1 00:00:00,940 --> 00:00:05,740 Programmet kan innehålla grovt språk. Känsliga tittare varnas. 2 00:00:05,900 --> 00:00:08,460 MOTEL 3 00:00:08,580 --> 00:00:10,380 -Åh, ja! -Ja. 4 00:00:10,540 --> 00:00:13,620 -Har ni några...? Åh, herregud. -David! 5 00:00:13,740 --> 00:00:18,060 -Herregud. Herregud. Herregud. -Men Gud, vad händer? 6 00:00:18,220 --> 00:00:20,620 Jag såg helvetet. Herregud. 7 00:00:20,940 --> 00:00:23,060 -Va? -Herregud... 8 00:00:23,180 --> 00:00:25,420 David, du såg din mamma och jag... 9 00:00:25,740 --> 00:00:28,100 -Jag vet vad jag såg! -...vara intima. 10 00:00:28,220 --> 00:00:30,860 -Din stackare. -Jag vägrar skämmas... 11 00:00:30,980 --> 00:00:33,540 -...för att jag ligger med min fru. -Usch. 12 00:00:33,660 --> 00:00:38,220 Man har inte sex bara för att skaffa barn- 13 00:00:38,380 --> 00:00:41,260 -som skammar en för att man har sex! 14 00:00:41,380 --> 00:00:45,100 -Kan ni sluta? -Jag skäms inte. Ni kan skämmas. 15 00:00:45,260 --> 00:00:48,260 Ni kan skämmas för den positionen 08:00 på morgonen. 16 00:00:48,380 --> 00:00:50,140 -John? -Vet ni vad? 17 00:00:50,260 --> 00:00:54,780 Förstår ni hur svårt det är att dela vägg med er två? 18 00:00:54,900 --> 00:00:58,820 -Ja, nu. -Vi går in till oss nu. 19 00:00:58,940 --> 00:01:00,740 Våga inte öppna dörren. 20 00:01:00,860 --> 00:01:04,060 -På riktigt? -Nästa gång. 21 00:01:06,220 --> 00:01:11,700 -Åh Gud... -Nej, nej... 22 00:01:17,740 --> 00:01:20,620 Roland, dörren måste fixas. 23 00:01:20,780 --> 00:01:24,740 Vi kan inte leva såhär, min fru och jag har inget privatliv. 24 00:01:24,860 --> 00:01:28,180 Jaha, jag förstår vad det gäller. 25 00:01:28,340 --> 00:01:33,940 -Du och frugan vill pöka på. -Jag vet inte ens vad det betyder. 26 00:01:34,060 --> 00:01:36,380 Problem där nere, Johnny-ponken? 27 00:01:36,660 --> 00:01:38,180 Nej, inga problem. 28 00:01:38,300 --> 00:01:40,300 -Bara laga låset. -Jag fattar. 29 00:01:40,620 --> 00:01:43,020 Du har varit ute till havs- 30 00:01:43,180 --> 00:01:47,340 -och vill få båten i hamn och masten skrubbad. 31 00:01:48,380 --> 00:01:51,100 Är ni nere på två gånger om dagen? 32 00:01:51,220 --> 00:01:54,620 Den här konversationen kommer vi aldrig att ha. 33 00:01:54,900 --> 00:01:58,020 -Bara laga dörren. -Bättre upp. 34 00:01:58,180 --> 00:02:02,580 Vi har en stuga vid sjön, ett kärleksnäste för damen och mig. 35 00:02:02,700 --> 00:02:05,940 När vi vill få gnistorna att flyga. 36 00:02:06,060 --> 00:02:10,220 -Min gåva till er för ikväll. -Tack, men nej tack. 37 00:02:10,340 --> 00:02:12,180 -Hej, Johnny! -Jocelyn. 38 00:02:12,340 --> 00:02:13,820 -Hur mår du? -Bra. 39 00:02:14,100 --> 00:02:18,260 -Sexlivet suger, jag erbjöd stugan. -Det är inte sant. 40 00:02:18,380 --> 00:02:21,380 Jag visste att nåt var fel. Låna stugan. 41 00:02:21,500 --> 00:02:26,780 -Er relation får inte bli ännu sämre. -Vår relation är bra, men vi har... 42 00:02:26,900 --> 00:02:28,780 Såja, såja. 43 00:02:28,940 --> 00:02:31,780 Låna stugan. Okej? 44 00:02:32,740 --> 00:02:36,660 Använd bojorna om ni vill, de ligger under sängen. 45 00:02:36,780 --> 00:02:40,580 -Tack. Tack. -Välj ett stoppord. 46 00:02:41,900 --> 00:02:45,220 Vi borde tacka ja till erbjudandet. 47 00:02:45,340 --> 00:02:49,340 Hör jag rätt? Vi pratar om Rolands stuga. 48 00:02:49,620 --> 00:02:51,980 Vem vet vad vi hittar där? 49 00:02:52,140 --> 00:02:55,780 Vi kan inte vara intima i det här fånglägret, John. 50 00:02:55,900 --> 00:02:58,620 Jag vill inte bli som mina föräldrar. 51 00:02:58,740 --> 00:03:02,020 -Skilda sängar, skilda rum. -Skilda länder. 52 00:03:02,140 --> 00:03:07,020 -Precis! Ett dåligt äktenskap! -Om du vill testa så är jag med. 53 00:03:07,180 --> 00:03:08,460 Du är med? 54 00:03:08,740 --> 00:03:14,580 Då leker vi. Jag har en ganska bra känsla om det här. 55 00:03:14,700 --> 00:03:18,860 -Jag börjar känna detsamma. -Jaså? 56 00:03:18,980 --> 00:03:23,820 -Herregud! Straffas jag för nåt? -David är du en fluktare? 57 00:03:24,100 --> 00:03:26,220 Som förälder ska du inte säga så. 58 00:03:26,380 --> 00:03:30,420 Jag ska bara ta en tidning så får ni äckla er... 59 00:03:30,540 --> 00:03:32,220 Stanna. 60 00:03:32,340 --> 00:03:34,380 -Alexis? -Alexis! 61 00:03:35,820 --> 00:03:37,740 De är klara! 62 00:03:38,820 --> 00:03:40,940 Vi har viktiga nyheter. 63 00:03:41,060 --> 00:03:44,740 -Är du gravid så kräks jag. -Vilken tanke...! 64 00:03:44,860 --> 00:03:49,740 Vi ska åka iväg. Bara till en stuga över natten. 65 00:03:50,020 --> 00:03:54,900 Vi ber er låta bli att kontakta oss det närmsta dygnet. 66 00:03:55,020 --> 00:03:56,940 Tack för att du gör det för mig. 67 00:03:57,060 --> 00:03:59,620 -Jag gör det för oss. -Det gynnar mig. 68 00:03:59,740 --> 00:04:02,180 Ni kan väl stanna där längre? 69 00:04:02,460 --> 00:04:06,380 Jag kan inte överge er på ett motell mitt ute i ingenstans. 70 00:04:06,540 --> 00:04:08,420 Du tog hem fel barn från dagis. 71 00:04:08,540 --> 00:04:12,740 Alexis såg ut som en kines! Hur länge måste jag försvara mig? 72 00:04:13,020 --> 00:04:16,340 -Allt bra? Tack. -Det är jag som ska tacka. 73 00:04:16,460 --> 00:04:19,020 -På riktigt. -Det räcker. 74 00:04:19,140 --> 00:04:22,940 Tack för att vi får låna stugan och trucken. 75 00:04:23,060 --> 00:04:27,380 Ni har mycket packning. Är det där kittlargrejerna? 76 00:04:28,820 --> 00:04:30,900 Det är kläder. 77 00:04:31,180 --> 00:04:34,140 Elnätet tål bara 60 ampere- 78 00:04:34,260 --> 00:04:37,300 -så kör inte igång alla prylar samtidigt. 79 00:04:37,460 --> 00:04:39,380 Ännu en inblick i hans störda värld. 80 00:04:39,500 --> 00:04:44,140 Väganvisningar. Det är superenkelt, såhär gör du: 81 00:04:44,300 --> 00:04:48,100 Kör Highway 10 till Loon Lake Road North, okej? 82 00:04:48,220 --> 00:04:52,500 Sväng höger, sen vänster vid sprickan i staketet. Sen rakt fram. 83 00:04:52,620 --> 00:04:55,660 Rakt fram i korsningen vid Loon Lake Road South. 84 00:04:55,780 --> 00:04:58,180 Hitta Pine Road, kör in där. 85 00:04:58,300 --> 00:05:03,020 Sväng höger vid den stora eken. Nedför kullen till vänster. 86 00:05:03,180 --> 00:05:06,740 -Tredje stugan. Nyckel under mattan. -Uppfattat. 87 00:05:06,860 --> 00:05:09,740 -Ärligt? -Nyckeln är under mattan. 88 00:05:09,860 --> 00:05:15,660 Jag går in i det andra rummet, ditt stök ger mig ångest. 89 00:05:15,820 --> 00:05:19,700 -Vilket stök? -Min lägenhet var så ren. 90 00:05:19,820 --> 00:05:21,700 Den var jätteren. 91 00:05:21,980 --> 00:05:26,340 Ja, för du hade en städerska som höll den ren. 92 00:05:26,460 --> 00:05:28,500 Jag städade efter Cecilia. 93 00:05:28,780 --> 00:05:34,020 Det är bra att vi får en liten paus. 94 00:05:34,140 --> 00:05:40,020 Jag ser fram emot att sova i en säng som inte är gjord för småbarn. 95 00:05:40,340 --> 00:05:45,980 Visst. Jag chillar väl här själv, då. 96 00:05:46,100 --> 00:05:51,140 Jag gör en ansiktsmask och hör med mig själv hur jag mår. 97 00:05:51,260 --> 00:05:53,780 -Så, allt bra? -Ja. 98 00:05:53,900 --> 00:05:57,500 -Bra, ses imorgon. -Okej. 99 00:06:16,340 --> 00:06:17,860 Ansiktsmaskerna är slut. 100 00:06:20,660 --> 00:06:23,980 -Jag har så tråkigt! -Synd att höra. 101 00:06:24,140 --> 00:06:28,700 -Vi borde utnyttja att de är borta. -Jag gör det. 102 00:06:28,860 --> 00:06:31,580 -Vi kan ha fest. -Absolut inte. 103 00:06:31,740 --> 00:06:34,020 Bara ett litet motellparty. 104 00:06:34,140 --> 00:06:39,940 Jag vill inte ens veta vem som vill gå på ett litet motellparty. 105 00:06:40,060 --> 00:06:44,420 Men du vill ligga i en säng mamma och pappa har haft sex i? 106 00:06:44,540 --> 00:06:47,460 -Varför gör du så? -Jag saknar mitt liv. 107 00:06:47,620 --> 00:06:51,660 Jag saknar att ha människor runt mig som jag inte känner- 108 00:06:51,780 --> 00:06:56,380 -som tycker att jag är rolig, smart och charmig. 109 00:06:58,060 --> 00:07:00,100 Bara några stycken. Snälla? 110 00:07:00,220 --> 00:07:04,300 -Du vill väl träffa nån annan än mig? -Självklart. 111 00:07:04,620 --> 00:07:09,140 -Nåt litet, som en spelkväll. -Ja, ett spelkvällsparty. 112 00:07:09,420 --> 00:07:11,060 Nej, bara spelkväll. 113 00:07:11,340 --> 00:07:14,420 Visst. Och blir det nåt mer så blir det. 114 00:07:14,540 --> 00:07:17,860 Sex personer max. Annars blir det för högljutt. 115 00:07:18,140 --> 00:07:20,500 Väldigt högljutt. 116 00:07:21,540 --> 00:07:25,140 -Den här festen blir fantastisk. -Det är ingen fest. 117 00:07:25,260 --> 00:07:27,420 -Så kul. -Det är ingen fest. 118 00:07:45,620 --> 00:07:47,820 Inte illa. 119 00:07:47,980 --> 00:07:51,260 Rustikt men fint. 120 00:07:51,380 --> 00:07:55,660 -Den otämjda vildmarken, Moira. -Jag är chockad och förtjust. 121 00:07:55,820 --> 00:07:58,340 Jag erkänner att jag var nervös- 122 00:07:58,460 --> 00:08:03,340 -men här visade Roland framfötterna. 123 00:08:03,500 --> 00:08:06,460 Han är en jubelidiot! 124 00:08:06,580 --> 00:08:11,300 Nyckeln under mattan, alltså? Nyckel under mattan... 125 00:08:11,420 --> 00:08:15,620 Den lögnaktige...! 126 00:08:15,780 --> 00:08:19,860 Idiotiska man. Jubelåsna. 127 00:08:21,060 --> 00:08:23,060 -Bra. -John! 128 00:08:23,340 --> 00:08:26,740 Jag kommer, älskling! Jag kommer. 129 00:08:36,060 --> 00:08:38,740 Nej men, hej. 130 00:08:38,860 --> 00:08:43,540 Min bil gick sönder och det regnar. 131 00:08:43,700 --> 00:08:46,220 Får jag tillbringa natten här? 132 00:08:47,180 --> 00:08:53,500 Först ska vi få av dig de där torra kläderna, sen får vi se. 133 00:08:53,620 --> 00:08:58,300 Vi behöver fylla spelkvällen. Med dig, min syster- 134 00:08:58,420 --> 00:09:01,100 -killen i ladan och tjejen i caféet så är vi fem. 135 00:09:01,220 --> 00:09:03,900 Vi måste vara sex för spelen. 136 00:09:04,020 --> 00:09:08,500 -Jag kanske inte gillar spel? -Vi är för lika för det. 137 00:09:08,620 --> 00:09:11,380 Alternativ, tack. 138 00:09:11,500 --> 00:09:16,300 Nån som är rolig, smart, har sinne för humor och är allmänbildad. 139 00:09:16,420 --> 00:09:18,460 Alla såna flyttar härifrån. 140 00:09:18,580 --> 00:09:20,860 -Roligt. -Jag menar det. 141 00:09:21,900 --> 00:09:25,780 Eric, kanske? Han gick ut high school. 142 00:09:25,940 --> 00:09:29,060 -Jag älskar inte looken. -Är det viktigt? 143 00:09:29,180 --> 00:09:34,380 -Ska vi ha skönhetstävling? -Hade vi tid, så hade vi haft det. 144 00:09:34,540 --> 00:09:38,260 Sarah, då? Hon är rar och pratar engelska. 145 00:09:41,380 --> 00:09:43,100 -Är hon med? -Med, vad? 146 00:09:43,220 --> 00:09:45,420 Med som i med, på vibbarna. 147 00:09:45,580 --> 00:09:50,700 Spelen ska spelas på ett visst sätt, annars funkar det inte. 148 00:09:51,700 --> 00:09:54,780 Får jag var i ditt lag? Du låter kul. 149 00:09:56,060 --> 00:09:57,940 Du måste inte hjälpa mig. 150 00:09:58,220 --> 00:10:01,620 -Jag kan be nån annan. -Jaha? Okej. 151 00:10:01,740 --> 00:10:04,460 -Det var... Okej. -Ha så kul. 152 00:10:04,620 --> 00:10:06,300 Jag hejar på det andra laget. 153 00:10:21,780 --> 00:10:25,620 -Hej. -Kan jag hjälpa dig? 154 00:10:25,780 --> 00:10:29,340 Jag vill be om ursäkt. 155 00:10:29,460 --> 00:10:33,540 -För vadå? -För att jag tog tillbaka inbjudan. 156 00:10:33,740 --> 00:10:36,140 Den tog jag tillbaka själv. 157 00:10:37,540 --> 00:10:43,340 Jag vill gärna att du kommer, och jag blir jätteglad om du tar med- 158 00:10:43,460 --> 00:10:47,380 -en person till som du får välja. 159 00:10:47,500 --> 00:10:50,500 Gör det inget om de inte passar in? 160 00:10:53,140 --> 00:10:57,900 Är det för att du inte hittade nån annan som ville gå? 161 00:10:59,100 --> 00:11:03,700 Nej. Vad? Du är en kvick och rolig människa- 162 00:11:03,820 --> 00:11:06,860 -med mycket användbar kunskap. 163 00:11:07,020 --> 00:11:13,740 Att antalet deltagare inte är idealiskt kvittar. 164 00:11:14,060 --> 00:11:16,420 Vad du ljuger. 165 00:11:16,540 --> 00:11:20,300 Jag bluffade bara. Jag ville se dig tigga. 166 00:11:20,460 --> 00:11:25,860 Jag hör mig för, men med så kort varsel är alla coola redan upptagna. 167 00:11:25,980 --> 00:11:31,180 -Vi ses ikväll. Tack. -Det var så lite. 168 00:11:34,780 --> 00:11:37,740 Stället är snudd på charmigt. 169 00:11:38,060 --> 00:11:42,180 En rustik stuga. Jag hade väntat mig nåt värre. 170 00:11:42,300 --> 00:11:47,180 -Titta! Roland och Jocelyn. -Vilka är de andra två? 171 00:11:47,340 --> 00:11:50,860 -Bob sitter i fullmäktige. -Med partner. 172 00:11:51,020 --> 00:11:54,460 Roland har gayvänner. Igen, chockad och förtjust. 173 00:11:54,580 --> 00:11:58,220 -Det är nog hans fru. -Nej, båda kallas make. 174 00:11:58,380 --> 00:12:02,620 Så stora leenden. Vad har de att vara glada för? 175 00:12:02,900 --> 00:12:05,300 De har inga ekonomiska bekymmer. 176 00:12:05,420 --> 00:12:07,340 Nej, de vet bara inte bättre. 177 00:12:10,060 --> 00:12:16,140 Eric, hur känner du Stevie? 178 00:12:16,460 --> 00:12:19,340 -Hon var min barnvakt. -Bra. 179 00:12:19,460 --> 00:12:22,740 Hur är du på trivia? 180 00:12:23,060 --> 00:12:25,340 -På vad? -Herregud. 181 00:12:25,460 --> 00:12:28,100 Bra val. Bra val. 182 00:12:32,860 --> 00:12:36,140 Ni kom! Och tillsammans, så gulligt! 183 00:12:36,460 --> 00:12:39,340 Kom in! Twyla, vad fin du är! 184 00:12:39,500 --> 00:12:42,500 Mutt, du är supersnygg. 185 00:12:42,660 --> 00:12:47,940 Jag tog med en paj från jobbet, men det kan vara kött i den. 186 00:12:48,060 --> 00:12:51,380 -Men åh, vad gulligt! Tack. -Klockan är 20:15. 187 00:12:51,500 --> 00:12:55,260 Vi skulle börja 20:00, vi är en kvart sena. 188 00:12:55,380 --> 00:12:57,980 Sätt er så förklarar jag reglerna. 189 00:12:58,100 --> 00:13:01,100 Jag vill säga tack för att ni kom. 190 00:13:01,420 --> 00:13:05,340 Det är mitt första sociala event på väldigt länge. 191 00:13:05,460 --> 00:13:09,260 Nu ska vi ha kul och se vart natten bär hän. 192 00:13:09,420 --> 00:13:12,260 Det blir spelkväll som slutar 22:00. 193 00:13:12,380 --> 00:13:15,100 -Vi får se. -Vi börjar nu. 194 00:13:15,220 --> 00:13:21,060 Skriv ner tio namn på kända personer på papperet framför er. 195 00:13:21,180 --> 00:13:23,660 Jag får inte plats med tio namn här. 196 00:13:23,820 --> 00:13:27,340 Lustigt. Ett namn per papper. 197 00:13:27,500 --> 00:13:31,100 -Tio papper, tio namn. -Vilka ska jag skriva? 198 00:13:31,260 --> 00:13:35,660 -Det kan jag inte säga. -Så hur vet jag vad jag ska skriva? 199 00:13:35,980 --> 00:13:38,020 Kan man skriva sig själv? 200 00:13:38,140 --> 00:13:43,180 -Vem vill ha en shot? -Vi måste skriva namnen först. 201 00:13:44,660 --> 00:13:48,140 -Vem är det? -Jag kanske bjöd några till. 202 00:13:48,420 --> 00:13:51,260 -Vilka då? -Jag mötte dem på vägen hem. 203 00:13:54,460 --> 00:13:57,220 -Hej! Allt väl? -Bara bra. 204 00:13:57,340 --> 00:14:01,940 -Hej, ungar. Stevie, Mutt, Twyla. -Hej, Dane. 205 00:14:02,060 --> 00:14:05,700 -Vem fan är det? -En värsting, andas bara. 206 00:14:06,820 --> 00:14:09,260 Hej. David Rose. Jaha... 207 00:14:09,540 --> 00:14:14,540 Vi har delat upp oss i lag, men nu är vi ojämnt antal. 208 00:14:14,660 --> 00:14:17,220 Vi ska bara festa. Kaggen är i bilen. 209 00:14:17,340 --> 00:14:21,260 -Vi har inte bett om nån kagge. -Var inte ohövlig mot... 210 00:14:21,380 --> 00:14:23,020 -Dane. -Dane? 211 00:14:23,180 --> 00:14:28,740 -Nu, då? -I skålen, Eric. Lägg dem i... 212 00:14:32,460 --> 00:14:35,500 -Wow. -Ja. 213 00:14:35,620 --> 00:14:41,420 Jag ser inte på ett öga. Men jag lever, det är huvudsaken. 214 00:14:41,580 --> 00:14:46,220 -Jag är hungrig, ska jag hämta...? -Nej! Nej. 215 00:14:46,340 --> 00:14:53,180 Du behöver inte hämta nåt. Jag hämtar mat och vin. 216 00:14:53,300 --> 00:14:58,380 Du har gjort mer än tillräckligt. 217 00:15:04,260 --> 00:15:06,420 Bra, ni är klara. 218 00:15:06,540 --> 00:15:08,940 Vi ville inte avbryta. 219 00:15:10,340 --> 00:15:13,900 -Vad gör ni här? -Jag läser... 220 00:15:14,060 --> 00:15:17,020 ...senaste boken av Harold Zable. 221 00:15:17,180 --> 00:15:20,740 -Hur länge har ni varit här? -Ett tag. 222 00:15:20,900 --> 00:15:23,860 Du hade lite svårt att komma igång. 223 00:15:23,980 --> 00:15:30,060 Vi ville inte lägga nån extra press på dig. 224 00:15:30,220 --> 00:15:31,460 Hej! 225 00:15:31,580 --> 00:15:33,420 -Du är bra. -Och ni är? 226 00:15:33,540 --> 00:15:38,980 Jag heter Bob. Min fru Gwen. Det här är vår stuga. 227 00:15:39,100 --> 00:15:42,700 Nej, nej, det här är Roland och Jocelyns stuga. 228 00:15:42,820 --> 00:15:48,700 -Deras är en bit bort. -Stort träd, staket. 229 00:15:51,740 --> 00:15:53,740 -Hon dog! Hon är död! -Marilyn Monroe. 230 00:15:54,020 --> 00:15:55,940 -Nej! Hon hjälper folk. -Oprah. 231 00:15:56,060 --> 00:15:57,420 -Calcutta! -Spetälska. 232 00:15:57,580 --> 00:16:00,260 -Hon är en moder... -Det är inte din tur! 233 00:16:00,380 --> 00:16:04,260 -Prinsessan Diana. -Hon hjälpte de med spetälska! 234 00:16:04,540 --> 00:16:07,020 -Skrik inte åt henne. -Man ska skrika. 235 00:16:07,140 --> 00:16:10,380 -Hon är mor och heter som din kusin. -Teresa? 236 00:16:10,540 --> 00:16:12,500 -Moder Teresa! -Ja! 237 00:16:12,620 --> 00:16:14,740 Du får inte säga moder. 238 00:16:14,860 --> 00:16:17,020 -Hon visste ju inte. -Det är vitsen! 239 00:16:17,180 --> 00:16:19,340 Inga poäng, vi gör om. 240 00:16:19,460 --> 00:16:21,380 -Den här festen suger. -Ursäkta? 241 00:16:21,500 --> 00:16:26,700 -Vi kan ha dricklekar istället. -Nej! Absolut inte! 242 00:16:26,820 --> 00:16:28,900 Vi dricker när det rycker i Davids öga. 243 00:16:29,020 --> 00:16:31,660 Varför drar du upp mitt öga nu? 244 00:16:33,100 --> 00:16:34,700 -Vem är det? -Ta det lugnt. 245 00:16:34,860 --> 00:16:39,300 -Dane bjöd hit några fler vänner. -Vem vill spela klädpoker? 246 00:16:39,420 --> 00:16:45,220 Nej. Jag säger godnatt. Jag går. Eric, titta inte på mitt öga. 247 00:16:45,340 --> 00:16:47,860 Varför är du en sån kärring? Jag vill ha kul- 248 00:16:48,020 --> 00:16:50,700 -och bjöd hit några killar att hångla med. 249 00:16:50,860 --> 00:16:52,900 Det är inte bara du som dör här. 250 00:16:53,020 --> 00:16:55,940 Här är astråkigt, jag gör bara det bästa av det. 251 00:16:56,060 --> 00:16:59,380 Jag ber om ursäkt. Inget illa menat. 252 00:16:59,500 --> 00:17:01,500 Jag är bekant med familjekonflikter... 253 00:17:01,620 --> 00:17:05,260 Det är du säkert. Alexis, ha fest om du vill. 254 00:17:05,420 --> 00:17:08,020 Jag har en dubbelsäng här- 255 00:17:08,140 --> 00:17:12,780 -som jag har sett fram emot att sova i hela dagen. 256 00:17:12,900 --> 00:17:16,780 -Vi kanske ska gå. -Nej, det är ingen fara. 257 00:17:16,940 --> 00:17:22,780 Jag vill gärna att du festar med oss, men det väljer du själv. 258 00:17:22,900 --> 00:17:25,660 Jag går. Ha en bra kväll. 259 00:17:25,780 --> 00:17:28,940 Jag vet inte vem du är. Dane, sitt inte i min säng. 260 00:17:29,100 --> 00:17:32,980 Ingen sitter på min säng. Och ingen får kräkas. 261 00:17:34,020 --> 00:17:37,220 Det ryckte fem gånger i ögat, så drick, subbor! 262 00:17:37,340 --> 00:17:40,860 -Ja! -Shots! 263 00:17:40,980 --> 00:17:43,820 Jag ber återigen om ursäkt. 264 00:17:43,980 --> 00:17:45,940 Jag kan tyvärr inte bädda. 265 00:17:46,220 --> 00:17:51,460 -Jag skadade din korkskruv, Bob. -Du knäckte den. 266 00:17:53,060 --> 00:17:56,020 Dörren går inte att öppna. 267 00:17:56,140 --> 00:17:57,500 -Den är låst. -Jaha. 268 00:17:57,780 --> 00:18:02,020 -Vad vill ni oss? -Den är låst för att förhindra... 269 00:18:02,140 --> 00:18:04,780 ...att främlingar kommer in. 270 00:18:04,900 --> 00:18:11,140 Vi insåg inte att det redan var främlingar i stugan- 271 00:18:11,260 --> 00:18:13,100 -när vi låste den. 272 00:18:13,260 --> 00:18:16,380 -Då så. -Hej då! 273 00:18:16,500 --> 00:18:18,380 -Sådär. -Tack, hej. 274 00:18:18,500 --> 00:18:23,020 Ni var fulländade värdar, det var en fantastisk dag. 275 00:18:30,860 --> 00:18:33,260 Skicka drickan, Mutt. 276 00:18:33,420 --> 00:18:37,020 -Förlåt. Hej. -Hej. 277 00:18:37,140 --> 00:18:39,260 Såhär då: 278 00:18:40,460 --> 00:18:46,180 Jag är ledsen att ni grälar och att jag bjöd med Eric. 279 00:18:46,300 --> 00:18:49,700 -Det skämtet var roligare i teorin. -Dåligt skämt. 280 00:18:49,820 --> 00:18:51,980 -Men du måste gå med in igen. -Varför? 281 00:18:52,100 --> 00:18:55,820 Jag gillar nästan ingen därinne. 282 00:18:55,940 --> 00:19:02,020 Vi är mitt upp i en intensiv omgång av fyllecharader- 283 00:19:02,140 --> 00:19:06,500 -och mitt lag förlorar. Stort. 284 00:19:06,780 --> 00:19:10,420 -Det är inte min grej. -Inte min heller. 285 00:19:10,700 --> 00:19:16,380 Men du och jag är lika, och jag har svårt för att förlora. 286 00:19:16,500 --> 00:19:19,540 Du får lägga dig här igen- 287 00:19:19,700 --> 00:19:24,020 -om du hjälper oss vinna några omgångar. Du är nykter. 288 00:19:24,140 --> 00:19:27,420 Jag kan inte gå dit, det är pinsamt. 289 00:19:27,540 --> 00:19:29,860 De är för fulla för att komma ihåg. 290 00:19:32,420 --> 00:19:37,620 Två omgångar, så är det över. Så får du läsa din bok igen. 291 00:19:37,740 --> 00:19:44,460 -Okej. Två snabba omgångar. -Sen får du sova. Tack. 292 00:19:44,580 --> 00:19:47,660 Titta inte på fläcken på din säng. 293 00:19:47,820 --> 00:19:51,420 Vilken fläck? Tur för dig att jag är bra på det här. 294 00:19:51,580 --> 00:19:53,620 -Mexikan! -Den här tar du! 295 00:19:58,860 --> 00:20:01,260 Ska du inte ringa en hantverkare? 296 00:20:01,580 --> 00:20:06,860 Jag behöver ingen hantverkare. Jag kan hantera en skruvmejsel. 297 00:20:06,980 --> 00:20:11,260 Det här blir bara bra. 298 00:20:11,380 --> 00:20:14,380 Nu är den i. 299 00:20:14,540 --> 00:20:19,020 Titta. Låsbar. 300 00:20:20,620 --> 00:20:25,460 Du ska veta att du ser riktigt bra ut som kroppsarbetare. 301 00:20:27,820 --> 00:20:30,380 Tack så mycket, mrs Rose. 302 00:20:30,540 --> 00:20:33,820 Jag får sällan komplimanger när jag fixar dörrar. 303 00:20:34,100 --> 00:20:40,300 Jag måste erkänna, Edward, att jag inte kan betala dig. 304 00:20:40,460 --> 00:20:46,860 Det gör inget, mrs Rose. Det kanske finns... 305 00:20:46,980 --> 00:20:51,460 ...ett annat sätt du kan betala på. 306 00:20:53,260 --> 00:20:54,940 Tog du min mask? 307 00:20:59,260 --> 00:21:01,140 Tack. 308 00:21:06,660 --> 00:21:12,580 Jag tar en större skruv. Gå ingenstans, mrs Rose. 309 00:21:12,700 --> 00:21:16,620 Jag är här, Eddie. 310 00:21:16,780 --> 00:21:20,780 Text: Gunilla Hay www.sdimedia.com