1 00:00:05,714 --> 00:00:08,008 Gain your father's approval to dissolve your marriage 2 00:00:08,175 --> 00:00:12,221 and find me as wet with desire as you now stand. 3 00:00:12,387 --> 00:00:15,516 Albinius: News of your desires towards loving daughter lifts heart. 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,559 Remove encumbrance as discussed. 5 00:00:17,726 --> 00:00:19,645 Lucretia: You would see your child never born? 6 00:00:19,811 --> 00:00:21,063 Ilithyia: A necessary thing. 7 00:00:21,230 --> 00:00:22,564 Lucretia: There's a red vial. 8 00:00:22,731 --> 00:00:25,234 I would see its contents replaced with water and bitter herb. 9 00:00:25,400 --> 00:00:27,277 Your wife's slave stealing through the night, 10 00:00:27,444 --> 00:00:29,738 in her hand a thing familiar to me. 11 00:00:29,905 --> 00:00:33,242 I know what I hold and the intent it carries! 12 00:00:33,408 --> 00:00:36,453 Let these men not fall here tonight but in the arena. 13 00:00:36,620 --> 00:00:39,206 We are for the arena in Capua. 14 00:00:39,373 --> 00:00:41,750 Varinius: I give you gannicus! 15 00:00:41,917 --> 00:00:43,728 Gannicus: We at last face each other upon the sands 16 00:00:43,752 --> 00:00:45,254 as melitta always feared. 17 00:00:45,420 --> 00:00:46,964 - Did you lay with her? - Oenomaus. 18 00:00:49,591 --> 00:00:52,302 Spartacus: We will cover this land in ash and blood 19 00:00:52,469 --> 00:00:55,639 until Rome falls as a cinder to scorched ground. 20 00:00:57,391 --> 00:00:58,433 Spartacus. 21 00:00:58,600 --> 00:01:00,686 Gaius, where is my father? 22 00:01:00,852 --> 00:01:01,895 Help me, please. 23 00:01:02,062 --> 00:01:05,107 Glaber: He has fallen at the hands of Spartacus. 24 00:01:07,317 --> 00:01:09,319 ( Theme music playing ) 25 00:01:17,160 --> 00:01:18,537 They live! 26 00:01:18,704 --> 00:01:21,039 ( Crowd chattering ) 27 00:01:22,708 --> 00:01:24,308 - Woman: Get the Medicus. - Man: Quickly. 28 00:01:24,376 --> 00:01:26,128 Get water and cloth to tend wounds. 29 00:01:26,295 --> 00:01:29,298 - What news? - The arena is burned to fucking ground, 30 00:01:29,464 --> 00:01:31,466 with many romans among the ashes! 31 00:01:32,843 --> 00:01:34,052 What of rhaskos? 32 00:01:34,219 --> 00:01:35,804 He fell as all men should. 33 00:01:35,971 --> 00:01:37,973 With sword in hand and blood upon his thoughts. 34 00:01:38,140 --> 00:01:39,766 ( Crowd cheers ) 35 00:01:39,933 --> 00:01:41,935 Nasir: You suffer no wound. 36 00:01:42,102 --> 00:01:44,771 The gods favor me, little man. 37 00:01:44,938 --> 00:01:47,858 Call me that again and they shall turn from you. 38 00:01:53,196 --> 00:01:54,489 Can he be healed? 39 00:01:54,656 --> 00:01:56,158 Nasir had but a single wound. 40 00:01:56,325 --> 00:01:59,286 This man... beyond what should warrant life. 41 00:01:59,453 --> 00:02:02,122 His name is oenomaus and he is more than common man. 42 00:02:02,289 --> 00:02:05,250 Let's pray the gods hold him in equal esteem. 43 00:02:35,197 --> 00:02:37,240 Do I yet dream? 44 00:02:38,784 --> 00:02:40,661 If so, 45 00:02:40,827 --> 00:02:42,454 I would never have you wake. 46 00:02:51,922 --> 00:02:54,549 Then it began to collapse. 47 00:02:54,716 --> 00:02:56,635 They screamed and flailed like children 48 00:02:56,802 --> 00:02:58,887 as the arena burned around them, 49 00:02:59,054 --> 00:03:01,390 the scent of smoke and death 50 00:03:01,556 --> 00:03:05,060 carried by the winds to the very heart of Rome! 51 00:03:08,730 --> 00:03:10,565 Spartacus: Lift troubled heart. 52 00:03:12,234 --> 00:03:14,236 Oenomaus stands a titan, 53 00:03:14,403 --> 00:03:16,613 one that shall live to raise sword again. 54 00:03:16,780 --> 00:03:18,949 To fight by your side? 55 00:03:20,409 --> 00:03:22,411 If he chooses to take up cause against the romans. 56 00:03:22,577 --> 00:03:24,705 Cause? 57 00:03:24,871 --> 00:03:27,457 You have cock to rival Jupiter himself. 58 00:03:27,624 --> 00:03:29,918 A few errant slaves amounts to 59 00:03:30,085 --> 00:03:32,129 flies circling a bull's ass. 60 00:03:32,295 --> 00:03:35,841 Did he miss the part where we pulled the arena down on his head? 61 00:03:36,007 --> 00:03:38,927 Rome is propped up by more than a few wooden beams. 62 00:03:39,094 --> 00:03:41,638 If your cause is to see your lives cut short, 63 00:03:41,805 --> 00:03:44,433 you march towards certain victory. 64 00:03:44,599 --> 00:03:47,602 Why did you choose to aid us, if you believe such? 65 00:03:49,020 --> 00:03:50,939 You mistake choice 66 00:03:51,106 --> 00:03:53,066 for repayment of a debt, 67 00:03:53,233 --> 00:03:55,110 one owed to oenomaus. 68 00:03:55,277 --> 00:03:57,779 Absent it, 69 00:03:57,946 --> 00:04:00,532 we would not be breaking words. 70 00:04:04,244 --> 00:04:05,704 He is right. 71 00:04:05,871 --> 00:04:07,414 We were mistaken... 72 00:04:07,581 --> 00:04:09,708 To have placed faith in his intentions. 73 00:04:09,875 --> 00:04:11,835 Nasir once made attempt on my life, 74 00:04:12,002 --> 00:04:14,421 and yet now he stands trusted among us. 75 00:04:15,422 --> 00:04:18,341 Perhaps gannicus can be swayed as well. 76 00:04:19,593 --> 00:04:22,679 Or perhaps you should have killed him in the arena. 77 00:04:27,809 --> 00:04:30,353 Man: The witnesses in Rome also attest 78 00:04:30,520 --> 00:04:33,398 the will grants the family domicile in Rome 79 00:04:33,565 --> 00:04:36,526 and the villa here in Capua. 80 00:04:37,527 --> 00:04:40,238 In addition, there is the vineyard in atella, 81 00:04:40,405 --> 00:04:43,742 40 goats in the hills of Pompeii, 82 00:04:43,909 --> 00:04:45,285 20 head of cattle... 83 00:04:45,452 --> 00:04:47,537 What is the worth of the livestock? 84 00:04:49,247 --> 00:04:52,751 9,000 denarii, depending upon deal struck. 85 00:04:52,918 --> 00:04:54,002 See them to market. 86 00:04:54,169 --> 00:04:56,171 And post decree announcing reward of the coin 87 00:04:56,338 --> 00:04:58,465 for knowledge leading to the capture of Spartacus. 88 00:04:58,632 --> 00:05:01,176 Forgive me, praetor, 89 00:05:01,343 --> 00:05:04,554 but the law grants you no such authority 90 00:05:04,721 --> 00:05:06,640 to part with these assets. 91 00:05:06,807 --> 00:05:10,727 You are only to oversee senator Albinius's holdings 92 00:05:10,894 --> 00:05:13,271 until his heir comes of age. 93 00:05:13,438 --> 00:05:17,317 Glaber: Laws must bend toward greater purpose. 94 00:05:17,484 --> 00:05:20,070 Spartacus is to pay for what he has done. 95 00:05:20,237 --> 00:05:22,030 - Praetor... - Prattling on serves only 96 00:05:22,197 --> 00:05:25,075 to inflict further wound on grieving heart. 97 00:05:25,242 --> 00:05:27,118 Man: Apologies. 98 00:05:27,285 --> 00:05:29,955 The memory of your father shall not soon fade. 99 00:05:30,121 --> 00:05:32,791 All the republic mourns his loss. 100 00:05:33,792 --> 00:05:35,293 Leave us. 101 00:05:40,632 --> 00:05:43,426 What moves your tears the most... 102 00:05:43,593 --> 00:05:48,014 A father forever removed from loving embrace 103 00:05:48,181 --> 00:05:49,891 or his tongue forever stilled 104 00:05:50,058 --> 00:05:51,893 before commanding to dissolve this marriage 105 00:05:52,060 --> 00:05:53,895 in favor of varinius? 106 00:05:56,147 --> 00:05:59,609 I have made a grave mistake. 107 00:05:59,776 --> 00:06:03,655 And the gods have punished me by striking down my father. 108 00:06:05,282 --> 00:06:06,491 It is not enough. 109 00:06:06,658 --> 00:06:08,910 - Gaius. - The only reason 110 00:06:09,077 --> 00:06:10,787 you have not joined your father 111 00:06:10,954 --> 00:06:13,582 is the child that grows within you... 112 00:06:13,748 --> 00:06:15,792 My child, my heir. 113 00:06:16,793 --> 00:06:18,962 Protect him with your life... 114 00:06:20,213 --> 00:06:21,715 Or see it forfeit. 115 00:06:22,924 --> 00:06:24,926 Man: Workers, to the stockade! 116 00:06:25,093 --> 00:06:27,095 Man #2: Open the gate! 117 00:06:27,262 --> 00:06:30,432 We must keep appearance 118 00:06:30,599 --> 00:06:33,727 of mourning for the prescribed days. 119 00:06:37,022 --> 00:06:40,233 I would not have the stench of grief slick upon you. 120 00:06:40,400 --> 00:06:42,611 See yourself to a bath. 121 00:07:00,462 --> 00:07:01,630 Give report. 122 00:07:02,881 --> 00:07:05,216 100 more bodies pulled from the arena. 123 00:07:09,512 --> 00:07:11,681 This was found at wreckage. 124 00:07:15,143 --> 00:07:17,479 Why do our numbers stand so few? 125 00:07:17,646 --> 00:07:20,291 Guard: More have been recalled from neapolis, to return by nightfall. 126 00:07:20,315 --> 00:07:23,151 Yet many have taken to the wind. 127 00:07:23,318 --> 00:07:25,737 They turn from their oath to Rome? 128 00:07:25,904 --> 00:07:28,531 Fear and panic grip the region, and our men. 129 00:07:28,698 --> 00:07:31,993 Many believe that Spartacus unleashes the wrath of the gods. 130 00:07:32,160 --> 00:07:34,537 Ashur: A meaningless thing. 131 00:07:34,704 --> 00:07:36,581 Legions could return to swell rank 132 00:07:36,748 --> 00:07:38,458 yet still fall to Spartacus 133 00:07:38,625 --> 00:07:40,794 and his men. 134 00:07:41,836 --> 00:07:44,464 Apologies, but as I warned young Marcus 135 00:07:44,631 --> 00:07:46,716 before life fled, 136 00:07:46,883 --> 00:07:49,678 gladiators are far from common slaves. 137 00:07:49,844 --> 00:07:52,847 You'll not recall Spartacus facing a clutch of your men 138 00:07:53,014 --> 00:07:54,891 for exhibition in this very villa 139 00:07:55,058 --> 00:07:57,686 and the result of such contest? 140 00:07:57,852 --> 00:07:59,521 Not all fight as Spartacus. 141 00:07:59,688 --> 00:08:01,773 Yet many are of the brotherhood. 142 00:08:03,024 --> 00:08:06,528 Three of your men would not equal one so trained... 143 00:08:06,695 --> 00:08:07,862 ( Clears throat ) 144 00:08:08,029 --> 00:08:10,198 Despite their eagerness to die. 145 00:08:13,368 --> 00:08:15,745 Did you not once stand 146 00:08:15,912 --> 00:08:18,832 amongst the brotherhood... ( Snaps fingers ) 147 00:08:18,999 --> 00:08:20,875 Upon the sands? 148 00:08:22,210 --> 00:08:23,545 A lifetime ago. 149 00:08:25,755 --> 00:08:28,216 Glaber: Then give lesson, 150 00:08:28,383 --> 00:08:30,385 prove boast. 151 00:08:30,552 --> 00:08:31,886 Praetor, I... 152 00:08:32,053 --> 00:08:35,056 Be quick. I would not linger in this heat. 153 00:08:47,444 --> 00:08:49,612 Man: The Syrian wants to taste his own blood. 154 00:08:49,779 --> 00:08:51,156 ( Men laughing ) 155 00:08:51,322 --> 00:08:53,408 Man: The Syrian shit. 156 00:08:53,575 --> 00:08:55,076 Get in there, come on. 157 00:08:55,243 --> 00:08:57,412 ( Men jeering ) 158 00:09:02,250 --> 00:09:04,544 - Man: What's the matter? - Come on! 159 00:09:04,711 --> 00:09:05,712 Begin! 160 00:09:15,305 --> 00:09:16,306 Come on. 161 00:09:39,954 --> 00:09:41,206 Get him! 162 00:10:41,182 --> 00:10:43,643 And I was considered lowest 163 00:10:43,810 --> 00:10:46,187 among the brotherhood. 164 00:10:46,354 --> 00:10:50,024 Would that I had an army formed in your base image. 165 00:10:51,568 --> 00:10:53,528 There are others that share my reflection... 166 00:10:53,695 --> 00:10:54,946 Men in name only, 167 00:10:55,113 --> 00:10:58,700 a word masking truer nature of rabid animal. 168 00:10:58,867 --> 00:11:01,744 Such a force under my guidance 169 00:11:01,911 --> 00:11:04,831 could prove useful in these difficult times. 170 00:11:04,998 --> 00:11:07,709 The senate would frown upon lowering standard 171 00:11:07,876 --> 00:11:09,419 into muck and shit... 172 00:11:10,879 --> 00:11:13,256 As they frown upon many things 173 00:11:13,423 --> 00:11:16,384 that ambitious men must embrace. 174 00:11:33,276 --> 00:11:35,153 Lucretia: You leave these walls? 175 00:11:37,572 --> 00:11:40,491 ( Sighs ) At request of the praetor. 176 00:11:41,743 --> 00:11:44,245 He blesses ashur 177 00:11:44,412 --> 00:11:46,956 with well-deserved favor. 178 00:11:47,123 --> 00:11:49,000 Would that he turn such grace 179 00:11:49,167 --> 00:11:51,169 toward grieving wife. 180 00:11:52,754 --> 00:11:56,799 It is a hard thing to have father torn from breast. 181 00:11:58,426 --> 00:12:00,637 I never knew mine. 182 00:12:05,892 --> 00:12:07,602 Though I often wondered... 183 00:12:07,769 --> 00:12:11,314 How did Glaber come to know of the silphium in Ilithyia's chambers? 184 00:12:11,481 --> 00:12:14,400 Perhaps the gods spoke to him. 185 00:12:15,443 --> 00:12:17,237 You forget your place. 186 00:12:17,403 --> 00:12:18,947 No, I secure it. 187 00:12:22,116 --> 00:12:24,118 You secure nothing without me, 188 00:12:24,285 --> 00:12:26,412 you fucking Syrian. 189 00:12:27,413 --> 00:12:29,624 Move against my commands again... 190 00:12:30,917 --> 00:12:33,419 You command shit and piss. 191 00:12:33,586 --> 00:12:35,630 I am Glaber's man now. 192 00:12:35,797 --> 00:12:39,550 A word from me how you knew of his wife's intent 193 00:12:39,717 --> 00:12:42,887 to Rob him of his unborn child 194 00:12:43,054 --> 00:12:45,556 or how the gods had nothing to do 195 00:12:45,723 --> 00:12:47,308 with delivering oenomaus... 196 00:12:50,812 --> 00:12:53,356 You yet draw breath 197 00:12:53,523 --> 00:12:57,860 because I have not whispered your secrets into the praetor's ear. 198 00:12:58,027 --> 00:12:59,696 No, ashur. Ashur. 199 00:12:59,862 --> 00:13:02,198 Shh. Consider it a kindness, 200 00:13:02,365 --> 00:13:04,951 one that I shall see repaid. 201 00:13:05,118 --> 00:13:08,079 ( Lucretia sobbing ) 202 00:13:19,340 --> 00:13:21,342 Does it hurt? 203 00:13:22,552 --> 00:13:24,929 A few cuts and scrapes, 204 00:13:25,096 --> 00:13:27,307 soon faded from memory. 205 00:13:30,518 --> 00:13:33,855 Would that all scars were so easily erased. 206 00:13:35,690 --> 00:13:37,317 I see no scars. 207 00:13:46,868 --> 00:13:48,703 You risked all 208 00:13:48,870 --> 00:13:52,373 for pale shadow of the woman you once loved. 209 00:13:52,540 --> 00:13:55,293 Then let us ignite the sun 210 00:13:55,460 --> 00:13:59,672 and strike darkness with its warmth. 211 00:14:51,766 --> 00:14:53,684 Stop. 212 00:14:53,851 --> 00:14:55,353 Naevia. 213 00:14:57,271 --> 00:15:00,358 They have taken everything from me... 214 00:15:03,236 --> 00:15:05,571 Even your touch. 215 00:15:27,760 --> 00:15:31,973 I have heard tales of your victories in the arena. 216 00:15:32,140 --> 00:15:34,350 Days long past. 217 00:15:36,269 --> 00:15:38,813 Mira tells you were just upon its sands, 218 00:15:38,980 --> 00:15:41,482 standing as executioner for the romans. 219 00:15:41,649 --> 00:15:43,943 I stood for a brother, 220 00:15:44,110 --> 00:15:46,654 to see him to an honorable death. 221 00:15:47,822 --> 00:15:50,116 And rhaskos? 222 00:15:50,283 --> 00:15:52,869 Did he find the same? 223 00:15:54,996 --> 00:15:57,123 The man held some meaning to you? 224 00:15:59,000 --> 00:16:01,502 He elevated position. 225 00:16:01,669 --> 00:16:04,005 I gave comfort. 226 00:16:07,967 --> 00:16:10,678 It appears that bargain has come to an end. 227 00:16:13,347 --> 00:16:15,516 I would see another struck 228 00:16:15,683 --> 00:16:17,852 with a man of greater worth. 229 00:16:18,019 --> 00:16:20,021 I hold no position among these men, 230 00:16:20,188 --> 00:16:22,231 nor do I seek it. 231 00:16:23,691 --> 00:16:25,568 Yet you stand among them. 232 00:16:25,735 --> 00:16:28,696 I seek only words with an old friend, 233 00:16:28,863 --> 00:16:30,698 nothing more. 234 00:16:52,011 --> 00:16:55,056 We are here, in the shadow of vesuvius. 235 00:16:55,223 --> 00:16:57,350 A single man placed upon its crest 236 00:16:57,517 --> 00:17:00,019 would have clear view for many miles in all direction. 237 00:17:00,186 --> 00:17:01,896 A Roman advance easily spotted. 238 00:17:02,063 --> 00:17:03,523 Is there a way to its peak? 239 00:17:03,689 --> 00:17:06,859 A single path, narrow, but easily tread. 240 00:17:07,026 --> 00:17:09,904 The rest is sheer rock, impassable, absent wings. 241 00:17:11,531 --> 00:17:13,407 We will choose three men 242 00:17:13,574 --> 00:17:15,493 of years beyond the taking up of sword, 243 00:17:15,660 --> 00:17:17,662 each to command a separate watch. 244 00:17:17,828 --> 00:17:19,588 Mira: There's but one entrance to the temple. 245 00:17:19,705 --> 00:17:21,707 The romans could easily trap us inside. 246 00:17:21,874 --> 00:17:23,918 Spartacus: Tunnels extend below our feet. 247 00:17:24,085 --> 00:17:25,920 Perhaps one can be dug beyond these walls. 248 00:17:26,087 --> 00:17:28,172 A few men with bows would give the romans pause 249 00:17:28,339 --> 00:17:30,758 long enough to make use of it, if walkway were built. 250 00:17:30,925 --> 00:17:33,928 How many among you shoot with purpose? 251 00:17:35,137 --> 00:17:37,306 There is not much call for arrows in the arena. 252 00:17:37,473 --> 00:17:39,600 You no longer fight upon the sands, 253 00:17:39,767 --> 00:17:42,436 nor can you forge a sword from a fucking tree. 254 00:17:42,603 --> 00:17:46,357 Then we will fashion weapons from what nature provides, 255 00:17:46,524 --> 00:17:49,235 with practiced hand instructing in their use. 256 00:17:49,402 --> 00:17:51,445 We can train until the gods take us. 257 00:17:51,612 --> 00:17:53,823 House slaves will never be gladiators... 258 00:17:53,990 --> 00:17:56,033 Something we are in short supply of now. 259 00:17:56,200 --> 00:17:58,035 We need fighting men. 260 00:18:04,083 --> 00:18:07,128 Perhaps it is time to revisit plans towards neapolis 261 00:18:07,295 --> 00:18:09,589 and its slaver ships from foreign wars. 262 00:18:09,755 --> 00:18:13,301 You would attack the port with a few men? 263 00:18:13,467 --> 00:18:15,595 We brought the arena down with less. 264 00:18:15,761 --> 00:18:18,639 Take two men and what coin we have. 265 00:18:18,806 --> 00:18:20,266 Weight palm in neapolis 266 00:18:20,433 --> 00:18:23,769 to loosen tongue of ships soon to dock. 267 00:18:23,936 --> 00:18:25,605 Do it quietly. 268 00:18:25,771 --> 00:18:28,274 I would not have intention known. 269 00:18:30,526 --> 00:18:33,821 Apologies. I did not intend to halt conversation. 270 00:18:37,742 --> 00:18:39,827 Unless I can drink that, it holds no worth to me. 271 00:18:39,994 --> 00:18:41,829 I seek only wine. 272 00:18:41,996 --> 00:18:43,998 We have none. 273 00:18:44,165 --> 00:18:46,751 Then I truly am among the damned. 274 00:18:51,672 --> 00:18:53,132 For both of you? 275 00:18:53,299 --> 00:18:56,010 ( Laughs ) I'm a whore, not a fool. 276 00:18:56,177 --> 00:18:57,928 - ( Man shouts) - ( Woman screams ) 277 00:19:26,040 --> 00:19:28,084 I would have words. 278 00:19:28,250 --> 00:19:29,835 Fuck your words. 279 00:19:30,002 --> 00:19:31,879 ( Chuckles ) 280 00:19:32,046 --> 00:19:34,715 It is not with you that I seek them. 281 00:20:00,074 --> 00:20:02,284 I have an offer to discuss, 282 00:20:02,451 --> 00:20:06,247 one suited to your particular talents. 283 00:20:08,082 --> 00:20:10,084 ( Insects chirping ) 284 00:20:22,096 --> 00:20:24,056 Apologies. 285 00:20:25,099 --> 00:20:26,976 I did not think you would need the bath, 286 00:20:27,143 --> 00:20:28,936 with days of mourning yet left. 287 00:20:29,103 --> 00:20:31,939 My husband commands it, 288 00:20:32,106 --> 00:20:34,108 despite tradition. 289 00:20:36,360 --> 00:20:38,237 Stay. 290 00:20:39,780 --> 00:20:42,116 I would have your company. 291 00:20:58,924 --> 00:21:01,135 Your eyes betray recent tears. 292 00:21:01,302 --> 00:21:04,180 Events weigh heavy on the heart. 293 00:21:04,346 --> 00:21:07,057 To the point of crushing it. 294 00:21:08,184 --> 00:21:11,145 Why did the gods not warn of Spartacus's attack 295 00:21:11,312 --> 00:21:13,355 or of my father's...? 296 00:21:14,732 --> 00:21:16,776 Do they punish me... 297 00:21:18,569 --> 00:21:21,947 A life, for the one I had planned to take? 298 00:21:22,114 --> 00:21:25,493 We both carry the burden of our acts. 299 00:21:31,874 --> 00:21:35,503 If the gods have cast us adrift, 300 00:21:35,669 --> 00:21:38,172 we must together discover the course 301 00:21:38,339 --> 00:21:40,883 for return to the blessings of their shores. 302 00:21:41,050 --> 00:21:44,553 Varinius has turned from me. 303 00:21:44,720 --> 00:21:46,680 Gaius... I fear not even the gods 304 00:21:46,847 --> 00:21:48,933 could sway his hatred of me now. 305 00:21:49,099 --> 00:21:51,685 Resume appearance of loving wife. 306 00:21:52,978 --> 00:21:55,147 Submit to his will. 307 00:21:56,649 --> 00:21:58,609 The day will come when he will lose sight 308 00:21:58,776 --> 00:22:00,986 of hateful intention... 309 00:22:01,153 --> 00:22:03,906 A slip, however fleeting, 310 00:22:04,073 --> 00:22:07,034 that we shall take advantage of. 311 00:22:19,046 --> 00:22:21,632 There was a time... 312 00:22:23,217 --> 00:22:27,179 When all I dreamt of was your throat beneath my hands. 313 00:22:32,393 --> 00:22:36,146 Now your breath is all that gives me life. 314 00:22:39,567 --> 00:22:42,236 I shall not be moved from your side 315 00:22:42,403 --> 00:22:45,948 until my own husband calls me to the afterlife. 316 00:22:55,207 --> 00:22:57,209 ( Men chattering ) 317 00:22:59,211 --> 00:23:01,255 I have seen that look. 318 00:23:01,422 --> 00:23:03,090 It often fell upon me, 319 00:23:03,257 --> 00:23:05,342 when we were yet beneath batiatus's roof. 320 00:23:05,509 --> 00:23:07,261 Spartacus: You knew gannicus then, 321 00:23:07,428 --> 00:23:09,430 years before my arrival. 322 00:23:11,682 --> 00:23:13,267 What is your opinion of the man? 323 00:23:13,434 --> 00:23:17,271 He is a champion, as we once stood, 324 00:23:17,438 --> 00:23:19,106 a boon to your cause. 325 00:23:19,273 --> 00:23:21,609 He has expressed doubts toward it. 326 00:23:23,903 --> 00:23:25,988 As have we all. 327 00:23:26,155 --> 00:23:29,783 Yet you always find way to convince otherwise. 328 00:23:38,459 --> 00:23:41,086 We have done the impossible. 329 00:23:42,630 --> 00:23:46,175 We have brought down the arena in Capua... 330 00:23:46,342 --> 00:23:48,093 A monument of Rome 331 00:23:48,260 --> 00:23:51,388 built upon the backs of slaves. 332 00:23:51,555 --> 00:23:54,099 We have struck a deep blow 333 00:23:54,266 --> 00:23:56,977 to the very heart of our enemy. 334 00:23:57,144 --> 00:23:59,605 Yet... 335 00:23:59,772 --> 00:24:02,650 Their numbers are vast, 336 00:24:02,816 --> 00:24:05,069 as vast as their desire to see freedom 337 00:24:05,235 --> 00:24:07,404 crushed beneath heel. 338 00:24:07,571 --> 00:24:09,657 One day, 339 00:24:09,823 --> 00:24:13,827 perhaps soon, they will strike back. 340 00:24:13,994 --> 00:24:15,371 How do we avoid them? 341 00:24:15,537 --> 00:24:17,164 I do not intend to. 342 00:24:17,331 --> 00:24:18,707 Is that true? 343 00:24:18,874 --> 00:24:21,794 Spartacus: If we are to face the might of Rome, 344 00:24:21,961 --> 00:24:23,921 I would do it here, 345 00:24:24,088 --> 00:24:25,798 in the shadow of vesuvius, 346 00:24:25,965 --> 00:24:28,550 upon terms that we set. 347 00:24:28,717 --> 00:24:31,887 No hand will stand idle. 348 00:24:32,054 --> 00:24:34,932 We must prepare ourselves for what is to come. 349 00:24:35,099 --> 00:24:37,101 - Well, what is to come? - What is to happen to us? 350 00:24:37,267 --> 00:24:39,561 Proper weapons are in short supply. 351 00:24:39,728 --> 00:24:42,314 Fashion what you can from wood and stone 352 00:24:42,481 --> 00:24:45,275 till more can be secured. 353 00:24:45,442 --> 00:24:47,695 I would also see the tunnels beneath our feet 354 00:24:47,861 --> 00:24:50,614 further dug towards escape, which we will need... 355 00:24:50,781 --> 00:24:53,867 To set eyes again upon your heart... 356 00:24:54,034 --> 00:24:57,955 I understand now why a man would risk all for such a thing. 357 00:24:58,956 --> 00:25:00,958 If it were not for you and the others, 358 00:25:01,125 --> 00:25:03,085 I would have fallen in the arena, 359 00:25:03,252 --> 00:25:05,879 never to gaze upon her face again in this life. 360 00:25:06,046 --> 00:25:08,799 It is a thing I will not forget. 361 00:25:08,966 --> 00:25:11,385 - Spartacus: Continue to hone skill. - Nor the lie you told 362 00:25:11,552 --> 00:25:14,555 that saw her stay in that place another fucking day. 363 00:25:17,891 --> 00:25:20,561 She is safe now. 364 00:25:20,728 --> 00:25:23,605 All other things fall to unimportance. 365 00:25:23,772 --> 00:25:27,067 Do you think a few words can change all that has happened? 366 00:25:27,234 --> 00:25:29,111 You stand a larger fool than I thought. 367 00:25:29,278 --> 00:25:31,196 Than a thousand men. 368 00:25:31,363 --> 00:25:33,574 Apologies. 369 00:25:33,741 --> 00:25:36,326 The mistake was mine, 370 00:25:36,493 --> 00:25:39,038 to offer comfort to a fucking Gaul. 371 00:25:42,207 --> 00:25:43,500 You offer shit. 372 00:25:44,585 --> 00:25:46,086 - Regain yourself. - Crixus. 373 00:25:49,590 --> 00:25:51,592 I thought we had moved past this. 374 00:25:51,759 --> 00:25:54,303 Wounds still linger. 375 00:25:57,598 --> 00:25:59,266 I move for neapolis 376 00:25:59,433 --> 00:26:02,019 and thoughts of swelling rank with better men. 377 00:26:02,186 --> 00:26:04,271 ( Gannicus laughing ) 378 00:26:04,438 --> 00:26:06,356 You need not fear the romans. 379 00:26:06,523 --> 00:26:08,942 Your own men make attempt to kill each other. 380 00:26:10,069 --> 00:26:12,780 You know what must be done. See to it. 381 00:26:14,782 --> 00:26:17,034 Gannicus, 382 00:26:17,201 --> 00:26:18,786 I would have words. 383 00:26:20,454 --> 00:26:22,331 You would have me fight? 384 00:26:22,498 --> 00:26:24,249 I would have you hunt. 385 00:26:24,416 --> 00:26:26,335 Everyone has been set to purpose. 386 00:26:26,502 --> 00:26:28,712 Ours is to provide meat. 387 00:26:37,304 --> 00:26:39,640 You spoke of a debt to oenomaus. 388 00:26:40,974 --> 00:26:43,477 Was saving his life not repayment enough? 389 00:26:43,644 --> 00:26:45,604 That is for him to decide. 390 00:26:45,771 --> 00:26:48,524 You are a free man. 391 00:26:48,690 --> 00:26:51,151 Your decision's your own, 392 00:26:51,318 --> 00:26:52,986 as they were when you stood in the arena 393 00:26:53,153 --> 00:26:55,155 to strike down your brothers. 394 00:26:55,322 --> 00:26:57,825 What moved your hand? 395 00:26:57,991 --> 00:26:59,868 Honor, as you would have it, 396 00:27:00,035 --> 00:27:01,620 or the promise of coin? 397 00:27:01,787 --> 00:27:03,789 Never to be collected, 398 00:27:03,956 --> 00:27:07,000 because I chose not to kill you in the arena. 399 00:27:07,167 --> 00:27:10,504 And now my rudis... my freedom... 400 00:27:10,671 --> 00:27:12,256 Is forever buried beneath its rubble. 401 00:27:12,422 --> 00:27:15,592 Freedom is not a stick of wood 402 00:27:15,759 --> 00:27:17,928 to be presented as bone to obedient dog. 403 00:27:18,095 --> 00:27:20,013 It is a thing all men deserve. 404 00:27:20,180 --> 00:27:22,349 We are gladiators, 405 00:27:22,516 --> 00:27:25,561 deserving only death equal to the lives that we have taken. 406 00:27:33,402 --> 00:27:35,863 It was not always so for me. 407 00:27:36,947 --> 00:27:39,283 I lived free once 408 00:27:39,449 --> 00:27:42,578 in the lands of thrace 409 00:27:42,744 --> 00:27:44,663 with a wife, 410 00:27:44,830 --> 00:27:47,541 promise of children. 411 00:27:47,708 --> 00:27:50,043 What became of her? 412 00:27:50,210 --> 00:27:52,629 Batiatus claimed her life. 413 00:27:54,381 --> 00:27:56,508 I took his in return. 414 00:28:00,095 --> 00:28:01,763 Then you have balanced scale. 415 00:28:01,930 --> 00:28:05,184 It was Glaber who condemned us to slavery. 416 00:28:05,350 --> 00:28:07,436 And I will not rest 417 00:28:07,603 --> 00:28:09,021 while he yet draws breath. 418 00:28:09,188 --> 00:28:13,233 This is the reason you provoke the romans... 419 00:28:13,400 --> 00:28:15,235 For the memory of your woman? 420 00:28:15,402 --> 00:28:17,821 For love... 421 00:28:20,866 --> 00:28:23,327 The greatest cause of all. 422 00:28:25,329 --> 00:28:27,789 A thing that has dragged many a man to ruin. 423 00:28:33,170 --> 00:28:35,172 You have scared away the game. 424 00:28:36,173 --> 00:28:38,717 I would fare better alone. 425 00:29:07,287 --> 00:29:09,039 Man: Keep fucking sword up. 426 00:29:09,206 --> 00:29:12,167 Let it drop, and fall forever beside it. 427 00:29:12,334 --> 00:29:13,835 Again. 428 00:29:20,467 --> 00:29:21,969 Attack. 429 00:29:24,471 --> 00:29:26,640 I would not have you expire from the heat. 430 00:29:28,308 --> 00:29:29,643 Donar: Attack. 431 00:29:29,810 --> 00:29:31,436 Gratitude. 432 00:29:33,105 --> 00:29:35,440 I would also not have you at agron's throat. 433 00:29:35,607 --> 00:29:37,484 Donar: Again. 434 00:29:37,651 --> 00:29:39,528 If he had had his way, 435 00:29:39,695 --> 00:29:41,446 he would have left you in the mines. 436 00:29:41,613 --> 00:29:43,323 Perhaps he was right. 437 00:29:43,490 --> 00:29:45,784 Do not say such a thing. 438 00:29:45,951 --> 00:29:48,287 Have you not thought the same 439 00:29:48,453 --> 00:29:49,997 after last night? 440 00:29:50,163 --> 00:29:52,165 If such a thought threatened, 441 00:29:52,332 --> 00:29:55,585 I would rip it from fucking brain with bare hands. 442 00:29:55,752 --> 00:29:57,879 All that matters 443 00:29:58,046 --> 00:30:00,299 is the woman I love 444 00:30:00,465 --> 00:30:02,551 stands before me once again. 445 00:30:02,718 --> 00:30:04,803 Does she? 446 00:30:06,305 --> 00:30:08,557 Or is it but faint spirit 447 00:30:08,724 --> 00:30:11,560 haunting the memory ofherbody? 448 00:30:18,942 --> 00:30:20,902 You have lost mind. 449 00:30:21,069 --> 00:30:24,781 Hundreds dead, an arena destroyed, and this is what you offer? 450 00:30:24,948 --> 00:30:28,368 Lucretia to prostrate herself in the market, 451 00:30:28,535 --> 00:30:31,872 begging the gods to piss out the flames that yet smolder? 452 00:30:32,039 --> 00:30:33,707 Apologies. 453 00:30:33,874 --> 00:30:36,877 Young seppius is but moved by passionate heart. 454 00:30:37,044 --> 00:30:38,628 Glaber: I'm sure the gods take notice 455 00:30:38,795 --> 00:30:40,213 of his lack of faith. 456 00:30:40,380 --> 00:30:43,800 Lucretia: We must humble ourselves before the gods 457 00:30:43,967 --> 00:30:46,386 in attempt to regain their favor. 458 00:30:46,553 --> 00:30:49,389 Glaber: Ritual will do much to ease the people's fears. 459 00:30:49,556 --> 00:30:52,392 Seppius: Better assuaged by the capture of Spartacus. 460 00:30:52,559 --> 00:30:56,813 My men sweep the countryside, taking action in favor of prayer. 461 00:30:56,980 --> 00:30:58,732 As they have for months, to no result. 462 00:30:58,899 --> 00:31:01,151 Yours have fared no better. 463 00:31:03,153 --> 00:31:04,738 True. 464 00:31:05,739 --> 00:31:08,367 The only one who benefits from our divide 465 00:31:08,533 --> 00:31:11,203 is the man who causes us injury. 466 00:31:11,370 --> 00:31:13,288 And most keenly felt. 467 00:31:14,706 --> 00:31:17,417 Your father's guidance and even hand 468 00:31:17,584 --> 00:31:19,252 is deeply missed. 469 00:31:19,419 --> 00:31:22,214 His absence from this world 470 00:31:22,381 --> 00:31:25,008 has set it upon end. 471 00:31:30,555 --> 00:31:32,933 Seppia fell to similar heart 472 00:31:33,100 --> 00:31:37,104 when our cousin sextus was snatched from life by Spartacus. 473 00:31:37,270 --> 00:31:40,899 And she relives the moment in mercato's passing... 474 00:31:41,066 --> 00:31:44,945 A family friend since she was yet a child. 475 00:31:45,112 --> 00:31:47,072 Glaber: Too many have been lost. 476 00:31:47,239 --> 00:31:50,450 I would see no more of note to follow. 477 00:31:50,617 --> 00:31:54,413 Let us set difference aside, 478 00:31:54,579 --> 00:31:56,623 join our men in common force, 479 00:31:56,790 --> 00:32:00,544 one which will overwhelm Spartacus and his murdering horde. 480 00:32:00,710 --> 00:32:02,921 Yes, for the good of the people. 481 00:32:03,088 --> 00:32:04,798 The city will praise you both, 482 00:32:04,965 --> 00:32:08,176 our voices carrying to the very steps of the senate. 483 00:32:09,928 --> 00:32:11,638 I would need to consult with varinius. 484 00:32:11,805 --> 00:32:13,765 The very same man who galloped back to Rome 485 00:32:13,932 --> 00:32:16,309 while the stones of the arena were yet falling? 486 00:32:16,476 --> 00:32:19,688 Varinius moves to distance himself 487 00:32:19,855 --> 00:32:22,691 from all that has happened here, including you. 488 00:32:26,486 --> 00:32:28,822 Take my hand 489 00:32:28,989 --> 00:32:33,618 and with it see more lasting bond forged. 490 00:32:39,416 --> 00:32:41,460 I will consider your proposal, 491 00:32:41,626 --> 00:32:44,087 to give answer tomorrow. 492 00:32:45,505 --> 00:32:46,673 Gallienus: A night's rest... 493 00:32:46,840 --> 00:32:49,759 Loving sister may sway a brother where others fail. 494 00:32:49,926 --> 00:32:52,387 Gallienus: Mind to be certainly cleared by morning. 495 00:32:52,554 --> 00:32:56,016 Seppius, 496 00:32:56,183 --> 00:32:59,728 I would extend invitation to your sister 497 00:32:59,895 --> 00:33:02,355 in hopes that we may find greater strength 498 00:33:02,522 --> 00:33:04,608 in the beating of two wounded hearts. 499 00:33:04,774 --> 00:33:07,486 Gallienus: A thoughtful offer. 500 00:33:07,652 --> 00:33:09,821 There is no deeper solace for a woman 501 00:33:09,988 --> 00:33:12,574 than in the bosom of her gender. 502 00:33:13,658 --> 00:33:15,827 It would come as great comfort. 503 00:33:17,329 --> 00:33:18,830 Gratitude. 504 00:33:18,997 --> 00:33:21,041 I will arrange visit. 505 00:33:24,252 --> 00:33:26,671 Your wife speaks with swift thought. 506 00:33:26,838 --> 00:33:29,883 Seppia will take words to heart on the matter, 507 00:33:30,050 --> 00:33:33,803 with seppius to find them better received from her lips. 508 00:33:33,970 --> 00:33:36,014 Yes. 509 00:33:36,181 --> 00:33:40,435 Your invitation may yet prove to be welcome aid. 510 00:33:41,645 --> 00:33:43,188 Come. 511 00:33:43,355 --> 00:33:45,357 I would discuss other matters with you. 512 00:33:51,905 --> 00:33:54,074 Did I not tell you? 513 00:33:55,158 --> 00:33:57,035 Together... 514 00:33:57,202 --> 00:34:00,664 We will see ourselves freed from this abyss. 515 00:34:05,710 --> 00:34:07,921 ( Crows cawing ) 516 00:34:08,088 --> 00:34:10,257 I do not see the man. 517 00:34:13,510 --> 00:34:15,262 You are certain he lives? 518 00:34:15,428 --> 00:34:17,764 There were four others held with him at the bottom. 519 00:34:17,931 --> 00:34:20,100 He did not care for the company. 520 00:34:20,267 --> 00:34:23,520 Their memory is carved into his flesh, 521 00:34:23,687 --> 00:34:26,731 joining the marks of the other souls that he has taken. 522 00:34:26,898 --> 00:34:28,108 ( Laughs ) 523 00:34:28,275 --> 00:34:30,485 What is it you seek of such a beast? 524 00:34:30,652 --> 00:34:34,447 What I seek of the Egyptian is none of your concern. 525 00:34:37,075 --> 00:34:38,785 I come under the authority 526 00:34:38,952 --> 00:34:42,414 of praetor Gaius claudius Glaber. 527 00:34:42,581 --> 00:34:44,541 A noble title. 528 00:34:44,708 --> 00:34:48,461 Yet absent the man himself, 529 00:34:48,628 --> 00:34:51,006 I cannot break my charge. 530 00:34:52,007 --> 00:34:54,301 Of course. 531 00:34:54,467 --> 00:34:58,346 If you do not mind waiting here with my men, 532 00:34:58,513 --> 00:35:01,766 until I return with him... 533 00:35:03,518 --> 00:35:05,729 Well, the day has been long and hot. 534 00:35:05,895 --> 00:35:08,481 I would have shade 535 00:35:08,648 --> 00:35:11,526 and wine 536 00:35:11,693 --> 00:35:15,322 to cool overheating concerns. 537 00:35:27,083 --> 00:35:29,336 Let us see you to the light, my friend... 538 00:35:31,046 --> 00:35:33,590 And set hands to purpose. 539 00:35:45,935 --> 00:35:48,980 ( Mira chuckles ) 540 00:35:49,147 --> 00:35:52,150 You must keep your left arm steady, 541 00:35:52,317 --> 00:35:54,361 pull through to the cheek, 542 00:35:54,527 --> 00:35:56,696 take breath and release. 543 00:35:59,366 --> 00:36:01,201 Make attempt. 544 00:36:02,494 --> 00:36:04,829 Pull through to cheek, 545 00:36:04,996 --> 00:36:07,165 deep breath 546 00:36:07,332 --> 00:36:09,000 and release. 547 00:36:14,297 --> 00:36:17,676 Do not jerk from the string 548 00:36:17,842 --> 00:36:21,262 but let it gently slip from your fingers. 549 00:36:21,429 --> 00:36:25,225 With practice, you will be as the goddess Diana, 550 00:36:25,392 --> 00:36:28,186 striking enemies from afar. 551 00:36:28,353 --> 00:36:30,063 Donan 552 00:36:30,230 --> 00:36:32,023 I would accompany you. 553 00:36:32,190 --> 00:36:34,150 I hold no interest in the bow. 554 00:36:34,317 --> 00:36:37,821 We lay together once and you expect us to never be parted? 555 00:36:38,905 --> 00:36:41,324 You mistake me for a fucking Gaul. 556 00:36:48,748 --> 00:36:51,418 You seek donar's affection now? 557 00:36:51,584 --> 00:36:54,546 I seek only my place in this world. 558 00:36:55,588 --> 00:36:57,757 Then seize it with your own hands, 559 00:36:57,924 --> 00:37:00,427 not by the spreading of your legs. 560 00:37:05,014 --> 00:37:07,016 In two weeks time a ship will dock here, 561 00:37:07,183 --> 00:37:09,936 its hold laden with fighting men captured by the romans. 562 00:37:10,103 --> 00:37:11,855 If a few of us dressed as merchants 563 00:37:12,021 --> 00:37:13,701 could gain entry before they're unloaded... 564 00:37:13,732 --> 00:37:15,567 Such a thing is possible. 565 00:37:15,734 --> 00:37:17,569 Your labors have born fruit. 566 00:37:17,736 --> 00:37:19,237 Not all is sweet. 567 00:37:19,404 --> 00:37:21,698 News carries through the streets... 568 00:37:21,865 --> 00:37:25,160 Glaber has raised the bounty on your head to 9,000 denarii. 569 00:37:27,954 --> 00:37:30,623 It seems you have caught nothing but Rome's attention. 570 00:37:30,790 --> 00:37:33,293 You will find that a sour meal. 571 00:37:33,460 --> 00:37:35,462 ( Laughs ) 572 00:37:37,547 --> 00:37:39,382 Were the gauls not fucking bad enough? 573 00:37:44,429 --> 00:37:47,599 I have heard many tales of the undefeated Gaul. 574 00:37:51,811 --> 00:37:53,146 A fine title. 575 00:37:55,398 --> 00:37:58,651 Yet I recall you absent victory 576 00:37:58,818 --> 00:38:02,363 when we faced Solonius's men in the opening of the arena. 577 00:38:04,157 --> 00:38:07,994 True. I was not awarded victory. 578 00:38:08,161 --> 00:38:11,122 Yet I did not suffer defeat in proper challenge. 579 00:38:11,289 --> 00:38:13,666 ( Chuckles ) 580 00:38:13,833 --> 00:38:16,544 Perhaps we will yet have one. 581 00:38:17,837 --> 00:38:18,880 Perhaps. 582 00:38:19,047 --> 00:38:22,258 It warms heart to know that you were champion, 583 00:38:22,425 --> 00:38:24,677 how much you desired it. 584 00:38:24,844 --> 00:38:28,598 Yet it comes as a surprise 585 00:38:28,765 --> 00:38:32,185 to see you here, following a Thracian's lead. 586 00:38:32,352 --> 00:38:35,355 Spartacus has opened my eyes. 587 00:38:35,522 --> 00:38:37,649 We stand together. 588 00:38:37,816 --> 00:38:39,984 Then why do you now sit 589 00:38:40,151 --> 00:38:43,154 while he and the lumbering oaf make plans that affect all? 590 00:38:45,323 --> 00:38:47,450 I am taken by other concerns. 591 00:38:51,704 --> 00:38:53,289 Naevia is your woman now? 592 00:38:54,666 --> 00:38:58,545 I remember her when she was yet a flower untouched. 593 00:38:58,711 --> 00:39:01,798 What led her to be so rudely handled? 594 00:39:01,965 --> 00:39:04,467 My affections 595 00:39:04,634 --> 00:39:07,470 and discovery of them by lucretia. 596 00:39:07,637 --> 00:39:10,390 The heaviest price is always paid by those we love. 597 00:39:10,557 --> 00:39:12,725 You should carry her far from Spartacus 598 00:39:12,892 --> 00:39:14,936 and his foolish cause 599 00:39:15,103 --> 00:39:17,981 before he drags you all to your end. 600 00:39:21,693 --> 00:39:23,403 Oenomaus awakes. 601 00:39:37,041 --> 00:39:39,168 I am here only for words. 602 00:39:44,674 --> 00:39:47,468 Which do you think 603 00:39:47,635 --> 00:39:49,512 could ever hold meaning now? 604 00:39:49,679 --> 00:39:52,765 That melitta chose you. 605 00:39:54,726 --> 00:39:57,896 That your heart was cherished above all others. 606 00:39:58,062 --> 00:40:02,442 Then why was she with you the night she died? 607 00:40:02,609 --> 00:40:06,905 To share a final drink before I was to be sold to tullius. 608 00:40:07,906 --> 00:40:09,949 The only reason? 609 00:40:13,578 --> 00:40:16,581 Whatever happened between us, 610 00:40:16,748 --> 00:40:18,791 I am to blame, 611 00:40:18,958 --> 00:40:20,585 not her, 612 00:40:20,752 --> 00:40:22,629 never her. 613 00:40:25,048 --> 00:40:26,841 I loved you as a brother. 614 00:40:27,008 --> 00:40:28,092 And I you. 615 00:40:31,679 --> 00:40:36,392 You are a man that stands only for himself 616 00:40:36,559 --> 00:40:38,811 and would betray the gods 617 00:40:38,978 --> 00:40:41,314 to gain what he desires. 618 00:40:44,651 --> 00:40:47,362 Perhaps I was a fool 619 00:40:47,528 --> 00:40:50,573 to have ever believed otherwise. 620 00:41:01,918 --> 00:41:03,586 ( Seppia crying ) 621 00:41:03,753 --> 00:41:06,214 I see it every time I close my eyes... 622 00:41:08,216 --> 00:41:11,177 Spartacus hurling his spear, 623 00:41:11,344 --> 00:41:15,223 cossutius's final gasping breath. 624 00:41:18,059 --> 00:41:20,019 And mercato... 625 00:41:20,186 --> 00:41:21,854 Poor mercato. 626 00:41:23,398 --> 00:41:25,525 He will be sorely missed. 627 00:41:25,692 --> 00:41:27,235 Apologies. 628 00:41:27,402 --> 00:41:29,946 I babble on as if I am the only one that has suffered loss, 629 00:41:30,113 --> 00:41:32,031 and you grieve a father's passing. 630 00:41:32,198 --> 00:41:35,076 The heart is overwhelmed by his absence. 631 00:41:35,243 --> 00:41:37,495 You shall embrace him again, 632 00:41:37,662 --> 00:41:39,330 as I shall mercato 633 00:41:39,497 --> 00:41:41,249 and beloved cousin sextus. 634 00:41:42,250 --> 00:41:44,585 Upon the shores of the afterlife, 635 00:41:44,752 --> 00:41:48,131 where my husband Quintus patiently awaits. 636 00:41:53,052 --> 00:41:54,762 And with him 637 00:41:54,929 --> 00:41:57,473 countless other romans of note, 638 00:41:57,640 --> 00:41:59,726 all snatched from this life too soon 639 00:41:59,892 --> 00:42:01,894 by common foe. 640 00:42:07,233 --> 00:42:11,195 The years between you far outweigh mine, 641 00:42:11,362 --> 00:42:13,740 yet do not think me naive. 642 00:42:13,906 --> 00:42:17,243 You extend invitation not to counsel grief, 643 00:42:17,410 --> 00:42:20,163 but to maneuver me to sway my brother's position. 644 00:42:20,329 --> 00:42:22,081 - Seppia. - He's been clear in his desire 645 00:42:22,248 --> 00:42:23,833 that he, and he alone, 646 00:42:24,000 --> 00:42:26,753 will bring our common foe to justice. 647 00:42:26,919 --> 00:42:30,048 And his passions, when set, are not easily moved. 648 00:42:30,214 --> 00:42:33,551 You have uncovered the veiled schemes of two old women. 649 00:42:34,886 --> 00:42:37,472 But know attempt Springs from wounded heart, 650 00:42:37,638 --> 00:42:41,642 one shared between us all, regardless of age or experience. 651 00:42:45,229 --> 00:42:48,232 I looked into his eyes 652 00:42:48,399 --> 00:42:51,652 when Spartacus stood down upon the sands. 653 00:42:51,819 --> 00:42:55,156 They burned with a fire that would consume the world. 654 00:42:55,323 --> 00:42:57,867 Glaber: And it shall, 655 00:42:58,034 --> 00:43:00,745 if good men fail to set quarrel aside 656 00:43:00,912 --> 00:43:02,413 and face Spartacus as one. 657 00:43:02,580 --> 00:43:06,250 As I have said to your wife, my brother can be most difficult. 658 00:43:06,417 --> 00:43:09,170 The fault is not his alone. 659 00:43:09,337 --> 00:43:12,548 I regret not having taken different path 660 00:43:12,715 --> 00:43:15,718 towards more agreeable solution. 661 00:43:15,885 --> 00:43:20,223 But know that I place foot firmly upon it now. 662 00:43:23,810 --> 00:43:25,561 I will have words 663 00:43:25,728 --> 00:43:28,648 and attempt to set him upon it beside you. 664 00:43:29,649 --> 00:43:32,693 Most welcome news, is it not, Gaius? 665 00:43:32,860 --> 00:43:34,195 Yes. 666 00:43:35,613 --> 00:43:37,657 Most welcome. 667 00:43:39,117 --> 00:43:42,954 You are a ray of light in a house mired in shadow. 668 00:43:48,334 --> 00:43:49,752 ( Footsteps ) 669 00:43:49,919 --> 00:43:51,754 Ah, forgive me. 670 00:43:55,758 --> 00:43:58,719 Pressing matters call my attention. 671 00:44:03,808 --> 00:44:06,185 You are blessed to hold such a man. 672 00:44:06,352 --> 00:44:10,022 The gods Grant only what is deserved. 673 00:44:11,566 --> 00:44:14,569 The men required have been assembled. 674 00:44:17,488 --> 00:44:18,865 Come then. 675 00:44:19,031 --> 00:44:21,659 I would see if they are all that you've promised. 676 00:44:24,203 --> 00:44:27,206 ( Footsteps ) 677 00:44:31,002 --> 00:44:33,588 Gannicus's bounty is being prepared. 678 00:44:35,381 --> 00:44:37,383 Come, let us take food. 679 00:44:43,222 --> 00:44:45,808 You have honed it to fine edge. 680 00:44:47,894 --> 00:44:49,896 Life would easily run from veins, 681 00:44:50,062 --> 00:44:51,981 if brought to bear upon flesh. 682 00:44:52,148 --> 00:44:53,399 Naevia. 683 00:44:53,566 --> 00:44:55,818 That is a name that holds no meaning. 684 00:44:58,237 --> 00:45:02,033 She was a different girl, 685 00:45:02,200 --> 00:45:06,913 young and foolish, 686 00:45:07,079 --> 00:45:09,540 ripped from this world 687 00:45:09,707 --> 00:45:12,919 by rough hands and hot breath upon neck. 688 00:45:16,088 --> 00:45:20,301 The things she was forced to do to survive... 689 00:45:20,468 --> 00:45:23,304 We will go from this place, 690 00:45:23,471 --> 00:45:26,098 find a new life on distant shores, 691 00:45:26,265 --> 00:45:28,309 beyond the shadow of Rome. 692 00:45:30,770 --> 00:45:34,273 There is no place that memory would not follow. 693 00:45:39,362 --> 00:45:41,739 I cannot run from this. 694 00:45:48,788 --> 00:45:50,957 What would you have me do... 695 00:45:51,123 --> 00:45:54,669 Stand idle and watch as you fade? 696 00:45:54,835 --> 00:45:57,421 No, I would not have you watch. 697 00:45:59,674 --> 00:46:02,927 I would have you teach 698 00:46:03,094 --> 00:46:04,971 how to breathe again, 699 00:46:05,137 --> 00:46:07,348 how to live, 700 00:46:07,515 --> 00:46:09,976 how to fight, 701 00:46:10,142 --> 00:46:13,688 so that no man will ever lay hands on me 702 00:46:13,854 --> 00:46:16,440 against my will 703 00:46:16,607 --> 00:46:19,360 and the girl 704 00:46:19,527 --> 00:46:23,281 whose name was robbed may reclaim it. 705 00:46:24,991 --> 00:46:27,201 We will have vengeance 706 00:46:27,368 --> 00:46:30,246 for what the romans have done. 707 00:46:31,247 --> 00:46:33,124 Together we shall see them drown 708 00:46:33,291 --> 00:46:35,543 in rivers of blood. 709 00:46:35,710 --> 00:46:38,045 - ( Men shouting ) - ( Loud crash ) 710 00:46:38,212 --> 00:46:39,755 Man: Where has it gone? 711 00:46:39,922 --> 00:46:42,008 - Nothing. - Nor here. 712 00:46:42,174 --> 00:46:44,176 Spartacus: Calm yourselves. 713 00:46:44,343 --> 00:46:46,387 What moves to such fits? 714 00:46:46,554 --> 00:46:48,806 Our remaining coin is missing. 715 00:46:48,973 --> 00:46:50,349 Fuck the coin. The map is gone... 716 00:46:50,516 --> 00:46:52,643 Our position, plans towards neapolis. 717 00:46:52,810 --> 00:46:56,230 Someone seeks to betray us for promise of Glaber's reward. 718 00:46:56,397 --> 00:46:57,565 Spartacus. 719 00:46:58,733 --> 00:47:00,401 Gannicus. 720 00:47:00,568 --> 00:47:02,611 You leave without words? 721 00:47:02,778 --> 00:47:04,196 (Thunder rumbling ) 722 00:47:04,363 --> 00:47:05,948 I have had them with oenomaus. 723 00:47:06,115 --> 00:47:07,992 What do you carry with you? 724 00:47:08,159 --> 00:47:09,410 Water. 725 00:47:09,577 --> 00:47:11,329 Meat caught by my own fucking hands. 726 00:47:11,495 --> 00:47:12,913 Open it. 727 00:47:15,541 --> 00:47:17,543 I am not one of your fools, 728 00:47:17,710 --> 00:47:19,086 falling to command. 729 00:47:19,253 --> 00:47:20,963 Our map takes flight in your wake. 730 00:47:21,130 --> 00:47:23,466 A thing I have seen your gaze upon. 731 00:47:25,009 --> 00:47:27,428 I am guilty of many things. 732 00:47:27,595 --> 00:47:31,057 Betraying ill-fated cause does not stand among them. 733 00:47:33,267 --> 00:47:35,853 Remove yourself from fucking path. 734 00:47:41,067 --> 00:47:42,485 ( Thunder crashing ) 735 00:47:46,614 --> 00:47:49,325 ( Laughs ) 736 00:47:49,492 --> 00:47:52,620 I knew you would lead these men to their deaths eventually. 737 00:47:52,787 --> 00:47:54,246 Is this the day you would do it? 738 00:47:54,413 --> 00:47:56,540 They are but loyal... 739 00:47:57,792 --> 00:48:00,294 A quality you seem unfamiliar with. 740 00:48:10,888 --> 00:48:12,807 No! Do not come between us. 741 00:48:13,808 --> 00:48:16,185 I would show him what a man with cause is capable of. 742 00:48:16,352 --> 00:48:18,396 Your sword. 743 00:48:24,860 --> 00:48:26,737 You fight in the style of dimachaerus. 744 00:48:26,904 --> 00:48:28,489 Trained by oenomaus himself. 745 00:48:28,656 --> 00:48:30,157 Let me pass, 746 00:48:30,324 --> 00:48:32,660 or put skill to final test. 747 00:49:00,062 --> 00:49:01,439 We must stop this. 748 00:49:01,605 --> 00:49:03,691 Spartacus has made his desire known. 749 00:49:03,858 --> 00:49:05,109 We shall honor it. 750 00:49:54,575 --> 00:49:56,702 Spartacus! 751 00:50:04,543 --> 00:50:07,171 ( People exclaiming ) 752 00:50:07,338 --> 00:50:08,756 Chadara! 753 00:50:08,923 --> 00:50:11,363 Mira: She was trying to slip away when all others stood fixed. 754 00:50:11,425 --> 00:50:12,843 A fine shot. 755 00:50:15,346 --> 00:50:17,348 I meant only to wound. 756 00:50:28,275 --> 00:50:30,444 She took the map. 757 00:50:32,404 --> 00:50:35,032 Why would she do such a thing? 758 00:50:36,033 --> 00:50:39,078 Mira: She felt she had no place among us. 759 00:50:39,245 --> 00:50:41,413 She sought to secure one elsewhere. 760 00:50:50,965 --> 00:50:52,841 Apologies. 761 00:50:53,008 --> 00:50:54,802 Your words prove true. 762 00:50:54,969 --> 00:50:57,388 It has not always been so. 763 00:50:59,807 --> 00:51:02,810 I would take to path now, 764 00:51:02,977 --> 00:51:05,604 unless you would seek further quarrel. 765 00:51:06,605 --> 00:51:09,567 Go. Enough blood has been spilled. 766 00:51:20,828 --> 00:51:22,329 Do you stay? 767 00:51:23,747 --> 00:51:25,249 We do. 768 00:51:26,584 --> 00:51:28,586 Then I shall mourn your passing. 769 00:51:33,507 --> 00:51:35,551 Is it wise to let him go? 770 00:51:37,177 --> 00:51:40,681 Every man has a right to his own choice. 771 00:51:40,848 --> 00:51:42,308 Gannicus has made his. 772 00:51:42,474 --> 00:51:44,768 And may yet prove a threat. 773 00:51:48,147 --> 00:51:50,190 We have faced far worse. 774 00:51:51,233 --> 00:51:53,110 ( Screams ) 775 00:52:44,953 --> 00:52:48,332 The Egyptian and your men prove themselves. 776 00:52:48,499 --> 00:52:50,584 As promised. 777 00:52:52,211 --> 00:52:55,214 See the bodies of the slaves properly attended. 778 00:52:55,381 --> 00:52:57,007 Draw no attention. 779 00:53:11,355 --> 00:53:12,981 Apologies. 780 00:53:13,148 --> 00:53:14,733 I could not wait till morning. 781 00:53:14,900 --> 00:53:15,943 ( Moans ) 782 00:53:16,110 --> 00:53:18,779 You wish to give voice to my offer? 783 00:53:19,947 --> 00:53:21,323 I fear it comes too late. 784 00:53:21,490 --> 00:53:23,742 S-S-Seppia. 785 00:53:23,909 --> 00:53:27,955 I've seen how close you hold her to heart. 786 00:53:32,960 --> 00:53:35,212 Leave this life knowing she's safe 787 00:53:35,379 --> 00:53:38,048 beneath my roof, 788 00:53:38,215 --> 00:53:42,052 my hands to comfort her in days to come. 789 00:53:43,470 --> 00:53:46,306 Words no longer hold meaning. 790 00:53:47,516 --> 00:53:49,601 And I've had too many of them by fools 791 00:53:49,768 --> 00:53:51,937 presuming themselves to be my better. 792 00:53:52,104 --> 00:53:53,981 Such days are at an end. 793 00:53:56,525 --> 00:53:58,485 Youi' men are now mine 794 00:53:58,652 --> 00:54:02,364 and, with their addition to my own, 795 00:54:02,531 --> 00:54:04,408 clear path to the end 796 00:54:04,575 --> 00:54:06,577 of Spartacus. 797 00:54:32,519 --> 00:54:34,688 ( Theme music playing )