1 00:00:07,720 --> 00:00:13,680 KL 13.45 EN LÖRDAG I PHILADELPHIA 2 00:00:13,760 --> 00:00:17,960 Men vad fan. In med er! 3 00:00:18,040 --> 00:00:19,800 Charlie, vad gör du? 4 00:00:19,880 --> 00:00:22,800 Jag försöker få in tårna i femtå-skorna. 5 00:00:22,880 --> 00:00:25,880 Men av nån anledning tappar jag bort lilltån. 6 00:00:25,960 --> 00:00:27,520 Varför valde du de där? 7 00:00:27,600 --> 00:00:32,920 Du hatar när jag tar av mig skorna, så de här kanske hjälper. 8 00:00:33,000 --> 00:00:34,360 Du klagar alltid... 9 00:00:34,440 --> 00:00:36,240 För att när du gör det 10 00:00:36,320 --> 00:00:41,560 så släpper du vapnet. Och dina fötter stinker ost. 11 00:00:41,640 --> 00:00:46,160 För att jag gömmer ost i dem. De här är för små för det. 12 00:00:46,240 --> 00:00:48,440 -De suger. -Vakta bara basen. 13 00:00:48,520 --> 00:00:53,000 Jag är trött på det. Jag vill gå ut och ha kul. 14 00:00:53,080 --> 00:00:57,280 Vi måste vakta basen. Det har vi alltid gjort. 15 00:00:57,360 --> 00:00:59,760 Och vi väntar på Big Mo. 16 00:00:59,840 --> 00:01:01,320 Vem då? 17 00:01:01,400 --> 00:01:05,600 Den nya höjdaren och hans team som klättrar på resultattavlan. 18 00:01:05,680 --> 00:01:08,440 Han är på väg så vi måste skydda basen. 19 00:01:08,520 --> 00:01:11,120 Vem bryr sig? Så har det alltid varit. 20 00:01:11,200 --> 00:01:15,760 -Hur länge har vi spelat lasergame? -Väldigt länge. 21 00:01:15,840 --> 00:01:19,480 Vissa tycker att det är patetiskt, men det är coolt. 22 00:01:19,560 --> 00:01:24,320 -Ju längre man spelar, desto bättre. -Precis. Vi är bäst. 23 00:01:24,400 --> 00:01:26,120 Men jag vill gå ut. 24 00:01:26,200 --> 00:01:28,000 Nej! Stanna. 25 00:01:28,080 --> 00:01:32,960 Vi spelar som vi alltid har gjort. Vi väntar på Big Mo. 26 00:02:01,000 --> 00:02:03,640 Allt går enligt planen där ute. 27 00:02:03,720 --> 00:02:06,080 Det låter som att de har kul. 28 00:02:06,160 --> 00:02:07,920 -Vad? -Jag är uttråkad. 29 00:02:08,000 --> 00:02:10,800 Jag vill göra nåt nytt. Vad sägs om gåtor? 30 00:02:10,880 --> 00:02:15,040 -Gåtor? -Frank och jag dödar tid med gåtor. 31 00:02:15,120 --> 00:02:18,240 -Det blir kul. -Nej, jag tänker vakta basen. 32 00:02:18,320 --> 00:02:21,480 Varför hatar blinda fallskärmshoppning? 33 00:02:21,560 --> 00:02:23,320 Hur är det en gåta? 34 00:02:23,400 --> 00:02:26,080 För att den är svår. Försök att gissa. 35 00:02:26,160 --> 00:02:30,520 -Jag vet inte. -För att det skrämmer deras hundar. 36 00:02:30,600 --> 00:02:34,520 -Det är inte en gåta. -Jo, om blinda och deras hundar. 37 00:02:34,600 --> 00:02:37,400 -Det kallas skämt. -Det var inte roligt. 38 00:02:37,480 --> 00:02:39,800 -Nej. -Då är det ju inget skämt. 39 00:02:39,880 --> 00:02:44,160 -Du har rätt. Vilken svår gåta! -Den är svår för... 40 00:02:44,240 --> 00:02:46,720 Vänta lite. Lyssna. 41 00:02:46,800 --> 00:02:49,040 Det kan vara Big Mo. Var beredd. 42 00:02:49,120 --> 00:02:50,640 -Släpp mig! -Släpp mig! 43 00:02:50,720 --> 00:02:52,720 Allt gick enligt planen. 44 00:02:52,800 --> 00:02:55,760 Jag sköt mot röda basen från luftkanalen. 45 00:02:55,840 --> 00:03:01,440 Jag med, fast från blåa basen. Sen kröp jag in i den här apan... 46 00:03:01,520 --> 00:03:03,800 Hon spottade i min mun. 47 00:03:03,880 --> 00:03:07,160 Efter att din klena arm armbågade min tutte! 48 00:03:07,240 --> 00:03:09,240 -Du har inga tuttar! -Klenis! 49 00:03:09,320 --> 00:03:12,400 Kan du inte göra nåt rätt? Det är ditt fel. 50 00:03:12,480 --> 00:03:15,280 Jag har klagat på din arm i flera veckor. 51 00:03:15,360 --> 00:03:18,080 Jäkla idiot! Och du...! 52 00:03:19,880 --> 00:03:24,680 Snyggt jobbat! Jag är så stolt över dig! 53 00:03:24,760 --> 00:03:28,480 -Ni måste gå ut igen... -Jag har en idé. 54 00:03:28,560 --> 00:03:31,200 Istället för att gå upp i luftkanalen 55 00:03:31,280 --> 00:03:34,240 kan ni väl gå ut på golvet där alla har kul? 56 00:03:34,320 --> 00:03:37,200 -Ja... -Det handlar inte om att ha kul. 57 00:03:37,280 --> 00:03:41,160 Det handlar om att överleva och att vinna. Och... 58 00:03:41,240 --> 00:03:43,600 Och att vinna dessa. 59 00:03:43,680 --> 00:03:46,800 Mac, vad är det här för nåt? 60 00:03:46,880 --> 00:03:51,520 -Fun Zone-sedlar. -Precis. 61 00:03:51,600 --> 00:03:54,800 Jag försöker få tag på pengar. 62 00:03:54,880 --> 00:03:58,120 Vinn, överlev, pengar. 63 00:03:58,200 --> 00:04:00,480 -Hajar ni? -Ja. 64 00:04:00,560 --> 00:04:04,680 Men de där ute har kul. Jag vill också vara med. 65 00:04:04,760 --> 00:04:07,800 Kan vi prata lite? 66 00:04:07,880 --> 00:04:12,040 -Vad är det? -Varför sabbar du allt? 67 00:04:12,120 --> 00:04:14,840 Min plan går ju som smort. 68 00:04:14,920 --> 00:04:16,200 Aj! 69 00:04:16,280 --> 00:04:20,360 -Men de där dödar ju snart varann. -Precis. 70 00:04:20,440 --> 00:04:23,800 När de är arga är de som mest effektiva. 71 00:04:23,880 --> 00:04:26,800 Jag klagar på Mac. Det irriterar honom. 72 00:04:26,880 --> 00:04:29,880 Så han gör som jag vill. Jag överöser Dee 73 00:04:29,960 --> 00:04:35,080 med komplimanger så att hon blir osäker och tar ut ilskan på barnen. 74 00:04:35,160 --> 00:04:37,120 -Jaha. -Förstår du nu? 75 00:04:37,200 --> 00:04:39,800 Det är en gåta. Jag måste klura lite... 76 00:04:39,880 --> 00:04:41,960 Klura på det. Jag gör min grej. 77 00:04:42,040 --> 00:04:43,640 -Sluta. -Fan, Mac! 78 00:04:43,720 --> 00:04:45,840 Klena lilla dvärg! 79 00:04:45,920 --> 00:04:48,200 Du gör mig alltid besviken. 80 00:04:48,280 --> 00:04:51,680 Upp i luftkanalen och skjut mot ungarnas baser. 81 00:04:51,760 --> 00:04:53,480 Stanna där. Och Dee...! 82 00:04:55,200 --> 00:04:59,960 Snyggt jobbat. Du förtjänar verkligen min uppskattning. 83 00:05:07,920 --> 00:05:11,840 Ser du? Vi måste spela spelet som vi alltid gjort. 84 00:05:11,920 --> 00:05:15,280 Är svaret på din gåta en iskub? 85 00:05:16,720 --> 00:05:19,960 -Ja. Du löste den. -Den var svår. 86 00:05:25,000 --> 00:05:26,040 Vad gör du? 87 00:05:26,120 --> 00:05:29,280 Jag har inte blivit träffad en enda gång! 88 00:05:29,360 --> 00:05:32,960 Det är så kul! Men jag ville hänga lite med er. 89 00:05:33,040 --> 00:05:35,480 -Vad sägs om en gåta? -Nej... 90 00:05:35,560 --> 00:05:38,520 -Ja. -Är en fis ett spöke? 91 00:05:38,600 --> 00:05:42,200 Den var svår. Jag vet inte. Vad är svaret? 92 00:05:42,280 --> 00:05:44,400 Ja. Det är lunchens spöke. 93 00:05:44,480 --> 00:05:46,400 -Den var bra. -Bra gåta. 94 00:05:46,480 --> 00:05:49,400 -Toppen. Ut igen. -Det fick mig att inse 95 00:05:49,480 --> 00:05:53,720 att jag är hungrig. -Ta lite ost från skorna. 96 00:05:53,800 --> 00:05:56,560 Jag fick inte plats i femtå-skorna. 97 00:05:56,640 --> 00:06:00,360 -Ut med dig igen. -Gå ut i lobbyn 98 00:06:00,440 --> 00:06:02,000 och köp kycklingvingar. 99 00:06:02,080 --> 00:06:04,480 -Vill du ha sås? -Jag förbjuder det! 100 00:06:04,560 --> 00:06:10,040 Vad är problemet? Hans väst är inte ens aktiverad. 101 00:06:10,120 --> 00:06:13,360 -Charlie. -Vad sa du? 102 00:06:13,440 --> 00:06:17,160 -Inget. -Han förtjänar att få veta. 103 00:06:17,240 --> 00:06:21,280 -Är min väst inte aktiverad? -Jag... Vi... 104 00:06:21,360 --> 00:06:24,720 Bara så att du kan springa runt och bli skjuten 105 00:06:24,800 --> 00:06:27,080 utan att vi förlorar poäng. 106 00:06:27,160 --> 00:06:28,720 Pistolen låter ju. 107 00:06:28,800 --> 00:06:34,560 -Det är du som låter. -Nej, det är det inte. 108 00:06:34,640 --> 00:06:39,160 -Det är du. -Jaha. 109 00:06:39,240 --> 00:06:42,320 -Så jag är inte en lagmedlem? -Tja... 110 00:06:42,400 --> 00:06:44,840 Du är en viktig lagmedlem. 111 00:06:44,920 --> 00:06:47,680 Du är ett bra lockbete. Du springer runt 112 00:06:47,760 --> 00:06:51,040 och skriker som ett monster. 113 00:06:51,120 --> 00:06:53,920 Du både skrämmer och underhåller barnen. 114 00:06:54,000 --> 00:06:57,560 Då kan Mac och Dee skjuta på deras baser. 115 00:06:57,640 --> 00:07:02,160 -Är jag spelets monster? -Ja, men ett roligt monster. 116 00:07:02,240 --> 00:07:05,280 -Som Kakmonstret. -Är jag Kakmonstret? 117 00:07:05,360 --> 00:07:08,400 Nja, det finns ju inga kakor här... 118 00:07:08,480 --> 00:07:12,040 Och barnen är rädda för dig men inte för Kakmonstret. 119 00:07:12,120 --> 00:07:16,920 Men vi behöver dig där ute för du är viktig för strategin. 120 00:07:17,000 --> 00:07:19,840 Och strategin funkar. Du... 121 00:07:19,920 --> 00:07:24,000 Gå ut igen och gör som vanligt. 122 00:07:25,160 --> 00:07:27,520 -Det här är sorgligt. -Nej. 123 00:07:27,600 --> 00:07:32,960 -Jag aktiverar västen. -Nej, låt mig göra det. 124 00:07:33,040 --> 00:07:37,200 Tack, Charlie. Han tar hand om det. 125 00:07:40,880 --> 00:07:42,640 Vilken ljudeffekt. 126 00:07:42,720 --> 00:07:44,560 -Häftigt, va? -Verkligen. 127 00:07:44,640 --> 00:07:46,680 Jag är redo. 128 00:07:46,760 --> 00:07:49,520 Kör hårt, kompis! 129 00:07:52,400 --> 00:07:56,320 -Det där är inte schyst. -Tyst med dig. 130 00:07:56,400 --> 00:08:00,960 -Han gick på det. Inte schyst. -Det är lugnt. 131 00:08:07,760 --> 00:08:11,320 Hur ser han ut tror du? Big Mo. 132 00:08:12,320 --> 00:08:15,320 Jag vet inte. Säkert en tjock liten snorvalp. 133 00:08:15,400 --> 00:08:18,120 -Är det en gåta? -Va? 134 00:08:18,200 --> 00:08:20,600 Hur ungen ser ut. Är det en gåta? 135 00:08:20,680 --> 00:08:24,800 -Vet du inte vad en gåta är? -Det är nåt man inte vet. 136 00:08:24,880 --> 00:08:27,400 Nej, det är mer som ett pussel. 137 00:08:27,480 --> 00:08:31,960 Det här är en gåta. "Ju mer du har av det, desto mindre ser du." 138 00:08:32,040 --> 00:08:33,840 -Nätmeloner. -Va? 139 00:08:33,920 --> 00:08:38,320 Om man håller i en hög nätmeloner blir det svårt att se. 140 00:08:38,400 --> 00:08:40,200 Speciellt om man har många. 141 00:08:40,280 --> 00:08:43,720 -Fel svar. -Så du skulle kunna se igenom dem? 142 00:08:43,800 --> 00:08:48,360 Svaret är mörker. Ju mer man har, destro mindre ser man. 143 00:08:48,440 --> 00:08:51,920 -Hur håller man i mörker? -För i... Vänta. 144 00:08:52,000 --> 00:08:53,360 -Vad är detta? -Vad? 145 00:08:53,440 --> 00:08:56,200 Vi har sjunkit till andra plats. 146 00:08:56,280 --> 00:08:58,400 Mac och Dee blir överfallna. 147 00:08:58,480 --> 00:09:00,800 -Varning. -Tjena! 148 00:09:00,880 --> 00:09:02,840 Det är verkligen kul! 149 00:09:02,920 --> 00:09:04,800 Vad fan händer där ute? 150 00:09:04,880 --> 00:09:09,040 Charlie fick oss att tänka efter vad poängen med det här är. 151 00:09:09,120 --> 00:09:12,800 Och vi insåg att vi vill ha kul. 152 00:09:12,880 --> 00:09:18,640 Vi hamnade i krigszonen istället för luftkanalszonen. 153 00:09:22,880 --> 00:09:24,920 "Luftkanalszonen." Vad roligt. 154 00:09:25,000 --> 00:09:29,920 Vilket bra skämt. Du får mig att skratta. 155 00:09:30,000 --> 00:09:33,760 -Du är så rolig. -Nej, det är hon inte. 156 00:09:33,840 --> 00:09:37,960 Hon berättade ett uselt skämt om en blind kille och en hund... 157 00:09:38,040 --> 00:09:39,320 Det är en gåta! 158 00:09:39,400 --> 00:09:43,640 -Sluta stjäla mina skämt, skata! -Hon är en skata! 159 00:09:43,720 --> 00:09:45,640 -Jag skjuter dig! -Så ja! 160 00:09:45,720 --> 00:09:48,640 -Så ska det låta. Kom! -Nej, vänta! 161 00:09:48,720 --> 00:09:51,280 Ni kan inte springa ut. Det går inte. 162 00:09:51,360 --> 00:09:55,120 Ni kan inte bara göra vad fan ni vill där ute. 163 00:09:55,200 --> 00:09:56,800 Hör på. Mac. 164 00:09:56,880 --> 00:10:02,400 Berätta. Vems ansikte är det på sedeln? 165 00:10:03,640 --> 00:10:06,960 -Rutherford B den galne. -Just det. 166 00:10:07,040 --> 00:10:10,000 Och varför var han galen, Mac? 167 00:10:10,080 --> 00:10:13,040 -Tja... -Jag ska berätta varför. 168 00:10:13,120 --> 00:10:17,120 Han drömde om att ge sig in i lasergame-branschen. 169 00:10:17,200 --> 00:10:20,120 Och han höll sig till strategin som funkade. 170 00:10:20,200 --> 00:10:23,160 Och nu kan han göra precis vad han vill. 171 00:10:23,240 --> 00:10:27,560 -Han får vara galen. -Men han finns ju inte på riktigt. 172 00:10:27,640 --> 00:10:30,920 -Han är en seriefigur. -Jag menar inte han. 173 00:10:31,000 --> 00:10:34,920 Jag menar han som byggde det här stället för 30 år sen. 174 00:10:35,000 --> 00:10:39,520 Han höll sig till planen och nu gör han precis vad han vill. 175 00:10:39,600 --> 00:10:41,320 Han får vara galen. 176 00:10:41,400 --> 00:10:45,000 Så vi måste vara eländiga nu 177 00:10:45,080 --> 00:10:49,920 och en lång tid framöver så att vi i slutändan kan ha kul? 178 00:10:50,000 --> 00:10:53,880 Det är ingen garanti. Men det är inte poängen. 179 00:10:53,960 --> 00:10:56,800 Poängen är att spela spelet till slutet. 180 00:10:56,880 --> 00:10:59,680 Och i slutet kan man göra galna saker. 181 00:10:59,760 --> 00:11:04,680 -I slutet av vadå? -Jag... Av spelet vi spelar! 182 00:11:04,760 --> 00:11:07,560 -Och när slutar det? -När det tar slut. 183 00:11:07,640 --> 00:11:10,760 När vi är på första plats och har pengarna... 184 00:11:10,840 --> 00:11:13,520 Det känns som att vi har spelat länge. 185 00:11:13,600 --> 00:11:19,000 -Det känns som en evighet. -Som om jag kommer att dö här. 186 00:11:19,080 --> 00:11:22,880 -För första gången har jag kul. -Det handlar inte om det. 187 00:11:22,960 --> 00:11:25,120 Håll er till det som funkar. 188 00:11:26,800 --> 00:11:28,480 -Nej. -Vi tänker ha kul. 189 00:11:28,560 --> 00:11:31,440 -Nu kör vi! -Jag vill också ha kul. 190 00:11:31,520 --> 00:11:35,720 -Fan. Det här är rena rama kaoset. -Varning. 191 00:11:37,160 --> 00:11:40,880 Det är kaos där ute. Jag duckade som bara den. 192 00:11:40,960 --> 00:11:43,320 Tur att en av oss gör som han ska. 193 00:11:43,400 --> 00:11:45,640 Jag kom på ett litet trick. 194 00:11:45,720 --> 00:11:51,000 Jag sa till en pappa att en annan hade sagt att hans unge var tajt. 195 00:11:51,080 --> 00:11:54,520 De blev helt galna. Det funkade. 196 00:11:54,600 --> 00:11:55,800 Snyggt jobbat. 197 00:11:55,880 --> 00:11:59,600 Konstigt att det inte hjälpte Mac och Dee i krigszonen. 198 00:11:59,680 --> 00:12:02,400 Krigszonen? Jag var i vingzonen. 199 00:12:02,480 --> 00:12:07,160 Det var en lång kö. Jag måste kämpa mig igenom. 200 00:12:07,240 --> 00:12:09,760 Vad fan! Du skulle ju inte köpa mat! 201 00:12:09,840 --> 00:12:13,360 -Jäklar! Träffade de dig? -Nej, Charlie. 202 00:12:13,440 --> 00:12:17,920 -Maten är klar. Jag hämtar den. -Hämta vingarna! 203 00:12:18,000 --> 00:12:21,360 -Jag hämtar vingarna. -Vänta. Jag ska bara... 204 00:12:21,440 --> 00:12:24,640 -Charlie. -Det går fort. 205 00:12:27,200 --> 00:12:29,920 Åh! Charlie... 206 00:12:30,000 --> 00:12:33,920 -Så ska det se ut. Strax tillbaka! -Ses snart! 207 00:12:34,000 --> 00:12:36,240 Såg du vad glad han blev? Jag... 208 00:12:36,320 --> 00:12:37,640 Du sabbar allt. 209 00:12:37,720 --> 00:12:40,840 -Hör du... -Du sabbar allt! 210 00:12:41,920 --> 00:12:43,920 -Kan vi inte bara gå ut? -Nej! 211 00:12:44,000 --> 00:12:45,680 Vi måste vänta på Big Mo. 212 00:12:45,760 --> 00:12:50,360 -Varför bryr du dig om ungen? -Det handlar inte om ungen. 213 00:12:50,440 --> 00:12:55,040 Det handlar om vad ungen representerar. 214 00:12:55,120 --> 00:12:57,120 -Fetma? -Nej. 215 00:12:57,200 --> 00:13:00,880 -Jag vet inte ens om han är fet. -Han är antagligen fet. 216 00:13:00,960 --> 00:13:04,640 Fetma är så utbrett. Känns som att alla ungar är feta. 217 00:13:04,720 --> 00:13:08,880 -De flesta ungar här är feta. -De äter så mycket socker. 218 00:13:08,960 --> 00:13:11,280 -Det finns i allt. -Poängen är... 219 00:13:11,360 --> 00:13:16,640 Det kommer alltid att finnas en Big Mo som vill ta allt du har. 220 00:13:16,720 --> 00:13:20,200 Jag vägrar ge honom allt. Ska jag bara ge upp? 221 00:13:20,280 --> 00:13:22,360 Vem bryr sig om dem? 222 00:13:22,440 --> 00:13:25,680 Vi spelar spelet, men vi vinner aldrig. 223 00:13:25,760 --> 00:13:29,840 Vad snackar du om? Vi har ju vunnit i flera år. 224 00:13:29,920 --> 00:13:31,200 Vi är bäst! 225 00:13:31,280 --> 00:13:34,360 Men vi har inte fått ut nåt av det. 226 00:13:34,440 --> 00:13:36,640 Spelar roll. Jag har pengar. 227 00:13:36,720 --> 00:13:39,640 När det förändras för att vi slutar spela... 228 00:13:39,720 --> 00:13:44,200 Då kan du inte köpa de där plastsoldaterna längre. 229 00:13:44,280 --> 00:13:48,480 -Du brukar leka med dem... -Det är här jag får tag på dem. 230 00:13:48,560 --> 00:13:54,320 -Och de där studsbollarna. -Världens bästa studsbollar! 231 00:13:54,400 --> 00:13:58,120 De finns bara här. Men de är lätta att tappa bort. 232 00:13:58,200 --> 00:14:01,880 -Men du äter även upp dem. -Nej. 233 00:14:01,960 --> 00:14:05,640 -Jag såg dig tugga på dem. -Jag testade det bara. 234 00:14:05,720 --> 00:14:08,440 Ibland testar jag om magen smälter dem. 235 00:14:08,520 --> 00:14:11,160 -Det kallas att äta. -Nej. 236 00:14:12,160 --> 00:14:15,520 Men visst gillar du dem? Visst vill du köpa mer? 237 00:14:15,600 --> 00:14:21,000 Då behöver du pengar. Och då måste vi vinna. 238 00:14:21,080 --> 00:14:23,080 Och vårt rykte, då? 239 00:14:23,160 --> 00:14:25,960 Vi har ett rykte att upprätthålla. 240 00:14:26,040 --> 00:14:28,560 Är du med? Vi har spelat längst. 241 00:14:28,640 --> 00:14:33,200 Tror du att de ger oss en applåd när vi slutar? Inte en chans. 242 00:14:33,280 --> 00:14:35,880 Då blir vi gänget som brukade spela. 243 00:14:35,960 --> 00:14:39,160 Vill du bli ett spöke? Som fisspöket? 244 00:14:39,240 --> 00:14:42,200 Vill du att folk glömmer dig och din stank? 245 00:14:42,280 --> 00:14:45,280 -Glömmer mig? -Precis som en fis. 246 00:14:45,360 --> 00:14:48,280 Det är det Big Mo representerar. Döden. 247 00:14:48,360 --> 00:14:50,160 -Döden? -Upplösning. Precis. 248 00:14:50,240 --> 00:14:54,800 Om du vill gå ut och ha kul och leva loppan 249 00:14:54,880 --> 00:14:56,440 så ger du upp allt. 250 00:14:56,520 --> 00:15:01,280 Och du ger inte bara upp första platsen i ett lasergame 251 00:15:01,360 --> 00:15:02,960 utan du ger upp allt. 252 00:15:03,040 --> 00:15:04,080 Allt! 253 00:15:04,160 --> 00:15:07,400 -Allt som vi kämpat så hårt för! -Du har rätt. 254 00:15:07,480 --> 00:15:10,280 Det blir vår död. Då tynar vi bort! 255 00:15:10,360 --> 00:15:14,080 Och vi kanske aldrig mer når framgång där ute. 256 00:15:14,160 --> 00:15:15,600 Fan. Du har rätt. 257 00:15:15,680 --> 00:15:18,720 Vi måste stoppa Big Mo från att komma in hit. 258 00:15:18,800 --> 00:15:23,560 -Så ska det låta! -Fan! Vi sjunker på resultattavlan! 259 00:15:23,640 --> 00:15:28,320 -Vi kan komma tillbaka. -Jag tänker aldrig sluta spela! 260 00:15:28,400 --> 00:15:29,520 -Varning. -Jag... 261 00:15:29,600 --> 00:15:33,120 -Kycklingvingar! -Jag ska bara äta lite. 262 00:15:33,200 --> 00:15:35,040 -Vad gör du? -Äter. 263 00:15:35,120 --> 00:15:38,040 Jag peppade honom och nu sabbar du allt. 264 00:15:38,120 --> 00:15:40,160 Vi kan äta vingar i slutet! 265 00:15:40,240 --> 00:15:41,680 Det tar för lång tid. 266 00:15:41,760 --> 00:15:43,320 Hör på. "VHRG". 267 00:15:43,400 --> 00:15:46,720 -"Vad hade Rutherford gjort?" -Vem? 268 00:15:46,800 --> 00:15:49,720 Rutherford B den galne. Grundaren. 269 00:15:49,800 --> 00:15:51,920 -Vad hade han sagt? -Han är död. 270 00:15:52,000 --> 00:15:53,720 Jag menar den riktiga. 271 00:15:53,800 --> 00:15:59,400 Ja, han. Hans riktiga namn är Larry Takashi. 272 00:15:59,480 --> 00:16:02,680 Jag jobbade med honom på 90-talet. Han är död. 273 00:16:02,760 --> 00:16:04,800 -Det kan inte stämma. -Jo. 274 00:16:04,880 --> 00:16:06,240 Varning. 275 00:16:06,320 --> 00:16:10,560 Såg du ansiktsuttrycket när jag stampade sönder hans glasögon? 276 00:16:10,640 --> 00:16:13,480 Han sköt sönder oss, men det var värt det. 277 00:16:13,560 --> 00:16:16,280 Du måste följa med. Det är så kul. 278 00:16:16,360 --> 00:16:22,080 -Det finns så mycket att utforska. -Tyvärr håller vi på att förlora. 279 00:16:22,160 --> 00:16:24,920 -Jag måste stanna här. -Vem bryr sig? 280 00:16:25,000 --> 00:16:29,760 Dennis sa att om vi lämnar basen så kommer en tjockis att döda oss 281 00:16:29,840 --> 00:16:32,240 och göra oss till fisspöken. 282 00:16:32,320 --> 00:16:34,280 -Jag måste stanna här. -Va? 283 00:16:34,360 --> 00:16:38,760 En tjockis kommer att döda oss och göra oss till en fis. 284 00:16:38,840 --> 00:16:41,760 Det låter galet. Dennis version var bättre. 285 00:16:41,840 --> 00:16:45,600 -Visst kan vi inte lämna basen? -Nej. 286 00:16:46,600 --> 00:16:51,640 Frank hade rätt. Hans riktiga namn var Larry Takashi. 287 00:16:51,720 --> 00:16:54,240 Grundaren av Laser Tag Fun Zone. 288 00:16:54,320 --> 00:16:58,160 -Än sen? -Han tog livet av sig. 289 00:16:58,240 --> 00:17:01,800 -Seriöst? -Ja. För tre år sen. 290 00:17:03,240 --> 00:17:05,560 Han öppnade sin tusende bana, 291 00:17:05,640 --> 00:17:09,040 sen körde han till en önskebrunn och hoppade i. 292 00:17:09,120 --> 00:17:11,760 Det kanske var en olycka. 293 00:17:11,840 --> 00:17:16,920 Han skrev ett självmordsbrev på en sedel. "Allt var förgäves." 294 00:17:17,000 --> 00:17:19,640 Jäklar. Nu vill jag inte spela längre. 295 00:17:19,720 --> 00:17:22,160 -Tydligt budskap. -Jag kan inte äta. 296 00:17:22,240 --> 00:17:27,960 Ingen kom på hans begravning. Varken kollegor eller familj. 297 00:17:28,040 --> 00:17:30,840 Så han byggde allt det här förgäves? 298 00:17:30,920 --> 00:17:36,680 Jäklar. Så Rutherford var rik och framgångsrik. 299 00:17:36,760 --> 00:17:41,600 Men vet ni vad? Rutherford hade även rätt. 300 00:17:42,600 --> 00:17:45,280 Det betyder inget om man inte har kul. 301 00:17:45,360 --> 00:17:49,160 Pengarna, ryktet, spelet... 302 00:17:49,240 --> 00:17:51,800 De betyder inget om man inte har kul. 303 00:17:51,880 --> 00:17:54,000 Åt skogen med det. 304 00:17:54,080 --> 00:17:58,680 Om er inre röst tycker att vi ska gå vidare kanske vi borde göra det. 305 00:17:59,760 --> 00:18:03,280 -Är det här slutet? -Ja. 306 00:18:04,280 --> 00:18:07,320 -Är det dags att avsluta spelet? -Ja. 307 00:18:08,320 --> 00:18:13,080 -Och att säga hej då till basen? -Den som vi skyddat så länge. 308 00:18:14,080 --> 00:18:18,920 Jag kommer att sakna den. Men det är dags för Big Mo att ta över. 309 00:18:53,760 --> 00:18:54,760 Tjena, Big Mo. 310 00:18:56,440 --> 00:18:59,240 -Hejsan. -Trodde du att vi hade gått? 311 00:18:59,320 --> 00:19:02,680 -Det hade du gillat, va? -Vi går ingenstans. 312 00:19:02,760 --> 00:19:05,960 -Aldrig, snorunge. -På honom. 313 00:19:13,120 --> 00:19:14,760 Skjut sönder honom! 314 00:19:14,840 --> 00:19:18,920 Text: Rebecca Fjellman www.sdimedia.com