560 Yeah! We came to tell you we're reigniting the rivalry, dick worm. 69 00:03:35,720 --> 00:03:38,600 - It's back on, bitch! - I am not your rival, okay? 70 00:03:38,760 --> 00:03:42,160 I never was. And I am certainly not participating in Flipadelphia. 71 00:03:42,320 --> 00:03:44,520 #Flip, flip Flipadelphia! 72 00:03:44,680 --> 00:03:46,520 Oh! Looks like someone's scared, guys. 73 00:03:46,680 --> 00:03:48,760 - Now you're just being childish. DEE: Oh, yeah? 74 00:03:48,920 --> 00:03:51,320 How's this for childish, bro? (urinating) 75 00:03:51,480 --> 00:03:53,640 All right, that's it! I'm calling the cops. 76 00:03:53,800 --> 00:03:55,280 - He pissed on your bar! - Yeah, call the cops! 77 00:03:55,440 --> 00:03:56,960 See you Saturday. Don't be late. 78 00:04:00,160 --> 00:04:02,480 Three, two, one, go! 79 00:04:02,640 --> 00:04:05,640 Go, go, go, go, go, go, go, go, go! 80 00:04:05,840 --> 00:04:07,600 No, no. (all shouting) 81 00:04:07,760 --> 00:04:10,440 - No, you're doing it too high! - Get it! Get it! 82 00:04:10,800 --> 00:04:12,320 - What are you doing? - What are you doing? 83 00:04:13,480 --> 00:04:14,800 I don't know, you guys. I was... 84 00:04:14,960 --> 00:04:16,560 - That was terrible! - I'm sorry, okay? 85 00:04:16,720 --> 00:04:18,800 - I thought you had been practicing. - I have been practicing! 86 00:04:18,960 --> 00:04:21,160 - I don't know what happened! - It's her bison-sized fingers! 87 00:04:21,320 --> 00:04:23,240 - I don't have bison fingers! - Oh, yes, you do. 88 00:04:23,400 --> 00:04:25,840 Your mother had to have a C-section because of those hands. 89 00:04:26,000 --> 00:04:27,760 Okay, you guys are just all screaming in my face! 90 00:04:27,920 --> 00:04:29,840 People are going to scream at the tournament! 91 00:04:30,000 --> 00:04:31,680 - That's it. She's off the team. - Shut up, Frank! 92 00:04:31,840 --> 00:04:34,960 - You're not even on the team! - That's true. What is my role? 93 00:04:35,120 --> 00:04:36,640 - Why did you bring that up? - Yeah. All right. 94 00:04:36,800 --> 00:04:38,360 Well, you're not gonna be on the flip cup team. 95 00:04:38,520 --> 00:04:40,200 Maybe you could be team instigator. 96 00:04:40,360 --> 00:04:42,560 - Yeah! There we go. - I'll be the instigator. 97 00:04:42,720 --> 00:04:44,120 Okay. I'll instigate. 98 00:04:44,280 --> 00:04:45,720 In the meantime, we need to find a replacement for Dee. 99 00:04:45,880 --> 00:04:47,400 - We need a replacement. - That's not fair, you guys. 100 00:04:47,560 --> 00:04:49,200 - Don't replace me! - You're being replaced. 101 00:04:49,360 --> 00:04:51,160 Okay. I'll tell you what, Dee. If you can prove to us 102 00:04:51,320 --> 00:04:54,320 you can flip 10 cups in a row under pressure, you're back on the team. 103 00:04:54,480 --> 00:04:56,560 Yes! Okay, I gotta practice. That's all I need. 104 00:04:56,720 --> 00:04:58,280 I gotta warm up. You see, I went into this cold. 105 00:04:58,440 --> 00:04:59,960 I came in here cold. That's what my problem was. 106 00:05:00,120 --> 00:05:01,920 One mistake and you're off the team. 107 00:05:02,080 --> 00:05:03,880 That ought to keep her busy for at least a week or so. 108 00:05:04,040 --> 00:05:06,120 Okay, in the meantime, let's find a replacement. 109 00:05:06,280 --> 00:05:08,400 - Yes. And I know just the place. - Where? 110 00:05:08,560 --> 00:05:10,920 Same place I learned to hone my God-given flip cup skills. 111 00:05:11,080 --> 00:05:13,280 The Delta Omega Lambda Fraternity House at Penn. 112 00:05:13,440 --> 00:05:17,040 Wait. That was, like, 15 years ago. I don't think you'd have any clout. 113 00:05:17,200 --> 00:05:19,680 It doesn't matter, man. I was the king of that place. I'm a legend. 114 00:05:29,640 --> 00:05:33,000 Oh. This brings me back. 115 00:05:33,480 --> 00:05:35,120 Got the alumni's up here. Nice. 116 00:05:37,560 --> 00:05:40,160 (chuckles) Oh, man. 117 00:05:40,320 --> 00:05:43,240 This is the class. Oh, man. There's Ritter. 118 00:05:43,920 --> 00:05:46,400 Oh, that's... "I chug dick"? No. 119 00:05:46,560 --> 00:05:49,960 What? I never... I don't chug dick. That's crazy. What... 120 00:05:50,120 --> 00:05:52,080 Why would you even put... That's not funny. 121 00:05:52,240 --> 00:05:56,040 Come on, that's homophobic. I mean, come on. What the hell? 122 00:05:56,440 --> 00:05:58,400 STUDENT 1: Bitch! STUDENT 2: Pick it back up! 123 00:05:58,560 --> 00:06:00,480 STUDENT 3: No, shake the ass! Shake the ass! 124 00:06:01,600 --> 00:06:03,520 (all shouting) Yeah, there you go! 125 00:06:04,600 --> 00:06:07,200 Frank? What the hell are you doing, man? 126 00:06:07,360 --> 00:06:10,920 I'm recruiting these guys for the flip cup thing. I almost got this. 127 00:06:14,200 --> 00:06:16,040 - All right! - That's real funny shit, Frank! 128 00:06:16,200 --> 00:06:18,440 Step out for a second and let me handle this. 129 00:06:19,160 --> 00:06:21,360 I'm Brother Reynolds, class of '98. 130 00:06:21,520 --> 00:06:23,600 Dude, we were cruising in sixth grade in '98, man. 131 00:06:23,760 --> 00:06:26,240 Oh, sixth grade? Cool, man. Well, I guess I kind of blazed the trail 132 00:06:26,400 --> 00:06:28,880 for these sorts of shenanigans you guys got going on in here. 133 00:06:29,040 --> 00:06:31,480 - What's going on with this kid? - Oh, he's a pledge. 134 00:06:31,640 --> 00:06:34,120 And we're zapping his nuts with a stun gun every couple of hours. 135 00:06:34,640 --> 00:06:37,360 - Oh! - Look at him, man! 136 00:06:37,520 --> 00:06:39,720 That's brutal, man. Wow. Let me... Let me get in on that. 137 00:06:39,880 --> 00:06:41,680 You... You want to get in on this? 138 00:06:41,840 --> 00:06:43,840 Yeah. I'm sort of a legend when it comes to this kind of shit. Yeah. 139 00:06:44,000 --> 00:06:47,560 Oh, yeah, yeah, yeah. Cool. Cool. Here, man. (all laughing) 140 00:06:47,720 --> 00:06:51,160 - Down he goes! - Oh, shit! That really hurts! 141 00:06:51,360 --> 00:06:54,800 These guys are badass shitheads! Oh, man! You got any ludes? 142 00:06:54,960 --> 00:06:56,960 Ludes? I don't think they make those anymore, man. 143 00:06:57,120 --> 00:06:58,600 - No? - We got ritarall. 144 00:06:58,760 --> 00:07:00,000 - Ritarall? - Yeah. 145 00:07:00,160 --> 00:07:02,760 What's ritarall? Ooh, snortski. Oh. Mmm. 146 00:07:03,800 --> 00:07:07,520 (inhales) Ooh! Ooh, that's tasty stuff. 147 00:07:07,680 --> 00:07:09,240 - Uh, God. - Zap him again. 148 00:07:09,400 --> 00:07:11,720 (screams) 149 00:07:12,000 --> 00:07:14,360 - It's that easy. - Don't do that shit, you idiot! 150 00:07:14,880 --> 00:07:17,800 Okay? Have some respect for a brother, okay? 151 00:07:17,960 --> 00:07:20,160 I'm a legend around this place. So don't zap me again! 152 00:07:20,480 --> 00:07:23,040 All right, listen. I came here for a reason, okay? 153 00:07:23,480 --> 00:07:25,480 I came here to recruit you for a flip cup tournament. 154 00:07:25,640 --> 00:07:28,480 Flip cup? Flip cup? What are you, a freshman? That is so lame. 155 00:07:28,640 --> 00:07:30,400 Take a look at how loose his jeans are. 156 00:07:30,560 --> 00:07:32,120 Okay. Okay. 157 00:07:34,800 --> 00:07:38,160 (screaming) No more zapping. 158 00:07:38,320 --> 00:07:40,240 - We're done. DENNIS: Stop, stop, stop! 159 00:07:40,440 --> 00:07:43,560 (screaming) FRANK: Get out of here! 160 00:07:45,840 --> 00:07:47,760 DEE: All right, focus. You can do this. 161 00:07:49,840 --> 00:07:51,400 - One more time. - Oh, Dee. 162 00:07:51,560 --> 00:07:53,680 Dee, it's getting hard to watch. Really. 163 00:07:53,840 --> 00:07:55,720 I can't stop grinding my teeth. 164 00:07:55,880 --> 00:07:58,560 I don't know how these kids study on this goddamn ritarall. 165 00:07:58,720 --> 00:08:00,280 Yeah, I don't know either! And I don't give a shit! 166 00:08:00,440 --> 00:08:02,600 - Hey. So how did the recruiting go? - Oh, it was bad. 167 00:08:02,760 --> 00:08:05,960 - We both got punked. - Yeah, we both got punked. 168 00:08:06,120 --> 00:08:07,600 These kids these days, I'll tell you what. 169 00:08:07,760 --> 00:08:09,640 They're nothing like we used to be back when we were in fraternities. 170 00:08:09,800 --> 00:08:11,360 They have no respect for anybody. 171 00:08:11,520 --> 00:08:13,480 They're like stupid little goddamn savages. 172 00:08:13,640 --> 00:08:15,000 - They're bitches! They're bitches! - I came in there, right? 173 00:08:15,160 --> 00:08:17,520 And I was polite, and I was nice to them. I was cordial. 174 00:08:17,680 --> 00:08:19,400 And they completely goddamn disrespected me! 175 00:08:19,560 --> 00:08:21,240 - Little idiots! Idiots! - Yeah. 176 00:08:21,400 --> 00:08:23,800 I was completely respectful. They're supposed to be my brothers, right? 177 00:08:23,960 --> 00:08:25,840 They're my brothers? No, no. That's not fun. 178 00:08:26,000 --> 00:08:28,560 What they were doing wasn't fun. They kept zapping us and zapping us. 179 00:08:28,720 --> 00:08:30,640 - Idiots! Savages! Idiots! - No, zap, zap, zap, zap. 180 00:08:30,800 --> 00:08:33,680 Jesus Christ, dude. Calm down. 181 00:08:33,840 --> 00:08:35,440 - Man, that's... - All right, I'm just... 182 00:08:35,600 --> 00:08:37,680 They disrespect... I am a legend over there! 183 00:08:37,840 --> 00:08:40,080 I know you're a legend. Charlie knows you're a legend, you know? 184 00:08:40,240 --> 00:08:41,760 Yeah. That's just the viciousness of youth. 185 00:08:41,920 --> 00:08:43,520 That wasn't fun! It's not fun! It's not fun! 186 00:08:43,680 --> 00:08:45,320 - Savages! - I'll tell you what, dude. 187 00:08:45,480 --> 00:08:48,240 Maybe you should step down from the fraternity thing. 188 00:08:48,400 --> 00:08:50,640 We haven't gotten Art Sloan to sign up. 189 00:08:50,800 --> 00:08:52,480 Why don't you focus some of that weird rage on him? 190 00:08:52,640 --> 00:08:54,520 Charlie and I'll handle the frat kids from here, okay? 191 00:08:54,680 --> 00:08:57,000 Yeah, yeah. I'll totally pull a "Good Will Hunting" on those kids 192 00:08:57,160 --> 00:08:59,440 and that'll put 'em in their place. - How are you gonna do that? 193 00:08:59,680 --> 00:09:01,560 - You've seen the movie, right? - Yeah. 194 00:09:01,720 --> 00:09:03,800 So all I gotta do is I'll ask them some like big shot, 195 00:09:03,960 --> 00:09:07,720 like, math or science, history-type college question. 196 00:09:07,880 --> 00:09:11,040 And then I'll totally stump them by knowing a lot more about the answer. 197 00:09:11,200 --> 00:09:14,200 Yeah, in that movie, Matt Damon played a genius janitor. 198 00:09:14,520 --> 00:09:18,880 - You're just a janitor. - Right. (chuckles) 199 00:09:21,400 --> 00:09:23,600 - You stumped me with that one. - You didn't have a comeback. 200 00:09:23,760 --> 00:09:25,920 How are you gonna have a comeback in the frat house? 201 00:09:26,080 --> 00:09:29,040 Then you ask them the math or history-type question... 202 00:09:29,200 --> 00:09:32,000 - Ah, but you're not a janitor. - Don't do that. 203 00:09:32,160 --> 00:09:34,520 Just, please, please take care of those little savages. 204 00:09:34,680 --> 00:09:36,200 MAC: Got it. - Don't do that. Don't do that. 205 00:09:36,360 --> 00:09:38,280 It'll work if you just say some lines from the movie. 206 00:09:38,640 --> 00:09:40,480 Flip. That's too big. That's too big. 207 00:09:40,640 --> 00:09:42,920 (chattering) 208 00:09:43,080 --> 00:09:45,920 (music) 209 00:09:46,160 --> 00:09:49,880 - Oh! Oh, my. - What is going on in here, dude? 210 00:09:50,040 --> 00:09:52,600 - Oh, my. - Woo-hoo-hoo! 211 00:09:52,760 --> 00:09:55,440 Jesus Christ. It's like some kind of paint party. 212 00:09:55,600 --> 00:09:57,040 - Yeah! - They're painting each other up! 213 00:09:57,200 --> 00:09:58,680 Is this what college is like, man? 214 00:09:58,840 --> 00:10:00,240 I don't know, man. I wish I went to college. 215 00:10:00,400 --> 00:10:03,160 I feel like I got boned big-time, dude! 216 00:10:03,320 --> 00:10:05,240 - Jesus Christ. Hey. - Oh, my God, yo! 217 00:10:05,400 --> 00:10:07,680 You're painting him? Hey! That's nice. 218 00:10:08,000 --> 00:10:09,840 - Yeah! - Jesus Christ, Charlie. 219 00:10:10,000 --> 00:10:11,840 - Oh, my God, dude. - They're painting each other. 220 00:10:12,000 --> 00:10:14,400 No! No, no, no! Charlie! Stay focused, dude. 221 00:10:14,560 --> 00:10:16,160 - We gotta find guys for the team. - Right, right! 222 00:10:16,320 --> 00:10:18,280 - Nothing will distract us. Nothing! - Okay. Do not get distracted. 223 00:10:18,440 --> 00:10:20,360 GIRLS: Hey! BOTH: Hi! 224 00:10:22,320 --> 00:10:24,720 - Do you want to paint us up? - Yes. 225 00:10:25,160 --> 00:10:26,880 - Uh, paint you up? How? - Yes. 226 00:10:27,040 --> 00:10:29,600 Well, first we paint you, and then you paint us. 227 00:10:30,120 --> 00:10:31,800 Well, that makes sense. Sure. 228 00:10:31,960 --> 00:10:35,880 Yeah, uh... Yeah. Yeah. How do we do the painting? 229 00:10:37,400 --> 00:10:39,960 (laughs) - With our hands. - We do. 230 00:10:40,120 --> 00:10:43,600 - Yeah, we do. (laughing) - Awesome. 231 00:10:43,800 --> 00:10:46,320 - Sorry. Excuse us. - Uh, are you ready? 232 00:10:46,480 --> 00:10:48,320 Yeah. No, we're ready. We're ready. 233 00:10:49,640 --> 00:10:51,040 FRANK: Artie Sloan. 234 00:10:51,200 --> 00:10:52,960 Tying his shirts in knots! 235 00:10:53,120 --> 00:10:54,960 - I like to humiliate guys, sure. - Yeah. 236 00:10:55,120 --> 00:10:57,160 I'm no different than those guys are now, man. 237 00:10:57,360 --> 00:10:59,280 You know? Like, I used to be the same way. 238 00:10:59,440 --> 00:11:03,200 I used to dress guys up like bananas and walk them around the quad. 239 00:11:03,360 --> 00:11:05,480 Or I'd take a banana and stick it up some guy's ass 240 00:11:05,640 --> 00:11:07,120 n front of his best friend. And I'd be like, 241 00:11:07,280 --> 00:11:09,600 "Hey! Banana ass! How you doing?" 242 00:11:09,800 --> 00:11:12,600 Or maybe I'd, like, uh... I'd like take the tip of my penis 243 00:11:12,760 --> 00:11:15,480 and stick it in a guy's mouth for, like, just a second, you know? 244 00:11:15,640 --> 00:11:19,840 Like while he was sleeping. (laughing) I'm all about that shit! 245 00:11:20,040 --> 00:11:24,080 You know? But you don't stun gun a guy who was a goddamn legend! 246 00:11:24,240 --> 00:11:26,360 And those guys, they need to recognize that shit! 247 00:11:26,600 --> 00:11:29,000 I was a... I was a trailblazer! 248 00:11:29,200 --> 00:11:30,880 But these kids these days in fraternities, 249 00:11:31,040 --> 00:11:32,720 t's like they don't have any respect. 250 00:11:32,880 --> 00:11:34,840 They don't care about anybody but themselves, you know? 251 00:11:35,000 --> 00:11:37,240 And I don't understand that. It's like they live in a fantasy world, 252 00:11:37,400 --> 00:11:40,520 where, "Oh, no. There's no consequences for my actions. 253 00:11:40,680 --> 00:11:42,320 "I can do whatever the hell I want! 254 00:11:42,480 --> 00:11:44,960 "And treat people however the hell I want to treat 'em!" (flushes) 255 00:11:45,120 --> 00:11:46,880 And I don't get that. What are you doing, Frank? 256 00:11:47,040 --> 00:11:50,720 What I'm doing is I'm cutting the shower curtain in half-waist high 257 00:11:50,880 --> 00:11:54,240 so that when he's in using it, people can see his junk. 258 00:11:55,280 --> 00:11:58,000 Wow, Frank. That ritarall's having a very interesting effect. 259 00:11:58,160 --> 00:12:00,040 - I love this feeling! - Yeah! 260 00:12:00,200 --> 00:12:01,760 - Oh, ho, ho, ho! - Got any more of it? 261 00:12:01,920 --> 00:12:03,160 Does a bear shit in the woods? 262 00:12:03,320 --> 00:12:05,240 Well, cut up a couple of rails, buddy! I'm gonna blast off! 263 00:12:05,400 --> 00:12:07,680 - All right. Here you go. - All right. 264 00:12:08,440 --> 00:12:10,040 DENNIS: Let's do this! 265 00:12:13,560 --> 00:12:16,040 - And we're done! CHARLIE AND MAC: Oh! 266 00:12:17,160 --> 00:12:20,200 - That was awesome. - Oh, that's so awesome. 267 00:12:20,360 --> 00:12:22,880 - That's so awesome. - And now you do us. 268 00:12:23,960 --> 00:12:25,480 - Oh, man! - Yeah. 269 00:12:25,640 --> 00:12:27,080 And then for the best part. 270 00:12:27,240 --> 00:12:29,200 - There's a better part than this? - There can't be a better part. 271 00:12:29,360 --> 00:12:32,280 When we shower together and wash each other off. 272 00:12:32,440 --> 00:12:33,960 Yeah, we do. Whoo! (chuckles) 273 00:12:34,120 --> 00:12:35,680 That's exactly what we're gonna do. 274 00:12:35,840 --> 00:12:37,360 What do you two clowns think you're doing? 275 00:12:37,520 --> 00:12:38,920 - We're good. - We're good. 276 00:12:39,080 --> 00:12:41,320 - No! You assholes gotta go! - No, man. Come on. 277 00:12:41,480 --> 00:12:43,400 Yeah, man. Yeah, you do. You do, man. You do. 278 00:12:43,560 --> 00:12:44,920 - Come on, man. - Hey. Hey, guys. 279 00:12:45,080 --> 00:12:46,800 - I'm telling you no, dude. - Guys. Guys. Guys. 280 00:12:46,960 --> 00:12:48,480 We're trying to have a conversation, please. 281 00:12:48,640 --> 00:12:50,560 No! You're not in the frat. Get out! 282 00:12:50,720 --> 00:12:52,840 Guys, you're killing me. I'm gonna pull a "Good Will Hunting". 283 00:12:53,000 --> 00:12:54,520 - No, no, Charlie. - What's your major, dude? 284 00:12:54,680 --> 00:12:55,880 Economics. 285 00:12:56,040 --> 00:12:57,880 (in bad Bostonian accent) Oh! Bet you're reading a lot of Gordon Wood. 286 00:12:58,040 --> 00:13:01,000 You read your Gordon Wood and you regurgitate it from a textbook. 287 00:13:01,160 --> 00:13:02,880 And you think you're wicked awesome doing that! 288 00:13:03,040 --> 00:13:06,120 And how about them apples? And all that Gordon Wood business! 289 00:13:06,440 --> 00:13:08,080 I have no idea what you're talking about. 290 00:13:08,240 --> 00:13:10,360 - You are an idiot. - You are an idiot. 291 00:13:10,520 --> 00:13:12,400 Does no one know who Gordon Wood is? 292 00:13:12,560 --> 00:13:14,280 You know what, Cheesefoot? Go get the stun gun. 293 00:13:14,440 --> 00:13:16,280 That's a great idea. That's a great idea. 294 00:13:16,680 --> 00:13:19,120 Shit. 295 00:13:21,080 --> 00:13:22,680 (both sigh) 296 00:13:25,000 --> 00:13:26,480 FRANK: Oh, yeah! - Frank, Frank, Frank, Frank, Frank! 297 00:13:26,640 --> 00:13:28,960 - I'm finished! - Oh, yeah! 298 00:13:29,480 --> 00:13:31,520 I'm finished. What are you doing? What do you got going on? 299 00:13:31,680 --> 00:13:33,280 I'm doing this jerk-off's taxes! 300 00:13:33,440 --> 00:13:35,840 Next year the IRS will audit the piss out of him! 301 00:13:36,000 --> 00:13:39,960 That's so weird! That's long-term shit. I would... Yes! 302 00:13:40,280 --> 00:13:42,120 - I like that! I like that! - Yes. Good. 303 00:13:42,280 --> 00:13:44,200 Do me a favor. Can you go upstairs and look down onto the lawn? 304 00:13:44,360 --> 00:13:46,400 I've done it. I've done it. I've done something. 305 00:13:46,560 --> 00:13:48,000 - You've done it? - Yeah. Give me the cigar. 306 00:13:48,160 --> 00:13:49,760 - What'd you do? - I have done it. 307 00:13:51,520 --> 00:13:53,920 What? (exhales) 308 00:13:54,840 --> 00:13:57,080 I've created a masterpiece. 309 00:13:57,800 --> 00:14:02,160 (music) 310 00:14:09,080 --> 00:14:11,040 FRANK: I think our work here is done. 311 00:14:20,000 --> 00:14:22,600 - It's so unfair, dude. - Oh, yeah, dude. 312 00:14:22,760 --> 00:14:24,200 - So unfair! - I mean, like, 313 00:14:24,880 --> 00:14:27,640 f I had known college was like that, 314 00:14:27,880 --> 00:14:32,280 the amount of book learning I would have put to my brain... 315 00:14:32,440 --> 00:14:35,440 - Read! And math, dude! - To get there and stay there. 316 00:14:35,600 --> 00:14:37,520 - They shower together! - And naked. 317 00:14:37,800 --> 00:14:41,200 Oh! Boom! The rivalry's back on, boys! It is back on! 318 00:14:41,360 --> 00:14:44,000 - The rivalry's back on? - Oh, yeah! It's back on! 319 00:14:44,160 --> 00:14:45,840 All right! Rivalry! Rivalry. 320 00:14:46,000 --> 00:14:49,840 ALL: Rivalry. Rivalry. Rivalry. Rivalry. Rivalry. Rivalry. 321 00:14:50,000 --> 00:14:53,240 (sighs) God damn it. This feels forced. I... 322 00:14:53,400 --> 00:14:55,160 - I'm not into it. - I'm definitely forcing it. 323 00:14:55,320 --> 00:14:58,040 - Why is that? - Something's off, dude! 324 00:14:58,440 --> 00:15:00,800 You know what it is for me? I can only speak for myself. 325 00:15:00,960 --> 00:15:02,880 But it's those goddamn punk-ass frat kids, man. 326 00:15:03,040 --> 00:15:05,320 They got to me, dude. They really got to me! 327 00:15:05,480 --> 00:15:06,800 They burned me and I haven't let it go. 328 00:15:06,960 --> 00:15:09,800 - Dude! They burned us too, man! - Did they burn you guys? 329 00:15:09,960 --> 00:15:11,480 Is that why you're painted like that? 330 00:15:11,640 --> 00:15:13,640 They have like this magical thing going on. 331 00:15:13,800 --> 00:15:16,320 - Things are different now. - Hey, you guys. Watch this. 332 00:15:18,280 --> 00:15:19,520 Oh! 333 00:15:21,160 --> 00:15:23,560 Hey! Oh! Oh! 334 00:15:24,760 --> 00:15:26,160 - Oh! - Oh! 335 00:15:26,560 --> 00:15:28,080 Oh! 336 00:15:28,240 --> 00:15:31,040 (cheering) - Ten in a row! - Nice! 337 00:15:31,200 --> 00:15:33,320 With everybody watching! This guy! This guy! 338 00:15:34,000 --> 00:15:35,480 Holy shit! That was amazing, Dee! 339 00:15:35,640 --> 00:15:37,200 And you just gave me a thought, okay? 340 00:15:37,360 --> 00:15:39,440 I think we need to rethink who our rivals are. 341 00:15:39,600 --> 00:15:40,840 - What do you mean? - Well, bro, 342 00:15:41,000 --> 00:15:43,320 the Art Sloan-Molly's rivalry, that's, like, 10 years old! 343 00:15:43,480 --> 00:15:46,800 That's old shit! I think our new rivals are those punk-ass frat kids! 344 00:15:46,960 --> 00:15:49,240 - Dude, those guys are dicks. - They're such dicks, man! 345 00:15:49,400 --> 00:15:51,000 And I think with Dee's newfound flip cup skills, 346 00:15:51,160 --> 00:15:53,240 we can embarrass the shit out of those little bitches! 347 00:15:53,400 --> 00:15:55,560 I'll tell you what. I will take any excuse to get back to that party. 348 00:15:55,720 --> 00:15:58,800 Okay! That's it! It's a rivalry! The new rivalry! 349 00:15:59,560 --> 00:16:02,240 (music) 350 00:16:02,400 --> 00:16:04,600 - What do you guys want? - We want one game of flip cup. 351 00:16:05,320 --> 00:16:09,480 If you guys win, you get to drink at our bar forever, for free. 352 00:16:09,640 --> 00:16:12,880 If we win, we get to come to your frat whenever we want. 353 00:16:13,480 --> 00:16:15,480 CHARLIE: And paint girls! - And get painted by them! 354 00:16:15,640 --> 00:16:17,640 - And take showers with them! - Lots of showers. 355 00:16:18,040 --> 00:16:19,680 Okay. You're on. 356 00:16:20,960 --> 00:16:22,400 All right. These guys are gonna be really fast. 357 00:16:22,560 --> 00:16:24,960 We need to get on to a quick lead. Dee, I want you to start us off. 358 00:16:25,120 --> 00:16:26,240 - Really? - Yes. 359 00:16:26,400 --> 00:16:27,640 Charlie, you're gonna take us home as the anchor. 360 00:16:27,800 --> 00:16:29,200 - Naturally. - All right. 361 00:16:29,360 --> 00:16:31,360 You guys, I am not gonna let you down, okay? 362 00:16:31,520 --> 00:16:33,760 I know you're not, sis. I'm proud of you. 363 00:16:33,920 --> 00:16:35,840 Frank, you want to start us off with some kind of cheer? 364 00:16:36,000 --> 00:16:37,400 Yeah, that's a good idea. 365 00:16:37,560 --> 00:16:40,960 Paddy's! Paddy's! Paddy's! 366 00:16:41,120 --> 00:16:43,200 - Yeah! - Whoo! 367 00:16:43,360 --> 00:16:44,920 All right! All right! 368 00:16:45,240 --> 00:16:47,680 - Okay, both teams ready? - Yeah! 369 00:16:48,400 --> 00:16:50,800 - Go! - Go, Dee! Go, Dee! Go, Dee! 370 00:16:50,960 --> 00:16:53,400 - Go! Go! Go! Go! Go! - Come on, Dee! 371 00:16:53,600 --> 00:16:56,160 Come on! Don't think so hard! Don't think so hard! 372 00:16:56,320 --> 00:16:57,880 - Hold on! CHARLIE: Come on, Dee! Let's go! 373 00:16:58,040 --> 00:16:59,760 DENNIS: Come on! Come on, Dee! 374 00:17:01,080 --> 00:17:03,080 Ease up on it, Dee! Ease up! 375 00:17:03,440 --> 00:17:05,280 MAC: Too hard! You're hitting yourself in the head. 376 00:17:05,440 --> 00:17:07,440 Come on, Dee! What are you doing, Dee? What are you doing? 377 00:17:07,600 --> 00:17:09,040 Oh, come on! Come on! Dee! 378 00:17:09,200 --> 00:17:12,360 Come on, Dee! (cheering) 379 00:17:14,400 --> 00:17:17,320 Your beer, free for us, for life! For life! 380 00:17:17,520 --> 00:17:19,440 For life. Woo-hoo-hoo! 381 00:17:19,600 --> 00:17:22,160 You guys, I'm sorry. You guys, one more time. 382 00:17:22,320 --> 00:17:23,880 Let's just challenge them to one more! Know what I mean? 383 00:17:24,040 --> 00:17:25,640 I feel like we could really get these guys! 384 00:17:25,800 --> 00:17:31,040 Don't you see, Dee? We've already won. (laughing) 385 00:17:31,440 --> 00:17:33,360 What does that mean? What are you talking about? 386 00:17:33,520 --> 00:17:35,760 Oh! Oh, God. (stomach gurgling) 387 00:17:36,760 --> 00:17:39,200 Hey, what... Whoa. What's going on with me? 388 00:17:39,360 --> 00:17:42,480 Oh, what's going on is that you just drank a cup of poison! 389 00:17:43,080 --> 00:17:45,640 (all shouting) 390 00:17:45,800 --> 00:17:47,840 Paddy's Pub, bitches! (stomachs gurgling) 391 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 - You guys poisoned the beer? - Yes, Dee, we did poison the beer. 392 00:17:50,160 --> 00:17:52,000 That was the only way we could beat these little bitches! 393 00:17:52,160 --> 00:17:54,840 I thought you guys believed in me. You were so proud of me. 394 00:17:55,000 --> 00:17:56,480 Oh, no. We knew you were gonna choke. 395 00:17:56,640 --> 00:17:58,720 Yeah. Yeah. We knew you'd pretty much choke under pressure. 396 00:17:58,880 --> 00:18:01,000 - Which is why... - We poisoned your ass! 397 00:18:01,160 --> 00:18:02,680 #Flip, flip, Flipadelphia! Flip, flip, Flipadelphia! 398 00:18:02,840 --> 00:18:04,440 #Flip, flip, Flipadelphia! 399 00:18:04,600 --> 00:18:08,760 #Flip, flip, Flipadelphia flip, Flipadelphia! 400 00:18:09,280 --> 00:18:14,600 #Flip, flip, Flipadelphia! Flip, flip, Flipadelphia# 401 00:18:20,720 --> 00:18:22,120 FRANK: Pull! Yank! 402 00:18:22,280 --> 00:18:24,800 Rip 'em off! Pull 'em off! Yank em! Yank 'em! 403 00:18:24,960 --> 00:18:26,760 - They're not coming off! - Yank 'em! Yank 'em! 404 00:18:26,920 --> 00:18:28,440 We're gonna have to burn 'em off, I think. 405 00:18:28,600 --> 00:18:30,960 Gotta get 'em off 'cause I got no circulation in my legs. 406 00:18:31,120 --> 00:18:33,360 - Yeah, I don't know. - You've got to be kidding me. 407 00:18:33,520 --> 00:18:35,800 Whoa-ho. Hey, hey, pump your brakes there, pal. Slow down for a second. 408 00:18:35,960 --> 00:18:38,640 - What's your problem exactly? - What's my problem? 409 00:18:38,800 --> 00:18:43,240 You disrespected my business. You vandalized my home. 410 00:18:43,400 --> 00:18:45,040 All in the name of some stupid drinking competition. 411 00:18:45,200 --> 00:18:48,000 And then when I finally cave in, you don't even show up. 412 00:18:48,320 --> 00:18:52,120 - Show up for what? - Well... Flipadelphia! 413 00:18:52,440 --> 00:18:53,960 - Oh, Flipadelphia! - Oh, sh... 414 00:18:54,120 --> 00:18:55,560 - Was that today? - Yeah, dude. 415 00:18:55,720 --> 00:18:57,840 Okay, you know what? I want a challenge. Okay? 416 00:18:58,000 --> 00:19:01,520 My bar. Flip cup. Today. Let's go! 417 00:19:01,680 --> 00:19:04,160 - Nah. We've moved on. - Yeah, I'm over it. 418 00:19:04,320 --> 00:19:06,560 You know what? That's gonna be a pass for me too. 419 00:19:06,720 --> 00:19:08,520 Yeah. I don't feel well at all. They poisoned me. 420 00:19:08,680 --> 00:19:12,320 I'm not feeling it either. So that's gonna be a unanimous no from us. 421 00:19:12,480 --> 00:19:14,960 - Sorry. - God! 422 00:19:18,320 --> 00:19:20,000 - Hey, now. - Come on, man. 423 00:19:20,160 --> 00:19:21,800 - What was that? - Totally uncalled for. 424 00:19:21,960 --> 00:19:23,760 - Who slams a door? - Babies. 425 00:19:23,920 --> 00:19:25,560 That guy's got some real growing up to do. 426 00:19:25,720 --> 00:19:27,440 I mean, have some respect, for Christ's sake. 427 00:19:27,600 --> 00:19:31,320 Goddamn savage. I am a legend.