1 00:00:07,960 --> 00:00:09,800 KELLO 10.00 2 00:00:09,880 --> 00:00:11,760 LAUANTAINA 3 00:00:11,840 --> 00:00:14,480 Tervetuloa Philadelphian eläintarhaan. 4 00:00:14,560 --> 00:00:17,400 Frank? Haluan nähdä leijonien ruokkimisen. 5 00:00:17,480 --> 00:00:21,240 Ne ovat siistejä, mutta mangustit ovat parhaita. 6 00:00:21,320 --> 00:00:22,360 Mangustit! 7 00:00:22,440 --> 00:00:26,040 Siellä on niitä kuplia, joihin voi työntää päänsä. 8 00:00:26,120 --> 00:00:28,240 Itsensä tuntee mangustiksi. 9 00:00:28,320 --> 00:00:32,160 En odottele Frankia. Menen sisään. En halua odottaa. 10 00:00:32,240 --> 00:00:34,720 Meidän pitäisi pysyä yhdessä. 11 00:00:34,800 --> 00:00:37,840 Rauhoitu. Hän eksyi eläintarhassa 7-vuotiaana. 12 00:00:37,920 --> 00:00:40,360 Villieläimet talloivat minut. 13 00:00:40,440 --> 00:00:41,880 -Lampaat. -Vuohet! 14 00:00:41,960 --> 00:00:45,640 Älkää olko huolissanne. Nykyteknologia hoitaa. 15 00:00:45,720 --> 00:00:47,680 Olemme yhteydessä. 16 00:00:47,760 --> 00:00:51,840 Siksi aloitin ryhmätekstariketjun. Voimme pitää yhteyttä. 17 00:00:51,920 --> 00:00:55,080 Laitan viestin Frankille. Selvitän tilanteen. 18 00:00:55,160 --> 00:01:00,200 Näin kukaan ei eksy. Pysymme kaikki kartalla. 19 00:01:00,280 --> 00:01:03,040 -No niin. Viisi minuuttia. -Ei. 20 00:01:03,120 --> 00:01:05,960 Hänellä kestää vielä 20 minuuttia. 21 00:01:06,040 --> 00:01:07,600 En jää tästä paitsi. 22 00:01:07,680 --> 00:01:10,400 Leijona vain syö kuolleen lihakimpaleen. 23 00:01:10,480 --> 00:01:14,000 Ei, olet väärässä. Se on elossa. Vakuutan sen. 24 00:01:14,080 --> 00:01:15,800 Tehdäänkö sellaista? 25 00:01:15,880 --> 00:01:17,200 DENNISILLÄ ON: 26 00:01:17,280 --> 00:01:19,200 Onko Dennisillä stondis? 27 00:01:19,280 --> 00:01:21,520 -Ei ole. -Oli. 28 00:01:21,600 --> 00:01:23,080 Se on nyt poissa. 29 00:01:23,160 --> 00:01:26,080 Onko pakko? Dee on muutenkin ärsyttävä. 30 00:01:26,160 --> 00:01:28,480 Siksi hylkäsimme hänet silloin. 31 00:01:28,560 --> 00:01:31,520 -Hylkäsittekö? -Ole hiljaa! 32 00:01:31,600 --> 00:01:34,280 Tässä ei ole kyse sinusta. En odota. 33 00:01:34,360 --> 00:01:36,160 Tulen mukaan. 34 00:01:36,240 --> 00:01:37,360 Tulemme perässä. 35 00:01:37,440 --> 00:01:41,280 -Tekstatkaa, kun hän tulee. -Frank, vai? 36 00:01:41,360 --> 00:01:43,440 Kuka muukaan?! 37 00:01:43,520 --> 00:01:45,320 Varmistin vain. 38 00:01:45,400 --> 00:01:48,760 Tekstatkaa, kun Frank saapuu. 39 00:01:48,840 --> 00:01:50,040 Frank... 40 00:01:50,120 --> 00:01:52,320 Tekstatkaa, kun Frank tulee! 41 00:01:52,400 --> 00:01:54,000 En... Tiedätkö mitä? 42 00:01:54,080 --> 00:01:55,080 Tekstaa heille. 43 00:01:55,160 --> 00:01:56,960 Tekstaan teille! 44 00:01:57,040 --> 00:01:59,440 Katsokaa puhelimianne! Tekstaan! 45 00:02:24,960 --> 00:02:27,360 Kauhea jano. 46 00:02:27,440 --> 00:02:30,360 Churron kaneli tekee sen. 47 00:02:30,440 --> 00:02:32,840 Kerron tilannepäivityksen. 48 00:02:34,800 --> 00:02:36,600 Miksi tekstasit noin? 49 00:02:36,680 --> 00:02:40,240 Kerroin tilanteestani ryhmälle. 50 00:02:40,320 --> 00:02:43,920 Tuo on seksuaalinen juttu. Janoat seksiä. 51 00:02:45,480 --> 00:02:48,960 Dennis on hauska viesteillä. 52 00:02:49,040 --> 00:02:51,160 Myöhäistä, Dee. 53 00:02:51,240 --> 00:02:55,400 Missä hemmetissä Frank on? Minä tekstaan hänelle. 54 00:02:55,480 --> 00:02:56,480 Missä olet? 55 00:02:56,560 --> 00:02:58,040 MISSÄ OLET? 56 00:02:58,120 --> 00:03:00,280 Mitä tuo tarkoittaa? 57 00:03:00,360 --> 00:03:04,280 -Tanssiva nainen, hymiö ja ase. -Tiedän, mitä tuo on. 58 00:03:04,360 --> 00:03:09,320 Hän on jumissa naiskuskin takana. Hän haluaa ampua itsensä. Jep. 59 00:03:09,400 --> 00:03:11,480 Kerron kaikille. 60 00:03:11,560 --> 00:03:15,520 -Myöhässä. -Et lähetä uutta tietoa. 61 00:03:15,600 --> 00:03:19,760 Pidän ryhmän ajan tasalla, kuten mangusti pitäisi. 62 00:03:19,840 --> 00:03:21,880 Mangusti on tehokas. 63 00:03:21,960 --> 00:03:25,240 Se varoittaa kotkasta yhdellä viserryksellä. 64 00:03:25,320 --> 00:03:28,240 Se ei visertele yhä uudestaan. 65 00:03:28,320 --> 00:03:31,080 Yritätkö opettaa minulle mangusteista? 66 00:03:31,160 --> 00:03:32,640 Ilmeisesti pakko. 67 00:03:32,720 --> 00:03:35,560 Ensinnäkin ne sirkuttavat, eivät viserrä. 68 00:03:35,640 --> 00:03:37,720 Tiedätkö paljon mangusteista? 69 00:03:37,800 --> 00:03:41,560 Tiesitkö, että alfapari merkkaa alaisensa. 70 00:03:41,640 --> 00:03:43,640 Heikon päälle kustaan. 71 00:03:43,720 --> 00:03:46,520 Tiesin sen. Katsoimme saman dokkarin. 72 00:03:46,600 --> 00:03:50,160 En sammunut puolivälissä ja merkannut itseäni. 73 00:03:50,240 --> 00:03:53,320 -Join laatikon kaljaa. -En kussut alleni. 74 00:03:53,400 --> 00:03:56,280 Sinun ei tarvitse tekstata koko ajan. 75 00:03:56,360 --> 00:03:58,160 Missä hemmetissä hän on?! 76 00:03:58,240 --> 00:03:59,640 Tekstaatko taas? 77 00:03:59,720 --> 00:04:02,200 Varmistan, että kaikki tietävät. 78 00:04:02,280 --> 00:04:05,200 Dennis onnistui. 79 00:04:05,280 --> 00:04:08,760 Persikka on peppu. Himoitset peppua. 80 00:04:08,840 --> 00:04:10,480 -Himoitsenko? -Olet homo. 81 00:04:10,560 --> 00:04:14,160 Anteeksi. Hain banaaneja ärsyttääkseni gorillaa. 82 00:04:14,240 --> 00:04:16,120 Kestikö siinä kaksi tuntia? 83 00:04:16,200 --> 00:04:19,560 Jäin sen naiskuskin taakse jumiin. Tekstasin sen. 84 00:04:19,640 --> 00:04:21,720 -Tajusimme sen. -Mennään. 85 00:04:21,800 --> 00:04:24,520 -Myöhäistä, Dee! -Hän on perseestä. 86 00:04:24,600 --> 00:04:26,520 Vähän vauhtia. 87 00:04:26,600 --> 00:04:29,800 -Tekstasin persikan. -Tein sen jo. 88 00:04:29,880 --> 00:04:31,000 Siinähän se on. 89 00:04:31,080 --> 00:04:33,240 Nopeus on tärkeää viesteissä. 90 00:04:33,320 --> 00:04:35,240 Ajattelit asiaa. Noloa. 91 00:04:35,320 --> 00:04:37,280 Tiedän. 92 00:04:37,360 --> 00:04:39,800 Tiedätkö mitä? Laitan nyrkin. 93 00:04:39,880 --> 00:04:41,960 Hän himoitsee nyrkkiä peppuun. 94 00:04:42,960 --> 00:04:46,120 Kukaan ei tajua tuota. Hetki meni jo. 95 00:04:47,400 --> 00:04:49,040 Hemmetti! 96 00:04:49,120 --> 00:04:51,280 Olin väärässä. Se oli hauskaa. 97 00:04:51,360 --> 00:04:54,320 Olette liian nopeita. 98 00:04:54,400 --> 00:04:56,000 Älä vastaa. Hoidan sen. 99 00:04:56,080 --> 00:04:57,520 -Ei! -Okei. 100 00:04:57,600 --> 00:04:58,840 Hoidan sen. 101 00:04:58,920 --> 00:05:02,640 HAISTA HOME, DEE. FRANK LÄHELLÄ. MISSÄ OLETTE? 102 00:05:02,720 --> 00:05:06,120 -Mikä olisi...? -Voi luoja. Lopeta. 103 00:05:07,560 --> 00:05:09,400 -LEIJONILLA -NÄHDÄÄN 104 00:05:09,480 --> 00:05:11,560 Noin. Katsohan. 105 00:05:11,640 --> 00:05:14,240 Nopeaa. Homma hoidettu. Kaikki selvää. 106 00:05:14,320 --> 00:05:15,360 MERILEIJONAT 107 00:05:17,280 --> 00:05:20,640 -Okei, merileijonat. -Missä he ovat? 108 00:05:20,720 --> 00:05:21,800 En tiedä. 109 00:05:24,560 --> 00:05:27,000 LEIJONILLA. TE? 110 00:05:27,080 --> 00:05:29,160 EDESSÄ 111 00:05:29,240 --> 00:05:31,400 -Mitä? -Edessä. 112 00:05:32,440 --> 00:05:34,040 Sisäänkäynnillä. 113 00:05:34,120 --> 00:05:36,240 Pitääkö heidät pelastaa sieltä? 114 00:05:36,320 --> 00:05:38,480 Anteeksi, herra. 115 00:05:38,560 --> 00:05:42,120 -Milloin leijonia ruokitaan? -Viiden minuutin päästä. 116 00:05:42,200 --> 00:05:43,840 Selvä. Kiitos. 117 00:05:43,920 --> 00:05:45,520 Hidasta. En halua eksyä. 118 00:05:45,600 --> 00:05:49,040 En hidasta lampaisiin liittyvän epävarmuutesi takia. 119 00:05:49,120 --> 00:05:51,800 Se vuohi oli hullu. Silmät sojottivat. 120 00:05:51,880 --> 00:05:53,600 Kiehtovaa! Kerro lisää. 121 00:05:53,680 --> 00:05:56,520 Se hyppäsi päälle ja ystävät perässä. 122 00:05:56,600 --> 00:05:59,240 -Kammottavaa! -Se oli pelottavaa! 123 00:06:02,920 --> 00:06:04,160 TÄMÄ ON HAUSKAA 124 00:06:04,240 --> 00:06:07,320 -Mitä? -Hänellä on hauskaa ilman meitä. 125 00:06:07,400 --> 00:06:09,920 Ei. Tuo on sarkasmia. 126 00:06:10,000 --> 00:06:12,720 Hän olisi laittanut huutomerkin. 127 00:06:12,800 --> 00:06:16,400 -Puran tilanteen. -Hän suuttui, kun ei löydä meitä. 128 00:06:16,480 --> 00:06:20,040 EN NÄE TEITÄ. MISSÄ OLETTE? 129 00:06:20,120 --> 00:06:21,400 -Voi paska. -Mitä? 130 00:06:21,480 --> 00:06:25,280 Hän on jo antanut tiedot. Hän ei halua toistaa itseään. 131 00:06:25,360 --> 00:06:26,720 Meidän pitää katsoa. 132 00:06:26,800 --> 00:06:29,400 Dennis ei halua toistaa itseään. 133 00:06:29,480 --> 00:06:31,560 KATSOMASSA LEIJONIA 134 00:06:31,640 --> 00:06:34,400 "Katsomassa leijonia." 135 00:06:34,480 --> 00:06:35,920 Voi paska! 136 00:06:36,000 --> 00:06:40,440 Menikö hän merileijonien vai leijonien luo? 137 00:06:40,520 --> 00:06:43,000 En tiedä. Kysytään. 138 00:06:43,160 --> 00:06:46,240 MENITTEKÖ KATSOMAAN LEIJONIA VAI MERILEIJONIA? 139 00:06:46,320 --> 00:06:48,680 Mikä meni pieleen? 140 00:06:48,760 --> 00:06:52,880 HUPS. 141 00:06:52,960 --> 00:06:55,320 Anna minä hoidan sen. 142 00:06:55,400 --> 00:06:57,400 Se on parempi kuvilla. 143 00:06:59,600 --> 00:07:01,000 Merileijonia? 144 00:07:01,080 --> 00:07:04,040 Vai katsomaan leijonia? 145 00:07:05,160 --> 00:07:06,160 Niin. 146 00:07:07,160 --> 00:07:08,520 HEMMETIN LEIJONIA! 147 00:07:08,600 --> 00:07:10,000 Hän on vihainen. 148 00:07:10,080 --> 00:07:11,760 Tuossa on huutomerkki. 149 00:07:11,840 --> 00:07:14,000 Hän huutaa sinulle. 150 00:07:14,080 --> 00:07:15,080 Huutaako? 151 00:07:15,160 --> 00:07:16,480 Huono homma. 152 00:07:16,560 --> 00:07:17,560 Mitä nyt? 153 00:07:17,640 --> 00:07:19,400 MUNAKOIII 154 00:07:19,480 --> 00:07:20,600 Mitä tuo on? 155 00:07:20,680 --> 00:07:23,720 Dee on ihan perseestä. 156 00:07:23,800 --> 00:07:25,280 Katsokaa. 157 00:07:25,360 --> 00:07:27,600 -Tuo ja munakoiso. -"Tulossa." 158 00:07:27,680 --> 00:07:28,840 Mennään. 159 00:07:30,520 --> 00:07:34,680 "Tulossa". Charlie sai sen toimimaan. 160 00:07:34,760 --> 00:07:37,360 Idiootit olivat väärässä paikassa. 161 00:07:37,440 --> 00:07:39,800 -En halua myöhästyä. -Älä... 162 00:07:41,320 --> 00:07:43,560 Miten menee? 163 00:07:43,640 --> 00:07:46,600 -Missä leijona on? -Se meni juuri. 164 00:07:46,680 --> 00:07:48,680 Se palasi häkkiinsä. 165 00:07:48,760 --> 00:07:51,760 Tappoiko se saaliinsa, vaikken ollut paikalla? 166 00:07:51,840 --> 00:07:54,640 Ruokinta-aika loppui juuri. Siistiä. 167 00:07:54,720 --> 00:07:57,160 Sanoit, että aikaa on 5 minuuttia. 168 00:07:57,240 --> 00:07:59,920 -Siitä on 10 minuuttia. -Niin. 169 00:08:00,000 --> 00:08:03,080 Viisi minuuttia tarkoittaa 20 minuuttia. 170 00:08:03,160 --> 00:08:05,320 Et voi... Siksi minä tulin! 171 00:08:05,400 --> 00:08:07,000 En tiedä, mitä sanoisin. 172 00:08:07,080 --> 00:08:09,960 Se oli siistiä. 173 00:08:14,840 --> 00:08:16,880 KIITOS, KAVERIT. 174 00:08:16,960 --> 00:08:18,800 Hän kiittää jostain. Hyvä. 175 00:08:18,880 --> 00:08:23,240 -Miten olet noin huono? -Hän syyttää meitä myöhästymisestä. 176 00:08:23,320 --> 00:08:24,800 -Oikeastiko? -Jep. 177 00:08:24,880 --> 00:08:27,760 -Luultavasti. -Odottakaa. 178 00:08:27,840 --> 00:08:31,840 Lähetän viestin. Varmistan, että kaikki on kunnossa. 179 00:08:31,920 --> 00:08:33,720 Kaikki on ok. 180 00:08:33,800 --> 00:08:35,080 KIITOS KOVASTI!!! 181 00:08:35,160 --> 00:08:37,800 Hän huutaa sinulle. 182 00:08:37,880 --> 00:08:38,880 Huutaako? 183 00:08:38,960 --> 00:08:41,400 Et edes osaa tekstata. 184 00:08:41,480 --> 00:08:43,400 Hän kirjoitti sen isoilla... 185 00:08:43,480 --> 00:08:45,240 Se on huutamista. 186 00:08:45,320 --> 00:08:46,400 Eikä ole. 187 00:08:46,480 --> 00:08:50,400 Tämä on väärinymmärrys merileijonien takia. 188 00:08:50,480 --> 00:08:52,200 Puhun suoraan sydämestä. 189 00:08:52,280 --> 00:08:55,920 Tekstaan jotain sydämellistä. Hän ymmärtää kyllä. 190 00:08:56,000 --> 00:08:57,720 Jotain hieman... 191 00:08:59,560 --> 00:09:03,560 Jotain mistä ei riidellä. 192 00:09:03,640 --> 00:09:04,680 Onko... 193 00:09:04,760 --> 00:09:07,040 Mikä rimmaa "vetreän" kanssa? 194 00:09:08,240 --> 00:09:10,160 -Ketterä. -Entä letkeä? 195 00:09:10,240 --> 00:09:11,440 Letkeä. 196 00:09:11,520 --> 00:09:13,880 Ja sitten lähetetään. 197 00:09:13,960 --> 00:09:15,000 Jätkä. 198 00:09:15,080 --> 00:09:17,680 Annetaan hetki. Hän tarvitsee aikaa... 199 00:09:17,760 --> 00:09:21,040 Hän vastasi "k". 200 00:09:21,120 --> 00:09:24,840 -Olet kuollut hänelle. -"K" tarkoittaa "okei". 201 00:09:24,920 --> 00:09:27,480 Hän ei jaksanut edes lukea sitä. 202 00:09:27,560 --> 00:09:29,720 Hän lähetti sinulle K:n. 203 00:09:29,800 --> 00:09:32,520 Dennis on maan nopein lukija. 204 00:09:32,600 --> 00:09:33,800 Hän soittaa. 205 00:09:33,880 --> 00:09:34,880 Soittaako? 206 00:09:34,960 --> 00:09:37,440 Voisit vain tekstaa, mutta soitat! 207 00:09:37,520 --> 00:09:38,720 Pidät tästä. 208 00:09:38,800 --> 00:09:41,120 MAC ON... 209 00:09:41,200 --> 00:09:43,240 -Mikä tuo on? -V-sana. 210 00:09:43,320 --> 00:09:46,560 -Siinä on keppejä. -Ei, Dee. 211 00:09:46,640 --> 00:09:48,920 Tyhmää. Et voi sanoa sitä. 212 00:09:49,000 --> 00:09:50,360 Lähetin kuvat. 213 00:09:50,440 --> 00:09:52,160 Se on loukkaavaa. 214 00:09:52,240 --> 00:09:53,880 Se ei sovi sinulle. 215 00:09:53,960 --> 00:09:57,240 Miksi lähdit tuolle linjalle? Et ole enää hauska. 216 00:09:59,240 --> 00:10:01,480 -Mitä? -Frank onnistui taas. 217 00:10:05,040 --> 00:10:07,680 -Mitä? -Se toimii kahdella tasolla. 218 00:10:07,760 --> 00:10:12,560 Frank on liekeissä, Mac on tulinen hipsuttelija. Se käy yhä. 219 00:10:12,640 --> 00:10:14,600 Keksin jotain. Katso tätä. 220 00:10:17,760 --> 00:10:18,760 Mikä tuo on? 221 00:10:18,840 --> 00:10:21,640 Juutalaisjuristi voi pitää sovittelun- 222 00:10:21,720 --> 00:10:25,320 -sanoista, joita voimme käyttää seksuaalisuudesta. 223 00:10:28,160 --> 00:10:31,520 Siistiä! Tuohan ei ole yhtään juutalaisvastaista. 224 00:10:31,600 --> 00:10:33,680 Tajuat sen! 225 00:10:33,760 --> 00:10:36,360 -Häivytäänkö? -Odota. 226 00:10:37,400 --> 00:10:40,160 Odota. Anteeksi. 227 00:10:40,240 --> 00:10:43,440 Dennis, odota! 228 00:10:43,520 --> 00:10:46,320 Minne menit? Voi ei. 229 00:10:46,400 --> 00:10:47,640 Voi ei. 230 00:10:49,120 --> 00:10:50,160 Dennis! 231 00:10:51,520 --> 00:10:54,160 Miksei Dennis vastaa, kun soitan? 232 00:10:54,240 --> 00:10:57,120 Ihan sama! En jaksa tekstailua. 233 00:10:57,200 --> 00:10:58,880 Emme nauti eläintarhasta. 234 00:10:58,960 --> 00:11:01,560 "En huomannut puheluja." Sitä se oli. 235 00:11:01,640 --> 00:11:04,400 -Hän valehtelee sinulle. -Hän välttelee. 236 00:11:04,480 --> 00:11:08,200 Voimmeko mennä katsomaan mangusteja? Pidetään hauskaa. 237 00:11:08,280 --> 00:11:11,600 Haluan kiusata gorilloja, kun ehdin. 238 00:11:11,680 --> 00:11:14,640 -Miksi haluat kiusata gorillaa? -Hupia. 239 00:11:14,720 --> 00:11:18,120 Syön banaania hitaasti. Se tulee ikkunalle- 240 00:11:18,200 --> 00:11:20,920 -ja alkaa hakata sitä kuin tyhmä apina. 241 00:11:21,000 --> 00:11:24,080 Se hakkaa kädet verille saadakseen banaanin. 242 00:11:24,160 --> 00:11:26,080 Mitä hauskaa siinä on? 243 00:11:26,160 --> 00:11:28,200 Koska se ei saa banaania. 244 00:11:28,280 --> 00:11:32,800 Mene ärsyttämään gorilloja. Menen katsomaan mangusteja. 245 00:11:32,880 --> 00:11:34,160 Siitä vain. 246 00:11:35,440 --> 00:11:37,000 Mennään... Mitä teet? 247 00:11:37,080 --> 00:11:38,440 Viimeinen tekstari. 248 00:11:38,520 --> 00:11:41,560 -Lähetät... -Tässä kestää... 249 00:11:41,640 --> 00:11:44,120 -Hän luki tuon nopeasti. -Ei lainkaan! 250 00:11:44,200 --> 00:11:45,680 Hän ei halua puhua! 251 00:11:45,760 --> 00:11:47,480 Voimmeko mennä jo? 252 00:11:47,560 --> 00:11:50,800 Aion jäädä hengailemaan vessaan. 253 00:11:50,880 --> 00:11:54,760 -Hengailemaan vessaan? -Hetkeksi. 254 00:11:54,840 --> 00:11:57,000 -Miksi? -Se on homojuttu. 255 00:11:57,080 --> 00:11:58,480 Et ymmärtäisi. 256 00:11:58,560 --> 00:12:02,800 Nämä vessat ovat kaapissa olevien isien Grindr-paikkoja. 257 00:12:02,880 --> 00:12:04,880 Tiedän, että hylkäät minut. 258 00:12:04,960 --> 00:12:07,760 Haluat anella anteeksiantoa Dennisiltä. 259 00:12:07,840 --> 00:12:09,920 -Olet säälittävä. -Enkä ole. 260 00:12:10,000 --> 00:12:11,320 En ole! 261 00:12:11,400 --> 00:12:13,120 Et ole mangusti. 262 00:12:13,200 --> 00:12:14,720 Et ole mangusti! 263 00:12:14,800 --> 00:12:16,880 Mangustit pitävät yhtä! 264 00:12:16,960 --> 00:12:18,600 Tietysti olen mangusti! 265 00:12:18,680 --> 00:12:20,400 Mikset hengaile kanssani? 266 00:12:20,480 --> 00:12:23,840 -Haluan hoitaa tarpeeni... -Entä ryhmän tarpeet? 267 00:12:23,920 --> 00:12:28,280 Keskityn ryhmän tarpeisiin sen jälkeen... Kusetko päälleni?! 268 00:12:28,360 --> 00:12:30,000 Jep. 269 00:12:30,080 --> 00:12:32,120 -Suora katsekontakti? -Jep! 270 00:12:35,640 --> 00:12:37,520 Kaulasi on korkealla. 271 00:12:37,600 --> 00:12:38,960 Okei, olen valmis. 272 00:12:41,480 --> 00:12:42,480 Älä katso! 273 00:12:50,240 --> 00:12:52,240 MISSÄ KAIKKI OVAT? 274 00:12:55,760 --> 00:12:58,480 LÖYSITKÖ DENNISIN? 275 00:12:58,560 --> 00:13:00,400 MIKSI SIVUVIESTITTELET? 276 00:13:00,480 --> 00:13:04,800 VASTAA NYT! 277 00:13:04,880 --> 00:13:08,880 HÄN ON TÄÄLLÄ. TULE. 278 00:13:14,840 --> 00:13:15,840 Hemmetti! 279 00:13:15,880 --> 00:13:17,880 POJAT 280 00:13:19,440 --> 00:13:21,440 DENNIS, LAITA VIESTIÄ. MISSÄ? 281 00:13:26,840 --> 00:13:28,840 HYLKÄSIT DEEN. 282 00:13:32,320 --> 00:13:35,440 Tulit puhumaan minulle, Dennis. 283 00:13:35,520 --> 00:13:38,000 -Onko tämä Grindr-tilanne? -Kusihätä. 284 00:13:39,600 --> 00:13:43,320 Olet vihainen, mutta Charlie... 285 00:13:43,400 --> 00:13:47,640 Tuo on valhe! Charlie ei osaa lukea. 286 00:13:47,720 --> 00:13:49,400 Se oli rehellinen virhe. 287 00:13:49,480 --> 00:13:50,920 Vain yksi asia, Mac. 288 00:13:51,000 --> 00:13:55,360 Tulin katsomaan vain yhtä asiaa, mutta pilasit sen. 289 00:13:55,440 --> 00:13:59,920 Sain uusia tietoja. Kuulin ruokkimishetkestä. 290 00:14:02,200 --> 00:14:04,360 Kerro. 291 00:14:04,440 --> 00:14:06,320 Vuohi uhrataan. 292 00:14:06,400 --> 00:14:08,480 Työntekijä puhui siitä täällä. 293 00:14:08,560 --> 00:14:10,880 -Tarjosin suihinottoa... -Vuohi? 294 00:14:14,160 --> 00:14:16,280 Jurassic Park -kamaa. Hienoa. 295 00:14:18,800 --> 00:14:24,680 Sinun on noudatettava jokaista käskyä. Jos tämäkin menee ohi- 296 00:14:24,760 --> 00:14:28,040 -syötän sinut leijonille itse. 297 00:14:28,120 --> 00:14:29,120 Okei. 298 00:14:30,480 --> 00:14:33,360 -Kusetko päälleni? -Jep. 299 00:14:36,680 --> 00:14:38,000 Grindaatteko? 300 00:14:38,080 --> 00:14:40,640 GORILLA-AITAUS 301 00:14:41,720 --> 00:14:45,840 Missä olet, typerä paviaani? 302 00:14:49,440 --> 00:14:51,640 Hei, anteeksi. 303 00:14:51,720 --> 00:14:54,560 Missä se iso eläin on? 304 00:14:54,640 --> 00:14:56,680 MISSÄ KAIKKI OVAT? 305 00:14:56,760 --> 00:14:57,960 Ärsyttävä lintu. 306 00:14:58,040 --> 00:14:59,240 Mikä? 307 00:14:59,320 --> 00:15:01,880 Puhelimeni häiritsee. 308 00:15:01,960 --> 00:15:04,280 Missä se typerä apina on? 309 00:15:04,360 --> 00:15:06,880 -Hopeaselkäkö? -Niin, se typerys. 310 00:15:06,960 --> 00:15:08,120 Eli Andy. 311 00:15:08,200 --> 00:15:10,200 Andy-typerys. 312 00:15:10,280 --> 00:15:11,800 Se on aika ujo. 313 00:15:11,880 --> 00:15:14,560 Joskus sitä pitää etsiä. 314 00:15:15,680 --> 00:15:19,200 Mitä tämä ämmä...? Mistä hän puhuu? 315 00:15:26,000 --> 00:15:29,880 Senkin typerä... Missä banaanini on? 316 00:15:29,960 --> 00:15:32,600 Senkin paskiainen! Tänne se! 317 00:15:44,160 --> 00:15:45,880 Oikeasti! 318 00:15:48,280 --> 00:15:50,360 MISSÄ KAIKKI OVAT? 319 00:15:51,920 --> 00:15:54,800 SINÄ YKS! 320 00:15:54,880 --> 00:15:57,680 MIKSI SIVUVIESTITTELET? 321 00:15:57,760 --> 00:15:59,280 MIS JENG. SIN YKS?! 322 00:16:03,880 --> 00:16:07,160 YRITÄTKÖ SANOA: "MISSÄ JENGI? OLETKO YKSIN?" 323 00:16:08,840 --> 00:16:10,120 Opettele lukemaan! 324 00:16:11,680 --> 00:16:14,680 MI YKS 325 00:16:18,880 --> 00:16:20,320 Hemmetti! 326 00:16:20,400 --> 00:16:24,080 Okei. Se alkaa ihan kohta. 327 00:16:24,160 --> 00:16:26,480 Kerron muillekin, missä olemme. 328 00:16:27,800 --> 00:16:30,240 Tässä on jotain mätää. 329 00:16:30,320 --> 00:16:32,800 Miksi olemme alueella? Turvatonta. 330 00:16:32,880 --> 00:16:35,800 Miksi täällä on lapsiakin? 331 00:16:35,880 --> 00:16:38,040 Tuntuu aika oudolta. 332 00:16:38,120 --> 00:16:40,560 Hei, herra. Anteeksi. 333 00:16:42,720 --> 00:16:45,240 Milloin vuohi teurastetaan? 334 00:16:45,320 --> 00:16:46,960 Anteeksi mitä? 335 00:16:47,040 --> 00:16:49,360 Milloin vuohi annetaan leijonalle? 336 00:16:49,440 --> 00:16:54,040 Ystäväni vaihtoi tietoja seksiä vastaan ja kuuli uhrauksesta. 337 00:16:54,120 --> 00:16:57,720 Hän yritti, mutta kieltäydyin. 338 00:16:57,800 --> 00:17:01,520 Tässä tapahtui väärinkäsitys. Tämä on kotieläintarha. 339 00:17:01,600 --> 00:17:04,720 Ruokimme vuohia, emme teurasta niitä. 340 00:17:11,440 --> 00:17:12,960 -Dennis... -Ei haittaa. 341 00:17:14,760 --> 00:17:18,080 Ei haittaa, Mac. 342 00:17:19,560 --> 00:17:21,040 Mennäänkö muualle? 343 00:17:23,360 --> 00:17:25,360 Luulin, että suutut minulle. 344 00:17:27,000 --> 00:17:28,240 Dennis? 345 00:17:30,640 --> 00:17:32,240 Dennis? 346 00:17:32,320 --> 00:17:33,320 Dennis? 347 00:17:34,520 --> 00:17:35,600 Dennis? 348 00:17:38,760 --> 00:17:41,440 OLEN PAIKALLA. ENTÄ TE? 349 00:17:43,800 --> 00:17:46,120 -Tässä. Pidä hauskaa. -Mitä? 350 00:17:46,200 --> 00:17:48,280 Okei, lapset! Nyt lähtee! 351 00:18:12,520 --> 00:18:13,720 Menkää pois! 352 00:18:17,040 --> 00:18:18,280 Luoja, auta minua! 353 00:18:25,120 --> 00:18:26,920 VÄÄRINKÄSITYS. TAVATAANKO? 354 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 VIHAAN SINUA 355 00:18:31,160 --> 00:18:34,200 CHARLIE, FRANK, DEE? 356 00:18:34,280 --> 00:18:37,760 KÄDET MURTUIVAT. TEKSTAAMINEN SATTUU. 357 00:18:37,840 --> 00:18:40,640 DEE, CHARLIE? 358 00:18:40,720 --> 00:18:43,720 HAISTAKAA PASKA 359 00:18:43,800 --> 00:18:45,800 CHARLIE? 360 00:18:52,680 --> 00:18:53,680 MANGUSTIT 361 00:19:42,920 --> 00:19:45,520 Mangusteja! Mangusteja! Uskomatonta! 362 00:19:45,600 --> 00:19:47,720 Luin kaiken kasvoiltanne. 363 00:19:47,800 --> 00:19:51,160 Tunsin yhteyden teihin ensimmäistä kertaa tänään. 364 00:19:51,240 --> 00:19:53,000 Se on tärkeintä. 365 00:19:53,080 --> 00:19:56,240 Tuo hymy sanoi tuhat sanaa. 366 00:19:56,320 --> 00:19:59,800 "Minähän sanoin. Annan anteeksi." Ymmärsin kaiken. 367 00:19:59,880 --> 00:20:04,200 Ja näin ilmeestäsi, että olet pahoillasi- 368 00:20:04,280 --> 00:20:06,840 -etten nähnyt ruokkimista. Arvostan. 369 00:20:06,920 --> 00:20:07,960 Niin se on. 370 00:20:08,040 --> 00:20:11,200 Vaikka tekstailimme ja olimme yhteydessä- 371 00:20:11,280 --> 00:20:14,920 -emme kommunikoineet lainkaan. Nyt sain viestin. 372 00:20:15,000 --> 00:20:18,640 Keilapallo, vesi, munakoiso... 373 00:20:18,720 --> 00:20:20,880 Frank kusee Macin päälle. 374 00:20:20,960 --> 00:20:22,480 -Niinpä! -Älä nyt! 375 00:20:22,560 --> 00:20:23,840 Niin tekee! 376 00:20:23,920 --> 00:20:25,360 Mahtava viesti, Dee. 377 00:20:25,440 --> 00:20:28,640 -Haluatko mahtavan viestin? -Dee ehti ensin! 378 00:20:28,720 --> 00:20:30,920 Mitä pidät? 379 00:20:31,000 --> 00:20:33,640 -Tämä tulee suoraan sydämestä. -Piditkö? 380 00:20:33,720 --> 00:20:35,320 Tuo oli hyvä, Mac. 381 00:20:35,400 --> 00:20:36,840 Ne ovat hauskoja. 382 00:21:04,480 --> 00:21:08,480 Suomennos: Jerry Savolainen www.sdimedia.com